All language subtitles for (Revised)Chef de projet SAP Logistique - E006

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,490 --> 00:00:01,870 oui, bonjour. 2 00:00:01,870 --> 00:00:04,410 Dans cette série, nous allons voir quelles 3 00:00:04,410 --> 00:00:08,230 sont les spécialisations possibles après un UMP, 4 00:00:08,640 --> 00:00:12,280 alors nous allons commencer aujourd'hui par E n'est 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,220 ce pas une carrière comme chef de projet SAP? 6 00:00:15,740 --> 00:00:18,800 Alors un chef de projet SAP, il faut savoir ça. 7 00:00:18,920 --> 00:00:20,480 Ça, on ne dit pas ça. 8 00:00:21,000 --> 00:00:28,450 Ça s'est fait un progiciel de gestion intégré qui 9 00:00:28,555 --> 00:00:31,895 permet, via des modules Jerry quasiment toutes les 10 00:00:31,895 --> 00:00:33,275 fonctions d'une entreprise. 11 00:00:33,455 --> 00:00:37,464 Donc un chef de projet on peut avoir un cheveu projet, 12 00:00:37,464 --> 00:00:43,685 ça peut donc finance elle saper logistique et saper, 13 00:00:43,695 --> 00:00:53,004 même maintenance et vend des distributions est donc vous? 14 00:00:53,004 --> 00:00:54,315 Vous avez votre UMP? 15 00:00:54,325 --> 00:00:58,920 Bien entendu, vous pouvez gérer ce type de projet. 16 00:00:59,500 --> 00:01:04,644 Alors voilà, c'est c'est, c'est une possibilité qui 17 00:01:04,644 --> 00:01:06,235 est très très envisagé. 18 00:01:06,245 --> 00:01:08,925 Et mais il y a quand même quelques atouts 19 00:01:08,935 --> 00:01:10,975 que j'aimerais apporter. 20 00:01:11,305 --> 00:01:13,545 Si vous êtes en plus des P M P. 21 00:01:13,545 --> 00:01:17,105 Un ancien consultants FAP, c'est encore mieux 22 00:01:17,215 --> 00:01:20,545 ce que vous avez fait du paramétrage, comprenez un peu 23 00:01:20,545 --> 00:01:24,475 la dynamique des consultants fonctionnels, technique 24 00:01:24,485 --> 00:01:26,125 ou technico fonctionnel. 25 00:01:27,670 --> 00:01:30,910 ou si vous avez participé à un ou deux 26 00:01:30,920 --> 00:01:33,440 projets d'implantation, c'est encore mieux. 27 00:01:34,160 --> 00:01:38,220 Donc si vous avez si vous pouvez aller chercher 28 00:01:38,220 --> 00:01:42,210 la certification activé, donc c'est la méthodologie 29 00:01:42,210 --> 00:01:46,590 de saper qui qui est actuellement celle utilisée 30 00:01:46,590 --> 00:01:51,180 dans les implantations e ce sera encore très apprécié. 31 00:01:51,470 --> 00:01:54,070 Donc qu'est ce qui fait un chef de projet? 32 00:01:54,200 --> 00:01:55,820 N'est ce pas ça? 33 00:01:57,440 --> 00:01:59,450 il va dépendamment du domaine. 34 00:01:59,450 --> 00:02:01,710 Donc aujourd'hui, on va pas s'étendre sur 35 00:02:01,710 --> 00:02:02,570 tous les domaines. 36 00:02:02,750 --> 00:02:03,470 On va prendre le cas. 37 00:02:03,470 --> 00:02:06,880 Le chef de projet, ça peut logistique. 38 00:02:06,950 --> 00:02:10,215 Alors lui l'espace, son rôle. 39 00:02:10,215 --> 00:02:13,935 En fait, ses missions principales vont est d'aider 40 00:02:13,935 --> 00:02:18,495 les utilisateurs vraiment exprimer leurs besoins et 41 00:02:18,505 --> 00:02:21,615 reformuler ces derniers en rédigeant n'est pas des 42 00:02:21,615 --> 00:02:26,035 spécifications et proposé par un calendrier de mise en 43 00:02:26,045 --> 00:02:30,095 bien entendu en ligne avec un calendrier de un plan de 44 00:02:30,095 --> 00:02:31,225 charge qui tient la route. 45 00:02:32,515 --> 00:02:36,405 Il peut également, n'est ce pas, garantir la maintenance 46 00:02:36,405 --> 00:02:37,895 du système opérationnel. 47 00:02:39,205 --> 00:02:42,545 N'est ce pas donc, notamment en fournissant suppose 48 00:02:42,545 --> 00:02:47,105 utilisateurs, via les correctifs, que qui sont 49 00:02:47,105 --> 00:02:51,385 généralement l'objet Il y a des incidents, crée des 50 00:02:51,385 --> 00:02:54,385 tickets dans jira ou d'autres applications de support comme 51 00:02:54,385 --> 00:02:59,100 ça, Ça, c'est souvent pour l'implantation après le golf. 52 00:02:59,829 --> 00:03:04,109 Donc il faut également savoir que a une version 53 00:03:05,070 --> 00:03:08,239 donc actuellement en train de déployer dans 54 00:03:08,239 --> 00:03:09,549 pas mal d'entreprises. 55 00:03:09,549 --> 00:03:13,799 C'est le moment de profiter, ça fait dans la vague. 56 00:03:14,145 --> 00:03:17,935 j'ai donc c'est ça ou il peut également réaliser 57 00:03:17,935 --> 00:03:21,935 les évolutions, donc les demandes évolutives. 58 00:03:21,935 --> 00:03:25,795 On appelle dans le jargon de demandes de 59 00:03:25,795 --> 00:03:28,425 changement par exemple. 60 00:03:28,535 --> 00:03:30,885 Et les projets et les projets. 61 00:03:30,885 --> 00:03:36,165 Demandez donc il va, il va réaliser le paramétrage, 62 00:03:36,165 --> 00:03:41,174 les test voilà et assister les utilisateurs des phases 63 00:03:41,174 --> 00:03:46,334 de recette, donc faire de la formation le démarrage 64 00:03:46,334 --> 00:03:47,635 opérationnel en fait. 65 00:03:48,635 --> 00:03:54,024 Donc oui, si le chef de projet qui allait vraiment 66 00:03:54,035 --> 00:03:59,734 nos consultants et même tel que c'est décrit dans ce 67 00:03:59,734 --> 00:04:03,614 cas si donc les chefs de projet dans son périmètre. 68 00:04:03,625 --> 00:04:09,145 Donc il pour ça donc il a besoin de certains 69 00:04:09,475 --> 00:04:12,935 qui ont vadis et doit avoir une expérience. 70 00:04:12,935 --> 00:04:15,845 Comme disait entre dans le domaine de la mise en oeuvre 71 00:04:16,785 --> 00:04:23,685 des modules logistique et même l e donc il doit être 72 00:04:23,685 --> 00:04:26,975 vraiment rigoureux, avoir des connaissances techniques 73 00:04:26,985 --> 00:04:31,635 basiques, abba dans la programmation et diplomate 74 00:04:31,635 --> 00:04:33,195 avoir le sens du service. 75 00:04:33,325 --> 00:04:36,604 et doit être habitué à interagir avec divers. 76 00:04:36,614 --> 00:04:42,205 Diverses personnes trouvent s'adapter à l e un grand 77 00:04:42,205 --> 00:04:43,305 sens de l'écoute aussi. 78 00:04:43,305 --> 00:04:46,375 Je dirais donc une bonne aisance relationnelle. 79 00:04:46,375 --> 00:04:51,294 Généralement, c'est un atout à voir faire, avoir un bon 80 00:04:51,294 --> 00:04:54,974 niveau d'anglais également, ça va aider à communiquer, 81 00:04:54,974 --> 00:04:56,645 surtout à l'international. 82 00:04:56,860 --> 00:05:00,910 d'autant plus que le jour, on travaille un peu en moto, 83 00:05:00,910 --> 00:05:06,420 à distance, en distanciel donc voilà à peu près les 84 00:05:06,430 --> 00:05:09,780 compétences que doivent avoir un chef de projet SAP 85 00:05:09,780 --> 00:05:13,530 logistique laissez-moi savoir si vous avez besoin de plus 86 00:05:13,530 --> 00:05:19,650 de clarification et la lors de la prochaine série, nous 87 00:05:19,650 --> 00:05:26,159 parlerons de n'est pas de la spécialisation chef de projet. 88 00:05:26,170 --> 00:05:31,890 Ça peut donc maintenance industrielle ou en 89 00:05:31,890 --> 00:05:34,260 charge du projet de maintenance industrielle. 90 00:05:34,260 --> 00:05:35,070 Tout simplement. 91 00:05:35,409 --> 00:05:41,080 Hâte de vous de ce plan dans la prochaine série. 92 00:05:42,140 --> 00:05:42,560 Ouais. 7204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.