All language subtitles for The.Blacklist.S10E15.WEB_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,499 --> 00:00:34,802 Hey, are you all right? 2 00:00:34,936 --> 00:00:36,136 What were you doing? 3 00:00:37,939 --> 00:00:39,273 Heads. 4 00:00:39,406 --> 00:00:40,842 Good fortune. 5 00:00:53,755 --> 00:00:56,356 Yeah, I was really nervous about telling my sister, 6 00:00:56,490 --> 00:01:00,662 but she just said that she's happy I'm in a good place. 7 00:01:00,795 --> 00:01:03,631 And of course, I made amends to the guy whose fruit stand I hit. 8 00:01:03,765 --> 00:01:05,232 He's actually in recovery, too. 9 00:01:05,365 --> 00:01:06,768 Yeah, he gave me some, 10 00:01:06,901 --> 00:01:08,435 some really good things to think about. 11 00:01:08,570 --> 00:01:09,938 Well, that's great. 12 00:01:10,070 --> 00:01:11,438 How'd it go with Jill? 13 00:01:11,573 --> 00:01:13,073 Well, I-I was, I was thinking of reaching out 14 00:01:13,206 --> 00:01:14,709 to this buddy of mine next and-- 15 00:01:14,842 --> 00:01:17,277 Come on. You gotta call your wife. 16 00:01:17,411 --> 00:01:18,846 Well, I'm-I'm working up to her. 17 00:01:18,980 --> 00:01:20,682 No, what you're doing is trying to make amends 18 00:01:20,815 --> 00:01:22,115 to everyone you can think of 19 00:01:22,249 --> 00:01:24,484 except the one person you hurt the most. 20 00:01:24,619 --> 00:01:27,087 Yeah, hurt doesn't even begin to describe it. 21 00:01:27,220 --> 00:01:28,656 I know this is hard. 22 00:01:28,790 --> 00:01:30,024 I struggled with it, too, 23 00:01:30,157 --> 00:01:31,993 but it's something we have to do 24 00:01:32,125 --> 00:01:33,226 if we want to get better. 25 00:01:33,360 --> 00:01:34,762 Do better. 26 00:01:34,896 --> 00:01:36,430 I don't even know where to begin with her. 27 00:01:36,564 --> 00:01:37,765 Well, at the beginning. 28 00:01:37,899 --> 00:01:39,466 Pick up the phone. Say hello. 29 00:01:39,601 --> 00:01:41,134 Take it from there. 30 00:01:41,803 --> 00:01:44,171 -Okay? -Okay. 31 00:01:44,304 --> 00:01:46,373 I think maybe I'll, uh, I'll invite her to lunch. 32 00:01:46,507 --> 00:01:47,642 You know, lunch is the, 33 00:01:47,775 --> 00:01:49,176 the meal with the fewest expectations. 34 00:01:50,712 --> 00:01:51,980 Look, no matter what happens, 35 00:01:52,112 --> 00:01:53,180 you can call me when you're done. 36 00:01:53,313 --> 00:01:54,682 -All right? -Yeah. I will. 37 00:01:54,816 --> 00:01:55,783 Thank you. 38 00:01:58,853 --> 00:02:00,755 You're a hard man to get ahold of these days. 39 00:02:00,888 --> 00:02:03,390 Well, now that we don't have Agent Malik 40 00:02:03,524 --> 00:02:05,459 to act as a go-between. 41 00:02:05,593 --> 00:02:09,196 I was sorry to see her return to the Post Office. 42 00:02:09,329 --> 00:02:13,300 She turned out to be a very amiable traveling companion. 43 00:02:13,433 --> 00:02:14,969 Snores, though. 44 00:02:15,103 --> 00:02:17,005 I was hoping she'd stay around a little longer 45 00:02:17,137 --> 00:02:19,641 so I could set her up with a sleep doctor I know. 46 00:02:19,774 --> 00:02:22,209 Very difficult to get an appointment with, 47 00:02:22,342 --> 00:02:25,680 but I once got his wife out of a terribly awkward situation 48 00:02:25,813 --> 00:02:27,882 in Connecticut, so he owes me. 49 00:02:28,016 --> 00:02:30,384 I sent her to surveil you, not make friendship bracelets. 50 00:02:30,518 --> 00:02:32,285 So you're saying I'll have to rely on you 51 00:02:32,419 --> 00:02:34,522 to pass along the details about Dr. Matthewson? 52 00:02:34,656 --> 00:02:36,124 I'm saying we need cases. 53 00:02:36,256 --> 00:02:37,892 That's why I am here. 54 00:02:38,026 --> 00:02:39,359 Panabaker let me know that Hudson's 55 00:02:39,493 --> 00:02:42,030 recruited a powerful ally, Senator Dorf. 56 00:02:42,162 --> 00:02:45,033 Now he's starting to ask questions about Task Force 836. 57 00:02:45,165 --> 00:02:47,300 I take it that's us. 58 00:02:47,434 --> 00:02:48,670 Let him ask. 59 00:02:48,803 --> 00:02:50,538 We've done good work. 60 00:02:50,672 --> 00:02:53,240 And you have greatly compromised the evidence of that. 61 00:02:53,373 --> 00:02:54,742 I'll take care of Hudson. 62 00:02:54,876 --> 00:02:57,111 Sooner rather than later we're gonna need to prove 63 00:02:57,244 --> 00:02:59,212 to the government that we're worth what we cost. 64 00:03:00,682 --> 00:03:03,751 We need to solve new cases as soon as possible. 65 00:03:03,885 --> 00:03:07,387 The best time to plant a tree is 20 years ago. 66 00:03:07,522 --> 00:03:09,757 The second best time is now. 67 00:03:09,891 --> 00:03:13,561 Luckily for you, I have three seedlings. 68 00:03:14,696 --> 00:03:17,131 The first seedling is the tragedy 69 00:03:17,264 --> 00:03:19,567 at the Wexford Fertility Clinic. 70 00:03:20,300 --> 00:03:21,903 The temperature controls 71 00:03:22,036 --> 00:03:23,938 at their storage facility went down. 72 00:03:24,072 --> 00:03:27,942 They suffered a total loss of the embryos in their care. 73 00:03:28,076 --> 00:03:30,511 Heartbreaking for all those families, 74 00:03:30,645 --> 00:03:33,081 rumored to be among Washington's best 75 00:03:33,213 --> 00:03:35,783 and brightest, if there is such a thing. 76 00:03:35,917 --> 00:03:38,953 And the financial implications are significant. 77 00:03:39,087 --> 00:03:43,157 Wexford charges over $30,000 per retrieval, 78 00:03:43,290 --> 00:03:45,159 and most couples do more than one. 79 00:03:45,292 --> 00:03:47,795 So, the lawsuits will be staggering, 80 00:03:47,929 --> 00:03:51,799 if the clinic is to blame for the loss, that is. 81 00:03:51,933 --> 00:03:54,068 But I don't believe they are. 82 00:03:54,202 --> 00:03:56,604 Reddington thinks this is the work of a sophisticated hacker 83 00:03:56,738 --> 00:03:58,238 who deliberately targeted the clinic. 84 00:03:58,371 --> 00:03:59,807 IVF can be controversial. 85 00:03:59,941 --> 00:04:01,441 Maybe it's a protest against the science. 86 00:04:01,576 --> 00:04:02,877 Do we think it was an attack 87 00:04:03,010 --> 00:04:06,114 against the entire facility, or particular individuals? 88 00:04:06,246 --> 00:04:07,247 Reddington doesn't know. 89 00:04:07,380 --> 00:04:08,950 We'll need to ask the hacker personally. 90 00:04:09,083 --> 00:04:10,685 You mentioned Raymond has three cases. 91 00:04:10,818 --> 00:04:11,786 The hacker did them all? 92 00:04:11,919 --> 00:04:13,187 No. 93 00:04:13,320 --> 00:04:17,125 The next case is a complicated killer... 94 00:04:17,257 --> 00:04:18,826 All three died in local hospitals 95 00:04:18,960 --> 00:04:20,161 while undergoing treatment. 96 00:04:20,293 --> 00:04:21,829 The first two patients that died 97 00:04:21,963 --> 00:04:23,898 mentioned battles with serious health conditions, 98 00:04:24,031 --> 00:04:26,200 and Gabriel Gear was over 70. 99 00:04:26,333 --> 00:04:29,036 It seems like all three of these people died of natural causes. 100 00:04:29,170 --> 00:04:31,806 Most unnatural, I assure you. 101 00:04:31,939 --> 00:04:33,975 I believe these patients were visited 102 00:04:34,108 --> 00:04:36,978 by a so-called Angel of Mercy. 103 00:04:37,111 --> 00:04:39,180 A doctor who intentionally kills their patients? 104 00:04:39,312 --> 00:04:40,380 Or nurse. 105 00:04:40,515 --> 00:04:42,349 Angels of Mercy usually say they were trying 106 00:04:42,482 --> 00:04:43,985 to prevent their patients' suffering, 107 00:04:44,118 --> 00:04:45,787 but in most cases, the patients would have pulled through 108 00:04:45,920 --> 00:04:47,822 without their caregiver's "intervention." 109 00:04:47,955 --> 00:04:49,657 Reddington thinks that if we look closer... 110 00:04:49,791 --> 00:04:51,491 You'll find an Angel of Death 111 00:04:51,626 --> 00:04:55,062 stalking the halls of D.C.'s most prominent hospitals. 112 00:04:56,164 --> 00:04:58,232 And then, there's your third case. 113 00:04:58,365 --> 00:05:00,802 A case of trust betrayed. 114 00:05:00,935 --> 00:05:02,570 Reddington's not interested 115 00:05:02,703 --> 00:05:04,238 in the company who harmed the worker, he's interested in the lawyer 116 00:05:04,371 --> 00:05:05,506 who settled the suit. 117 00:05:06,339 --> 00:05:07,508 Rebecca Anders. 118 00:05:07,642 --> 00:05:09,777 Successful personal injury attorney. 119 00:05:09,911 --> 00:05:12,580 Reddington alleges she's stealing from her clients. 120 00:05:12,713 --> 00:05:14,048 Most of her settlements are undisclosed, 121 00:05:14,182 --> 00:05:16,383 but he believes it's in the millions. 122 00:05:16,517 --> 00:05:17,251 Where's the money going? 123 00:05:17,417 --> 00:05:18,586 There's a question worth 124 00:05:18,719 --> 00:05:21,055 sinking your inquisitive teeth into. 125 00:05:21,189 --> 00:05:23,524 With the number of lawsuits she's settled, 126 00:05:23,658 --> 00:05:25,392 she could be the financial support 127 00:05:25,526 --> 00:05:28,062 behind any number of nasty schemes. 128 00:05:28,196 --> 00:05:29,897 I'll say it, it seems like Reddington's 129 00:05:30,031 --> 00:05:31,532 willing to play ball again, 130 00:05:31,666 --> 00:05:33,801 I'm just confused about what the game is. 131 00:05:33,935 --> 00:05:36,270 Why is he giving us three Blacklisters at once? 132 00:05:36,403 --> 00:05:37,872 -Are they connected? -I don't know. 133 00:05:38,005 --> 00:05:40,440 But let's not waste time looking a gift horse in the mouth. 134 00:05:40,575 --> 00:05:43,110 With three cases, we'll need to divide and conquer. 135 00:05:43,244 --> 00:05:44,612 I can review the medical records 136 00:05:44,745 --> 00:05:46,080 and reach out to some pathology friends of mine. 137 00:05:46,214 --> 00:05:47,447 That works. 138 00:05:47,582 --> 00:05:49,083 Agent Ressler, I'd like for you to go talk 139 00:05:49,217 --> 00:05:51,252 to Anders' most recent client. 140 00:05:51,418 --> 00:05:54,889 Agent Malik, Agent Zuma, that leaves you with the IVF clinic. 141 00:05:55,022 --> 00:05:56,489 -We're on it, sir. -Whatever Reddington's up to, 142 00:05:56,624 --> 00:05:58,593 three cases means three opportunities 143 00:05:58,726 --> 00:06:00,127 to prove our worth. 144 00:06:03,496 --> 00:06:04,732 You can take all that with you. 145 00:06:04,866 --> 00:06:06,234 It paints a pretty full picture. 146 00:06:06,366 --> 00:06:09,871 Employee manuals, forklift certification protocols... 147 00:06:10,004 --> 00:06:11,404 I think there's been a misunderstanding. 148 00:06:11,539 --> 00:06:12,773 What misunderstanding? 149 00:06:12,907 --> 00:06:14,909 You said the FBI was looking into negligence. 150 00:06:15,042 --> 00:06:16,911 I've got everything you need to open a case right there. 151 00:06:17,044 --> 00:06:19,046 I'm here with questions about Mrs. Anders. 152 00:06:19,180 --> 00:06:20,248 My lawyer? 153 00:06:23,017 --> 00:06:24,518 I'm on two wheels for the rest of my life 154 00:06:24,652 --> 00:06:26,821 because my boss didn't want to pay an extra few bucks. 155 00:06:26,954 --> 00:06:28,189 I'm sorry to hear that. 156 00:06:28,322 --> 00:06:30,124 I've got nothing but good things to say about her. 157 00:06:30,258 --> 00:06:32,260 Kemp Shipping didn't want to pay for industry-standard training, 158 00:06:32,392 --> 00:06:34,896 so she had them pay me. 159 00:06:35,029 --> 00:06:36,163 I sleep great at night knowing they're out 160 00:06:36,297 --> 00:06:37,765 a million-dollar settlement because of her. 161 00:06:39,399 --> 00:06:40,835 I'm sorry, I have to take this. 162 00:06:41,702 --> 00:06:43,170 Are you with her client? 163 00:06:43,304 --> 00:06:44,739 Yeah, I'm here with him now, but I don't think 164 00:06:44,872 --> 00:06:45,940 I'm gonna get anything out of him. 165 00:06:46,073 --> 00:06:47,675 I mean, he loves Anders. 166 00:06:47,808 --> 00:06:49,110 She got him a million dollars. 167 00:06:49,243 --> 00:06:51,312 A million? He said that, one million? 168 00:06:51,444 --> 00:06:52,680 Yeah, why? 169 00:06:52,813 --> 00:06:54,481 I was calling because I got ahold of 170 00:06:54,615 --> 00:06:55,950 Kemp Shipping's General Counsel. 171 00:06:56,083 --> 00:06:57,218 According to their copy of the settlement, 172 00:06:57,351 --> 00:06:59,153 they agreed to pay him three-and-a-half million. 173 00:06:59,287 --> 00:07:00,354 If that's true-- 174 00:07:00,487 --> 00:07:02,290 We're looking at some serious felony charges. 175 00:07:02,422 --> 00:07:04,191 We need to bring the lawyer in for questioning. 176 00:07:04,325 --> 00:07:06,961 You know what I'm thinking? If this is the real deal... 177 00:07:07,094 --> 00:07:09,297 The other two cases are just as serious. 178 00:07:09,429 --> 00:07:10,998 And we're just getting started. 179 00:07:20,908 --> 00:07:22,343 Thank you for coming. 180 00:07:22,475 --> 00:07:24,211 This has been an absolute nightmare, 181 00:07:24,345 --> 00:07:27,348 but knowing the FBI's involved is somewhat of a relief. 182 00:07:27,480 --> 00:07:29,383 We've also brought on Todd Wagner 183 00:07:29,517 --> 00:07:31,085 of Addabbo CommTech. 184 00:07:31,218 --> 00:07:32,987 They manage our network security. 185 00:07:33,120 --> 00:07:34,221 Anything we can do to help. 186 00:07:34,355 --> 00:07:35,957 Sandy mentioned that you think 187 00:07:36,090 --> 00:07:37,825 this might have been a deliberate attack? 188 00:07:37,959 --> 00:07:39,827 We have intelligence to suggest that, 189 00:07:39,961 --> 00:07:42,563 but first we'd like to hear about what happened. 190 00:07:42,697 --> 00:07:44,999 We lost power overnight in the storm. 191 00:07:45,132 --> 00:07:46,200 Should have been routine, 192 00:07:46,334 --> 00:07:48,069 that's why we have a backup generator, 193 00:07:48,202 --> 00:07:51,305 but we didn't expect for the backup generator to also fail. 194 00:07:52,139 --> 00:07:54,075 Embryos are very fragile. 195 00:07:54,208 --> 00:07:56,377 Unfortunately, the alert system that lets us know 196 00:07:56,510 --> 00:07:59,479 the units aren't maintaining the proper temperature 197 00:07:59,613 --> 00:08:01,582 also shut down in the outage. 198 00:08:01,716 --> 00:08:03,851 So the alert system also went down? 199 00:08:03,985 --> 00:08:07,621 By the time we knew something was wrong, it was too late. 200 00:08:07,755 --> 00:08:10,057 That's a lot of coincidences. 201 00:08:10,191 --> 00:08:11,258 Too many. 202 00:08:11,392 --> 00:08:13,094 We need to contact the Cyber Action Team 203 00:08:13,227 --> 00:08:15,363 to look into your security network systems. 204 00:08:15,495 --> 00:08:16,998 I'm happy to show them around. 205 00:08:17,131 --> 00:08:19,033 Believe me, they're gonna need a guide, 206 00:08:19,166 --> 00:08:20,868 and nobody knows the system better than me. 207 00:08:22,103 --> 00:08:24,605 I'd also like to see a list of your patients. 208 00:08:24,739 --> 00:08:26,674 If we can figure out why you were targeted, 209 00:08:26,807 --> 00:08:29,043 it might also help us figure out by whom. 210 00:08:29,176 --> 00:08:30,811 I can't release that without a subpoena, 211 00:08:30,945 --> 00:08:34,882 but if you file for one, we won't fight it. 212 00:08:37,618 --> 00:08:39,453 You really think she's a master criminal? 213 00:08:39,587 --> 00:08:41,389 Reddington put her on the Blacklist. 214 00:08:41,522 --> 00:08:42,556 She must have done something nefarious 215 00:08:42,690 --> 00:08:44,158 with the money she's stolen. 216 00:08:45,026 --> 00:08:46,460 Let's find out. 217 00:08:51,599 --> 00:08:53,434 I talked to Clive Lewis. 218 00:08:53,567 --> 00:08:56,437 The guy loves you. Not enough good things to say. 219 00:08:56,570 --> 00:08:59,508 So excited about that million- dollar settlement you got him. 220 00:09:00,574 --> 00:09:02,109 I won't talk about that settlement. 221 00:09:02,243 --> 00:09:03,444 And Clive shouldn't be, either. 222 00:09:03,577 --> 00:09:05,112 He signed an NDA. 223 00:09:05,246 --> 00:09:07,281 That's awfully convenient for you. 224 00:09:07,415 --> 00:09:08,816 That gives him no way to ask 225 00:09:08,949 --> 00:09:10,818 why he's getting a million dollars 226 00:09:10,951 --> 00:09:12,653 when we have settlement documents 227 00:09:12,787 --> 00:09:14,488 from Kemp Shipping here 228 00:09:14,622 --> 00:09:15,956 agreeing to three-and-a-half. 229 00:09:17,158 --> 00:09:17,925 See? 230 00:09:19,226 --> 00:09:21,929 That's the agreement from Kemp Shipping. 231 00:09:22,063 --> 00:09:24,098 And that's the one that Clive gave us. 232 00:09:24,231 --> 00:09:27,502 They're identical, except for the figure. 233 00:09:28,803 --> 00:09:30,137 You got Clive to sign the phony one, 234 00:09:30,271 --> 00:09:32,973 and then you forged his signature on the real one. 235 00:09:33,107 --> 00:09:35,409 Abusing the fact that he settled out of court 236 00:09:35,544 --> 00:09:38,679 and had no way to verify the accuracy of what he had signed. 237 00:09:38,813 --> 00:09:41,048 And when we looked into other cases you've handled, 238 00:09:41,182 --> 00:09:43,117 well, we found dozens of clients 239 00:09:43,250 --> 00:09:44,685 who were forced into private arbitration 240 00:09:44,819 --> 00:09:46,555 so their settlement amounts 241 00:09:46,687 --> 00:09:48,155 would never make it to the press. 242 00:09:48,289 --> 00:09:50,124 And with all your clients signing NDAs 243 00:09:50,257 --> 00:09:52,159 and no reason not to trust you, 244 00:09:52,293 --> 00:09:54,962 well, they had no way of knowing you were robbing them blind. 245 00:09:55,096 --> 00:09:57,164 You'll have to prove that in court. 246 00:09:57,298 --> 00:09:59,033 No, we could. But we'd rather do something 247 00:09:59,166 --> 00:10:02,203 that's well within your wheelhouse, settle. 248 00:10:03,304 --> 00:10:06,140 -Settle? -In a manner of speaking. 249 00:10:06,273 --> 00:10:08,843 We want to know who you're funneling that money to. 250 00:10:08,976 --> 00:10:10,377 I don't understand. 251 00:10:10,512 --> 00:10:11,679 Well, you don't seem to be sitting on it 252 00:10:11,812 --> 00:10:13,147 anywhere that we can find, 253 00:10:13,280 --> 00:10:16,016 so either you're hiding it very, very well, 254 00:10:16,150 --> 00:10:19,487 or else you're bankrolling something... or somebody. 255 00:10:19,620 --> 00:10:21,222 Look, we have you dead to rights. 256 00:10:21,355 --> 00:10:22,389 It's not a matter of if you're going to prison, 257 00:10:22,524 --> 00:10:23,958 but for how long. 258 00:10:24,091 --> 00:10:25,926 If you want to inform on your confederates, 259 00:10:26,060 --> 00:10:28,696 well, maybe we could work something out. 260 00:10:33,502 --> 00:10:34,668 Fine. 261 00:10:34,802 --> 00:10:36,070 I took the money. 262 00:10:36,203 --> 00:10:38,072 But there's no conspiracy, unless we're talking about 263 00:10:38,205 --> 00:10:39,541 how much it costs to get your kids 264 00:10:39,673 --> 00:10:41,408 into a good school these days. 265 00:10:41,543 --> 00:10:45,913 $20,000 per kid, per year, and that's just preschool. 266 00:10:46,046 --> 00:10:48,082 It doubles with every graduation. 267 00:10:48,215 --> 00:10:50,519 Then there's the vacations, the cars, 268 00:10:50,651 --> 00:10:53,020 my commitment on the board of Wild Society... 269 00:10:56,323 --> 00:10:58,192 We bought a beach house last year. 270 00:10:58,325 --> 00:11:00,529 Twenty-five hundred square feet in Key Biscayne. 271 00:11:00,661 --> 00:11:01,996 But that's it. 272 00:11:02,129 --> 00:11:04,365 I'm being honest when I say I have no idea 273 00:11:04,498 --> 00:11:06,535 why you think there's anything more to this. 274 00:11:07,801 --> 00:11:09,538 She's provided documentation that proves 275 00:11:09,670 --> 00:11:12,373 everything she said was true. 276 00:11:12,507 --> 00:11:15,242 Anders wasn't funding anything but her own lifestyle. 277 00:11:15,376 --> 00:11:17,378 Reddington tells us about a crooked lawyer, 278 00:11:17,512 --> 00:11:18,846 and we go and we look 279 00:11:18,979 --> 00:11:21,415 and we find a crooked lawyer, case closed? 280 00:11:21,550 --> 00:11:23,552 I know I haven't been around as long as you guys, 281 00:11:23,684 --> 00:11:25,554 but doesn't it seem a little open and shut 282 00:11:25,719 --> 00:11:27,087 for a Reddington case? 283 00:11:27,221 --> 00:11:28,789 This feels too simple for Raymond. 284 00:11:28,923 --> 00:11:31,392 I can't help but suspect there's another shoe waiting to drop. 285 00:11:31,526 --> 00:11:32,860 Well, I hear that, 286 00:11:32,993 --> 00:11:34,195 I just don't see how it belongs to Anders. 287 00:11:34,328 --> 00:11:35,763 We don't know what Reddington's angle is, 288 00:11:35,896 --> 00:11:37,398 but that's nothing new. 289 00:11:37,532 --> 00:11:38,766 We need to keep working. 290 00:11:38,899 --> 00:11:40,434 We still have two cases to solve. 291 00:11:40,569 --> 00:11:42,903 If we can close all three, that's a win in my book. 292 00:11:43,037 --> 00:11:45,739 I just wish we knew what Reddington was up to. 293 00:12:54,609 --> 00:12:56,477 Congressman Hudson. 294 00:12:56,611 --> 00:12:58,312 Who do you have your eye on? 295 00:13:06,487 --> 00:13:08,723 Wexford Fertility responded to our subpoena. 296 00:13:08,856 --> 00:13:11,760 That's the list of everyone who had embryos at the clinic. 297 00:13:11,892 --> 00:13:13,327 So any of the people on this list 298 00:13:13,460 --> 00:13:14,696 could have been the target of the hack. 299 00:13:14,828 --> 00:13:16,363 Except, I don't think it was a hack. 300 00:13:16,497 --> 00:13:17,798 What do you mean? 301 00:13:17,931 --> 00:13:19,900 I just got the report back from the Cyber Action Team, 302 00:13:20,034 --> 00:13:21,569 and here's the thing, 303 00:13:21,703 --> 00:13:24,104 the attacker shut down the backup generator remotely, 304 00:13:24,238 --> 00:13:26,741 but not through unauthorized means. 305 00:13:26,874 --> 00:13:29,577 They exploited a backdoor in the clinic's network servers. 306 00:13:29,711 --> 00:13:32,446 It's the type of access point that companies put in place 307 00:13:32,580 --> 00:13:34,381 to conduct regular maintenance. 308 00:13:34,516 --> 00:13:35,750 It was very well-hidden. 309 00:13:35,883 --> 00:13:38,319 Our Cyber Team has cutting-edge resources 310 00:13:38,452 --> 00:13:40,220 and even they almost missed it. 311 00:13:40,354 --> 00:13:42,956 This is either the work of a very talented hacker 312 00:13:43,090 --> 00:13:46,093 with even more resources than the FBI, 313 00:13:46,226 --> 00:13:48,062 or somebody already in the system. 314 00:13:48,195 --> 00:13:49,930 Who maintains the security server? 315 00:13:50,064 --> 00:13:52,199 A company called Addabbo CommTech. 316 00:13:53,067 --> 00:13:54,335 As in Alexander Addabbo? 317 00:13:54,468 --> 00:13:57,572 He's the founder and CEO of the company. Why? 318 00:13:57,706 --> 00:14:00,240 He and his wife had embryos destroyed in the attack. 319 00:14:00,374 --> 00:14:02,009 So the man that owns the company 320 00:14:02,142 --> 00:14:03,611 had his own embryos there? 321 00:14:03,745 --> 00:14:05,613 That can't be a coincidence. 322 00:14:05,747 --> 00:14:08,415 -You think he was the target? -Or the attacker. 323 00:14:08,550 --> 00:14:11,051 Either way, we need to talk to him and find out what he knows. 324 00:14:20,861 --> 00:14:22,863 Hey. How'd it go? What did Jill say? 325 00:14:22,996 --> 00:14:24,799 I-I... I couldn't face her. 326 00:14:24,932 --> 00:14:26,200 You didn't go? 327 00:14:26,333 --> 00:14:29,269 No, I-I-I had my hand on the door handle, 328 00:14:29,403 --> 00:14:31,740 and I-I-I saw the back of her head 329 00:14:31,872 --> 00:14:34,475 and I-I just... I ran away. 330 00:14:34,609 --> 00:14:36,176 Look, I can't do this for you, all right? 331 00:14:36,310 --> 00:14:38,747 This is something you have to want to do for yourself. 332 00:14:38,879 --> 00:14:40,314 I do. I-It's just-- 333 00:14:40,447 --> 00:14:42,851 Look, I-I still love her so much, and if... 334 00:14:42,983 --> 00:14:44,686 What if she doesn't forgive me? 335 00:14:44,819 --> 00:14:47,321 Nothing could get me spinning out of control more than that. 336 00:14:47,454 --> 00:14:49,990 And-And if that happens, then, you know, 337 00:14:50,124 --> 00:14:51,925 I don't know what I'm in recovery for. 338 00:14:52,059 --> 00:14:53,661 You're in recovery for you. 339 00:14:53,795 --> 00:14:56,430 And one conversation with her won't solve everything, 340 00:14:56,564 --> 00:14:58,666 but you've got to keep taking steps forward. 341 00:14:59,734 --> 00:15:00,769 It's hard. 342 00:15:00,901 --> 00:15:03,470 Okay, but usually the hardest things 343 00:15:03,605 --> 00:15:05,774 are the things that are most worth doing. 344 00:15:07,141 --> 00:15:08,442 Listen, I've got to go. 345 00:15:12,580 --> 00:15:13,848 Remember our three obits? 346 00:15:13,981 --> 00:15:15,449 Raymond said that they were put out of their misery 347 00:15:15,583 --> 00:15:17,585 by some demented Angel of Mercy. 348 00:15:17,719 --> 00:15:20,487 Well, before we put the cart before the Angel, 349 00:15:20,622 --> 00:15:22,222 or, uh, no. 350 00:15:22,356 --> 00:15:24,958 Should it be before we put the Angel before the cart-- 351 00:15:25,092 --> 00:15:27,194 Herbie, focus. 352 00:15:27,327 --> 00:15:29,129 Right. Before we can catch a criminal, 353 00:15:29,263 --> 00:15:30,899 we have to prove that there was a crime. 354 00:15:31,031 --> 00:15:33,333 And to do that, we need to know how these patients died. 355 00:15:33,467 --> 00:15:35,603 Obtaining medical records after the fact ain't easy, 356 00:15:35,737 --> 00:15:37,572 but luckily, I've got friends. 357 00:15:37,705 --> 00:15:38,873 In high places? 358 00:15:39,006 --> 00:15:40,307 More like creepy basements. 359 00:15:40,441 --> 00:15:41,810 That's where they hide pathologists. 360 00:15:41,942 --> 00:15:43,645 It's so you don't see a bunch of dead bodies 361 00:15:43,778 --> 00:15:46,313 and the creeps that work on them on your way in the door. 362 00:15:46,447 --> 00:15:47,816 Our three victims were hospitalized 363 00:15:47,948 --> 00:15:49,349 for very different reasons, 364 00:15:49,483 --> 00:15:52,186 cancer treatment, hip surgery, appendicitis. 365 00:15:52,319 --> 00:15:55,723 But they all died the same way, cardiac arrest. 366 00:15:55,857 --> 00:15:57,324 Is that surprising? 367 00:15:57,458 --> 00:15:58,860 It's the leading cause of death in the US. 368 00:15:58,992 --> 00:16:00,260 But yeah, heart failure happens. 369 00:16:00,394 --> 00:16:01,663 It's why nobody thought it was weird 370 00:16:01,796 --> 00:16:03,163 when these guys keeled over. 371 00:16:03,297 --> 00:16:04,866 And their autopsies were pretty unremarkable. 372 00:16:04,998 --> 00:16:06,534 No drugs, no toxins, 373 00:16:06,668 --> 00:16:08,870 nothing in their system to indicate foul play. 374 00:16:09,002 --> 00:16:10,872 But then I noticed a weird pattern. 375 00:16:11,004 --> 00:16:13,875 With cardiac arrest, you expect to see contributing factors... 376 00:16:14,007 --> 00:16:15,510 clogged arteries, high blood pressure, 377 00:16:15,643 --> 00:16:17,612 the sound of your mother-in-law's voice... 378 00:16:17,745 --> 00:16:20,047 or is that just my trigger? 379 00:16:20,180 --> 00:16:23,450 Anyway, check out the box for secondary cause of death. 380 00:16:23,585 --> 00:16:25,285 Blank on every single form. 381 00:16:25,419 --> 00:16:28,055 I combed over their charts, no underlying heart problems. 382 00:16:28,188 --> 00:16:29,423 But then I looked at their meds. 383 00:16:29,557 --> 00:16:32,092 They were all given potassium chloride. 384 00:16:32,226 --> 00:16:34,061 Isn't that what they use in lethal injections? 385 00:16:34,194 --> 00:16:35,395 You see where I'm going. 386 00:16:35,530 --> 00:16:37,331 But potassium on its own isn't lethal. 387 00:16:37,464 --> 00:16:39,066 Our bodies actually need a certain amount to function, 388 00:16:39,199 --> 00:16:40,902 but it's a delicate balance. 389 00:16:41,034 --> 00:16:42,570 You give someone too much, too quick, 390 00:16:42,704 --> 00:16:43,972 their heart goes bananas, 391 00:16:44,104 --> 00:16:45,272 before it stops beating altogether. 392 00:16:45,405 --> 00:16:47,441 If these patients OD'd on potassium, 393 00:16:47,575 --> 00:16:49,343 wouldn't their autopsies show that? 394 00:16:49,476 --> 00:16:51,411 Well, when you die, your red blood cells rupture, 395 00:16:51,546 --> 00:16:53,013 flooding your plasma with potassium. 396 00:16:53,146 --> 00:16:54,749 So basically, everyone looks like 397 00:16:54,883 --> 00:16:56,383 they had an overdose postmortem. 398 00:16:56,518 --> 00:16:58,653 A fatal injection is impossible to prove, 399 00:16:58,786 --> 00:17:00,420 making it a pretty ideal drug 400 00:17:00,555 --> 00:17:02,590 if you're a doctor trying to commit a perfect murder. 401 00:17:02,724 --> 00:17:03,892 So we have our method. 402 00:17:04,024 --> 00:17:05,527 Where's our Angel? 403 00:17:05,660 --> 00:17:07,394 Look through hospital employee records. 404 00:17:07,529 --> 00:17:09,029 Find out who administered the potassium, 405 00:17:09,162 --> 00:17:10,497 or could've tampered with the dose. 406 00:17:10,632 --> 00:17:13,166 Considering what we know about Angels of Mercy, 407 00:17:13,300 --> 00:17:14,969 and their high body counts, 408 00:17:15,102 --> 00:17:17,404 we could be dealing with a prolific serial killer. 409 00:17:18,940 --> 00:17:21,308 Always happy to take on a new client, Mr. Homan. 410 00:17:21,441 --> 00:17:22,442 What can I do for you? 411 00:17:23,711 --> 00:17:25,847 This young woman... who is she? 412 00:17:27,481 --> 00:17:28,750 I can't reveal who I work for. 413 00:17:28,883 --> 00:17:31,118 I'm not asking who paid you for the photos. 414 00:17:31,251 --> 00:17:33,521 I'm asking who's in them. 415 00:17:33,655 --> 00:17:35,723 Well, I'm sorry, I can't tell you that either. 416 00:17:37,257 --> 00:17:41,796 You know, I consider myself something of an investigator. 417 00:17:41,930 --> 00:17:45,465 I took the liberty of looking into you and your life. 418 00:17:46,568 --> 00:17:47,936 I'm sorry, are you threatening me? 419 00:17:48,068 --> 00:17:50,070 Well, I wasn't going to. 420 00:17:50,203 --> 00:17:53,608 I thought I might be able to come up with something... 421 00:17:53,741 --> 00:17:55,777 maybe do something nice for your son. 422 00:17:55,910 --> 00:17:57,812 I hear he's a great football player. 423 00:17:57,946 --> 00:18:00,014 I don't know, season tickets, club level. 424 00:18:00,147 --> 00:18:01,549 Something like that. 425 00:18:01,683 --> 00:18:04,384 Or maybe something for you and your wife. 426 00:18:04,519 --> 00:18:06,219 But you know what? Screw it. 427 00:18:06,353 --> 00:18:09,122 Maybe it's just easier to put a hole in your foot. 428 00:18:13,160 --> 00:18:14,662 So who's the girl? 429 00:18:16,864 --> 00:18:18,131 Her name's Abby Ryder. 430 00:18:18,265 --> 00:18:21,669 And what connection does Abby Ryder have to your client? 431 00:18:21,803 --> 00:18:23,605 I don't know. He never told me. 432 00:18:23,738 --> 00:18:26,273 But when I found her, she had gotten herself 433 00:18:26,406 --> 00:18:28,141 into sort of a bad scene. 434 00:18:28,275 --> 00:18:29,376 How bad? 435 00:18:29,510 --> 00:18:31,646 She had been busted a couple times. 436 00:18:31,779 --> 00:18:34,716 Petty stuff. Um, shoplifting, a little drugs. 437 00:18:34,849 --> 00:18:38,185 Nothing stuck, but, you know, those things add up. 438 00:18:38,318 --> 00:18:40,153 She was definitely in with the wrong crowd. 439 00:18:42,757 --> 00:18:44,257 These are our victims' care teams, 440 00:18:44,391 --> 00:18:45,893 every doctor, nurse, or med tech 441 00:18:46,027 --> 00:18:47,595 that could've spiked their medications. 442 00:18:47,729 --> 00:18:49,931 Remember, these patients were treated in different units, 443 00:18:50,064 --> 00:18:52,533 in different hospitals, so there's basically no overlap. 444 00:18:52,667 --> 00:18:55,036 Except for one name... Dawn Jacobus. 445 00:18:55,168 --> 00:18:56,638 She's a "floater" nurse, 446 00:18:56,771 --> 00:18:58,072 so she doesn't have a specialty. 447 00:18:58,205 --> 00:18:59,406 She just fills in wherever there's a shortage, 448 00:18:59,540 --> 00:19:01,509 giving her access to every unit. 449 00:19:01,643 --> 00:19:03,511 She's changed jobs a lot this year. 450 00:19:03,645 --> 00:19:06,213 It's not unusual for a nurse, but the timing's suspicious. 451 00:19:06,346 --> 00:19:07,548 Whenever a patient died, 452 00:19:07,682 --> 00:19:09,249 she'd be at a new hospital within weeks. 453 00:19:09,383 --> 00:19:10,885 There's one slight problem, 454 00:19:11,019 --> 00:19:13,453 she wasn't on duty when our third victim passed away. 455 00:19:13,588 --> 00:19:14,722 She clocked out the night before. 456 00:19:14,856 --> 00:19:17,525 Is it possible she spiked his IV before she left? 457 00:19:17,659 --> 00:19:19,459 How long would it take the potassium to kill him? 458 00:19:19,594 --> 00:19:22,295 Depends on the dose, his age, weight, IV type. 459 00:19:22,429 --> 00:19:23,598 Maybe it took all morning? 460 00:19:23,731 --> 00:19:25,265 Or maybe our nurse just visited 461 00:19:25,399 --> 00:19:26,668 her favorite patient on her day off. 462 00:19:26,801 --> 00:19:28,435 The pieces may not fit together perfectly. 463 00:19:28,569 --> 00:19:29,671 If she's at work right now, 464 00:19:29,804 --> 00:19:31,139 someone's life could be in serious danger. 465 00:19:32,172 --> 00:19:33,608 - Hey, Emma. - Good morning. 466 00:19:35,677 --> 00:19:37,879 Melanie Andrews is out of Intensive Care? 467 00:19:38,012 --> 00:19:39,547 Yeah. She's doing so much better. 468 00:19:39,681 --> 00:19:40,548 They moved her up here this morning. 469 00:19:41,181 --> 00:19:43,084 Bless her heart. 470 00:19:43,216 --> 00:19:45,252 I'm just gonna go see if there's anything I can do 471 00:19:45,385 --> 00:19:47,755 to make her feel more... comfortable. 472 00:19:56,263 --> 00:19:58,365 Excuse me. Agent Ressler, FBI. 473 00:19:58,498 --> 00:20:00,068 I need to speak with a nurse, Dawn Jacobus. 474 00:20:00,200 --> 00:20:01,769 Your Director just called, 475 00:20:01,903 --> 00:20:03,303 but we make it a policy not to interrupt anyone 476 00:20:03,437 --> 00:20:05,573 in the middle of rounds, that's how mistakes are made. 477 00:20:05,707 --> 00:20:07,975 I don't think you understand. What did my boss tell you? 478 00:20:09,677 --> 00:20:11,946 Hello, dear. How are you feeling? 479 00:20:12,080 --> 00:20:14,281 A bit dehydrated? 480 00:20:14,414 --> 00:20:16,584 I've got something that'll fix you right up. 481 00:20:16,718 --> 00:20:18,853 I just can't believe-- Are you sure? 482 00:20:18,986 --> 00:20:20,588 -Dawn seems so-- -Where is she now? 483 00:20:20,722 --> 00:20:22,957 She's with a patient, room 303. 484 00:20:23,091 --> 00:20:25,960 I bet you can't wait to get out of that bed. 485 00:20:26,094 --> 00:20:30,598 Don't worry, I'll have you in a better place real soon. 486 00:20:34,936 --> 00:20:35,937 Dawn Jacobus? 487 00:20:36,070 --> 00:20:37,304 Oh, my goodness, you scared me. 488 00:20:37,437 --> 00:20:39,339 No, stop. Don't touch that. 489 00:20:39,473 --> 00:20:40,942 Step away from the patient. 490 00:20:41,075 --> 00:20:44,311 Wha-- Oh, my goodness. 491 00:20:47,548 --> 00:20:51,351 Mr. Addabbo, Mrs. Addabbo, we were sorry to hear 492 00:20:51,485 --> 00:20:53,320 about the loss of your embryos. 493 00:20:54,122 --> 00:20:55,990 Thank you. 494 00:20:56,124 --> 00:20:59,827 I assume anything I say to the FBI is confidential? 495 00:20:59,961 --> 00:21:02,329 Of course, whatever you can tell us 496 00:21:02,462 --> 00:21:04,031 that will help the investigation. 497 00:21:05,365 --> 00:21:08,803 This isn't something I've admitted to the press. 498 00:21:08,936 --> 00:21:12,673 I had surgery for testicular cancer last year. 499 00:21:12,807 --> 00:21:15,176 We made our embryos before the procedure. 500 00:21:15,308 --> 00:21:17,178 So they're not replaceable? 501 00:21:17,310 --> 00:21:19,013 No. They're not. 502 00:21:20,380 --> 00:21:23,251 Can you think of any reason someone would want 503 00:21:23,383 --> 00:21:25,253 to prevent you from having children? 504 00:21:26,921 --> 00:21:28,355 Why would you ask that? 505 00:21:28,488 --> 00:21:30,958 We believe that the attack on the storage facility 506 00:21:31,092 --> 00:21:34,796 was conducted using an exploit in your software. 507 00:21:34,929 --> 00:21:37,231 You think someone attacked Wexford just to harm us? 508 00:21:37,364 --> 00:21:39,600 - Maybe. - -I can't think of anyone. 509 00:21:39,734 --> 00:21:41,202 This must be a horrible coincidence. 510 00:21:41,334 --> 00:21:42,335 Alexander... 511 00:21:43,303 --> 00:21:44,505 No. 512 00:21:46,306 --> 00:21:47,508 - Aimee, don't. - Hello? 513 00:21:47,642 --> 00:21:49,243 Can you come to the conference room, please? 514 00:21:49,376 --> 00:21:50,611 Sure. 515 00:21:50,745 --> 00:21:52,079 There is no way he could have done this. 516 00:21:52,213 --> 00:21:53,446 You always do this. 517 00:21:53,581 --> 00:21:54,582 You always protect him. 518 00:21:54,715 --> 00:21:55,850 I do not. 519 00:21:55,983 --> 00:21:57,518 Protect whom? 520 00:22:04,525 --> 00:22:05,526 What's going on, Dad? 521 00:22:06,160 --> 00:22:07,261 "Dad"? 522 00:22:12,332 --> 00:22:15,203 You are Alexander Addabbo's son, 523 00:22:15,335 --> 00:22:16,771 but you go by Wagner? 524 00:22:16,904 --> 00:22:18,840 I never wanted to be accused of nepotism, 525 00:22:18,973 --> 00:22:20,675 so I use my mother's name. 526 00:22:20,808 --> 00:22:21,976 Is that a crime? 527 00:22:22,109 --> 00:22:24,111 We talked to Sandy Roberts. 528 00:22:24,245 --> 00:22:26,948 She said you were the one who approached Wexford 529 00:22:27,081 --> 00:22:29,617 about using Addabbo for their network security. 530 00:22:29,750 --> 00:22:31,719 Even gave her a great deal. 531 00:22:31,853 --> 00:22:33,788 I brought in an account. 532 00:22:33,921 --> 00:22:36,691 It's a little outside your purview, though, isn't it? 533 00:22:36,824 --> 00:22:39,492 A CTO is supposed to improve the tech, 534 00:22:39,627 --> 00:22:40,995 not drum up new clients. 535 00:22:41,128 --> 00:22:42,997 Unless there was a special reason 536 00:22:43,130 --> 00:22:45,199 you wanted Wexford to use your system? 537 00:22:45,333 --> 00:22:48,102 It's the IVF clinic where your parents have embryos, right? 538 00:22:48,236 --> 00:22:49,537 My parents? 539 00:22:49,670 --> 00:22:51,906 That bimbo is practically young enough to be my daughter. 540 00:22:52,039 --> 00:22:53,908 It's disgusting thinking of them procreating, 541 00:22:54,041 --> 00:22:55,643 even a test tube. 542 00:22:55,776 --> 00:22:57,278 That's why you attacked the clinic? 543 00:22:57,410 --> 00:22:58,512 Because you were disgusted? 544 00:22:58,646 --> 00:23:01,448 -No. I-- -But you did attack them? 545 00:23:02,415 --> 00:23:03,918 It wasn't an attack, really, 546 00:23:04,051 --> 00:23:06,120 since you already had a key to the backdoor. 547 00:23:08,289 --> 00:23:11,125 You waited for a storm to give you the blackout you needed, 548 00:23:11,259 --> 00:23:12,693 and then let yourself in. 549 00:23:12,827 --> 00:23:14,427 Only you weren't counting on the FBI 550 00:23:14,562 --> 00:23:15,763 to come knocking as well. 551 00:23:20,067 --> 00:23:23,104 I've worked my entire adult life for my father. 552 00:23:23,237 --> 00:23:25,806 He wrote the foundational code that started CommTech, 553 00:23:25,940 --> 00:23:29,610 but I'm the one who kept us relevant in the 21st century. 554 00:23:29,744 --> 00:23:33,114 I'm not gonna split half of everything I've worked for 555 00:23:33,247 --> 00:23:35,082 with a couple cells in a petri dish. 556 00:23:38,052 --> 00:23:41,188 You know, Todd, it takes a lot to build a family. 557 00:23:41,322 --> 00:23:44,792 My own mother was willing to sacrifice anything. 558 00:23:44,926 --> 00:23:47,929 When I think about all those families and their dreams, 559 00:23:48,062 --> 00:23:49,664 about what was lost, 560 00:23:49,797 --> 00:23:53,000 what you destroyed for money... 561 00:23:53,134 --> 00:23:54,769 You should be glad you're talking to me and not my mother, 562 00:23:54,902 --> 00:23:58,039 because she would've left you broken and bleeding. 563 00:24:03,144 --> 00:24:04,612 I need about 20 minutes. 564 00:24:04,745 --> 00:24:05,880 Won't be a problem, Mr. Homan. 565 00:24:06,013 --> 00:24:07,014 And the other drivers? 566 00:24:07,148 --> 00:24:08,382 I radioed everyone on my route. 567 00:24:08,516 --> 00:24:09,550 You're all set. 568 00:24:09,684 --> 00:24:10,918 Thank you for the, uh-- 569 00:24:11,052 --> 00:24:12,887 Contribution to the pension fund. 570 00:24:13,020 --> 00:24:14,388 Right, pension fund. 571 00:24:14,522 --> 00:24:15,923 Guess I can finally afford to retire. 572 00:24:17,658 --> 00:24:19,193 - Harold. - I'll be brief. 573 00:24:19,327 --> 00:24:20,695 There's not much to say about these 574 00:24:20,828 --> 00:24:22,296 Blacklisters you gave us. 575 00:24:22,430 --> 00:24:24,865 The crooked lawyer's probably making bail as we speak. 576 00:24:24,999 --> 00:24:28,202 Our suspect in the IVF case is on his way to central booking. 577 00:24:28,336 --> 00:24:30,538 And we're about to interrogate the Angel of Mercy. 578 00:24:30,671 --> 00:24:32,106 I'm glad to hear it. 579 00:24:32,239 --> 00:24:34,809 I guess many hands do make light the work. 580 00:24:34,942 --> 00:24:36,476 That's not my point. 581 00:24:36,610 --> 00:24:38,846 These cases, I don't know how else to say it, 582 00:24:38,980 --> 00:24:40,881 they weren't that hard to solve. 583 00:24:41,015 --> 00:24:43,451 Not for a crack team like yours, anyway. 584 00:24:43,584 --> 00:24:44,752 Can we skip to the part 585 00:24:44,885 --> 00:24:46,854 where you tell me what this is really about? 586 00:24:47,888 --> 00:24:49,290 Must go, Harold. 587 00:24:49,423 --> 00:24:50,858 Talk soon. 588 00:24:51,726 --> 00:24:53,493 Has the 56 come yet? 589 00:24:53,627 --> 00:24:55,495 You just missed it. 590 00:24:55,629 --> 00:24:58,466 I'm sure another will be along shortly. 591 00:24:58,599 --> 00:25:01,869 Well, you were only at Memorial for what, three months, right? 592 00:25:02,003 --> 00:25:04,705 Why the sudden transfer to St. Damian's? 593 00:25:04,839 --> 00:25:08,009 Better rate, better hours. 594 00:25:08,142 --> 00:25:10,678 It had nothing to do with Navin? 595 00:25:10,811 --> 00:25:13,547 Navin Mahadevan? You remember him, right? 596 00:25:13,681 --> 00:25:15,649 Of course. That poor man. 597 00:25:15,783 --> 00:25:18,052 I've lost patients before, 598 00:25:18,185 --> 00:25:20,121 but with him, it was a terrible shock. 599 00:25:21,555 --> 00:25:23,891 Did you know that when a veterinarian 600 00:25:24,025 --> 00:25:27,695 euthanizes a dog with, say, a shot of potassium, 601 00:25:27,828 --> 00:25:29,630 they always put the dog under first. 602 00:25:29,764 --> 00:25:31,465 Why do you think they do that? 603 00:25:31,599 --> 00:25:34,602 Well, I suppose with that much potassium, 604 00:25:34,735 --> 00:25:38,873 enough to stop the heart, it'd be pretty painful. 605 00:25:39,006 --> 00:25:40,274 Navin was in a lot of pain, wasn't he? 606 00:25:40,408 --> 00:25:42,877 I don't see the connection with that. 607 00:25:43,010 --> 00:25:44,645 It says right here in your notes. 608 00:25:44,779 --> 00:25:48,517 "Patient complained of pain at the IV injection site." 609 00:25:48,649 --> 00:25:50,251 You prescribed lidocaine. 610 00:25:50,384 --> 00:25:51,485 Oh, sure. 611 00:25:51,619 --> 00:25:54,021 But those infusions can be uncomfortable. 612 00:25:54,155 --> 00:25:55,656 Everyone has a different pain tolerance. 613 00:25:55,790 --> 00:25:58,559 I didn't want him to suffer. 614 00:25:58,692 --> 00:26:00,928 With the amount of potassium you were pumping into him, 615 00:26:01,062 --> 00:26:03,164 it must've felt like liquid fire going up his arm. 616 00:26:03,998 --> 00:26:05,132 Excuse me? 617 00:26:08,035 --> 00:26:10,104 See, they call people like you Angels of Mercy, 618 00:26:10,237 --> 00:26:13,240 but you don't seem very merciful to me. 619 00:26:16,277 --> 00:26:17,546 Oh, my God. 620 00:26:18,779 --> 00:26:19,880 Is that what you think? 621 00:26:20,014 --> 00:26:22,950 That I killed my own patients? 622 00:26:28,389 --> 00:26:29,690 What's the emergency? 623 00:26:29,824 --> 00:26:31,526 -I almost, uh-- -You need to hear this. 624 00:26:31,659 --> 00:26:33,494 We might have jumped the gun. 625 00:26:33,627 --> 00:26:34,895 What does that mean? 626 00:26:35,029 --> 00:26:36,864 I tested the nurse's IV bag from today. 627 00:26:36,997 --> 00:26:38,666 Ten milliequivalents of potassium. 628 00:26:38,799 --> 00:26:40,367 It's totally harmless. 629 00:26:40,501 --> 00:26:41,769 So I looked at the other samples from the bags 630 00:26:41,902 --> 00:26:44,338 recovered from the dispensary, most of them tested fine. 631 00:26:44,472 --> 00:26:45,840 But then this one... 632 00:26:45,973 --> 00:26:48,543 it has 10 times more potassium than the label says it does. 633 00:26:48,676 --> 00:26:49,944 Enough to kill someone. 634 00:26:50,077 --> 00:26:52,346 We didn't expect her to spike every IV in the place. 635 00:26:52,480 --> 00:26:54,949 Only the ones for, you know, "special" patients. 636 00:26:55,082 --> 00:26:57,351 Yeah, except she never touched this bag. 637 00:26:57,485 --> 00:26:58,652 Nobody did. 638 00:26:58,786 --> 00:27:00,754 It was sitting on a shelf, sealed inside a box. 639 00:27:00,888 --> 00:27:01,922 How is that possible? 640 00:27:02,056 --> 00:27:04,024 These IV bags aren't prepped at the hospital. 641 00:27:04,158 --> 00:27:05,759 They come pre-mixed from a drug company, 642 00:27:05,893 --> 00:27:07,995 Kolbeck Medical Solutions. 643 00:27:08,129 --> 00:27:09,763 Ironically, nurses use pre-filled bags 644 00:27:09,897 --> 00:27:11,799 to avoid overmedicating by mistake. 645 00:27:11,932 --> 00:27:13,067 Which happens more than you think. 646 00:27:13,200 --> 00:27:14,869 Wait, so they had a bag of liquid death 647 00:27:15,002 --> 00:27:16,137 sitting on their shelf, 648 00:27:16,270 --> 00:27:17,938 all because some factory messed up? 649 00:27:18,072 --> 00:27:20,341 It's not an Angel of Mercy. 650 00:27:20,474 --> 00:27:21,510 These patients are dying 651 00:27:21,642 --> 00:27:23,010 because of a manufacturing error. 652 00:27:24,311 --> 00:27:26,213 Where the hell's the bus? 653 00:27:26,347 --> 00:27:28,583 There's usually another one by now. 654 00:27:28,716 --> 00:27:30,084 Late for class? 655 00:27:32,052 --> 00:27:32,820 You look like you're freezing. 656 00:27:32,953 --> 00:27:34,722 You're not wearing enough. 657 00:27:34,855 --> 00:27:37,024 Yeah, no, I'm not. 658 00:27:38,325 --> 00:27:40,294 Criminology? Fascinating. 659 00:27:40,427 --> 00:27:41,829 Is that what you're studying? 660 00:27:41,962 --> 00:27:43,164 Oh. 661 00:27:43,297 --> 00:27:44,431 Yeah. 662 00:27:44,566 --> 00:27:47,034 And I have a test later, if I can get to campus. 663 00:27:47,968 --> 00:27:49,737 SIU? 664 00:27:49,870 --> 00:27:50,572 That's a good school. 665 00:27:50,704 --> 00:27:52,106 Some notable alumni. 666 00:27:52,641 --> 00:27:54,074 Really? 667 00:27:54,208 --> 00:27:56,043 My whole class seems destined for middle management. 668 00:27:56,177 --> 00:27:59,046 There's lots of people you'd... 669 00:27:59,180 --> 00:28:02,216 Well, one might know. 670 00:28:02,349 --> 00:28:05,719 Steve James the documentarian, Hoop Dreams. 671 00:28:06,921 --> 00:28:08,722 Well, there's the great Civil Rights leader 672 00:28:08,856 --> 00:28:10,291 and comedian, Dick Gregory. 673 00:28:10,891 --> 00:28:12,059 I don't know... 674 00:28:12,993 --> 00:28:15,396 Oh, well, your Congressman then, 675 00:28:15,530 --> 00:28:16,430 Arthur Hudson. 676 00:28:18,567 --> 00:28:19,568 Who's he? 677 00:28:19,700 --> 00:28:21,603 You don't know? 678 00:28:21,735 --> 00:28:23,672 When I said his name, you looked like-- 679 00:28:23,804 --> 00:28:26,508 I don't follow politics, or politicians. 680 00:28:27,542 --> 00:28:28,543 That's strange. 681 00:28:29,276 --> 00:28:30,579 Why is that strange? 682 00:28:32,179 --> 00:28:33,881 Because he's following you. 683 00:28:36,750 --> 00:28:38,085 What do you want? 684 00:28:38,786 --> 00:28:40,888 I want to understand. 685 00:28:41,021 --> 00:28:43,658 Tell me how you know Arthur Hudson. 686 00:28:44,425 --> 00:28:45,759 How do I know him? 687 00:28:46,727 --> 00:28:48,729 He ruined my life. 688 00:28:54,501 --> 00:28:55,936 Did our theory check out? 689 00:28:56,070 --> 00:28:58,005 We've pulled stock from five metro area hospitals. 690 00:28:58,138 --> 00:28:59,507 I haven't tested everything yet, 691 00:28:59,641 --> 00:29:01,610 but I've already found half-a-dozen mis-filled IV bags. 692 00:29:01,742 --> 00:29:04,178 All from the same company, Kolbeck Medical Solutions. 693 00:29:04,311 --> 00:29:06,247 So there might be more victims. 694 00:29:06,380 --> 00:29:07,881 Look, this case could be bigger than we ever thought. 695 00:29:08,015 --> 00:29:09,651 I've alerted my contact at the FDA. 696 00:29:09,783 --> 00:29:11,485 Drug Security and Response will handle the recall, 697 00:29:11,620 --> 00:29:14,355 but Agents Ressler and Malik, you get over to Kolbeck. 698 00:29:14,488 --> 00:29:16,423 We need to understand what went wrong on that factory floor. 699 00:29:18,259 --> 00:29:21,762 I was 12 when my parents got convicted. 700 00:29:21,895 --> 00:29:23,063 Whatever they had went to the lawyers. 701 00:29:23,197 --> 00:29:25,132 They should've saved their money. 702 00:29:26,433 --> 00:29:27,535 My mom got 11 years. 703 00:29:27,669 --> 00:29:30,004 My dad went down for 20. 704 00:29:31,238 --> 00:29:33,307 Who took care of you? 705 00:29:33,440 --> 00:29:37,344 Uh, I lived with my Grandma for a while, but she died, 706 00:29:37,478 --> 00:29:41,683 and there was no one else, so I ended up in the system. 707 00:29:41,815 --> 00:29:44,151 Didn't really seem like anyone cared what happened to me. 708 00:29:44,885 --> 00:29:47,187 But someone must've, 709 00:29:47,321 --> 00:29:49,056 'cause these packages would show up 710 00:29:49,189 --> 00:29:51,992 at whatever foster home I was in, 711 00:29:52,126 --> 00:29:54,862 a new winter coat or stuff for school. 712 00:29:56,397 --> 00:29:57,931 But then I turned 18, 713 00:29:58,065 --> 00:30:00,000 and I wasn't the state's problem anymore. 714 00:30:00,134 --> 00:30:03,070 So, you lost any kind of support. 715 00:30:03,203 --> 00:30:07,174 Most kids like me end up homeless, or in jail, or... 716 00:30:08,809 --> 00:30:10,077 whatever. 717 00:30:11,378 --> 00:30:13,180 That's when you met Arthur Hudson? 718 00:30:13,682 --> 00:30:15,550 What? No. 719 00:30:15,684 --> 00:30:16,884 You said he ruined your life. 720 00:30:17,017 --> 00:30:18,485 Eight years ago. 721 00:30:18,620 --> 00:30:20,588 When he worked in the US Attorney's Office. 722 00:30:20,722 --> 00:30:23,357 He put my parents in prison. 723 00:30:23,490 --> 00:30:29,196 But he didn't think I should have to be punished, too. 724 00:30:29,330 --> 00:30:31,599 So he sort of looked out for me. 725 00:30:33,067 --> 00:30:36,203 Checked in with my case manager, sent me stuff. 726 00:30:37,739 --> 00:30:40,107 The new clothes, things for school? 727 00:30:40,240 --> 00:30:43,545 Yeah, those were from him. 728 00:30:43,678 --> 00:30:47,414 But when I aged out, he didn't know what happened to me. 729 00:30:47,549 --> 00:30:50,250 That's why he hired the private investigator. 730 00:30:50,384 --> 00:30:52,119 He was looking for you so he could help you. 731 00:30:52,252 --> 00:30:53,487 Yeah. 732 00:30:53,621 --> 00:30:56,924 He took care of some bills, got me back in school. 733 00:30:58,125 --> 00:31:00,394 Things aren't perfect or anything, 734 00:31:00,528 --> 00:31:05,933 but I guess it's just nice to have him around. 735 00:31:08,168 --> 00:31:09,804 I'm just trying to make a life. 736 00:31:10,572 --> 00:31:11,673 A better one. 737 00:31:15,376 --> 00:31:17,444 Is that what you expected to hear? 738 00:31:17,579 --> 00:31:19,781 No. It isn't. 739 00:31:19,913 --> 00:31:21,549 It's a pleasant surprise. 740 00:31:24,284 --> 00:31:27,655 I'm glad you have someone in your corner. 741 00:31:30,924 --> 00:31:33,661 Kolbeck's been in business for 70 years. 742 00:31:33,795 --> 00:31:36,664 Our reputation for delivering high-quality medical products 743 00:31:36,798 --> 00:31:38,499 is above reproach. 744 00:31:38,633 --> 00:31:41,669 You mean, except for that pile of IV bags sitting on my desk. 745 00:31:41,803 --> 00:31:44,806 You know, the ones with the fatal dose of potassium in it? 746 00:31:44,938 --> 00:31:47,374 Fatal is a matter of opinion. 747 00:31:47,509 --> 00:31:49,209 I'm not here to litigate the case. 748 00:31:49,343 --> 00:31:52,079 I just wanna know what went wrong at your plant. 749 00:31:52,212 --> 00:31:53,648 We're still trying to figure that out. 750 00:31:53,782 --> 00:31:55,784 So you didn't know there was an issue with your machinery? 751 00:31:55,916 --> 00:31:57,652 That it was overfilling random IV bags? 752 00:31:57,786 --> 00:31:59,119 Of course not. 753 00:31:59,253 --> 00:32:01,488 If we had, we would've ordered an immediate recall. 754 00:32:01,623 --> 00:32:03,691 Or maybe you did notice there was a problem 755 00:32:03,825 --> 00:32:05,225 and you just didn't want to damage that, 756 00:32:05,359 --> 00:32:07,662 you know, spotless reputation of yours. 757 00:32:07,796 --> 00:32:08,996 Are you calling me a liar? 758 00:32:09,129 --> 00:32:10,364 Either that or incompetent, 759 00:32:10,497 --> 00:32:12,767 and I don't know which is really worse. 760 00:32:13,601 --> 00:32:14,869 Sorry to interrupt, 761 00:32:15,002 --> 00:32:17,237 but I just had a chat with one of your technicians. 762 00:32:17,371 --> 00:32:19,306 According to his logs, you shut down 763 00:32:19,440 --> 00:32:21,942 for a full recalibration last October, 764 00:32:22,075 --> 00:32:24,646 exactly one week after the tainted IV bags 765 00:32:24,779 --> 00:32:26,280 were shipped out. 766 00:32:26,413 --> 00:32:28,115 I don't like what you're insinuating, young lady. 767 00:32:29,818 --> 00:32:30,852 Was I insinuating? 768 00:32:30,984 --> 00:32:32,219 How rude of me. 769 00:32:32,352 --> 00:32:35,489 What I meant was, this timing looks really, 770 00:32:35,623 --> 00:32:37,357 really bad for you. 771 00:32:39,259 --> 00:32:40,961 I'm sure Mr. Walden can explain this. 772 00:32:41,094 --> 00:32:42,396 Matt, go ahead. 773 00:32:43,765 --> 00:32:45,332 Um, hi. 774 00:32:45,466 --> 00:32:48,335 Matt Walden, Product Standards Manager. 775 00:32:48,469 --> 00:32:50,103 It sounds like the technician you spoke to 776 00:32:50,237 --> 00:32:51,906 must've been confused. 777 00:32:54,141 --> 00:32:56,343 Yes, we did shut down, 778 00:32:56,477 --> 00:32:58,813 but it was just regular scheduled maintenance. 779 00:32:58,947 --> 00:33:00,715 Nothing special. 780 00:33:00,849 --> 00:33:02,517 We'll be sure to look into that. 781 00:33:02,650 --> 00:33:03,785 Thanks, Matt. 782 00:33:05,219 --> 00:33:08,756 Yes, and thank you both for coming up here. 783 00:33:08,890 --> 00:33:10,892 Next time, we'll be meeting through our lawyers. 784 00:33:11,024 --> 00:33:13,360 You're gonna need 'em. 785 00:33:13,494 --> 00:33:16,296 You know, mistakes like this don't happen in a vacuum. 786 00:33:16,430 --> 00:33:17,899 Someone's negligence caused innocent people 787 00:33:18,031 --> 00:33:19,567 to suffer and die. 788 00:33:19,701 --> 00:33:22,102 And if we find out that you knew your products were tainted, 789 00:33:22,236 --> 00:33:24,338 and didn't order a recall, 790 00:33:24,471 --> 00:33:25,740 then everyone in that decision chain 791 00:33:25,874 --> 00:33:27,842 will be answering to the FBI. 792 00:33:36,618 --> 00:33:38,553 He seemed a little guilty. 793 00:33:38,686 --> 00:33:39,888 Maybe a little. 794 00:33:40,922 --> 00:33:41,756 Shh, shh, shh. 795 00:33:41,890 --> 00:33:43,223 Over here. 796 00:33:47,929 --> 00:33:49,429 I shouldn't even be talking to you, 797 00:33:49,564 --> 00:33:51,799 but I don't get paid enough to go to prison. 798 00:33:51,933 --> 00:33:53,601 Guarantee my immunity, 799 00:33:53,735 --> 00:33:56,236 and I'll blow this thing wide open. 800 00:33:58,873 --> 00:34:00,173 The CEO knew. 801 00:34:00,307 --> 00:34:02,409 His techs found the problem months ago. 802 00:34:02,544 --> 00:34:05,045 Less than one percent of the IV bags were affected. 803 00:34:05,178 --> 00:34:07,147 Yeah, but they'd already shipped out hundreds of thousands. 804 00:34:07,281 --> 00:34:08,983 He wouldn't agree to a recall 805 00:34:09,116 --> 00:34:10,885 without a thorough cost/benefit analysis. 806 00:34:11,019 --> 00:34:12,654 If Raymond hadn't turned us on to this case, 807 00:34:12,787 --> 00:34:14,421 it's possible no one ever would have made the connection. 808 00:34:14,556 --> 00:34:15,924 That's what the CEO was banking on. 809 00:34:16,056 --> 00:34:17,224 Literally banking. 810 00:34:17,357 --> 00:34:19,126 I wonder what he's thinking now? 811 00:34:19,259 --> 00:34:20,828 All that money might've kept him out of prison, 812 00:34:20,962 --> 00:34:24,298 but a homicide charge is pretty hard to live down. 813 00:34:24,431 --> 00:34:26,000 What about the rest of these... 814 00:34:26,133 --> 00:34:28,536 Well, I'm not gonna even call them Blacklisters. 815 00:34:28,670 --> 00:34:31,338 Three indictments, not exactly a waste of time. 816 00:34:31,471 --> 00:34:33,340 But what did Reddington promise us? 817 00:34:33,473 --> 00:34:36,076 An infamous hacker, a serial killer, 818 00:34:36,209 --> 00:34:38,278 a lawyer orchestrating a vast conspiracy. 819 00:34:38,412 --> 00:34:41,448 Instead, we got a son squabbling over his inheritance, 820 00:34:41,583 --> 00:34:43,651 a CEO who valued profits over safety, 821 00:34:43,785 --> 00:34:45,787 and a lawyer who's betraying her clients 822 00:34:45,920 --> 00:34:47,154 to line her own pockets. 823 00:34:47,287 --> 00:34:48,856 All criminals for sure, 824 00:34:48,990 --> 00:34:52,026 but hardly rising to the level of this task force. 825 00:34:52,159 --> 00:34:53,628 So why these cases? 826 00:34:53,761 --> 00:34:55,462 What's Reddington getting out of it? 827 00:34:55,597 --> 00:34:57,632 Well, maybe he wanted to keep us busy chasing our tails 828 00:34:57,765 --> 00:34:59,399 so we couldn't keep tabs on him. 829 00:34:59,534 --> 00:35:01,468 So he just looked through a pile of cases 830 00:35:01,603 --> 00:35:04,038 and chose three rejects? 831 00:35:04,171 --> 00:35:05,205 Is he ever that random? 832 00:35:05,339 --> 00:35:07,041 Nothing he does is random. 833 00:35:09,978 --> 00:35:12,112 Wait, stop. Go back one. 834 00:35:16,416 --> 00:35:19,186 Wild Society... I've heard of that somewhere. 835 00:35:19,319 --> 00:35:22,322 They do amazing work to protect species biodiversity. 836 00:35:22,456 --> 00:35:24,859 Wait, look who else is in that photo. 837 00:35:24,993 --> 00:35:26,193 That's Todd Wagner. 838 00:35:26,326 --> 00:35:28,696 And that's Rebecca Anders. 839 00:35:28,830 --> 00:35:31,699 "Wild Society Board of Directors pose for winter gala. 840 00:35:31,833 --> 00:35:33,868 All proceeds to benefit the charity..." 841 00:35:34,002 --> 00:35:36,070 A shady lawyer, a corrupt CEO, 842 00:35:36,203 --> 00:35:38,640 and an ungrateful heir walk into a party... 843 00:35:38,773 --> 00:35:39,874 How does that joke end? 844 00:35:40,008 --> 00:35:41,341 With someone punching them in the face? 845 00:35:41,475 --> 00:35:42,577 Now I'm more confused than ever. 846 00:35:42,710 --> 00:35:44,078 Is this charity the connection 847 00:35:44,211 --> 00:35:46,514 that Reddington really wanted us to find? 848 00:35:46,648 --> 00:35:49,149 Maybe our real investigation has only just begun. 849 00:35:54,187 --> 00:35:55,422 I understand your board held 850 00:35:55,556 --> 00:35:57,091 an emergency meeting last night? 851 00:35:57,224 --> 00:35:58,693 Our ad hoc board. 852 00:35:58,826 --> 00:36:00,561 The three individuals you arrested have been 853 00:36:00,695 --> 00:36:03,363 removed indefinitely, pending investigation. 854 00:36:03,497 --> 00:36:05,033 And our legal team is advising us 855 00:36:05,165 --> 00:36:08,102 on the inherent financial considerations. 856 00:36:08,235 --> 00:36:09,504 And how many people are giving? 857 00:36:09,637 --> 00:36:11,706 We have about six million contributors, 858 00:36:11,839 --> 00:36:13,708 here and abroad. 859 00:36:13,841 --> 00:36:16,176 I've actually prepared a binder for you. 860 00:36:19,479 --> 00:36:21,248 Obviously, it's not everyone. 861 00:36:22,182 --> 00:36:24,552 But these are our major donors. 862 00:36:28,956 --> 00:36:29,924 What about this one? 863 00:36:30,058 --> 00:36:31,559 There's no name. 864 00:36:32,593 --> 00:36:34,327 Right. 865 00:36:34,461 --> 00:36:37,565 Well, big gifts can garner a lot of publicity. 866 00:36:37,699 --> 00:36:39,466 That's the appeal for some donors. 867 00:36:39,600 --> 00:36:41,869 That one in particular, he's quite discreet. 868 00:36:42,003 --> 00:36:43,738 Wasn't interested in naming rights 869 00:36:43,871 --> 00:36:45,439 or a seat on the board. 870 00:36:45,573 --> 00:36:49,143 The only time he showed his face was at our wind farm in Baja. 871 00:36:49,276 --> 00:36:50,978 He wanted to speak with the engineers 872 00:36:51,112 --> 00:36:54,916 about some advancement in turbine rotors. 873 00:36:55,049 --> 00:36:56,517 His name? 874 00:36:56,651 --> 00:36:58,351 Please understand, 875 00:36:58,485 --> 00:37:01,789 he has been foundational to our growth this last decade. 876 00:37:01,923 --> 00:37:04,158 We're in the final stages of accepting a gift from him 877 00:37:04,291 --> 00:37:07,327 that would carry us into the next century. 878 00:37:07,461 --> 00:37:09,197 I'm not willing to jeopardize any of that. 879 00:37:09,329 --> 00:37:12,600 You should know, I already filed a subpoena for your records. 880 00:37:12,734 --> 00:37:14,769 I don't mean that as some kind of threat, 881 00:37:14,902 --> 00:37:17,105 but I'm gonna need this information either way. 882 00:37:17,237 --> 00:37:18,740 Let's be honest, 883 00:37:18,873 --> 00:37:20,575 your donor would want to clear up any conflicts 884 00:37:20,708 --> 00:37:23,177 before he gave a gift of this size anyway. 885 00:37:25,747 --> 00:37:26,647 You're right. 886 00:37:28,516 --> 00:37:31,519 This is for internal use only. 887 00:37:32,419 --> 00:37:34,155 It's the first name there. 888 00:37:34,287 --> 00:37:35,656 Mr. Homan, Steven. 889 00:37:37,091 --> 00:37:38,526 Steve Homan? 890 00:37:38,659 --> 00:37:40,828 -Yes, do you know him? -I know of him. 891 00:37:40,962 --> 00:37:43,631 He's gonna take Wild Society into the next century? 892 00:37:43,765 --> 00:37:45,700 Assuming he still wants to honor his pledge. 893 00:37:48,335 --> 00:37:50,171 That's why Reddington gave us this case? 894 00:37:50,303 --> 00:37:51,806 So we'd clean house at some charity 895 00:37:51,939 --> 00:37:53,473 before he dropped a big donation? 896 00:37:53,608 --> 00:37:55,777 How'd he even know the board members were corrupt? 897 00:37:55,910 --> 00:37:57,578 Well, they're not exactly master criminals, 898 00:37:57,712 --> 00:37:58,980 and Raymond's a thorough vetter. 899 00:37:59,113 --> 00:38:00,248 I mean, before he hired me, 900 00:38:00,380 --> 00:38:01,849 he called the lady that cut my hair. 901 00:38:01,983 --> 00:38:04,152 So we're back to being Reddington's errand boys. 902 00:38:04,284 --> 00:38:05,853 At least it was for a worthy cause. 903 00:38:05,987 --> 00:38:07,354 That should make us feel good. 904 00:38:07,487 --> 00:38:09,389 Hey, you're right. I do feel good. 905 00:38:12,527 --> 00:38:14,294 Hey, I was worried. 906 00:38:14,427 --> 00:38:15,696 Sorry I didn't call you back. 907 00:38:15,830 --> 00:38:18,331 J-Jill and I were... were up all night talking. 908 00:38:19,200 --> 00:38:20,201 Did she forgive you? 909 00:38:20,333 --> 00:38:21,869 Well, she has conditions. 910 00:38:22,003 --> 00:38:24,839 You know, but I would donate my left kidney for that woman. 911 00:38:24,972 --> 00:38:27,175 After what you put that kidney through, 912 00:38:27,307 --> 00:38:28,176 I don't know who would want it. 913 00:38:29,710 --> 00:38:33,214 Yeah. Hey, seriously, Don, thank you. 914 00:38:33,346 --> 00:38:34,882 Oh, thank yourself. 915 00:38:35,016 --> 00:38:36,284 -You're the one who did it. -Come on, man. 916 00:38:36,416 --> 00:38:37,752 Without you, I would still be sitting in my car 917 00:38:37,885 --> 00:38:39,220 having a panic attack. 918 00:38:39,352 --> 00:38:42,389 I actually am in my car, but I'm not panicking. 919 00:38:42,523 --> 00:38:44,225 And-And that's all you. 920 00:38:44,357 --> 00:38:45,693 You really helped me. 921 00:38:45,827 --> 00:38:48,062 Well, I'm here for you, all right? Anytime. 922 00:38:59,006 --> 00:39:00,775 Are you destroying evidence, 923 00:39:00,908 --> 00:39:03,277 or are you getting rid of your photo albums? 924 00:39:03,410 --> 00:39:04,879 I thought I unearthed 925 00:39:05,012 --> 00:39:08,282 our Honorable Congressman's secret shame. 926 00:39:08,415 --> 00:39:14,722 But no, it just seems that some things are best left alone. 927 00:39:16,057 --> 00:39:16,791 Really? 928 00:39:18,226 --> 00:39:19,927 You surprise me. 929 00:39:20,061 --> 00:39:23,297 Well, not every nut's meant to be cracked. 930 00:39:23,430 --> 00:39:25,465 The Brazil nut, for instance. 931 00:39:25,600 --> 00:39:29,737 People go for the almonds, the cashews, pistachios, 932 00:39:29,871 --> 00:39:31,939 but look at the bottom of every bowl 933 00:39:32,073 --> 00:39:36,277 and there lies the poor Brazil nuts, untouched. 934 00:39:36,409 --> 00:39:38,746 Just like Arthur Hudson. 935 00:39:39,881 --> 00:39:41,749 Will you still think of him that way 936 00:39:41,883 --> 00:39:43,618 if he's the reason your life falls apart? 937 00:39:43,751 --> 00:39:45,586 So what if he is? 938 00:39:45,720 --> 00:39:48,322 Who am I to hold up my life 939 00:39:48,488 --> 00:39:51,158 and work against his life and his work? 940 00:39:51,292 --> 00:39:54,729 After what I heard yesterday, hell, I'd vote for the guy. 941 00:39:54,862 --> 00:39:57,598 Is that why you're suddenly giving everything away? 942 00:39:57,732 --> 00:39:59,267 Ah, so you figured it all out? 943 00:39:59,399 --> 00:40:01,335 -Is that it? -Not really. 944 00:40:01,468 --> 00:40:03,671 The Wild Society is a noble cause, but-- 945 00:40:03,804 --> 00:40:07,942 But we lose one species every hour on earth. 946 00:40:08,075 --> 00:40:12,213 That's a grim metric to mark the passage of time. 947 00:40:12,980 --> 00:40:15,182 Then I think about Agnes, 948 00:40:15,316 --> 00:40:17,752 and how much has she already lost? 949 00:40:17,885 --> 00:40:21,289 You know, what will still be here when she's grown? 950 00:40:21,421 --> 00:40:25,293 I've done everything I can to safeguard her future, 951 00:40:25,425 --> 00:40:31,532 but some forces are well beyond even my considerable control. 952 00:40:31,666 --> 00:40:33,868 So, I'm giving it up to others. 953 00:40:34,001 --> 00:40:37,805 Perhaps my gift will help slow the clock down, 954 00:40:37,939 --> 00:40:42,977 so she can enjoy more of what the world has to offer. 955 00:40:43,110 --> 00:40:46,914 I'm sure that will have a huge impact, 956 00:40:47,048 --> 00:40:49,449 but last week, you were selling off your possessions. 957 00:40:49,583 --> 00:40:51,352 Now, you're donating half your wealth-- 958 00:40:51,484 --> 00:40:53,120 I've never been a miser. 959 00:40:53,254 --> 00:40:56,223 Yes, you've always been very generous, 960 00:40:56,357 --> 00:40:58,491 but not like this. 961 00:40:59,492 --> 00:41:00,561 It's just money, Dembe. 962 00:41:00,695 --> 00:41:02,863 So it doesn't mean anything? 963 00:41:02,997 --> 00:41:05,399 You just saw what happens when people forget 964 00:41:05,533 --> 00:41:07,435 how meaningless it really is. 965 00:41:07,568 --> 00:41:09,236 You mean the three Blacklisters? 966 00:41:09,370 --> 00:41:12,840 They had power, respect, freedom, 967 00:41:14,075 --> 00:41:17,611 and they threw it all away for one more dollar. 968 00:41:17,745 --> 00:41:20,848 People have to know when enough is enough. 969 00:41:20,982 --> 00:41:23,483 And if you find yourself hanging on too tight, 970 00:41:23,617 --> 00:41:26,053 well, time to let go. 971 00:41:27,521 --> 00:41:28,689 Okay. 972 00:41:30,291 --> 00:41:31,859 But is everything all right? 973 00:41:33,794 --> 00:41:36,230 Everything is all relative. 974 00:41:36,364 --> 00:41:39,066 And "all right" is definitely relative. 975 00:41:39,200 --> 00:41:40,067 Raymond... 976 00:41:41,736 --> 00:41:43,871 Everything is fine, Dembe. 977 00:41:46,173 --> 00:41:47,274 I'm fine. 74407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.