Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,666 --> 00:00:12,700
‐ [ HORN HONKS ]
‐ [ SIREN WAILS ]
2
00:00:19,366 --> 00:00:22,766
SOME DETECTIVE I AM, BOY.
A REGULAR SLEUTH.
3
00:00:25,166 --> 00:00:27,366
GREGORY, WHAT'S THE MATTER?
4
00:00:29,533 --> 00:00:33,466
THE MATTER, DONNA,
IS THAT I CAME UPON MY WIFE
IN A COMPROMISED POSITION...
5
00:00:33,500 --> 00:00:35,833
WITH THE STORE MANAGER
FOR ROLAND'S FOODS.
6
00:00:35,866 --> 00:00:40,366
THAT'S WHAT IT TOOK‐‐
ME SEEING HER WITH HER LEGS
WAVING IN THE AIR LIKE A CRAB...
7
00:00:40,400 --> 00:00:43,300
FOR ME TO REALIZE
WHAT'S BEEN GOIN' ON
FOR THE PAST 16 MONTHS.
8
00:00:43,333 --> 00:00:48,233
GREGORY, YOU CAUGHT HER
IN THE ACT?
YEAH, YEAH.
9
00:00:48,266 --> 00:00:50,900
SEE, YESTERDAY'S MATINEE
WAS A FIRST.
10
00:00:50,933 --> 00:00:53,733
USUALLY, SHE SAW HIM NIGHTS
WHEN I DID THE BABY‐SITTING...
11
00:00:53,766 --> 00:00:56,200
AND SHE WAS SUPPOSED
TO BE OUT WITH HER FRIENDS.
12
00:00:57,700 --> 00:01:00,166
HOLY SMOKES.
YEAH, YEAH.
13
00:01:00,200 --> 00:01:03,066
THAT'S PROBABLY WHY
SHE WANTED ME BACK, YOU KNOW,
14
00:01:03,100 --> 00:01:06,033
WHEN HER AND I SPLIT UP
THOSE FEW DAYS, YEAH.
15
00:01:06,066 --> 00:01:09,500
SHE PROBABLY WANTED ME BACK
SO I COULD PAY THE BILLS...
16
00:01:09,533 --> 00:01:12,900
AND‐‐ AND WATCH THE KIDS
ON HER NIGHTS OUT.
17
00:01:12,933 --> 00:01:16,233
THAT'S HOW STUPID I AM.
WHAT ARE YOU
GONNA DO NOW?
18
00:01:17,433 --> 00:01:19,700
I GOT MY CLOTHES IN THE CAR.
19
00:01:19,733 --> 00:01:22,233
I CAN MAKE A DEAL FOR A ROOM
AT THE WORTHINGTON SQUARE HOTEL.
20
00:01:22,266 --> 00:01:25,500
THAT PLACE IS A DUMP.
YEAH, WELL,
IT'S A DUMP I CAN AFFORD.
21
00:01:25,533 --> 00:01:28,466
SORRY, GREG.
GOTTA PICK UP THAT WITNESS
ON THE RAPPAPORT CASE.
22
00:01:28,500 --> 00:01:31,533
YEAH, YEAH.
WE GOTTA PICK UP A WITNESS
FOR THE GRAND JURY.
23
00:01:33,766 --> 00:01:37,366
I'LL TALK TO YOU
WHEN YOU GET BACK.
YEAH.
24
00:01:41,866 --> 00:01:43,766
[ HORNS HONKING ]
25
00:01:49,433 --> 00:01:52,900
[ HORN HONKS ]
DAMN! MOVE!
26
00:01:52,933 --> 00:01:55,566
‐ ANOTHER HAPPY CITIZEN.
‐ [ HONKING CONTINUES ]
27
00:01:56,733 --> 00:01:58,400
DRIVER, MOVE!
28
00:01:59,766 --> 00:02:01,833
[ HONKING CONTINUES ]
29
00:02:07,766 --> 00:02:10,633
‐ WHAT'S YOUR PROBLEM?
‐ I GOT NO PROBLEM.
30
00:02:10,666 --> 00:02:15,000
YOU GONNA HAVE A PROBLEM,
YOU KEEP MAKIN' FACES
AT ME.
31
00:02:15,033 --> 00:02:17,400
HEY, PAL, IF YOU'RE
TRYIN' TO LOUSE UP MY DAY,
SOMEBODY ALREADY BEAT YOU TO IT.
32
00:02:17,433 --> 00:02:20,400
NOBODY'S MAKIN' FUN OF YOU.
JUST ROLL UP YOUR WINDOW
AND CALM DOWN.
33
00:02:20,433 --> 00:02:22,666
YOU SHUT YOUR MOUTH,
YOU REDHEADED FAGGOT!
34
00:02:22,700 --> 00:02:25,533
‐ THIS GUY'S UNBELIEVABLE.
‐ YOU WANT ME
TO LOUSE YOUR DAY UP?
35
00:02:25,566 --> 00:02:29,033
I'LL LOUSE YOUR DAY UP
REAL GOOD!
36
00:02:29,066 --> 00:02:30,866
THIS IS GONNA BE
A TRIP TO NIGHT COURT.
I CAN SEE IT COMIN'.
37
00:02:32,400 --> 00:02:34,533
GUN!
38
00:02:45,000 --> 00:02:46,700
‐ I CAN'T GET OUT THIS WAY.
‐ COME ON OUT OF HERE.
39
00:02:49,400 --> 00:02:51,633
[ MAN ]
YOU SEE THAT, MAN?
40
00:02:51,666 --> 00:02:53,966
THE COPS JUST
BLEW THAT GUY AWAY
FOR NOTHIN'.
41
00:02:54,000 --> 00:02:57,700
WHAT'S GOIN' ON?
THEY JUST SHOT THE MAN
IN THE HEAD.
42
00:03:00,166 --> 00:03:03,300
DID YOU SEE THAT?
THEY JUST KILLED
THAT GUY.
43
00:03:03,333 --> 00:03:05,300
JAMES, GET ON THE RADIO.
44
00:03:05,333 --> 00:03:08,433
JAMES, GET ON THE RADIO.
HE'S CRAZY, MAN.
45
00:04:32,266 --> 00:04:35,533
[ MARTINEZ ]
IT WAS THERE, MAN.
RIGHT IN GREG'S FACE.
46
00:04:35,566 --> 00:04:38,900
‐ SAW THAT GUN POINT BLANK.
‐ DO YOU REMEMBER
WHERE THE GUN ENDED UP?
47
00:04:38,933 --> 00:04:42,466
BLACK REVOLVER, FOUR‐INCH
HEAVY BARREL. I LOST SIGHT OF IT
WHEN I CAME OUT OF THE CAR.
48
00:04:42,500 --> 00:04:45,000
THE GUN MUST HAVE BEEN
BLOWN OUT OF HIS HAND.
SOMEBODY MUST'VE GRABBED IT.
49
00:04:45,033 --> 00:04:48,666
HE'S BEEN I. D.'D AS
WILLIAM DANTON, 43.
HE'S A WALDBAUM'S EMPLOYEE.
50
00:04:48,700 --> 00:04:50,666
‐ STILL CAN'T FIND THAT GUN?
‐ WE'LL FIND IT.
51
00:04:51,481 --> 00:04:53,447
WE'RE GONNA HAVE TO LEAVE
YOUR CAR HERE.
52
00:04:53,481 --> 00:04:55,681
YOU AND GREG
COME BACK IN WITH ME.
YEAH, OKAY.
53
00:04:55,714 --> 00:04:59,981
HEY, GREG, LET'S GO BACK
TO THE STATION HOUSE.
54
00:05:00,014 --> 00:05:02,181
IT WAS THAT LITTLE SPICK!
HE WAS THE ONE
THAT DID IT.
55
00:05:02,214 --> 00:05:05,514
HEY, FIND THAT MOUTH!
IF HE SAW IT, WE WANT HIM.
56
00:05:05,547 --> 00:05:09,914
LIEUTENANT, I FIGURE WE GOT
TEN MINUTES BEFORE WE GO
TO HATS AND BATS OVER HERE.
57
00:05:09,947 --> 00:05:12,874
‐ I WANT SOME WITNESSES,
AND I WANT THE GUN.
‐ YES, SIR.
58
00:05:12,907 --> 00:05:15,274
OKAY, LET'S GO.
59
00:05:17,374 --> 00:05:20,040
JANICE,
LET'S START OVER HERE.
60
00:05:22,374 --> 00:05:25,207
CAN I SPEAK TO YOU A MINUTE?
MAN, I AIN'T GOT NOTHIN'
TO SAY TO POLICE.
61
00:05:25,240 --> 00:05:28,440
YOU SEE WHAT HAPPENED THERE?
I SAID I AIN'T GOT
NOTHIN' TO SAY.
62
00:05:33,607 --> 00:05:35,574
‐ YOU SEE ANYTHING?
‐ YEAH, I SAW IT.
63
00:05:35,607 --> 00:05:38,707
‐ YEAH, WHAT HAPPENED?
‐ I MEAN, IT'S CONFIDENTIAL.
64
00:05:38,740 --> 00:05:41,074
I COULD TELL YOU,
BUT THEN I'D HAVE
TO KILL YOU.
65
00:05:41,107 --> 00:05:43,574
AND I'D HAVE
TO HELP HIM.
66
00:05:43,607 --> 00:05:46,240
YOU DIDN'T SEE ANYTHING.
YOU SEE THE SHOOTING?
67
00:05:46,274 --> 00:05:48,740
YOU MEAN WHERE THE COP
KILLED THAT MAN
FOR NO REASON?
68
00:05:48,774 --> 00:05:51,707
‐ SHOT HIM IN THAT FACE?
‐ YEAH, WERE YOU HERE?
69
00:05:51,740 --> 00:05:54,574
‐ NO, BUT THAT'S WHAT HAPPENED.
‐ HEY, POLICE LADY!
70
00:05:54,607 --> 00:05:57,174
WHY DON'T YOU COME OVER HERE
AND TALK TO ME A LITTLE TOO?
71
00:05:57,207 --> 00:06:02,240
SURE, MOUTH, WHAT HAVE YOU GOT
TO SAY TO ME, HUH, TOUGH GUY?
72
00:06:02,274 --> 00:06:05,940
EXCUSE ME,
COULD YOU HELP US
WITH THIS SHOOTING?
73
00:06:05,974 --> 00:06:08,207
MAN'S NAME WAS BILL DANTON.
74
00:06:08,240 --> 00:06:11,040
‐ HE WAS A CUSTOMER.
HIS WIFE TOO.
‐ YOU SEE WHAT HAPPENED TO HIM?
75
00:06:11,497 --> 00:06:14,497
‐ I HEARD A COP
DID IT ON PURPOSE.
‐ THAT'S NOT HOW IT HAPPENED.
76
00:06:14,530 --> 00:06:17,030
HOW DO YOU KNOW WHAT HAPPENED?
THE MAN IS DEAD,
AND HE LIVED AROUND HERE.
77
00:06:17,063 --> 00:06:19,363
YOU TWO LIVE AROUND HERE?
DID YOU SEE ANYTHING?
78
00:06:19,397 --> 00:06:23,097
‐ I SAW WHAT I ALWAYS SEE.
‐ JOHN, LOOK OUT!
79
00:06:23,130 --> 00:06:27,097
‐ HEY! CLEAR THE ROOF, GUYS!
CLEAR THE ROOF!
‐ GET THAT GUY!
80
00:06:27,130 --> 00:06:29,463
[ CROWD YELLING ]
81
00:06:29,497 --> 00:06:31,197
YOU WANT A PART OF ME?
GET OVER HERE!
82
00:06:31,230 --> 00:06:32,630
HEY!
83
00:06:43,130 --> 00:06:45,663
SHUT UP! GET BACK!
GO! GO!
84
00:07:04,297 --> 00:07:06,530
SORRY FOR MAKIN' YOU STOP.
I NEVER GOT SICK LIKE THAT.
85
00:07:06,563 --> 00:07:08,530
DON'T WORRY ABOUT IT.
86
00:07:08,563 --> 00:07:12,597
I'M GONNA WASH UP.
OKAY, PAL.
87
00:07:12,630 --> 00:07:15,330
WHEN HE'S DONE,
BOTH OF YOU GO
TO PSYCH SERVICES.
88
00:07:15,363 --> 00:07:17,063
RIGHT.
OKAY?
89
00:07:19,363 --> 00:07:23,163
ARE YOU ALL RIGHT?
YEAH. IF IT HADN'T BEEN
FOR MARTINEZ‐‐
90
00:07:23,197 --> 00:07:25,797
DON'T SAY IT, GREGORY.
91
00:07:25,830 --> 00:07:29,097
DID YOU GUYS
GET ANYTHING MORE
OFF THE CANVASS?
92
00:07:29,130 --> 00:07:32,597
AIRMAIL GOT A LITTLE THICK.
WE'LL GO BACK IN A COUPLE HOURS.
HOW'S JAMES?
93
00:07:32,630 --> 00:07:36,097
UH, HE'S JUST, UH‐‐
HE'S WASHING UP.
HE'S TAKIN' IT PRETTY HARD.
94
00:07:36,130 --> 00:07:38,430
OKAY. WE'VE GOTTA
RUN THIS FOR FANCY.
WE'LL TALK LATER.
95
00:07:38,463 --> 00:07:40,363
OKAY.
96
00:07:43,830 --> 00:07:48,663
BOY, FIRST
I CATCH MARIE IN THE ACT,
THEN I NEARLY GET WHACKED.
97
00:07:48,697 --> 00:07:50,730
I BETTER WATCH OUT
FOR FALLING PIANOS, HUH?
98
00:07:52,997 --> 00:07:54,663
YOUR WIFE ASKED YOU TO CALL.
99
00:07:56,997 --> 00:08:00,497
SHE, UH, HEARD
WHAT HAPPENED ON THE TV.
100
00:08:00,530 --> 00:08:04,363
YEAH. I BETTER LET HER
KNOW THAT I'M OKAY
SO SHE CAN TELL THE KIDS.
101
00:08:06,830 --> 00:08:11,030
THAT'S GONNA BE THE ENTIRETY
OF OUR CONVERSATION, DONNA.
102
00:08:13,130 --> 00:08:15,197
WE PUT IT OUT ON THE STREET
WE WANT TO PAY FOR THE GUN.
103
00:08:15,230 --> 00:08:18,963
M.E.'S RUNNING TOXICOLOGY
AS FAST AS THEY CAN, AND WE'RE
REACHIN' OUT TO THE GUY'S WIFE.
104
00:08:18,997 --> 00:08:22,163
[ SIPOWICZ ]
HERE'S THE RAT SQUAD.
105
00:08:22,197 --> 00:08:26,263
[ FANCY ] I DON'T WANT MARTINEZ
AND MEDAVOY MAKIN' STATEMENTS
TILL THE DUST SETTLES A LITTLE.
106
00:08:26,297 --> 00:08:29,530
‐ AND REMIND THEM THEY'RE
SUPPOSED TO GO TO LEFRAK CITY.
‐ I'LL WORK ON THE WIFE.
107
00:08:34,530 --> 00:08:37,330
KELLY WILL FILL YOU IN
ON THE DETAILS, BUT
THIS WAS A CLEAN SHOOT.
108
00:08:37,363 --> 00:08:39,497
GOOD.
LET'S PROVE IT WAS CLEAN.
109
00:08:39,530 --> 00:08:41,830
GIVE ME A MINUTE.
I'LL RUN IT FOR YOU, OKAY?
110
00:08:41,863 --> 00:08:44,097
YEAH.
YEAH.
111
00:08:44,130 --> 00:08:48,197
JAMES, LIEUTENANT WANTS
YOU AND GREG TO GET OVER
TO PSYCH SERVICES.
112
00:08:48,230 --> 00:08:50,663
HE WANTS US
TO TALK TO THE SHRINK.
YEAH, THAT'S STANDARD.
113
00:08:50,697 --> 00:08:52,430
YOU DID WHAT YOU
HAD TO DO, RIGHT?
MM‐HMM.
114
00:08:52,463 --> 00:08:55,263
‐ I WISH THEY COULD
FIND THAT GUN.
‐ THEY WILL.
115
00:08:55,297 --> 00:08:58,430
‐ THAT'S I. A. B.?
‐ YEAH, THAT HIM. OKAY.
116
00:08:58,463 --> 00:09:01,263
I WOULD NOT GIVE A STATEMENT
TILL YOU GET BACK, OKAY?
117
00:09:01,297 --> 00:09:03,330
YEAH, OKAY.
ALL RIGHT.
118
00:09:03,363 --> 00:09:05,697
HEY.
HEY.
119
00:09:05,730 --> 00:09:10,030
DID YOU GET HURT?
UM, MY SHOULDER,
JUST A LITTLE.
120
00:09:10,063 --> 00:09:13,463
WHAT WERE YOU TRYIN' TO DO?
GET STATEMENTS.
121
00:09:13,497 --> 00:09:15,930
IT LOOKED LIKE YOU
WERE TRYIN' TO TAKE ON
THE WHOLE CROWD, JANICE.
122
00:09:15,963 --> 00:09:18,597
YEAH, WELL.
123
00:09:18,630 --> 00:09:20,597
WELL, WHAT?
NOTHIN'.
124
00:09:20,630 --> 00:09:22,830
WHAT'S THE MATTER?
125
00:09:24,497 --> 00:09:27,530
I JUST FEEL SO BAD.
126
00:09:28,830 --> 00:09:31,030
IT'S WEIRD, HUH?
127
00:09:31,063 --> 00:09:33,830
I GOT MY SHIELD.
YOU AND I ARE WORKIN'
ON GETTING ALONG.
128
00:09:33,863 --> 00:09:36,263
EVERYTHING'S GREAT.
ONLY TROUBLE IS,
129
00:09:36,297 --> 00:09:38,263
I KNOW MY SHIELD'S
A BUY‐OFF FROM LASTARZA,
130
00:09:38,297 --> 00:09:40,963
AND IT'S PRETTY CLEAR
THAT YOU WISH
I WAS IN ALASKA,
131
00:09:40,997 --> 00:09:43,097
AND I HAVE DREAMS
ABOUT KILLING PEOPLE
EVERY NIGHT.
132
00:09:43,130 --> 00:09:44,797
WONDER WHERE THAT
COMES FROM.
133
00:09:47,797 --> 00:09:50,763
YOU WANT TO KNOW
THE TRUTH, JOHN?
134
00:09:50,797 --> 00:09:54,030
I FEEL LIKE
I'M FALLING APART.
135
00:09:54,063 --> 00:09:56,530
IF SOMETHING HAPPENED TO ME
ON THE STREET, AND I WAS
DOING SOMEBODY GOOD,
136
00:09:56,563 --> 00:09:59,863
I DON'T THINK
THAT'S THE WORST THING
THAT COULD HAPPEN.
137
00:09:59,897 --> 00:10:03,163
YOU'VE GOTTA GET SOME HELP.
IF I TALK TO ONE OF THOSE
DEPARTMENT COUNSELORS,
138
00:10:03,197 --> 00:10:05,163
I'M GONNA HAVE TO LIE
ABOUT WHAT'S ON MY MIND...
139
00:10:05,197 --> 00:10:07,930
AND THEY'LL STILL
PROBABLY PUT ME IN
THE RUBBER GUN SQUAD.
140
00:10:07,963 --> 00:10:10,463
WHAT ABOUT YOUR FAMILY?
YOUR PRIEST?
141
00:10:10,497 --> 00:10:12,697
HE STILL THINKS I'M 11.
142
00:10:12,730 --> 00:10:15,330
OKAY, I KNOW SOMEBODY
WE CAN TALK TO.
143
00:10:15,363 --> 00:10:17,330
HE'S A GOOD LISTENER.
HE'D HAVE TO BE.
144
00:10:17,363 --> 00:10:19,630
HE IS.
HOW MUCH
CAN I TELL HIM?
145
00:10:19,663 --> 00:10:22,763
YOU CAN TELL HIM
EVERYTHING.
146
00:10:22,797 --> 00:10:25,030
YEAH?
YEAH.
147
00:10:25,063 --> 00:10:28,097
OKAY.
OKAY, LET ME
REACH OUT TO HIM...
148
00:10:28,130 --> 00:10:30,830
AND I'LL TALK TO YOU
ABOUT IT LATER, OKAY?
OKAY.
149
00:10:30,863 --> 00:10:33,297
HAS TO DO WITH
THE LINE OF SIGHT.
150
00:10:33,330 --> 00:10:36,630
THIS BIG BLACK POINTS
HIS FINGER AT ME.
I WAS SURE IT WAS A GUN.
151
00:10:36,663 --> 00:10:39,363
‐ I SAW THE GUN.
‐ I THOUGHT THAT'S
WHAT I SAW TOO.
152
00:10:39,397 --> 00:10:41,463
I'M READY.
CAN WE TALK OVER HERE?
YEAH.
153
00:10:45,163 --> 00:10:47,130
WHAT ARE YOU DOING?
JUST FILLIN' MYSELF IN.
154
00:10:47,163 --> 00:10:50,030
I JUST TOLD YOU,
I WILL GIVE YOU EVERYTHING.
155
00:10:50,063 --> 00:10:53,697
HE WON'T BE MAKING
ANY STATEMENTS TILL HE
SPEAKS TO HIS D. E. A. DELEGATE.
156
00:10:53,730 --> 00:10:56,130
NO PROBLEM.
DON'T TALK TO HIM AGAIN.
157
00:10:56,163 --> 00:10:58,130
YOU GOT
A BAD ATTITUDE, KELLY.
WE'RE ALL ON THE SAME JOB.
158
00:10:58,163 --> 00:11:02,363
DON'T TALK TO HIM AGAIN.
DID YOU HEAR ME THAT TIME?
159
00:11:02,397 --> 00:11:04,330
YEAH.
160
00:11:29,563 --> 00:11:32,430
WELL, WE'LL HAVE TO TELL FANCY
NO MORE CANVASSIN'
TILL TOMORROW.
161
00:11:32,463 --> 00:11:34,197
[ SIPOWICZ ]
AT LEAST WE DIDN'T GET HIT
BY AS MUCH GARBAGE.
162
00:11:36,030 --> 00:11:38,963
HOW ARE WE DOIN'
ON THE BOOZE?
ALL RIGHT.
163
00:11:40,221 --> 00:11:42,321
YOU GONNA GET SOME HELP?
I'M THINKIN' ABOUT IT.
164
00:11:42,354 --> 00:11:44,354
GUYS!
LOOK AT THIS ASSHOLE.
165
00:11:44,387 --> 00:11:46,687
HEY, ANY PROGRESS
FINDING THE WEAPON?
166
00:11:46,721 --> 00:11:49,006
WELL, YOU CAN GO THROUGH
THE REGULAR DEPARTMENT
CHANNELS, NORMAN.
167
00:11:49,039 --> 00:11:51,006
SO YOU HAVE NO REACTION
TO NEIGHBORHOOD OPINION...
168
00:11:51,039 --> 00:11:52,772
THAT IT WAS AS UNMOTIVATED,
UNNECESSARY SHOOTING?
169
00:11:52,806 --> 00:11:55,739
THAT'S RIGHT.
170
00:11:55,772 --> 00:11:57,772
IS IT POSSIBLE
THE VICTIM HAD NO WEAPON?
171
00:11:57,806 --> 00:11:59,939
HEY, ALL'S WE KNOWS
SO FAR, NORMAN,
172
00:11:59,972 --> 00:12:03,472
IS WE HEARD SOME
REPORTER CALLED A LOW‐LIFE
ASSHOLE TURD PIMP...
173
00:12:03,506 --> 00:12:06,239
WITH THE BRAINS OF A FLEA
AND THE BALLS OF A MOTH.
174
00:12:06,272 --> 00:12:10,006
BUT WE HAVEN'T NAILED DOWN YET
WHO WAS BEING REFERRED TO.
175
00:12:10,039 --> 00:12:12,272
A TOUCH OF THE POET THERE,
SIPOWICZ.
176
00:12:15,272 --> 00:12:18,239
DETECTIVES,
THE GUY PULLED THE GUN,
177
00:12:18,272 --> 00:12:20,439
HIS WIFE IS UPSTAIRS
IN INTERVIEW ONE.
178
00:12:20,472 --> 00:12:22,339
AND EACH OF THESE GUYS IS
WAITIN' FOR A BIG REWARD.
179
00:12:22,372 --> 00:12:25,139
I GOT 12 BUCKS.
I GOT THE GUNS OVER HERE.
180
00:12:30,839 --> 00:12:33,606
MATCHES WHAT JAMES GAVE US.
181
00:12:33,639 --> 00:12:37,139
WE WANT THIS GUY UPSTAIRS.
TELL THE OTHER THREE
THEY CRAPPED OUT.
182
00:12:37,172 --> 00:12:40,072
OKAY. I'LL GIVE 'EM THOSE
AMNESTY CERTIFICATES.
THEY'RE WORTH 50 BUCKS.
183
00:12:40,106 --> 00:12:42,306
I'LL TAKE THE WIFE.
ANDY.
184
00:12:42,339 --> 00:12:46,239
FIRST GUY ON THE BENCH,
REGGIE SLOCUM.
REGGIE.
185
00:12:46,272 --> 00:12:50,072
REGGIE, I'M DET. SIPOWICZ.
LET'S TALK UPSTAIRS.
186
00:12:50,106 --> 00:12:54,106
OKAY, FELLAS,
STEP UP TO THE DESK.
187
00:12:58,472 --> 00:13:00,806
‐ MRS. DANTON?
‐ YES.
188
00:13:02,539 --> 00:13:06,939
I'M DETECTIVE KELLY.
SORRY FOR YOUR LOSS.
189
00:13:06,972 --> 00:13:10,839
YOU'RE NOT THE OFFICER
THAT SHOT HIM, ARE YOU?
NO, MA'AM, I'M NOT.
190
00:13:10,872 --> 00:13:15,839
I HAD SOME TROUBLE LOCATING YOU.
DID YOU MOVE OUT
OF YOUR APARTMENT?
191
00:13:15,872 --> 00:13:19,906
I'VE BEEN STAYING WITH
MY SISTER IN QUEENS.
192
00:13:19,939 --> 00:13:23,339
CAN YOU TELL ME WHY?
193
00:13:23,372 --> 00:13:27,139
YOU AND YOUR HUSBAND
HAVING SOME PROBLEMS?
YES.
194
00:13:27,172 --> 00:13:29,606
OUR REPORTS OF THE INCIDENT
THIS MORNING...
195
00:13:29,639 --> 00:13:32,172
DESCRIBED YOUR HUSBAND
AS SCREAMING AND
POINTING A WEAPON...
196
00:13:32,206 --> 00:13:34,172
AT THE DETECTIVES
THAT WERE INVOLVED.
197
00:13:34,206 --> 00:13:38,472
DOES THAT SOUND LIKE HIM?
I'VE SEEN WILLIAM
BEHAVE IRRATIONAL.
198
00:13:38,506 --> 00:13:43,306
RECENTLY?
HE NEVER HIT ME.
199
00:13:43,339 --> 00:13:45,472
BUT YOU WERE FRIGHTENED ENOUGH
TO LEAVE HOME.
200
00:13:47,706 --> 00:13:51,006
HE WAS DRINKING.
201
00:13:51,039 --> 00:13:54,106
I THINK HE WAS
DOING OTHER THINGS.
202
00:13:54,139 --> 00:13:56,739
YOU MEAN DRUGS.
203
00:13:56,772 --> 00:13:59,272
I THINK
HE MAY HAVE BEEN.
204
00:14:00,672 --> 00:14:03,439
THE WAY
HE'D BEGUN ACTING...
205
00:14:03,472 --> 00:14:08,106
WAS HOW, UM,
I'VE SEEN IT DESCRIBED.
206
00:14:08,139 --> 00:14:10,106
DID YOU EVER
ASK HIM ABOUT IT?
207
00:14:10,139 --> 00:14:13,006
YES.
208
00:14:13,039 --> 00:14:14,972
HE DENIED IT.
209
00:14:16,539 --> 00:14:18,772
DID YOUR HUSBAND
EVER THREATEN YOU,
MRS. DANTON?
210
00:14:20,039 --> 00:14:23,172
HE'D BEGUN TO, YES.
211
00:14:23,206 --> 00:14:25,572
DO YOU KNOW
IF HE HAD A WEAPON?
212
00:14:25,606 --> 00:14:28,439
UM, I'M NOT SURE.
I, UH‐‐
213
00:14:30,839 --> 00:14:32,972
HE'D BEGUN TO SAY
IF I, UH‐‐
214
00:14:35,172 --> 00:14:38,406
IF I KEPT IT UP,
215
00:14:38,439 --> 00:14:41,606
HE HAD SOMETHING FOR ME;
HE KEPT IT IN THE CAR.
216
00:14:41,639 --> 00:14:44,906
WHICH YOU TOOK
TO MEAN A WEAPON.
217
00:14:44,939 --> 00:14:46,972
YES.
218
00:14:49,472 --> 00:14:52,372
I DON'T WANT TO SAY
ANYMORE. UM‐‐
219
00:14:54,806 --> 00:14:56,872
I LOVED MY HUSBAND.
220
00:14:59,439 --> 00:15:01,839
I DON'T KNOW WHAT WAS
HAPPENING WITH HIM.
221
00:15:05,706 --> 00:15:08,139
I HAVE TO GO AND
IDENTIFY HIS BODY.
OKAY. IF YOU WAIT A MINUTE,
222
00:15:08,172 --> 00:15:11,539
‐ I'LL HAVE SOMEBODY
GO ALONG WITH YOU, OKAY?
‐ NO, NO, NO, THANK YOU.
223
00:15:13,772 --> 00:15:16,972
I HAVE A LOT OF PEOPLE
THAT WANT TO HELP US NOW.
224
00:15:21,472 --> 00:15:24,006
TAKE CARE.
THANK YOU.
225
00:15:27,372 --> 00:15:31,506
YEAH, I WAS THERE.
YOU SEE I FOUND THE GUN.
WHERE?
226
00:15:31,539 --> 00:15:33,806
THERE, WHERE IT HAPPENED.
EXACTLY WHERE?
227
00:15:33,839 --> 00:15:35,972
BY HIS CAR.
WHICH CAR?
228
00:15:36,006 --> 00:15:38,339
‐ THE BROTHER'S CAR.
‐ THEN YOU SAW HIM DROP IT?
229
00:15:38,372 --> 00:15:40,972
YEAH, I SEEN HIM DROP IT.
WHY YOU THINK I PICKED IT UP?
230
00:15:41,006 --> 00:15:43,906
I KNEW IT'D BE SAFER
IN MY HANDS.
231
00:15:43,939 --> 00:15:47,106
COULD IT HAVE BEEN UNDERNEATH
THE DRIVER'S SIDE WINDOW?
YEAH, THAT SOUNDS COOL.
232
00:15:47,139 --> 00:15:50,672
YOU WRITE IT DOWN,
I'LL SIGN IT.
233
00:15:50,706 --> 00:15:54,239
IT MAKES MORE SENSE IF
IT WAS ON THE OTHER SIDE
OF THE CAR.
234
00:15:54,272 --> 00:15:56,672
YOU THINK YOU MIGHT
HAVE FOUND IT THERE?
235
00:15:56,706 --> 00:16:01,606
LOOK, I FOUND IT
ANYWHERE YOU SAY I DID.
YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'?
236
00:16:01,639 --> 00:16:05,106
YOU GOT MY DRIFT?
NOW, LET'S TALK ABOUT THE BANK.
237
00:16:05,139 --> 00:16:07,406
WHAT'S UP WITH THE "G"?
238
00:16:07,439 --> 00:16:10,072
YOU'RE GONNA NEED MORE
THAN A THOUSAND FOR BAIL
AND DOCTORS, REGGIE,
239
00:16:10,106 --> 00:16:12,106
'CAUSE YOU'RE
A LYING SACK OF CRAP.
240
00:16:12,139 --> 00:16:15,406
HOLD UP, MAN.
I'VE BEEN STRAIGHT WITH YOU.
I DOWN WITH YOU, G.
241
00:16:15,439 --> 00:16:18,306
I'M TRYING TO HELP YOU GUYS.
I'M TRYING TO HELP YOU GUYS
LOOK GOOD.
242
00:16:18,339 --> 00:16:20,939
DON'T HELP US.
TELL US WHERE YOU GOT THE GUN.
243
00:16:20,972 --> 00:16:25,306
LOOK, I TOLD YOU.
I FOUND THE GUN
AT THE SCENE, YO.
244
00:16:25,339 --> 00:16:27,806
AND I AM TELLING YOU, YO,
THAT YOU WEREN'T THERE.
245
00:16:27,839 --> 00:16:30,306
NOW YOU TELL ME
WHERE YOU GOT IT OR
I'M GONNA KICK YOUR ASS.
246
00:16:30,339 --> 00:16:32,839
REGGIE, A COP'S CAREER
IS ON THE LINE.
247
00:16:32,872 --> 00:16:34,839
YOU HELP US, AND THERE'S
SOME MONEY IN IT FOR YOU.
248
00:16:38,106 --> 00:16:42,106
A GUY BY THE NAME OF GERARDO.
WHERE CAN WE FIND HIM?
249
00:16:42,139 --> 00:16:46,806
LOOK, I PAID TWO HUNDRED
FOR THAT GUN, AND I COULD
USE ANOTHER THREE.
250
00:16:46,839 --> 00:16:49,039
YOU GIVE US GERARDO,
YOU GET THE FULL FIVE, OKAY?
251
00:16:52,606 --> 00:16:54,672
YOU GOT IT.
YOU GOT A DEAL. OKAY.
252
00:16:54,706 --> 00:16:56,639
ALL RIGHT.
253
00:17:08,206 --> 00:17:13,139
SO, JAMES, IN CASE WE GET
SEPARATED OR ONE OF US
WINDS UP STAYING LONGER‐‐
254
00:17:13,172 --> 00:17:16,106
[ HORN HONKS ]
HEY, EXCUSE ME‐‐
255
00:17:16,139 --> 00:17:21,306
I JUST WANT US TO WIND UP
ON THE SAME PAGE,
IN TERMS OF THE SHOOTING.
256
00:17:21,339 --> 00:17:24,972
SAME PAGE HOW?
I WANT TO GO OVER
WHAT HAPPENED.
257
00:17:25,006 --> 00:17:27,239
JUST FOR OUR STATEMENTS.
258
00:17:27,272 --> 00:17:30,139
SO THIS GUY HAD
A FOUR‐INCH REVOLVER, RIGHT?
RIGHT.
259
00:17:30,172 --> 00:17:32,672
AND IT WAS LEVELED
DIRECTLY AT ME.
260
00:17:32,706 --> 00:17:35,972
IT WAS DIRECTLY AT MY HEAD
WHEN YOU SHOT.
261
00:17:36,006 --> 00:17:38,772
YEAH.
OR WAS HE BRINGING IT DOWN,
WAS HE TRAINING IT ON ME?
262
00:17:38,806 --> 00:17:40,906
HE BROUGHT IT OUT.
HE HAD IT POINTED
RIGHT AT YOU.
263
00:17:40,939 --> 00:17:42,906
THAT WASN'T
WHAT YOU SAW?
264
00:17:42,939 --> 00:17:44,906
YEAH, THAT'S EXACTLY
WHAT I SAW.
265
00:17:44,939 --> 00:17:48,606
WHAT DO WE HAVE
TO GO OVER THIS FOR?
WE SAY WHAT WE SAW.
266
00:17:48,639 --> 00:17:50,672
YEAH, THAT'S RIGHT.
THAT'S WHAT WE'RE GONNA DO.
267
00:17:50,706 --> 00:17:52,672
YOU DIDN'T SEE THE GUN,
DID YOU.
HELL, I DIDN'T.
268
00:17:52,706 --> 00:17:55,606
IT WAS A FOUR‐INCH REVOLVER.
YOU DIDN'T SEE IT.
269
00:18:00,006 --> 00:18:02,439
JAMES.
JAMES, LOOK AT ME.
270
00:18:02,472 --> 00:18:05,239
LOOK AT ME.
271
00:18:05,272 --> 00:18:08,306
I KNOW THERE WAS A GUN,
272
00:18:08,339 --> 00:18:11,306
AND I KNOW IT WAS
POINTED AT ME.
273
00:18:11,339 --> 00:18:15,739
I KNOW YOU SAVED MY LIFE.
DO YOU UNDERSTAND THAT?
274
00:18:15,772 --> 00:18:19,839
YEAH.
ALL RIGHT.
HAVE NO DOUBT ABOUT THAT.
275
00:18:19,872 --> 00:18:24,406
NOW, THIS OTHER STUFF,
YOU KNOW, STATEMENTS
AND SO FORTH,
276
00:18:24,439 --> 00:18:28,672
UH, THERE'S OTHER THINGS
INVOLVED IN ALL THAT,
277
00:18:28,706 --> 00:18:32,106
BESIDES WHAT HAPPENED
ON THE STREET, WHERE THEY
MAY BE LOOKIN' TO TRIP YOU UP.
278
00:18:32,139 --> 00:18:37,239
I WANT US ON THE EXACT SAME PAGE
BECAUSE I KNOW WHAT YOU DID.
279
00:18:37,272 --> 00:18:39,506
THAT GUN WAS POINTED
DIRECTLY AT YOU.
280
00:18:39,539 --> 00:18:41,506
I KNOCKED YOU
OUT OF THE WAY
WITH MY LEFT HAND.
281
00:18:41,539 --> 00:18:44,072
I BROUGHT OUT MY WEAPON,
AND I FIRED
TILL IT WAS EMPTY.
282
00:18:44,106 --> 00:18:46,939
AND IN TERMS OF WHAT HE SAID,
283
00:18:46,972 --> 00:18:51,272
HE CALLED ME A REDHEADED FAGGOT
A COUPLE OF TIMES,
AND AN S. O. B.,
284
00:18:51,306 --> 00:18:55,339
AND HE SAID HE WAS GONNA
LOUSE UP MY DAY REAL GOOD
IS WHAT I REMEMBER.
285
00:18:55,372 --> 00:19:00,306
I FIRED TILL IT CLICKED.
I EMPTIED MY WEAPON
RIGHT INTO HIM.
286
00:19:05,039 --> 00:19:06,972
COME ON. LET'S GO.
287
00:19:09,806 --> 00:19:11,706
COME ON.
288
00:19:24,772 --> 00:19:26,739
JOHNNY DIDN'T TELL ME
YOU WERE A PRIEST.
289
00:19:26,772 --> 00:19:28,972
[ CHUCKLES ]
290
00:19:29,006 --> 00:19:32,606
GOOD OLD JOHN.
IS THAT A PROBLEM?
291
00:19:32,639 --> 00:19:35,572
NO, I‐‐
292
00:19:35,606 --> 00:19:38,772
I USED TO TALK TO MY PRIEST
OUTSIDE SOMETIMES...
293
00:19:38,806 --> 00:19:41,439
WHEN I WAS A LITTLE GIRL...
294
00:19:41,472 --> 00:19:44,106
IN THE, UH, PLAYGROUND
BEHIND THE SCHOOL.
295
00:19:44,139 --> 00:19:46,339
YEAH?
296
00:19:46,372 --> 00:19:48,972
I GUESS SOME OF US
JUST THINK BETTER
IN THE FRESH AIR.
297
00:19:54,339 --> 00:19:56,572
UH,
298
00:19:56,606 --> 00:20:00,939
JOHNNY SAID YOU HAD
A COUPLE THINGS YOU
WANTED TO TALK ABOUT.
299
00:20:00,972 --> 00:20:02,272
YEAH.
300
00:20:04,506 --> 00:20:06,439
UM‐‐
301
00:20:10,106 --> 00:20:12,106
MY LIFE IS A MESS.
302
00:20:12,139 --> 00:20:14,039
WHAT KIND OF MESS?
303
00:20:16,506 --> 00:20:18,439
GENERALLY.
304
00:20:21,206 --> 00:20:23,039
OKAY, UM,
305
00:20:25,006 --> 00:20:27,972
CAN YOU GIVE ME
A "FOR INSTANCE"?
306
00:20:28,006 --> 00:20:30,306
THIS CONVERSATION
WE'RE HAVING,
307
00:20:30,339 --> 00:20:32,139
IS IT CONFIDENTIAL?
308
00:20:33,706 --> 00:20:35,672
YEAH, OF COURSE IT IS.
309
00:20:54,972 --> 00:20:57,972
MY GRANDPARENTS
CAME THROUGH ELLIS ISLAND.
310
00:20:58,006 --> 00:21:00,139
YEAH, MINE TOO.
311
00:21:01,939 --> 00:21:07,006
WITH THEM,
NO MATTER WHAT HAPPENED,
IT WAS‐‐ IT WAS GOD'S WILL.
312
00:21:07,039 --> 00:21:09,139
I WISH I COULD
BELIEVE THAT.
313
00:21:12,306 --> 00:21:14,272
WHAT DID YOU DO, JANICE?
314
00:21:14,306 --> 00:21:18,339
I CAN'T COUNSEL YOU
UNLESS YOU TELL ME.
315
00:21:18,372 --> 00:21:20,906
I'M AFRAID
THAT IF I TELL YOU,
316
00:21:20,939 --> 00:21:25,572
I'LL BE CROSSING A LINE
AND I WON'T BE ABLE
TO GO BACK.
317
00:21:25,606 --> 00:21:27,639
WILL THAT BE SO BAD?
318
00:21:32,772 --> 00:21:36,106
MY FATHER WAS A COP.
319
00:21:36,139 --> 00:21:38,806
DID JOHNNY
TELL YOU THAT?
UH, NO.
320
00:21:38,839 --> 00:21:41,506
HE KILLED HIMSELF.
321
00:21:41,539 --> 00:21:45,472
I'M SORRY.
HE TOOK MONEY
FROM A MOBSTER.
322
00:21:45,506 --> 00:21:47,939
FOR SEVERAL YEARS,
HE MADE EXTRA MONEY
THAT WAY.
323
00:21:47,972 --> 00:21:50,172
HE'D TIPPED THEM OFF
WHEN THERE'D BE A RAID.
324
00:21:52,439 --> 00:21:54,639
HOW DID‐‐
325
00:21:54,672 --> 00:21:59,239
HOW DID YOU
FIND OUT ABOUT THAT?
326
00:21:59,272 --> 00:22:03,006
THEY SAID THAT THEY'D LET
IT OUT WHAT MY DAD HAD DONE
UNLESS I HELPED THEM TOO.
327
00:22:04,672 --> 00:22:06,439
AND DID YOU?
328
00:22:09,439 --> 00:22:12,439
I...
329
00:22:12,472 --> 00:22:14,872
COMMITTED A CRIME, FATHER.
330
00:22:16,539 --> 00:22:18,672
A TERRIBLE CRIME.
331
00:22:21,672 --> 00:22:23,706
WHAT DID YOU DO?
332
00:22:29,806 --> 00:22:32,006
I KILLED TWO MEN.
333
00:22:40,539 --> 00:22:43,239
THEY WANTED ME
TO KILL SOMEBODY,
AND I DIDN'T WANT TO DO IT.
334
00:22:43,272 --> 00:22:46,406
AND I KNEW THAT...
IF I DIDN'T DO IT,
335
00:22:46,439 --> 00:22:49,139
THEY'D KILL ME
AND THIS OTHER PERSON.
336
00:22:49,172 --> 00:22:52,272
AND I WAS IN THE CAR
WITH THEM...
337
00:22:52,306 --> 00:22:55,072
AND THIS ONE GUY
WAS THREATENING ME...
338
00:22:55,106 --> 00:22:58,572
AND I PULLED OUT MY GUN
AND I SHOT HIM...
339
00:22:58,606 --> 00:23:01,139
AND I SHOT HIS DRIVER TOO.
340
00:23:02,539 --> 00:23:05,939
HE WAS ANGELO MARINO.
HE WAS THIS MOB GUY.
341
00:23:05,972 --> 00:23:08,306
I REMEMBER
READING ABOUT THAT.
342
00:23:08,339 --> 00:23:12,506
I KEPT TELLING MYSELF
THAT THESE WERE BAD MEN,
THESE WERE EVIL MEN,
343
00:23:12,539 --> 00:23:15,972
AND‐‐ AND IF I HADN'T HAVE
DONE WHAT I DID,
344
00:23:16,006 --> 00:23:18,172
THEY WOULD'VE KILLED ME
AND SOMEONE ELSE.
345
00:23:20,306 --> 00:23:25,139
AND I TRIED TO BELIEVE THAT
THAT'S WHY GOD LET ME
GET AWAY WITH IT.
346
00:23:26,639 --> 00:23:30,139
BUT I CAN'T GET AWAY WITH IT.
347
00:23:30,172 --> 00:23:32,172
IT'S‐‐
348
00:23:32,206 --> 00:23:34,172
IT'S EATING EVERYTHING UP.
349
00:23:37,339 --> 00:23:39,039
MAYBE THAT'S GOD'S WILL TOO.
350
00:23:43,839 --> 00:23:47,039
TELL ME WHAT TO DO.
351
00:23:51,172 --> 00:23:54,872
I‐I THINK YOU KNOW
WHAT YOU SHOULD DO.
352
00:24:38,806 --> 00:24:42,806
HI, ANDY.
HEY.
353
00:24:44,439 --> 00:24:47,172
WE GOT AN OFFICER‐INVOLVED
SHOOTING.
354
00:24:47,206 --> 00:24:52,072
I HEARD. THEY STILL
LOOKIN' FOR THE WEAPON?
BELIEVE ME, IT WAS CLEAN.
355
00:24:52,106 --> 00:24:54,972
‐ YEAH.
‐ HOW ARE YOU DOIN'?
356
00:24:58,172 --> 00:25:00,739
I'M OKAY.
357
00:25:00,772 --> 00:25:02,572
I'M THINKING ABOUT YOU.
358
00:25:02,606 --> 00:25:06,639
WELL, BACK AT YOU.
359
00:25:06,672 --> 00:25:09,039
AND I'M PULLING FOR YOU.
360
00:25:10,672 --> 00:25:12,639
MAYBE WE'LL
SEE EACH OTHER LATER?
361
00:25:15,372 --> 00:25:17,372
NO.
362
00:25:21,806 --> 00:25:25,672
[ DONNA ]
15TH DETECTIVE SQUAD.
363
00:25:25,706 --> 00:25:27,739
ONE MOMENT PLEASE.
364
00:25:27,772 --> 00:25:30,106
DETECTIVE SIPOWICZ,
LINE ONE.
365
00:25:39,539 --> 00:25:41,472
JANICE?
366
00:25:45,806 --> 00:25:49,239
I KILLED ANGELO MARINO
AND HIS DRIVER.
367
00:25:49,272 --> 00:25:51,972
I KNOW GIARDELLA COPPED TO IT,
BUT I DID IT.
368
00:25:52,006 --> 00:25:55,406
I SHOT HIM IN HIS CAR.
DETECTIVE, I'M GONNA
STOP YOU RIGHT THERE.
369
00:25:55,439 --> 00:25:58,972
IF YOU WANT TO GIVE A STATEMENT,
WE SHOULD GET A D. A., AND YOU
SHOULD HAVE A LAWYER PRESENT.
370
00:25:59,006 --> 00:26:02,872
‐ I DON'T WANT A LAWYER.
‐ THEN I THINK YOU SHOULD SEE
A D. E. A. DELEGATE.
371
00:26:09,339 --> 00:26:14,072
DONNA, IS THERE A DETECTIVES'
ENDOWMENT ASSOCIATION DELEGATE
IN THE BUILDING RIGHT NOW?
372
00:26:14,106 --> 00:26:16,572
UH, DETECTIVE CONKLIN
IS HERE.
373
00:26:16,606 --> 00:26:20,406
OKAY, TELL CONKLIN I NEED HIM
IN INTERVIEW ONE AND GET
THE RIDING D. A. IN THERE.
374
00:26:20,439 --> 00:26:22,939
OKAY.
EXCUSE ME.
375
00:26:22,972 --> 00:26:26,106
YOU SHOULD GO
TO INTERVIEW ONE.
YEAH, ALL RIGHT.
376
00:26:26,139 --> 00:26:28,506
‐ WHAT GOING ON, LIEUTENANT?
‐ I CAN'T TALK ABOUT IT
RIGHT NOW.
377
00:26:28,539 --> 00:26:31,072
‐ IS SHE GONNA BE OKAY?
‐ I CAN'T TALK ABOUT IT.
378
00:26:31,106 --> 00:26:34,072
[ CONKLIN ] IN HERE?
AROUND THE CORNER.
379
00:26:34,106 --> 00:26:38,706
SECTOR CAR PICKED UP OUR GUY
FOR THE MISSING GUN.
THEY'RE BRINGING HIM OVER.
380
00:26:48,139 --> 00:26:51,239
FATHER DOWNEY.
DETECTIVE KELLY.
381
00:26:51,272 --> 00:26:53,239
OKAY, WHEN HE'S
FINISHED SAYING MASS,
382
00:26:53,272 --> 00:26:56,639
WILL YOU TELL HIM TO COME OVER
TO THE 15TH PRECINCT
IMMEDIATELY?
383
00:26:56,672 --> 00:26:59,239
IMPORTANT POLICE BUSINESS.
YEAH. THANK YOU.
384
00:26:59,272 --> 00:27:04,306
‐ WHAT'S THAT ALL ABOUT?
‐ I. A. B., ANDY.
SHE'S TURNING HERSELF IN.
385
00:27:13,672 --> 00:27:18,572
DET. LICALSI HAS TOLD ME
SHE KILLED ANGELO MARINO
AND HIS DRIVER.
386
00:27:18,606 --> 00:27:21,572
I'VE PLACED HER UNDER ARREST.
SHE'S AWARE OF HER RIGHTS,
387
00:27:21,606 --> 00:27:23,739
AND SHE'D LIKE TO GIVE
A FULL STATEMENT NOW.
388
00:27:23,772 --> 00:27:26,406
I THINK YOU SHOULD HAVE
A LAWYER REPRESENTING YOU.
389
00:27:26,439 --> 00:27:28,606
I'D LIKE TO
GET THIS OVER WITH.
DETECTIVE,
390
00:27:28,639 --> 00:27:31,439
WITHOUT KNOWING THE DETAILS
OF THE SITUATION HERE,
391
00:27:31,472 --> 00:27:34,472
I THINK BEFORE YOU SAY
ANYTHING ELSE, YOU SHOULD HAVE
A LAWYER REPRESENTING YOU.
392
00:27:34,506 --> 00:27:36,506
‐ I DON'T WANT A LAWYER.
‐ YOU SURE?
393
00:27:36,539 --> 00:27:38,506
I'M SURE.
394
00:27:43,306 --> 00:27:48,406
DETECTIVE, YOU ARE CONFESSING
TO A CRIME ALFONSE GIARDELLA
CLAIMED HE COMMITTED.
395
00:27:48,439 --> 00:27:50,606
THAT WAS PART OF A DEAL.
396
00:27:50,639 --> 00:27:52,972
IT MADE GIARDELLA
LOOK BETTER TO CONFESS.
397
00:27:58,006 --> 00:28:00,706
LET'S START
AT THE BEGINNING.
398
00:28:09,039 --> 00:28:10,839
DETECTIVES,
THEY'RE BRINGING UP YOUR GUY.
399
00:28:20,206 --> 00:28:24,406
OKAY, GERARDO,
THIS IS WHAT WE GOT.
400
00:28:24,439 --> 00:28:27,439
NOW, WE CAN LOCK YOU UP FOR
SALE OF A STOLEN FIREARM,
401
00:28:27,472 --> 00:28:29,739
WHICH IS FELONY WHIFF
NUMBER TWO, AM I RIGHT?
402
00:28:29,772 --> 00:28:32,006
SERIOUS TIME.
403
00:28:32,039 --> 00:28:35,106
OR YOU CAN TELL ME
HOW YOU GOT THE WEAPON
AND MAYBE WALK AWAY.
404
00:28:36,839 --> 00:28:40,506
YOU MAKIN' ME THE HEAVY
WHEN ALL I DID WAS
TRY AND SAVE MY ASS...
405
00:28:40,539 --> 00:28:43,739
AND MAKE A FEW BUCKS.
NOBODY'S MAKIN' YOU THE HEAVY.
JUST TELL ME WHAT HAPPENED.
406
00:28:43,772 --> 00:28:45,606
WERE YOU ON THE STREET
WHEN THAT SHOOTING
HAPPENED THIS MORNING?
407
00:28:45,639 --> 00:28:47,806
IS THAT WHEN YOU PICKED UP
THE WEAPON OR DID YOU
GET IT FROM SOMEBODY ELSE?
408
00:28:47,839 --> 00:28:50,572
LOOK, I DIDN'T HAVE ANY CHOICE.
409
00:28:50,606 --> 00:28:53,439
YOU KNOW,
I'M A PUERTO RICAN...
410
00:28:53,472 --> 00:28:55,972
STANDING ON A BLOCK
FULL OF PISSED‐OFF BROTHERS...
411
00:28:56,006 --> 00:28:58,106
AND A P. R. COP
JUST KILLED SOMEONE.
412
00:28:59,872 --> 00:29:01,639
YOU'RE DAMN RIGHT
I PICKED UP THE GUN.
413
00:29:01,672 --> 00:29:04,772
YOU SEE THE SHOOTING?
414
00:29:04,806 --> 00:29:08,406
THE GUY WHO GOT SHOT
WAS HASSLING WITH
THE RED‐FACED GUY...
415
00:29:08,439 --> 00:29:10,939
IN THE NEXT CAR,
AND HE SHOVES A GUN AT HIM.
416
00:29:10,972 --> 00:29:15,172
THEN THE P. R.,
NEXT TO THE RED‐FACED GUY,
HE BLOWS THE BLACK GUY AWAY.
417
00:29:15,206 --> 00:29:17,172
AND HERE COME THE GUN
FLYING OUT THE WINDOW,
418
00:29:17,206 --> 00:29:21,106
LANDED ON THE CURB
RIGHT NEXT TO ME.
IS THAT THE WEAPON?
419
00:29:21,139 --> 00:29:26,906
YEAH. YEAH, ALL SCRATCHED UP
AND STUFF. NO BULLETS.
420
00:29:26,939 --> 00:29:29,772
BROTHERS WOULDN'T BE TOO HAPPY
WHEN THEY FOUND THAT OUT EITHER.
421
00:29:29,806 --> 00:29:34,806
YOU SURE IT WAS EMPTY?
IF IT WASN'T, I COULD'VE
SOLD IT FOR 50 BUCKS MORE.
422
00:29:34,839 --> 00:29:38,072
OKAY, I THINK YOU'RE
GONNA HAVE TO MAKE
A STATEMENT TO THE D. A.
423
00:29:38,106 --> 00:29:41,572
THEN I WALK?
I THINK SO.
424
00:29:41,606 --> 00:29:45,039
DO I GOTTA
MAKE THE STATEMENT?
425
00:29:46,539 --> 00:29:48,806
YEAH, I GOTTA.
426
00:29:53,772 --> 00:29:56,772
WE MAY BE WAITING AWHILE
FOR A D. A. TO GET THIS GUY'S
STATEMENT.
427
00:29:56,806 --> 00:29:59,106
WE'LL JUST KEEP HIM
LOCKED IN THE INTERVIEW.
DETECTIVE KELLY,
428
00:29:59,139 --> 00:30:02,606
‐ THERE'S A FATHER DOWNEY
WAITING DOWNSTAIRS FOR YOU.
‐ I GOTTA TALK TO THIS GUY.
429
00:30:07,672 --> 00:30:10,172
COME HERE, JERRY.
JERRY, YOU KNOW WHAT
SHE'S DOING UP THERE?
430
00:30:10,206 --> 00:30:13,972
SHE'S GIVING HERSELF AWAY
TO A D. A. AND INTERNAL AFFAIRS.
HOW DID THAT HAPPEN?
431
00:30:14,006 --> 00:30:16,639
YOU AND I CAN'T TALK ABOUT THIS.
I PUT YOU TWO TOGETHER SO SHE
COULD GET SOME PIECE OF MIND,
432
00:30:16,672 --> 00:30:19,572
NOT WIND UP IN JAIL, JERRY.
SHE'S MAKIN'
HER OWN CHOICES, JOHN.
433
00:30:19,606 --> 00:30:21,572
SHE'S DOIN' WHAT SHE WANTS.
WHAT DID YOU TELL HER,
SHE WAS GOING TO HEAVEN?
434
00:30:21,606 --> 00:30:24,439
THAT YOU WERE GOING
TO SAVE HER SOUL?
THIS IS NOT STAINED GLASS.
435
00:30:24,472 --> 00:30:27,506
THIS IS THE REAL WORLD.
THIS GIRL IS GONNA GET
POPPED AND WIND UP IN JAIL.
436
00:30:27,539 --> 00:30:29,506
IS THIS YOUR URGENT POLICE
BUSINESS? GIVING ME A LECTURE
ON THE IMMORALITY...
437
00:30:29,539 --> 00:30:32,172
OF DOING MY JOB AS A PRIEST?
IF SHE GOES TO JAIL,
THIS IS ON YOUR CONSCIENCE!
438
00:30:32,206 --> 00:30:34,472
YEAH, I'M ALL RIGHT
WITH MY CONSCIENCE.
HOW'S YOUR CONSCIENCE, JOHN?
439
00:30:36,206 --> 00:30:39,272
YEAH, I'D LIKE THE LOCATION
OF AN OPEN MEETING...
440
00:30:39,306 --> 00:30:42,506
IN THE LOWER MANHATTAN
VICINITY TONIGHT.
441
00:30:42,539 --> 00:30:45,339
LOWER MANHATTAN.
442
00:30:45,372 --> 00:30:47,039
I DON'T KNOW. 6:30,
SOMETHING LIKE THAT.
443
00:30:50,772 --> 00:30:53,939
GRAMERCY PARK, 6:30?
444
00:30:53,972 --> 00:30:56,939
UH‐‐
445
00:30:56,972 --> 00:31:01,306
LET ME ASK YOU SOMETHING,
IS THAT A NONSMOKING MEETING?
446
00:31:01,339 --> 00:31:03,906
'CAUSE I RECENTLY QUIT SMOKING,
447
00:31:03,939 --> 00:31:06,506
AND IT'S VERY DIFFICULT FOR ME
TO BE AROUND SMOKERS.
448
00:31:08,106 --> 00:31:10,939
OH, IT'S NOT? SEE, WELL,
THAT'S GONNA BE A PROBLEM.
449
00:31:13,472 --> 00:31:17,839
ST. CLEMENTS CHURCH ON 24TH?
THAT'S NONSMOKIN'?
450
00:31:17,872 --> 00:31:20,306
YEAH, BUT THAT'S WAY ACROSS.
451
00:31:20,339 --> 00:31:24,306
CROSSTOWN TRAFFIC'S
GONNA BE MURDER TONIGHT.
452
00:31:24,339 --> 00:31:28,606
HEY. HEY, PAL, I'LL WORRY
ABOUT WHETHER I REALLY WANT
TO DO THIS, ALL RIGHT?
453
00:31:28,639 --> 00:31:30,372
LET ME WORRY‐‐
454
00:31:33,606 --> 00:31:35,839
YEAH, RIGHT.
455
00:31:39,472 --> 00:31:42,739
OKAY. OKAY, YEAH, RIGHT.
456
00:31:42,772 --> 00:31:44,706
THANKS. THANKS A LOT.
457
00:31:52,972 --> 00:31:55,806
HEY. HOW'D IT GO?
458
00:31:55,839 --> 00:31:57,806
ANYTHING COME IN
ON THE SHOOT?
YEAH.
459
00:31:57,839 --> 00:32:00,472
WE GOT THE GUN
AND AN EYEWITNESS STATEMENT.
460
00:32:00,506 --> 00:32:03,239
WITNESS SAYS THEY SAW
THE GUN POINT AT YOU
AND FLY OUT OF HIS HAND.
461
00:32:03,272 --> 00:32:06,339
THERE YOU GO, HUH?
YEAH, THAT'S GREAT.
462
00:32:06,372 --> 00:32:09,472
I GOT ALCOHOL, TOBACCO AND
FIREARM TRACING THE WEAPON
THROUGH THE MANUFACTURER...
463
00:32:09,506 --> 00:32:12,106
IN CASE DANTON
BOUGHT IT LEGALLY,
TO ESTABLISH OWNERSHIP.
464
00:32:12,139 --> 00:32:13,939
‐ TOXICOLOGY COME BACK?
‐ NOT YET.
465
00:32:13,972 --> 00:32:16,439
WHY WOULD THE GUY
ACT THAT WAY?
466
00:32:16,472 --> 00:32:18,439
'CAUSE HE WAS
AN ASSHOLE.
467
00:32:18,472 --> 00:32:20,839
HE WAS LOADED
ON SOMETHING, JAMES,
OR HE WAS NUTS.
468
00:32:20,872 --> 00:32:23,272
THE WIFE SAID SHE THOUGHT
HE STARTED USING DRUGS.
469
00:32:23,306 --> 00:32:26,906
‐ YEAH, YOU SEE THAT, HUH?
‐ YEAH, YEAH.
470
00:32:26,939 --> 00:32:29,272
WE'RE READY
TO GIVE THAT I. A. B. PRICK
A STATEMENT IF HE WANTS.
471
00:32:29,306 --> 00:32:31,806
‐ HE'S TIED UP RIGHT NOW.
‐ OH, YEAH?
472
00:32:31,839 --> 00:32:34,306
LISTEN, I'M GONNA
GO OUT FOR A LITTLE WHILE.
YOU GONNA RUN THAT TRACE?
473
00:32:34,339 --> 00:32:36,639
I'M GONNA WAIT FOR TOXICOLOGY.
WHERE YOU GOIN'?
474
00:32:36,672 --> 00:32:38,972
I, UH, I'LL BE BACK
IN A LITTLE WHILE.
475
00:32:39,006 --> 00:32:42,506
‐ OKAY.
‐ SO, WHAT'S I. A. B. DOIN'?
476
00:32:42,539 --> 00:32:47,306
‐ HE'S TALKIN' TO LICALSI.
‐ HEY, I'M GRATEFUL YOU'RE
STAYIN' ON TOP OF THIS.
477
00:32:47,339 --> 00:32:51,239
‐ HEY, ARE YOU KIDDING ME?
YOU'RE THE MAN.
‐ NAH, I'M GRATEFUL.
478
00:32:51,272 --> 00:32:53,339
‐ LOOKIN' OUT FOR ME.
‐ HEY, JAMES,
479
00:32:53,372 --> 00:32:55,272
YOU DID A LITTLE
LOOKIN' OUT FOR ME
TODAY TOO, HUH?
480
00:32:55,306 --> 00:32:59,506
YEAH, WELL, I KNOW IT WAS
A RIGHTEOUS SHOOTING,
481
00:32:59,539 --> 00:33:03,106
BUT, UH, I JUST KEEP
BEING UPSET, YOU KNOW?
482
00:33:03,139 --> 00:33:05,706
JAMES, KEEP YOUR CHIN UP.
483
00:33:20,339 --> 00:33:24,139
BOOZE WILL SIMPLIFY YOUR LIFE.
484
00:33:24,172 --> 00:33:28,506
YOU WRAP YOUR ARMS AROUND
A BOTTLE, IT'LL DANCE
WITH YOU EVERY DANCE.
485
00:33:28,539 --> 00:33:32,572
PRETTY SOON,
ALL YOUR PROBLEMS
START TO DISAPPEAR.
486
00:33:32,606 --> 00:33:34,939
THE APARTMENT DISAPPEARS.
487
00:33:34,972 --> 00:33:39,306
THE CAR... DISAPPEARS.
488
00:33:39,339 --> 00:33:42,339
THE WIFE AND KID?
PHFFT! GONE.
489
00:33:42,372 --> 00:33:45,139
OF COURSE YOU STILL
GET TO FLOP ALL THESE PLACES...
490
00:33:45,172 --> 00:33:47,306
BEFORE YOU REALIZE
YOUR PROBLEMS ARE OVER.
491
00:33:47,339 --> 00:33:49,506
YOU KNOW, YOU'RE STILL
SHOWIN' UP AT PLACES...
492
00:33:49,539 --> 00:33:51,806
WHERE YOU'RE NOT
WELCOME ANYMORE.
493
00:33:55,806 --> 00:34:01,339
AND, YOU KNOW, UH, THEN‐‐
494
00:34:01,372 --> 00:34:05,839
YOU KNOW, MAYBE YOU START
TO LET PEOPLE DOWN WHO TRY
THROWIN' YOU A BREAK, YOU KNOW?
495
00:34:05,872 --> 00:34:08,939
LIKE BY NOW YOU'RE
HANGING SOME BAD PAPER,
496
00:34:08,972 --> 00:34:11,472
YOU KNOW,
WRITING BAD CHECKS.
497
00:34:11,506 --> 00:34:15,406
MAYBE THE COP WHO BUSTS YOU,
YOU KNOW, LETS YOU BACK
ON THE STREET...
498
00:34:15,439 --> 00:34:17,406
SO'S YOU CAN MAKE GOOD.
499
00:34:17,439 --> 00:34:20,172
BUT YOU SCREW
THOSE PEOPLE TOO.
500
00:34:20,206 --> 00:34:22,839
YOU BEAT BAIL.
501
00:34:22,872 --> 00:34:25,672
YOU LET THOSE PEOPLE DOWN TOO.
502
00:34:25,706 --> 00:34:30,806
AND NOW YOU BEAT BAIL, MAN,
THE THING TO DO IS TO BLOW TOWN,
AND YOU GOT TO GET OUT OF HERE.
503
00:34:30,839 --> 00:34:35,406
YOUR PROBLEM IS NOT THE BOOZE.
THE PROBLEM IS NEW YORK.
THE CITY'S 100% UNLIVABLE.
504
00:34:35,439 --> 00:34:38,639
THE PLACE TO TRY
IS ATLANTIC CITY, HUH?
505
00:34:38,672 --> 00:34:42,039
OH, MAN, SO YOU HANG
SOME MORE PAPER, AND YOU
GET THE HELL OUT OF TOWN.
506
00:34:44,106 --> 00:34:46,106
LOOK,
507
00:34:46,139 --> 00:34:51,639
BEFORE I CONTINUE
WITH THIS CHRONICLE
OF UNBRIDLED SUCCESS,
508
00:34:51,672 --> 00:34:54,872
I JUST WANT EVERYBODY
TO KNOW THAT THIS STORY
HAS A HAPPY ENDING.
509
00:34:56,972 --> 00:34:59,139
WHERE WAS I?
510
00:35:00,506 --> 00:35:03,006
LET ME SEE. UM‐‐
511
00:35:05,872 --> 00:35:10,939
I MEAN, AT SOME POINT
YOU JUST MAY REALIZE
THAT BOOZE...
512
00:35:10,972 --> 00:35:14,106
POSSIBLY ISN'T GOOD FOR YOU.
513
00:35:14,139 --> 00:35:17,839
YOUR GALLBLADDER'S SHOT.
YOU GET PANCREATITIS.
514
00:35:17,872 --> 00:35:21,639
HEY, BEFORE I FOUND A. A.,
THE THING THAT HELPED ME
LICK BOOZE...
515
00:35:21,672 --> 00:35:24,339
WAS COCAINE
WITH A HEROIN COMEDOWN.
516
00:35:24,372 --> 00:35:27,506
OH, YEAH. I MEAN,
I DIDN'T QUIT DRINKING
COLD. NO, NO.
517
00:35:27,539 --> 00:35:32,672
I STILL HAD A FEW COCKTAILS
'CAUSE I NEEDED THEM,
BUT I WAS TAPERED WAY OFF.
518
00:35:32,706 --> 00:35:34,806
ONE REASON,
MY VEINS ARE PRETTY BAD.
519
00:35:34,839 --> 00:35:38,939
HITTING MY VEINS WITH A NEEDLE
WAS PRETTY NEAR A FULL‐TIME JOB.
520
00:35:42,872 --> 00:35:47,006
HEY, MAN, I'M TELLING YOU,
IF YOU STICK AROUND,
THIS THING COMES OUT ALL RIGHT.
521
00:35:58,172 --> 00:36:02,339
IS SHE DONE?
YEAH. WE'LL GET HER PRINTS
AND PHOTO FOR BOOKING.
522
00:36:02,372 --> 00:36:04,039
ALL RIGHT, LIEUTENANT.
523
00:36:06,506 --> 00:36:08,839
SHE CONFESSED
TO KILLING MARINO
AND HIS DRIVER.
524
00:36:08,872 --> 00:36:12,339
SAID MARINO APPROACHED HER
TO HIT YOU OFF LEVERAGE
ABOUT HER DAD.
525
00:36:12,372 --> 00:36:15,772
SHE THOUGHT THEY WERE GONNA
KILL HER, AND IT WOULD RUIN HER
FATHER IF SHE CAME FORWARD.
526
00:36:15,806 --> 00:36:18,272
‐ IN WITHOUT A LAWYER?
‐ SHE DECLINED A LAWYER, JOHN,
OVER AND OVER.
527
00:36:18,306 --> 00:36:21,139
THEY GONNA ARRAIGN HER NOW?
WHAT ABOUT BAIL?
YEAH.
528
00:36:21,172 --> 00:36:23,139
MY BOSS SAID TO ASK
FOR A HUNDRED THOUSAND.
529
00:36:23,172 --> 00:36:26,172
BASED ON WHAT?
SHE JUST TURNED HERSELF IN.
CAN I SPEAK TO HER, PLEASE?
530
00:36:26,206 --> 00:36:28,739
YEAH.
EXCUSE ME.
531
00:36:28,772 --> 00:36:31,106
‐ DET. KELLY, ROBIN WIRKUS.
‐ I'LL HAVE TO CALL HER BACK.
532
00:36:35,006 --> 00:36:37,006
CAN I GET A MINUTE,
PLEASE?
SURE.
533
00:36:37,039 --> 00:36:39,306
YEAH, THANKS.
NO PROBLEM.
534
00:36:39,339 --> 00:36:43,439
HEY. HOW ARE WE
DOIN' IN HERE?
HEY.
535
00:36:43,472 --> 00:36:45,439
TO BE HONEST,
I'M A LITTLE DIZZY.
536
00:36:45,472 --> 00:36:48,472
OKAY, ALL RIGHT,
THEN WE SIT DOWN, ALL RIGHT?
537
00:36:53,549 --> 00:36:56,116
THIS IS LIKE A DREAM.
YEAH.
538
00:36:56,149 --> 00:36:58,116
UH, I JUST GOTTA
GET THROUGH IT.
539
00:36:58,149 --> 00:37:00,983
YEAH, YEAH. OKAY, NOW,
540
00:37:01,016 --> 00:37:03,416
THEY'RE TALKIN' ABOUT
SETTIN' THE BOND AT $100,000.
541
00:37:03,449 --> 00:37:05,649
WELL, I GOT $2,500
IN THE BANK,
542
00:37:05,683 --> 00:37:08,249
AND I GOT
$4,000 IN EQUITY
IN MY CAR.
543
00:37:08,283 --> 00:37:10,749
OKAY, AND I GOT 10,000 CASH
YOU CAN HAVE.
544
00:37:10,783 --> 00:37:14,983
NO, JOHNNY, IT'S OKAY.
OKAY, LISTEN TO ME,
LISTEN TO ME, OKAY?
545
00:37:15,016 --> 00:37:17,416
I WANT TO GET AN ATTORNEY
IN HERE FOR YOU.
546
00:37:17,449 --> 00:37:20,183
NO, JOHNNY.
I WANT‐‐ LISTEN TO ME.
THERE IS GUILTY, JANICE,
547
00:37:20,216 --> 00:37:22,449
AND THEN THERE'S GUILTY, OKAY?
548
00:37:22,483 --> 00:37:27,483
LET ME GET A LAWYER
IN HERE FOR YOU.
OH, JOHNNY, IT WAS RIGHT.
549
00:37:27,516 --> 00:37:30,483
I HAD TO TELL.
550
00:37:30,516 --> 00:37:34,049
AND NOW WE'LL JUST
SEE WHAT HAPPENS.
551
00:37:37,049 --> 00:37:39,116
OKAY.
552
00:37:39,149 --> 00:37:43,116
ALL RIGHT. OKAY.
553
00:37:43,149 --> 00:37:46,183
AND SO IF YOU COULD GET ME
A LIST OF YOUR EMPLOYEES...
554
00:37:46,216 --> 00:37:49,816
WITH HOME ADDRESSES
AND PHONE NUMBERS‐‐
555
00:37:49,849 --> 00:37:53,149
GREGORY,
ABOUT YOUR PLANS
FOR THE NIGHT?
556
00:37:53,183 --> 00:37:58,483
YEAH, I THINK I'M GONNA
STICK AROUND AND WAIT
FOR THE M.E. REPORT.
557
00:37:58,516 --> 00:38:00,349
YOU KNOW,
STICK AROUND WITH JAMES.
558
00:38:00,383 --> 00:38:03,349
I MEANT AFTERWARDS.
559
00:38:03,383 --> 00:38:08,616
GREGORY, IT'S SILLY
FOR YOU TO PAY TO STAY
AT THAT CRUMMY HOTEL.
560
00:38:08,649 --> 00:38:11,983
YOU COULD STAY
AT MY PLACE.
561
00:38:12,016 --> 00:38:15,649
I DON'T KNOW, DONNA.
MY COUCH FOLDS OUT.
562
00:38:15,683 --> 00:38:19,516
YOU COULD SLEEP ON THAT.
IT'S NO TROUBLE.
563
00:38:21,316 --> 00:38:25,683
UH, LET ME SEE HOW THIS THING
SORTS OUT WITH JAMES.
564
00:38:27,116 --> 00:38:30,283
BUT THANKS VERY MUCH
FOR THE OFFER.
565
00:38:30,316 --> 00:38:32,316
JUST CONSIDER IT THERE.
566
00:38:32,349 --> 00:38:35,183
RIGHT. THANKS.
567
00:38:40,783 --> 00:38:42,949
JOHN, WHAT HAPPENED
WITH LICALSI?
568
00:38:50,383 --> 00:38:52,683
SHE JUST COPPED
TO THE MARINO MURDERS.
569
00:38:55,216 --> 00:38:58,149
[ SCOFFS, CHUCKLES ]
570
00:38:58,183 --> 00:39:01,349
HOW MUCH OF A LYING PUSSY
WAS ALFONSE GIARDELLA?
571
00:39:01,383 --> 00:39:04,583
THEY CAME AT HER
'CAUSE OF HER DAD, HUH?
572
00:39:04,616 --> 00:39:07,749
THAT'S HOW THEY REACHED OUT?
WHEN I WAS PUTTIN'
THE SQUEEZE ON MARINO,
573
00:39:07,783 --> 00:39:10,283
THEY SENT HER AFTER ME
AND SHE NAILED THEM INSTEAD.
574
00:39:10,316 --> 00:39:14,983
I SAY RUN HER FOR OFFICE.
WHAT MOVED HER NOW?
575
00:39:15,016 --> 00:39:19,316
SHE WAS ALL UPSET.
SHE ENDED UP TALKIN'
TO MY PRIEST.
576
00:39:19,349 --> 00:39:22,049
SHE NEEDS JUSTICE, HUH?
WELL, SHE CAME
TO THE RIGHT SYSTEM.
577
00:39:25,283 --> 00:39:30,516
JOHN, I, UH,
I BEEN TO ONE
OF THOSE MEETINGS.
578
00:39:30,549 --> 00:39:32,749
GOOD FOR YOU, ANDY.
579
00:39:32,783 --> 00:39:35,849
YEAH, IT WAS REALLY
A GREAT UPLIFT.
580
00:39:35,883 --> 00:39:39,449
I'M GONNA LET
SOME TAKEOFF ARTIST
TELL ME HOW TO RUN MY LIFE.
581
00:39:39,483 --> 00:39:42,316
WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT?
AH, THE GUY
RUNNING THE MEETING.
582
00:39:42,349 --> 00:39:46,416
SOME PAPER‐HANGING SKELL
I POPPED FIVE YEARS AGO.
583
00:39:46,449 --> 00:39:50,349
I GAVE HIM SOME RHYTHM,
HE BEATS THE APPEARANCE,
MAKES ME LOOK LIKE TEN CENTS.
584
00:39:50,383 --> 00:39:52,649
HE'S MY DEFINITE TOP CHOICE
FOR LIFE GUIDANCE.
585
00:39:52,683 --> 00:39:56,516
WELL, MAYBE YOU NEED
TO GO TO ANOTHER MEETING.
YEAH, I DON'T KNOW.
586
00:39:56,549 --> 00:40:00,316
DETECTIVE KELLY,
A NORMAN GARDNER'S HERE.
HE WANTS TO SPEAK WITH YOU.
587
00:40:00,349 --> 00:40:04,916
‐ OKAY.
‐ AND, UH, ROBIN WIRKUS
SAID SHE'D MEET YOU HERE.
588
00:40:04,949 --> 00:40:07,583
OKAY. THANK YOU.
589
00:40:07,616 --> 00:40:11,283
GIVE MY REGARDS
TO NORMAN.
YEAH.
590
00:40:13,283 --> 00:40:15,716
HEY, GOOD FOR YOU.
591
00:40:32,183 --> 00:40:34,983
‐ WHAT'S UP, NORMAN?
‐ THIS IS ON
THE DANTON SHOOTING.
592
00:40:35,016 --> 00:40:39,316
WHAT ABOUT IT?
LOOK, I DON'T KNOW HOW
WE GOT OFF ON SUCH A BAD FOOT.
593
00:40:39,349 --> 00:40:43,149
WHATEVER YOU THINK, DETECTIVE,
I'D JUST SOON PUT MY STORIES
ON A LEVEL PLAYING FIELD.
594
00:40:43,183 --> 00:40:46,183
BUT I'M IN A VERY
COMPETITIVE MARKET.
I HAVE A CERTAIN REPUTATION.
595
00:40:46,216 --> 00:40:49,283
IT MEANS CERTAIN MATERIAL TENDS
TO GRAVITATE IN MY DIRECTION.
YEAH, GARBAGE.
596
00:40:49,316 --> 00:40:52,249
I AM NOT LOOKING
TO HURT YOU PEOPLE,
597
00:40:52,283 --> 00:40:57,016
BUT I GO ON IN 23 MINUTES,
AND I KNOW ABOUT THE EMPTY GUN.
598
00:40:57,049 --> 00:41:00,649
WHAT EMPTY GUN?
I GOT A SOURCE, KELLY.
599
00:41:00,683 --> 00:41:04,983
THE POINT IS
NOBODY ELSE HAS THIS YET,
AND I GOT TO MAKE A LIVING.
600
00:41:05,016 --> 00:41:08,316
NOW GIVE ME SOMETHING ELSE,
SOMETHING THAT'LL HELP ME,
SOMETHING I CAN USE.
601
00:41:08,349 --> 00:41:12,149
OTHERWISE,
23 MINUTES, MY EDGE IS
THE GUN HAD NO BULLETS.
602
00:41:13,483 --> 00:41:15,449
COME ON UPSTAIRS.
603
00:41:15,483 --> 00:41:18,216
TO THE SQUAD?
YEAH, COME ON UPSTAIRS.
604
00:41:21,849 --> 00:41:24,583
SO I'M HEARIN' RUSTLINGS
ABOUT A COP GETTING POPPED.
YOU KNOW ANYTHING ABOUT THAT?
605
00:41:24,616 --> 00:41:27,183
YEAH, LET'S TALK ABOUT IT
IN HERE, OKAY?
606
00:41:27,216 --> 00:41:28,883
IN HERE?
YEAH.
607
00:41:35,283 --> 00:41:40,083
MARTINEZ DID HIS JOB.
THIS WAS A CLEAN SHOOT.
608
00:41:40,116 --> 00:41:42,849
COME ON, DETECTIVE,
I DON'T WANT TO STAND HERE
AND ARGUE.
609
00:41:42,883 --> 00:41:45,649
YOU KNOW HOW BAD HE FEELS
ABOUT KILLING THIS GUY?
610
00:41:45,683 --> 00:41:48,416
IF YOU GO WITH THE EMPTY GUN,
THIS IS GONNA MAKE THINGS
A LOT WORSE.
611
00:41:48,449 --> 00:41:53,083
WELL, THE GUN'S
NOT MY WHOLE STORY.
BUT IT'S YOUR EDGE, ISN'T IT?
612
00:41:53,116 --> 00:41:57,183
AND IF YOU USE IT,
YOU'RE GONNA DESTROY THIS KID.
NOW, YOU KNOW THAT.
613
00:41:57,216 --> 00:42:01,183
LOOK, I KNOW FOR A FACT
THAT THE GUN AIMED AT
THAT COP WAS NOT LOADED.
614
00:42:01,216 --> 00:42:04,216
IT WAS USELESS.
DETECTIVE MARTINEZ
WAS NEVER IN DANGER.
615
00:42:09,649 --> 00:42:12,416
COME HERE, NORMAN.
616
00:42:12,449 --> 00:42:14,983
OKAY.
I'M GETTING SICK OF YOU.
YOU UNDERSTAND ME?
617
00:42:15,016 --> 00:42:17,749
YOU TELL ME IF THIS GUN
IS UNLOADED OR NOT.
618
00:42:17,783 --> 00:42:21,016
LOOK AT IT.
THIS IS THE SITUATION
THEY WERE IN.
619
00:42:21,049 --> 00:42:23,116
GUN POINTED
AT HIS PARTNER, OKAY?
620
00:42:23,149 --> 00:42:25,749
SAME AS HIM. YOU WOULDN'T
UNDERSTAND THAT.
PLEASE STOP.
621
00:42:25,783 --> 00:42:29,116
YOU TELL ME IF THIS IS
UNLOADED OR NOT.
622
00:42:29,149 --> 00:42:33,183
I DON'T KNOW!
YOU'RE RIGHT.
623
00:42:36,216 --> 00:42:39,149
EMPTY. SEE?
BUT YOU COULDN'T
TELL ME, COULD YOU?
624
00:42:39,183 --> 00:42:41,049
MY GOD.
625
00:42:44,949 --> 00:42:47,483
YOU'RE IN TROUBLE, KELLY.
626
00:42:47,516 --> 00:42:50,116
WHEN I TELL ABOUT THIS,
YOU'RE IN BIG TROUBLE.
627
00:42:50,149 --> 00:42:52,783
TROUBLE FOR WHAT, NORMAN?
WHAT HAPPENED?
WHO'S GONNA BELIEVE YOU?
628
00:42:54,483 --> 00:42:56,516
GET OUT OF HERE.
629
00:43:04,816 --> 00:43:07,183
[ SIPOWICZ ]
AND THE GUY HAD JUST
WASTED THE STORE OWNER,
630
00:43:07,216 --> 00:43:09,749
SO THE STORE OWNER'S
DEAD ON THE FLOOR.
631
00:43:09,783 --> 00:43:12,149
NOW HE'S GOT HIS GUN
ON THE CLERK AS SHE'S
OPENING UP THE REGISTER‐‐
632
00:43:12,183 --> 00:43:15,649
HE'S GONNA KILL HER NEXT.
AS SOON AS SHE
GETS THE DRAWER OPEN.
633
00:43:15,683 --> 00:43:19,916
SO IN I COME, YOU KNOW.
I'M THREE‐QUARTERS HUNG OVER.
I'M LOOKIN' FOR A CUP OF COFFEE.
634
00:43:19,949 --> 00:43:23,116
THE GUY SPOTS ME.
HE TURNS HIS PIECE ON ME.
635
00:43:23,149 --> 00:43:26,249
NOW HE'S LOOKIN'
TO CHECK MY TICKET
RIGHT NOW.
636
00:43:26,283 --> 00:43:30,749
SO I REACT. I REACTED
JUST LIKE YOU REACTED,
AND I TAKE HIM OUT.
637
00:43:30,783 --> 00:43:34,116
NOW YOU COULDN'T ASK
FOR A CLEANER SHOOT, RIGHT?
638
00:43:34,149 --> 00:43:36,816
YOU KNOW WHAT I DID
FOR THE NEXT THREE DAYS?
WHAT?
639
00:43:39,016 --> 00:43:41,816
I PUKE.
ALL DAY AND ALL NIGHT.
640
00:43:41,849 --> 00:43:43,949
IS THAT RIGHT?
THAT'S RIGHT.
641
00:43:43,983 --> 00:43:46,083
IF THEY HAD
AN OLYMPIC EVENT
FOR THROWING UP,
642
00:43:46,116 --> 00:43:48,316
I'D BE WEARING
A MEDAL RIGHT NOW.
643
00:43:48,349 --> 00:43:51,283
I WAS NEVER SO GLAD
FOR THREE DAYS TO GO BY,
I'LL TELL YOU,
644
00:43:51,316 --> 00:43:54,483
WHICH IS THE ONLY WAY
THAT MAKES THIS ANY BETTER,
645
00:43:54,516 --> 00:43:56,983
YOU KNOW,
IS GETTING THE DAYS IN.
646
00:43:57,016 --> 00:44:00,383
‐ IT'S THE ONLY THING THAT‐‐
‐ DETECTIVE.
647
00:44:03,216 --> 00:44:05,283
YEAH.
648
00:44:08,016 --> 00:44:09,683
COME ON.
649
00:44:11,183 --> 00:44:15,983
SO HOW ARE WE DOING?
GOOD.
650
00:44:20,049 --> 00:44:22,416
YOU'VE BEEN IN
ONE OF THESE ROOMS
BEFORE, RIGHT?
651
00:44:22,449 --> 00:44:24,349
YEAH.
652
00:44:25,816 --> 00:44:29,183
[ SIGHS ]
I GUESS YOU WANT
TO TALK TO ME.
653
00:44:29,216 --> 00:44:32,116
SHOOK ME UP
WHEN YOU WALKED
INTO THAT MEETING.
654
00:44:32,149 --> 00:44:36,483
WHY? YOU STILL GOT
WARRANTS OUT?
I GOT NO WARRANTS OUT.
655
00:44:36,516 --> 00:44:39,583
BUT I HADN'T REMEMBERED YOU.
656
00:44:39,616 --> 00:44:42,483
I REMEMBERED YOU ALL RIGHT
WHEN YOU WALKED IN,
BUT NOT TILL THEN.
657
00:44:43,783 --> 00:44:45,849
WELL, YOU WERE
IN THE GRIP THEN...
658
00:44:45,883 --> 00:44:49,583
OF THE OLD DEMON RUM
WHEN I KNEW YOU.
659
00:44:49,616 --> 00:44:52,016
PROBABLY ALL TENDS
TO BLUR, RIGHT?
660
00:44:52,049 --> 00:44:55,283
ANYWAYS, I'M WORKING NOW.
UNLESS YOU GOT A CRIME
TO REPORT‐‐
661
00:44:55,316 --> 00:44:57,316
I WANTED TO APOLOGIZE
NOT SHOWING UP...
662
00:44:57,349 --> 00:44:59,849
WHEN YOU GAVE ME THAT BREAK,
WHEN YOU GOT ME
THAT O. R. RELEASE.
663
00:44:59,883 --> 00:45:02,316
NO PROBLEM.
YOU GOT POPPED LATER.
664
00:45:02,349 --> 00:45:05,516
I GOT POPPED LATER.
665
00:45:05,549 --> 00:45:07,583
I STILL HAD THE AMEND TO MAKE.
666
00:45:07,616 --> 00:45:12,283
THE WHAT?
I WANTED TO MAKE AMENDS,
TELL YOU I WAS SORRY.
667
00:45:12,316 --> 00:45:15,349
HEY, LISTEN, YOU GO
SCRATCH YOUR SCAB
SOMEPLACE ELSE.
668
00:45:15,383 --> 00:45:20,916
LOOK, I'M NOT HERE ON
A CONVERSION MISSION, DETECTIVE,
BUT JUST LET ME SAY ONE THING.
669
00:45:20,949 --> 00:45:24,649
HOPE YOU GIVE THE MEETINGS
ANOTHER CHANCE.
670
00:45:24,683 --> 00:45:26,683
MAYBE YOU'LL GET LUCKIER
WITH THE NEXT SPEAKER.
671
00:45:26,716 --> 00:45:30,483
YEAH, WELL, MAYBE
SEEING YOU THERE...
672
00:45:30,516 --> 00:45:33,316
WAS A BLESSING
IN DISGUISE, HUH?
673
00:45:33,349 --> 00:45:35,816
YOU NEVER KNOW
HOW THOSE THINGS WORK.
674
00:45:35,849 --> 00:45:39,516
YEAH.
675
00:45:39,549 --> 00:45:43,349
ANYWAYS, AT THE END,
WE ALWAYS HAVE A MEDITATION FOR
THE ADDICT WHO STILL SUFFERS.
676
00:45:45,816 --> 00:45:47,716
I HAD A GOOD THOUGHT FOR YOU.
677
00:45:49,283 --> 00:45:50,949
GOOD LUCK.
678
00:45:52,216 --> 00:45:54,183
YEAH, THANKS.
679
00:45:59,649 --> 00:46:01,683
MAYBE I'LL TRY ANOTHER ONE.
680
00:46:01,716 --> 00:46:03,683
THEY GOT 'EM
ALL THE TIME, MAN.
681
00:46:19,949 --> 00:46:22,416
UROLOGY CAME BACK
ON YOUR SHOOTER, JAMES,
682
00:46:22,449 --> 00:46:25,683
AND THEY CONFIRMED
ON A BLOOD PANEL:
HIGH LEVELS OF COKE.
683
00:46:25,716 --> 00:46:28,016
[ MEDAVOY ]
HEY, THERE YOU GO, JAMES.
684
00:46:28,049 --> 00:46:30,349
I GUESS THAT'S WHY
HE WAS ACTING SO CRAZY, HUH?
685
00:46:30,383 --> 00:46:33,783
‐ THAT WAS IT. THAT WAS IT.
‐ THAT'S WHY IT HAPPENED.
686
00:46:33,816 --> 00:46:36,316
THAT'S RIGHT.
LIEUTENANT.
687
00:46:36,349 --> 00:46:39,183
LICALSI'S PRINTED.
I'M TAKING HER DOWN
TO CENTRAL BOOKING.
688
00:46:39,216 --> 00:46:42,249
STATEMENTS ON THEIR SHOOTING
AT THEIR CONVENIENCE, OKAY?
689
00:46:42,283 --> 00:46:44,983
WE GOT A WITNESS ACCOUNT
CONFIRMING OUR OFFICERS'
VERSION.
690
00:46:45,016 --> 00:46:47,683
AND UROLOGY FOR THE SHOOTER
CAME BACK POSITIVE FOR COKE.
691
00:46:47,716 --> 00:46:50,516
GOOD. GLAD IT TURNED OUT.
692
00:46:50,549 --> 00:46:53,449
WELL, IT'S NOT LIKE
YOU CAME AWAY
EMPTY‐HANDED.
693
00:46:53,483 --> 00:46:56,016
LIEUTENANT, YOU MIGHT WANT
TO KNOW MY OFFICE RELEASED...
694
00:46:56,049 --> 00:46:58,516
THE LICALSI ARREST INFORMATION
TO THE PRESS.
695
00:46:58,549 --> 00:47:01,583
WAIT A MINUTE.
YOU ARE GOING TO TAKE HER
OUT IN FRONT OF THEM?
696
00:47:01,616 --> 00:47:05,483
I'M TAKING HER DOWN
TO CENTRAL BOOKING, DETECTIVE.
SHE'S UNDER ARREST FOR MURDER.
697
00:47:05,516 --> 00:47:07,683
WHO SEES OR
DOESN'T SEE THAT HAPPEN
REALLY DOESN'T CONCERN ME.
698
00:47:12,316 --> 00:47:14,716
LIEUTENANT?
699
00:47:18,349 --> 00:47:20,016
I'LL FILL YOU IN.
700
00:47:22,516 --> 00:47:24,783
STOP. WAIT.
701
00:47:24,816 --> 00:47:26,716
GIVE ME YOUR HANDS.
702
00:47:29,516 --> 00:47:31,183
YOU READY? LET'S GO.
703
00:47:35,483 --> 00:47:37,616
GET READY, GUYS.
IT'S A ZOO DOWN THERE.
704
00:47:37,649 --> 00:47:39,249
WE'RE READY.
[ FEMALE REPORTER ]
THAT MUST BE HER.
705
00:47:39,283 --> 00:47:41,283
[ MALE REPORTER ]
JANICE!
JOHNNY.
706
00:47:41,316 --> 00:47:44,183
‐ JUST ONE MINUTE.
‐ I'M GETTIN' SCARED NOW.
707
00:47:44,216 --> 00:47:45,883
GET OUT OF MY WAY.
GET OUT OF MY WAY.
708
00:47:47,549 --> 00:47:51,016
HANG IN THERE.
WE'RE HERE, JANICE.
WE'RE HERE.
59906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.