All language subtitles for How to Eat Your Watermelon in White Company

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,083 --> 00:00:19,720 ♪♪ (patriotic) 2 00:00:34,368 --> 00:00:38,605 ♪♪ (man singing in French) 3 00:00:56,957 --> 00:00:59,526 ♪♪ (continues) 4 00:01:42,269 --> 00:01:43,770 ♪♪ (ends) 5 00:01:51,144 --> 00:01:56,249 (man speaking French) 6 00:01:57,651 --> 00:02:01,121 (speaking French) 7 00:02:24,511 --> 00:02:28,982 Sweetback set a tone where people are really considering, 8 00:02:28,982 --> 00:02:31,318 "Well, maybe you can beat the man." 9 00:02:31,318 --> 00:02:37,391 MAN: For Melvin to come when he did and show a film where we were the victor 10 00:02:37,391 --> 00:02:41,528 and came out heroic and dignified at the same time, 11 00:02:41,528 --> 00:02:43,230 you know, that's monumental. 12 00:02:44,331 --> 00:02:47,401 There was a fear of blackness, 13 00:02:47,401 --> 00:02:50,837 and Melvin saw blackness emerging as a commodity, 14 00:02:50,837 --> 00:02:54,041 as a commercial aspect of popular culture. 15 00:02:54,041 --> 00:02:56,209 His career's been built around that-- 16 00:02:56,209 --> 00:03:01,915 knowing how to make noise and making controversy work to his advantage. 17 00:03:01,915 --> 00:03:03,450 Melvin had guts. 18 00:03:03,450 --> 00:03:07,654 He wouldn't have cared what anyone else thought. 19 00:03:07,654 --> 00:03:11,158 MAN: At some point in life, my dad threw the rule book out. 20 00:03:11,158 --> 00:03:13,693 He said, "I'm gonna do what I wanna do." 21 00:03:13,693 --> 00:03:18,065 MELVIN: What happened with me is if I don't see it, 22 00:03:18,065 --> 00:03:19,766 then I do it myself. 23 00:03:19,766 --> 00:03:22,335 That's what happened with film. That's what happened with music. 24 00:03:22,335 --> 00:03:23,870 That's what happened with writing. 25 00:03:23,870 --> 00:03:29,176 I didn't see the type of things I wanted to see, 26 00:03:29,176 --> 00:03:31,445 so I did it myself. 27 00:03:50,363 --> 00:03:53,900 (speaking French) 28 00:04:04,211 --> 00:04:07,347 I started, um, I guess you call life 29 00:04:07,347 --> 00:04:11,618 as a-- as a painter and sculptor. 30 00:04:13,120 --> 00:04:16,723 What I discovered as time went on 31 00:04:16,723 --> 00:04:20,427 was that I didn't feel that painting allowed me 32 00:04:20,427 --> 00:04:24,631 to talk to the people I wanted to talk to. 33 00:04:24,631 --> 00:04:27,501 So I said, "Shit. I'll go into movies." 34 00:04:36,009 --> 00:04:39,946 I knew nothing, absolutely nothing, about film. 35 00:04:39,946 --> 00:04:45,585 Most short films-- most independent films at that time-- were squiggles. 36 00:04:45,585 --> 00:04:48,121 You know, squigg, squigg, squiggle. (speaking gibberish) 37 00:04:48,121 --> 00:04:51,725 Nobody wanted to go near anything that smacked of Hollywood. 38 00:04:51,725 --> 00:04:56,963 Um-- But me, all I ever wanted to do was tell stories. 39 00:05:01,067 --> 00:05:05,438 MAN: The filmmaking business for him is not an end in itself. 40 00:05:05,438 --> 00:05:08,909 It's a way to get where he wants to get. 41 00:05:08,909 --> 00:05:13,380 If he could reach a wider audience for what he wants to say 42 00:05:13,380 --> 00:05:17,817 by being the world champion of the hundred meters, 43 00:05:17,817 --> 00:05:19,786 he'd probably be the world champion of the hundred meters. 44 00:05:47,981 --> 00:05:49,516 Cut! 45 00:05:49,516 --> 00:05:53,787 ♪♪ (fanfare) 46 00:05:59,693 --> 00:06:01,795 NARRATOR: Chicago. The Windy City. 47 00:06:01,795 --> 00:06:04,831 The metropolis of America's middle west. 48 00:06:04,831 --> 00:06:08,034 There's where Melvin Van Peebles is born in 1932, 49 00:06:08,034 --> 00:06:11,037 on the city's rough-and-tumble South Side. 50 00:06:13,139 --> 00:06:17,410 Young Melvin excels in school and stands out among his classmates. 51 00:06:17,410 --> 00:06:21,314 Melvin's daughter recalls an outfit he was forced to wear. 52 00:06:21,314 --> 00:06:25,318 It was lemon yellow and lime green, 53 00:06:25,318 --> 00:06:28,688 satin little shorts, with a beanie. 54 00:06:28,688 --> 00:06:31,091 Now, the South Side of Chicago, 55 00:06:31,091 --> 00:06:35,862 you put this on not a very attractive, knobby-kneed little black boy, 56 00:06:35,862 --> 00:06:38,098 they stick out like-- (whistles) 57 00:06:38,098 --> 00:06:40,800 No wonder he spent his time in the library. 58 00:06:44,371 --> 00:06:48,041 NARRATOR: As a teenager, Melvin attends a large suburban high school, 59 00:06:48,041 --> 00:06:51,444 one of Thornton High's few black students. 60 00:06:51,444 --> 00:06:53,647 Tennis, anyone? 61 00:06:53,647 --> 00:06:56,683 Mary McCall, describe your former classmate. 62 00:06:56,683 --> 00:07:01,988 He wore glasses, and he looked kind of geeky, really. 63 00:07:01,988 --> 00:07:06,459 He had orange shoes, and they were squeaky. 64 00:07:06,459 --> 00:07:10,096 And he'd get up and he'd walk down the aisle(shoes squeaking) 65 00:07:10,096 --> 00:07:14,434 and across the front of the room to sharpen his pencil, 66 00:07:14,434 --> 00:07:16,503 and then he'd squeak on his way back. 67 00:07:16,503 --> 00:07:18,538 And it was real amusing to everybody. 68 00:07:22,475 --> 00:07:24,544 NARRATOR: College is next. 69 00:07:24,544 --> 00:07:27,647 Melvin takes advantage of an ROTC scholarship 70 00:07:27,647 --> 00:07:30,917 to study art at Ohio Wesleyan University. 71 00:07:33,019 --> 00:07:35,555 He graduates at the tender age of 20, 72 00:07:35,555 --> 00:07:38,525 an officer in the United States Air Force. 73 00:07:38,525 --> 00:07:40,560 Congratulations, Lieutenant. 74 00:07:40,560 --> 00:07:42,629 Are you ready for your first assignment? 75 00:07:44,597 --> 00:07:47,133 And what an assignment it is. 76 00:07:47,133 --> 00:07:51,037 The young navigator immediately sees action on a B-47, 77 00:07:51,037 --> 00:07:54,607 circling the globe hauling one precious piece of cargo: 78 00:07:54,607 --> 00:07:57,277 the atom bomb. 79 00:07:57,277 --> 00:08:01,081 Let me just say this. It's a good thing he wasn't the pilot. 80 00:08:01,081 --> 00:08:04,684 'Cause these days, you know, Mississippi and Alabama would be rubble. 81 00:08:09,089 --> 00:08:11,291 NARRATOR: His air force commitment behind him, 82 00:08:11,291 --> 00:08:16,396 Melvin takes flight to the city by the bay-- San Francisco. 83 00:08:16,396 --> 00:08:19,899 There we find him driving a cable car. 84 00:08:19,899 --> 00:08:23,570 Hop on board. Let's go for a ride. 85 00:08:24,904 --> 00:08:28,274 Melvin writes a popular story, The Big Heart, 86 00:08:28,274 --> 00:08:31,478 about his life on the cable cars. 87 00:08:34,581 --> 00:08:38,351 One admiring passenger, a Hollywood producer, 88 00:08:38,351 --> 00:08:41,454 encourages Melvin to make movies. 89 00:08:41,454 --> 00:08:45,925 Yet, despite the book's success, Melvin receives some bad news. 90 00:08:45,925 --> 00:08:48,027 MELVIN: The director of the cable car 91 00:08:48,027 --> 00:08:51,965 was someone who didn't think blacks should read, let alone write. 92 00:08:51,965 --> 00:08:56,269 So I was fired. Why was I being fired? 93 00:08:56,269 --> 00:08:59,105 He said because I fit the psychological profile 94 00:08:59,105 --> 00:09:02,108 of someone who's probably going to have an accident. 95 00:09:02,108 --> 00:09:05,912 NARRATOR: Undaunted, the budding director shoots a few short films, 96 00:09:05,912 --> 00:09:09,048 with the hope of breaking into Hollywood. 97 00:09:10,050 --> 00:09:12,018 When the studios show no interest, 98 00:09:12,018 --> 00:09:15,855 the former navigator sets a course for Holland. 99 00:09:18,158 --> 00:09:23,062 There, he studies astronomy at the University of Amsterdam. 100 00:09:23,062 --> 00:09:26,499 But something else is in the stars for Melvin. 101 00:09:26,499 --> 00:09:29,135 His movies have found some fans in France, 102 00:09:29,135 --> 00:09:32,839 where he's invited to the world-famous Cinémathèque. 103 00:09:32,839 --> 00:09:37,177 So it's au revoir, Amsterdam, and bienvenue, Paris, 104 00:09:37,177 --> 00:09:41,815 where Melvin Van Peebles would soon make his mark on the City of Light. 105 00:09:56,029 --> 00:09:58,765 MELVIN: This is Henri Langlois. 106 00:09:58,765 --> 00:10:01,768 Why all film museums all called cinematheque 107 00:10:01,768 --> 00:10:06,172 is in honor of Henri Langlois, who started the first cinematheque. 108 00:10:06,172 --> 00:10:13,480 And this guy and his significant other, Mary Meerson, 109 00:10:13,480 --> 00:10:20,520 that's-- these are the ones who looked me up when I was in Holland 110 00:10:20,520 --> 00:10:24,190 and invited me to France. 111 00:10:28,962 --> 00:10:31,064 (honking) 112 00:10:31,064 --> 00:10:34,634 I had no money and-- but my little cans of film, 113 00:10:34,634 --> 00:10:39,405 and they swept me up and drove me to a big car in the Champs-Élysées. 114 00:10:39,405 --> 00:10:43,076 Took me to a private screening room, and they showed my films there. 115 00:10:43,076 --> 00:10:46,513 And everybody ooh'd and aah'd, and we came downstairs 116 00:10:46,513 --> 00:10:48,681 and they kissed me on both cheeks 117 00:10:48,681 --> 00:10:50,650 and got in their car and drove away. 118 00:10:50,650 --> 00:10:54,187 And there I was in the middle of the Champs-Élysées, couldn't speak of work of French, 119 00:10:54,187 --> 00:10:58,625 two wet cheeks, three cans of film and not a penny in my pocket. 120 00:10:58,625 --> 00:11:04,430 But I had been given that glimmer of possibility, 121 00:11:04,430 --> 00:11:10,603 and I decided that, okay, I'm gonna make it in film 122 00:11:10,603 --> 00:11:13,973 or-- or die on the route. 123 00:11:15,074 --> 00:11:17,744 I was a beggar for a while, 124 00:11:17,744 --> 00:11:21,714 and, um, then I became a street singer. 125 00:11:21,714 --> 00:11:23,850 And little by little, I learned a little French. 126 00:11:23,850 --> 00:11:26,519 I discovered there was a law 127 00:11:26,519 --> 00:11:31,791 that said a French writer could have a temporary director's card 128 00:11:31,791 --> 00:11:35,662 to bring his own creation to the screen. 129 00:11:35,662 --> 00:11:37,964 So as I was learning French, 130 00:11:37,964 --> 00:11:40,934 I always had this in the back of my mind, 131 00:11:40,934 --> 00:11:43,469 and I turned myself into a French writer. 132 00:11:43,469 --> 00:11:45,438 (typing) 133 00:11:47,540 --> 00:11:51,210 (man speaking French) 134 00:12:19,038 --> 00:12:21,374 (man speaking French) 135 00:12:36,889 --> 00:12:38,725 (Gébé, French) 136 00:13:16,195 --> 00:13:20,400 (TV announcer speaking French) 137 00:13:20,400 --> 00:13:24,037 (Melvin speaking French) 138 00:13:27,540 --> 00:13:29,242 GÉBÉ: 139 00:13:38,918 --> 00:13:40,853 WOLINSKI: 140 00:14:34,440 --> 00:14:36,042 I must have met Melvin-- 141 00:14:36,042 --> 00:14:40,113 must have been '63, '64. 142 00:14:40,113 --> 00:14:45,418 I-- Melvin was a big fan of the Montparnasse cafés. 143 00:14:45,418 --> 00:14:47,820 Somehow I had never noticed that he was around before, 144 00:14:47,820 --> 00:14:52,125 which is kind of unforgivable because you notice Melvin. 145 00:14:52,125 --> 00:14:56,062 And I was sitting at the Dôme one night with friends, 146 00:14:56,062 --> 00:15:00,266 and this guy came rushing in, stopped at the table, 147 00:15:00,266 --> 00:15:05,271 said, "Bonjour," in his good French, and said, "Who are you?" 148 00:15:05,271 --> 00:15:07,940 Stopped in front of me, and said, "Who are you?" 149 00:15:07,940 --> 00:15:10,309 And I said, you know, "I'm me. I'm Janine." 150 00:15:10,309 --> 00:15:15,081 He said, "Oh. We're going to see each other again, but not now." 151 00:15:20,820 --> 00:15:22,722 We lived together for four years, 152 00:15:22,722 --> 00:15:29,629 which was a fabulous, exhausting, heartbreaking experience from time to time. 153 00:15:31,063 --> 00:15:33,733 Paris fitted him like a well-fit suit. 154 00:15:33,733 --> 00:15:37,203 Paris was made for him, but the Paris of the little people, 155 00:15:37,203 --> 00:15:41,073 the Paris of the bistros, the Paris of the street. 156 00:15:46,112 --> 00:15:48,347 The '60s were marvelous. 157 00:15:48,347 --> 00:15:51,083 There were a lot of expatriates in Paris. 158 00:15:51,083 --> 00:15:53,152 And the black musicians-- 159 00:15:53,152 --> 00:15:55,688 the Art Ensemble of Chicago was in Paris, 160 00:15:55,688 --> 00:15:57,924 Anthony Braxton, Archie Shepp-- 161 00:15:57,924 --> 00:16:01,394 all the great jazz musicians were in Paris. 162 00:16:03,830 --> 00:16:06,766 BOURNE: There's a history in the black intellectual community 163 00:16:06,766 --> 00:16:11,704 of artists leaving the shores to clear their heads 164 00:16:11,704 --> 00:16:14,273 and to get opportunities they couldn't get in America. 165 00:16:15,308 --> 00:16:16,976 MAN: Paris said, "Come to us." 166 00:16:18,778 --> 00:16:21,681 You just got this sense of-- 167 00:16:21,681 --> 00:16:26,552 that there was freedom of thought and freedom of action there. 168 00:16:26,552 --> 00:16:31,624 He did in France a lot of the things that he could not do in the States. 169 00:16:31,624 --> 00:16:34,026 Although things were very hard for him at the beginning. 170 00:16:34,026 --> 00:16:37,330 (fingers snap) They didn't come like that. I mean, he had to learn French. 171 00:16:37,330 --> 00:16:41,300 I mean, you don't become a writer or journalist, 172 00:16:41,300 --> 00:16:44,570 a film director if you don't fight for it. 173 00:16:45,671 --> 00:16:48,541 WOLINSKI: 174 00:17:12,865 --> 00:17:16,435 GÉBÉ: 175 00:17:44,263 --> 00:17:47,199 JANINE: I used to say, "You can't say that. 176 00:17:47,199 --> 00:17:51,203 Verb comes and adjective and pronoun and-- 177 00:17:51,203 --> 00:17:54,206 I mean, there are laws." "Forget about the laws." 178 00:17:54,206 --> 00:17:57,410 I said, "You know, you can't. It's impossible." 179 00:17:57,410 --> 00:17:59,445 Well-- 180 00:17:59,445 --> 00:18:03,082 Obviously, it was possible because it's been published. 181 00:18:03,883 --> 00:18:05,818 TV HOST (speaking French): 182 00:18:18,564 --> 00:18:20,800 (speaking French) 183 00:19:09,348 --> 00:19:11,784 MELVIN: I started writing these novels. 184 00:19:11,784 --> 00:19:15,354 Eventually, after I had published four novels, 185 00:19:15,354 --> 00:19:17,690 I go to the Centre du Cinema, 186 00:19:17,690 --> 00:19:19,792 and I say to the guy, 187 00:19:19,792 --> 00:19:23,663 "It says that a French writer can have a temporary director's card 188 00:19:23,663 --> 00:19:25,831 to bring his own work to the screen. 189 00:19:25,831 --> 00:19:28,567 I write in French, so I'm a French writer, right?" 190 00:19:28,567 --> 00:19:31,737 And the guy looked at me and said, "Yes." 191 00:19:33,706 --> 00:19:36,509 And that's how... 192 00:19:36,509 --> 00:19:40,613 I got to make my first film. 193 00:20:20,986 --> 00:20:22,488 Monsieur? 194 00:20:22,488 --> 00:20:24,457 Un bier? Oui, monsieur. 195 00:20:26,892 --> 00:20:28,861 MAN (speaking French): 196 00:20:57,723 --> 00:20:59,625 (man speaking French) 197 00:21:00,493 --> 00:21:01,894 Action! 198 00:21:04,630 --> 00:21:06,966 THIVAT: 199 00:21:23,649 --> 00:21:26,485 MELVIN: The first time I was on the set of La Permission, 200 00:21:26,485 --> 00:21:29,522 I'd never been inside a studio before. 201 00:21:29,522 --> 00:21:32,658 No one knew that except the director of photography 202 00:21:32,658 --> 00:21:35,661 who said, "I got your back. 203 00:21:35,661 --> 00:21:39,331 You tell me what you want and then I'll be able to do it." 204 00:21:39,331 --> 00:21:41,333 And then after a while, 205 00:21:41,333 --> 00:21:45,204 I was able to take what he would say to me 206 00:21:45,204 --> 00:21:46,906 and be able to say it myself. 207 00:21:54,813 --> 00:21:57,583 (laughing) 208 00:21:58,817 --> 00:22:00,686 Turner, hi. Hi. 209 00:22:00,686 --> 00:22:02,488 What are you guys doing here? 210 00:22:02,488 --> 00:22:04,390 Oh, nothing much. Just a little Sunday sightseeing. 211 00:22:04,390 --> 00:22:07,526 WOMAN (speaking French): 212 00:22:11,197 --> 00:22:14,366 (chattering) Ooh-la-la. 213 00:22:16,969 --> 00:22:20,439 TURNER: You guys, this is a friend. Miriam. 214 00:22:21,907 --> 00:22:26,245 Miriam, uh, these are some of the guys from the base. 215 00:22:26,245 --> 00:22:27,913 Hello. 216 00:22:27,913 --> 00:22:29,848 MARTINEAU: 217 00:22:39,925 --> 00:22:41,927 We'll let you get back to your thing. 218 00:22:41,927 --> 00:22:44,396 But we'll tell everybody we saw you. 219 00:22:49,635 --> 00:22:51,937 I guess I just lost my promotion. 220 00:22:53,305 --> 00:22:55,541 THIVAT: 221 00:23:19,798 --> 00:23:20,966 GÉBÉ: 222 00:23:46,558 --> 00:23:48,861 (Turner laughing) 223 00:24:04,243 --> 00:24:06,845 THIVAT: 224 00:24:21,060 --> 00:24:23,162 MELVIN: When I get to San Francisco, 225 00:24:23,162 --> 00:24:26,799 nobody knew I was an American, let alone black. 226 00:24:26,799 --> 00:24:29,802 I get off the plane. I hear this voice call, 227 00:24:29,802 --> 00:24:32,071 "Melvin Van Peebles, délégation Français. 228 00:24:32,071 --> 00:24:35,107 Melvin Van Peebles,délégation Français." 229 00:24:35,107 --> 00:24:37,443 And there's this little old lady, blue-hair type. 230 00:24:37,443 --> 00:24:39,611 And I go up to her and I say, "Ma'am." 231 00:24:39,611 --> 00:24:41,180 She says, "Don't bother me, son. I'm busy. 232 00:24:41,180 --> 00:24:43,182 Melvin Van Peebles,délégation Français." 233 00:24:43,182 --> 00:24:44,783 I said, "Hey, lady. 234 00:24:44,783 --> 00:24:46,518 I'm Melvin Van Peebles." 235 00:24:46,518 --> 00:24:48,854 The eyes rolled back in her head. 236 00:24:48,854 --> 00:24:51,457 And of course she checks me out."Parlez-vous Français?" 237 00:24:51,457 --> 00:24:53,692 And I spoke French. 238 00:24:53,692 --> 00:24:55,661 And she said, "Well, your limo's waiting for you." 239 00:24:57,363 --> 00:25:00,566 I went on to win the festival. 240 00:25:00,566 --> 00:25:04,203 Hollywood began to swarm around and said, 241 00:25:04,203 --> 00:25:07,539 "Well, why you over there with those frogs? 242 00:25:07,539 --> 00:25:09,875 Why aren't you here making films here with us?" 243 00:25:11,944 --> 00:25:15,414 Eventually, I got the script of Watermelon Man. 244 00:25:15,414 --> 00:25:20,285 The guy who sent it to me named some actors that they've been looking for-- 245 00:25:20,285 --> 00:25:22,821 Alan Arkin, Jack Lemmon. 246 00:25:22,821 --> 00:25:25,090 But I said, "The guy's black." 247 00:25:25,090 --> 00:25:27,526 He says, "Yes, but he starts off white." 248 00:25:27,526 --> 00:25:31,363 I said, "He's only white maybe four minutes of the film, just during the credits. 249 00:25:31,363 --> 00:25:34,333 Why don't you get a black guy to play it in whiteface 250 00:25:34,333 --> 00:25:36,769 instead of a white guy to play it in blackface?" 251 00:25:36,769 --> 00:25:40,072 He says, "Is that possible?" 252 00:25:40,072 --> 00:25:43,175 Not even understanding the inherent racism-- any black-- 253 00:25:43,175 --> 00:25:46,578 The king can play a valet, but the valet couldn't play the king. 254 00:25:46,578 --> 00:25:48,180 Oh, man. 255 00:25:48,180 --> 00:25:50,916 The things they put me through to do that. 256 00:25:50,916 --> 00:25:55,154 (screaming) 257 00:26:01,693 --> 00:26:04,430 The story is this obnoxious white guy 258 00:26:04,430 --> 00:26:08,000 one day gets up to go to the toilet, and he's turned black. 259 00:26:12,471 --> 00:26:15,240 How now 260 00:26:15,240 --> 00:26:18,177 brown cow. 261 00:26:19,545 --> 00:26:21,180 MELVIN: In the original script, 262 00:26:21,180 --> 00:26:24,149 toward the end of the movie, he's turned white again. 263 00:26:24,149 --> 00:26:27,820 I thought that implied that being black was just a bad dream, 264 00:26:27,820 --> 00:26:32,157 and I wanted him to have to live with it and stay black. 265 00:26:32,157 --> 00:26:35,894 But we came to a compromise. We'd shoot it both ways. 266 00:26:35,894 --> 00:26:40,065 Well, I was born at night but not last night. 267 00:26:40,065 --> 00:26:42,568 So I agree. 268 00:26:42,568 --> 00:26:45,304 "Sure, guys, okay. We'll do it that way." 269 00:26:46,305 --> 00:26:47,940 Ha! 270 00:26:50,342 --> 00:26:52,144 ALL: Ha! 271 00:26:52,144 --> 00:26:55,314 Meantime, I got a call from the editor. 272 00:26:55,314 --> 00:27:00,285 He says, "Melvin, I can't locate the other ending where he turns white again." 273 00:27:00,285 --> 00:27:04,289 I said, "Oh, Lawda mercy, you know, I gwan forgot dat. 274 00:27:04,289 --> 00:27:06,024 I forgots to shoot it." 275 00:27:06,024 --> 00:27:08,393 ALL: HA! 276 00:27:08,393 --> 00:27:12,130 That's how we ended up with the way I wanted it. 277 00:27:24,977 --> 00:27:30,516 The thing I'm probably most comfortable with is the unknown, 278 00:27:30,516 --> 00:27:35,387 because everything I had usually gone into, I didn't know anything about. 279 00:27:35,387 --> 00:27:39,291 So it's not as frightening to me as it may be to someone else. 280 00:27:44,763 --> 00:27:48,100 ♪♪ (singing in French) 281 00:28:05,183 --> 00:28:07,920 I wasn't deeply into music at that time. 282 00:28:07,920 --> 00:28:10,689 It came out of just necessity. 283 00:28:10,689 --> 00:28:12,324 The films that I did, 284 00:28:12,324 --> 00:28:15,827 I couldn't afford to pay anyone to do the music and the soundtrack. 285 00:28:15,827 --> 00:28:18,430 And that's how I got into music, literally. 286 00:28:18,430 --> 00:28:25,137 Um, I first started off by humming on a comb and, uh, you know, the kazoo. 287 00:28:25,137 --> 00:28:27,339 - ♪ Zzzzz ♪ - ♪♪ (kazoo) 288 00:28:30,142 --> 00:28:32,911 JANINE: Melvin's favorite songs-- 289 00:28:32,911 --> 00:28:38,216 he can sing all the repertoire of-of all the great singers of the '30s. 290 00:28:38,216 --> 00:28:39,718 He adores it. 291 00:28:39,718 --> 00:28:42,354 ♪♪ (singing in French) 292 00:28:46,525 --> 00:28:50,395 ♪♪ (man singing in French on recording) 293 00:28:54,766 --> 00:28:57,436 WOLINSKI: 294 00:29:10,782 --> 00:29:12,484 ♪♪ (continues) 295 00:29:36,008 --> 00:29:37,542 When I came back to the States, 296 00:29:37,542 --> 00:29:42,981 I was shocked by the fact that the political movement-- 297 00:29:42,981 --> 00:29:45,350 There were no black songs. 298 00:29:48,220 --> 00:29:50,455 I mean, there was "We Shall Overcome," 299 00:29:50,455 --> 00:29:52,591 but there weren't songs describing the condition-- 300 00:29:52,591 --> 00:29:54,092 There was Dylan, what he was doing. 301 00:29:54,092 --> 00:29:56,395 There was Baez, and there were the other people. 302 00:29:56,395 --> 00:30:01,333 But there were not what I felt things that mirrored the black experience. 303 00:30:01,333 --> 00:30:02,834 A-one, two, three. 304 00:30:02,834 --> 00:30:05,037 ♪ Lum di lum di lie ♪ 305 00:30:05,037 --> 00:30:07,105 ♪ Lum di lum di lie ♪ 306 00:30:07,105 --> 00:30:11,043 I felt that the black experience had been hijacked musically 307 00:30:11,043 --> 00:30:14,579 to simply being rhythm, beat and melody, 308 00:30:14,579 --> 00:30:16,782 and the words were getting lost. 309 00:30:16,782 --> 00:30:19,518 ♪ This cat named Mickey came from out of town, yeah ♪ 310 00:30:22,154 --> 00:30:24,923 ♪ He was spreading a new dance all around ♪ 311 00:30:24,923 --> 00:30:27,693 And so that's when I sort of invented this style 312 00:30:27,693 --> 00:30:32,497 that used words to carry the message and the melody, 313 00:30:32,497 --> 00:30:36,301 and I wanted to give voice to those voiceless people. 314 00:30:36,301 --> 00:30:38,870 I think that Melvin brought storytelling back into fashion. 315 00:30:38,870 --> 00:30:40,706 And anybody who wanted to tell a story 316 00:30:40,706 --> 00:30:44,443 and make a strong narrative point-- 317 00:30:44,443 --> 00:30:48,847 all your early rap people, like The Last Poets or Gil Scott-Heron-- 318 00:30:48,847 --> 00:30:51,683 they had to be aware of Melvin. 319 00:30:51,683 --> 00:30:54,086 SCOTT-HERON: You will not be able to stay home, brother. 320 00:30:54,086 --> 00:30:55,687 AUDIENCE MEMBERS: Whoo! 321 00:30:55,687 --> 00:30:58,857 You will not be able to plug in, turn on and cop out. 322 00:30:58,857 --> 00:31:00,392 WOMAN: Yeah! 323 00:31:00,392 --> 00:31:03,428 The revolution will not be televised. 324 00:31:03,428 --> 00:31:07,466 SCOTT-HERON: With folks calling me the godfather of rap, 325 00:31:07,466 --> 00:31:10,936 I've had to, like, uh, try to indicate the fact 326 00:31:10,936 --> 00:31:15,540 that there were influences that I picked up on before I started, 327 00:31:15,540 --> 00:31:21,146 uh, in particular, Melvin and Oscar Brown Jr. and people of that nature 328 00:31:21,146 --> 00:31:26,451 who made sure there was a story inside the things that they were talking about. 329 00:31:29,187 --> 00:31:31,323 MELVIN (on recording): Don't jump, folks. 330 00:31:31,323 --> 00:31:34,092 Take them looks off your face. 331 00:31:34,092 --> 00:31:36,161 I ain't one of them dope addicts. 332 00:31:36,161 --> 00:31:38,396 That's a teenybopper bag. 333 00:31:38,396 --> 00:31:41,466 Whoever seen a junkie as old as me? 334 00:31:42,634 --> 00:31:46,404 I just want my taste, you see? 335 00:31:49,741 --> 00:31:52,077 My story's sad, ain't it? 336 00:31:53,845 --> 00:31:56,348 Believe you me. 337 00:31:56,348 --> 00:31:59,451 How about a little something to show your sympathy? 338 00:32:00,552 --> 00:32:02,220 Have a little pity. 339 00:32:03,421 --> 00:32:07,092 What you say, folks? You got a little booze for me? 340 00:32:07,092 --> 00:32:10,162 MAN: One of my favorite albums of all time was the Brer Soul record, 341 00:32:10,162 --> 00:32:14,432 which was released September 26, 1968 by A&M Records. 342 00:32:14,432 --> 00:32:18,003 It took the idea of someone on the margins of society 343 00:32:18,003 --> 00:32:23,375 and people's, you know, um, conventional notions of who that person might be. 344 00:32:23,375 --> 00:32:25,410 And Melvin was trying to do something with narrative 345 00:32:25,410 --> 00:32:28,280 that would fire people's imaginations. 346 00:32:28,280 --> 00:32:31,516 Why does a play have to be on a stage? 347 00:32:31,516 --> 00:32:34,286 Why does a record have to be listened to instead of read? 348 00:32:34,286 --> 00:32:36,054 There's no real reason. 349 00:32:36,054 --> 00:32:41,426 A record like Brer Soul, when you close your eyes it's still in your head. 350 00:32:41,426 --> 00:32:44,296 You know? I mean-- 351 00:32:44,296 --> 00:32:47,866 That record is probably best listened to in the dark, in a way. 352 00:32:47,866 --> 00:32:49,801 Uh, because, um, 353 00:32:49,801 --> 00:32:55,307 it's so visual, in a sense, you almost don't need pictures. 354 00:32:55,307 --> 00:32:58,610 (bell ringing) MELVIN (on recording): I got five bad beans 355 00:32:58,610 --> 00:33:01,079 looking for trouble. 356 00:33:01,079 --> 00:33:04,349 Five first presidents backing a brother. 357 00:33:04,349 --> 00:33:07,452 Looking for five more backing the other. 358 00:33:07,452 --> 00:33:10,255 Five uppity beans just waitin' 359 00:33:10,255 --> 00:33:13,491 for somebody to try and put 'em in their place. 360 00:33:13,491 --> 00:33:16,494 I got the blood. Who got whitey? 361 00:33:16,494 --> 00:33:20,298 I got the soul. Who got whitey? 362 00:33:20,298 --> 00:33:24,169 I say brother gonna whip some behind. 363 00:33:24,169 --> 00:33:27,372 The other stud got 11 pounds on him. 364 00:33:27,372 --> 00:33:30,609 But Brer gonna stomp him limb from limb. 365 00:33:30,609 --> 00:33:33,511 Don't be shy. Come on. Make me a lie. 366 00:33:33,511 --> 00:33:37,148 Who got those five beans gonna make a fib out of me? 367 00:33:38,350 --> 00:33:41,519 I'm takin' the blood. Who got whitey? 368 00:33:41,519 --> 00:33:44,756 I got the soul. Who got whitey? 369 00:33:45,857 --> 00:33:47,592 Black ain't only beautiful. 370 00:33:47,592 --> 00:33:49,461 It's bad too. 371 00:33:50,128 --> 00:33:52,264 It's fast, classy, 372 00:33:52,264 --> 00:33:55,333 name-taking and ass-kicking too. 373 00:33:56,568 --> 00:33:59,771 I'm lookin' for five beans that sayin' it ain't true. 374 00:33:59,771 --> 00:34:03,308 When he said he was going to write his own music, I thought, the man is crazy. 375 00:34:03,308 --> 00:34:05,777 Have you ever heard Melvin sing? 376 00:34:05,777 --> 00:34:07,312 I mean, it is monstrous. 377 00:34:07,312 --> 00:34:09,381 I adore music. Melvin adores music. 378 00:34:09,381 --> 00:34:12,484 But to listen to him sing is a punishment. 379 00:34:12,484 --> 00:34:15,320 When I first heard him, I said, "Geez, the guy got a unique voice." 380 00:34:15,320 --> 00:34:17,556 It's something like-- 381 00:34:17,556 --> 00:34:19,624 Hmm. Uh-- 382 00:34:20,825 --> 00:34:22,360 A frog on crack. 383 00:34:22,360 --> 00:34:24,930 (rapping) ♪ Now, once upon a time ♪ 384 00:34:24,930 --> 00:34:26,698 ♪ If your mouth slipped up ♪ 385 00:34:26,698 --> 00:34:29,935 ♪ And said what Mother Nature herself ♪ 386 00:34:29,935 --> 00:34:32,437 ♪ Had put on your mind ♪ 387 00:34:32,437 --> 00:34:35,740 ♪ Quick as a wink, you'd be dead meat ♪♪ 388 00:34:35,740 --> 00:34:39,010 The quality of his voice you can really argue about. 389 00:34:39,010 --> 00:34:40,712 You know what I mean? You really can. 390 00:34:40,712 --> 00:34:44,015 I mean, it's not like bad. It's just unique. 391 00:34:44,015 --> 00:34:46,851 So you got to say, "All right." You've got to deal with it. 392 00:34:46,851 --> 00:34:49,220 The next thing to to-- The real next thing to do 393 00:34:49,220 --> 00:34:52,557 is for you to come in here with the headsets on and act your foolish self 394 00:34:52,557 --> 00:34:54,426 and so then we have the damn thing done. 395 00:34:58,163 --> 00:35:00,832 All right, okay. I'm going-- I'm going-- 396 00:35:00,832 --> 00:35:04,302 I'm going in to "play" and "record." Okay? Got it. 397 00:35:07,105 --> 00:35:08,974 ♪♪ (rap beat) 398 00:35:08,974 --> 00:35:10,408 MELVIN: ♪ Everybody ♪ 399 00:35:11,476 --> 00:35:14,212 ♪ Get down, chillins Get down ♪ 400 00:35:14,212 --> 00:35:16,214 You see that thing in front of you there? Yeah. 401 00:35:16,214 --> 00:35:17,849 That's called a mic. 402 00:35:17,849 --> 00:35:21,419 If you don't do it into the motherfuckin' mic, it does not record. 403 00:35:21,419 --> 00:35:23,555 Because we've got the gate and everything else on, 404 00:35:23,555 --> 00:35:25,991 you've got to do "Mm-hmm," "Oh, yeah" and so forth. 405 00:35:25,991 --> 00:35:27,826 It's too loud to come to the gate. 406 00:35:27,826 --> 00:35:31,096 But not only that, you turn your head half the time. 407 00:35:31,096 --> 00:35:32,864 Listen to the music. Don't try to read. 408 00:35:32,864 --> 00:35:35,233 You know you motherfuckin' can't read. I'm tryin' to count. 409 00:35:35,233 --> 00:35:37,102 Well, okay, but you got to bob-- 410 00:35:37,102 --> 00:35:40,138 Who you think you are, Stevie Wonder? Shit, motherfucker. 411 00:35:40,138 --> 00:35:42,440 (chuckling) 412 00:35:42,440 --> 00:35:45,377 I go into loc 1, right? 413 00:35:45,377 --> 00:35:48,747 Loc-- The bottom two. 414 00:35:48,747 --> 00:35:50,582 Loc 1, yeah. 415 00:35:53,018 --> 00:35:55,053 You stink, Mel. 416 00:35:55,053 --> 00:35:56,654 MAN: He was showing me some music. 417 00:35:56,654 --> 00:35:59,691 And I said, "Have you ever studied any real composition?" 418 00:35:59,691 --> 00:36:02,527 He said, "No, I have never studied composition." 419 00:36:02,527 --> 00:36:05,163 He said, "I just got my own little way of doing it." 420 00:36:05,163 --> 00:36:06,798 He writes by numbers, 421 00:36:06,798 --> 00:36:10,468 and then I'll take it and put it into notes. 422 00:36:10,468 --> 00:36:14,005 He'll sit at the piano and go-- 423 00:36:14,005 --> 00:36:16,674 ♪ Da-da-dum ♪ 424 00:36:16,674 --> 00:36:18,176 ♪ De-dum ♪ 425 00:36:18,176 --> 00:36:20,879 Which is-- ♪ 1-2-3 ♪ 426 00:36:22,047 --> 00:36:23,782 ♪ 6-5 ♪ 427 00:36:23,782 --> 00:36:27,318 So he'll write like that. He'll write 1-2-3. 428 00:36:27,318 --> 00:36:30,388 ♪ 6-5 ♪ 429 00:36:30,388 --> 00:36:34,092 ♪ 7-6-5 ♪ 430 00:36:34,092 --> 00:36:38,296 ♪ 4-3-2-1-5 ♪ 431 00:36:38,296 --> 00:36:40,632 This is the Sweetback theme. 432 00:36:41,299 --> 00:36:44,302 6-- This is 6. 433 00:36:44,302 --> 00:36:46,171 And this will be 6 1/2. 434 00:36:46,171 --> 00:36:47,972 So it goes-- 435 00:36:47,972 --> 00:36:50,475 ♪♪ (playing notes) 436 00:36:58,249 --> 00:37:01,820 CHORUS: They bled your mama! 437 00:37:01,820 --> 00:37:04,689 They bled your papa! 438 00:37:04,689 --> 00:37:06,891 SWEETBACK: They won't bleed me. 439 00:37:06,891 --> 00:37:09,127 Niggas scared and pretend they don't see. 440 00:37:09,127 --> 00:37:11,429 Just like you, Sweetback! 441 00:37:11,429 --> 00:37:14,499 Just like I used to be. 442 00:37:14,499 --> 00:37:17,035 Work your black behind to the gums. 443 00:37:17,035 --> 00:37:20,472 And you supposed to Thomas till he done. 444 00:37:20,472 --> 00:37:23,875 You got to Thomas, Sweetback! 445 00:37:23,875 --> 00:37:27,879 They bled your brother! 446 00:37:28,513 --> 00:37:30,115 They bled your sister! 447 00:37:30,115 --> 00:37:33,485 BOURNE: With Sweetback, Melvin's role as provocateur 448 00:37:33,485 --> 00:37:37,288 had succeeded beyond all reasonable means 449 00:37:37,288 --> 00:37:40,825 because everybody had something to say about it. 450 00:37:40,825 --> 00:37:44,562 Everybody had something to disagree about it. 451 00:37:44,562 --> 00:37:46,331 And-- 452 00:37:46,331 --> 00:37:48,766 But nobody could deny its power. 453 00:37:48,766 --> 00:37:50,768 (siren blaring) 454 00:37:55,173 --> 00:37:59,310 Black films or, that is, 455 00:37:59,310 --> 00:38:01,579 films they called "black films," 456 00:38:01,579 --> 00:38:05,016 were never shown first-run. 457 00:38:05,016 --> 00:38:06,618 I said, "Why is that?" 458 00:38:06,618 --> 00:38:10,221 "Because a black film has never made money." 459 00:38:10,221 --> 00:38:13,124 "Well, how would you know? You've never made a black film. 460 00:38:13,124 --> 00:38:17,195 You've made white fantasies of what you hoped black people would take." 461 00:38:17,195 --> 00:38:19,497 ♪♪ (funk) 462 00:38:38,016 --> 00:38:41,686 It's just one of those films that really hits. 463 00:38:41,686 --> 00:38:45,690 It was the timing, you know. It was the turbulence. 464 00:38:46,958 --> 00:38:50,428 We were still dealing with what happened in the '60s, 465 00:38:50,428 --> 00:38:54,732 with the whole shift, socially, in this country. 466 00:38:54,732 --> 00:38:57,635 We were-- We were no longer Negroes. 467 00:38:57,635 --> 00:39:02,006 We were discovering who we are and celebrating this. 468 00:39:02,006 --> 00:39:05,043 MAN: We were just coming from the era of nonviolence. 469 00:39:05,043 --> 00:39:06,911 And so, as the movie depicts, 470 00:39:06,911 --> 00:39:09,581 a brother standing up for justice, you know-- 471 00:39:09,581 --> 00:39:14,085 because in the movie, what sets Sweetback off 472 00:39:14,085 --> 00:39:18,256 is the fact that the police is brutalizing this young Afro-American brother, 473 00:39:18,256 --> 00:39:21,226 and he couldn't turn his back on it, so he stood up for him. 474 00:39:21,226 --> 00:39:25,063 OFFICER: You drunk? OFFICER #2: He looks like a sniper to me. 475 00:39:28,233 --> 00:39:31,269 WOMAN: It was something that I had never ever seen. 476 00:39:31,269 --> 00:39:36,741 I had never seen in film a black man go up against authority. 477 00:39:36,741 --> 00:39:40,111 He just fought the system and went up against the citadel 478 00:39:40,111 --> 00:39:42,380 and just kept going back and kept going back. 479 00:39:42,380 --> 00:39:45,250 And he was just full of rage. 480 00:39:45,250 --> 00:39:48,553 And the system was just against him, no matter what. 481 00:39:50,755 --> 00:39:52,090 (screams) 482 00:39:58,162 --> 00:40:01,733 BOURNE: He is challenging, 483 00:40:01,733 --> 00:40:06,404 engaging core issues in American life-- 484 00:40:06,404 --> 00:40:09,507 issues that people don't even wanna talk about. 485 00:40:09,507 --> 00:40:13,411 And then he does it in a way that's not simplistic. 486 00:40:14,812 --> 00:40:19,150 Here's a guy who kills a cop with his own handcuffs 487 00:40:19,150 --> 00:40:21,452 and says he's right to do it. 488 00:40:25,790 --> 00:40:28,059 It was the embodiment of what the Party was about. 489 00:40:28,059 --> 00:40:32,430 So finally we'd seen somebody capture our thoughts, 490 00:40:32,430 --> 00:40:34,999 our gestures, our ideology. 491 00:40:34,999 --> 00:40:37,468 So the concept is this, basically: 492 00:40:37,468 --> 00:40:40,938 The whole black nation has to be put together as a black army. 493 00:40:40,938 --> 00:40:43,942 And we gonna walk on this nation. 494 00:40:43,942 --> 00:40:47,011 We gonna walk on this racist power structure. 495 00:40:47,011 --> 00:40:50,948 And we gonna say to the whole damn government, "Stick 'em up, motherfucker. 496 00:40:50,948 --> 00:40:54,519 This is a holdup. We come for what's ours." 497 00:40:54,519 --> 00:40:56,988 JENNINGS: Huey Newton made everybody in the Black Panther Party 498 00:40:56,988 --> 00:40:58,423 go see the movie. 499 00:40:58,423 --> 00:41:03,161 And he put a revolutionary analysis to this movie in our paper. 500 00:41:03,161 --> 00:41:09,033 And I don't think Van Peebles knew and told how powerful this movie was 501 00:41:09,033 --> 00:41:11,636 until Huey put the analysis to it. 502 00:41:11,636 --> 00:41:14,372 When I see this photo, it reminds me of Nat Turner 503 00:41:14,372 --> 00:41:17,408 or someone, like, from the slavery days, running for their freedom. 504 00:41:17,408 --> 00:41:20,978 And when he talks about "feet don't fail me now," he's talking about-- 505 00:41:20,978 --> 00:41:23,848 That's the only thing black people had at that time-- 506 00:41:23,848 --> 00:41:27,018 their feet and their ability to survive. 507 00:41:34,492 --> 00:41:36,060 Fuck. 508 00:41:36,060 --> 00:41:37,929 (barking) 509 00:41:37,929 --> 00:41:42,333 At the very end, you don't know if Sweet Sweetback is dead or not 510 00:41:42,333 --> 00:41:43,801 when they sic the dogs on him. 511 00:41:43,801 --> 00:41:47,171 When you put dogs on black people, 512 00:41:47,171 --> 00:41:50,508 black people will react in a very hostile manner 513 00:41:50,508 --> 00:41:53,511 because of what's been happening historical to black people. 514 00:41:53,511 --> 00:41:56,414 So everybody was, like, angry, 515 00:41:56,414 --> 00:41:59,016 and they was cussing at the screen 516 00:41:59,016 --> 00:42:02,153 because everybody thought it was going to be the end for Sweetback. 517 00:42:25,143 --> 00:42:28,646 So when we seen that projected on the screen, 518 00:42:28,646 --> 00:42:32,483 all it did was help to empower us even more. 519 00:42:32,483 --> 00:42:35,119 "Yeah, this has finally got it right." 520 00:42:35,119 --> 00:42:37,922 I thought there were probably a lot of people out there like myself 521 00:42:37,922 --> 00:42:42,527 who just got tired of us always going to the lynch mob with a Bible and a hymn. 522 00:42:42,527 --> 00:42:45,663 And, um, I wanted a movie 523 00:42:45,663 --> 00:42:48,633 that black people could walk out of standing tall, 524 00:42:48,633 --> 00:42:49,834 and, uh-- 525 00:42:49,834 --> 00:42:51,569 at least street black folk. 526 00:42:51,569 --> 00:42:56,040 Now, there are a whole lot of people who, um, decided-- elitists-- that, um, 527 00:42:56,040 --> 00:42:58,709 they had the key to our salvation, 528 00:42:58,709 --> 00:43:00,678 and if you went any other way you were-- 529 00:43:00,678 --> 00:43:02,947 you were a dirty, rotten traitor. 530 00:43:02,947 --> 00:43:05,183 Um, I won't deal with that. 531 00:43:05,183 --> 00:43:08,619 Either you loved it or you hated it. There was no in between. 532 00:43:08,619 --> 00:43:12,523 My parents, you know, hated it. They wouldn't even talk about it. 533 00:43:12,523 --> 00:43:15,326 They'd just read things about it. "Oh, it's terrible. It's terrible." 534 00:43:15,326 --> 00:43:17,228 And then some people just said it was disgusting. 535 00:43:18,396 --> 00:43:20,798 Yeah, baby. (farts) 536 00:43:20,798 --> 00:43:22,600 You gonna have to be awful cool, 537 00:43:22,600 --> 00:43:25,903 'cause what you do reflects on all the rest of our little employees. 538 00:43:25,903 --> 00:43:29,574 We can't have that 'cause we got a good operation going here. 539 00:43:29,574 --> 00:43:31,843 BOURNE: The black middle class tends to 540 00:43:31,843 --> 00:43:36,514 project itself and the race as a positive image. 541 00:43:36,514 --> 00:43:40,451 The idea was to show that we weren't degenerates. We weren't weirdos. 542 00:43:40,451 --> 00:43:44,689 Well, Melvin running around, getting down with white women on motorcycles, 543 00:43:44,689 --> 00:43:48,759 that's not a positive image, you see, so they freaked out on that. 544 00:43:48,759 --> 00:43:51,429 Woman: Oh! Sweetback! 545 00:43:51,429 --> 00:43:53,898 MAN: There's a fear of blackness. 546 00:43:53,898 --> 00:43:57,034 And Melvin saw blackness emerging as a commodity, 547 00:43:57,034 --> 00:44:00,104 as a commercial aspect of popular culture. 548 00:44:00,104 --> 00:44:03,641 He's playing on black sexual stereotyping 549 00:44:03,641 --> 00:44:05,243 and using that to his advantage. 550 00:44:05,243 --> 00:44:11,516 I read an article about how blacks could move into the mainstream 551 00:44:11,516 --> 00:44:14,819 if they could only remember their manners, et cetera. 552 00:44:14,819 --> 00:44:17,788 And I wrote an article-- the guy wouldn't publish it-- 553 00:44:17,788 --> 00:44:19,490 but I sent it back to the magazine. 554 00:44:19,490 --> 00:44:23,294 It was entitled "How to Eat Your Watermelon in White Company and Enjoy It." 555 00:44:23,294 --> 00:44:25,530 Well, if I like watermelon, I'm gonna eat watermelon. 556 00:44:25,530 --> 00:44:28,966 Why should I not eat it because of this-- Hey, forget it already. 557 00:44:28,966 --> 00:44:32,703 In fact, that sort of judo 558 00:44:32,703 --> 00:44:36,174 was one of the major elements of Sweetback. 559 00:44:36,174 --> 00:44:40,244 I took every stereotype and stood it on its head. 560 00:44:40,244 --> 00:44:42,280 The consummate huckster, 561 00:44:42,280 --> 00:44:44,549 I mean, sort of the African-American P.T. Barnum-- 562 00:44:44,549 --> 00:44:46,284 and I don't mean that in a bad sense. 563 00:44:46,284 --> 00:44:48,519 I remember seeing the ad in the paper as a kid. 564 00:44:48,519 --> 00:44:51,055 If Melvin were this black, you wouldn't be able to see him. 565 00:44:51,055 --> 00:44:53,291 Nothing but the mustache. It was in silhouette. 566 00:44:53,291 --> 00:44:55,993 It just sort of popped off the paper. 567 00:44:57,395 --> 00:45:00,364 And then the line, "Rated X by an all-white jury." 568 00:45:00,364 --> 00:45:05,036 He made himself Bobby Seale, Huey Newton and Eldridge Cleaver all in one. 569 00:45:05,036 --> 00:45:08,306 All my life I had seen X-rated movies, 570 00:45:08,306 --> 00:45:12,877 if X-rated means damaging to young minds. 571 00:45:12,877 --> 00:45:15,212 Well, there was Tarzan. 572 00:45:15,212 --> 00:45:17,548 There was King Kong. There was Mantan Moreland, 573 00:45:17,548 --> 00:45:20,217 There were all these Stepin Fetchits, et cetera, et cetera. 574 00:45:20,217 --> 00:45:25,056 And I can't find, in my mind, anything more devastating to the psyche 575 00:45:25,056 --> 00:45:28,626 of a young African-American or minority than those things. 576 00:45:28,626 --> 00:45:30,394 You don't call those X? 577 00:45:30,394 --> 00:45:33,764 I think you've lost your credibility to judge. 578 00:45:33,764 --> 00:45:37,668 And so, I wouldn't go to them. 579 00:45:37,668 --> 00:45:41,172 And then when I wouldn't go to them, that meant I had an automatic X. 580 00:45:41,172 --> 00:45:44,575 That's when I made these T-shirts and the slogan-- 581 00:45:44,575 --> 00:45:46,944 "Rated X by an all-white jury." 582 00:45:46,944 --> 00:45:50,915 Valenti, he went ballistic. "You can't say that. Race has nothing to do with it." 583 00:45:50,915 --> 00:45:53,684 I said, "You're all white, right?" "Yeah." "So what's your problem?" 584 00:45:53,684 --> 00:45:57,355 And it was partially because of that stance 585 00:45:57,355 --> 00:46:01,425 that the ratings board now is more diversified. 586 00:46:02,593 --> 00:46:05,630 Melvin's a great marketer. (chuckles) 587 00:46:05,630 --> 00:46:07,932 That was a marketing tool. 588 00:46:07,932 --> 00:46:12,069 They-- They did him a favor by giving him an X rating. 589 00:46:12,069 --> 00:46:17,475 Whatever they did to him, he turned it into a positive. 590 00:46:19,477 --> 00:46:22,113 BOURNE: He is bullheaded, 591 00:46:22,113 --> 00:46:24,615 and he has a clear vision of what he wants to do. 592 00:46:24,615 --> 00:46:28,252 And if you get in his way, you're gonna get knocked over. 593 00:46:28,252 --> 00:46:30,821 I was on a panel with Melvin in Ohio, 594 00:46:30,821 --> 00:46:33,424 sponsored by a black-studies department. 595 00:46:33,424 --> 00:46:37,628 And we were all holding forth about, you know, theory and cinema 596 00:46:37,628 --> 00:46:43,200 and positive images and, you know, the need for a revolutionary cinema. 597 00:46:43,200 --> 00:46:46,504 And the night before, they had shown Sweetback, 598 00:46:46,504 --> 00:46:50,975 and a community brother in the audience, he says, 599 00:46:50,975 --> 00:46:55,179 "Look, Melvin, I saw your stuff last night, and it was all dark, man. 600 00:46:55,179 --> 00:46:58,416 You really messed up on the coloring. It's too dark." 601 00:46:58,416 --> 00:47:00,384 So Melvin, he says to him, 602 00:47:00,384 --> 00:47:03,421 "Look, these are artistic decisions that I made. 603 00:47:03,421 --> 00:47:06,691 I'd like to hear how you react to 'em, but they were not mistakes. 604 00:47:06,691 --> 00:47:10,494 Everything in that film was thought out. There's a reason for it." 605 00:47:10,494 --> 00:47:14,098 And the guy says, "Man, as far as I'm concerned, I thought it was fucked up." 606 00:47:14,098 --> 00:47:16,967 Melvin leaps off the stage, 607 00:47:16,967 --> 00:47:19,303 wades through the audience and punches the cat out. 608 00:47:19,303 --> 00:47:21,205 Oh, that's it, motherfucker. Bap! 609 00:47:21,205 --> 00:47:24,408 And this is academia, you know. This is not supposed to happen. 610 00:47:24,408 --> 00:47:28,679 What I used to have in my office was so funny. 611 00:47:28,679 --> 00:47:32,450 And I regret to this day I didn't buy 12 canisters of it. 612 00:47:32,450 --> 00:47:35,653 Somebody came along selling watermelon spray. 613 00:47:35,653 --> 00:47:40,524 And sometimes when I had people come into my office, I would spray the office. 614 00:47:40,524 --> 00:47:42,860 And they would come in and say, "Gee, Mel, what's that odor? 615 00:47:42,860 --> 00:47:47,765 It smells like, uh, uh, uh, uh, cantaloupe," or something. 616 00:47:47,765 --> 00:47:50,668 No white folk wants to say-- (laughing) 617 00:47:50,668 --> 00:47:52,903 (French) 618 00:47:57,875 --> 00:47:59,443 MELVIN: When Sweetback came out, 619 00:47:59,443 --> 00:48:02,413 only two theaters in the entire United States would show the thing. 620 00:48:02,413 --> 00:48:07,785 But it went on to become the highest grossing independent film up to its time. 621 00:48:07,785 --> 00:48:11,155 I owned everything. I owned the music. I owned the publishing. 622 00:48:11,155 --> 00:48:13,057 I owned the whole damn thing. 623 00:48:13,057 --> 00:48:16,460 That's-- You think, "Oh, that's smart." I was some financial wizard. 624 00:48:16,460 --> 00:48:18,028 No. 625 00:48:18,028 --> 00:48:20,931 Nobody would come in with me. 626 00:48:20,931 --> 00:48:25,469 BOURNE: When Melvin made Sweetback, nobody could deny the power. 627 00:48:25,469 --> 00:48:29,673 But what happened was the classic American process. 628 00:48:29,673 --> 00:48:34,044 What Hollywood said, "Wow. A lot of people like this stuff. 629 00:48:34,044 --> 00:48:37,047 Let's take the formula for it, 630 00:48:37,047 --> 00:48:39,517 take out the politics 631 00:48:39,517 --> 00:48:41,819 and give 'em a wave of these films." 632 00:48:41,819 --> 00:48:47,691 And essentially, blaxploitation is the bastard child of Sweetback. 633 00:48:47,691 --> 00:48:48,959 My name's Coffy. 634 00:49:05,442 --> 00:49:07,244 MAN: They made Shaft. They made Superfly. 635 00:49:07,244 --> 00:49:10,014 There was a chance for black actors 636 00:49:10,014 --> 00:49:12,383 to get some work in leading-man roles. 637 00:49:12,383 --> 00:49:15,286 But there was also something else going on. 638 00:49:15,286 --> 00:49:19,723 What they did was they perverted the message. 639 00:49:19,723 --> 00:49:22,993 Bobby Rush, ex-Panther, Congressman Bobby Rush, said to me, 640 00:49:22,993 --> 00:49:27,031 "One of the things that your father's film Sweet Sweetback's Baadasssss Song did 641 00:49:27,031 --> 00:49:31,068 was it made being a revolutionary hip. 642 00:49:31,068 --> 00:49:35,439 And the Panthers made being a revolutionary hip. 643 00:49:35,439 --> 00:49:38,542 But Superfly made being a drug dealer hip." 644 00:49:40,611 --> 00:49:42,146 Big difference. 645 00:49:45,816 --> 00:49:49,553 That impact of Superfly and a lot of these movies did a lot of damage. 646 00:49:49,553 --> 00:49:53,924 And eventually, if you make enough shark movies or enough Vietnam movies, 647 00:49:53,924 --> 00:49:55,759 people will get tired of going to them. 648 00:49:55,759 --> 00:50:00,130 And what they did was they shut the economic doors in Hollywood, and they said-- 649 00:50:00,130 --> 00:50:03,067 They didn't say "Those action-y movies aren't making money anymore." 650 00:50:03,067 --> 00:50:05,803 They said, "Those movies with those black people aren't making money anymore," 651 00:50:05,803 --> 00:50:07,238 and they shut the economic doors. 652 00:50:09,306 --> 00:50:12,877 My dad said to me later on, he learned from that process of doing Sweetback 653 00:50:12,877 --> 00:50:17,147 that it was very important that the big boys win when you win. 654 00:50:19,216 --> 00:50:22,286 If they don't win when you win, they have no interest in you winning. 655 00:50:22,286 --> 00:50:26,457 In fact, they have an interest in you not winning, and they'll resent your winning. 656 00:50:27,758 --> 00:50:30,294 He didn't get another job. 657 00:50:30,294 --> 00:50:33,764 Here's a man that produced and directed an independent hit-- acted in it-- 658 00:50:33,764 --> 00:50:38,168 and didn't get other acting offers, and didn't get other directing offers. 659 00:50:48,746 --> 00:50:51,682 Twenty years later, kids that grew up on that stuff, 660 00:50:51,682 --> 00:50:54,051 kids like Spike Lee, kids like Mario Van Peebles, 661 00:50:54,051 --> 00:50:57,821 kids like the Hudlin brothers, kids like John Singleton, uh, 662 00:50:57,821 --> 00:50:59,623 who grew up seeing those movies. 663 00:50:59,623 --> 00:51:01,558 "Hey, I want to do that." 664 00:51:01,558 --> 00:51:03,594 Because they were shown it was possible. 665 00:51:05,829 --> 00:51:08,632 My dad, he didn't open doors. He blew them off the hinges. 666 00:51:20,144 --> 00:51:25,149 Uh, what are your interests for the future as far as music and film is concerned? 667 00:51:25,149 --> 00:51:28,686 Well, my interest for the future is just like my interest for the past, man. 668 00:51:28,686 --> 00:51:32,690 Whatever I think can further the consciousness 669 00:51:32,690 --> 00:51:37,127 of the disenfranchised third-world folk. 670 00:51:37,127 --> 00:51:42,299 If cinema no longer becomes relevant to the struggle, I ain't gonna make another film. 671 00:51:42,299 --> 00:51:46,870 Um, if music, for some unforeseeable reason, 672 00:51:46,870 --> 00:51:52,776 no longer is the message, or one of the methods 673 00:51:52,776 --> 00:51:56,647 of reaching the folks, then I'll have to put it down. 674 00:51:56,647 --> 00:52:01,151 Um, it does not-- The media does not dictate the message, man. 675 00:52:01,151 --> 00:52:04,254 The need dictates the media. 676 00:52:06,590 --> 00:52:10,427 ♪ Just don't make no sense ♪ 677 00:52:10,427 --> 00:52:15,199 ♪ The way my corns are hurting me ♪ 678 00:52:15,199 --> 00:52:19,536 ♪ When a man runs his game ♪ 679 00:52:19,536 --> 00:52:24,308 ♪ Lord knows he sure runs it mean ♪ 680 00:52:24,308 --> 00:52:28,612 ♪ Four buses gone by for them ♪ 681 00:52:28,612 --> 00:52:32,416 ♪ And not one gone by for me ♪ 682 00:52:32,416 --> 00:52:35,719 ♪ Hey, cruise on in your bad ride, brother ♪ 683 00:52:35,719 --> 00:52:38,922 ♪ Let the world know you is somebody, yeah ♪ 684 00:52:38,922 --> 00:52:41,658 ♪ No, no ♪ 685 00:52:41,658 --> 00:52:45,562 ♪ Just don't make no sense ♪ 686 00:52:45,562 --> 00:52:48,665 ♪ The way these corns are hurting me ♪♪ 687 00:52:48,665 --> 00:52:51,435 You've had, uh, tremendous public-- 688 00:52:51,435 --> 00:52:57,441 and it's irrelevant what kind of financial success you've had from Sweet Sweetback and-- 689 00:52:57,441 --> 00:53:00,277 Well, it's not irrelevant. It's very important. I mean-- 690 00:53:00,277 --> 00:53:03,080 - Well, it's personal also. - No, it's not personal. 691 00:53:03,080 --> 00:53:05,849 You know, Ellis, you're very kind 692 00:53:05,849 --> 00:53:11,155 because the money aspect is usually a thing not to be discussed 693 00:53:11,155 --> 00:53:14,658 because people who've made money usually get very uptight. 694 00:53:14,658 --> 00:53:19,296 I have no qualms about the money I made because the money is power. 695 00:53:19,296 --> 00:53:22,866 The money has allowed Ain't Supposed to Die to stand there. 696 00:53:25,636 --> 00:53:30,174 MAN: The first-- Probably the first hard-nosed 697 00:53:30,174 --> 00:53:33,610 black scream ever done on Broadway. 698 00:53:34,978 --> 00:53:37,147 Black theater was-- There was Raisin in the Sun, 699 00:53:37,147 --> 00:53:40,551 and the musical Raisin, and Purlie Victorious-- 700 00:53:40,551 --> 00:53:43,353 but there was nothing that came from the stomach, 701 00:53:43,353 --> 00:53:46,190 no visceral black theater. 702 00:53:46,190 --> 00:53:47,791 Melvin wrote something 703 00:53:48,659 --> 00:53:50,627 using jazz riffs 704 00:53:51,295 --> 00:53:54,064 about various people 705 00:53:54,064 --> 00:53:56,533 living in a ghetto and their pain. 706 00:53:56,533 --> 00:53:59,303 The postman who goes crazy, 707 00:53:59,303 --> 00:54:01,638 the guy that's being executed, 708 00:54:01,638 --> 00:54:05,142 the bag lady, the black cop on the street, 709 00:54:05,142 --> 00:54:06,743 the kid that's running away from the cop. 710 00:54:06,743 --> 00:54:10,114 Come on, feet. Do this for me. 711 00:54:10,114 --> 00:54:13,484 AZENBERG: He thinks that because he can run fast he can outrun a bullet. 712 00:54:14,718 --> 00:54:17,321 As the bullet hits him and he dies, 713 00:54:17,321 --> 00:54:19,323 the feet never stop running. 714 00:54:21,425 --> 00:54:25,062 Those were people that had no voices in the society, 715 00:54:25,062 --> 00:54:27,064 and Melvin gave them a voice. 716 00:54:27,064 --> 00:54:29,266 What I'm trying to do is train, 717 00:54:29,266 --> 00:54:33,203 or make opportunities for other blacks, um, 718 00:54:33,203 --> 00:54:38,475 to-- to explore wherever their heads lie, so there is a broader thing. 719 00:54:38,475 --> 00:54:40,511 One of the complaints leveled against Sweetback-- 720 00:54:40,511 --> 00:54:43,280 It was, um, all blacks weren't like that. 721 00:54:43,280 --> 00:54:45,082 Well, absolutely not. 722 00:54:45,082 --> 00:54:50,487 Just like any of the 19 segments in Ain't Supposed to Die a Natural Death 723 00:54:50,487 --> 00:54:52,289 is not blackness in itself. 724 00:54:52,289 --> 00:54:57,027 Even the ensemble of all those things do not represent the mirrored facets. 725 00:54:57,027 --> 00:55:00,831 Uh, the only thing to do about that is get more brothers and sisters up there 726 00:55:00,831 --> 00:55:04,701 where they can express where they're coming from and what they know. 727 00:55:04,701 --> 00:55:08,338 WOMAN: When the show started, the house lights are on. 728 00:55:08,338 --> 00:55:12,075 And the set is visible. There's no curtain. 729 00:55:12,075 --> 00:55:16,013 And the band plays "The Star-Spangled Banner." 730 00:55:16,013 --> 00:55:20,417 And this is the early 1970s, 731 00:55:20,417 --> 00:55:23,754 and people are having to define themselves 732 00:55:23,754 --> 00:55:25,989 by hearing "The Star-Spangled Banner" in a theater 733 00:55:25,989 --> 00:55:28,992 like they hear it in a baseball game, and they don't know what to do. 734 00:55:28,992 --> 00:55:32,663 Did it mean if they stood up were they with Reagan or Nixon? 735 00:55:32,663 --> 00:55:36,266 And if they sat, did it mean they were aligning themselves with the militants? 736 00:55:36,266 --> 00:55:39,903 It was a very, very profound statement. 737 00:55:39,903 --> 00:55:41,805 AZENBERG: We just thought, this is what you do. 738 00:55:41,805 --> 00:55:43,574 You're supposed to produce plays that are meaningful, 739 00:55:43,574 --> 00:55:45,809 that have something to say, it's about something. 740 00:55:45,809 --> 00:55:49,179 So we did it. We didn't know, nor did we think-- 741 00:55:49,179 --> 00:55:53,684 There weren't even the terms marketing in those days. We just did it. 742 00:55:54,885 --> 00:55:57,788 What turned out is that an audience 743 00:55:57,788 --> 00:56:00,991 that had heretofore never gone to the theater started to show up. 744 00:56:04,094 --> 00:56:08,232 MELVIN: The audience did not know what a hard ticket sale was, 745 00:56:08,232 --> 00:56:11,935 and people would buy their ticket, they'd come early, sit down and wait an hour. 746 00:56:11,935 --> 00:56:13,570 Then somebody would say, "You're sitting in my seat." 747 00:56:13,570 --> 00:56:16,440 "What do you mean, I'm sitting in your seat? I've been here an hour." 748 00:56:16,440 --> 00:56:19,343 They didn't realize each seat had a number on it. 749 00:56:21,211 --> 00:56:24,014 (shouting) 750 00:56:24,014 --> 00:56:26,416 AZENBERG: Some numbers were devastating. 751 00:56:26,416 --> 00:56:30,487 The last number in the show was Minnie Gentry, who plays a bag lady. 752 00:56:30,487 --> 00:56:34,324 She'd been wandering around for the entire evening on the street, 753 00:56:34,324 --> 00:56:37,961 and then she turns to the audience and says, "Put a curse on you." 754 00:56:37,961 --> 00:56:39,796 Put a curse on you! 755 00:56:41,398 --> 00:56:46,069 May all of your children end up junkies too. 756 00:56:46,069 --> 00:56:51,775 Your mind been tricked by the power to buy that ounce. 757 00:56:51,775 --> 00:56:55,412 Your young daughters give rich old dudes 758 00:56:55,412 --> 00:56:58,515 head in limousines too. 759 00:57:00,250 --> 00:57:01,952 Put a curse on you. 760 00:57:03,220 --> 00:57:04,855 AZENBERG: The audience went crazy. 761 00:57:04,855 --> 00:57:09,326 I-It spoke such pain that people screamed and yelled. 762 00:57:09,326 --> 00:57:12,262 People were weeping. It was a killer. 763 00:57:12,262 --> 00:57:17,868 Ain't got nothing else to do. 764 00:57:17,868 --> 00:57:20,871 BONUS: When the lady at the end says, "I put a curse on you. 765 00:57:20,871 --> 00:57:23,440 May all your children end up junkies too"-- 766 00:57:23,440 --> 00:57:25,676 And I'm sitting there and I'm thinking, 767 00:57:25,676 --> 00:57:27,911 I had an interracial marriage. 768 00:57:27,911 --> 00:57:32,382 When my daughter's father left and my marriage fell apart, um, 769 00:57:32,382 --> 00:57:34,618 everything I believed in fell apart 770 00:57:34,618 --> 00:57:40,324 because people divided in my life on a racial basis. 771 00:57:40,324 --> 00:57:43,427 And, um-- 772 00:57:47,197 --> 00:57:51,668 And when I went to see Ain't Supposed to Die that night 773 00:57:51,668 --> 00:57:54,204 and heard these voices 774 00:57:57,174 --> 00:58:00,077 saying what I felt and what I was experiencing 775 00:58:00,077 --> 00:58:04,715 and what I knew my daughter was gonna experience, um, 776 00:58:05,949 --> 00:58:08,518 I was really shaken to my core 777 00:58:08,518 --> 00:58:12,756 that the truth could be said in such a way that-- 778 00:58:12,756 --> 00:58:15,325 You know, the people that got uncomfortable 779 00:58:15,325 --> 00:58:18,795 when they sawAin't Supposed to Die, they were shamed 780 00:58:18,795 --> 00:58:22,232 because it told the truth about America. 781 00:58:22,232 --> 00:58:25,569 (shouting) 782 00:58:25,569 --> 00:58:27,637 WOMAN: There was no reconciliation. 783 00:58:27,637 --> 00:58:30,474 It's so Melvinesque, not to have a reconciliation 784 00:58:30,474 --> 00:58:32,909 where everybody comes together very happily, 785 00:58:32,909 --> 00:58:35,645 and the addict goes to rehab and this goes to that. 786 00:58:35,645 --> 00:58:38,081 No. It was it's going to continue. 787 00:58:38,081 --> 00:58:41,518 AZENBERG: The New York Times roasted it. 788 00:58:41,518 --> 00:58:45,489 Clive Barnes found it offensive, 789 00:58:45,489 --> 00:58:47,524 and he wrote this awful notice 790 00:58:47,524 --> 00:58:50,193 and then apologized on the radio the next day. 791 00:58:50,193 --> 00:58:53,830 And he said, "I missed it. I missed its pain." 792 00:58:53,830 --> 00:58:57,934 It helped for a while when we got the seven nominations. 793 00:58:57,934 --> 00:59:02,539 But for the most part, the white audience was afraid of it. 794 00:59:02,539 --> 00:59:06,610 They don't want to be yelled it. White people wanted to come to the theater for entertainment. 795 00:59:06,610 --> 00:59:10,881 ANNOUNCER: Tonight, from the stage of the Broadway Theatre in New York City, 796 00:59:10,881 --> 00:59:12,716 the League of New York Theatres presents 797 00:59:12,716 --> 00:59:17,154 the 26th annual celebration of the American Theatre Wing's Tony Awards. 798 00:59:17,154 --> 00:59:21,525 With scenes from Jesus Christ, Superstar, 799 00:59:21,525 --> 00:59:23,160 No, No Nanette, 800 00:59:23,160 --> 00:59:26,062 Ain't Supposed to Die a Natural Death, 801 00:59:26,062 --> 00:59:29,232 and the musicals of Rodgers & Hammerstein. 802 00:59:29,232 --> 00:59:31,735 (applause) 803 00:59:31,735 --> 00:59:35,839 Ain't Supposed to Die a Natural Death 804 00:59:35,839 --> 00:59:38,875 is a series of songs and musical sketches 805 00:59:38,875 --> 00:59:42,379 which surround us with the heartbreak and the humor, 806 00:59:42,379 --> 00:59:47,784 the frustrations and the lifestyle of the urban black ghetto. 807 00:59:47,784 --> 00:59:52,589 In the writing, the book-- in other words, the music and the lyrics-- 808 00:59:52,589 --> 00:59:57,627 they are all the passionate work of one man, Melvin Van Peebles. 809 00:59:57,627 --> 01:00:01,364 And as the critic of the New York Times said in his review, 810 01:00:01,364 --> 01:00:03,800 "New York and its friendly, neighborhood ghetto 811 01:00:03,800 --> 01:00:06,570 has moved away somewhat from Damon Runyon, 812 01:00:06,570 --> 01:00:09,673 and Mr. Van Peebles is taking note of the transition. 813 01:00:09,673 --> 01:00:12,242 I suspect," the Times continues, 814 01:00:12,242 --> 01:00:15,979 "that this is a fair picture of a 1971 street scene, 815 01:00:15,979 --> 01:00:19,583 not, dear friend, on the street where you live"-- 816 01:00:19,583 --> 01:00:23,286 AZENBERG: Did it have lasting impact on some people? Sure. 817 01:00:23,286 --> 01:00:28,191 You just tap the sensibilities of somebody, it stays. 818 01:00:28,959 --> 01:00:31,161 And, uh, 819 01:00:31,161 --> 01:00:36,466 it certainly opened the door for other "black theater." 820 01:00:36,466 --> 01:00:39,870 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 821 01:00:41,738 --> 01:00:44,574 ♪ You cut up the clothes ♪ 822 01:00:44,574 --> 01:00:47,310 ♪ In the closet of my dreams ♪ 823 01:00:48,678 --> 01:00:55,085 ♪ You pulled on the sleeves and ripped out the seams ♪ 824 01:00:55,085 --> 01:00:58,121 MAN: Here's how I found out about Dont Play Us Cheap. 825 01:00:58,121 --> 01:01:01,591 Melvin asked me to come by the office and pick up a script. 826 01:01:01,591 --> 01:01:03,927 In the office was Manny Azenberg, 827 01:01:03,927 --> 01:01:06,363 and Manny had the same script in his hand. 828 01:01:06,363 --> 01:01:09,132 And Melvin looked at the two of us, first at me, and he said, 829 01:01:09,132 --> 01:01:12,435 "Jerry, is that a film or a play?" 830 01:01:12,435 --> 01:01:14,604 I said, "It's a film." And he looked at Manny, 831 01:01:14,604 --> 01:01:16,840 and he said, "Is that a film or a play?" 832 01:01:16,840 --> 01:01:18,375 And Manny said, "A play." 833 01:01:18,375 --> 01:01:21,278 And Melvin said, "You're both right." (laughing) 834 01:01:23,413 --> 01:01:25,815 He said, "Tell you what we're gonna do, guys. 835 01:01:25,815 --> 01:01:28,818 We're gonna make this as a movie, 836 01:01:28,818 --> 01:01:32,589 and we're gonna rehearse the movie as if it was a play. 837 01:01:32,589 --> 01:01:34,925 We're going to record the soundtrack. 838 01:01:34,925 --> 01:01:39,696 We're going to shoot the movie after it's well rehearsed. 839 01:01:39,696 --> 01:01:43,233 Manny, you will have built a set 840 01:01:43,233 --> 01:01:46,403 and prepared the Broadway production and sell the tickets. 841 01:01:46,403 --> 01:01:48,972 We'll start running the play. 842 01:01:48,972 --> 01:01:51,875 We'll take three or four months to run the play 843 01:01:51,875 --> 01:01:53,476 while I go back and cut the film, 844 01:01:53,476 --> 01:01:55,779 and when the play is beginning to need a boost, 845 01:01:55,779 --> 01:01:57,881 we'll release the film." 846 01:01:59,950 --> 01:02:02,852 MAN: The major impact of Dont Play Us Cheap 847 01:02:02,852 --> 01:02:05,188 and Ain't Supposed to Die a Natural Death-- 848 01:02:05,188 --> 01:02:08,592 Because at one time, both was running at the same time. 849 01:02:08,592 --> 01:02:11,394 It was one of the few times in the history of the American theater 850 01:02:11,394 --> 01:02:14,164 a black writer had-- probably the only time-- 851 01:02:14,164 --> 01:02:17,200 had two shows on Broadway at the same time. 852 01:02:17,867 --> 01:02:20,470 But while you may have 853 01:02:20,470 --> 01:02:25,408 more blacks on Broadway than ever before in the seats, 854 01:02:25,408 --> 01:02:29,679 it is not enough to pay the bills that Broadway demands. 855 01:02:29,679 --> 01:02:32,415 We struggled every week to get through. 856 01:02:32,415 --> 01:02:34,584 But we got through each week for a year. 857 01:02:34,584 --> 01:02:37,020 We didn't think hit. 858 01:02:37,020 --> 01:02:40,957 You can't think of doingAin't Supposed to Die a Natural Death and think "hit." 859 01:02:42,292 --> 01:02:44,194 He made no money onAin't Supposed to Die 860 01:02:44,194 --> 01:02:45,996 and no money onDont Play Us Cheap. 861 01:02:48,498 --> 01:02:53,570 BOURNE: He has a saying-- A setback is just an opportunity in work clothes. 862 01:02:53,570 --> 01:02:55,739 He always says that. 863 01:02:55,739 --> 01:02:58,508 So, you know, I think that's what he feels. 864 01:02:58,508 --> 01:03:04,414 He says, "Listen, it can be done if you have a setback. 865 01:03:04,414 --> 01:03:06,016 It just means you're gonna have to find 866 01:03:06,016 --> 01:03:09,719 another opportunity to do what you want to do, 'cause you will do it." 867 01:03:09,719 --> 01:03:12,455 I mean, he's just indomitable. That's the way he thinks. 868 01:03:12,455 --> 01:03:17,227 He talks about the art of the possible. The art of the possible. 869 01:03:17,227 --> 01:03:20,397 And-And-And being bold and direct in attaining it. 870 01:03:20,397 --> 01:03:25,068 He's the same way, you know, sort of coming on to women. 871 01:03:25,068 --> 01:03:30,473 Everybody's always asking me about girls because, um-- 872 01:03:30,473 --> 01:03:34,544 And in Cosmopolitan, I was named the bachelor of the month. 873 01:03:34,544 --> 01:03:38,281 - Oh. - And the girl came and asked me. She interviewed me. 874 01:03:38,281 --> 01:03:41,518 She asked me, you know, my philosophy of women, et cetera, et cetera. 875 01:03:41,518 --> 01:03:44,287 And I explained to her I like girls who didn't tell, didn't yell, 876 01:03:44,287 --> 01:03:46,456 didn't swell and were grateful as hell. 877 01:03:46,456 --> 01:03:47,924 And she put, "Articulate." 878 01:04:11,047 --> 01:04:13,149 ♪ Come on, feet ♪ 879 01:04:13,149 --> 01:04:15,385 ♪ Cruise for me ♪ 880 01:04:15,385 --> 01:04:18,021 ♪ Trouble ain't no place to be ♪ 881 01:04:18,021 --> 01:04:22,859 MAN: His morning run consisted of a series of stops that he'd make along the way. 882 01:04:22,859 --> 01:04:27,030 He had six, seven different women he had to "keep happy" during the week. 883 01:04:27,030 --> 01:04:30,934 And while he did this, he had to visit them. He had to pay attention. 884 01:04:30,934 --> 01:04:34,304 One was a contortionist. He'd go to her. He'd get that going. 885 01:04:34,304 --> 01:04:37,841 The next one he'd talk about-- more of a domestic woman 886 01:04:37,841 --> 01:04:40,877 who would cook him a pancake breakfast, and then he'd take care of her. 887 01:04:40,877 --> 01:04:45,215 Then he'd be on to the next one. He was taking care of them along the way along this route. 888 01:04:45,215 --> 01:04:50,220 Like the bee going from flower to flower, you know, taking a little from everywhere. 889 01:04:50,220 --> 01:04:54,991 WOMAN: He keeps them really well organized. 890 01:04:54,991 --> 01:04:58,061 If you are Tuesday night, you're Tuesday night, 891 01:04:58,061 --> 01:05:00,997 and don't come or call on Wednesday evening. 892 01:05:02,365 --> 01:05:03,933 That's my father. 893 01:05:05,168 --> 01:05:07,604 ALLEN: If you want to be a part of Melvin's world, 894 01:05:07,604 --> 01:05:11,674 you really have to understand his life and his work. 895 01:05:11,674 --> 01:05:15,612 There are clear boundaries. There is work and there is play. 896 01:05:15,612 --> 01:05:20,683 And if one minute after 6:00 work begin? Play stops at 6:00. 897 01:05:20,683 --> 01:05:23,920 You know, and there is no way to get him back to play. 898 01:05:23,920 --> 01:05:27,023 ♪ Yeah, must have run all day ♪ 899 01:05:27,023 --> 01:05:28,892 ♪ Sure have a bitch ♪ 900 01:05:28,892 --> 01:05:31,461 ♪ Must have run all day ♪♪ 901 01:05:31,461 --> 01:05:34,798 DWELLINGHAM: There's a day when we were gonna go on down to Philadelphia. 902 01:05:34,798 --> 01:05:39,803 My wife was with me, so Mel said come over to the office and wait for me. 903 01:05:39,803 --> 01:05:43,840 So we're sitting in the office, and this woman come in to interview Melvin. 904 01:05:43,840 --> 01:05:47,043 Nice looking blonde woman. Nice body. The whole thing. 905 01:05:47,043 --> 01:05:50,413 Next thing I hear, the woman in there moanin'. 906 01:05:50,413 --> 01:05:54,417 I said, "Now what the hell is happening in there now?" 907 01:05:54,417 --> 01:05:58,454 Then I hear the woman, she getting louder and louder and everything. 908 01:05:58,454 --> 01:06:00,256 Melvin in there doin' the woman. 909 01:06:00,256 --> 01:06:03,226 I said, "Damn it. Did he know that woman?" 910 01:06:03,226 --> 01:06:05,595 This is when I had just started working with him. 911 01:06:05,595 --> 01:06:08,498 That's when I really found out how this guy was, you know. 912 01:06:08,498 --> 01:06:12,101 And he was in there doin' the woman. The woman moanin' and groanin'. 913 01:06:12,101 --> 01:06:14,704 They goin' at it like crazy, you know. 914 01:06:14,704 --> 01:06:18,508 And my wife say, "Did he know that woman?" I said, "No, he didn't know that woman!" 915 01:06:18,508 --> 01:06:23,746 Melvin had no problem with my porn career. 916 01:06:23,746 --> 01:06:27,183 Uh, often showed up at some of my shoots, uh, 917 01:06:27,183 --> 01:06:29,152 and chatted up the models. 918 01:06:29,152 --> 01:06:33,923 Um, one of my publishers used to give me a certain amount of money every month 919 01:06:33,923 --> 01:06:37,393 to make big parties to promote the magazine and to do shoots. 920 01:06:37,393 --> 01:06:40,230 We had all kinds of strange goings-on, 921 01:06:40,230 --> 01:06:43,266 and naked people and models at those parties. 922 01:06:43,266 --> 01:06:45,335 Uh, I don't think Melvin missed too many of those. 923 01:06:45,335 --> 01:06:51,007 My love belongs to you. 924 01:06:51,007 --> 01:06:53,977 ♪ My love belongs to you Mm-mmm ♪ 925 01:06:53,977 --> 01:06:57,380 ♪ My love belongs to you Mm-mmm ♪ 926 01:06:57,380 --> 01:07:00,483 ♪ My love belongs to you Mm-mmm ♪ 927 01:07:00,483 --> 01:07:04,587 Well, the first thing you do, you go in bodacious on 'em. 928 01:07:04,587 --> 01:07:06,656 You know what I mean, don't you, fellas? 929 01:07:07,991 --> 01:07:10,193 You throw 'em off balance, you dig? 930 01:07:12,428 --> 01:07:16,299 ♪ Forever, we're through ♪ 931 01:07:16,299 --> 01:07:18,534 ♪ I don't mean just yesterday ♪ 932 01:07:18,534 --> 01:07:20,670 ♪ I'm talkin' about today ♪♪ 933 01:07:20,670 --> 01:07:24,874 MARIO: He doesn't take himself too seriously. 934 01:07:24,874 --> 01:07:27,844 He's the one that said, "Man, you've got four stages in your life. 935 01:07:27,844 --> 01:07:33,182 There's Mario who? Get me Mario. Get me a young Mario. And Mario who?" 936 01:07:33,182 --> 01:07:35,318 So do something you're proud of while you're here. 937 01:07:36,819 --> 01:07:40,823 MAN: He's made a hit movie and been nominated for nine Tony Awards. 938 01:07:40,823 --> 01:07:45,862 So what is Melvin Van Peebles doing on the floor of the American Stock Exchange? 939 01:07:45,862 --> 01:07:49,032 MELVIN: I tend to hang with businessmen quite often 940 01:07:49,032 --> 01:07:51,701 because they deal a little more where the rubber meets the road. 941 01:07:51,701 --> 01:07:55,571 We were going to put money into a project, Henry Jarecki and I, 942 01:07:55,571 --> 01:07:59,676 and we were arguing about the rate of return. 943 01:07:59,676 --> 01:08:02,979 And I said one thing, and he said another. 944 01:08:02,979 --> 01:08:05,481 MAN: My memory is that there was a bet. 945 01:08:05,481 --> 01:08:07,750 I don't even remember what it was that we bet about. 946 01:08:07,750 --> 01:08:10,353 Come on, Henry, give me a break. What's the vigorish of the bet? 947 01:08:10,353 --> 01:08:12,488 I mean, you know-- And the vigorish-- 948 01:08:12,488 --> 01:08:16,059 that is, the interest of the bet on his side was if I lost, 949 01:08:16,059 --> 01:08:17,527 I'd go to work on Wall Street. 950 01:08:21,698 --> 01:08:23,666 MAN: To become a market maker down there, 951 01:08:23,666 --> 01:08:27,070 you need to put your time in and really learn over a period of years. 952 01:08:27,070 --> 01:08:29,872 It takes a while to assimilate all that material and to learn the language. 953 01:08:29,872 --> 01:08:31,641 You're using a different language to trade in. 954 01:08:31,641 --> 01:08:34,143 (babbling) I didn't know what they're talking about. 955 01:08:34,143 --> 01:08:38,114 Everybody who'd been there had worked their way up for 15 years, et cetera. 956 01:08:38,114 --> 01:08:39,716 I understood nothing. 957 01:08:39,716 --> 01:08:44,520 And so two days later I took the test, and I didn't pass it. 958 01:08:45,788 --> 01:08:48,324 And so I was off the hook, more or less. 959 01:08:48,324 --> 01:08:52,528 But then, that sort of got my goat, et cetera. 960 01:08:52,528 --> 01:08:55,064 And so I hired myself out as a clerk. 961 01:08:55,064 --> 01:08:56,699 I was probably the oldest clerk. 962 01:08:56,699 --> 01:09:00,203 And after a while, what sounded like Greek 963 01:09:00,203 --> 01:09:03,606 began to sound like Old English, 964 01:09:03,606 --> 01:09:06,843 began to sound like Shakespearean English, 965 01:09:06,843 --> 01:09:08,778 and then began to make sense. 966 01:09:08,778 --> 01:09:13,616 So the next month I took the test again, and I passed. 967 01:09:13,616 --> 01:09:15,852 And two weeks later, I was a trader on Wall Street. 968 01:09:19,789 --> 01:09:23,326 And on the American Stock Exchange, I was the first black trader. 969 01:09:24,627 --> 01:09:26,996 NICHOLS: He would do it in his own way. Even down to-- 970 01:09:26,996 --> 01:09:29,232 In the very beginning, he'd give me these trade tickets. 971 01:09:29,232 --> 01:09:31,200 And you were supposed to write what you bought. 972 01:09:31,200 --> 01:09:33,936 You bought a January call at whatever price. 973 01:09:33,936 --> 01:09:38,174 And Melvin had a whole shorthand that wasn't regular shorthand. He made it up. 974 01:09:38,174 --> 01:09:39,942 Hey-- What are you talking about? 975 01:09:39,942 --> 01:09:42,078 No more of them remarks. 976 01:09:42,078 --> 01:09:46,382 NICHOLS: Melvin would come walking in with this real crazy, complex kind of trade, 977 01:09:46,382 --> 01:09:49,652 and get the specialist going, "What is this?" and scratching their heads. 978 01:09:49,652 --> 01:09:52,255 And while they were scratching their heads and saying, "Where'd you get-- What's this?" 979 01:09:52,255 --> 01:09:56,125 Melvin would start engaging them in conversation, tell them a joke, 980 01:09:56,125 --> 01:09:57,760 get them distracted. 981 01:09:57,760 --> 01:10:01,097 He got them to do the trade. He'd walk away having the order filled, 982 01:10:01,097 --> 01:10:03,900 and the specialist is sitting there scratching their head, "What is this all about?" 983 01:10:06,736 --> 01:10:08,738 MAN: The fact that he came from a theater background 984 01:10:08,738 --> 01:10:11,340 almost actually was his saving grace. 985 01:10:11,340 --> 01:10:13,342 Because when you would walk into these crowds, 986 01:10:13,342 --> 01:10:15,044 it was a performance. 987 01:10:15,044 --> 01:10:18,648 You would walk in and there would be maybe 10, 15 people standing there, 988 01:10:18,648 --> 01:10:20,616 and you would announce what you wanted to do. 989 01:10:20,616 --> 01:10:22,952 And there was a certain theatrical nature to it. 990 01:10:22,952 --> 01:10:24,987 And these are not, you know, just nice people. 991 01:10:24,987 --> 01:10:28,825 These are, you know, these seasoned, veteran traders 992 01:10:28,825 --> 01:10:30,693 who have been down there for 10 years, 993 01:10:30,693 --> 01:10:35,098 and they all have an ax to grind, and you had to have some presence. 994 01:10:35,098 --> 01:10:36,899 And he had a lot of presence. 995 01:10:38,568 --> 01:10:41,904 WOMAN: He would wear very wide, out-of-fashion ties, 996 01:10:41,904 --> 01:10:43,773 And the reason he wore these out-of-fashion ties 997 01:10:43,773 --> 01:10:45,708 was that became the joke on the floor of the exchange. 998 01:10:45,708 --> 01:10:47,477 What kind of tie is Van Peebles wearing today? 999 01:10:47,477 --> 01:10:49,378 And, "Hey, Van Peebles, where'd you get that tie?" 1000 01:10:49,378 --> 01:10:53,716 It was his way of giving people an opening to be friendly with him. 1001 01:10:56,586 --> 01:11:02,258 He didn't have the kind of style that the floor traders did, 1002 01:11:02,258 --> 01:11:04,560 but he was very sensible and thoughtful 1003 01:11:04,560 --> 01:11:07,563 and a big help in getting us to think about it. 1004 01:11:07,563 --> 01:11:09,832 And he ultimately even did a book about it. 1005 01:11:09,832 --> 01:11:15,204 Uh, I think the two of us were staggered to see a book on options trading 1006 01:11:15,204 --> 01:11:17,106 from Melvin Van Peebles. Right. 1007 01:11:17,106 --> 01:11:20,510 Four years later, I turned on the TV, and there's Melvin on Channel 5 or whatever, 1008 01:11:20,510 --> 01:11:24,714 talking about, you know, as a financial options analyst, talking about the market. 1009 01:11:24,714 --> 01:11:26,782 I was flabbergasted. I couldn't believe it. Right. 1010 01:11:26,782 --> 01:11:28,251 How did he do that? 1011 01:11:28,251 --> 01:11:32,321 MELVIN: Is Wall Street a vital link in commerce or a rich man's bingo? 1012 01:11:32,321 --> 01:11:34,090 Actually it's both. 1013 01:11:34,090 --> 01:11:38,694 Wall Street is the center of trade and, as such, it serves a vital function. 1014 01:11:38,694 --> 01:11:43,266 On the other hand, it's a booming, fertile casino. 1015 01:11:43,266 --> 01:11:47,336 Melvin came from Wall Street, so his first bunch of commentaries were about Wall Street. 1016 01:11:47,336 --> 01:11:51,541 Then he could go on any other ideas 1017 01:11:51,541 --> 01:11:54,577 and crazy spots that he had in mind. 1018 01:11:54,577 --> 01:11:57,446 Tonight, Melvin's going to tackle, uh-- 1019 01:11:57,446 --> 01:12:00,116 Well, he's going to be talking about-- 1020 01:12:00,116 --> 01:12:01,617 I'm going to let you figure it out. 1021 01:12:01,617 --> 01:12:03,853 I have the housing solution. 1022 01:12:03,853 --> 01:12:09,192 Here goes-- hookers and the homeless. 1023 01:12:09,192 --> 01:12:11,827 The homeless need beds, right? 1024 01:12:11,827 --> 01:12:15,865 A bed is not much when you got one, everything when you don't. 1025 01:12:15,865 --> 01:12:18,701 There are beds, hundreds of them, 1026 01:12:18,701 --> 01:12:20,703 little used, relatively speaking, 1027 01:12:20,703 --> 01:12:24,340 scattered conveniently all over the city. 1028 01:12:24,340 --> 01:12:28,010 Rooms of prostitution-- cribs. 1029 01:12:28,010 --> 01:12:31,080 Every hooker should be assigned a homeless person 1030 01:12:31,080 --> 01:12:34,050 who gets the mattress when she's not using it. 1031 01:12:34,050 --> 01:12:38,621 And those ladies or gentlemen or in-betweens of the evening 1032 01:12:38,621 --> 01:12:43,025 will do their bit, gladly, without a fight, 1033 01:12:43,025 --> 01:12:48,664 seeing as how they all-- everybody knows-- have hearts of gold, right? 1034 01:12:52,902 --> 01:12:56,038 I'm Melvin Van Peebles. Good night. 1035 01:12:58,474 --> 01:13:04,013 ♪ All I wanna do-- do is have some fun ♪ 1036 01:13:04,013 --> 01:13:08,751 ♪ I got a feeling I'm not the-- I'm not the only one ♪ 1037 01:13:08,751 --> 01:13:11,053 Yeah. Wh-What's up? What do you want? 1038 01:13:13,089 --> 01:13:14,924 Thank you. 1039 01:13:14,924 --> 01:13:18,461 MAN: Since he works on 50 projects at a time, one has to come. 1040 01:13:18,461 --> 01:13:20,029 One has to happen. 1041 01:13:21,697 --> 01:13:24,867 If he goes into a meeting and-and 1042 01:13:24,867 --> 01:13:26,602 you practice your song and you don't like it-- 1043 01:13:26,602 --> 01:13:28,638 "It's all good. Don't worry. I have another one. Here. 1044 01:13:28,638 --> 01:13:30,439 I have another one." You know what I'm saying? 1045 01:13:30,439 --> 01:13:32,074 He's always ready for the next move. 1046 01:13:32,074 --> 01:13:35,044 WOMAN: It comes from that session. ♪♪ (piano: jazz) 1047 01:13:41,317 --> 01:13:44,854 It comes from-- Yeah, but I'm thinking we can do something like Count Basie. 1048 01:13:44,854 --> 01:13:46,956 ♪♪ (hitting notes) ♪♪ (scatting) 1049 01:13:46,956 --> 01:13:49,292 ♪ All I wanna-- ♪ You know, just each note-- 1050 01:13:49,292 --> 01:13:51,193 You know, "blee-dink" or "bleh-dink." 1051 01:13:51,193 --> 01:13:53,262 ♪ All I wanna-- ♪ 1052 01:13:53,262 --> 01:13:56,232 MAN: Tell me more about the cabaret show. MELVIN: It's pretty eclectic. 1053 01:13:56,232 --> 01:14:01,604 I use a lot of the American songs, and a lot of my own songs. 1054 01:14:01,604 --> 01:14:05,474 And people get to hear 'em again in a way that they've never heard them before. 1055 01:14:05,474 --> 01:14:08,377 ♪ Don't tell my heart ♪ 1056 01:14:08,377 --> 01:14:10,880 ♪ My achy breaky heart ♪ 1057 01:14:10,880 --> 01:14:14,083 ♪ I just don't think he'd understand ♪ 1058 01:14:14,083 --> 01:14:16,319 ♪ Don't be a dog ♪ 1059 01:14:16,319 --> 01:14:18,754 ♪ But if you tell my heart ♪ 1060 01:14:18,754 --> 01:14:21,991 ♪ My achy breaky heart ♪ 1061 01:14:21,991 --> 01:14:25,594 ♪ He might just blow up, kill this man ♪♪ 1062 01:14:25,594 --> 01:14:28,597 MEGAN: There is a lot of patience 1063 01:14:28,597 --> 01:14:34,036 that my father has that a lot of people don't see. 1064 01:14:35,037 --> 01:14:39,075 Like with this new movie,The Bellyful. 1065 01:14:39,075 --> 01:14:41,744 Um, that's a novel 1066 01:14:41,744 --> 01:14:47,983 that my dad has wanted to do for 33 years. 1067 01:14:47,983 --> 01:14:50,086 (French) 1068 01:15:24,387 --> 01:15:26,088 (gasps) 1069 01:15:36,232 --> 01:15:37,767 (French) 1070 01:15:38,834 --> 01:15:41,804 Très bien. Perfect! Perfect! 1071 01:15:41,804 --> 01:15:45,141 MILNER: There's a part of Melvin that really is an enigma, 1072 01:15:45,141 --> 01:15:51,480 and nobody will ever know the roots of so many things about him. 1073 01:15:51,480 --> 01:15:57,486 When I asked him once how he came to be so good at deal-making, 1074 01:15:57,486 --> 01:16:00,890 uh, he said that when he was a little kid in his father's tailor shop, 1075 01:16:00,890 --> 01:16:04,460 his father used to give him a little toy wagon to go out with 1076 01:16:04,460 --> 01:16:09,632 and pile on the clothes that were not claimed by customers and sell them. 1077 01:16:11,000 --> 01:16:14,103 "If I asked too much money for the clothes, 1078 01:16:14,103 --> 01:16:18,808 then the big boys would beat me up and take the clothes anyway. 1079 01:16:18,808 --> 01:16:21,310 And if I asked too little money for the clothes, 1080 01:16:21,310 --> 01:16:24,313 my father would beat me up when I got home." 1081 01:16:24,313 --> 01:16:28,751 He said, "So I learned how to make deals where everybody came out a winner." 1082 01:16:28,751 --> 01:16:32,588 These are some of the little clues you get about Melvin's early life. 1083 01:16:32,588 --> 01:16:35,958 He made himself an early promise about sex-- 1084 01:16:35,958 --> 01:16:37,993 that he was going to get plenty of it. 1085 01:16:37,993 --> 01:16:42,832 And, uh, sometimes I tell him now that this promise he made to this 11-year-old boy, 1086 01:16:42,832 --> 01:16:45,401 maybe he should ease up on it a little bit now. 1087 01:16:45,401 --> 01:16:46,969 (laughing) But, uh, 1088 01:16:46,969 --> 01:16:50,573 he stays faithful to those vows he made to himself 1089 01:16:50,573 --> 01:16:54,777 when he was very small and he was going to overcome the world. 1090 01:17:10,025 --> 01:17:13,829 MELVIN: There are 50 billion things that I want to explore, that I want to understand, 1091 01:17:13,829 --> 01:17:15,764 that I haven't had a chance to do. 1092 01:17:15,764 --> 01:17:18,834 I had to deal with the pragmatic-- making it work. 1093 01:17:18,834 --> 01:17:21,971 And since there was no infrastructure, 1094 01:17:21,971 --> 01:17:24,173 I had to be a one-man infrastructure. 1095 01:17:24,173 --> 01:17:27,510 I thought of myself as sort of like on a unicycle. 1096 01:17:27,510 --> 01:17:30,613 Remember that song "Joshua Fit the Battle of Jericho"? 1097 01:17:30,613 --> 01:17:34,183 Well, what actually happened my Joshua of the situation is-- 1098 01:17:34,183 --> 01:17:35,818 I'm on a unicycle. I go-- (imitates horn) 1099 01:17:35,818 --> 01:17:39,255 I blow at this end. I pedal real fast to the next side of the wall. 1100 01:17:39,255 --> 01:17:41,423 (imitates horn) And people say, "Jesus, we're surrounded!" 1101 01:17:41,423 --> 01:17:44,326 It's just one guy out there on a fuckin' unicycle. You know what I mean? 1102 01:17:44,326 --> 01:17:45,828 That's what I did. 1103 01:17:53,836 --> 01:17:57,239 (no audible dialogue) 1104 01:18:21,397 --> 01:18:22,898 They did a good job. 1105 01:18:24,600 --> 01:18:26,235 Pretty close, huh? 1106 01:18:28,604 --> 01:18:31,273 MAN: He taught me it's possible. And he taught me it's possible. 1107 01:18:31,273 --> 01:18:34,810 And he taught me you have the choice, and you have to make it. 1108 01:18:34,810 --> 01:18:37,846 But you have the choice to make your life what you want it to be. 1109 01:18:37,846 --> 01:18:40,349 You don't have to let it be imposed to you. 1110 01:18:46,789 --> 01:18:50,125 MARIO: My dad didn't change his lifestyle. 1111 01:18:50,125 --> 01:18:54,663 He early on recognized the power in keeping a low overhead. 1112 01:18:54,663 --> 01:18:58,901 He realized that there is a line, a balance between having what you want 1113 01:18:58,901 --> 01:19:00,869 and doing what you want. 1114 01:19:00,869 --> 01:19:04,039 And the more you have what you want, the less you're gonna do what you want. 1115 01:19:06,642 --> 01:19:10,512 So once he said, "Hey, man, I've got three jackets, two jeans and some boots, 1116 01:19:10,512 --> 01:19:12,681 I can make anything." 1117 01:19:12,681 --> 01:19:15,918 (no audible dialogue) 1118 01:19:26,195 --> 01:19:32,501 MELVIN: I'm not really interested in the outside part of it, 1119 01:19:32,501 --> 01:19:34,937 the-- the accolades of it. 1120 01:19:34,937 --> 01:19:40,342 I'm-- I'm just really fascinated by the people of it. 1121 01:19:40,342 --> 01:19:43,178 (chattering) 1122 01:19:46,649 --> 01:19:50,252 MAN: Melvin Van Peebles, 1123 01:19:50,252 --> 01:19:54,923 on behalf of the president of the French Republic, 1124 01:19:54,923 --> 01:19:59,461 and by virtue of the powers vested in me, 1125 01:19:59,461 --> 01:20:04,266 I hereby make you a knight of the Legion of Honor. 1126 01:20:04,266 --> 01:20:07,870 (cheering) 1127 01:20:19,815 --> 01:20:22,017 MELVIN: I'm fascinated by people. 1128 01:20:22,017 --> 01:20:24,853 And, as such, I want to know them. 1129 01:20:24,853 --> 01:20:26,922 I want to see what they're doing. 1130 01:20:26,922 --> 01:20:30,959 And I find notoriety, in many ways, 1131 01:20:30,959 --> 01:20:34,430 is an extreme hindrance 1132 01:20:34,430 --> 01:20:39,201 to, um-- to really deal with people. 1133 01:20:39,201 --> 01:20:42,971 So I prefer-- if possible-- 1134 01:20:42,971 --> 01:20:45,941 to sort of, just like they say, just "lay in the cut" 1135 01:20:45,941 --> 01:20:49,878 and watch things pass. 1136 01:20:53,215 --> 01:20:55,984 That's what I prefer to do. 1137 01:20:55,984 --> 01:21:01,023 And, um, I don't really feel any major urge 1138 01:21:01,023 --> 01:21:03,959 to be out there, to be, um-- 1139 01:21:05,260 --> 01:21:07,830 to be in the limelight, other than 1140 01:21:08,831 --> 01:21:11,266 it's nice to get paid for your work. 1141 01:21:12,101 --> 01:21:15,204 But outside of that, eh, 1142 01:21:15,204 --> 01:21:19,708 I'm a happy camper just hiding in the shadows, 1143 01:21:19,708 --> 01:21:21,977 watching the world turn. 1144 01:21:40,729 --> 01:21:45,267 MELVIN: ♪ Excuse me, lady, but you foolin', ain't you? ♪ 1145 01:21:47,236 --> 01:21:52,074 ♪ Where can I be? This ain't America, is it? ♪ 1146 01:21:53,075 --> 01:21:55,911 ♪ Oh, Lord, where can I be? ♪ 1147 01:21:57,012 --> 01:21:59,214 ♪ This ain't America, is it? ♪ 1148 01:22:01,083 --> 01:22:03,719 ♪ Naw, this ain't America ♪ 1149 01:22:03,719 --> 01:22:05,621 ♪ You can't fool me ♪ 1150 01:22:11,960 --> 01:22:14,129 ♪ This here's the home of the sheriff ♪ 1151 01:22:16,131 --> 01:22:18,200 ♪ Not the land of the free ♪ 1152 01:22:19,868 --> 01:22:23,705 ♪ In America, folks don't run through the streets ♪ 1153 01:22:23,705 --> 01:22:26,642 ♪ Blood streaming from where they been beat ♪ 1154 01:22:28,544 --> 01:22:31,647 ♪ And the parks are for the people ♪ 1155 01:22:31,647 --> 01:22:34,416 ♪ And the cops In the good old USA ♪ 1156 01:22:34,416 --> 01:22:36,351 ♪ Don't think they're some kinda gods either ♪ 1157 01:22:36,351 --> 01:22:39,087 ♪ Naw, this ain't America ♪ 1158 01:22:39,087 --> 01:22:40,989 ♪ You can't fool me ♪ 1159 01:22:45,661 --> 01:22:47,663 ♪ If you don't spit the right image ♪ 1160 01:22:49,031 --> 01:22:52,434 ♪ They just pull out their DDT ♪ 1161 01:22:52,434 --> 01:22:55,571 ♪ If they don't like the way you look ♪ 1162 01:22:55,571 --> 01:22:58,273 ♪ They just law and order and trick and trip 1163 01:22:58,273 --> 01:23:00,576 ♪ Name and frame and blame ♪ 1164 01:23:00,576 --> 01:23:03,345 ♪ Just legislate and club away ♪ 1165 01:23:03,345 --> 01:23:06,148 ♪ And just laugh louder and louder ♪ 1166 01:23:09,918 --> 01:23:12,387 ♪ Naw, this ain't America ♪ 1167 01:23:13,121 --> 01:23:15,357 ♪ You can't fool me ♪ 1168 01:23:20,329 --> 01:23:23,866 ♪ Naw, this ain't America ♪ 1169 01:23:23,866 --> 01:23:25,701 ♪ You can't fool me ♪ 1170 01:23:29,538 --> 01:23:31,607 ♪ Love ♪ ♪ That's America ♪ 1171 01:23:31,607 --> 01:23:34,543 ♪ Open arms for every creature ♪ 1172 01:23:34,543 --> 01:23:35,844 ♪ Love ♪ 1173 01:23:35,844 --> 01:23:39,014 ♪ That's America ♪ ♪ Open arms for every man ♪ 1174 01:23:39,014 --> 01:23:40,616 ♪ Love ♪ 1175 01:23:40,616 --> 01:23:43,886 ♪ That's America ♪ ♪ Joy and peace and harmony ♪ 1176 01:23:43,886 --> 01:23:45,554 ♪ Love ♪ 1177 01:23:45,554 --> 01:23:48,857 ♪ That's America ♪ ♪ Children with laughing eyes ♪ 1178 01:23:48,857 --> 01:23:50,492 ♪ Love ♪ 1179 01:23:50,492 --> 01:23:53,629 ♪ Love, that's America ♪ ♪ That's America ♪ 1180 01:23:53,629 --> 01:23:55,030 ♪ Love ♪ 1181 01:23:55,030 --> 01:23:58,567 ♪ That's America ♪ ♪ Our old eagle soarin' again ♪ 1182 01:23:58,567 --> 01:24:00,035 ♪ Love ♪ 1183 01:24:00,035 --> 01:24:03,105 ♪ That's America ♪ ♪ The old eagle wearin' a grin ♪ 1184 01:24:03,105 --> 01:24:04,606 ♪ Love ♪ 1185 01:24:04,606 --> 01:24:08,810 ♪ That's America ♪ ♪ Our old eagle soarin' ♪ 1186 01:24:08,810 --> 01:24:11,146 ♪ Oh, yeah ♪ 1187 01:24:13,882 --> 01:24:18,420 ♪ Love, that's America ♪ 1188 01:24:18,420 --> 01:24:23,158 ♪ Love, that's America ♪ 1189 01:24:23,158 --> 01:24:26,728 ♪ Love, that's America ♪ 1190 01:24:26,728 --> 01:24:28,330 ♪ This here's the land of the sniper ♪ 1191 01:24:28,330 --> 01:24:30,299 ♪ Love, that's America ♪ 1192 01:24:30,299 --> 01:24:32,868 ♪ Not the home of the brave ♪ 1193 01:24:32,868 --> 01:24:36,672 ♪ Oh, say can't you smell? Are you too smug to see? ♪ 1194 01:24:37,839 --> 01:24:40,108 ♪ Greed done pulled the plug ♪ 1195 01:24:40,108 --> 01:24:42,878 ♪ Your democracy's defrosting ♪ 1196 01:24:42,878 --> 01:24:44,780 ♪ Something gone rotten ♪ 1197 01:24:44,780 --> 01:24:47,582 ♪ Smells like justice and liberty ♪♪ 96513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.