All language subtitles for Exploited.2022.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-spa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 Proporcionado por explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:25,533 --> 00:00:29,504 Oh... oye, amigo boo. 3 00:00:29,537 --> 00:00:31,539 Ven aquí, muchacho. 4 00:00:31,573 --> 00:00:33,408 Ven aca. 5 00:00:39,148 --> 00:00:40,749 Muy bien. 6 00:00:51,193 --> 00:00:54,529 - Hola, chica. - Hola, Wrestlerstud. 7 00:00:54,562 --> 00:00:55,764 Te ves caliente hoy. 8 00:00:55,797 --> 00:00:57,866 - Tú también. - Gracias. 9 00:00:59,101 --> 00:01:00,802 Muéstrame más abajo. 10 00:01:02,704 --> 00:01:04,839 Mm-mm-mm. 11 00:01:06,708 --> 00:01:08,643 Gracias, mamá. 12 00:01:08,677 --> 00:01:10,179 Hay que ser rápido. 13 00:01:10,212 --> 00:01:12,148 Lo que tú quieras. 14 00:01:12,181 --> 00:01:16,018 Ooh. ¿Guardaste una gran carga para mí esta vez? 15 00:01:16,052 --> 00:01:17,920 Solo espera y verás, bebé. 16 00:01:19,188 --> 00:01:22,091 Joder. 17 00:01:24,759 --> 00:01:27,762 ¿Quién es tu amigo? ¿Quiere unirse? 18 00:01:27,796 --> 00:01:29,265 ¿Qué amigo? 19 00:01:29,298 --> 00:01:31,233 El que acaba de entrar en la habitación. 20 00:01:36,838 --> 00:01:38,207 Me asustaste. 21 00:01:47,984 --> 00:01:49,517 ¿Qué? 22 00:01:49,551 --> 00:01:51,087 - tío. - ¿Qué? 23 00:01:51,120 --> 00:01:52,254 Usa malditos auriculares 24 00:01:52,288 --> 00:01:53,521 si vas a ver porno. 25 00:01:53,555 --> 00:01:55,024 Tengo estudiantes que me envían mensajes de texto. 26 00:01:55,458 --> 00:01:57,193 No sabía que entraba por la puerta. 27 00:01:57,226 --> 00:01:59,195 Lo hace cuando está abierto. Cállate, así. 28 00:01:59,228 --> 00:02:00,662 Yo era sh... 29 00:02:05,901 --> 00:02:07,502 Lo siento. 30 00:02:08,737 --> 00:02:10,672 Necesidad de volver a ponerse de humor. 31 00:02:10,705 --> 00:02:12,640 Bueno, ¿a dónde iría tu amigo? Tal vez pueda ayudar. 32 00:02:12,674 --> 00:02:14,809 Buen intento. 33 00:02:19,048 --> 00:02:20,849 ¡Ah, carajo! 34 00:02:23,651 --> 00:02:26,055 ¡Parada! ¡Basta! 35 00:02:26,088 --> 00:02:28,257 ¡Lo vas a matar! ¡Basta! ¡Sal! 36 00:02:28,290 --> 00:02:30,558 ¡Bájate de él! ¡Parar! 37 00:03:05,895 --> 00:03:09,198 Hombre, oh, hombre. Mira esto. 38 00:03:09,231 --> 00:03:11,233 Ojalá volviera a la universidad. 39 00:03:11,267 --> 00:03:13,335 Lo sé. Sé que lo aplastaste. 40 00:03:13,369 --> 00:03:15,804 Sí. Bueno, tú también puedes, ya sabes. 41 00:03:15,837 --> 00:03:18,340 Sabes que no importa que no hayas hecho mierda en la escuela secundaria, 42 00:03:18,374 --> 00:03:22,111 Porque los pollitos universitarios son, como, mucho más sofisticados. 43 00:03:22,144 --> 00:03:25,214 Los tipos también. Oye, los chicos de la universidad son, como, 44 00:03:25,247 --> 00:03:27,116 sofisticado, ¿sabes? 45 00:03:27,149 --> 00:03:30,152 - Estoy aquí para la educación. - Sí, lo sé, Sr. Full Ride. 46 00:03:30,186 --> 00:03:32,388 Todo lo que estoy tratando de decir es que la universidad se trata de 47 00:03:32,421 --> 00:03:34,190 descubrir lo que quieres e ir tras él. 48 00:03:34,223 --> 00:03:36,225 Jacob. Entiendo. 49 00:03:36,258 --> 00:03:38,327 Lo sé. Lo sé. Lo tienes. 50 00:03:38,360 --> 00:03:40,795 Muy bien. 51 00:03:40,829 --> 00:03:42,630 Gracias. 52 00:03:42,664 --> 00:03:44,133 Mira, Bri-Bri. 53 00:03:44,166 --> 00:03:47,336 Nana y yo, estamos muy orgullosos de ti, ¿de acuerdo? 54 00:03:47,369 --> 00:03:51,673 Ahora, 15 minutos más adelante si necesitas algo. 55 00:03:52,740 --> 00:03:55,077 Ve a buscarlos, tigre. ¡Vamos! 56 00:03:55,111 --> 00:03:57,046 - ¿Quieres que te ayude? - Sí. Sólo... 57 00:03:57,079 --> 00:03:58,680 - Eres un chico grande y fuerte. - Gracias. 58 00:03:58,713 --> 00:04:01,050 - Muy bien. Vamos. - Soy bueno. 59 00:04:01,083 --> 00:04:02,684 Se ve bien, amigo. 60 00:04:06,989 --> 00:04:08,924 Orgulloso de ti, hermano. 61 00:04:11,227 --> 00:04:12,895 Gracias. 62 00:04:21,203 --> 00:04:23,172 Eh. ¿Brian Tims? 63 00:04:23,205 --> 00:04:25,007 Hola, bienvenido a Starling University. 64 00:04:25,040 --> 00:04:26,442 Soy Chloe, tu dormitorio R.A. 65 00:04:26,475 --> 00:04:28,843 Este es Tommy, mi jack-of-all-trades. 66 00:04:28,878 --> 00:04:31,779 Déjame que te registre. 67 00:04:31,813 --> 00:04:35,084 "Nuevo Joisey". La axila de América. 68 00:04:35,117 --> 00:04:37,419 Al menos está a solo ocho millas del centro de Manhattan. 69 00:04:37,453 --> 00:04:40,688 Sí. Nadie de Nueva Jersey dice "Joisey" 70 00:04:40,722 --> 00:04:43,725 en cualquier contexto, a menos que seas de Nueva Jersey 71 00:04:43,758 --> 00:04:46,262 y tratando de explicar que la gente no dice "Joisey". 72 00:04:46,295 --> 00:04:48,430 Si tú lo dices. 73 00:04:48,464 --> 00:04:50,732 Muy bien, esto te va a llevar a Wi-Fi. 74 00:04:50,765 --> 00:04:52,434 También tiene algunos materiales de orientación. 75 00:04:52,468 --> 00:04:54,303 y algo de software gratuito para estudiantes. 76 00:04:54,336 --> 00:04:56,472 Y... 77 00:04:56,505 --> 00:04:59,741 muy bien, Joisey. Estás en la habitación 213. 78 00:04:59,774 --> 00:05:01,110 - Gracias. - Nos vemos. 79 00:05:01,143 --> 00:05:02,677 Buena suerte. 80 00:05:14,056 --> 00:05:16,025 - Oh. Lo siento. - Bien. 81 00:05:16,058 --> 00:05:17,825 ¡Erin! Erin, ¿dónde estás? 82 00:05:17,859 --> 00:05:19,128 lo que sea. 83 00:05:19,161 --> 00:05:22,164 ¡Hola! ¿Cómo estás? 84 00:05:22,198 --> 00:05:24,266 ¡Qué bueno verte! 85 00:05:24,300 --> 00:05:28,803 ¡Hola! No, no, acabo de llegar. 86 00:05:28,836 --> 00:05:31,240 - Mierda. - Estoy... Lo siento mucho. 87 00:05:31,273 --> 00:05:32,508 Dios. ¿Alguna vez has oído hablar de llamar? 88 00:05:32,541 --> 00:05:34,176 ¿Debo irme? Yo... 89 00:05:34,210 --> 00:05:36,412 Solo meterte contigo, hermano. 90 00:05:36,445 --> 00:05:38,180 Todo está bien. 91 00:05:38,214 --> 00:05:40,449 Micrómetro... aquí, coloque su monitor abajo, 92 00:05:40,482 --> 00:05:42,885 Te ayudaré con tu bolso. 93 00:05:42,918 --> 00:05:45,154 Mierda. 94 00:05:45,187 --> 00:05:47,223 ¿Tienes un cuerpo allí, o qué pasa, hombre? 95 00:05:47,256 --> 00:05:49,992 Sólo... Traje una botella de vino conmigo. 96 00:05:50,025 --> 00:05:52,328 ¡Ah! ¿Te apetece, no? 97 00:05:52,361 --> 00:05:53,929 Bueno, lo siento por eso, hombre. 98 00:05:53,963 --> 00:05:55,231 Te conseguiré uno nuevo. Soy Jeremy. 99 00:05:55,264 --> 00:05:56,864 - Brian. - Encantado de conocerte. 100 00:05:56,899 --> 00:05:58,968 Esta es mi hermosa novia, Lexi. 101 00:05:59,001 --> 00:06:01,036 - Hola. - Brian. 102 00:06:01,070 --> 00:06:03,805 Ah. Debes ser uno de los afortunados estudiantes de primer año 103 00:06:03,838 --> 00:06:06,041 para conseguir que un compañero de cuarto de segundo año te muestre las cuerdas. 104 00:06:06,075 --> 00:06:07,476 Supongo que sí. 105 00:06:09,878 --> 00:06:12,448 Muy bien, bueno, vamos. Dejemos que se instale en paz. 106 00:06:12,481 --> 00:06:14,350 - Nos vemos. - Gracias. 107 00:06:30,933 --> 00:06:32,268 Hmm. 108 00:06:32,301 --> 00:06:34,003 Hablando del rey de Roma. 109 00:06:34,036 --> 00:06:36,338 No, no, Nana, Nana. No, yo... 110 00:06:36,372 --> 00:06:38,340 No te estoy llamando el diablo. Era... 111 00:06:38,374 --> 00:06:40,476 Estaba mirando una foto tuya cuando llamaste. 112 00:06:41,877 --> 00:06:43,245 Sí, todo es genial. 113 00:06:44,513 --> 00:06:47,216 No, soy... Me alegro de haber ahorrado el dinero. 114 00:06:47,249 --> 00:06:49,418 Sí. Ya sabes, tornillo NYU. 115 00:06:51,153 --> 00:06:52,521 Sí, su nombre es Jeremy. 116 00:06:52,554 --> 00:06:54,890 Tiene una novia muy bonita. 117 00:06:55,924 --> 00:06:57,993 Sí. Realmente bonito. 118 00:06:58,027 --> 00:07:00,195 No. 119 00:07:02,031 --> 00:07:03,865 Aparentemente él, eh, se hizo cargo de mi cajón. 120 00:07:05,434 --> 00:07:08,870 No, Nana, no tuve la oportunidad de elegir 121 00:07:08,904 --> 00:07:10,239 mi lado de la habitación. 122 00:07:10,906 --> 00:07:13,942 No. Sí, eso es... Sí, así es. 123 00:07:15,411 --> 00:07:18,447 Bueno, no lo sé. Tal vez él es sólo ... 124 00:07:18,480 --> 00:07:21,383 Tal vez solo está siendo un idiota. No sé. 125 00:07:21,417 --> 00:07:23,218 Oye, Nana, debería ... Debería ir 126 00:07:23,252 --> 00:07:24,987 antes de romper cualquier otra cosa. 127 00:07:25,954 --> 00:07:27,890 Bien... Está bien, Nana. 128 00:07:27,923 --> 00:07:29,091 Adiós, Nana. 129 00:07:30,159 --> 00:07:31,493 Yo también te quiero. 130 00:07:31,527 --> 00:07:32,860 Está bien, ciao. 131 00:09:26,175 --> 00:09:28,210 - ¿Qué pasa, hermano? - Sí, tengo una unidad flash 132 00:09:28,243 --> 00:09:30,579 eso, eh, dice que está lleno, pero cuando lo abro, se ve vacío. 133 00:09:30,612 --> 00:09:32,614 Sí, eso sucede si lo expulsas 134 00:09:32,648 --> 00:09:35,250 antes de vaciar la basura. Uh, golpear comando-shift-período 135 00:09:35,284 --> 00:09:37,186 y debería ver la carpeta de la papelera oculta, 136 00:09:37,219 --> 00:09:39,388 y luego puedes eliminar lo que esté allí. 137 00:09:39,421 --> 00:09:42,324 Oh, está bien, genial. Gracias, eso funcionó. 138 00:09:42,357 --> 00:09:44,026 Sí, no hay problema. Paz. 139 00:09:53,202 --> 00:09:54,736 más difícil. 140 00:09:54,770 --> 00:09:56,305 - ¡Pásame, nena! - Dios mío. 141 00:09:56,338 --> 00:09:58,240 Pop uno más para mí. 142 00:10:00,642 --> 00:10:03,345 Vamos. Pop uno más para mí, bebé. 143 00:10:03,378 --> 00:10:05,247 ¡Una más! ¡Uno más, nena! 144 00:10:19,495 --> 00:10:21,797 Ahora untalo por toda tu cara, chico. 145 00:10:25,567 --> 00:10:27,169 Sabes lo que quiero a continuación. 146 00:10:27,202 --> 00:10:28,470 Sé lo que quieres, maestro. 147 00:10:28,504 --> 00:10:31,206 Sé que quieres un poco de eso. 148 00:10:31,240 --> 00:10:32,708 ¿Eh, maestro? 149 00:10:32,741 --> 00:10:34,276 ¿No te olvidas de algo? 150 00:10:34,309 --> 00:10:35,777 Sí. Yo soy, maestro. 151 00:10:37,479 --> 00:10:39,681 Esto es lo que me estoy perdiendo. 152 00:10:39,715 --> 00:10:42,150 Sabes exactamente dónde pegar eso. 153 00:10:43,485 --> 00:10:45,354 Venga, sí. Justo ahí. 154 00:10:45,387 --> 00:10:48,757 Mmm, aquí abajo, aquí abajo, bebé... maestro. 155 00:10:50,259 --> 00:10:52,160 Whoa. 156 00:11:03,205 --> 00:11:05,340 Oh, usted es muy talentoso, Sr. Payaso. 157 00:11:07,809 --> 00:11:10,145 ¡Feliz cumpleaños para mí! 158 00:11:30,699 --> 00:11:32,501 ¡Yo! Oh. 159 00:11:32,534 --> 00:11:34,469 Bueno, Zeta Delta Psi está organizando una fiesta. 160 00:11:34,503 --> 00:11:36,805 - ¿Qué es eso? - ¡Un frat! 161 00:11:36,838 --> 00:11:39,474 Vamos. Habrá cerveza, chicas, chicos. 162 00:11:39,508 --> 00:11:41,510 - ¿Qué más necesitas? - No sé. 163 00:11:41,543 --> 00:11:43,579 Podría... Podría pasar el rato, ver una película. 164 00:11:43,612 --> 00:11:46,815 Hermano... ¡hermano! 165 00:11:46,848 --> 00:11:49,886 - Sí. - ¡Vamos, amigo! 166 00:11:49,919 --> 00:11:52,621 ¡Vamos, nena! 167 00:11:52,654 --> 00:11:56,491 ¡Cortejar! Zeta Delta Psi, ¡vamos! 168 00:12:05,534 --> 00:12:06,835 ¡Joisey! 169 00:12:06,868 --> 00:12:08,470 - Hagamos disparos. Aquí. - Soy bueno. 170 00:12:08,503 --> 00:12:10,372 - No, no, no, no seas tan beeyotch. 171 00:12:10,405 --> 00:12:12,507 - Gracias. - Salud. 172 00:12:18,213 --> 00:12:21,583 ¡Tiros! ¡Tiros! ¡Tiros! 173 00:12:21,617 --> 00:12:25,520 ¡Tienes que beberlo! ¡Chug! ¡Chug! ¡Chug! 174 00:12:25,554 --> 00:12:27,422 ¡Je je! 175 00:12:29,191 --> 00:12:30,859 ¡Yo, Bri-Bri! 176 00:12:30,893 --> 00:12:33,462 Esto es droga. Fiesta universitaria. 177 00:12:33,495 --> 00:12:35,797 Sí, parece más una cosa de "tú". 178 00:12:35,831 --> 00:12:38,367 Sí, bueno, parece que lo estás haciendo bien. 179 00:12:38,400 --> 00:12:41,303 - ¡Vamos, bailemos! - Oye, soy Janelle. 180 00:12:41,336 --> 00:12:42,604 Este es mi hermano, Jacob. 181 00:12:42,638 --> 00:12:44,339 Soy seguridad. 182 00:12:44,373 --> 00:12:45,741 Un tipo duro. 183 00:12:45,774 --> 00:12:47,743 Bueno, lo estamos robando, así que ... 184 00:13:08,597 --> 00:13:10,866 Pareces un poco viejo para estar en esta fiesta. 185 00:13:13,869 --> 00:13:15,671 - ¿Tienes marihuana? - ¿Qué? 186 00:13:15,704 --> 00:13:17,439 Estoy diciendo que tienes un poco de hierba jodida, 187 00:13:17,472 --> 00:13:19,608 ¡Porque quiero que me jodan! 188 00:13:23,478 --> 00:13:25,614 Ese dickwad Jeremy está en tipos. 189 00:13:25,647 --> 00:13:28,283 Te lo digo, mi gaydar nunca se equivoca. 190 00:13:28,316 --> 00:13:30,352 Dios mío. Timoteo, ¡el té está hirviendo! 191 00:13:30,385 --> 00:13:32,721 Tu única fuente en las vidas escandalosas 192 00:13:32,754 --> 00:13:34,623 de la élite de Starling. 193 00:13:34,656 --> 00:13:36,291 ¡XOXO, Gossip Girl! 194 00:13:36,324 --> 00:13:39,327 Todo el té, toda la sombra, toda la limonada, la miel. 195 00:13:39,361 --> 00:13:41,797 Busquemos a Janelle. 196 00:13:50,806 --> 00:13:52,240 ¿A quién estás revisando? 197 00:13:52,274 --> 00:13:53,508 ¿Qué? 198 00:13:53,542 --> 00:13:55,343 ¿A quién estás revisando? 199 00:13:58,413 --> 00:14:00,215 Pensé que había visto a alguien que conocía. 200 00:14:01,516 --> 00:14:03,285 Oye, ¿dónde está Lexi? 201 00:14:03,318 --> 00:14:05,021 Conseguir más cerveza. 202 00:14:10,592 --> 00:14:11,961 ¡Lexi! 203 00:14:17,900 --> 00:14:19,868 ¡Lexi! 204 00:14:21,603 --> 00:14:23,572 Gritos. Arrepentido. 205 00:14:23,605 --> 00:14:25,841 - ¿Cuál es tu problema? - Kenny, ¡detente! Es nuevo aquí. 206 00:14:25,874 --> 00:14:27,442 ¡A la mierda, hermano! 207 00:14:27,476 --> 00:14:28,577 ¿Eres amigo de este maldito perdedor? 208 00:14:28,610 --> 00:14:30,812 Cállate y bésame. 209 00:14:39,321 --> 00:14:40,923 ¿Te jodiste? 210 00:14:40,957 --> 00:14:42,959 Obtuve una alta tolerancia. 211 00:14:44,693 --> 00:14:46,294 Tienes que dispararlo. 212 00:14:46,328 --> 00:14:48,830 - ¿Escopeta? - Sí, ¿escopetas antes? 213 00:14:48,864 --> 00:14:50,832 Hermano, he estado disparando 214 00:14:50,866 --> 00:14:52,834 ya que has estado chupando las tetas de tu madre. 215 00:14:52,868 --> 00:14:55,437 ¿Bien? 216 00:14:57,940 --> 00:14:59,474 Maldito. 217 00:14:59,508 --> 00:15:01,777 - Al menos inténtalo. Aquí, mira. - ¿Qué? 218 00:15:01,810 --> 00:15:03,712 Yo, aguanta. Solo ven aquí. Mira, te lo mostraré. 219 00:15:05,380 --> 00:15:07,083 Whoa. Bien. 220 00:15:11,087 --> 00:15:13,421 Bueno, voy a ir. 221 00:15:13,455 --> 00:15:15,892 No, hermano, espera. Yo, yo, yo, amigo, 222 00:15:15,925 --> 00:15:19,494 No sé quién te dio esta mierda, pero... 223 00:15:19,528 --> 00:15:21,696 Duerme, hermano. Bebe un poco de agua, ¿de acuerdo? 224 00:15:21,730 --> 00:15:23,665 Todo está bien, G. 225 00:15:28,703 --> 00:15:30,839 Yo. Lexi. 226 00:15:30,872 --> 00:15:34,810 Es Tommy, de clase. ¿Estás bien? 227 00:15:34,843 --> 00:15:36,578 ¡Hola! 228 00:15:36,611 --> 00:15:39,048 Inglés Lit. Te conozco. 229 00:15:39,081 --> 00:15:40,917 Hola. 230 00:15:40,950 --> 00:15:44,053 ¿Necesitas un viaje o un Lyft o cualquier otra cosa? 231 00:15:44,086 --> 00:15:47,123 Ella está con nosotros. Ella necesita beber un poco de agua. 232 00:15:47,156 --> 00:15:49,591 - ¿Es buena? - Sí, la tenemos. 233 00:15:53,029 --> 00:15:54,529 Hecho. 234 00:15:54,563 --> 00:15:55,998 Está ayudando. 235 00:15:56,032 --> 00:15:57,532 Vamos. 236 00:15:57,566 --> 00:15:59,634 Oh, es demasiado. 237 00:16:01,803 --> 00:16:03,438 ¿Cuánto bebió? 238 00:16:03,471 --> 00:16:06,474 Ni siquiera lo sé. 239 00:16:06,508 --> 00:16:09,778 Sé que bebiste la misma cantidad que yo esta noche. 240 00:16:09,811 --> 00:16:11,080 No estoy jodido. 241 00:16:11,113 --> 00:16:12,982 - ¿Oh? - Yo también estoy jodido. 242 00:16:14,416 --> 00:16:15,952 Cuidado. 243 00:16:15,985 --> 00:16:18,486 Escalera... 244 00:16:18,520 --> 00:16:20,122 Eres un tipo realmente bueno. 245 00:16:20,156 --> 00:16:21,823 Gracias. 246 00:16:23,159 --> 00:16:25,627 Oye, no. De esta manera, chicos. 247 00:16:34,937 --> 00:16:36,638 joder... 248 00:17:03,332 --> 00:17:05,600 ¿Wrestlerstud? 249 00:17:19,148 --> 00:17:20,448 ¿Quién más sería yo? 250 00:17:39,101 --> 00:17:40,835 Nunca he hecho esto antes. 251 00:17:40,869 --> 00:17:41,971 Shh... 252 00:19:13,362 --> 00:19:14,829 Ah. 253 00:20:15,257 --> 00:20:18,227 Todos ustedes están pensando lo mismo: 254 00:20:18,260 --> 00:20:20,662 ¿Quién es esta mujer exitosa? 255 00:20:20,695 --> 00:20:22,898 y por qué deberíamos salir de Instagram y escuchar 256 00:20:22,932 --> 00:20:25,334 este profesor de física de renombre mundial, 257 00:20:25,367 --> 00:20:29,405 y autor de tres libros superventas del New York Times? 258 00:20:29,438 --> 00:20:30,805 Te diré por qué. 259 00:20:32,208 --> 00:20:34,843 Porque me interpongo entre usted y su título. 260 00:20:35,144 --> 00:20:37,712 Tampoco habría Instagram sin física. 261 00:20:37,745 --> 00:20:40,216 Sígueme, sin embargo, estoy tratando de llegar a 500k. 262 00:20:41,350 --> 00:20:42,650 ¿Tienes un bolígrafo? 263 00:20:42,684 --> 00:20:44,019 ¿Qué? 264 00:20:44,053 --> 00:20:45,820 Le dije: "¿Tienes un bolígrafo?" 265 00:20:45,854 --> 00:20:47,289 Sí. 266 00:20:47,323 --> 00:20:49,024 Ya voy. 267 00:20:49,058 --> 00:20:50,658 Así que cuando estamos hablando de... 268 00:20:57,199 --> 00:20:59,235 Bien. Muy bien, todos, por favor. 269 00:20:59,268 --> 00:21:00,970 Tratemos de mantenernos maduros, chicos. 270 00:21:02,972 --> 00:21:04,373 - Oh. - Mierda. 271 00:21:04,406 --> 00:21:06,408 Arrepentido. Dios mío. 272 00:21:06,442 --> 00:21:08,878 Mierda. ¿Qué pasó con su computadora portátil? 273 00:21:08,911 --> 00:21:10,446 Se deslizó de mi escritorio. 274 00:21:10,479 --> 00:21:12,348 Oh, ¿sabes qué? Hay un chico muy agradable 275 00:21:12,381 --> 00:21:14,083 de English Lit que trabaja en soporte técnico. 276 00:21:14,116 --> 00:21:15,451 Puedo llevarte allí. 277 00:21:15,484 --> 00:21:17,119 Tengo que revisar el mío de todos modos. 278 00:21:17,153 --> 00:21:18,786 Solo haré que mi hermano me ayude. 279 00:21:18,820 --> 00:21:20,356 Es bastante bueno con las computadoras. 280 00:21:20,389 --> 00:21:22,191 No confío en que nadie revise mis archivos. 281 00:21:22,224 --> 00:21:25,127 ¿Por qué? Lo que estabas viendo allí, ¿eh? 282 00:21:25,161 --> 00:21:27,396 ¿A qué te refieres? 283 00:21:27,429 --> 00:21:28,964 Oye, soy ... 284 00:21:29,431 --> 00:21:31,267 Te debo mucho por anoche. 285 00:21:31,300 --> 00:21:33,002 Fue... No fue gran cosa. 286 00:21:33,936 --> 00:21:36,205 Janelle me dijo algunas cosas. 287 00:21:36,238 --> 00:21:38,274 Sí, bueno, ella ... estaba bastante borracha, 288 00:21:38,307 --> 00:21:40,109 así que no sé lo que te dijo. 289 00:21:42,278 --> 00:21:43,379 Cómo... ¿Qué tan borracho estaba? 290 00:21:43,412 --> 00:21:44,679 [zumbido del teléfono 291 00:21:45,247 --> 00:21:46,482 ¿Quién te está haciendo explotar? 292 00:21:48,150 --> 00:21:50,452 S... Lo siento, tengo que llegar a clase. 293 00:21:56,025 --> 00:21:57,426 Vamos. Lo mismo, el mismo tipo. Vamos. 294 00:22:02,998 --> 00:22:06,402 ¿Todo el mundo listo? Luchar. 295 00:22:10,306 --> 00:22:11,373 Jeremy. 296 00:22:15,077 --> 00:22:16,811 Ese niño es un walk-on de primer año. 297 00:22:19,515 --> 00:22:22,318 Lo siento, entrenador, solo estoy distraído. 298 00:22:23,552 --> 00:22:27,122 Restablecimiento. Muy bien. De eso estoy hablando. 299 00:22:47,309 --> 00:22:48,776 eh. 300 00:22:51,547 --> 00:22:53,182 ¿Podemos al menos hablar de ello? 301 00:22:53,215 --> 00:22:56,085 ¿Por qué? Se acabó y listo. 302 00:22:57,119 --> 00:22:58,320 Solo olvida que alguna vez sucedió. 303 00:22:58,354 --> 00:23:00,222 Um, ¿Lexi lo sabe? 304 00:23:02,057 --> 00:23:03,325 ¿Le dijiste algo? 305 00:23:03,359 --> 00:23:05,194 No. No, nunca lo haría. Sólo... 306 00:23:05,760 --> 00:23:08,397 Mencionó algo vago, que Janelle lo sabía todo. 307 00:23:08,430 --> 00:23:09,797 Janelle no sabe de mierda. 308 00:23:10,499 --> 00:23:14,203 Ella es solo una puta puta que está obsesionada con Lexi. 309 00:23:14,236 --> 00:23:15,504 Apenas la conozco. 310 00:23:17,306 --> 00:23:19,074 A la mierda esto, hombre. 311 00:23:31,153 --> 00:23:32,288 Deberías estar listo. 312 00:23:34,856 --> 00:23:37,259 Yo. ¿Inglés iluminado? 313 00:23:37,293 --> 00:23:40,496 Eh. El hecho de que seas lindo no significa 314 00:23:40,529 --> 00:23:42,231 Te dejaré cortar en línea. 315 00:23:42,264 --> 00:23:43,798 ¿Qué significa eso? 316 00:23:47,603 --> 00:23:49,305 ¿Puedes ayudarme con esto? 317 00:23:49,338 --> 00:23:51,307 Es, como, congelado en una actualización o algo así. 318 00:23:52,541 --> 00:23:53,808 Bueno, cerramos pronto. 319 00:23:54,610 --> 00:23:56,412 Puedo llegar a él a primera hora de mañana. 320 00:23:56,445 --> 00:23:58,280 ¿Hay alguna manera de que puedas verlo esta noche? 321 00:23:58,314 --> 00:24:02,184 Tengo un documento que debe presentarse mañana. ¿Guapa, por favor? 322 00:24:03,252 --> 00:24:05,888 Bien. Voy a echar un vistazo. 323 00:24:13,295 --> 00:24:16,899 Hmm, su computadora es demasiado vieja para esta actualización. 324 00:24:16,932 --> 00:24:18,067 Eso es lo que te está frenando. 325 00:24:18,934 --> 00:24:20,002 ¿Puedes arreglarlo? 326 00:24:20,369 --> 00:24:22,071 Sí. No hay problema. 327 00:24:23,405 --> 00:24:25,274 Ni siquiera sé cómo llegó a ser así. 328 00:24:25,307 --> 00:24:27,042 Como, ni siquiera navego en esta cosa. 329 00:24:28,610 --> 00:24:31,447 Oh, oye, mi novio está aquí. Hay que irse. 330 00:24:31,480 --> 00:24:32,548 Aquí tienes. 331 00:24:32,581 --> 00:24:33,882 - ¿Ya está hecho? - Sí. 332 00:24:35,684 --> 00:24:38,087 Gracias, English Lit. 333 00:24:42,558 --> 00:24:44,393 Iba a ver si querías cenar. 334 00:24:45,027 --> 00:24:48,497 Tienes novio. Bien. 335 00:24:51,266 --> 00:24:53,335 Bien. Uh, la restauración está casi terminada. 336 00:24:53,369 --> 00:24:55,437 Sí, gracias por prestarme tu repuesto. 337 00:24:55,471 --> 00:24:56,572 Oh, sí, amigo. 338 00:24:58,540 --> 00:25:00,309 WrestlerStud99, ¿qué? 339 00:25:00,709 --> 00:25:03,379 ¿Sabes qué? Ni siquiera quiero saberlo. 340 00:25:03,412 --> 00:25:06,548 No es mío. Estaba en una tarjeta de memoria que encontré. 341 00:25:06,582 --> 00:25:09,551 Bueno, deja de poner palos extranjeros en tu puerto, Brian. 342 00:25:09,585 --> 00:25:11,253 Pensé que era mío, 343 00:25:11,286 --> 00:25:14,189 pero creo que es de mi compañero de cuarto, ¿de acuerdo? 344 00:25:14,223 --> 00:25:15,924 Yo... La carpeta estaba oculta en la papelera, 345 00:25:15,958 --> 00:25:17,526 así que ni siquiera creo que lo supiera. 346 00:25:17,559 --> 00:25:21,096 Supongo que algún estudiante era un artista de cámara web. 347 00:25:21,130 --> 00:25:24,066 Uf, te ves bien. Te ves grande. 348 00:25:25,234 --> 00:25:26,602 Jodidamente sexy. 349 00:25:26,635 --> 00:25:28,504 - ¿Qué diablos? - Sí. El... El tipo 350 00:25:28,537 --> 00:25:30,439 a la derecha está el estudiante. Él está en todos ellos. 351 00:25:32,207 --> 00:25:33,609 Oh, eres un bebé tan lindo. 352 00:25:33,642 --> 00:25:35,277 ¿Quién es un bebé un poco bueno, eh? 353 00:25:36,678 --> 00:25:38,247 Amigo, ¿son todos así? 354 00:25:39,014 --> 00:25:40,649 Yo... No sé. 355 00:25:40,682 --> 00:25:42,484 Yo... Solo vi un par. 356 00:25:50,025 --> 00:25:52,027 Amigo, el perezoso, ¿me estás tomando el pelo? 357 00:25:54,029 --> 00:25:56,031 Lo está sacudiendo demasiado bien. 358 00:25:56,064 --> 00:25:59,001 No, no lo es. Es... Es jodidamente inquietante. 359 00:25:59,034 --> 00:26:02,371 ¿Qué? Bueno, ¿por qué harías una copia de ellos, entonces? 360 00:26:02,404 --> 00:26:04,506 No sé. Tenía curiosidad. 361 00:26:05,140 --> 00:26:08,444 Quiero decir, ¿quién era este tipo? ¿Qué le pasó? 362 00:26:08,912 --> 00:26:11,580 Bien. Bien. Me encanta un buen misterio. 363 00:26:11,613 --> 00:26:13,415 - Sí. - Excepto en nuestro caso, 364 00:26:13,449 --> 00:26:17,219 un rastro de pistas es un rastro de jizz. 365 00:27:23,318 --> 00:27:24,553 Desnudarse. 366 00:27:28,323 --> 00:27:29,591 ¿Como lo que ves? 367 00:27:29,625 --> 00:27:31,793 Sí, muéstrate cara. 368 00:27:31,827 --> 00:27:33,529 ¿Mismo tiempo? 369 00:27:33,562 --> 00:27:34,663 Bien. 370 00:27:39,201 --> 00:27:40,269 ¿Quién es? 371 00:27:41,803 --> 00:27:43,272 ¿Qué diablos? 372 00:27:43,305 --> 00:27:44,706 ¿Qué? 373 00:27:44,740 --> 00:27:46,208 - Bro, bro, bro, ven aquí. - ¿Qué? 374 00:27:46,241 --> 00:27:47,476 Amigo, despierta. Ven aca. 375 00:27:59,454 --> 00:28:02,491 A la mierda, hombre. ¡Solo deténgalo! 376 00:28:04,393 --> 00:28:05,727 Es jodidamente espeluznante. 377 00:28:07,429 --> 00:28:09,498 ¡Ah! ¡Ah! 378 00:28:17,506 --> 00:28:20,108 - ¿Qué ha pasado? - El archivo se corrompió. 379 00:28:20,142 --> 00:28:23,312 - ¿Esa es la última? - Sí. Quiero decir, no creo 380 00:28:23,345 --> 00:28:25,814 el tipo está filmando cualquier cosa después de esto, probablemente esté muerto. 381 00:28:25,847 --> 00:28:27,382 ¿Deberíamos llamar a la policía? 382 00:28:27,884 --> 00:28:30,085 Quiero decir, esta mierda sucedió hace un año. ¿Derecha? 383 00:28:30,786 --> 00:28:32,254 - Sí. - Cualquier cosa le pase a este niño, 384 00:28:32,287 --> 00:28:34,356 probablemente lo sepan. 385 00:28:34,389 --> 00:28:35,457 Sí, supongo que sí. 386 00:28:38,160 --> 00:28:40,228 Enlatar... ¿Puedes preguntarle a tu compañero de cuarto sobre este tipo? 387 00:28:40,596 --> 00:28:42,264 Entonces él va a saber que pasé por sus cosas. 388 00:28:42,297 --> 00:28:43,465 Y ya está cabreado conmigo. 389 00:28:45,300 --> 00:28:46,568 - Bien. Mira, yo ... 390 00:28:47,202 --> 00:28:48,870 Lo siento. Yo... Tengo que llegar a casa. 391 00:28:48,905 --> 00:28:50,405 Está bien, recibí una clase temprano. 392 00:28:50,439 --> 00:28:51,506 Sí, amigo. Muy bien. 393 00:28:51,540 --> 00:28:53,108 Te quiero. Llega a casa seguro. 394 00:28:59,247 --> 00:29:02,885 Jeremy. Jeremy. Joder. 395 00:29:03,318 --> 00:29:05,220 Oh, joder, Jeremy. 396 00:29:05,754 --> 00:29:08,657 Dios. Oh, creo que voy a venir. 397 00:29:08,690 --> 00:29:10,492 Jeremy, creo que voy a venir. 398 00:29:38,988 --> 00:29:42,190 Oye, ¿qué pasa? 399 00:29:44,961 --> 00:29:47,897 Solo estoy estresado. No sé. 400 00:29:47,930 --> 00:29:49,531 ¿Hay algo que pueda hacer para ayudar? 401 00:29:50,532 --> 00:29:51,700 No eres tú. 402 00:29:53,568 --> 00:29:54,670 Estaré bien. 403 00:29:55,905 --> 00:29:57,205 Vamos. 404 00:30:01,343 --> 00:30:03,311 ¿Qué pasa? 405 00:30:06,481 --> 00:30:08,383 Nada, yo... Es... 406 00:30:11,253 --> 00:30:12,320 Vamos. 407 00:30:21,630 --> 00:30:23,799 ¿Adivina quién hizo la lista de invitados? 408 00:30:23,832 --> 00:30:25,600 Levántate. Vamos de club. 409 00:30:25,634 --> 00:30:27,269 Sí, control de lluvia. 410 00:30:27,302 --> 00:30:29,237 Este ensayo no se va a escribir solo. 411 00:30:29,271 --> 00:30:32,841 No, por favor. Por favor, por favor, por favor, por favor. 412 00:30:33,943 --> 00:30:35,477 - ¿Sí? - Muy bien. 413 00:30:35,510 --> 00:30:36,578 ¡Sí! 414 00:30:38,313 --> 00:30:40,482 No puedo creer que me hayas arrastrado aquí esta noche. 415 00:30:40,515 --> 00:30:42,484 Bueno, creo que deberías deshacerse de Jeremy. 416 00:30:42,517 --> 00:30:44,486 Mira todos estos potenciales calientes aquí. 417 00:30:44,519 --> 00:30:45,821 Todos son tipos de papá. 418 00:30:45,854 --> 00:30:47,823 No quiero un papá. 419 00:30:47,856 --> 00:30:50,459 Oh, no sé tú, pero podría usar un sugar daddy. 420 00:30:51,393 --> 00:30:53,528 Él solo quiere conocerte mejor. 421 00:30:53,562 --> 00:30:54,796 Uf, mierda. 422 00:30:57,432 --> 00:30:58,633 Gracias. 423 00:31:01,336 --> 00:31:02,404 ¿Qué te parece? 424 00:31:02,771 --> 00:31:04,439 Creo que podemos hacerlo mejor. 425 00:31:06,775 --> 00:31:07,843 Salud. 426 00:31:11,346 --> 00:31:13,415 - Dios mío. - Nos vemos luego. 427 00:31:13,448 --> 00:31:15,017 - ¿realmente? - Sí. 428 00:31:53,522 --> 00:31:58,460 Quien pueda atar el tallo dentro y fuera primero gana. 429 00:31:58,493 --> 00:32:01,596 Y cuando pierdes, que lo harás, 430 00:32:01,630 --> 00:32:04,432 tienes que chuparte tu propia polla. 431 00:32:11,040 --> 00:32:13,542 Estoy esperando. 432 00:32:17,479 --> 00:32:18,547 Muy bien, entonces. 433 00:32:19,815 --> 00:32:22,851 Ooh. Venga, sí. 434 00:32:24,753 --> 00:32:25,854 Ooh. 435 00:32:56,618 --> 00:32:58,955 Si no haces lo que te digo, 436 00:32:58,988 --> 00:33:00,689 Estás muerto. 437 00:33:00,722 --> 00:33:02,858 Vete a la mierda. ¿Bien? Vete a la mierda. 438 00:33:02,892 --> 00:33:05,527 ¿Qué te dije? ¡Déjame en paz! 439 00:33:28,617 --> 00:33:29,851 ¿Janelle? 440 00:33:45,700 --> 00:33:47,769 Uno más, Brian. Te vas a la cama. 441 00:34:23,072 --> 00:34:25,107 Hola, Wrestlerstud. 442 00:34:25,141 --> 00:34:27,143 ¿Te gusta mi nuevo amigo? 443 00:34:27,176 --> 00:34:29,477 Soy tu fan número uno. 444 00:34:29,511 --> 00:34:31,147 Muy bien, ¿quién eres, hombre? 445 00:34:31,180 --> 00:34:33,815 Cierra esta charla y mato al puto conejo. 446 00:34:33,848 --> 00:34:35,650 ¡A la mierda, psicópata! 447 00:34:36,085 --> 00:34:37,153 Tira. 448 00:34:38,653 --> 00:34:39,788 Desnudarse. 449 00:34:41,856 --> 00:34:43,192 Hazlo ya. 450 00:34:45,094 --> 00:34:47,997 Rápido. ¡Rápido! 451 00:34:48,030 --> 00:34:51,901 Ar... a'right. ¿Y ahora qué? 452 00:34:51,934 --> 00:34:53,002 De rodillas. 453 00:34:57,306 --> 00:34:58,941 para comer. 454 00:35:00,276 --> 00:35:02,278 Creo que es hora de un poco de estofado de conejo. 455 00:35:02,311 --> 00:35:04,981 Está bien, hombre. Está bien. Tómalo con calma. 456 00:35:05,014 --> 00:35:06,648 Haré lo que quieras. 457 00:35:06,681 --> 00:35:08,650 Justo... Simplemente no lo lastimes, por favor. 458 00:35:08,683 --> 00:35:10,286 Aw. Demasiado tarde. 459 00:35:10,319 --> 00:35:12,922 ¡Detente, hombre! ¡Por favor! 460 00:35:12,955 --> 00:35:14,957 ¡Joder, tráelo de vuelta aquí ahora mismo! 461 00:35:14,991 --> 00:35:16,892 ¡He hecho todo lo que jodidamente me pediste que hiciera! 462 00:35:53,963 --> 00:35:56,198 Hola, hazlo... ¿Te importa si me siento al frente? 463 00:36:19,055 --> 00:36:21,991 - Uh, ¿qué pasa, hermano? - ¿Ves al conejito? 464 00:36:22,024 --> 00:36:23,625 Sí, está jodido, ¿verdad? 465 00:36:23,658 --> 00:36:25,895 Ojalá nunca hubiera visto esa. 466 00:36:25,928 --> 00:36:27,897 Oye, escucha, hermano. No es realmente el mejor momento. 467 00:36:27,930 --> 00:36:29,597 Te voy a llamar mañana. 468 00:36:29,631 --> 00:36:31,967 - Sí. Lo siento. - Muy bien. te amo. 469 00:36:33,969 --> 00:36:38,074 Te conseguí algunos bennies y un Adderall. 470 00:36:38,107 --> 00:36:39,874 Gracias. 471 00:36:39,909 --> 00:36:41,709 Sí. 472 00:36:44,746 --> 00:36:46,215 ¿Cuánto te debo? 473 00:36:46,714 --> 00:36:49,717 Se me ocurre algo. 474 00:36:51,987 --> 00:36:54,256 Quiero que me chupes la polla. 475 00:36:55,357 --> 00:36:57,159 Bien. 476 00:38:13,768 --> 00:38:16,105 ¿A dónde vas, Jeremy? 477 00:38:17,106 --> 00:38:20,409 No quieres ser como Jeremy. 478 00:38:21,010 --> 00:38:23,445 Jeremy, ¿de qué tienes miedo? 479 00:38:23,479 --> 00:38:25,948 ¿Por qué me ignoras? 480 00:38:25,981 --> 00:38:28,951 - ¿Por qué me ignoras? - ¡Ah! ¿Qué diablos? 481 00:38:28,984 --> 00:38:30,419 Mira a dónde vas, dickwad. 482 00:38:30,452 --> 00:38:32,888 - Sí, dickwad. - ¿A dónde vas? 483 00:38:40,362 --> 00:38:41,931 ¿Animado? 484 00:38:41,964 --> 00:38:43,865 Sí. Es una pieza de araña. 485 00:38:43,899 --> 00:38:45,334 Nos vemos. 486 00:38:45,367 --> 00:38:48,037 ¿Quién era ese lindo patootie? 487 00:38:48,070 --> 00:38:50,906 Es Tommy. Es solo un amigo. 488 00:38:51,839 --> 00:38:53,943 Oye, gracias por deshacerse de mí anoche. 489 00:38:54,809 --> 00:38:57,479 - ¿Cómo fue tu cita con la polla? - Gran. 490 00:38:57,779 --> 00:38:59,747 Seguro que sí. 491 00:38:59,781 --> 00:39:01,417 ¿Hay algo con Jeremy? 492 00:39:01,450 --> 00:39:03,185 - ¿Qué quieres decir? - Bueno, el gilipollas 493 00:39:03,219 --> 00:39:04,520 La me avergonzó en Insta. 494 00:39:04,553 --> 00:39:06,255 ¿Por qué haría eso? 495 00:39:07,022 --> 00:39:08,490 ¿Esperar qué? 496 00:39:08,524 --> 00:39:11,026 Estaba justo aquí. Se ha eliminado. 497 00:39:11,060 --> 00:39:13,195 Creo que solo quiere que le des una oportunidad. 498 00:39:13,229 --> 00:39:15,297 Juro que hay algo mal con él. 499 00:39:15,331 --> 00:39:16,999 Creo que lo estás pensando demasiado. 500 00:39:17,399 --> 00:39:19,468 - Nos vemos luego. - Bien. 501 00:39:40,855 --> 00:39:43,158 ¡Cielos! 502 00:39:47,496 --> 00:39:50,032 Oye, ¿todavía tienes esa unidad flash original? 503 00:39:50,065 --> 00:39:51,533 Sí, probablemente todavía esté en el cajón. 504 00:39:51,567 --> 00:39:53,969 Bien. Fresco. Porque... porque estaba pensando 505 00:39:54,003 --> 00:39:57,039 si tomamos esa unidad flash original, tal vez podamos hacer una reparación 506 00:39:57,072 --> 00:39:59,275 y obtener una versión no dañada del archivo más reciente. 507 00:40:00,976 --> 00:40:02,844 No sé, Jacob. Si mi compañero de cuarto 508 00:40:02,878 --> 00:40:05,314 se entera de todo esto, se va a cabrear. 509 00:40:05,347 --> 00:40:07,316 ¿Qué es lo que te preocupa tanto? 510 00:40:07,349 --> 00:40:09,018 ¿Cuál es el trato con ustedes de todos modos? 511 00:40:09,051 --> 00:40:11,220 Hay... no hay acuerdo. Bien. 512 00:40:11,253 --> 00:40:13,555 Sólo... No quiero crear ningún problema, eso es todo. 513 00:40:15,157 --> 00:40:16,892 - ¿Qué fue eso? - ¿Qué? 514 00:40:17,293 --> 00:40:19,161 - Oye, sonny. - Mierda. 515 00:40:19,194 --> 00:40:22,531 Oh, Dios mío, Nana, ca... ¿Puedes llamar, por favor, una vez? 516 00:40:22,564 --> 00:40:24,900 No llamo a mi propia casa, ¿de acuerdo? Oye, Bri. 517 00:40:24,933 --> 00:40:26,402 Es Nana, oye. 518 00:40:26,435 --> 00:40:29,004 Oye, te amamos. Luego te llamo. Bien. 519 00:40:29,038 --> 00:40:31,206 Ah, y prométeme que vas a traer ese impulso. 520 00:40:31,240 --> 00:40:33,509 - Bien. - Bien. Muy bien. 521 00:40:52,027 --> 00:40:54,196 ¿Sabes quién es? 522 00:40:56,065 --> 00:40:59,301 No. ¿Tiene seguidores mutuos? 523 00:40:59,668 --> 00:41:02,571 - Janelle. - Ah, chocante. 524 00:41:02,604 --> 00:41:06,075 Probablemente sea ella. Ella está, como, obsesionada contigo. 525 00:41:06,108 --> 00:41:09,878 Bueno, quiero decir, ¿quién no lo sería? 526 00:42:10,205 --> 00:42:13,242 ¿Qué diablos? 527 00:42:16,445 --> 00:42:18,113 Vete a la mierda. 528 00:42:18,147 --> 00:42:21,150 Voy a llamar a la policía. 529 00:42:21,183 --> 00:42:23,352 Llame a la policía, 530 00:42:23,385 --> 00:42:26,288 y les mostraré este video de tu hermano vendiendo drogas. 531 00:42:29,425 --> 00:42:31,660 911. ¿Cuál es su emergencia? 532 00:42:35,164 --> 00:42:38,167 Tráeme la unidad original o está muerto. 533 00:42:57,753 --> 00:42:59,521 ¡Jacob! 534 00:43:01,190 --> 00:43:02,491 Jacob. 535 00:43:04,226 --> 00:43:07,629 - Jacob. - Jacob. 536 00:43:07,663 --> 00:43:09,998 Deslice la unidad debajo de la puerta. 537 00:43:10,599 --> 00:43:12,434 El impulso, joder. 538 00:43:19,374 --> 00:43:21,543 Jacob. Jacob, ¿estás bien? 539 00:43:21,577 --> 00:43:23,679 ¿Jacob? 540 00:43:23,712 --> 00:43:27,182 Lo siento, Brian. Quería esos datos. 541 00:43:27,683 --> 00:43:29,785 Todavía tengo la carpeta en mi computadora portátil. 542 00:43:29,818 --> 00:43:32,087 Sí, hay algo en mí... 543 00:43:32,120 --> 00:43:34,723 yo reparando ese archivo que le asustó la mierda. 544 00:43:35,057 --> 00:43:37,326 - Tú g... g... sácame. - Yo te ayudaré. 545 00:43:37,359 --> 00:43:40,028 Gracias. Oh, joder hermano. 546 00:44:16,198 --> 00:44:18,166 - Oh. - Dios mío. 547 00:44:18,200 --> 00:44:19,701 - Es mi culpa. - Lo siento mucho. 548 00:44:19,735 --> 00:44:22,304 No tienes que hacer eso. Está bien. 549 00:44:23,338 --> 00:44:26,708 Mira a dónde vas la próxima vez, English Lit. 550 00:44:35,050 --> 00:44:38,353 Dios mío, ¿estás bien? 551 00:44:39,588 --> 00:44:41,823 Alguien hackeó mi computadora. 552 00:44:41,857 --> 00:44:44,226 Lo siento mucho. 553 00:44:44,259 --> 00:44:46,228 ¿Por qué lo lamentas? 554 00:44:46,261 --> 00:44:48,463 Nunca quise que te enteraras así. 555 00:44:50,732 --> 00:44:53,569 Robó mis videos y los publicó. 556 00:44:56,906 --> 00:44:59,541 - ¿Qué diablos? - Lo siento mucho. 557 00:44:59,575 --> 00:45:01,209 Me grabaste jodidamente teniendo sexo. 558 00:45:01,243 --> 00:45:02,778 ¿Qué carajo te pasa? 559 00:45:02,811 --> 00:45:04,713 Lexi, lo siento mucho. 560 00:45:04,746 --> 00:45:07,683 Lexi, soy tan... Lo siento. 561 00:46:18,253 --> 00:46:20,589 ¿Qué carajo estás haciendo? 562 00:46:20,622 --> 00:46:22,324 Pensé que esto era lo que querías. 563 00:46:22,357 --> 00:46:24,292 Amigo, tengo novia. 564 00:46:24,326 --> 00:46:26,461 Eso no te detuvo antes. 565 00:46:27,130 --> 00:46:29,197 Sí. Estuvimos... Nosotros... 566 00:46:30,232 --> 00:46:32,434 tío... 567 00:46:32,467 --> 00:46:34,670 No puedo. 568 00:46:35,303 --> 00:46:37,372 Amigo, no puedo. 569 00:46:59,929 --> 00:47:02,664 Oye, Lexi. Este... 570 00:47:03,799 --> 00:47:05,968 Uh, yo y Brian, estábamos, um... 571 00:47:06,002 --> 00:47:07,536 ¿Es esto lo que querías decirme? 572 00:47:11,306 --> 00:47:13,408 Vete a la mierda. Vete a la mierda. 573 00:47:16,913 --> 00:47:18,747 - ¿Tú preparaste esto? - ¡No! 574 00:47:18,780 --> 00:47:20,549 Tú lo iniciaste. 575 00:47:20,582 --> 00:47:22,651 Me enviaste un mensaje de texto hace un momento que querías esto. 576 00:47:22,684 --> 00:47:24,419 No, no lo hice. 577 00:47:25,154 --> 00:47:27,522 Mira, te voy a preguntar de nuevo. 578 00:47:27,556 --> 00:47:30,592 ¿Le dijiste a Lexi que viniera aquí? 579 00:47:30,625 --> 00:47:32,895 ¡No! No le he dicho mierda a Lexi. 580 00:47:33,628 --> 00:47:35,230 Di que fuiste tú. 581 00:47:35,664 --> 00:47:37,632 No seas estúpido. 582 00:47:38,600 --> 00:47:39,969 Lo querías. 583 00:47:43,039 --> 00:47:44,539 joder. 584 00:48:04,693 --> 00:48:06,495 ¿Brian? 585 00:48:10,432 --> 00:48:11,867 ¿Brian? 586 00:48:12,701 --> 00:48:13,970 Dios mío. 587 00:48:14,402 --> 00:48:16,338 ¿Quién te hizo esto? 588 00:48:17,339 --> 00:48:18,774 ¿Quién te hizo esto? 589 00:48:20,042 --> 00:48:21,743 Jeremy. 590 00:48:38,693 --> 00:48:41,329 - Parada. - Lo siento. 591 00:48:42,831 --> 00:48:44,901 Deberías ver a un médico. 592 00:48:44,934 --> 00:48:46,568 No. 593 00:48:46,601 --> 00:48:49,371 Brian, necesitas hacerlo, y luego los policías. 594 00:48:49,805 --> 00:48:52,808 - No puedo. - Tú los estás llamando o yo lo estoy. 595 00:48:53,075 --> 00:48:56,411 - Jeremy te agredió. - No quiero. 596 00:48:56,444 --> 00:48:59,381 Bien. Bien. 597 00:49:00,216 --> 00:49:04,352 Creo que alguien hackeó nuestros textos, nos manipuló. 598 00:49:04,386 --> 00:49:06,088 A mí también me pasó. 599 00:49:06,122 --> 00:49:08,557 Tiene algo que ver con los videos que descubrí. 600 00:49:08,590 --> 00:49:10,325 ¿Qué videos? 601 00:49:16,531 --> 00:49:20,069 Lexi, por favor llámame de vuelta. 602 00:49:20,102 --> 00:49:21,770 Por favor, yo... Solo necesito una oportunidad 603 00:49:21,803 --> 00:49:23,839 para explicar lo que pasó, ¿de acuerdo? 604 00:49:24,372 --> 00:49:26,708 No sé quién es, pero alguien está follando conmigo. 605 00:49:26,741 --> 00:49:28,743 Yo... todo esto es ... 606 00:49:28,777 --> 00:49:31,446 no es lo que crees que es, ¿de acuerdo? Yo... Sólo... 607 00:49:32,315 --> 00:49:34,884 Solo quiero hablar, ¿de acuerdo? Por favor, llámame. 608 00:49:34,917 --> 00:49:38,020 ¿De acuerdo, bebé? Por favor. Solo quiero hablar. 609 00:49:48,998 --> 00:49:50,465 Oh, Dios mío, conozco a ese tipo. 610 00:49:50,498 --> 00:49:52,868 - ¿realmente? - Sí. Tuvimos una clase juntos 611 00:49:52,902 --> 00:49:55,804 año pasado. Déjame encontrarlo. 612 00:49:55,837 --> 00:49:58,640 Creo que transfirió su último año. 613 00:49:58,673 --> 00:50:01,110 Aquí. Caleb Moore. 614 00:50:01,143 --> 00:50:03,578 A veces estudiábamos juntos. 615 00:50:09,451 --> 00:50:12,154 Tuve la oportunidad de llamar a mi hermano. 616 00:50:14,556 --> 00:50:15,624 ¿Qué pasa? 617 00:50:16,691 --> 00:50:18,895 Dios mío. ¿Tú también estás golpeado? 618 00:50:18,928 --> 00:50:20,762 Oh, hola. 619 00:50:24,466 --> 00:50:26,501 Mira, descubrimos quién es el chico de la cámara web. 620 00:50:26,534 --> 00:50:27,602 Su nombre es Caleb Moore. 621 00:50:29,238 --> 00:50:30,805 ¿Crees que él es el que se mete con nosotros? 622 00:50:30,839 --> 00:50:32,774 Pude averiguarlo. Quiero decir 623 00:50:32,807 --> 00:50:35,044 ahora que obtuvimos su nombre, pude fregar su Social, 624 00:50:35,077 --> 00:50:37,646 el nombre de su mascota, primera ciudad natal, donde sea que necesite 625 00:50:37,679 --> 00:50:39,681 para restablecer su contraseña de iCloud y luego ... 626 00:50:39,714 --> 00:50:42,118 - descarga los videos. - Eso no suena legal. 627 00:50:42,151 --> 00:50:44,020 Sí. Bueno, tampoco lo hace. 628 00:50:44,053 --> 00:50:46,055 irrumpiendo en mi casa y sacando la mierda de mí. 629 00:50:46,088 --> 00:50:48,090 - Bastante bien. - Sí, um... 630 00:50:48,124 --> 00:50:50,625 Déjame trabajar en esto y, y te devolveré el golpe, ¿de acuerdo? 631 00:51:01,037 --> 00:51:04,206 Los eclipses totales son un monstruo de la casualidad cósmica. 632 00:51:04,240 --> 00:51:07,876 Desde que se formó la luna hace unos 4.500 millones de años, 633 00:51:07,910 --> 00:51:09,811 se ha estado alejando cada vez más de nuestro planeta 634 00:51:09,844 --> 00:51:13,715 a una tasa de aproximadamente 1.6 pulgadas por año. 635 00:51:15,084 --> 00:51:17,819 Ahora, esto sólo sucede cuando la tierra, el sol, 636 00:51:17,852 --> 00:51:20,588 y la luna están perfectamente o muy estrechamente alineadas 637 00:51:20,622 --> 00:51:24,226 - con la Tierra... - Untarlo por todas partes. 638 00:51:24,260 --> 00:51:26,262 Untarlo por todo el cuerpo. 639 00:51:26,295 --> 00:51:27,964 ¿Te gusta cuando me mojo por ti? 640 00:51:27,997 --> 00:51:30,232 Sus elecciones intermedias vencen el viernes. 641 00:51:30,266 --> 00:51:32,201 Ella es la astronauta 88. 642 00:51:32,801 --> 00:51:34,869 Y por favor no te olvides 643 00:51:34,904 --> 00:51:36,906 hay un eclipse lunar mañana por la noche. 644 00:51:45,014 --> 00:51:46,681 Lamento que te hayan hackeado. 645 00:51:46,715 --> 00:51:48,985 Debe ser la misma persona que me hackeó. 646 00:51:49,018 --> 00:51:51,053 Sin embargo, ¿por qué lo están haciendo? 647 00:51:51,087 --> 00:51:53,788 Podría ser cualquiera que tenga miedo de que esos videos salgan. 648 00:51:53,822 --> 00:51:56,591 Mi hermano todavía está descargando desde la cuenta de Caleb. 649 00:51:56,624 --> 00:51:58,593 bien. 650 00:51:58,626 --> 00:52:00,595 Hola, Brian. 651 00:52:00,628 --> 00:52:01,696 ¿Qué quieres? 652 00:52:03,265 --> 00:52:05,267 Este... Sólo... 653 00:52:05,301 --> 00:52:06,835 Solo quiero hacértelo saber 654 00:52:06,868 --> 00:52:08,870 Me iré mañana después de mi reunión. 655 00:52:08,904 --> 00:52:10,940 Voy a vivir en casa por el resto del semestre, 656 00:52:10,973 --> 00:52:13,009 así que tendrás la habitación para ti. 657 00:52:13,042 --> 00:52:15,211 Debería irme antes de que ocurra más mierda mala. 658 00:52:15,244 --> 00:52:17,246 ¡Sí! Entonces, ¿por qué no comienzas ahora? 659 00:52:17,279 --> 00:52:19,581 - Lárgate de aquí. - Janelle. 660 00:52:19,614 --> 00:52:21,616 No, tiene razón. 661 00:52:23,585 --> 00:52:26,288 Mira, lo siento por todo. 662 00:52:39,667 --> 00:52:42,004 Honestamente no te sientes mal por él, ¿verdad? 663 00:52:44,706 --> 00:52:48,244 Te agredió. Hombre la mierda, Brian. 664 00:53:16,638 --> 00:53:18,941 - Hey, Inglés Lit. - ¿Qué pasa? 665 00:53:18,974 --> 00:53:20,309 Nada. 666 00:53:20,910 --> 00:53:22,877 Solo quería agradecerte por la otra noche. 667 00:53:23,711 --> 00:53:25,214 No te preocupes por eso. 668 00:53:27,715 --> 00:53:29,318 Es gracioso, podría haber jurado que 669 00:53:29,351 --> 00:53:31,619 me ibas a preguntar algo cuando me iba. 670 00:53:31,653 --> 00:53:33,322 ¿Como qué? 671 00:53:34,256 --> 00:53:36,892 Algo sobre la cena. 672 00:53:38,660 --> 00:53:40,996 ¿No dijo algo sobre un novio? 673 00:53:41,030 --> 00:53:43,065 ¿A mí? 674 00:53:43,731 --> 00:53:46,302 Pensé que podrías tener hambre. 675 00:53:49,238 --> 00:53:51,340 ¿Será esta nuestra cita para cenar entonces? 676 00:53:53,775 --> 00:53:55,610 Si es una fecha, 677 00:53:56,078 --> 00:53:58,881 tal vez deberíamos sacar el primer beso del camino. 678 00:53:59,248 --> 00:54:00,916 Uh, ¿aquí? 679 00:54:35,885 --> 00:54:38,053 Gracias por dejarme quedarme aquí anoche. 680 00:54:38,653 --> 00:54:40,890 Lexi todavía está moviendo algunas cosas 681 00:54:40,923 --> 00:54:43,858 y creo que es mejor que le dé un poco de espacio. 682 00:54:43,893 --> 00:54:45,294 No hay problema. 683 00:54:48,763 --> 00:54:50,065 ¿Por qué? 684 00:54:55,371 --> 00:54:56,906 Así es como él supo que yo estaba repasando 685 00:54:56,939 --> 00:54:58,673 a Jacob la noche en que fue atacado. 686 00:55:12,754 --> 00:55:15,857 ¡Escucha, joder! 687 00:55:15,891 --> 00:55:19,727 Eres patético, solitario y fanático de la cámara web, 688 00:55:19,761 --> 00:55:22,364 Tengo algo que es más poderoso que tú. 689 00:55:59,268 --> 00:56:01,103 ¿Qué diablos? 690 00:57:10,372 --> 00:57:11,940 Ahí está. 691 00:57:17,012 --> 00:57:18,981 Oye, oye, sal de ella. 692 00:57:19,014 --> 00:57:21,984 Concéntrate en la colchoneta. Sube, marca la pauta. 693 00:57:28,090 --> 00:57:30,125 Señores, den la mano. 694 00:57:30,159 --> 00:57:33,362 Estrechar la mano. ¿Listo? 695 00:57:44,206 --> 00:57:45,941 Penalti Sterling. Un punto. 696 00:57:45,974 --> 00:57:48,344 - Derribo, slam ilegal. - Maldito asentamiento. 697 00:58:01,623 --> 00:58:03,492 Estás jodiendo, hombre. 698 00:58:03,525 --> 00:58:05,260 ¿Cómo se siente, madre puta? 699 00:58:05,294 --> 00:58:07,062 - Que se vaya a la mierda. - Escucha mi silbato. 700 00:58:07,096 --> 00:58:09,064 Y dos puntos derribados. 701 00:58:11,100 --> 00:58:12,434 De eso estoy hablando. 702 00:58:33,689 --> 00:58:35,224 Oh, Brian... 703 00:58:40,462 --> 00:58:43,499 Joder. ¿Qué diablos? ¿Hiciste esto, hijo de puta? 704 00:58:45,534 --> 00:58:47,503 Joder, matarte, hijo de puta. 705 00:58:47,536 --> 00:58:48,670 Quítate de encima. 706 00:58:51,507 --> 00:58:53,442 ¡Joder, matarte, hijo de puta! 707 00:59:05,154 --> 00:59:07,256 Sí. 708 00:59:24,573 --> 00:59:26,575 - ¡Jeremy, detente! - Esto es lo que obtienes 709 00:59:26,608 --> 00:59:28,577 por lo que me hiciste jodidamente. 710 00:59:28,610 --> 00:59:30,612 - Tú lo pediste. - Demonios lo hice. 711 00:59:30,646 --> 00:59:32,648 Detente, lo vas a matar. 712 00:59:48,397 --> 00:59:50,365 - Jeremy, detente. - Esto es lo que obtienes 713 00:59:50,399 --> 00:59:52,468 por lo que me hiciste jodidamente. 714 00:59:52,501 --> 00:59:54,336 - Tú lo pediste. - Demonios lo hice. 715 00:59:54,369 --> 00:59:56,505 Detente, lo vas a matar. 716 01:00:25,067 --> 01:00:26,468 Uh-uh. 717 01:00:26,502 --> 01:00:28,103 - Joder, Nana, qué... - Dame eso. 718 01:00:28,136 --> 01:00:30,105 Te dije que no había armas en la casa. 719 01:00:30,138 --> 01:00:31,673 - ¿Te lo dije? - ¿Puedo tener mi arma? 720 01:00:31,707 --> 01:00:34,209 No, limpia tu habitación. Es un desastre. 721 01:00:34,243 --> 01:00:37,246 ¿Cuál es su propósito? Simplemente me molestas todo el tiempo. 722 01:00:37,947 --> 01:00:41,383 ¡Parar! ¡Lo vas a matar! 723 01:00:43,352 --> 01:00:44,820 Mierda. 724 01:00:44,853 --> 01:00:47,155 Así que todo esto es Caleb Moore 725 01:00:47,189 --> 01:00:48,757 vengarse de Jeremy por esto. 726 01:00:48,790 --> 01:00:50,526 Tengo que enviar a Lexi. 727 01:00:50,559 --> 01:00:53,529 Tal vez entonces ella vea que tenía razón sobre Jeremy. 728 01:00:53,562 --> 01:00:56,131 Janelle, toda la escuela me acaba de ver haciendo una mamada. 729 01:00:56,365 --> 01:00:58,433 Esta no es nuestra prioridad en este momento. 730 01:00:59,568 --> 01:01:02,504 No es una falta de respeto, pero es para mí. 731 01:01:37,139 --> 01:01:38,206 ¡Oye! 732 01:01:40,409 --> 01:01:42,177 Hey, uh... 733 01:01:43,913 --> 01:01:46,081 Jackie, ¿verdad? 734 01:01:46,883 --> 01:01:49,284 - ¿Qué tal? - Janelle, cabeza de mierda. 735 01:01:49,318 --> 01:01:51,253 - ¿Qué diablos? - ¿Por qué coño me arrastraste? 736 01:01:51,286 --> 01:01:53,221 en esto? Sé que tienes mi mierda. 737 01:01:53,255 --> 01:01:54,790 Creo que me tienes confundido con otra persona. 738 01:01:54,823 --> 01:01:56,893 Oh, no. Sé exactamente quién eres. 739 01:01:56,926 --> 01:02:01,363 Sé todo sobre usted, y Jeremy y el Dr. Walker. 740 01:02:03,165 --> 01:02:04,366 Esa está en el pasado. 741 01:02:04,399 --> 01:02:06,268 Luego déjalo ahí. 742 01:02:07,070 --> 01:02:09,871 Sigue cavando y mira qué pasa. 743 01:02:09,906 --> 01:02:11,573 Bien. 744 01:02:11,607 --> 01:02:14,176 Sabes, no quiero hacer nada 745 01:02:14,209 --> 01:02:16,278 con ese trabajo de whack reprimido. 746 01:02:33,629 --> 01:02:35,764 Qué vergüenza. 747 01:02:35,797 --> 01:02:38,400 Muy bien, está bien, tal vez no sea la mejor manera de salir, 748 01:02:38,433 --> 01:02:41,403 pero los buenos se quedarán contigo y yo también. 749 01:02:41,436 --> 01:02:44,239 Gracias, hermano, pero estoy más preocupado por ti. 750 01:02:44,272 --> 01:02:46,441 Si sale ese metraje, vas a ir a la cárcel. 751 01:02:46,475 --> 01:02:48,744 Lo sé. Uh, eso depende de mí. 752 01:02:48,777 --> 01:02:51,480 Debería haber dejado de vender cuando me lo dijiste. 753 01:02:51,513 --> 01:02:53,950 Quiero averiguar lo que Jeremy sabe y descubrir esta mierda. 754 01:02:53,983 --> 01:02:56,718 Lo sé, lo sé. Mira, mira, lo haremos, ¿de acuerdo? 755 01:02:56,752 --> 01:02:58,820 Lo resolveremos. No te preocupes. 756 01:02:58,854 --> 01:03:02,257 Solo déjame trabajar en esto y llámame más tarde. 757 01:03:28,885 --> 01:03:30,385 ¿Qué pasa, puta? 758 01:03:32,788 --> 01:03:34,489 Estaba bromeando. 759 01:03:34,523 --> 01:03:36,692 Se supone que debes llamarme puta también. 760 01:03:36,725 --> 01:03:40,228 Eso es lo que lo hace divertido. Jesús, Timoteo. 761 01:03:40,262 --> 01:03:42,464 Eso es una mierda pervertida. 762 01:03:44,399 --> 01:03:45,767 ¿Timothy? 763 01:03:52,841 --> 01:03:55,343 ¿Quién está ahí? 764 01:03:58,380 --> 01:04:00,983 Espera. Ya voy. 765 01:04:20,469 --> 01:04:22,270 Ayuda. Ayuda. 766 01:04:28,410 --> 01:04:31,246 ¿Qué pasa? Solo estoy recibiendo mis cosas. 767 01:04:32,347 --> 01:04:33,849 ¿Quién es? 768 01:04:33,883 --> 01:04:35,885 Amigo, ¿qué carajo? 769 01:04:35,918 --> 01:04:37,452 Hola, Jeremy. 770 01:04:37,486 --> 01:04:39,055 ¿En qué coño nos metiste? 771 01:04:39,088 --> 01:04:40,722 Es ese pedazo de mierda, Caleb. 772 01:04:40,756 --> 01:04:42,357 Sí, porque irrumpiste en su habitación 773 01:04:42,390 --> 01:04:43,658 y lo asaltaste jodidamente. 774 01:04:43,692 --> 01:04:46,328 Vimos las grabaciones de la cámara web. 775 01:04:46,361 --> 01:04:48,030 Suéltame. 776 01:04:49,531 --> 01:04:51,366 No tengo tiempo para esta mierda. 777 01:04:52,734 --> 01:04:54,536 Solo déjame follar en paz. ¿Bien? 778 01:04:54,569 --> 01:04:56,538 No vas a ir a ninguna parte hasta que nos lo digas 779 01:04:56,571 --> 01:04:58,007 cuál es el trato contigo y Caleb. 780 01:05:00,042 --> 01:05:02,377 No puedo. 781 01:05:02,410 --> 01:05:04,813 - ¿Qué quieres decir con que no puedes? - ¡No puedo! 782 01:05:04,846 --> 01:05:07,649 No puedo, hijo de puta. 783 01:05:07,682 --> 01:05:10,552 ¡Sabes cómo coño es, jodido bastardo! 784 01:05:10,585 --> 01:05:12,420 ¡joder! 785 01:05:32,641 --> 01:05:34,342 Me violó. 786 01:05:44,153 --> 01:05:46,122 Nunca se lo dije a nadie antes. 787 01:05:50,458 --> 01:05:53,395 Hubo una gran fiesta después de que ganamos el partido 788 01:05:53,428 --> 01:05:55,430 y Caleb me siguió a casa. 789 01:06:06,842 --> 01:06:08,911 La habitación estaba girando, y... 790 01:06:08,945 --> 01:06:11,813 Sabía que algo me estaba pasando. 791 01:06:19,521 --> 01:06:23,458 Dónde coño estoy... ¿dónde coño estoy? 792 01:06:23,491 --> 01:06:25,760 Quién... ¿Quién? 793 01:06:26,628 --> 01:06:29,598 Quién... Quién... Qué diablos... ¿Qué diablos? 794 01:06:29,631 --> 01:06:32,001 joder. Quítate de encima. 795 01:06:32,034 --> 01:06:35,537 ¡Joder! Joder. Vete a la mierda. 796 01:06:36,305 --> 01:06:38,373 Entonces escuché otra voz allí. 797 01:06:38,807 --> 01:06:40,709 - más difícil. - joder. 798 01:06:40,742 --> 01:06:43,778 - A la mierda más fuerte. - Joderte puta perra. 799 01:06:43,812 --> 01:06:47,016 Jodido... a la mierda, perra. Joder, joder. 800 01:06:47,049 --> 01:06:50,719 No, no, no. No, no. 801 01:06:58,460 --> 01:07:02,464 Yo... No puedo... No me lo puedo imaginar. 802 01:07:02,497 --> 01:07:04,000 No puedes. 803 01:07:04,033 --> 01:07:07,469 Estar en un armario, ser violado. 804 01:07:10,206 --> 01:07:14,709 Oye, yo también querría sacarle la mierda. 805 01:07:15,577 --> 01:07:17,545 O peor. 806 01:07:19,748 --> 01:07:22,817 Estabas embotellando eso todo este tiempo. 807 01:07:26,621 --> 01:07:28,024 Lo siento mucho. 808 01:07:28,057 --> 01:07:30,192 Debería haber sido más honesto contigo ... 809 01:07:30,960 --> 01:07:32,460 Con ustedes dos. 810 01:07:33,129 --> 01:07:36,899 Y ahora que lo tienes, podemos ayudarte. 811 01:07:40,202 --> 01:07:42,038 Gracias. 812 01:07:43,272 --> 01:07:45,607 Me alegro de que... Les dije dos. 813 01:07:54,884 --> 01:07:57,519 - ¿Eres tú? - ¿Qué? 814 01:08:01,756 --> 01:08:04,160 - ¿Qué diablos? - Dios mío. 815 01:08:08,264 --> 01:08:09,999 No... 816 01:08:10,032 --> 01:08:11,633 Chicos, tenemos que salvarla. 817 01:08:31,020 --> 01:08:32,787 ¿Qué? ¿Acabamos de llamar a la puerta? 818 01:08:41,397 --> 01:08:44,000 Vamos a escabullirnos hacia atrás, a ver si podemos encontrar una manera de entrar. 819 01:08:45,633 --> 01:08:47,269 Me voy. 820 01:09:04,652 --> 01:09:07,689 No veo a nadie adentro. 821 01:09:07,722 --> 01:09:09,225 ¿Ves esa puerta allí? 822 01:09:10,259 --> 01:09:11,860 Vamos. 823 01:09:33,149 --> 01:09:35,251 Espera, espera. 824 01:09:46,028 --> 01:09:47,963 ¿Qué tan rica es esta mujer? 825 01:09:47,997 --> 01:09:50,832 El best-seller rico del New York Times. 826 01:10:10,819 --> 01:10:12,754 ¿Caleb? 827 01:10:15,991 --> 01:10:18,928 quiero empezar un poco de mierda. ¿Qué pasa? 828 01:10:20,262 --> 01:10:22,031 ¡Haz algo! 829 01:10:22,298 --> 01:10:24,233 ¡Jeremy! 830 01:10:26,701 --> 01:10:29,105 - ¿Qué? - Está jugando con nosotros. 831 01:10:30,738 --> 01:10:32,740 ¿Janelle? 832 01:10:32,774 --> 01:10:34,310 ¡Janelle! 833 01:10:34,343 --> 01:10:36,611 Ve a buscarla, estoy recibiendo a este jodido. 834 01:10:41,350 --> 01:10:43,219 ¿Janelle? 835 01:11:14,849 --> 01:11:16,285 Janelle, ¿estás bien? 836 01:11:17,752 --> 01:11:19,787 - ¿Estás bien? - Lo siento mucho. 837 01:11:19,821 --> 01:11:22,391 Te vamos a sacar de aquí. ¿Bien? 838 01:11:38,840 --> 01:11:40,276 ¿Qué es esto? 839 01:12:03,966 --> 01:12:06,801 Aguanta ahí. 840 01:12:09,171 --> 01:12:11,773 ¿Cuántos más de ustedes hay? 841 01:12:11,806 --> 01:12:13,342 Solo Jeremy. 842 01:12:13,375 --> 01:12:16,045 Ah, ¿y está peleando consigo mismo? 843 01:12:42,104 --> 01:12:44,039 Eres un mentiroso. 844 01:12:44,073 --> 01:12:46,942 No debes robar una casa en un estado de pie. 845 01:12:46,976 --> 01:12:48,510 No te estamos robando. 846 01:12:50,479 --> 01:12:52,780 Ustedes son los niños que tienen imágenes sobre mí. 847 01:12:52,814 --> 01:12:54,782 No me importa eso. Solo estoy aquí por mi amigo. 848 01:12:54,816 --> 01:12:56,919 ¿Le muestras a alguien más? 849 01:12:57,953 --> 01:12:59,754 ¡No! 850 01:13:06,395 --> 01:13:08,964 ¿Jeremy? ¿Jeremy? 851 01:13:12,434 --> 01:13:13,969 ¿Jeremy? 852 01:13:17,839 --> 01:13:20,875 ¡Brian! 853 01:14:18,434 --> 01:14:21,236 Lexi, ¿estás bien? Está bien. 854 01:14:21,270 --> 01:14:23,472 Está bien. Los policías están en camino. Está bien. 855 01:14:23,505 --> 01:14:25,574 - Oye, ¿qué hiciste? - Dios mío. No. 856 01:14:25,607 --> 01:14:27,609 ¿Qué diablos esta pasando? ¿La mataste? 857 01:14:27,643 --> 01:14:29,611 Te mataré, carajo. 858 01:14:36,985 --> 01:14:38,153 Está bien. 859 01:14:38,187 --> 01:14:41,557 ¿Estás bien? Está bien. 860 01:15:12,988 --> 01:15:16,158 ¡Joisey! Jeremy, ¿cómo estás? 861 01:15:16,191 --> 01:15:17,593 ¿Qué tal? 862 01:15:17,626 --> 01:15:20,396 Muy bien. Tengo un poco de crédito callejero ahora. 863 01:15:20,429 --> 01:15:22,264 Todo el mundo sabe que soy una mala perra. 864 01:15:22,297 --> 01:15:24,166 Oye, voy a ir a preparar la habitación, ¿de acuerdo? 865 01:15:24,199 --> 01:15:25,934 - Nos vemos en un minuto. - Te veré por aquí. 866 01:15:25,968 --> 01:15:29,204 Nos vemos. Ustedes son tan lindos juntos. 867 01:15:29,238 --> 01:15:31,206 Oye, ¿ustedes quieren venir a ver una película esta noche? 868 01:15:31,240 --> 01:15:33,208 - ¿Qué tienes en mente? - Obviamente algo 869 01:15:33,242 --> 01:15:35,277 de mi impecable colección de criterios. 870 01:15:35,310 --> 01:15:37,246 ¿Mundo fantasma? ¿Eraserhead? 871 01:15:37,279 --> 01:15:40,015 No, sólo... solo sorpréndenos. 872 01:15:40,048 --> 01:15:41,650 Servirá. Nos vemos esta noche. 873 01:15:41,683 --> 01:15:43,252 Nos vemos, Chloe. 874 01:15:46,021 --> 01:15:49,458 Eh. Es un poco mejor que el año pasado ¿eh? 875 01:15:49,491 --> 01:15:51,593 Sí. 876 01:15:52,027 --> 01:15:54,263 Me alegro de que finalmente pueda ser yo mismo ahora. 877 01:15:55,397 --> 01:15:59,101 Podemos estirarnos. Ven aca. 878 01:16:03,138 --> 01:16:05,474 Oye, sorpresa. 879 01:16:07,142 --> 01:16:10,145 - Sorpresa, sí. - Bonitas excavaciones bro. 880 01:16:10,179 --> 01:16:12,181 Ustedes no tenían que venir. 881 01:16:12,214 --> 01:16:13,649 Orgulloso de ti. 882 01:16:14,349 --> 01:16:18,287 Y este, ¡ah! Es una muñeca, es una muñeca. 883 01:16:18,320 --> 01:16:20,189 Ambos son adorables juntos. 884 01:16:20,222 --> 01:16:22,691 Oye, sé que eres como este gran luchador ahora, 885 01:16:22,724 --> 01:16:25,060 pero es mejor que lo trates bien o de lo contrario te patearé el. 886 01:16:25,093 --> 01:16:28,096 Por favor. ¿Ustedes chicos quieren comer o qué? 887 01:16:28,130 --> 01:16:30,766 - Veo cómo es. Maldito. - Vamos. Sí. Sí. 888 01:16:30,799 --> 01:16:34,036 Necesito un poco de proteína, vamos. 889 01:16:34,069 --> 01:16:37,172 Ven aca. Lexi quiere una foto. 890 01:16:41,343 --> 01:16:44,112 Oye, Tommy, ¿casi has terminado allí? 891 01:16:45,581 --> 01:16:47,549 Saldré en un minuto, nena. 892 01:17:10,272 --> 01:17:11,673 Extraño. 893 01:18:04,293 --> 01:18:07,129 ¿Dijiste algo sobre un novio? 894 01:18:14,904 --> 01:18:16,738 Oye, Lexi, eh. 895 01:18:17,739 --> 01:18:20,542 Vete a la mierda. Vete a la mierda. 896 01:18:20,576 --> 01:18:22,678 ¿Hay alguna manera de que puedas verlo esta noche? 897 01:18:22,711 --> 01:18:24,313 Tengo un documento que debe presentarse mañana. 898 01:18:24,346 --> 01:18:27,349 Bien. Voy a echar un vistazo. 899 01:18:29,551 --> 01:18:30,652 Aquí tienes. 900 01:18:30,686 --> 01:18:33,121 - ¿Está hecho? - Sí. 901 01:18:33,155 --> 01:18:35,824 Alguien hackeó mi computadora. 902 01:18:35,857 --> 01:18:37,726 Lo siento mucho. 903 01:18:53,775 --> 01:18:55,477 ¡Dios mío! 904 01:19:01,683 --> 01:19:04,319 Está bien. Está bien. Los policías están en camino. Está bien. 905 01:19:04,353 --> 01:19:05,888 Oye, ¿qué hiciste? 906 01:19:05,922 --> 01:19:08,790 ¿Qué diablos esta pasando? Te voy a matar jodidamente. 907 01:19:20,268 --> 01:19:23,505 Violarlo, y quiero verlo. 908 01:19:26,408 --> 01:19:28,343 A la mierda más fuerte. 909 01:19:28,377 --> 01:19:31,513 Le gusta, ¿no? A la mierda más fuerte. 910 01:19:49,731 --> 01:19:51,800 ¿Estás bien por ahí? 911 01:19:53,235 --> 01:19:54,336 ¿Nena? 912 01:19:59,408 --> 01:20:01,209 ¿Nena? 913 01:20:13,555 --> 01:20:15,424 ¿Nena? 914 01:20:15,457 --> 01:20:17,859 No. No. 915 01:20:18,460 --> 01:20:20,829 No. ¡¡No!! 916 01:21:26,023 --> 01:21:29,773 Proporcionado por explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 917 00:00:10,250 --> 00:00:20,250 Traducción automática por: www.elsubtitle.com Visite nuestro sitio web para obtener una traducción gratuita 62563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.