All language subtitles for Infinite Storm 2022 1080p Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,220 --> 00:01:31,090 Okay. Okay. 2 00:01:33,160 --> 00:01:34,760 I hear you. 3 00:02:52,230 --> 00:02:53,440 ...quite severe storminess... 4 00:02:53,470 --> 00:02:54,770 ...the beginning part of the day. 5 00:02:54,800 --> 00:02:57,370 Clouds in the North Country, partly cloudy... 6 00:02:58,780 --> 00:03:00,580 High pressure coming down from Canada. 7 00:03:00,610 --> 00:03:03,850 ...further south over the next few days. 8 00:03:03,880 --> 00:03:06,620 Futurecast shows clouds are hugging the tops of the mountains 9 00:03:06,650 --> 00:03:08,620 for a while today, for sure. 10 00:03:08,650 --> 00:03:10,620 Stronger winds coming through the afternoon. 11 00:03:10,650 --> 00:03:12,860 Low pressure from the North also bringing rain. 12 00:03:12,890 --> 00:03:15,730 Possibly some snow among the higher peaks. 13 00:03:15,760 --> 00:03:18,960 If you're doing anything outdoors today, make sure you bundle up for that. 14 00:03:19,000 --> 00:03:20,830 Temperatures could drop below freezing, 15 00:03:20,860 --> 00:03:23,530 with a bit of a breeze, which will make it feel even colder. 16 00:03:23,570 --> 00:03:25,230 Overnight tonight, very cold. 17 00:03:25,270 --> 00:03:27,440 One of the coldest nights we've seen for a while. 18 00:03:27,470 --> 00:03:28,500 And that possibility... 19 00:03:39,980 --> 00:03:41,550 May need this one. 20 00:03:48,420 --> 00:03:50,430 Can't forget you guys. 21 00:05:18,080 --> 00:05:19,350 Ow! 22 00:05:21,850 --> 00:05:23,020 Yoo-hoo? 23 00:05:30,860 --> 00:05:32,660 Oh! 24 00:05:32,700 --> 00:05:34,930 - Look who wants to come and see you. - Look at my little baby. 25 00:05:34,960 --> 00:05:37,770 Little piece of... Ooh. 26 00:05:37,800 --> 00:05:38,970 I love this dog. 27 00:05:39,000 --> 00:05:40,870 I know. 28 00:05:40,900 --> 00:05:43,770 That face, I can never get over it. 29 00:05:43,810 --> 00:05:46,010 Look at you. 30 00:05:46,040 --> 00:05:48,610 You know, I don't like you going up there alone. 31 00:05:50,010 --> 00:05:53,680 Cell phone service is so unreliable. 32 00:05:53,720 --> 00:05:54,920 Mmm. 33 00:05:54,950 --> 00:05:58,120 - Well, you can be my chaperone. - Oh! 34 00:05:58,150 --> 00:05:59,720 Can you be my chaperone? 35 00:05:59,760 --> 00:06:03,830 Thirty years of scrambling up those trails daily. 36 00:06:03,860 --> 00:06:04,890 I'm done. 37 00:06:06,630 --> 00:06:08,930 Nope. But not Pam Bales. 38 00:06:08,970 --> 00:06:10,070 Nope. 39 00:06:12,470 --> 00:06:15,770 Hey, Pam, you seen the weather forecast? 40 00:06:16,970 --> 00:06:18,510 Don't go up there. 41 00:06:18,540 --> 00:06:21,040 You know what day it is. 42 00:06:24,710 --> 00:06:25,820 Yeah. 43 00:06:29,590 --> 00:06:31,420 Anyway, it's cheaper than therapy. 44 00:06:31,450 --> 00:06:35,420 And the mountains always listen and never talk back. 45 00:06:40,000 --> 00:06:42,500 No holdin' back on the cocoa. 46 00:06:42,530 --> 00:06:44,100 - Cheap bastard. - Oh! 47 00:06:44,130 --> 00:06:46,740 How many ex-husbands do you have again? 48 00:06:46,770 --> 00:06:47,970 Too many. 49 00:06:52,470 --> 00:06:53,810 Boom. 50 00:06:53,840 --> 00:06:54,940 Thank you. 51 00:06:56,550 --> 00:06:57,580 Uh, jacket? 52 00:07:02,080 --> 00:07:04,020 - Watch the weather. - I will. 53 00:07:04,750 --> 00:07:05,890 Hey. 54 00:07:06,560 --> 00:07:07,820 Be safe. 55 00:07:07,860 --> 00:07:09,660 Okay, Mom. 56 00:07:36,250 --> 00:07:42,730 ♪ There is no deeper blue In the ocean that lies ♪ 57 00:07:42,760 --> 00:07:48,900 ♪ As deep as the blue Of your laughing eyes ♪ 58 00:07:48,930 --> 00:07:54,900 ♪ No sweeter sound Than your gentle sigh ♪ 59 00:07:54,940 --> 00:07:58,980 ♪ No heart was ever so pure ♪ 60 00:07:59,010 --> 00:08:00,810 What's the words? 61 00:08:00,840 --> 00:08:07,250 ♪ Dream pretty dreams Touch beautiful things ♪ 62 00:08:07,280 --> 00:08:11,850 ♪ Let all the skies Surround you ♪ 63 00:08:13,690 --> 00:08:19,630 ♪ Swim with the swans And believe that upon ♪ 64 00:08:19,660 --> 00:08:23,100 ♪ Some glorious dawn Love will find you ♪ 65 00:08:23,130 --> 00:08:26,240 Love will find you. Love will find you, Pam. 66 00:08:26,270 --> 00:08:31,210 ♪ Come some day I'm bound away ♪ 67 00:08:32,310 --> 00:08:36,010 ♪ Wind and wings On the water ♪ 68 00:08:38,210 --> 00:08:44,120 ♪ Whatever may You must stay ♪ 69 00:08:44,150 --> 00:08:48,020 ♪ And remain My beautiful daughter ♪ 70 00:08:50,260 --> 00:08:56,700 ♪ There is no deeper blue In the ocean that lies ♪ 71 00:08:56,730 --> 00:09:02,970 ♪ As deep as the blue Of your laughing eyes ♪ 72 00:09:03,010 --> 00:09:08,840 ♪ No sweeter sound Than your gentle sigh ♪ 73 00:09:08,880 --> 00:09:12,950 ♪ No heart Was ever so pure ♪ 74 00:09:12,980 --> 00:09:14,950 Sorry. 75 00:09:14,980 --> 00:09:16,250 - You okay? - Yeah. 76 00:09:16,290 --> 00:09:17,720 I was just, uh... 77 00:09:19,090 --> 00:09:20,590 Camping? 78 00:09:20,620 --> 00:09:22,790 Two nights. Cold as hell. 79 00:09:24,360 --> 00:09:26,630 Going up? 80 00:09:26,660 --> 00:09:30,670 Yeah. If it gets dicey, I'll just, uh, bail down Westside to Crawford. 81 00:09:31,730 --> 00:09:32,940 Have a good one. 82 00:09:36,340 --> 00:09:38,340 Hey, see anyone else up there? 83 00:09:39,180 --> 00:09:41,610 No. It's just us. 84 00:09:41,640 --> 00:09:44,210 - You know whose car that is? - No idea. 85 00:09:53,920 --> 00:09:55,790 ♪ Angel ♪ 86 00:09:57,360 --> 00:09:59,660 ♪ Where's your party outfit? ♪ 87 00:10:01,930 --> 00:10:06,600 ♪ Your engine's running wild ♪ 88 00:10:09,070 --> 00:10:13,140 ♪ It's crazy When you smile ♪ 89 00:10:20,420 --> 00:10:22,820 ♪ Angel ♪ 90 00:12:03,890 --> 00:12:07,020 "We need wilderness whether or not we set foot in it. 91 00:12:08,960 --> 00:12:14,330 We need refuge even though we may never go there. 92 00:12:16,130 --> 00:12:18,870 We need the possibility of escape. 93 00:12:19,900 --> 00:12:22,140 And surely, we need hope." 94 00:13:12,290 --> 00:13:13,360 Ooh. 95 00:13:33,140 --> 00:13:34,180 Whoo! 96 00:16:27,050 --> 00:16:28,620 I'll take a break here. 97 00:16:34,090 --> 00:16:35,260 Okay. 98 00:17:08,560 --> 00:17:09,660 Damn it. 99 00:20:37,000 --> 00:20:38,770 Shit. 100 00:21:09,000 --> 00:21:10,030 What the... 101 00:21:23,950 --> 00:21:25,980 You've got to be kidding. 102 00:21:28,950 --> 00:21:30,820 Sneakers? 103 00:21:36,990 --> 00:21:39,290 Holy shit. 104 00:21:45,030 --> 00:21:46,740 Sneakers... 105 00:21:47,500 --> 00:21:48,810 Goddamn it. 106 00:21:54,710 --> 00:21:56,010 Hello! 107 00:21:58,750 --> 00:22:00,350 Hello? 108 00:22:13,000 --> 00:22:14,530 Hello! 109 00:22:39,620 --> 00:22:41,460 Hello! 110 00:22:47,430 --> 00:22:48,800 Hello there! 111 00:24:14,720 --> 00:24:16,050 Come on, Pam. 112 00:24:20,790 --> 00:24:22,060 Here we go. 113 00:25:52,780 --> 00:25:54,120 Oh, God. 114 00:25:54,150 --> 00:25:56,650 Oh, God. Oh, God. 115 00:27:38,350 --> 00:27:39,760 I hear you. 116 00:27:46,800 --> 00:27:47,830 Yes. 117 00:28:39,450 --> 00:28:40,780 Come on, Pam. 118 00:28:52,360 --> 00:28:55,360 Come on, Pam. Come on. 119 00:30:10,870 --> 00:30:12,110 Hello! 120 00:30:19,110 --> 00:30:20,250 Hello! 121 00:31:30,720 --> 00:31:31,950 Hello? 122 00:31:46,100 --> 00:31:47,340 Oh, no. 123 00:31:52,070 --> 00:31:53,540 I'm sorry, bud. 124 00:31:54,310 --> 00:31:57,280 Hey, listen. 125 00:31:57,310 --> 00:32:00,720 My name's Pam, and I'm going to get you out of here. 126 00:32:00,750 --> 00:32:02,280 Can you hear my voice? 127 00:32:03,750 --> 00:32:07,220 I'm gonna get you down the mountain. What's your name? 128 00:32:07,260 --> 00:32:08,990 John. I'm gonna call you John. 129 00:32:09,020 --> 00:32:10,460 Can you hear my voice? 130 00:32:10,490 --> 00:32:12,560 I'm with search and rescue, okay? 131 00:32:12,600 --> 00:32:16,000 Now, stay with me, John. I'm gonna need to undress you, okay? 132 00:32:18,330 --> 00:32:20,370 I'll get your body temperature up. 133 00:32:22,400 --> 00:32:24,440 Jesus, you're dressed for the beach. 134 00:33:37,380 --> 00:33:39,150 Going to put this hat on. 135 00:33:40,580 --> 00:33:44,490 I need you to stay with me. We're going to get you down the mountain. 136 00:33:44,520 --> 00:33:47,060 I'm gonna get you in a bag. Okay? 137 00:35:44,840 --> 00:35:46,440 Look at me. 138 00:35:46,480 --> 00:35:49,210 We need to move, okay? 139 00:35:49,240 --> 00:35:52,720 If we don't get moving, we're dead. 140 00:35:53,780 --> 00:35:55,120 You understand me? 141 00:35:55,690 --> 00:35:56,820 I can't. 142 00:36:00,820 --> 00:36:01,890 If we don't... 143 00:36:07,660 --> 00:36:09,200 I'm not leaving you. 144 00:36:10,670 --> 00:36:12,300 You hearing me? 145 00:36:12,330 --> 00:36:13,770 I'm not leaving you. 146 00:36:33,590 --> 00:36:34,860 Damn it, John. 147 00:36:38,630 --> 00:36:39,930 This way, John. 148 00:36:42,500 --> 00:36:44,700 Listen to me. Are you on something? 149 00:36:44,730 --> 00:36:47,540 Are you drinking? Drugs? Oxy? 150 00:36:48,740 --> 00:36:50,640 Are you tripping? Are you on mushrooms? 151 00:36:50,670 --> 00:36:51,740 Come on, John. 152 00:36:52,540 --> 00:36:53,880 This way, John. 153 00:36:55,040 --> 00:36:57,250 Let's get down the mountain. 154 00:37:06,060 --> 00:37:08,460 John, put this hat on. 155 00:37:09,490 --> 00:37:10,660 John! 156 00:37:10,690 --> 00:37:12,390 Oh, now he can walk. 157 00:37:15,460 --> 00:37:16,500 Listen to me. 158 00:37:19,870 --> 00:37:23,410 Once again, hat on. And follow me. 159 00:37:23,440 --> 00:37:24,510 John. 160 00:37:26,510 --> 00:37:29,280 Listen, we're going that way. 161 00:37:29,310 --> 00:37:31,850 We need to get down, okay? 162 00:37:32,750 --> 00:37:33,780 Attaboy. 163 00:38:43,420 --> 00:38:44,620 John. 164 00:38:46,490 --> 00:38:47,660 John. 165 00:38:48,460 --> 00:38:51,130 I told you, I can't! 166 00:38:51,160 --> 00:38:52,730 No! 167 00:38:52,760 --> 00:38:53,960 John! 168 00:39:24,930 --> 00:39:26,430 John. 169 00:39:26,460 --> 00:39:27,560 Are you okay? 170 00:39:28,730 --> 00:39:29,870 Are you okay? 171 00:39:30,900 --> 00:39:33,500 Yeah? I'm gonna get you out, okay? 172 00:39:33,540 --> 00:39:34,770 On the count of three. 173 00:39:36,640 --> 00:39:37,670 One... 174 00:39:38,770 --> 00:39:39,810 two... 175 00:39:40,640 --> 00:39:41,680 three. 176 00:39:52,450 --> 00:39:54,690 Don't touch it! Get off! 177 00:40:18,810 --> 00:40:20,850 No! No! Don't eat that. 178 00:40:22,020 --> 00:40:25,920 No, John, that'll just dehydrate you more. 179 00:40:25,960 --> 00:40:27,590 No, trust me. 180 00:40:46,940 --> 00:40:47,740 Okay. 181 00:40:49,150 --> 00:40:51,510 Do you have anyone waiting for you, John? 182 00:40:53,980 --> 00:40:55,580 Cat. 183 00:40:55,620 --> 00:40:58,750 Cat. What's your cat's name? 184 00:40:59,960 --> 00:41:01,190 Cat. 185 00:41:01,220 --> 00:41:02,990 Oh, that's not very original, John. 186 00:41:03,790 --> 00:41:05,930 I'm more of a dog person. 187 00:41:05,960 --> 00:41:09,770 Thank God, me too. I hate cats. 188 00:41:11,300 --> 00:41:14,600 All right, time to go. Get up. 189 00:41:17,170 --> 00:41:20,140 Get up, John. 3:30. 190 00:41:20,180 --> 00:41:23,580 We need to get below tree line before dark. 191 00:41:42,670 --> 00:41:46,070 Night's gonna drop about 20 degrees when the sun goes down. 192 00:41:46,100 --> 00:41:47,170 You hear me? 193 00:41:51,810 --> 00:41:56,010 So, we do not want to be up here when that happens. 194 00:43:37,280 --> 00:43:39,280 Oh, God! 195 00:43:58,900 --> 00:44:00,370 - Okay there? - Fine. 196 00:44:12,410 --> 00:44:14,150 Oh, shit. 197 00:44:15,480 --> 00:44:18,750 I'm... Pam, I'm done. 198 00:44:19,790 --> 00:44:22,120 I can't... I can't... 199 00:44:22,160 --> 00:44:24,030 I know. I know. 200 00:44:35,740 --> 00:44:36,910 Stand up. 201 00:44:46,350 --> 00:44:47,820 Come on. 202 00:44:47,850 --> 00:44:50,290 Fuck off! Fuck off! And leave me alone. 203 00:44:51,390 --> 00:44:54,060 Nope, I can't. 204 00:44:56,390 --> 00:44:57,930 - Let's go. - Go away. 205 00:45:01,500 --> 00:45:03,430 Go away, please. 206 00:45:03,470 --> 00:45:05,400 Let's go, bud. 207 00:45:13,240 --> 00:45:15,980 Well, look on the bright side. 208 00:45:16,850 --> 00:45:18,310 I mean, the frostbite... 209 00:45:21,080 --> 00:45:22,450 you can't feel it. 210 00:45:33,030 --> 00:45:35,400 I know. This sucks. 211 00:45:36,100 --> 00:45:37,270 This sucks, all right. 212 00:45:38,300 --> 00:45:40,270 Put your arms around me. 213 00:45:43,310 --> 00:45:45,070 Oh, my fucking ankle. 214 00:45:45,110 --> 00:45:46,510 I know. 215 00:45:46,540 --> 00:45:48,140 Put your arms around my neck. 216 00:46:05,460 --> 00:46:07,960 I'm going to look at you. 217 00:46:08,000 --> 00:46:10,470 There you go. You okay? 218 00:46:14,940 --> 00:46:16,040 That's it. 219 00:46:25,050 --> 00:46:27,350 Okay, this'll help. 220 00:46:30,290 --> 00:46:32,220 Here you go. Take some of these. 221 00:46:34,460 --> 00:46:36,860 First, I'm going to get you warm. 222 00:46:39,030 --> 00:46:40,230 Here you go. 223 00:46:43,270 --> 00:46:46,900 This will help for the pain. Small piece of chocolate. 224 00:46:46,940 --> 00:46:48,170 It's good for energy. 225 00:46:55,340 --> 00:46:57,210 Shit, there we go. 226 00:47:03,920 --> 00:47:04,950 I know. 227 00:47:11,530 --> 00:47:13,900 I can't. I can't. 228 00:47:13,930 --> 00:47:16,530 Don't worry, you can trust me. I'm a nurse. 229 00:47:19,130 --> 00:47:20,170 Here you go. 230 00:47:21,970 --> 00:47:28,080 It's my last pair, so, no funny business from here on out. 231 00:47:28,110 --> 00:47:29,140 You hear me? 232 00:47:29,950 --> 00:47:31,080 There you go. 233 00:47:44,460 --> 00:47:45,560 There you go. 234 00:47:46,660 --> 00:47:47,900 Whoo! 235 00:47:50,430 --> 00:47:53,640 Do you belong to this... Pemige... 236 00:47:53,670 --> 00:47:56,310 Pemigewasset Search and Rescue. 237 00:47:56,340 --> 00:47:59,170 Yeah, that's me. Pam Bales. 238 00:48:01,540 --> 00:48:03,310 You guys have a helicopter? 239 00:48:03,350 --> 00:48:06,050 What, heli... No, sir. 240 00:48:06,080 --> 00:48:08,050 Just me. 241 00:48:08,080 --> 00:48:10,950 No cell phone service until we get to the parking lot either. 242 00:48:11,990 --> 00:48:14,060 No backup either? 243 00:48:14,090 --> 00:48:16,160 Nope, just you and me. 244 00:48:17,490 --> 00:48:18,630 Shit. 245 00:48:20,260 --> 00:48:21,400 Shit. 246 00:48:23,600 --> 00:48:26,440 We're not... We're not going to make it. 247 00:48:28,300 --> 00:48:30,610 We're not going to make it. 248 00:48:30,640 --> 00:48:33,380 We're... We're going to die. 249 00:48:47,590 --> 00:48:50,390 I wanna... I wanna go home. 250 00:48:54,300 --> 00:48:56,930 Save the tears. Not now. 251 00:49:03,440 --> 00:49:07,080 We're gonna get you down that mountain before dark. 252 00:49:14,280 --> 00:49:17,720 Goddamn it. Oh, Pam. 253 00:49:18,490 --> 00:49:20,560 Oh. 254 00:50:40,140 --> 00:50:42,640 Come on, bud. You can't sleep now. 255 00:51:12,370 --> 00:51:15,240 Can you hear the river? 256 00:51:15,270 --> 00:51:16,840 You're getting closer now. 257 00:51:17,640 --> 00:51:19,470 Okay. 258 00:51:22,480 --> 00:51:23,650 Let's get down here. 259 00:51:25,180 --> 00:51:28,520 You can do it, John. Watch me. 260 00:51:28,550 --> 00:51:30,420 Just go on your belly. 261 00:51:35,320 --> 00:51:36,460 Grab on. 262 00:51:42,160 --> 00:51:43,730 Watch out. 263 00:51:47,500 --> 00:51:48,770 Okay. 264 00:51:54,780 --> 00:51:55,850 Easy. 265 00:52:11,760 --> 00:52:13,600 Yeah, okay. 266 00:52:13,630 --> 00:52:15,260 Go, John. 267 00:52:23,370 --> 00:52:25,680 Don't you fucking fall in, John. 268 00:52:31,250 --> 00:52:32,380 Oh, God. 269 00:53:14,590 --> 00:53:15,960 Oh, God. 270 00:53:59,430 --> 00:54:00,670 John? 271 00:54:04,870 --> 00:54:06,240 John? 272 00:54:21,860 --> 00:54:22,930 John? 273 00:54:26,560 --> 00:54:27,700 John? 274 00:54:32,430 --> 00:54:34,070 John. 275 00:54:34,100 --> 00:54:35,610 Oh, goddamn it. 276 00:54:40,440 --> 00:54:43,010 Goddamn it. 277 00:55:19,780 --> 00:55:22,320 Oh, God. There you are. 278 00:55:23,990 --> 00:55:26,560 I got you, John. I got you. 279 00:55:27,920 --> 00:55:29,090 You okay? 280 00:55:29,130 --> 00:55:33,530 Bud, hey. I'm right here, John. 281 00:55:34,630 --> 00:55:35,670 Okay. 282 00:55:48,440 --> 00:55:49,580 I got you. 283 00:55:59,660 --> 00:56:02,120 You okay, John? You okay? 284 00:56:02,160 --> 00:56:05,560 - Can you hear my voice? Yes? You with me? - All right. 285 00:56:05,600 --> 00:56:07,830 Okay. I need you to open your eyes. 286 00:56:07,860 --> 00:56:10,400 Look into my light. I need to see your eyeballs. 287 00:56:10,430 --> 00:56:12,970 Yes. Oh, yeah. Okay. 288 00:56:13,000 --> 00:56:16,140 Oh, God. Oh, God. Oh, God. 289 00:56:20,640 --> 00:56:23,450 Let's get you out of the water fully. 290 00:56:23,480 --> 00:56:26,620 Okay, okay, okay, yeah. Okay, bud. 291 00:56:32,220 --> 00:56:34,060 Okay. I'm sorry, bud. 292 00:56:36,790 --> 00:56:37,890 Easy does it. 293 00:56:37,930 --> 00:56:39,160 Oh, God. 294 00:56:39,200 --> 00:56:42,430 You okay? I gotcha. 295 00:56:42,460 --> 00:56:44,030 Okay, I'm going to need you to... 296 00:56:44,070 --> 00:56:48,070 - Where are we? - ...move a few more feet out of this water. 297 00:56:48,100 --> 00:56:50,970 Or you're going to freeze your goddamn balls off. 298 00:56:53,710 --> 00:56:57,110 Goddamn it! You are such an asshole! 299 00:56:57,150 --> 00:56:58,750 I want... 300 00:56:58,780 --> 00:57:02,080 I told you it was slippery, did I not? Did I not? 301 00:57:03,250 --> 00:57:04,790 - Get over here. - Don't do that. 302 00:57:04,820 --> 00:57:06,190 - Okay. - Stop doing that. 303 00:57:06,220 --> 00:57:08,160 - Okay, I'm sorry. - Or I'll hit you back. 304 00:57:08,190 --> 00:57:10,830 Okay. All right, all right. 305 00:57:10,860 --> 00:57:14,760 You can hit me back. You can hit me back if you have to. 306 00:57:18,100 --> 00:57:19,900 You scared the bejesus out of me. 307 00:57:19,940 --> 00:57:21,000 I'm sorry. 308 00:57:23,670 --> 00:57:25,910 I was pretty scared too. 309 00:57:25,940 --> 00:57:28,980 You're such a fuckin' asshole. 310 00:57:29,010 --> 00:57:31,710 One, two, three. 311 00:57:31,750 --> 00:57:34,480 Okay. Okay, you're good? 312 00:57:34,520 --> 00:57:35,580 - Yeah. - You good? 313 00:57:35,620 --> 00:57:37,150 - Yeah, I'm good. - Okay. 314 00:57:37,190 --> 00:57:39,160 - I mean... - Try not to be a jackass, okay? 315 00:57:39,190 --> 00:57:40,920 - I'll try my best. - Anymore. 316 00:57:40,960 --> 00:57:43,890 You've got more lives in you than your stupid cat. 317 00:57:43,930 --> 00:57:46,260 Okay, we're going to need to head this way. 318 00:57:46,300 --> 00:57:50,070 You see that down there, John? That's home. 319 00:57:52,970 --> 00:57:55,940 Let's go home, John. Come on. 320 00:57:55,970 --> 00:57:59,040 - You're good. You're good, that's it. - Thank you. 321 00:57:59,080 --> 00:58:02,140 Look at that. Home. Let's go. 322 00:58:02,180 --> 00:58:04,010 Now, you know any songs? 323 00:58:04,050 --> 00:58:07,780 - No. I can't sing. - Oh, come on, you must know one. 324 00:58:07,820 --> 00:58:09,990 Trust me, you don't want to hear me sing. 325 00:58:10,020 --> 00:58:11,050 Okay, John. 326 00:58:11,890 --> 00:58:14,060 Come on, anything. 327 00:58:14,090 --> 00:58:17,960 Elvis. Dylan. What do you got? 328 00:58:18,930 --> 00:58:19,960 Come on, John. 329 00:58:22,260 --> 00:58:28,170 ♪ Angel With your guiding light ♪ 330 00:58:29,670 --> 00:58:33,640 ♪ Eyes far apart and wide ♪ 331 00:58:35,710 --> 00:58:37,550 ♪ It's crazy when... ♪ 332 00:58:37,580 --> 00:58:40,780 Oh, yeah, that's beautiful, John. I like it. 333 00:58:42,690 --> 00:58:44,950 ♪ It's disarming ♪ 334 00:58:44,990 --> 00:58:46,790 I can't take your weight, John. 335 00:58:49,090 --> 00:58:50,760 ♪ It's beguiling ♪ 336 00:58:52,190 --> 00:58:56,930 ♪ I feel naked in your awe ♪ 337 00:58:58,070 --> 00:59:00,970 - ♪ Angel ♪ - ♪ Angel ♪ 338 00:59:09,380 --> 00:59:11,880 ♪ Angel ♪ 339 00:59:15,020 --> 00:59:17,150 ♪ With your golden light ♪ 340 00:59:17,190 --> 00:59:23,660 ♪ Eyes far apart and wide ♪ 341 00:59:27,730 --> 00:59:32,800 ♪ It's crazy When you smile ♪ 342 00:59:32,840 --> 00:59:35,300 ♪ It's disarming ♪ 343 00:59:35,340 --> 00:59:40,380 ♪ There's a wall It's beguiling ♪ 344 00:59:40,410 --> 00:59:46,850 ♪ I feel naked in your awe ♪ 345 00:59:48,180 --> 00:59:50,920 ♪ Angel ♪ 346 00:59:53,690 --> 00:59:58,730 ♪ A phenomena In my internal world ♪ 347 00:59:58,760 --> 01:00:03,100 ♪ She's God ♪ 348 01:00:06,900 --> 01:00:10,970 ♪ It makes me fall apart ♪ 349 01:00:11,910 --> 01:00:14,210 ♪ It's disarming ♪ 350 01:00:14,240 --> 01:00:19,320 ♪ I feel won It's alarming ♪ 351 01:00:19,350 --> 01:00:24,390 ♪ What is sacred What is more ♪ 352 01:00:24,420 --> 01:00:29,730 ♪ In your light In your darkness ♪ 353 01:00:29,760 --> 01:00:35,830 ♪ I surrender in your awe ♪ 354 01:01:24,280 --> 01:01:25,310 Be careful. 355 01:01:27,250 --> 01:01:29,920 There's a... Watch out! Oh, shit. 356 01:01:30,750 --> 01:01:31,820 You okay? 357 01:01:33,420 --> 01:01:36,430 - Okay. Okay. - I can't remember the next verse. 358 01:01:36,460 --> 01:01:38,830 It's okay. Don't worry about the song. 359 01:01:38,860 --> 01:01:41,960 You got it. Okay. Okay, bud. 360 01:01:42,000 --> 01:01:46,400 I know. Let's keep you moving. It's getting cold. 361 01:01:47,770 --> 01:01:50,370 Okay, here you go. Lean on me. 362 01:01:54,280 --> 01:01:57,950 What is... Hey? 363 01:02:00,180 --> 01:02:03,490 - Hey! Hey! - Hey. Hey. 364 01:02:03,520 --> 01:02:05,520 - Hey. Hey! - Oh, God. 365 01:02:05,560 --> 01:02:06,960 Stop! 366 01:02:06,990 --> 01:02:08,460 - Wait! - Please! 367 01:02:10,790 --> 01:02:11,860 Hey! 368 01:02:13,800 --> 01:02:15,100 Hey! 369 01:02:21,270 --> 01:02:23,170 Hey! Wait! 370 01:02:23,970 --> 01:02:25,440 - No! - Hey! 371 01:02:27,910 --> 01:02:30,480 Hey! Wait! 372 01:02:32,080 --> 01:02:33,950 Wait, please! 373 01:02:36,420 --> 01:02:38,190 Please! Fuck! 374 01:02:38,220 --> 01:02:39,890 Fuck! 375 01:03:11,090 --> 01:03:12,290 Come on, Pam. 376 01:03:19,460 --> 01:03:20,860 John. 377 01:03:26,200 --> 01:03:27,370 Come on. 378 01:03:38,080 --> 01:03:39,450 We found the road, bud. 379 01:03:41,980 --> 01:03:43,420 Get up. 380 01:03:43,450 --> 01:03:45,290 This is the last time. 381 01:03:52,390 --> 01:03:54,400 You okay? You okay, bud? 382 01:03:56,300 --> 01:04:00,100 We're here. We're good. 383 01:04:00,140 --> 01:04:02,070 We made it. You see? 384 01:04:06,510 --> 01:04:08,980 Okay. Okay, let's go. 385 01:04:09,010 --> 01:04:10,950 Let's get... get you to the car. 386 01:04:18,150 --> 01:04:19,920 Okay. Okay. 387 01:04:21,120 --> 01:04:22,160 Okay. 388 01:04:26,200 --> 01:04:27,230 Okay, here. 389 01:04:27,260 --> 01:04:29,130 Just wait right here, okay? 390 01:04:32,070 --> 01:04:33,070 You okay, bud? 391 01:04:34,040 --> 01:04:36,040 Look at me. You hear my voice? 392 01:04:37,410 --> 01:04:41,040 Okay, good. Just give me a sec. 393 01:04:41,080 --> 01:04:43,550 Okay, I'll get you warm. 394 01:04:43,580 --> 01:04:44,950 I'll turn the car on. 395 01:04:49,180 --> 01:04:51,420 Oh, shit, it's the other one. 396 01:04:51,450 --> 01:04:52,490 Okay. 397 01:04:55,660 --> 01:04:57,490 Okay, here. Here. 398 01:05:15,380 --> 01:05:17,480 You okay? Hey, John. 399 01:05:18,980 --> 01:05:20,680 John. Get in. 400 01:05:27,260 --> 01:05:28,530 John? 401 01:05:28,560 --> 01:05:30,330 Oh, shit. 402 01:05:36,570 --> 01:05:37,600 John? 403 01:05:39,030 --> 01:05:40,070 Hey! 404 01:05:40,640 --> 01:05:43,270 John, what are you doing? 405 01:05:44,370 --> 01:05:46,140 Bud! 406 01:05:48,380 --> 01:05:49,510 John! 407 01:05:51,380 --> 01:05:53,120 Wait, what's going on, bud? 408 01:05:54,720 --> 01:05:55,950 John! 409 01:05:56,590 --> 01:05:59,590 Hey! Hey! John! 410 01:06:01,020 --> 01:06:02,060 What the... 411 01:06:07,600 --> 01:06:09,160 Oh, my God. 412 01:06:11,130 --> 01:06:12,200 What the... 413 01:11:47,140 --> 01:11:48,370 Marla? 414 01:12:21,170 --> 01:12:23,970 I'm sorry. 415 01:12:31,480 --> 01:12:34,120 My baby. My baby. 416 01:12:40,760 --> 01:12:42,790 Oh, God. 417 01:14:50,820 --> 01:14:51,990 What? 418 01:15:26,920 --> 01:15:28,660 Message one. 419 01:15:28,690 --> 01:15:31,560 9:59 a.m. 420 01:15:32,730 --> 01:15:34,300 Hey, Pam, it's Dave. 421 01:15:34,330 --> 01:15:37,000 Uh, you have probably heard the news. 422 01:15:37,030 --> 01:15:40,740 But, uh, call me if you need anything, okay? 423 01:15:40,770 --> 01:15:42,710 Bye. 424 01:15:42,740 --> 01:15:44,710 News. 425 01:15:44,740 --> 01:15:46,210 An update from the amazing story from Mount Washington, New Hampshire. 426 01:15:46,240 --> 01:15:48,340 Pam Bales has been identified as the lone woman 427 01:15:48,380 --> 01:15:51,250 who tracked and saved a young man close to death from exposure 428 01:15:51,280 --> 01:15:53,620 on the Westside Trail in a heavy snowstorm. 429 01:15:53,650 --> 01:15:55,790 The man, who has asked to remain anonymous, 430 01:15:55,820 --> 01:15:58,920 informed the police of the woman's daring attempt to rescue him 431 01:15:58,950 --> 01:16:02,790 and praised her bravery in bringing him down off the mountain all on her own. 432 01:16:02,830 --> 01:16:05,090 From details the man gave from the badge on her jacket, 433 01:16:05,130 --> 01:16:08,030 we were able to identify the 53-year-old experienced member 434 01:16:08,060 --> 01:16:10,700 of the Pemigewasset Valley Search and Rescue team. 435 01:16:10,730 --> 01:16:13,670 His report states that she found him close to the summit after he had collapsed 436 01:16:13,700 --> 01:16:15,870 from the extreme cold. 437 01:16:15,910 --> 01:16:18,610 He'd given up, but against the odds of bringing down a man twice her size, 438 01:16:18,640 --> 01:16:20,010 Pam Bales refused to give up 439 01:16:20,040 --> 01:16:22,680 and managed to save his life and bring him home. 440 01:18:14,120 --> 01:18:16,090 Hey, Pam, it's Rich. 441 01:18:16,130 --> 01:18:18,160 Yeah, got your message. 442 01:18:18,190 --> 01:18:22,100 Uh, sorry, no. He left no phone number, no address. 443 01:18:22,130 --> 01:18:23,970 Not even his name. 444 01:18:24,000 --> 01:18:28,000 Just some story about looking for a woman. That's it. 445 01:18:28,040 --> 01:18:30,070 Sorry. Bye. 446 01:19:29,470 --> 01:19:31,570 Hi. Pam Bales. 447 01:19:31,600 --> 01:19:35,170 Uh... ...you just missed her. 448 01:19:35,200 --> 01:19:36,840 Oh. 449 01:19:37,370 --> 01:19:38,410 Damn. 450 01:19:40,210 --> 01:19:42,550 Well... 451 01:19:42,580 --> 01:19:46,850 I could swear the woman I've seen on the news was looking a lot like you. 452 01:19:48,380 --> 01:19:50,420 If you see her, Pam... 453 01:19:53,390 --> 01:19:55,820 Maybe you can ask her to contact me. 454 01:19:58,360 --> 01:19:59,530 If you see her. 455 01:20:04,170 --> 01:20:06,400 Hey, uh... 456 01:20:06,440 --> 01:20:10,040 I think there are a lot of people that want to just say thanks. 457 01:20:19,010 --> 01:20:20,050 For you. 458 01:20:22,250 --> 01:20:23,290 Thanks. 459 01:20:36,400 --> 01:20:41,370 Right, so... have you heard from him? John? 460 01:20:42,240 --> 01:20:43,440 Not a word. 461 01:20:45,140 --> 01:20:46,640 Hmm. 462 01:20:46,680 --> 01:20:49,310 And what do you think he was doing? 463 01:20:50,480 --> 01:20:52,480 Doing? What... 464 01:20:52,520 --> 01:20:56,520 Up there? In November. Dressed like that. 465 01:20:59,320 --> 01:21:01,060 Why does it matter? 466 01:21:02,320 --> 01:21:04,360 Because I'm gonna try to find him. 467 01:21:05,560 --> 01:21:06,860 Why? 468 01:21:08,000 --> 01:21:10,000 You were up there for hours. 469 01:21:10,600 --> 01:21:12,100 You saved this man's life. 470 01:21:13,340 --> 01:21:15,200 Maybe he wants to tell you something. 471 01:21:17,010 --> 01:21:19,410 If he wanted to do that, he would have done it. 472 01:21:21,410 --> 01:21:22,580 Maybe. 473 01:21:24,210 --> 01:21:26,480 But there's only one way to find out. 474 01:23:19,560 --> 01:23:20,600 I, um... 475 01:23:26,130 --> 01:23:28,370 The jacket and the pants. 476 01:23:29,570 --> 01:23:32,540 Threw the socks out. Didn't think you'd mind. 477 01:23:34,210 --> 01:23:35,040 I don't. 478 01:23:38,580 --> 01:23:41,450 Dave will be happy to have his jacket back. 479 01:23:49,260 --> 01:23:52,390 I don't even know what to call you. 480 01:23:53,260 --> 01:23:56,160 John is fine. John is good. 481 01:23:58,230 --> 01:23:59,370 Okay. 482 01:24:03,710 --> 01:24:05,170 How's your ankle? 483 01:24:06,680 --> 01:24:08,080 Getting better. 484 01:24:09,140 --> 01:24:11,380 Ten toes? Ten fingers? 485 01:24:28,700 --> 01:24:34,400 I can't see her face anymore. 486 01:24:40,510 --> 01:24:42,280 That's what's so surprising. 487 01:24:45,180 --> 01:24:47,220 I never expected to... 488 01:24:48,590 --> 01:24:50,820 forget a face so easily. 489 01:24:54,320 --> 01:24:58,560 Uh, I know every detail, but I... 490 01:25:00,200 --> 01:25:01,800 I can't see it. 491 01:25:03,830 --> 01:25:08,240 Like, I know she had little lines when she smiled. 492 01:25:11,540 --> 01:25:15,480 A birthmark on her cheek that you could only see when it was cold. 493 01:25:26,690 --> 01:25:28,290 And where did she go? 494 01:25:34,660 --> 01:25:36,470 What does it mean... 495 01:25:38,400 --> 01:25:40,170 to... to die? 496 01:25:45,610 --> 01:25:47,380 That was a year ago. 497 01:25:50,650 --> 01:25:54,920 When you found me, I'd gone back up there to look for her. 498 01:25:56,820 --> 01:25:59,320 I almost stopped looking for her. 499 01:26:01,660 --> 01:26:05,830 Then I realized I didn't need to look. 500 01:26:06,800 --> 01:26:09,770 I could just wait and she would come. 501 01:26:13,400 --> 01:26:17,510 So I sat down and I closed my eyes... 502 01:26:20,340 --> 01:26:23,410 and I waited for her to speak to me. 503 01:26:29,850 --> 01:26:32,960 But you spoke to me instead. 504 01:26:42,770 --> 01:26:43,800 Thank you. 505 01:26:48,500 --> 01:26:49,870 See... Mmm. 506 01:26:51,970 --> 01:26:56,680 There was a gas leak in my building a long time ago. 507 01:27:00,720 --> 01:27:05,520 I slept in the living room on the couch with the window cracked, 508 01:27:06,590 --> 01:27:08,730 I woke up and... 509 01:27:09,990 --> 01:27:11,830 I... I couldn't stand. 510 01:27:13,400 --> 01:27:15,770 And I see it every day in my head. 511 01:27:17,370 --> 01:27:18,600 I remember... 512 01:27:22,670 --> 01:27:25,840 I remember the paint on the walls... 513 01:27:27,840 --> 01:27:32,880 the, uh, feeling of the carpet on my hands and knees. 514 01:27:35,050 --> 01:27:39,690 And I was crawling to my little girls' room, 515 01:27:39,720 --> 01:27:44,490 saying, "I'm coming. I'll save you." 516 01:27:48,500 --> 01:27:50,830 But I didn't. I couldn't. 517 01:27:55,740 --> 01:27:57,570 They were five and six. 518 01:27:59,510 --> 01:28:03,610 And I wanted to die just like you. 519 01:28:08,420 --> 01:28:11,520 Does it get easier? 520 01:28:14,990 --> 01:28:20,800 Even in the storm, even in the pain and the wind... 521 01:28:23,830 --> 01:28:25,900 there is so much beauty. 522 01:28:31,540 --> 01:28:37,410 The whole universe appears as an infinite storm of beauty. 34212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.