All language subtitles for 004 Developing an Enigma-like file encryptor-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00.06 --> 00:00:01.08 - [Instructor] As we progress through the course, 2 00:00:01.08 --> 00:00:03.06 we'll use our newly gained knowledge 3 00:00:03.06 --> 00:00:06.00 to develop a file encryptor. 4 00:00:06.00 --> 00:00:07.08 We'll base this on the World War II 5 00:00:07.08 --> 00:00:10.00 three rotor Enigma machine. 6 00:00:10.00 --> 00:00:13.00 As we can see, the Enigma has a plug board at the front 7 00:00:13.00 --> 00:00:16.06 and a set of rotors located in slots. 8 00:00:16.06 --> 00:00:19.02 There could be up to eight rotors and for any session, 9 00:00:19.02 --> 00:00:22.06 three would be selected and placed in the machine. 10 00:00:22.06 --> 00:00:24.00 The rotor consists of wires, 11 00:00:24.00 --> 00:00:27.02 which connect two of the 26 characters of the alphabet, 12 00:00:27.02 --> 00:00:30.08 therefore providing a full alphabet substitution. 13 00:00:30.08 --> 00:00:31.08 For each rotor, 14 00:00:31.08 --> 00:00:34.08 the alphabet wheel can be set to start character. 15 00:00:34.08 --> 00:00:39.06 So a single rotor could be in one of 26 possible states. 16 00:00:39.06 --> 00:00:40.09 The way the Enigma works 17 00:00:40.09 --> 00:00:43.04 is that a character is entered on the keyboard, 18 00:00:43.04 --> 00:00:45.01 it passes through the plug board, 19 00:00:45.01 --> 00:00:47.04 and may be exchanged with another character. 20 00:00:47.04 --> 00:00:51.02 Up to 10 characters of the alphabet could be exchanged. 21 00:00:51.02 --> 00:00:53.00 The character that comes out of the plug board 22 00:00:53.00 --> 00:00:55.05 is then passed to the first rotor. 23 00:00:55.05 --> 00:00:57.09 When a character arrives at the first rotor, 24 00:00:57.09 --> 00:01:02.03 it substitutes it, and then turns the rotor one position. 25 00:01:02.03 --> 00:01:04.04 The substituted character is then passed 26 00:01:04.04 --> 00:01:05.03 to the second rotor, 27 00:01:05.03 --> 00:01:08.07 which does the same substitution using its coding. 28 00:01:08.07 --> 00:01:11.03 It would only step after a complete rotation 29 00:01:11.03 --> 00:01:14.00 of the first rotor. 30 00:01:14.00 --> 00:01:16.02 After passing through the third rotor, 31 00:01:16.02 --> 00:01:18.03 it'S reflected back through the rotors 32 00:01:18.03 --> 00:01:21.01 and reverse substituted. 33 00:01:21.01 --> 00:01:22.09 The final character is then passed 34 00:01:22.09 --> 00:01:24.02 through the plug board, 35 00:01:24.02 --> 00:01:26.05 where it may or may not be substituted 36 00:01:26.05 --> 00:01:30.00 and becomes the next character in the cipher message. 37 00:01:30.00 --> 00:01:33.00 The reflector was the cause of some weakness in Enigma, 38 00:01:33.00 --> 00:01:35.05 but it did mean that decryption was very easy. 39 00:01:35.05 --> 00:01:37.06 Just run the cipher through the machine 40 00:01:37.06 --> 00:01:40.00 and plain text appears. 41 00:01:40.00 --> 00:01:42.04 We can see then that our program will need to provide 42 00:01:42.04 --> 00:01:45.08 for a set of rotors, which have coded settings, 43 00:01:45.08 --> 00:01:48.09 a plug board, and a fixed reflector. 44 00:01:48.09 --> 00:01:51.06 We'll allow the user to select three rotors, 45 00:01:51.06 --> 00:01:54.06 set the alphabet start position for each rotor, 46 00:01:54.06 --> 00:01:57.05 and enter two plug board connections. 47 00:01:57.05 --> 00:02:00.06 We'll use an abbreviated alphabet of zero to F 48 00:02:00.06 --> 00:02:03.00 to cover each of the hexadecimal characters, 49 00:02:03.00 --> 00:02:06.01 and this will allow us to process readable messages 50 00:02:06.01 --> 00:02:08.02 as four bit nibbles. 51 00:02:08.02 --> 00:02:10.09 The program when run will read a file 52 00:02:10.09 --> 00:02:13.00 and process it nibble by nibble, 53 00:02:13.00 --> 00:02:16.03 passing each nibble through the plug board and three rotors, 54 00:02:16.03 --> 00:02:19.09 and then returning it via the plug board to be written. 55 00:02:19.09 --> 00:02:22.01 The first rotor will turn after each nibble, 56 00:02:22.01 --> 00:02:25.03 the second one, every 16 nibbles, 57 00:02:25.03 --> 00:02:29.03 and the third, once every 256 nibbles. 58 00:02:29.03 --> 00:02:31.06 The point at which the second and third rotors turn 59 00:02:31.06 --> 00:02:33.05 is determined by what is known 60 00:02:33.05 --> 00:02:35.05 as a notch in the previous wheel, 61 00:02:35.05 --> 00:02:38.09 which we'll simulate by configuring a notch position. 62 00:02:38.09 --> 00:02:41.01 One of the advantages of this design 63 00:02:41.01 --> 00:02:44.03 is that if you feed in the cipher using the same settings, 64 00:02:44.03 --> 00:02:46.00 then it reverses the ciphering 65 00:02:46.00 --> 00:02:47.04 and you get plain text out. 5289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.