Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
Kind: captions
Language: en
00:00:03.420 --> 00:00:05.020
(changeroom chatter) (school bell rings) [ELLEN] Nicki? Do you have a partner for the film studies summative? Do you wanna work with me? Um ... - Okay. - Yay! We should - Which way are you going? Me too. Do you mind if I walk with you? So I was thinking, for the film thing, we should do the genre... Want some wine? Oh, no, I don't really... Don't worry. My parents won't notice. (giggling) Scooch over. Is this okay? It's over. Oh [ __ ], I'm sorry. I wish McDonald's had more vegetarian options. All I can get are fries and ice cream. Arguably the two best things, though. How are things with Adam, Ellen? Oh, I haven't seen him in a while. So you're off again? What about you, Nicki? Hmm? Any boys you have your eye on? Not really. Shocker. Oh my god, you'll never believe what happened to me at the concert this weekend. I saw Dan. Remember Dan? And he was making out with another guy. It was pretty gross. You shouldn't say stuff like that, Rosie. Whatever. I'm going home. [ELLEN] Thanks for the ride, Rosie. (laughing) So, are you excited for Montreal? Sounds exciting. Ottawa can be so boring. - I don't wanna think about graduation right now. - Why? Do you think it's bad luck to have a graduation party when there's still two weeks of school left? We technically might not even graduate. Don't jinx it. Can you help me with this? (soft music from downstairs) Which one do you like better? Very helpful. Thanks. Nicki, can you help with the necklace? You look beautiful. You look very handsome. (doorbell) The first guest. You ready? Let's party! (upbeat music) Your cup's empty. Do you want some of my wine? Are you having fun? I'm bored. - [ELLEN] Oh my god. - What? We should play a game. Everyone, listen up. It's your turn, Nicki. Ellen. - I can redraw. - Don't be silly. So, what do you want to do? [ELLEN] Truth or dare? Um, truth? Tell me about your first kiss. You haven't had one yet, have you? That's what I thought. Come here. - What? - [ELLEN] Come here. I dare you to kiss me. But isn't it my turn- You should keep it. It looks good on you. (tap running) Have you seen Ellen? Um, I think she's upstairs. Ellen? El? What the [ __ ] do you think you're doing perv? I was just looking for Ellen. You're so pathetic. [ELLEN] Saturday was wild. (door opens) (footsteps) [ROSIE] So are you and Adam back together? Almost. We're going out this Friday, so that's probably when he'll ask to make it official. At least tell me he asked you to prom. Not yet. [ELLEN] But I'm sure he has something amazing planned. (hallway chatter) What the [ __ ]? Oh my god. Adam? I've been waiting to ask you out since our film summative study date. It wasn't- [NICKI] We've been spending a lot of time together recently and since the party on Saturday, I can't seem to get you out of my mind. When you kissed me in the closet, I knew you felt the same way Oh my god. So, Ellen Connors ... El. Will you go to prom with me? Of course not! Just leave me alone. (end credit music)
00:00:57.440 --> 00:00:58.800
00:01:03.320 --> 00:01:04.320
00:01:07.020 --> 00:01:09.580
00:01:12.720 --> 00:01:14.100
00:01:15.300 --> 00:01:16.300
00:01:16.940 --> 00:01:18.300
00:01:18.680 --> 00:01:20.780
00:01:21.440 --> 00:01:24.220
00:01:26.040 --> 00:01:28.980
00:01:40.700 --> 00:01:42.100
00:01:42.920 --> 00:01:45.380
00:01:45.540 --> 00:01:47.180
00:01:58.560 --> 00:02:00.060
00:02:17.100 --> 00:02:18.100
00:02:23.440 --> 00:02:24.440
00:02:36.580 --> 00:02:37.860
00:02:39.860 --> 00:02:42.120
00:02:51.980 --> 00:02:54.840
00:02:54.840 --> 00:02:57.560
00:02:57.560 --> 00:02:59.680
00:03:00.900 --> 00:03:02.520
00:03:02.520 --> 00:03:05.220
00:03:05.220 --> 00:03:06.560
00:03:09.220 --> 00:03:10.940
00:03:10.940 --> 00:03:12.200
00:03:12.540 --> 00:03:14.180
00:03:14.540 --> 00:03:15.660
00:03:16.240 --> 00:03:17.360
00:03:17.920 --> 00:03:21.020
00:03:21.020 --> 00:03:23.880
00:03:23.880 --> 00:03:26.740
00:03:26.740 --> 00:03:28.520
00:03:29.520 --> 00:03:32.020
00:03:38.720 --> 00:03:40.560
00:03:41.340 --> 00:03:42.260
00:03:50.120 --> 00:03:52.020
00:03:54.320 --> 00:03:57.760
00:04:01.420 --> 00:04:05.160
00:04:20.100 --> 00:04:24.100
00:04:25.140 --> 00:04:27.460
00:04:27.780 --> 00:04:30.480
00:04:41.180 --> 00:04:42.740
00:04:46.340 --> 00:04:47.880
00:04:51.280 --> 00:04:53.460
00:05:55.100 --> 00:05:58.140
00:06:13.380 --> 00:06:14.620
00:06:16.380 --> 00:06:17.740
00:06:21.220 --> 00:06:22.020
00:06:23.540 --> 00:06:27.060
00:06:28.920 --> 00:06:30.260
00:06:35.660 --> 00:06:36.700
00:06:41.920 --> 00:06:44.000
00:06:47.840 --> 00:06:48.940
00:06:52.360 --> 00:06:53.360
00:06:54.420 --> 00:06:56.360
00:06:56.360 --> 00:06:57.800
00:06:59.080 --> 00:07:01.220
00:07:11.680 --> 00:07:12.840
00:07:23.435 --> 00:07:24.555
00:07:25.100 --> 00:07:26.940
00:07:43.340 --> 00:07:45.500
00:07:46.540 --> 00:07:47.560
00:07:48.580 --> 00:07:50.420
00:07:51.920 --> 00:07:53.740
00:07:57.640 --> 00:08:00.100
00:08:01.680 --> 00:08:02.880
00:08:03.560 --> 00:08:04.580
00:08:06.060 --> 00:08:08.260
00:08:13.240 --> 00:08:15.060
00:08:15.900 --> 00:08:17.260
00:08:57.760 --> 00:09:01.240
00:09:17.280 --> 00:09:19.000
00:09:29.060 --> 00:09:30.200
00:09:31.040 --> 00:09:32.980
00:09:41.660 --> 00:09:42.660
00:09:43.720 --> 00:09:44.720
00:09:55.545 --> 00:09:57.355
00:09:58.295 --> 00:10:00.075
00:10:04.700 --> 00:10:06.820
00:10:34.220 --> 00:10:35.220
00:10:46.360 --> 00:10:47.580
00:10:47.840 --> 00:10:49.500
00:10:49.800 --> 00:10:52.120
00:10:52.120 --> 00:10:56.480
00:10:57.040 --> 00:10:58.835
00:10:58.840 --> 00:11:00.335
00:11:00.340 --> 00:11:03.240
00:11:09.480 --> 00:11:11.000
00:11:23.380 --> 00:11:24.760
00:11:25.820 --> 00:11:26.940
00:11:32.620 --> 00:11:34.140
00:11:35.980 --> 00:11:38.960
00:11:38.960 --> 00:11:40.240
00:11:40.240 --> 00:11:42.020
00:11:42.020 --> 00:11:46.240
00:11:46.860 --> 00:11:51.020
00:11:51.160 --> 00:11:52.520
00:11:52.700 --> 00:11:54.340
00:11:55.340 --> 00:11:56.340
00:11:58.300 --> 00:12:00.300
00:12:05.440 --> 00:12:07.700
00:12:39.880 --> 00:12:41.160
6319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.