All language subtitles for 4 1The Rifleman Saezon 5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,483 --> 00:00:51,085 Julie, make sure you pack your science project 2 00:00:51,185 --> 00:00:52,620 for your dad's tonight! 3 00:00:52,720 --> 00:00:54,155 Alex! 4 00:00:54,255 --> 00:00:57,358 Oh, hey. Morning. 5 00:00:57,458 --> 00:00:59,127 Morning. 6 00:00:59,227 --> 00:01:01,729 You're ready early and making breakfast that requires 7 00:01:01,829 --> 00:01:03,464 something more than a toaster. 8 00:01:03,564 --> 00:01:04,632 What's the occasion? 9 00:01:04,732 --> 00:01:06,534 I thought you'd approve. 10 00:01:07,335 --> 00:01:09,403 Okay. 11 00:01:10,438 --> 00:01:11,872 I do. 12 00:01:12,640 --> 00:01:15,008 Cassandra's been pushing me to eat healthier. 13 00:01:15,109 --> 00:01:16,677 High protein. Low carb. 14 00:01:16,777 --> 00:01:18,212 Says it makes you feel better. 15 00:01:18,312 --> 00:01:19,647 She's actually right. 16 00:01:19,747 --> 00:01:20,814 Oh, yeah? 17 00:01:20,914 --> 00:01:22,983 Go figure. 18 00:01:24,918 --> 00:01:28,689 You know, you two have been spending 19 00:01:28,789 --> 00:01:30,224 a lot of time together lately. 20 00:01:30,324 --> 00:01:31,859 Can we officially call her your girlfriend now? 21 00:01:31,959 --> 00:01:33,994 Or are kids these days not doing that? 22 00:01:34,094 --> 00:01:36,430 How about we just call her Cassandra? 23 00:01:36,530 --> 00:01:38,666 Okay. 24 00:01:38,766 --> 00:01:40,701 Well, I'd like to meet her. Totally. 25 00:01:40,801 --> 00:01:43,171 We should make that happen. 26 00:01:43,271 --> 00:01:47,508 We should. Say... tonight? 27 00:01:48,776 --> 00:01:50,811 Julie and I are at Dad's. Well, how about 28 00:01:50,911 --> 00:01:53,414 you and Cassandra come by here for dinner first, 29 00:01:53,514 --> 00:01:54,882 and I'll make something special? I mean, 30 00:01:54,982 --> 00:01:56,917 it's kind of late notice, she's probably got plans. 31 00:01:57,017 --> 00:01:58,419 Why don't you ask? 32 00:01:59,387 --> 00:02:00,754 I will. 33 00:02:02,456 --> 00:02:03,724 Oh, you mean now? 34 00:02:03,824 --> 00:02:05,326 Mm-hmm. Yeah, yeah. 35 00:02:05,426 --> 00:02:07,295 I'll text her. 36 00:02:07,395 --> 00:02:09,263 You promise you'll be cool? 37 00:02:09,363 --> 00:02:11,832 I'm always cool. 38 00:02:17,338 --> 00:02:19,573 Careful where you step. Area's still a mess 39 00:02:19,673 --> 00:02:21,375 from the storm last week. 40 00:02:21,475 --> 00:02:22,743 Body washed down from up top? 41 00:02:22,843 --> 00:02:24,144 Yeah, looks that way. 42 00:02:24,245 --> 00:02:27,748 Deceased is Seaman Apprentice Ella Baird. 43 00:02:29,049 --> 00:02:30,618 Reported missing a few months ago. 44 00:02:30,718 --> 00:02:33,287 Yeah, she went for a hike and never returned. 45 00:02:33,387 --> 00:02:36,590 Guess we know why. 46 00:02:37,525 --> 00:02:38,759 Morning, Commander Chase. 47 00:02:38,859 --> 00:02:40,728 Not for some of us, I'm afraid. 48 00:02:40,828 --> 00:02:42,496 Baird went missing three months ago. 49 00:02:42,596 --> 00:02:44,131 She been out here that whole time? 50 00:02:44,232 --> 00:02:45,366 Well, hard to tell. 51 00:02:45,466 --> 00:02:46,800 I'd expect even more decomposition 52 00:02:46,900 --> 00:02:48,369 if she'd been exposed to the elements. 53 00:02:48,469 --> 00:02:50,070 So she was buried? 54 00:02:50,170 --> 00:02:51,239 Almost certainly. 55 00:02:51,339 --> 00:02:52,706 And probably 56 00:02:52,806 --> 00:02:55,142 enclosed in some kind of protective covering. 57 00:02:55,243 --> 00:02:56,277 Cause of death? 58 00:02:56,377 --> 00:02:57,611 I'll need a proper examination, 59 00:02:57,711 --> 00:03:00,281 but so far I've seen no evidence of foul play. 60 00:03:00,381 --> 00:03:02,250 Other than being buried in the middle of the woods 61 00:03:02,350 --> 00:03:03,651 in a protective covering. 62 00:03:03,751 --> 00:03:05,753 Yes, other than that. 63 00:03:05,853 --> 00:03:07,721 Well, we'd appreciate any information you can get us. 64 00:03:07,821 --> 00:03:10,123 Her family's waited a long time for answers. 65 00:03:10,224 --> 00:03:11,992 It's my calling. 66 00:03:12,793 --> 00:03:16,397 Body probably washed down from up on that hill. 67 00:03:16,497 --> 00:03:17,898 Yeah. 68 00:03:18,799 --> 00:03:20,901 So, why is our team still down here? 69 00:03:21,669 --> 00:03:22,936 Is there an issue? 70 00:03:23,036 --> 00:03:24,505 I was explaining that the area up there 71 00:03:24,605 --> 00:03:26,274 may be a crime scene, so we need access. 72 00:03:26,374 --> 00:03:28,642 And I was just explaining that area is kapu-- 73 00:03:28,742 --> 00:03:30,711 off-limits to everyone, not just outsiders. 74 00:03:30,811 --> 00:03:32,112 You're the Office of Hawaiian Affairs. 75 00:03:32,212 --> 00:03:34,014 Ava Nakama. It's my job to protect 76 00:03:34,114 --> 00:03:35,583 Native Hawaiian sites like this. 77 00:03:35,683 --> 00:03:37,117 I understand, and it is our job 78 00:03:37,217 --> 00:03:39,920 to investigate suspicious deaths wherever they may lead. 79 00:03:40,020 --> 00:03:42,523 May I ask, why is this considered kapu? 80 00:03:42,623 --> 00:03:45,092 It's a luakini heiau. 81 00:03:45,192 --> 00:03:48,262 It's a temple where sacrifices were made. 82 00:03:48,362 --> 00:03:50,298 Human sacrifices? 83 00:03:50,398 --> 00:03:52,165 Humans and animals, yes. 84 00:03:52,266 --> 00:03:53,701 It's a sacred place. 85 00:03:53,801 --> 00:03:55,603 And I am sensitive to that, 86 00:03:55,703 --> 00:03:57,070 but we believe the woman's body we found 87 00:03:57,170 --> 00:04:00,908 may have washed down from that sacred place. 88 00:04:03,444 --> 00:04:05,112 Do you all have to go? 89 00:04:06,046 --> 00:04:09,116 Well, my team and I can go up first, take a look. 90 00:04:09,216 --> 00:04:10,718 But eventually 91 00:04:10,818 --> 00:04:13,487 these other folks will have to get up there, too. 92 00:04:13,587 --> 00:04:15,222 In shifts. 93 00:04:16,223 --> 00:04:18,025 It's the best I can do. 94 00:04:19,527 --> 00:04:21,962 Okay. Thank you. 95 00:04:22,062 --> 00:04:25,733 We will treat the luakini with the respect it deserves. 96 00:04:25,833 --> 00:04:27,801 Pau Pele, pau mano. 97 00:04:34,708 --> 00:04:36,444 Forget something this morning? 98 00:04:36,544 --> 00:04:37,545 Hey, where'd you find it? 99 00:04:37,645 --> 00:04:38,779 Behind the couch. 100 00:04:38,879 --> 00:04:40,348 You wore the other one here? 101 00:04:40,448 --> 00:04:42,282 I was running late, but I had a backup shoe in the car, 102 00:04:42,383 --> 00:04:43,551 so all good. 103 00:04:43,651 --> 00:04:45,218 Backup shoe? 104 00:04:45,319 --> 00:04:47,187 Yeah, don't you keep extras in the car? 105 00:04:47,287 --> 00:04:48,556 Yeah, of course. Extras. 106 00:04:48,656 --> 00:04:50,023 As in plural, not just one. 107 00:04:50,123 --> 00:04:51,625 I mean, how do you even know 108 00:04:51,725 --> 00:04:53,026 if you're gonna lose the left or the right? 109 00:04:53,126 --> 00:04:54,495 Well, that's just a silly question. 110 00:04:54,595 --> 00:04:58,399 Oh! Am I interrupting a glass slipper situation? 111 00:04:58,499 --> 00:04:59,967 Not at all. 112 00:05:00,067 --> 00:05:02,870 Were you able to get into Baird's social media accounts? 113 00:05:02,970 --> 00:05:05,639 Yeah, nothing suspicious. She wasn't very active online. 114 00:05:05,739 --> 00:05:07,375 Yeah, I heard the same from her CO. 115 00:05:07,475 --> 00:05:08,909 He said she was mostly a loner. 116 00:05:09,009 --> 00:05:10,544 There's nothing wrong with being a loner. 117 00:05:10,644 --> 00:05:12,780 She did hit one site a lot. 118 00:05:12,880 --> 00:05:14,147 Baird was really into hiking. 119 00:05:14,247 --> 00:05:15,849 Usually posted reviews and photos 120 00:05:15,949 --> 00:05:17,451 on one of those hiking trails apps. 121 00:05:17,551 --> 00:05:20,388 Her last review was posted the day she went missing. 122 00:05:20,488 --> 00:05:22,856 She was hiking in Pu'u Konahuanui. 123 00:05:22,956 --> 00:05:25,092 Oh, that's interesting. 124 00:05:25,926 --> 00:05:27,361 Why is that interesting? 125 00:05:27,461 --> 00:05:29,897 'Cause her body was discovered on the Kuaokala Trail. 126 00:05:29,997 --> 00:05:32,866 Completely on the other side of the island. 127 00:05:38,472 --> 00:05:41,742 Couple hundred years ago, this was a temple to Ku. 128 00:05:41,842 --> 00:05:43,811 God of war. 129 00:05:43,911 --> 00:05:45,746 There's a lot of legends of angry spirits 130 00:05:45,846 --> 00:05:47,180 around luakini heiau. 131 00:05:47,280 --> 00:05:49,450 They actually sacrificed people here? 132 00:05:49,550 --> 00:05:52,486 Well, the priests believed it would earn Ku's favor, 133 00:05:52,586 --> 00:05:54,488 help the chief win battles. 134 00:05:54,588 --> 00:05:57,691 Bet the ones being sacrificed weren't too hip to that idea. 135 00:05:57,791 --> 00:05:59,493 I'd be an angry spirit myself. 136 00:05:59,593 --> 00:06:02,029 Wouldn't joke about that. Not here. 137 00:06:02,129 --> 00:06:05,132 Why? You worried the ghosts are gonna get us? 138 00:06:06,033 --> 00:06:08,201 Are you completely sure they're not? 139 00:06:12,773 --> 00:06:14,307 Got something. 140 00:06:17,911 --> 00:06:20,848 There's hair inside. Think it's our sailor's. 141 00:06:24,752 --> 00:06:27,087 Baird might not be the only victim. 142 00:06:27,187 --> 00:06:31,191 I'm seeing three mounds about the size of graves. 143 00:06:31,291 --> 00:06:32,893 More bodies? 144 00:06:32,993 --> 00:06:34,928 It's what it looks like. 145 00:06:39,232 --> 00:06:40,768 We're gonna need to excavate them. 146 00:06:40,868 --> 00:06:42,670 Hawaiian Affairs rep's not gonna like that. 147 00:06:42,770 --> 00:06:44,237 It can't be helped. 148 00:06:44,337 --> 00:06:46,940 We need to find out if they're recent or historical. 149 00:06:49,810 --> 00:06:52,613 Think I just found the answer to that one. 150 00:07:15,569 --> 00:07:17,004 This is such a violation. 151 00:07:17,104 --> 00:07:18,472 I'm sorry. 152 00:07:18,572 --> 00:07:20,641 We're doing everything we can to protect the area. 153 00:07:20,741 --> 00:07:23,511 Not your people. Whoever did this... 154 00:07:25,078 --> 00:07:27,414 ...you need to catch them. 155 00:07:28,716 --> 00:07:30,484 Yeah. 156 00:07:31,418 --> 00:07:32,686 That's the last one. 157 00:07:32,786 --> 00:07:34,722 So, four victims in addition to Ella Baird. 158 00:07:34,822 --> 00:07:35,923 Any idea what...? 159 00:07:36,023 --> 00:07:37,725 One moment, Agent Boone. 160 00:07:37,825 --> 00:07:39,593 Through your blessing, grace and guidance, 161 00:07:39,693 --> 00:07:41,795 through the power of the light that streams from you: 162 00:07:41,895 --> 00:07:44,732 May all the negative karma, destructive emotions, 163 00:07:44,832 --> 00:07:48,401 obscurations and blockages be purified and removed. 164 00:07:48,502 --> 00:07:50,170 It's the Tibetan Dying Prayer. 165 00:07:50,270 --> 00:07:51,739 What? 166 00:07:51,839 --> 00:07:52,906 I read. 167 00:07:53,006 --> 00:07:55,075 You were asking if I know how they died. 168 00:07:55,175 --> 00:07:56,343 I don't. 169 00:07:56,443 --> 00:07:58,311 There are no visible signs of injury. 170 00:07:58,411 --> 00:07:59,947 No bullet wounds, ligature marks. 171 00:08:00,047 --> 00:08:01,949 Could they have been wrapped up first 172 00:08:02,049 --> 00:08:03,651 and buried alive? 173 00:08:03,751 --> 00:08:05,152 Oh, I like the way you think. 174 00:08:05,252 --> 00:08:07,220 Uh, it's possible. 175 00:08:07,320 --> 00:08:09,557 But I'd expect to see more petechial hemorrhaging 176 00:08:09,657 --> 00:08:10,858 if that was the case. 177 00:08:10,958 --> 00:08:12,693 Any idea how long they've been here? 178 00:08:12,793 --> 00:08:14,427 Well, I'll test to confirm, but I believe 179 00:08:14,528 --> 00:08:15,863 they were all buried at different times. 180 00:08:15,963 --> 00:08:17,430 Your sailor appears to be the most recent, 181 00:08:17,531 --> 00:08:20,000 but the others span at least five years. 182 00:08:20,100 --> 00:08:22,703 So someone's been disposing of victims here a long time. 183 00:08:22,803 --> 00:08:24,938 Kapu area's a perfect spot for hiding bodies. 184 00:08:25,038 --> 00:08:26,940 I guess we're lucky the storm came through. 185 00:08:27,040 --> 00:08:28,241 Might never have found them. 186 00:08:28,341 --> 00:08:30,177 You say luck, I say providence. 187 00:08:30,277 --> 00:08:31,378 I get a feeling the spirits here 188 00:08:31,478 --> 00:08:33,981 find this as disturbing as we do. 189 00:08:34,948 --> 00:08:37,450 What, does she think the ghosts have shovels? 190 00:08:38,251 --> 00:08:40,921 I'm telling you, man, wouldn't joke about it. 191 00:08:43,390 --> 00:08:46,393 Any progress identifying the other victims? 192 00:08:46,493 --> 00:08:47,695 We just tracked down the last one. 193 00:08:47,795 --> 00:08:50,698 Susan Chan and Trent Watkins had licenses on them. 194 00:08:50,798 --> 00:08:52,666 She was from Oklahoma, he was from Idaho. 195 00:08:52,766 --> 00:08:54,234 Both tourists? Yeah. 196 00:08:54,334 --> 00:08:55,569 So were the other two. 197 00:08:55,669 --> 00:08:57,771 We found them in the missing persons databases. 198 00:08:57,871 --> 00:09:00,708 Michael Ianucci and Melanie Renaud. 199 00:09:00,808 --> 00:09:02,075 She's French, 200 00:09:02,175 --> 00:09:03,777 wasn't even reported missing for a couple of months. 201 00:09:03,877 --> 00:09:05,545 Did any of them have a connection to Ella Baird? 202 00:09:05,646 --> 00:09:07,681 Nothing except for how they went missing. 203 00:09:07,781 --> 00:09:09,650 All were on solo hikes when they disappeared. 204 00:09:09,750 --> 00:09:11,785 Not as unusual as you'd think. 205 00:09:11,885 --> 00:09:14,622 Over 1,600 people go missing in national parks every year. 206 00:09:14,722 --> 00:09:17,658 How much time between disappearances? 207 00:09:19,026 --> 00:09:21,895 First one was five years ago. 208 00:09:21,995 --> 00:09:23,496 Second, year and a half later. 209 00:09:23,597 --> 00:09:26,133 But barely six months between the last two. 210 00:09:26,233 --> 00:09:27,467 So, they're increasing in frequency. 211 00:09:27,567 --> 00:09:28,535 Mm-hmm. 212 00:09:28,636 --> 00:09:29,637 I know Commander Chase hasn't 213 00:09:29,737 --> 00:09:31,271 determined cause of death yet, 214 00:09:31,371 --> 00:09:33,206 but someone went to a lot of trouble 215 00:09:33,306 --> 00:09:34,642 to hide those bodies. 216 00:09:34,742 --> 00:09:36,076 And it seems like there's a ritualistic element 217 00:09:36,176 --> 00:09:37,444 to where they were buried. 218 00:09:37,544 --> 00:09:38,846 Hey. 219 00:09:38,946 --> 00:09:41,148 So, the last guy we just ID'd, Michael Ianucci. 220 00:09:41,248 --> 00:09:44,484 He was actually an airman with the Coast Guard. 221 00:09:44,584 --> 00:09:46,053 Did CGIS investigate? 222 00:09:46,153 --> 00:09:47,554 Oh, yeah. 223 00:09:47,655 --> 00:09:50,423 They put one of their best agents on it. 224 00:09:56,496 --> 00:09:58,966 A-Team, back together again! 225 00:09:59,066 --> 00:10:00,233 Huh? 226 00:10:00,333 --> 00:10:01,334 Jess, good to see you. 227 00:10:01,434 --> 00:10:03,503 Yeah. Appreciate you coming so quickly, Neil. 228 00:10:03,603 --> 00:10:04,972 Well, time was of the essence. 229 00:10:05,072 --> 00:10:07,040 Looks like we're looking at a serial killer here, huh? 230 00:10:07,140 --> 00:10:08,742 It's a possibility. 231 00:10:08,842 --> 00:10:10,010 Well, it's good you brought me in. 232 00:10:10,110 --> 00:10:11,511 I'm kind of an expert. 233 00:10:12,445 --> 00:10:13,714 Really? On serial killers? 234 00:10:13,814 --> 00:10:16,449 I'm sort of the CGIS resident profiler. 235 00:10:16,549 --> 00:10:18,618 I took a seminar at Quantico last year. 236 00:10:18,719 --> 00:10:20,821 At the FBI Behavioral Analysis Unit? 237 00:10:20,921 --> 00:10:23,290 At the Hilton, but the guys running it were former FBI. 238 00:10:23,390 --> 00:10:24,557 Changed my life. 239 00:10:24,658 --> 00:10:26,359 If you want, I could work up a profile 240 00:10:26,459 --> 00:10:27,695 on our unsub for the team. 241 00:10:27,795 --> 00:10:30,097 Oh, boy. Why don't you just share 242 00:10:30,197 --> 00:10:32,666 what you know about Airman Ianucci's disappearance first? 243 00:10:32,766 --> 00:10:34,968 Right. Excellent idea. 244 00:10:35,068 --> 00:10:38,438 So, I did a pretty exhaustive investigation. 245 00:10:38,538 --> 00:10:40,640 I'm exhausted just looking at it. 246 00:10:40,741 --> 00:10:43,911 Ianucci was on leave in Hawai'i two years ago. 247 00:10:44,011 --> 00:10:46,113 He told a friend he was gonna hike Waimano Falls, 248 00:10:46,213 --> 00:10:47,748 and that was the last anyone heard from him. 249 00:10:47,848 --> 00:10:49,416 You conducted a search? Yeah, 250 00:10:49,516 --> 00:10:52,786 we found his phone at the base of a ravine, but no sign of him. 251 00:10:52,886 --> 00:10:55,522 State Park Police thought it was an accident? 252 00:10:55,622 --> 00:10:57,457 Yeah, that was the assumption at the time, 253 00:10:57,557 --> 00:10:59,559 but I was never convinced. 254 00:10:59,659 --> 00:11:00,994 Ianucci was a mountain climber. 255 00:11:01,094 --> 00:11:03,396 He had plenty of outdoor experience. 256 00:11:03,496 --> 00:11:04,898 So, you kept investigating? 257 00:11:04,998 --> 00:11:08,401 Yeah, I did, and eventually I found a suspect. 258 00:11:08,501 --> 00:11:10,503 I spoke to a woman who was on the trail 259 00:11:10,603 --> 00:11:12,239 the same day Ianucci disappeared. 260 00:11:12,339 --> 00:11:13,640 She said a scary guy 261 00:11:13,741 --> 00:11:15,308 was following her. Really freaked her out. 262 00:11:15,408 --> 00:11:17,644 And you think he could have done something to your airman? 263 00:11:17,745 --> 00:11:20,013 Park rangers said he'd harassed hikers before. 264 00:11:20,113 --> 00:11:22,415 They call him Joe. Nobody knows his real name. 265 00:11:22,515 --> 00:11:23,817 He's just a-a vagrant 266 00:11:23,917 --> 00:11:25,552 who lives out in the forests all over Oahu. 267 00:11:25,652 --> 00:11:26,586 Did you question him? 268 00:11:26,686 --> 00:11:27,788 Couldn't track him down. 269 00:11:27,888 --> 00:11:29,456 Evidently, he's always on the move. 270 00:11:29,556 --> 00:11:31,091 That would fit with the victims 271 00:11:31,191 --> 00:11:33,126 all having been in different areas. 272 00:11:34,962 --> 00:11:36,864 Let's send this sketch to the rangers again. 273 00:11:36,964 --> 00:11:39,833 Maybe they can help locate him, and I have to get going. 274 00:11:39,933 --> 00:11:41,468 Ooh, you got big dinner plans? 275 00:11:41,568 --> 00:11:43,403 Meeting my son's new girlfriend, and I still have a meal to make. 276 00:11:43,503 --> 00:11:44,872 I'll get the sketch out. 277 00:11:44,972 --> 00:11:46,473 Thanks. What about us? 278 00:11:46,573 --> 00:11:48,508 You want to order some takeout, really dig in here? 279 00:11:48,608 --> 00:11:51,711 I wish I could, but the fam's expecting me for dinner. 280 00:11:51,812 --> 00:11:54,147 Oh, great. Dinner with your family sounds awesome. 281 00:11:57,851 --> 00:11:59,219 Hey, Alex, sorry I'm late. 282 00:11:59,319 --> 00:12:00,754 No worries, Mom. 283 00:12:00,854 --> 00:12:03,757 Okay, I got everything for the huli-huli chicken, so 284 00:12:03,857 --> 00:12:07,094 it won't take me too long... Hi. 285 00:12:07,194 --> 00:12:09,729 Oh, Alex found some salmon, so we put that on. 286 00:12:09,830 --> 00:12:11,298 Made a little mango salsa. 287 00:12:11,398 --> 00:12:13,133 It's just about done. 288 00:12:13,233 --> 00:12:14,301 Wow. 289 00:12:14,401 --> 00:12:16,736 Um... you must be... 290 00:12:16,837 --> 00:12:19,372 Cassandra. It's so great to finally meet you. 291 00:12:19,472 --> 00:12:21,708 Yeah. You, too. 292 00:12:23,076 --> 00:12:24,845 Everything smells wonderful. 293 00:12:24,945 --> 00:12:27,848 Yeah, it's been a team effort. Alex is an incredible sous-chef. 294 00:12:28,849 --> 00:12:31,819 Alex is so helpful in the kitchen. 295 00:12:31,919 --> 00:12:34,955 Here, just relax. 296 00:12:35,055 --> 00:12:37,390 Cheers. 297 00:12:37,490 --> 00:12:39,860 It's fine, um... 298 00:12:40,660 --> 00:12:42,830 Cass is 21. 299 00:12:42,930 --> 00:12:44,631 21. 300 00:12:44,731 --> 00:12:47,034 Oh, did you not mention that? 301 00:12:47,134 --> 00:12:48,902 Pretty sure I did. No, you did not. 302 00:12:49,002 --> 00:12:50,838 Sorry, I can totally put the wine away if... 303 00:12:50,938 --> 00:12:53,173 It's fine. Um, I just... 304 00:12:53,273 --> 00:12:56,343 So, um, does that mean that you're in college? 305 00:12:56,443 --> 00:12:57,811 Actually, I skipped the whole college thing. 306 00:12:57,911 --> 00:12:59,579 Just wasn't really my vibe. 307 00:13:01,581 --> 00:13:04,251 So... what is your vibe? 308 00:13:04,351 --> 00:13:08,721 Well, Cass is about being open to new experiences. 309 00:13:08,822 --> 00:13:10,590 Trying to do a lot more of that myself. 310 00:13:10,690 --> 00:13:12,492 It's amazing how much you learn just 311 00:13:12,592 --> 00:13:14,194 going where the feeling takes you. 312 00:13:14,294 --> 00:13:16,796 Oh, yeah? Like, my roommates and I, 313 00:13:16,897 --> 00:13:18,365 we did this energy healing retreat last month. 314 00:13:18,465 --> 00:13:20,934 Super last-minute thing, but it was life-changing. 315 00:13:21,034 --> 00:13:22,202 She's actually teaching me 316 00:13:22,302 --> 00:13:23,937 a lot of the techniques. It's really cool. 317 00:13:24,037 --> 00:13:25,172 I can show you, too, if you want. 318 00:13:25,272 --> 00:13:27,674 It will change your life, seriously. 319 00:13:28,741 --> 00:13:30,010 Is that right? 320 00:13:31,411 --> 00:13:34,547 Um... So... so, roommates? 321 00:13:34,647 --> 00:13:36,816 Yeah, well, there's six of us. It's kind of crazy, 322 00:13:36,917 --> 00:13:38,952 but rents are just so insane, right? 323 00:13:39,052 --> 00:13:41,154 Okay, let's eat. We've got this, Jane. 324 00:13:41,254 --> 00:13:44,191 So, just go ahead and have a seat. 325 00:13:47,527 --> 00:13:49,596 Dr. Chase? 326 00:13:55,768 --> 00:13:57,905 Are you here? 327 00:14:00,640 --> 00:14:02,242 Hello? 328 00:14:02,342 --> 00:14:04,044 Anybody here? 329 00:14:13,786 --> 00:14:15,355 The hamsa. 330 00:14:15,455 --> 00:14:17,958 A protection against evil spirits. 331 00:14:18,058 --> 00:14:19,326 Oh. 332 00:14:19,426 --> 00:14:21,161 That sounds useful. 333 00:14:21,261 --> 00:14:22,695 It can be. 334 00:14:22,795 --> 00:14:25,065 What can I do for you, Agent Tara? 335 00:14:25,165 --> 00:14:26,900 Uh, I was... 336 00:14:27,000 --> 00:14:29,202 heading out. I thought I'd see if you determined 337 00:14:29,302 --> 00:14:30,904 cause of death. Well, there was 338 00:14:31,004 --> 00:14:33,006 nothing out of the ordinary in the tox screens, 339 00:14:33,106 --> 00:14:35,608 and no indications of external injuries, 340 00:14:35,708 --> 00:14:36,876 other than some abrasions 341 00:14:36,977 --> 00:14:38,578 and bruising on the extremities. 342 00:14:38,678 --> 00:14:39,846 Defensive wound? 343 00:14:39,947 --> 00:14:41,348 No, more consistent with injuries 344 00:14:41,448 --> 00:14:43,150 that might have happened if they'd been running 345 00:14:43,250 --> 00:14:44,584 and fell. 346 00:14:44,684 --> 00:14:46,786 You think they might have been chased? 347 00:14:46,886 --> 00:14:48,721 I think that's something I can't possibly know, 348 00:14:48,821 --> 00:14:50,623 and you will have to find out. 349 00:14:50,723 --> 00:14:52,825 Okay, so no cause of death. 350 00:14:52,926 --> 00:14:54,627 I didn't say that. 351 00:14:54,727 --> 00:14:55,828 That's her heart. 352 00:14:55,929 --> 00:14:57,264 Indeed. And I suppose there is 353 00:14:57,364 --> 00:14:58,765 an excellent reason you're showing that to me 354 00:14:58,865 --> 00:15:00,300 in a not-at-all creepy way? 355 00:15:00,400 --> 00:15:03,203 While the decomposition makes it impossible to be certain, 356 00:15:03,303 --> 00:15:05,905 I believe Ms. Baird and all the other victims 357 00:15:06,006 --> 00:15:08,775 died of sudden cardiac arrest. 358 00:15:08,875 --> 00:15:10,944 Their hearts stopped? 359 00:15:11,044 --> 00:15:13,580 But they were all pretty young and healthy. 360 00:15:13,680 --> 00:15:14,948 How could that happen? 361 00:15:15,048 --> 00:15:16,950 If you want my very unscientific opinion, 362 00:15:17,050 --> 00:15:19,686 it appears they were, quite literally, 363 00:15:19,786 --> 00:15:21,921 scared to death. 364 00:15:32,699 --> 00:15:34,401 Morning. Morning. 365 00:15:34,501 --> 00:15:36,636 Hear anything from the State Park Police? Yeah, they say 366 00:15:36,736 --> 00:15:38,605 this Joe guy who Pike suspects 367 00:15:38,705 --> 00:15:40,807 is our "unsub" is still around. 368 00:15:40,907 --> 00:15:41,941 Is he dangerous? 369 00:15:42,042 --> 00:15:43,176 Yeah, sounds like it. Said he's become 370 00:15:43,276 --> 00:15:44,978 increasingly erratic over the years. 371 00:15:45,078 --> 00:15:46,146 Harassing hikers. 372 00:15:46,246 --> 00:15:47,847 Destroying park property. 373 00:15:47,947 --> 00:15:49,216 They know where he is? 374 00:15:49,316 --> 00:15:50,517 Not yet, but they're looking. 375 00:15:50,617 --> 00:15:51,818 And Commander Chase 376 00:15:51,918 --> 00:15:53,420 pulled all the victims' medical records. 377 00:15:53,520 --> 00:15:55,655 None had preexisting conditions that 378 00:15:55,755 --> 00:15:57,324 might've led to cardiac arrest. 379 00:15:57,424 --> 00:15:59,159 Okay, so we got a group of lone hikers, 380 00:15:59,259 --> 00:16:00,927 all in good shape. 381 00:16:01,028 --> 00:16:02,295 What else do they have in common? 382 00:16:02,395 --> 00:16:03,730 Not much. 383 00:16:03,830 --> 00:16:05,999 Different ethnicities, different backgrounds. 384 00:16:06,099 --> 00:16:07,467 Men and women. 385 00:16:07,567 --> 00:16:09,569 It's an unusual assortment for a serial killer. 386 00:16:11,038 --> 00:16:14,274 Maybe targeted simply because they were alone and vulnerable. 387 00:16:14,374 --> 00:16:16,209 Which would point even more 388 00:16:16,309 --> 00:16:18,711 to this vagrant Joe. I mean, he's lived all over the island. 389 00:16:18,811 --> 00:16:20,280 He'd know about the kapu area, too. 390 00:16:20,380 --> 00:16:21,848 We need to find him. 391 00:16:21,948 --> 00:16:23,216 Let's widen our net. 392 00:16:23,316 --> 00:16:25,685 Search for similar deaths outside Hawai'i. 393 00:16:25,785 --> 00:16:28,055 You think this killer's done it before? 394 00:16:28,155 --> 00:16:29,389 We need to find out. 395 00:16:29,489 --> 00:16:32,159 I'm on it, and I'll get with Whistler, 396 00:16:32,259 --> 00:16:34,261 see if FBI's ViCAP has anything. 397 00:16:34,361 --> 00:16:35,795 Or you can just ask Pike, 398 00:16:35,895 --> 00:16:37,297 since, evidently, he's an "expert." 399 00:16:37,397 --> 00:16:38,731 I will stick with Whistler. 400 00:16:38,831 --> 00:16:41,601 So... how did last night go? 401 00:16:41,701 --> 00:16:44,537 Don't ever let your kids grow up. Oh... 402 00:16:44,637 --> 00:16:46,706 New girlfriend that bad? 403 00:16:46,806 --> 00:16:49,576 There's nothing bad about her. Cassandra's sweet. 404 00:16:49,676 --> 00:16:51,678 A little naive. 405 00:16:51,778 --> 00:16:53,546 She thinks she's got the world figured out. 406 00:16:53,646 --> 00:16:55,548 Sounds like most teens. 407 00:16:55,648 --> 00:16:57,750 Except she's not a teen. 408 00:16:59,852 --> 00:17:01,388 She's 21. 409 00:17:02,355 --> 00:17:04,124 Really? 410 00:17:04,224 --> 00:17:05,725 Didn't think college girls 411 00:17:05,825 --> 00:17:07,660 wanted to date guys in high school. 412 00:17:07,760 --> 00:17:11,264 Oh, not in college. She skipped it, thinks it's overrated. 413 00:17:11,364 --> 00:17:13,600 Cass is more of a free spirit who doesn't seem to have 414 00:17:13,700 --> 00:17:15,135 a care in the world. 415 00:17:16,569 --> 00:17:18,771 Well, I can see why you hate her. I don't. 416 00:17:18,871 --> 00:17:22,175 I just... I could already see the influence 417 00:17:22,275 --> 00:17:24,611 that she has over Alex, and her life is a lot different 418 00:17:24,711 --> 00:17:26,246 than the one he's been planning. 419 00:17:26,346 --> 00:17:28,615 So, what are you gonna do? 420 00:17:28,715 --> 00:17:31,118 Still trying to figure that out. 421 00:17:31,218 --> 00:17:32,619 I mean, he is 18. 422 00:17:32,719 --> 00:17:33,986 Well, if Gracie was 18 423 00:17:34,087 --> 00:17:36,022 and started dating some guy in his 20s, 424 00:17:36,123 --> 00:17:38,858 you can bet I'd tell her how I felt. 425 00:17:40,059 --> 00:17:41,861 Would she listen? 426 00:17:43,029 --> 00:17:46,566 Being a bad guy sometimes comes with the job, right? 427 00:17:50,203 --> 00:17:53,240 Oh, looks like park rangers have eyes on Pike's suspect. 428 00:17:53,340 --> 00:17:54,774 I got to go. All right. 429 00:17:54,874 --> 00:17:56,876 Keep me updated. Always. 430 00:18:02,815 --> 00:18:04,083 So, this whole 431 00:18:04,184 --> 00:18:06,319 ghost thing, you really believe all that? 432 00:18:06,419 --> 00:18:08,721 I try to keep an open mind. 433 00:18:08,821 --> 00:18:11,057 I've seen a lot of weird things. 434 00:18:13,059 --> 00:18:14,161 Weird how? 435 00:18:14,261 --> 00:18:16,496 Like, "I don't really know how 436 00:18:16,596 --> 00:18:19,132 to explain what just happened" weird. 437 00:18:21,033 --> 00:18:22,902 You have, too, haven't you? No. 438 00:18:23,002 --> 00:18:25,037 Nothing I can remember. Oh. 439 00:18:25,138 --> 00:18:26,105 Oh, right, right. 440 00:18:26,206 --> 00:18:29,108 I mean, sure, maybe weird. Mm. 441 00:18:29,209 --> 00:18:32,179 Doesn't mean it was a ghost or a spirit. 442 00:18:32,279 --> 00:18:34,113 Well, what happened? 443 00:18:36,048 --> 00:18:38,251 Nothing. 444 00:18:38,351 --> 00:18:40,153 Dude, you brought this up. What... 445 00:18:40,253 --> 00:18:42,054 Clearly, you want to tell me. What happened? 446 00:18:42,155 --> 00:18:45,158 I was just trying to make conversation. 447 00:18:47,994 --> 00:18:49,162 All right, fine. 448 00:18:49,262 --> 00:18:51,664 There was this one time... I knew it. What? 449 00:18:51,764 --> 00:18:53,933 We took a vacation in the Smoky Mountains. 450 00:18:54,033 --> 00:18:56,736 Uh... whole family went camping. 451 00:18:56,836 --> 00:19:00,940 Jake and I were out on the trail, just the two of us. 452 00:19:01,040 --> 00:19:04,076 All of a sudden, I turn around, and... he's gone. 453 00:19:04,177 --> 00:19:06,346 How old was he? 454 00:19:06,446 --> 00:19:08,181 Four. 455 00:19:09,582 --> 00:19:14,521 I yelled for him, looked... everywhere. 456 00:19:14,621 --> 00:19:17,190 I couldn't find him. 457 00:19:18,425 --> 00:19:20,627 That's scary. The worst. 458 00:19:20,727 --> 00:19:22,795 For whatever reason, I-I started 459 00:19:22,895 --> 00:19:25,265 thinking about my grandfather. 460 00:19:25,365 --> 00:19:28,201 He died when I was, like, 15, 461 00:19:28,301 --> 00:19:30,770 but he taught me everything about the woods, 462 00:19:30,870 --> 00:19:36,142 and I just closed my eyes and asked for help. 463 00:19:36,243 --> 00:19:39,379 But you got it? 464 00:19:39,479 --> 00:19:43,383 Yeah, when I opened my eyes, I just kind of knew... 465 00:19:43,483 --> 00:19:45,518 the way to go. 466 00:19:46,653 --> 00:19:49,356 I found Jake five minutes later. 467 00:19:49,456 --> 00:19:52,091 Grandpa came through. 468 00:19:53,192 --> 00:19:56,229 I don't know, I mean, probably instinct. 469 00:19:56,329 --> 00:19:59,699 Or maybe I heard something in my subconscious. 470 00:19:59,799 --> 00:20:02,302 I don't know, something, but... 471 00:20:02,402 --> 00:20:06,038 Dude, which one of us are you trying to convince? 472 00:20:07,307 --> 00:20:09,709 This is your turn-off here. 473 00:20:16,148 --> 00:20:17,149 Whoa. 474 00:20:17,250 --> 00:20:18,818 I know, it smells incredible, right? 475 00:20:18,918 --> 00:20:21,020 It's lemon and eucalyptus. It's all-natural. You want some? 476 00:20:21,120 --> 00:20:22,722 No. I'm good. Are you sure? 477 00:20:22,822 --> 00:20:24,524 Have you seen the bugs in these woods? 478 00:20:24,624 --> 00:20:26,393 Joe's not the only killer out there. 479 00:20:26,493 --> 00:20:28,194 Have you talk to the rangers yet? Yeah, 480 00:20:28,295 --> 00:20:29,796 they spotted Joe about a half mile off the main trail, 481 00:20:29,896 --> 00:20:31,531 but they waited for us to make a move. 482 00:20:31,631 --> 00:20:34,000 Did you make your three wishes yet? 483 00:20:34,100 --> 00:20:36,569 No. 484 00:20:37,737 --> 00:20:39,105 Three wishes? Yeah, 485 00:20:39,205 --> 00:20:42,241 because we had fettu-genie Alfredo last night. 486 00:20:42,342 --> 00:20:44,744 It was just a little joke we had working at dinner. 487 00:20:44,844 --> 00:20:46,946 Jess refused to make any wishes. 488 00:20:47,046 --> 00:20:49,949 So, you had dinner at Jesse's? 489 00:20:50,049 --> 00:20:51,584 Yeah, Heather's an amazing chef, man. 490 00:20:51,684 --> 00:20:53,553 Her Alfredo, squisito. 491 00:20:53,653 --> 00:20:55,087 Oh, yeah? Okay. 492 00:20:55,187 --> 00:20:57,490 Hey, maybe one day I'll get invited, and I will find out. 493 00:20:57,590 --> 00:20:58,491 Squad goals, bro. 494 00:20:58,591 --> 00:20:59,792 Yeah. 495 00:20:59,892 --> 00:21:01,828 He wasn't exactly invited. 496 00:21:01,928 --> 00:21:04,397 Thanks for meeting us. Yeah. 497 00:21:04,497 --> 00:21:05,798 Special Agent Boone. This is Holman. 498 00:21:05,898 --> 00:21:07,300 Hey. How are you? 499 00:21:07,400 --> 00:21:09,502 Good. If you guys want any chance of finding Joe, 500 00:21:09,602 --> 00:21:11,003 we need to hurry. 501 00:21:11,103 --> 00:21:13,172 Either of you had run-ins with this guy before? 502 00:21:13,272 --> 00:21:14,974 Oh, sure. Yeah, most of us have at one point or another. 503 00:21:15,074 --> 00:21:17,377 Joe's not all there. Few screws loose. 504 00:21:17,477 --> 00:21:18,778 Dangerous? Can be. 505 00:21:18,878 --> 00:21:20,313 Scares the hell out of people. 506 00:21:20,413 --> 00:21:21,681 Yelling and chasing them off. 507 00:21:21,781 --> 00:21:24,384 Yeah, that would totally fit my profile. 508 00:21:25,752 --> 00:21:27,654 Profile? He means description. 509 00:21:27,754 --> 00:21:29,389 Of our unsub. Unsub? 510 00:21:29,489 --> 00:21:31,391 He means suspect. Based on my extensive knowledge 511 00:21:31,491 --> 00:21:33,860 of serial killers, we are looking for a white male, 512 00:21:33,960 --> 00:21:37,497 35 to 60, highly mobile with anger issues. 513 00:21:37,597 --> 00:21:39,799 Huh. Sounds like Joe. 514 00:21:39,899 --> 00:21:42,769 Or every other serial killer ever. 515 00:21:42,869 --> 00:21:45,071 How about we go find him? 516 00:21:45,171 --> 00:21:46,673 Hey, Neil. 517 00:21:46,773 --> 00:21:49,842 Exactly how long was this serial killer seminar you took? 518 00:21:49,942 --> 00:21:51,544 Oh, it was one weekend, 519 00:21:51,644 --> 00:21:53,780 but it was, like, very intense. 520 00:21:53,880 --> 00:21:55,415 Very intense. 521 00:22:00,319 --> 00:22:03,222 At this clearing, we might want to split up. 522 00:22:03,322 --> 00:22:04,757 Cover more ground. 523 00:22:04,857 --> 00:22:07,527 We'll follow your lead. You know the area. 524 00:22:07,627 --> 00:22:09,095 You know, John Wayne Gacy 525 00:22:09,195 --> 00:22:11,364 buried his victims under his own house. 526 00:22:11,464 --> 00:22:14,667 Yeah, Gacy was what we call a hedonistic type killer. 527 00:22:14,767 --> 00:22:17,804 Wow. You really know your stuff. 528 00:22:17,904 --> 00:22:19,772 Coast Guard handle a lot of serial cases? 529 00:22:19,872 --> 00:22:22,041 Uh, I wouldn't say a lot... Look out! 530 00:22:24,811 --> 00:22:27,246 Get the hell out of here! 531 00:22:28,515 --> 00:22:29,582 Everyone okay? 532 00:22:29,682 --> 00:22:31,684 Yeah. He's just behind those trees. 533 00:22:31,784 --> 00:22:33,420 Put that weapon down, Joe. 534 00:22:33,520 --> 00:22:34,587 We're State Park Police. 535 00:22:34,687 --> 00:22:35,922 And federal agents. 536 00:22:36,022 --> 00:22:37,624 You want to lock me up. 537 00:22:37,724 --> 00:22:38,991 Joe, we just want to talk. 538 00:22:39,091 --> 00:22:40,627 We need to ask you some questions, okay? 539 00:22:40,727 --> 00:22:44,931 Put that thing down, or we start firing back. 540 00:22:45,031 --> 00:22:46,599 You wouldn't be the first to try. 541 00:22:46,699 --> 00:22:50,770 Is that what happened with the woman in Konahuanui? 542 00:22:52,572 --> 00:22:54,607 Was she trying to hurt you? 543 00:22:54,707 --> 00:22:56,743 You know about her? 544 00:22:56,843 --> 00:22:59,479 We know about the others, too. 545 00:22:59,579 --> 00:23:02,849 I didn't kill anyone, the kupua did. 546 00:23:04,150 --> 00:23:05,918 Like the mystical spirit? 547 00:23:06,018 --> 00:23:07,487 Told you he was nuts. 548 00:23:07,587 --> 00:23:10,423 I saw it with my own eyes. Like a nightmare, 549 00:23:10,523 --> 00:23:13,793 head of a beast, eyes as red as burning coals. 550 00:23:13,893 --> 00:23:16,295 Tusks. It's out here now. 551 00:23:16,395 --> 00:23:18,465 As in, presently? 552 00:23:18,565 --> 00:23:19,799 It's everywhere. 553 00:23:19,899 --> 00:23:21,233 Joe, we can help you. 554 00:23:21,768 --> 00:23:22,969 We can keep you safe. 555 00:23:23,069 --> 00:23:24,303 We just need you to come out. 556 00:23:24,403 --> 00:23:25,905 Drop the bow, Joe! 557 00:23:26,005 --> 00:23:28,074 Don't shoot! 558 00:23:44,591 --> 00:23:46,158 Joe, stop. 559 00:24:05,377 --> 00:24:06,979 Where'd he go? 560 00:24:08,214 --> 00:24:09,381 Damn it. 561 00:24:11,217 --> 00:24:13,252 No, I don't know anything about her roommates. 562 00:24:13,352 --> 00:24:16,589 Yeah, I know, but... That's what I'm saying, Daniel, 563 00:24:16,689 --> 00:24:19,492 and Alex will accuse me of not trusting him again. 564 00:24:19,592 --> 00:24:21,928 Hey, can we finish this later? 565 00:24:22,028 --> 00:24:24,396 Okay, I will. Bye. Come in. 566 00:24:24,497 --> 00:24:27,233 Alex problems? Not a problem for him. 567 00:24:27,333 --> 00:24:28,935 He's dating a 21-year-old and thinks 568 00:24:29,035 --> 00:24:31,437 she's lots smarter than his parents. 569 00:24:31,538 --> 00:24:32,839 Ah, young love. 570 00:24:32,939 --> 00:24:34,507 I once dated a girl who convinced me to move 571 00:24:34,607 --> 00:24:36,042 to a ranch in Argentina. 572 00:24:36,142 --> 00:24:38,945 Ernie Malik, gaucho. 573 00:24:39,045 --> 00:24:40,747 I'd pay good money to see that. 574 00:24:40,847 --> 00:24:42,414 Ah, lasted three weeks. Wasn't my thing. 575 00:24:42,515 --> 00:24:45,552 Though I did learn I was something of a llama whisperer. 576 00:24:47,554 --> 00:24:49,956 You-you think Alex is doing this to antagonize you? 577 00:24:50,056 --> 00:24:52,091 No, not at all. This isn't rebellion. 578 00:24:52,191 --> 00:24:53,359 So, maybe give it some time. 579 00:24:53,459 --> 00:24:56,428 Young love is rarely lasting love. 580 00:24:57,396 --> 00:24:59,498 Sitting back and doing nothing's not my strong suit. 581 00:24:59,599 --> 00:25:00,633 Can't argue that. 582 00:25:01,568 --> 00:25:03,970 But you don't want to force Alex to pick a side. 583 00:25:04,070 --> 00:25:06,138 Because I might not like the side he picks? 584 00:25:07,874 --> 00:25:10,042 Okay, look, I... 585 00:25:10,142 --> 00:25:11,678 I'm assuming that you didn't come up here 586 00:25:11,778 --> 00:25:12,879 to discuss my son's love life. 587 00:25:12,979 --> 00:25:15,014 I saw Jesse and Kai's report 588 00:25:15,114 --> 00:25:17,049 on the guy in the woods. That kupua he described. 589 00:25:17,149 --> 00:25:19,051 Right, it sounded like he was experiencing 590 00:25:19,151 --> 00:25:20,920 some delusional ideation, 591 00:25:21,020 --> 00:25:23,255 possibly schizophrenia or bipolar disorder. 592 00:25:23,355 --> 00:25:25,692 Could be, but what if he's not? 593 00:25:25,792 --> 00:25:29,161 A kupua is a mystical being in Hawaiian mythology 594 00:25:29,261 --> 00:25:31,731 that can take on different bodies and shapes. 595 00:25:31,831 --> 00:25:34,500 And, what, you're saying this one's real? 596 00:25:34,601 --> 00:25:35,802 University's doing this big 597 00:25:35,902 --> 00:25:38,805 mammal migration study in Konahuanui. 598 00:25:38,905 --> 00:25:40,272 They installed motion-activated 599 00:25:40,372 --> 00:25:42,008 cameras all over that area. 600 00:25:42,108 --> 00:25:45,011 I got the footage from the night Ella Baird went missing. 601 00:25:47,980 --> 00:25:48,881 What's that? 602 00:25:48,981 --> 00:25:50,382 Wait for it. 603 00:25:58,858 --> 00:26:00,760 Joe's kupua. I mean, 604 00:26:00,860 --> 00:26:03,630 he might still be delusional. That could be him. 605 00:26:03,730 --> 00:26:05,264 Or he's our only witness. 606 00:26:05,364 --> 00:26:06,565 Either way, we need to find him 607 00:26:06,666 --> 00:26:08,467 again and hold onto him this time. 608 00:26:08,567 --> 00:26:10,136 State Park Police didn't know where his camp was. 609 00:26:10,236 --> 00:26:11,437 He could be anywhere. 610 00:26:11,537 --> 00:26:13,239 Then we're gonna need some support. 611 00:26:24,350 --> 00:26:26,252 Let's take another sweep. 612 00:26:26,352 --> 00:26:28,187 We'll come around from the east side. 613 00:26:31,924 --> 00:26:32,859 Hold on, what's that? 614 00:26:32,959 --> 00:26:34,160 Where? 615 00:26:34,260 --> 00:26:36,328 Through that clearing. 616 00:26:40,767 --> 00:26:42,635 Yeah, that could be him. 617 00:26:42,735 --> 00:26:45,204 I'll geomark the location and have Kai meet us. 618 00:26:45,304 --> 00:26:47,306 All right, let's nest this bird. 619 00:26:47,406 --> 00:26:49,976 Can't you just say "land"? 620 00:26:56,415 --> 00:26:58,350 All right, we got to be careful. 621 00:26:58,450 --> 00:27:00,987 Even if Joe's not the killer, he's dangerous. 622 00:27:01,087 --> 00:27:02,989 Best chance is to take him quick. 623 00:27:03,089 --> 00:27:04,490 Pike, cover us. Yeah. 624 00:27:14,100 --> 00:27:15,835 He's not here. 625 00:27:15,935 --> 00:27:17,303 He must be close. 626 00:27:17,403 --> 00:27:18,971 Forest is huge. I'm gonna call for backup. 627 00:27:19,071 --> 00:27:22,008 Guys. Guys. I'll loop Tennant in. Let her know that... 628 00:27:22,975 --> 00:27:25,144 We're not gonna need backup. 629 00:27:39,792 --> 00:27:42,361 So, these could all be additional victims? 630 00:27:42,461 --> 00:27:43,863 Seems like it. 631 00:27:43,963 --> 00:27:45,832 All were reported missing, like the ones here on island. 632 00:27:45,932 --> 00:27:47,533 If they're all connected... 633 00:27:47,633 --> 00:27:49,902 It means the killer's been getting away with this 634 00:27:50,002 --> 00:27:51,537 even longer than we thought. 635 00:27:51,637 --> 00:27:54,306 These are the possibles you found on ViCAP? 636 00:27:54,406 --> 00:27:55,641 Yeah, Whistler also talked to 637 00:27:55,742 --> 00:27:57,343 the experts at the Behavioral Analysis Unit. 638 00:27:57,443 --> 00:27:59,311 Besides tracking down known serial killers, 639 00:27:59,411 --> 00:28:00,780 they keep tabs on cases that 640 00:28:00,880 --> 00:28:02,949 might indicate an unidentified killer at work. 641 00:28:03,049 --> 00:28:05,184 I'm surprised BAU was willing to share. 642 00:28:05,284 --> 00:28:07,453 Well, I did ask nicely, 643 00:28:07,553 --> 00:28:09,255 and I promised you'd share back. 644 00:28:09,355 --> 00:28:10,589 Of course. I'm just glad that 645 00:28:10,689 --> 00:28:11,557 they didn't try to take the case away. 646 00:28:11,657 --> 00:28:13,793 They did try. 647 00:28:13,893 --> 00:28:16,595 And you convinced them not to? 648 00:28:16,695 --> 00:28:18,898 Well, I may still be new to the Bureau, but 649 00:28:18,998 --> 00:28:21,033 office politics are my jam. 650 00:28:22,001 --> 00:28:23,335 All right, what do we have? 651 00:28:23,435 --> 00:28:26,172 Five cases of hikers who went missing when out alone. 652 00:28:26,272 --> 00:28:28,841 All occurred anywhere from five to ten years ago. 653 00:28:28,941 --> 00:28:31,543 Which would have been before our earliest victim here. 654 00:28:31,643 --> 00:28:33,112 Right, the timeline fits. 655 00:28:33,212 --> 00:28:35,014 But no bodies were found, so the Bureau wasn't even sure 656 00:28:35,114 --> 00:28:36,749 they could be classified as homicides. 657 00:28:36,849 --> 00:28:38,450 Means the killer stayed under the radar 658 00:28:38,550 --> 00:28:39,752 for over a decade. 659 00:28:39,852 --> 00:28:41,620 It has to be someone knowledgeable about 660 00:28:41,720 --> 00:28:43,155 wilderness areas. 661 00:28:43,255 --> 00:28:46,458 We've cross-referenced guides, workers, volunteers, 662 00:28:46,558 --> 00:28:48,828 anyone who might have worked in multiple locations 663 00:28:48,928 --> 00:28:50,196 where the victims disappeared. 664 00:28:50,296 --> 00:28:53,032 Including state and federal park police? 665 00:28:53,132 --> 00:28:54,834 Checked the national database, 666 00:28:54,934 --> 00:28:56,969 but, so far, no one working one of the older locations 667 00:28:57,069 --> 00:28:58,370 is here in Hawai'i. 668 00:28:58,470 --> 00:29:00,072 Unfortunately, all of these are different 669 00:29:00,172 --> 00:29:02,108 jurisdictions, and a lot of the records aren't digitized. 670 00:29:02,208 --> 00:29:03,976 Chase has something. 671 00:29:04,076 --> 00:29:05,311 Keep at it. 672 00:29:12,584 --> 00:29:13,886 Hey, Carla. 673 00:29:13,986 --> 00:29:15,387 Thanks for getting on this so fast. 674 00:29:15,487 --> 00:29:18,524 Yeah, of course. We were able to ID your victim. 675 00:29:18,624 --> 00:29:22,561 His prints came back as... Joseph Hoffman. 676 00:29:22,661 --> 00:29:24,530 He was Army. 677 00:29:24,630 --> 00:29:25,998 In and out of treatment for years 678 00:29:26,098 --> 00:29:29,101 after he was discharged. Possibly found some peace 679 00:29:29,201 --> 00:29:31,070 in the forest. 680 00:29:31,838 --> 00:29:33,806 I hope so. 681 00:29:33,906 --> 00:29:36,175 What can you tell me about his death? 682 00:29:36,275 --> 00:29:39,311 Abrasions on the hands and arms indicate a scuffle 683 00:29:39,411 --> 00:29:41,848 before he died. So, he fought his killer? 684 00:29:41,948 --> 00:29:45,051 Yes, and it wasn't any angry spirit. 685 00:29:45,151 --> 00:29:47,519 I was finally able to do a full lab workup. 686 00:29:47,619 --> 00:29:48,888 Mr. Hoffman and the other victims 687 00:29:48,988 --> 00:29:52,925 were, indeed, scared to death, but they had help. 688 00:29:53,025 --> 00:29:55,794 Testing showed he had extremely 689 00:29:55,895 --> 00:29:58,730 high levels of dihydroxyphenyl- methylaminoethanol 690 00:29:58,831 --> 00:30:00,799 in his system. That's a mouthful. 691 00:30:00,900 --> 00:30:03,235 Adrenaline, a naturally-occurring hormone, 692 00:30:03,335 --> 00:30:04,736 which is why it didn't show up as unusual 693 00:30:04,837 --> 00:30:06,272 in the tests on the previous victims. 694 00:30:06,372 --> 00:30:08,274 How high a level? 695 00:30:08,374 --> 00:30:11,077 Oh, massive. As if it was injected into his system. 696 00:30:11,177 --> 00:30:13,045 Not fatal by itself, but resulting 697 00:30:13,145 --> 00:30:15,447 in rapid onset of hypertension and tachycardia. 698 00:30:15,547 --> 00:30:19,418 Sending the body's fight-or- flight response into overdrive. 699 00:30:19,518 --> 00:30:21,487 Could be why the killer uses the mask-- 700 00:30:21,587 --> 00:30:23,089 to terrify his victims. 701 00:30:23,189 --> 00:30:25,757 Accelerating their heart rates to catastrophic levels. 702 00:30:25,858 --> 00:30:28,260 Their fear is his high. 703 00:30:28,360 --> 00:30:29,862 And this is why I don't worry too much 704 00:30:29,962 --> 00:30:31,263 about restless spirits. 705 00:30:31,363 --> 00:30:34,733 The real-life monsters are scary enough. 706 00:30:40,472 --> 00:30:42,608 What exactly are we looking for here? 707 00:30:42,708 --> 00:30:44,676 Anything the killer might've touched. 708 00:30:44,776 --> 00:30:46,612 If we can find DNA or a print, 709 00:30:46,712 --> 00:30:48,047 we may be able to identify him. 710 00:30:48,147 --> 00:30:51,117 I'll start processing the area around the tent. 711 00:30:52,718 --> 00:30:54,020 Where's his bow and arrows? 712 00:30:54,120 --> 00:30:57,256 He would've kept those close, right? 713 00:30:58,490 --> 00:30:59,591 That's a good point. 714 00:30:59,691 --> 00:31:01,627 Yeah, they're not here. 715 00:31:01,727 --> 00:31:02,828 Could mean the killer actually 716 00:31:02,929 --> 00:31:04,530 found him somewhere else in the woods. 717 00:31:05,497 --> 00:31:08,200 And Joe ran and made it back to his camp before he died. 718 00:31:08,300 --> 00:31:09,768 So, this might not be the crime scene. 719 00:31:09,868 --> 00:31:12,738 Okay, why don't we split up, search the area? 720 00:31:12,838 --> 00:31:14,206 Maybe we'll find it. Right. 721 00:31:14,306 --> 00:31:16,909 Let's split up and go in different directions. 722 00:31:17,009 --> 00:31:19,745 That way, the killer can pick us off one by one. 723 00:31:21,914 --> 00:31:23,749 I'm kidding. 724 00:31:23,849 --> 00:31:26,752 Please, we're federal agents with guns. 725 00:31:26,852 --> 00:31:29,121 I'll take the high road. 726 00:31:29,221 --> 00:31:32,424 Try sitting through a whole dinner with him. 727 00:31:37,296 --> 00:31:38,797 Do federal agents 728 00:31:38,897 --> 00:31:41,667 take a class on how to write excruciatingly boring reports? 729 00:31:41,767 --> 00:31:43,902 For most of us, it comes naturally. 730 00:31:44,003 --> 00:31:45,704 I'm not finding any connections 731 00:31:45,804 --> 00:31:47,206 between the victims. Some of the same 732 00:31:47,306 --> 00:31:48,874 social media apps, but none of the same friends. 733 00:31:48,975 --> 00:31:50,442 Nothing in their backgrounds, 734 00:31:50,542 --> 00:31:53,045 jobs... I'm sorry, am I excruciatingly boring, too? 735 00:31:53,145 --> 00:31:54,446 Yeah. 736 00:31:54,546 --> 00:31:57,783 Oh, I mean, no. You're the least boring person I know. 737 00:31:57,883 --> 00:31:59,485 Nice save. Look at this. 738 00:31:59,585 --> 00:32:02,788 These are the physical copies of the two oldest cases 739 00:32:02,888 --> 00:32:04,556 that the FBI sent over. 740 00:32:04,656 --> 00:32:05,791 They were never digitized. 741 00:32:05,891 --> 00:32:07,126 Blasphemy. 742 00:32:07,226 --> 00:32:09,061 The first disappearance was ten years ago 743 00:32:09,161 --> 00:32:11,097 in Utah. There's a witness statement 744 00:32:11,197 --> 00:32:12,965 from a park maintenance worker 745 00:32:13,065 --> 00:32:14,933 who was the last person to see the missing woman. 746 00:32:15,034 --> 00:32:16,835 Bryson Stone. Mm-hmm. 747 00:32:16,935 --> 00:32:20,039 He was never a suspect, but take a look 748 00:32:20,139 --> 00:32:22,441 at this case in Colorado a year later. 749 00:32:22,541 --> 00:32:25,444 One of the employees who was first on the scene 750 00:32:25,544 --> 00:32:26,778 was a park guide. 751 00:32:26,878 --> 00:32:30,116 B. Stone. Think it's the same person? 752 00:32:31,450 --> 00:32:32,351 Let's find out. 753 00:32:32,451 --> 00:32:34,386 Changing jobs would've made it 754 00:32:34,486 --> 00:32:36,722 harder to connect him to all the disappearances. 755 00:32:36,822 --> 00:32:38,357 Here he is, Bryson Stone. 756 00:32:40,526 --> 00:32:41,893 What's he doing now? 757 00:32:41,994 --> 00:32:44,396 He's moved up the ladder a few rungs. 758 00:32:44,496 --> 00:32:46,132 Stone's with the State Park Police, 759 00:32:46,232 --> 00:32:48,000 right here in Hawai'i. 760 00:32:58,477 --> 00:32:59,611 Kai. 761 00:32:59,711 --> 00:33:02,181 I think I found it. 762 00:33:06,385 --> 00:33:08,387 Oh, I got you. 763 00:33:12,191 --> 00:33:14,860 Kai, you got an evidence bag? 764 00:33:14,960 --> 00:33:17,296 I'm gonna need that back. 765 00:33:27,806 --> 00:33:29,941 I found his phone, but no Pike. He's gone, boss. 766 00:33:30,042 --> 00:33:32,211 We got no sign of him. Should we put out a BOLO? 767 00:33:32,311 --> 00:33:33,979 Can't risk it. Stone has a police radio 768 00:33:34,080 --> 00:33:35,681 with him. He'll kill Pike right away 769 00:33:35,781 --> 00:33:36,848 if he figures we're on to him. 770 00:33:36,948 --> 00:33:38,016 Hey, we're gonna find him, okay? 771 00:33:38,117 --> 00:33:39,451 Any luck tracking Stone? 772 00:33:39,551 --> 00:33:40,619 No signal. He must've turned his phone off. 773 00:33:40,719 --> 00:33:41,653 There's a thousand back roads 774 00:33:41,753 --> 00:33:42,688 through the parks on the island. 775 00:33:42,788 --> 00:33:44,223 Stone knows them all. 776 00:33:44,323 --> 00:33:45,924 He could be anywhere. Anything from the State Park Police? 777 00:33:46,024 --> 00:33:47,859 They confirmed Stone's vehicle has GPS. 778 00:33:47,959 --> 00:33:49,328 They're trying to locate it. 779 00:33:49,428 --> 00:33:50,729 Yes, I'm here. Give it to me. 780 00:33:50,829 --> 00:33:53,465 Jesse, Kai, we might have something. 781 00:33:54,333 --> 00:33:55,467 Got him. 782 00:33:55,567 --> 00:33:57,803 He's in Konahuanui. 783 00:33:57,903 --> 00:33:59,605 Sending the coordinates now. 784 00:34:14,753 --> 00:34:16,955 Not such a know-it-all now, are you? 785 00:34:17,055 --> 00:34:18,424 Get away from me. 786 00:34:18,524 --> 00:34:20,792 Oh, we are just getting started. 787 00:34:25,431 --> 00:34:31,470 I'm gonna cut you apart piece by piece. 788 00:34:32,504 --> 00:34:33,405 No. 789 00:34:33,505 --> 00:34:34,773 I know what you're doing. 790 00:34:34,873 --> 00:34:36,074 You're a thrill killer. 791 00:34:36,175 --> 00:34:37,876 You're process-focused and organized. 792 00:34:37,976 --> 00:34:40,045 You want me to feel helpless. 793 00:34:40,646 --> 00:34:44,783 What I want you to do is run! 794 00:35:07,839 --> 00:35:10,576 They're not here. Come on. 795 00:35:20,752 --> 00:35:23,222 Don't stop! 796 00:35:23,322 --> 00:35:26,925 You stop... you die. 797 00:35:46,212 --> 00:35:47,246 I warned you! 798 00:35:49,248 --> 00:35:50,216 Run! 799 00:35:56,355 --> 00:35:59,425 This is... what he wants. 800 00:35:59,525 --> 00:36:00,692 Come on, Neil. 801 00:36:00,792 --> 00:36:02,093 Get it together. 802 00:36:02,194 --> 00:36:05,931 You're a special agent of the United States 803 00:36:06,031 --> 00:36:07,032 Coast Guard! 804 00:36:34,860 --> 00:36:36,295 It's okay, buddy, we got you. 805 00:36:36,395 --> 00:36:39,130 Deep breaths. You got to calm down. 806 00:36:42,901 --> 00:36:44,336 Wait, wait. 807 00:36:44,436 --> 00:36:48,206 My profile... was so right. 808 00:36:51,643 --> 00:36:52,911 Come on. 809 00:37:00,786 --> 00:37:03,489 We just finished at Bryson Stone's apartment. 810 00:37:03,589 --> 00:37:05,991 He was one twisted ranger. 811 00:37:06,091 --> 00:37:08,026 The mask and machete kind of gave that away. 812 00:37:08,126 --> 00:37:10,996 It was basically a serial killer smorgasbord. 813 00:37:11,096 --> 00:37:13,632 BDSM magazines, disgusting videos. 814 00:37:13,732 --> 00:37:15,100 Ugh, I feel like I need a shower. 815 00:37:15,200 --> 00:37:16,167 Ugh. 816 00:37:16,268 --> 00:37:17,936 Scary how long he got away with it. 817 00:37:18,036 --> 00:37:20,005 Even scarier to think how much longer he might've kept going. 818 00:37:20,105 --> 00:37:23,542 But do you notice how it wasn't any "angry spirits" 819 00:37:23,642 --> 00:37:25,110 that took Stone down? 820 00:37:25,210 --> 00:37:27,346 I mean, it was just good old-fashioned police work. 821 00:37:27,446 --> 00:37:28,847 Yeah, maybe, or... 822 00:37:28,947 --> 00:37:31,617 maybe they were pulling some strings behind the scenes. 823 00:37:31,717 --> 00:37:32,818 Right. 824 00:37:32,918 --> 00:37:34,152 Hey, all I'm saying is, 825 00:37:34,252 --> 00:37:35,687 it doesn't hurt to show some respect. 826 00:37:35,787 --> 00:37:36,922 Guess who just got a clean 827 00:37:37,022 --> 00:37:38,824 bill of health from the doctor. 828 00:37:38,924 --> 00:37:41,593 Apparently, I have the heart of a 20-year-old. 829 00:37:41,693 --> 00:37:43,362 Well, I'm glad you're okay. Thanks. 830 00:37:44,663 --> 00:37:48,800 Hey, um... I just want to say thank you so much 831 00:37:48,900 --> 00:37:51,737 for being there for me today, buddy. 832 00:37:56,842 --> 00:37:58,076 You, too, Kai. 833 00:37:58,176 --> 00:37:59,345 It's what we do. 834 00:37:59,445 --> 00:38:00,946 Hey, you up for a drink to celebrate? 835 00:38:01,046 --> 00:38:02,414 Sure. Hey, I'm in. 836 00:38:02,514 --> 00:38:05,384 Jesse? No, not me. I got to take a rain check. 837 00:38:06,485 --> 00:38:08,086 This is hysterical. 838 00:38:08,186 --> 00:38:10,956 Did Heather send you the meme of the chihuahua with the wig? 839 00:38:11,056 --> 00:38:13,725 No, she knows I hate those. Wait... 840 00:38:13,825 --> 00:38:15,494 Why? Did she send it to you? Yeah. 841 00:38:15,594 --> 00:38:18,096 This is even funnier than the one she sent this morning. 842 00:38:19,731 --> 00:38:20,932 You're texting with my wife? 843 00:38:21,032 --> 00:38:22,368 Oh, yeah. She's actually 844 00:38:22,468 --> 00:38:24,970 gonna set me up with one of her friends. Marcie? 845 00:38:25,070 --> 00:38:26,372 She sounds incredible. 846 00:38:26,472 --> 00:38:27,806 Ooh, that is 847 00:38:27,906 --> 00:38:30,175 so great. You two should totally go on a double date. 848 00:38:30,275 --> 00:38:31,710 What? No... Hey, if it goes well, 849 00:38:31,810 --> 00:38:33,379 maybe you could all go away for, like, 850 00:38:33,479 --> 00:38:34,780 a whole weekend or something? 851 00:38:34,880 --> 00:38:38,216 Mm-hmm. So, tell me all about this Marcie. 852 00:38:38,316 --> 00:38:41,186 So, she's into true crime, so I've got a perfect icebreaker. 853 00:38:41,286 --> 00:38:43,722 Think those spirits may not be too happy with you. 854 00:38:52,798 --> 00:38:56,234 No, you don't ever have to worry about that. 855 00:38:56,334 --> 00:38:59,438 Okay, I am here for any questions you may have. 856 00:39:01,106 --> 00:39:03,008 Yes. 857 00:39:03,108 --> 00:39:04,776 Okay. 858 00:39:04,876 --> 00:39:07,278 Again, I am so sorry for your loss. 859 00:39:07,379 --> 00:39:08,780 Bye. 860 00:39:08,880 --> 00:39:10,382 You didn't even make it to your car. 861 00:39:10,482 --> 00:39:13,351 Father of one of the victims called me on my way out. 862 00:39:15,554 --> 00:39:18,023 Felt like he deserved my full attention. 863 00:39:19,491 --> 00:39:22,127 Kind of glad that's your job and not mine. 864 00:39:23,228 --> 00:39:25,163 You know, I think of it as a privilege, 865 00:39:25,263 --> 00:39:27,365 speaking to the next of kin. 866 00:39:29,334 --> 00:39:31,537 Because it is a constant reminder 867 00:39:31,637 --> 00:39:33,472 to appreciate what we have. 868 00:39:34,673 --> 00:39:36,742 Said like a true stoic. 869 00:39:36,842 --> 00:39:38,777 I'm not sure I consider myself stoic. 870 00:39:38,877 --> 00:39:40,946 Oh, no, it's-it's a good thing. 871 00:39:41,046 --> 00:39:42,280 So, why doesn't it sound like it? 872 00:39:42,380 --> 00:39:46,084 Stoics have been terribly misunderstood. 873 00:39:46,184 --> 00:39:47,953 Like me, back in middle school. 874 00:39:48,053 --> 00:39:49,621 They accept misfortune 875 00:39:49,721 --> 00:39:52,123 because it teaches you not to take for granted 876 00:39:52,223 --> 00:39:53,792 all the good things in your life. 877 00:39:53,892 --> 00:39:56,795 All right, well, see, that I can get on board with. 878 00:39:56,895 --> 00:39:58,263 See? Stoic. Mm. 879 00:39:58,363 --> 00:39:59,998 Still not feeling the word. 880 00:40:00,098 --> 00:40:01,867 They also believe that going naked in the cold 881 00:40:01,967 --> 00:40:04,269 and starving oneself build character, so... 882 00:40:04,369 --> 00:40:07,138 ...not a perfect philosophy. Okay. 883 00:40:11,309 --> 00:40:12,911 Hey, tiger. 884 00:40:13,011 --> 00:40:15,013 Hey. 885 00:40:15,113 --> 00:40:16,648 Doing some homework? 886 00:40:16,748 --> 00:40:18,617 Nah, it's just something Cass read. 887 00:40:18,717 --> 00:40:21,186 She thought I might like it. 888 00:40:21,286 --> 00:40:24,523 Well, what do you think about it? 889 00:40:24,623 --> 00:40:25,657 It's cool. 890 00:40:25,757 --> 00:40:28,359 Not very far into it. 891 00:40:29,661 --> 00:40:33,465 So... So...? 892 00:40:33,565 --> 00:40:35,467 What do you think of her? 893 00:40:35,567 --> 00:40:38,136 Cassandra? Mom. 894 00:40:38,236 --> 00:40:39,538 Right. 895 00:40:40,972 --> 00:40:43,675 I'll be honest, her age threw me... 896 00:40:43,775 --> 00:40:45,276 It shouldn't matter. I'm 18. 897 00:40:45,376 --> 00:40:50,015 But... she clearly makes you happy. 898 00:40:52,818 --> 00:40:54,853 And that's what really matters. 899 00:40:59,390 --> 00:41:01,359 So, you like her? 900 00:41:01,459 --> 00:41:03,394 I do. 901 00:41:03,495 --> 00:41:05,430 Great, 'cause she's here. 902 00:41:05,531 --> 00:41:06,998 Now? Mm-hmm. 903 00:41:07,098 --> 00:41:09,034 Her text says she's bringing a surprise. 904 00:41:09,134 --> 00:41:11,169 Hey. Hey, handsome. 905 00:41:12,070 --> 00:41:14,773 Hi, Jane. Hi. 906 00:41:14,873 --> 00:41:15,907 I hope you like cream puffs. 907 00:41:16,007 --> 00:41:17,943 I got a whole box from Liliha. 908 00:41:18,043 --> 00:41:20,512 Who doesn't love a good cream puff? 909 00:41:24,082 --> 00:41:25,784 Captioning sponsored by CBS 910 00:41:25,884 --> 00:41:28,319 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.