All language subtitles for lovesick.s01e03.720p.hdtv.x264-tla

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:04,590 It's been 11 years since I lost my virginity and what have I got? 2 00:00:04,640 --> 00:00:05,630 Apart from Chlamydia. 3 00:00:05,680 --> 00:00:07,990 You'll need to contact your previous sexual partners. 4 00:00:08,040 --> 00:00:09,830 Would you like to... meet up? 5 00:00:09,880 --> 00:00:11,110 Are you breaking up with me?! 6 00:00:11,160 --> 00:00:13,550 ~ We can still have sex. ~ You think this is about sex? 7 00:00:13,600 --> 00:00:14,870 She is cute. 8 00:00:14,920 --> 00:00:17,430 She's my best friend. 9 00:00:17,480 --> 00:00:18,790 You could still say something. 10 00:00:18,840 --> 00:00:20,150 we have to start saving up again 11 00:00:20,200 --> 00:00:23,950 so you can all get drunk at the wedding! 12 00:00:33,960 --> 00:00:35,150 Hey, Luke. 13 00:00:35,200 --> 00:00:37,110 Hey, Susie. 14 00:00:37,160 --> 00:00:38,830 We were at school together. 15 00:00:38,880 --> 00:00:42,880 I don't know, half an hour... OK, bye. 16 00:00:47,880 --> 00:00:49,990 Coincidence bumping into you here. 17 00:00:50,040 --> 00:00:52,590 Not really. When you think about it. 18 00:00:52,640 --> 00:00:53,950 Right, yeah. Yeah, sorry. 19 00:00:54,000 --> 00:00:55,390 Well I've had worse. 20 00:00:55,440 --> 00:00:57,150 I'm sure you have. 21 00:00:57,200 --> 00:01:00,710 You've already had your results. Why are you back here? 22 00:01:00,760 --> 00:01:04,760 We're waiting for someone. 23 00:01:05,920 --> 00:01:09,920 MUSIC: "Fever Boy" by Femme 24 00:01:18,880 --> 00:01:20,830 ~ Get up, pack your bags. ~ What's going on? 25 00:01:20,880 --> 00:01:22,910 ~ It's happened, Dylan. ~ Why are you crying? 26 00:01:22,960 --> 00:01:26,070 She's single. Ilona McLeod is single and she's having a party. 27 00:01:26,120 --> 00:01:27,750 I need you to drive me to the Highlands. 28 00:01:27,800 --> 00:01:30,430 Evie's coming over to see us. I'm not driving you out there. 29 00:01:30,480 --> 00:01:31,910 What's the point of me buying a car 30 00:01:31,960 --> 00:01:34,670 ~ if you're not going to drive me places? ~ Book your driving test! 31 00:01:34,720 --> 00:01:36,630 Ilona is my 50-year storm, Dylan. 32 00:01:36,680 --> 00:01:38,830 ~ What are you talking about? ~ What am I talking about? 33 00:01:38,880 --> 00:01:41,750 What are you talking about? Point Break. 50-year storm at the end? 34 00:01:41,800 --> 00:01:43,670 ~ Bodie not coming back? ~ I've never seen it. 35 00:01:43,720 --> 00:01:45,230 You've never... What the f... 36 00:01:45,280 --> 00:01:47,350 What is wrong with you people? 37 00:01:47,400 --> 00:01:51,400 OK, I'll talk you through it, but then we're leaving. 38 00:01:52,240 --> 00:01:55,710 We open on waves. Titles across water, titles are in a lovely font. 39 00:01:55,760 --> 00:01:58,310 A guy rips towards the camera, spraying us with surf. 40 00:01:58,360 --> 00:02:00,590 And off that splash, we're somewhere else wet. 41 00:02:00,640 --> 00:02:02,630 And it's raining at the FBI training facility, 42 00:02:02,680 --> 00:02:06,150 and standing there in that rain, is Special Agent Johnny Utah, 43 00:02:06,200 --> 00:02:08,190 as played by Keanu Reeves. 44 00:02:08,240 --> 00:02:10,710 Utah blasts away at the targets - blam, blam, blam! 45 00:02:10,760 --> 00:02:14,030 And want to have a little guess what score he gets at the end of target practice? 46 00:02:14,080 --> 00:02:15,790 ~ I don't care. ~ 100% is the score he gets. 47 00:02:15,840 --> 00:02:17,870 And he gets a thumbs-up from the instructor. 48 00:02:17,920 --> 00:02:19,870 No-one gets a thumbs-up from the instructor. 49 00:02:19,920 --> 00:02:21,630 "Back off, Warchild. Seriously." 50 00:02:21,680 --> 00:02:23,150 And Warchild lets go, 51 00:02:23,200 --> 00:02:26,150 because if Patrick Swayze tells you to back off, you do it. 52 00:02:26,200 --> 00:02:27,430 HE SCREAMS 53 00:02:27,480 --> 00:02:29,510 "This is such a fucking ride, Utah!" 54 00:02:29,560 --> 00:02:31,870 You know we could have watched the whole movie by now? 55 00:02:31,920 --> 00:02:33,670 "We'll get him when he comes back in!" 56 00:02:33,720 --> 00:02:35,950 "He's not coming back." 57 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 The waves are like... really big waves. 58 00:02:40,400 --> 00:02:42,590 And Keanu stares into them. 59 00:02:42,640 --> 00:02:44,470 What does Johnny Utah do now? 60 00:02:44,520 --> 00:02:48,520 He throws that FBI badge into the surf as those waves pummel Bodie. 61 00:02:50,880 --> 00:02:51,950 Jesus. 62 00:02:52,000 --> 00:02:54,190 Yeah. 63 00:02:54,240 --> 00:02:55,230 DOORBELL RINGS 64 00:02:55,280 --> 00:02:59,030 ~ Oh, doorbell. ~ Then what happens? 65 00:02:59,080 --> 00:03:03,080 It's over, Dylan. It's over. 66 00:03:06,760 --> 00:03:10,760 See you, darling. Call me for a lift home. 67 00:03:11,000 --> 00:03:12,670 Tell your dad we'll have you back by ten. 68 00:03:12,720 --> 00:03:14,470 Very good. Are you going to let me in? 69 00:03:14,520 --> 00:03:17,270 Change of plan. We are going to the Highlands to party. 70 00:03:17,320 --> 00:03:21,320 MUSIC: "We Sink" by CHVRCHES 71 00:03:22,720 --> 00:03:25,110 ~ So who is this girl anyway? ~ Who, Ilona? 72 00:03:25,160 --> 00:03:27,790 You see, when I was in Lower Sixth everyone got into this habit 73 00:03:27,840 --> 00:03:30,630 of calling me Mumcut after someone took a photograph of me and my mum 74 00:03:30,680 --> 00:03:34,510 having the same haircut. Which we didn't. 75 00:03:34,560 --> 00:03:35,790 Er, and that bothered you? 76 00:03:35,840 --> 00:03:38,670 Er, yeah. Yes, it did, Dylan. I, I pretty much wanted to die. 77 00:03:38,720 --> 00:03:40,910 But then you see, Ilona, 78 00:03:40,960 --> 00:03:43,790 who was easily top-three in the year for breasts and face, 79 00:03:43,840 --> 00:03:46,510 at the end-of-year party, she kissed me. 80 00:03:46,560 --> 00:03:50,070 That night, I wrote her name on a condom in permanent marker 81 00:03:50,120 --> 00:03:53,110 and put Ilona on my list of things to do before I die. 82 00:03:53,160 --> 00:03:55,270 She's item number 27. 83 00:03:55,320 --> 00:03:58,510 When you say she's on your list, do you mean an actual list? 84 00:03:58,560 --> 00:03:59,790 Oh, yeah. 85 00:03:59,840 --> 00:04:02,630 I've been adding to this thing since I was seven years old. 86 00:04:02,680 --> 00:04:06,030 Pretty much all the fun I've ever had is thanks to that bad boy. 87 00:04:06,080 --> 00:04:08,670 "Number eight - Meet Sue Barker." 88 00:04:08,720 --> 00:04:09,830 Sue's a special lady. 89 00:04:09,880 --> 00:04:13,390 And what do you mean by "Climb near Everest"? What, not Everest itself? 90 00:04:13,440 --> 00:04:16,270 Fuck, no. People die on Everest, man. I don't want to climb it. 91 00:04:16,320 --> 00:04:19,670 I just want to have a clamber around nearby. See what the fuss is about. 92 00:04:19,720 --> 00:04:23,270 Step on it, Dyl. This girl never stays single for more than a day. 93 00:04:23,320 --> 00:04:25,470 Master origami? 94 00:04:25,520 --> 00:04:28,190 Done. 95 00:04:28,240 --> 00:04:32,150 Oh, somebody else got her a sports car too. That is embarrassing. 96 00:04:32,200 --> 00:04:34,870 You're not actually going to use that condom, are you? 97 00:04:34,920 --> 00:04:38,920 Nah. I always pack a spare. 98 00:04:45,840 --> 00:04:48,790 Luke! You came! 99 00:04:48,840 --> 00:04:52,840 ROMANTIC MUSIC PLAYS 100 00:05:05,200 --> 00:05:08,950 ~ I'm so sorry to hear about your break-up. ~ It's been depressing me. 101 00:05:09,000 --> 00:05:12,030 Get a drink. I'm drinking my way through it and you should too. 102 00:05:12,080 --> 00:05:15,990 This is my brother, Scotty. Can you do drinks for my friends? 103 00:05:16,040 --> 00:05:20,040 Just because I live here, doesn't make me staff. 104 00:05:21,640 --> 00:05:23,270 Hi, I'm Dylan. 105 00:05:23,320 --> 00:05:25,910 Cressida Evans. I recognise you. 106 00:05:25,960 --> 00:05:27,190 Are you in equities? 107 00:05:27,240 --> 00:05:28,750 No, I'm in debt. 108 00:05:28,800 --> 00:05:31,590 Oh? Management or restructuring? 109 00:05:31,640 --> 00:05:34,390 Just personally. 110 00:05:34,440 --> 00:05:35,550 Is something funny? 111 00:05:35,600 --> 00:05:38,470 No! Sorry, um, it's not, it's not you... 112 00:05:38,520 --> 00:05:42,520 I, I... It's just I find all business cards funny. 113 00:05:47,600 --> 00:05:51,070 Well, I made a quarter of a mil last year by making new contacts. 114 00:05:51,120 --> 00:05:52,870 What did you make being sarcastic? 115 00:05:52,920 --> 00:05:56,920 Oh, I'm having all the fun I hoped to have already. 116 00:05:57,600 --> 00:05:59,750 Hey there. I'm Luke. 117 00:05:59,800 --> 00:06:01,110 We were all at school together. 118 00:06:01,160 --> 00:06:03,190 Yeah, I'm sorry. I, I didn't mean to forget you. 119 00:06:03,240 --> 00:06:04,670 Well I certainly remember you, 120 00:06:04,720 --> 00:06:07,510 Mumcut. 121 00:06:07,560 --> 00:06:11,560 Oh! Wow, yeah! That was really funny, wasn't it? 122 00:06:11,680 --> 00:06:14,710 I'd forgotten that. Oh wait, I remember you now. 123 00:06:14,760 --> 00:06:17,990 You're Ivan the Terrible... In Bed! 124 00:06:18,040 --> 00:06:21,070 Or was it a different Ivan who slept with Tracy Ellard 125 00:06:21,120 --> 00:06:23,510 ~ and jizzed on her knee? ~ Different Ivan. 126 00:06:23,560 --> 00:06:26,590 ~ Oh, yeah? ~ Luke, let's go and get a drink for the ladies. 127 00:06:26,640 --> 00:06:28,070 You've grown. 128 00:06:28,120 --> 00:06:30,070 I've grown in areas you can't conceive of, pal. 129 00:06:30,120 --> 00:06:33,750 A negative campaign hurts us both. Direct attacks off the table? 130 00:06:33,800 --> 00:06:35,230 Agreed. 131 00:06:35,280 --> 00:06:36,710 I've waited too long for this. 132 00:06:36,760 --> 00:06:39,710 You've waited? I was in France when she broke up with Andrew Ashworth. 133 00:06:39,760 --> 00:06:41,270 Ashworth wasn't even the last shot. 134 00:06:41,320 --> 00:06:43,510 She had a trial separation with Grant two years ago. 135 00:06:43,560 --> 00:06:45,310 Whoa, whoa, how did I not hear about this? 136 00:06:45,360 --> 00:06:47,630 I left my own brother's wedding to get the last train. 137 00:06:47,680 --> 00:06:50,270 Arrived just as they got back together. I nearly shat blood. 138 00:06:50,320 --> 00:06:54,320 Hey, you still got the eye crinkle? 139 00:06:56,520 --> 00:06:59,470 Fucking killer. 140 00:06:59,520 --> 00:07:03,520 May the best man win. 141 00:07:05,920 --> 00:07:07,510 Oh, wow, this is fun! 142 00:07:07,560 --> 00:07:09,350 So, moving in with Mal? 143 00:07:09,400 --> 00:07:11,630 Yeah. Got to put my stuff somewhere. 144 00:07:11,680 --> 00:07:13,230 Winning romantic of the month. 145 00:07:13,280 --> 00:07:16,790 And how is romantic working out for you then? 146 00:07:16,840 --> 00:07:19,310 You've got a complete life going on. Housing. Career. 147 00:07:19,360 --> 00:07:22,270 Boyfriend. You just need a dog and then you're done. 148 00:07:22,320 --> 00:07:24,030 You've won, and you can die. 149 00:07:24,080 --> 00:07:27,550 Look, we've driven a really long way to a party that doesn't like us. 150 00:07:27,600 --> 00:07:30,990 And we haven't seen each other for ages. 151 00:07:31,040 --> 00:07:33,950 And I spent most of yesterday ordering storage boxes 152 00:07:34,000 --> 00:07:35,590 and new cutlery. 153 00:07:35,640 --> 00:07:38,150 So I just think that we can do better than moaning. 154 00:07:38,200 --> 00:07:42,200 ~ Well, go on, then. Have you got any ideas? ~ No, but Luke has. 155 00:07:43,080 --> 00:07:47,070 We do everything that he hasn't yet done. 156 00:07:47,120 --> 00:07:48,110 I'm in. Let's do it. 157 00:07:48,160 --> 00:07:51,710 Yes! 158 00:07:51,760 --> 00:07:53,990 We got back together and now we've broken up. 159 00:07:54,040 --> 00:07:55,950 Again. Is it me? 160 00:07:56,000 --> 00:07:58,310 He wasn't good enough for you. 161 00:07:58,360 --> 00:08:01,310 Well, Ilona and Grant spent many years together. 162 00:08:01,360 --> 00:08:03,150 Let's credit her with some judgment. 163 00:08:03,200 --> 00:08:04,990 I'm sure he was good but was he good enough? 164 00:08:05,040 --> 00:08:07,430 Let's take the trouble to be specific, shall we, Ivan? 165 00:08:07,480 --> 00:08:10,070 I just don't think we should push Ilona before she's ready. 166 00:08:10,120 --> 00:08:13,790 I should just hand over my brain to you two. You guys are smart. 167 00:08:13,840 --> 00:08:17,630 Hey! Hey, hey, hey. I'm here for you, Illy. 168 00:08:17,680 --> 00:08:20,030 Like I've always been here for you. 169 00:08:20,080 --> 00:08:21,950 Now, honestly, how are you, Ills? 170 00:08:22,000 --> 00:08:24,230 Yeah, actually seriously, how are you, Ils? 171 00:08:24,280 --> 00:08:26,950 You guys are pretty good people, you know that? 172 00:08:27,000 --> 00:08:29,910 ~ I try. ~ I am. 173 00:08:29,960 --> 00:08:33,230 ~ Has Luke really never cooked a meal? ~ It's not crossed out. 174 00:08:33,280 --> 00:08:35,990 I'm thinking we should be a bit more selective with the list. 175 00:08:36,040 --> 00:08:37,790 Well, it does gets better. 176 00:08:37,840 --> 00:08:40,950 Next, we are building a moon base "on the moon". 177 00:08:41,000 --> 00:08:44,030 Was he planning on doing that before or after meeting Sue Barker? 178 00:08:44,080 --> 00:08:46,390 Why weren't the three of us close like this at school? 179 00:08:46,440 --> 00:08:47,870 It feels like we should have been. 180 00:08:47,920 --> 00:08:49,590 Is it crazy to say that? 181 00:08:49,640 --> 00:08:53,640 If that's crazy then I'm my mother's cat. 182 00:08:55,000 --> 00:08:59,000 Ivan, you nutter! 183 00:09:01,800 --> 00:09:05,030 People assume you want to eat the fish, but carp tastes disgusting. 184 00:09:05,080 --> 00:09:07,630 ~ Not an eating fish! ~ No, no, strictly a sporting fish. 185 00:09:07,680 --> 00:09:11,030 but they're bloody cunning too and, and the big ones, you know, they're strong. 186 00:09:11,080 --> 00:09:14,110 Great. Good to know. 187 00:09:14,160 --> 00:09:18,160 Done! Next on the list! 188 00:09:18,360 --> 00:09:20,950 Oi! 189 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 And now one from me. 190 00:09:25,920 --> 00:09:29,310 Oh, my God. Amazing! 191 00:09:29,360 --> 00:09:32,190 You've even got... 192 00:09:32,240 --> 00:09:36,240 like... family photos. How did you...? 193 00:09:36,920 --> 00:09:39,990 Just whatever I could find online. 194 00:09:40,040 --> 00:09:41,670 This one's from my camera-phone. 195 00:09:41,720 --> 00:09:45,720 Um, you must have put that on Instagram. 196 00:09:45,960 --> 00:09:49,960 I'm pretty sure I didn't, but... 197 00:09:50,760 --> 00:09:54,470 thank you. 198 00:09:54,520 --> 00:09:58,520 I can't compete with that. Um, this is a very little thing. 199 00:10:00,840 --> 00:10:03,510 Do you remember that school trip to Greece? 200 00:10:03,560 --> 00:10:07,560 That little shop near the Acropolis that sold figs soaked in spirits and spices? 201 00:10:07,720 --> 00:10:10,590 Well, I remember you eating one and saying it tasted 202 00:10:10,640 --> 00:10:14,110 like the whole country had been distilled into each mouthful. 203 00:10:14,160 --> 00:10:17,350 And you just seemed really, really happy then. 204 00:10:17,400 --> 00:10:19,030 Anyway, fast forward. 205 00:10:19,080 --> 00:10:22,830 I was in Greece last summer and I was out walking and there it was, 206 00:10:22,880 --> 00:10:25,630 still there, still run by the same old woman. 207 00:10:25,680 --> 00:10:28,190 I bought some figs and flew them home and now, 208 00:10:28,240 --> 00:10:31,230 this is the weird thing, because I love figs. 209 00:10:31,280 --> 00:10:34,310 I didn't eat them. I just put them on a shelf. 210 00:10:34,360 --> 00:10:37,910 It never seemed like the right time and then when I heard from you, 211 00:10:37,960 --> 00:10:40,910 I realised that was why. 212 00:10:40,960 --> 00:10:44,960 They belonged to you, Ilona, and they always did. 213 00:10:45,720 --> 00:10:49,720 And now, you have them, in your hands. 214 00:10:57,480 --> 00:11:01,480 CHANTING: Drink, drink, drink! 215 00:11:02,720 --> 00:11:05,430 Oh, no! 216 00:11:05,480 --> 00:11:07,510 Well, that was definitely amazing. 217 00:11:07,560 --> 00:11:08,990 Right? 218 00:11:09,040 --> 00:11:11,590 Is she trying to vomit? 219 00:11:11,640 --> 00:11:14,310 She's got to "be amazing at drinking games". 220 00:11:14,360 --> 00:11:16,310 It's on her to-do list for tonight. 221 00:11:16,360 --> 00:11:20,360 All right, we're going again. 222 00:11:26,080 --> 00:11:27,430 Thank, Christ! 223 00:11:27,480 --> 00:11:31,480 I've got a to-do list for tonight. It's very short. 224 00:11:35,760 --> 00:11:37,070 Right, you're up. 225 00:11:37,120 --> 00:11:39,830 See you later. 226 00:11:39,880 --> 00:11:42,790 Number 31. Jump out of a moving car, like James Bond. 227 00:11:42,840 --> 00:11:43,990 Yes! 228 00:11:44,040 --> 00:11:45,590 Five miles an hour? 229 00:11:45,640 --> 00:11:48,030 ~ No, ten. ~ Way too fast for how drunk we are. 230 00:11:48,080 --> 00:11:51,790 Let's go! 231 00:11:51,840 --> 00:11:54,550 And... 232 00:11:54,600 --> 00:11:58,600 now! 233 00:12:05,560 --> 00:12:07,150 Why aren't you in the car? 234 00:12:07,200 --> 00:12:09,670 Why aren't YOU in the car?! It was my turn. 235 00:12:09,720 --> 00:12:12,830 No, it wasn't! Obviously, you were driving so I was the one to jump! 236 00:12:12,880 --> 00:12:16,880 Wasn't obvious to me! 237 00:12:20,120 --> 00:12:21,500 Fuck! 238 00:12:25,840 --> 00:12:28,430 ~ Is it fixed? ~ Yeah, yeah. It just needed a hair clip, 239 00:12:28,480 --> 00:12:30,630 and I happened to have one and now it's as good as new(!) 240 00:12:30,680 --> 00:12:34,680 ~ Luke will kill us. ~ Shit, someone's coming. 241 00:12:35,080 --> 00:12:37,310 We were walking nearby and we heard a noise. 242 00:12:37,360 --> 00:12:38,590 Um, I mean... Look, look... 243 00:12:38,640 --> 00:12:39,950 I saw it happen. 244 00:12:40,000 --> 00:12:41,070 With us walking nearby? 245 00:12:41,120 --> 00:12:43,030 And jumping out of the car. Why did you do that? 246 00:12:43,080 --> 00:12:45,150 Please don't tell your sister. 247 00:12:45,200 --> 00:12:49,200 Come with me. 248 00:12:55,960 --> 00:12:59,960 Fair warning? I'm packing this. 249 00:13:08,000 --> 00:13:09,270 Are you going to help us fix it? 250 00:13:09,320 --> 00:13:11,230 I want something to buy my silence. 251 00:13:11,280 --> 00:13:12,430 £5? 252 00:13:12,480 --> 00:13:14,230 I want to see nudity. 253 00:13:14,280 --> 00:13:15,790 I'm not showing you my bits. 254 00:13:15,840 --> 00:13:19,840 No thanks, but I'm not at all interested in you. 255 00:13:34,360 --> 00:13:38,360 MUSIC: Dance Wiv Me by Dizzee Rascal ft Calvin Harris 256 00:13:59,440 --> 00:14:01,110 Why would you want to see that? 257 00:14:01,160 --> 00:14:03,950 Because I'm gay and I'm stuck in the Highlands, 258 00:14:04,000 --> 00:14:07,430 and I just thought this would be the only opportunity I'd get all year? 259 00:14:07,480 --> 00:14:10,350 I thought blackmail would be a lot less argumentative. 260 00:14:10,400 --> 00:14:11,910 Never mind. 261 00:14:11,960 --> 00:14:13,510 I'd better go and tell Ilona. 262 00:14:13,560 --> 00:14:15,230 Look, wait, wait, hang on! 263 00:14:15,280 --> 00:14:18,070 How much do you need to see 264 00:14:18,120 --> 00:14:20,310 to make all of this go away? 265 00:14:20,360 --> 00:14:22,590 This is some excellent blackmailing. 266 00:14:22,640 --> 00:14:25,230 ~ Oh, thanks. ~ Whose side are you on? 267 00:14:25,280 --> 00:14:28,230 Well, blackmailing a girl's creepy. This is kind of endearing. 268 00:14:28,280 --> 00:14:32,280 I definitely want to see the penis. 269 00:14:32,360 --> 00:14:35,990 Less so now. 270 00:14:36,040 --> 00:14:40,040 DANCE WIV ME CONTINUES PLAYING 271 00:14:47,680 --> 00:14:51,550 SLOW SONG PLAYS 272 00:14:51,600 --> 00:14:55,600 TRADITIONAL IRISH MUSIC PLAYS 273 00:15:10,960 --> 00:15:13,110 CHEERING 274 00:15:13,160 --> 00:15:15,190 MUSIC: She by Elvis Costello 275 00:15:15,240 --> 00:15:18,070 ♪ She may be the beauty or the beast 276 00:15:18,120 --> 00:15:21,750 ♪ May be the famine or the feast 277 00:15:21,800 --> 00:15:25,800 ♪ May turn each day into A heaven or a hell... ♪ 278 00:15:32,240 --> 00:15:34,750 Have you got protection? 279 00:15:34,800 --> 00:15:37,030 I've got a condom with your name on it. 280 00:15:37,080 --> 00:15:40,070 This is already the most exciting thing that's ever happened to me. 281 00:15:40,120 --> 00:15:41,990 Come on, get yer knickers off. 282 00:15:42,040 --> 00:15:44,190 Why don't you just cram money into my waistband? 283 00:15:44,240 --> 00:15:48,240 ~ Can I? ~ No! 284 00:15:52,800 --> 00:15:56,800 There. Satisfied? 285 00:15:58,120 --> 00:16:02,120 MUSIC: Gold Dust by DJ Fresh 286 00:16:08,280 --> 00:16:11,590 Greece must have been amazing. 287 00:16:11,640 --> 00:16:15,640 Oh, yeah. Buying stuffed vine leaves for a few drachma... 288 00:16:16,520 --> 00:16:17,830 magical. 289 00:16:17,880 --> 00:16:20,630 Do they not have the euro there? 290 00:16:20,680 --> 00:16:24,680 Hey, do you remember that kiss at the school dance? 291 00:16:25,600 --> 00:16:27,790 Yes. My friends gave me shit for that, 292 00:16:27,840 --> 00:16:29,470 but look at you now. 293 00:16:29,520 --> 00:16:32,830 No, it was gutsy, I get it. Kissing Mumcut. 294 00:16:32,880 --> 00:16:34,070 I was... I was grateful. 295 00:16:34,120 --> 00:16:36,630 Your haircut was quite like your mum's though. 296 00:16:36,680 --> 00:16:38,550 I mean, it was striking. 297 00:16:38,600 --> 00:16:40,990 No, I had hair like Keanu Reeves at the end of Point Break. 298 00:16:41,040 --> 00:16:42,350 I get Californian surf hair. 299 00:16:42,400 --> 00:16:44,190 It looked quite like a bob. 300 00:16:44,240 --> 00:16:46,990 My mum had very different hair. We both had follicles, that's all. 301 00:16:47,040 --> 00:16:51,040 Hang on. I've got a piccie here somewhere. 302 00:16:52,800 --> 00:16:55,150 Oh, yes! Here! Look. 303 00:16:55,200 --> 00:16:59,200 SHE LAUGHS 304 00:16:59,280 --> 00:17:01,590 SHE GIGGLES 305 00:17:01,640 --> 00:17:04,390 I mean... come on. 306 00:17:04,440 --> 00:17:07,670 You have to admit. 307 00:17:07,720 --> 00:17:10,470 How come you've got the original? 308 00:17:10,520 --> 00:17:12,550 What? 309 00:17:12,600 --> 00:17:15,550 Well, people passed photocopies around at school, but this is... 310 00:17:15,600 --> 00:17:19,600 This is the original. 311 00:17:20,200 --> 00:17:21,870 It's not a big deal, is it? 312 00:17:21,920 --> 00:17:23,830 I tried to make it up to you. 313 00:17:23,880 --> 00:17:25,950 And I could have been climbing near Everest. 314 00:17:26,000 --> 00:17:28,630 What? 315 00:17:28,680 --> 00:17:32,630 The figs are from ASDA. 316 00:17:32,680 --> 00:17:34,470 Now dance for me. 317 00:17:34,520 --> 00:17:36,150 Oh, come on! It's just a car. 318 00:17:36,200 --> 00:17:38,270 Do you know what a wing mirror costs? 319 00:17:38,320 --> 00:17:39,670 I'll tell Ilona, I swear. 320 00:17:39,720 --> 00:17:42,750 Do you know what? Send us the repair bill. 321 00:17:42,800 --> 00:17:44,070 There's my card. 322 00:17:44,120 --> 00:17:45,630 What does this mean? 323 00:17:45,680 --> 00:17:47,150 Blackmail's over. 324 00:17:47,200 --> 00:17:50,270 Oh. Well, that sucks. 325 00:17:50,320 --> 00:17:51,950 Well, thanks for your help... 326 00:17:52,000 --> 00:17:53,910 Cressida. 327 00:17:53,960 --> 00:17:55,190 No problem. 328 00:17:55,240 --> 00:17:59,240 Thank you for sharing. 329 00:18:01,320 --> 00:18:03,790 You couldn't have thought of that card half-an-hour ago? 330 00:18:03,840 --> 00:18:05,350 No. 331 00:18:05,400 --> 00:18:08,550 Pass me my pants, please, Cressida. 332 00:18:08,600 --> 00:18:10,030 What are you, like 12? 333 00:18:10,080 --> 00:18:11,910 ~ Come on. ~ SHE GIGGLES 334 00:18:11,960 --> 00:18:14,350 ~ Leave me alone, otherwise they'll arrest you. ~ Come on! 335 00:18:14,400 --> 00:18:17,430 ~ Fivers in here. ~ Don't be a bitch. Please. Oi! ~ THEY GIGGLE 336 00:18:17,480 --> 00:18:21,480 No! Look, I'm trying to be helpful! 337 00:18:22,720 --> 00:18:26,720 MUSIC: Every Other Freckle by Alt-J 338 00:18:47,320 --> 00:18:50,230 You were magnificent tonight. I mean that. 339 00:18:50,280 --> 00:18:54,280 You know something? You - more than Ilona - you were memorable tonight. 340 00:18:55,200 --> 00:18:58,390 Come on. The River Dancing? 341 00:18:58,440 --> 00:19:02,030 That was bold, bro. And the figs! 342 00:19:02,080 --> 00:19:05,470 HE SIGHS I'll catch her in five years. 343 00:19:05,520 --> 00:19:09,520 Don't bother. You can do better. 344 00:19:10,200 --> 00:19:13,550 You know it was her who came up with Mumcut? 345 00:19:13,600 --> 00:19:16,550 You and your mum both had great hair. 346 00:19:16,600 --> 00:19:20,600 You just needed different great hair. 347 00:19:21,680 --> 00:19:25,680 Thanks, man. 348 00:19:29,840 --> 00:19:33,840 MUSIC: Let Me Down Gently by La Roux 349 00:19:49,320 --> 00:19:53,320 PHONE BUZZES 350 00:20:00,440 --> 00:20:04,440 ~ We shouldn't have... ~ No, it's not... 351 00:20:05,360 --> 00:20:08,270 I'm not in a good place obviously or I... 352 00:20:08,320 --> 00:20:10,230 I wouldn't have... 353 00:20:10,280 --> 00:20:13,910 I'd have... 354 00:20:13,960 --> 00:20:17,960 I don't want to fuck things up for you and Mal. 355 00:20:18,280 --> 00:20:22,280 Right. Yeah, yeah. 356 00:20:27,240 --> 00:20:28,950 Sorry. I'm not, I'm not trying... 357 00:20:29,000 --> 00:20:31,270 No, it's um... 358 00:20:31,320 --> 00:20:35,320 Can you pass me my bra? Sorry, I can't reach it. 359 00:20:45,320 --> 00:20:48,310 Can we have the radio on? 360 00:20:48,360 --> 00:20:52,360 MUSIC: Love Ain't Here Anymore by Take That. 361 00:20:54,440 --> 00:20:56,510 Can we have it off again? 362 00:20:56,560 --> 00:21:00,560 DYLAN TURNS OFF THE RADIO 363 00:21:03,960 --> 00:21:05,590 Hello. 364 00:21:05,640 --> 00:21:07,870 Hey, how was it? 365 00:21:07,920 --> 00:21:10,590 Yeah. Yeah, you know. 366 00:21:10,640 --> 00:21:14,640 ~ I'm just going to take a shower. ~ Sure. 367 00:21:19,200 --> 00:21:21,190 Cheers, Dil. Your very good health! 368 00:21:21,240 --> 00:21:23,390 How do you manage with a cup that small? 369 00:21:23,440 --> 00:21:25,190 We're not watering cans, Luke. 370 00:21:25,240 --> 00:21:27,110 SHE CLEARS HER THROAT 371 00:21:27,160 --> 00:21:30,350 Ah, you got the call, too. 372 00:21:30,400 --> 00:21:33,030 You and Dylan did it, then. 373 00:21:33,080 --> 00:21:34,390 No surprises there. 374 00:21:34,440 --> 00:21:38,440 Yeah, good to see you, Jane! 375 00:21:42,760 --> 00:21:44,830 If it comes back positive and I have to tell Mal... 376 00:21:44,880 --> 00:21:46,950 Just tell him you sat on a dirty toilet seat. 377 00:21:47,000 --> 00:21:48,990 That happens to girls a lot. 378 00:21:49,040 --> 00:21:52,670 Evie, I didn't know I had it. 379 00:21:52,720 --> 00:21:56,720 Yeah, well, that'll make everything better. 380 00:21:58,520 --> 00:22:02,520 MUSIC: Riverside by Agnes Obel 381 00:22:16,520 --> 00:22:18,350 How've you been? 382 00:22:18,400 --> 00:22:21,230 I've had chlamydia. 383 00:22:21,280 --> 00:22:23,230 Terrific. 384 00:22:23,280 --> 00:22:24,670 Shall we? 385 00:22:24,720 --> 00:22:27,110 You know, maybe I should have told you on the phone, but... 386 00:22:27,160 --> 00:22:28,830 I'm glad you called me. 387 00:22:28,880 --> 00:22:32,880 It makes sense of all the terrifying symptoms I've been having... 388 00:22:33,160 --> 00:22:34,310 I'm kidding! 389 00:22:34,360 --> 00:22:37,070 I got tested last year. Clean as a whistle. 390 00:22:37,120 --> 00:22:38,870 You can relax. 391 00:22:38,920 --> 00:22:40,270 Please relax? 392 00:22:40,320 --> 00:22:43,430 Yeah, yeah. Let's do that. 393 00:22:43,480 --> 00:22:45,310 I think I've forgotten how. 394 00:22:45,360 --> 00:22:47,470 Just keep drinking. It's better than yoga. 395 00:22:47,520 --> 00:22:51,270 Yeah. Good. 396 00:22:51,320 --> 00:22:54,750 It's good to see you. 397 00:22:54,800 --> 00:22:56,750 Let's order one of everything. 398 00:22:56,800 --> 00:22:58,750 That ought to do it. 399 00:22:58,800 --> 00:23:02,800 It's just like old times. 400 00:23:05,680 --> 00:23:08,030 I want to talk to you about something. 401 00:23:08,080 --> 00:23:09,990 Surprise! 402 00:23:10,040 --> 00:23:11,430 All right? I'm Jonno. 403 00:23:11,480 --> 00:23:12,630 What's up? 404 00:23:12,680 --> 00:23:15,590 You. In about 20 seconds. 405 00:23:15,640 --> 00:23:19,390 Guys, are you OK? 406 00:23:19,440 --> 00:23:21,190 You have a very tense bum. 407 00:23:21,240 --> 00:23:22,310 Not usually. 408 00:23:22,360 --> 00:23:24,150 I've dated a lot of women approaching 30. 409 00:23:24,200 --> 00:23:25,470 I'm not 30 for ages! 410 00:23:25,520 --> 00:23:26,670 Mm, Happy birthday, Evie. 411 00:23:26,720 --> 00:23:28,710 That's all I'm going to say about that one. 412 00:23:28,760 --> 00:23:32,760 I did buy some porn. 31004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.