Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:03,860
Wait till you
see this place, Jimbo.
You're not gonna believe it.
2
00:00:04,037 --> 00:00:05,902
Well,
what's a hotel without rooms?
3
00:00:06,006 --> 00:00:07,234
What did I buy?
4
00:00:07,307 --> 00:00:08,865
Well, maybe
you can persuade him.
5
00:00:08,942 --> 00:00:11,604
I don't want them to lose
any more money
than they already have.
6
00:00:11,678 --> 00:00:12,975
It's legal,
if that's what you mean.
7
00:00:13,046 --> 00:00:14,308
It's still a fraud.
8
00:00:14,414 --> 00:00:17,212
The $7500
was a down payment.
9
00:00:17,417 --> 00:00:20,909
We got a $700,000 trust deed
we gotta pay off.
10
00:00:21,187 --> 00:00:24,020
Well, think of it
as accident insurance.
11
00:00:24,157 --> 00:00:26,625
Jimbo, we need you, man.
12
00:00:26,726 --> 00:00:28,990
There are
any number of things
that could happen to you.
13
00:00:29,062 --> 00:00:30,791
That sounds
more like a threat.
14
00:00:32,265 --> 00:00:34,324
(PHONE RINGING)
15
00:00:35,368 --> 00:00:37,598
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE)
This is Jim Rockford.
16
00:00:37,670 --> 00:00:39,035
At the tone, leave your nameand message.
17
00:00:39,105 --> 00:00:40,129
I'll get back to you.
18
00:00:40,206 --> 00:00:41,195
(BEEPS)
19
00:00:41,274 --> 00:00:42,832
TONY: Rockford, this is Tony.Now, your car's ready.
20
00:00:42,909 --> 00:00:45,434
I couldn't reach you,so I went aheadand put in the new pistons.
21
00:00:45,612 --> 00:00:47,273
The tab's $527.54.
22
00:00:47,547 --> 00:00:49,481
And this timewe're talking cash.
23
00:01:45,805 --> 00:01:47,432
You're not gonna
believe it, Jimbo.
24
00:01:48,308 --> 00:01:50,242
This place is
really something else.
25
00:01:51,444 --> 00:01:54,004
Dennis, I think that
we should have
made reservations.
26
00:01:55,315 --> 00:01:57,215
We own the place, honey.
27
00:01:57,283 --> 00:01:59,717
And besides,
hotels have this policy,
28
00:01:59,786 --> 00:02:02,721
always to hold back
a couple of rooms
just in case.
29
00:02:02,956 --> 00:02:04,321
For VIPs.
30
00:02:04,557 --> 00:02:05,819
That's us?
31
00:02:05,992 --> 00:02:07,186
That's us.
32
00:02:55,074 --> 00:02:56,837
This is it?
What did I tell you?
33
00:02:56,910 --> 00:02:59,470
I know what you told me.
I thought you
were exaggerating.
34
00:02:59,579 --> 00:03:01,979
Give me the key.
You think this is something,
35
00:03:02,048 --> 00:03:03,310
wait till
you see the inside.
36
00:03:03,383 --> 00:03:04,748
All right.
The gag worked.
37
00:03:04,817 --> 00:03:07,217
Let's go to the right hotel.
I'd like to play
a little golf.
38
00:03:07,287 --> 00:03:08,447
This is the hotel.
39
00:03:09,189 --> 00:03:13,387
Dennis,
you're an investigator,
second grade. Civil service.
40
00:03:13,560 --> 00:03:15,960
Your salary is not exactly
a secret.
41
00:03:16,029 --> 00:03:17,394
This place costs millions.
42
00:03:17,530 --> 00:03:19,623
Which is how come
I only got 2.5%.
43
00:03:19,732 --> 00:03:22,792
Okay, 2.5% with an 80% note
against it.
44
00:03:23,069 --> 00:03:25,264
But in 20 years,
it's free and clear.
45
00:03:26,206 --> 00:03:28,640
Here you are, son.
There's some clubs
in the back seat.
46
00:03:35,248 --> 00:03:38,240
Dennis,
you saw this place
before you bought it?
47
00:03:38,318 --> 00:03:39,683
Yeah,
of course I saw it.
48
00:03:39,752 --> 00:03:42,050
We came down
with some of the others
in the syndication.
49
00:03:42,121 --> 00:03:44,555
It's really a partnership,
but they call it
a syndication.
50
00:03:44,791 --> 00:03:46,349
Yeah,
I know what they call it.
51
00:03:46,492 --> 00:03:48,187
We'll take a steam
before dinner.
52
00:03:48,261 --> 00:03:51,287
They got a gym
you could put
our whole house inside.
53
00:03:51,965 --> 00:03:53,227
Afternoon.
54
00:03:53,633 --> 00:03:55,897
Stuart?
I'm Dennis Becker.
55
00:03:56,002 --> 00:03:57,629
Bradley Investments Limited.
56
00:03:57,704 --> 00:04:00,070
Oh, yes, of course.
What can I do for you,
Mr. Becker?
57
00:04:00,139 --> 00:04:01,663
Well, we're down
for the weekend,
58
00:04:01,741 --> 00:04:03,231
we need
a couple of rooms.
59
00:04:03,676 --> 00:04:06,839
I... I think
I better get the manager.
60
00:04:07,947 --> 00:04:10,211
Gee, it's a...
It's a nice carpet,
isn't it?
61
00:04:10,350 --> 00:04:11,339
Nice color?
62
00:04:11,551 --> 00:04:13,075
Yeah. Good quality.
63
00:04:14,754 --> 00:04:16,312
MANAGER: Mr...
64
00:04:16,456 --> 00:04:19,289
Becker. Dennis Becker.
Bradley Investments Limited.
65
00:04:19,525 --> 00:04:22,585
Becker. Oh, yes, yes.
Here you are right up
at the top of the list.
66
00:04:22,662 --> 00:04:23,754
There.
67
00:04:23,863 --> 00:04:25,626
The names are arranged
alphabetically.
68
00:04:27,200 --> 00:04:28,792
We'll need
a couple of rooms.
69
00:04:30,103 --> 00:04:32,936
Mr. Lloyd did explain
the terms of the sale?
70
00:04:33,706 --> 00:04:36,470
Yeah, he explained.
Now can we have
a couple of rooms?
71
00:04:37,710 --> 00:04:40,304
Well, there's really
nothing I can do.
72
00:04:40,413 --> 00:04:42,347
Of course, the owners
not in residence
73
00:04:42,415 --> 00:04:44,349
do have the right
to sublet, but...
74
00:04:44,417 --> 00:04:45,850
What owners? I'm an owner.
75
00:04:45,918 --> 00:04:48,079
Oh, yes, of course.
You own the hotel.
76
00:04:48,154 --> 00:04:50,452
With the exception
of the individual units.
77
00:04:50,523 --> 00:04:52,081
You're not making any sense.
78
00:04:52,458 --> 00:04:55,985
Dennis,
I think what he's saying
is they're condominiums.
79
00:04:56,729 --> 00:04:57,718
Uh-huh.
80
00:04:59,365 --> 00:05:00,525
Condominiums?
81
00:05:00,900 --> 00:05:02,959
You mean
Lloyd sold the rooms?
82
00:05:03,870 --> 00:05:06,771
That's right.
We don't rent rooms.
83
00:05:07,040 --> 00:05:09,270
All the tenants here
own their own rooms.
84
00:05:11,277 --> 00:05:13,211
Well,
what's a hotel without rooms?
85
00:05:13,279 --> 00:05:14,439
What did I buy?
86
00:05:15,348 --> 00:05:16,337
(LAUGHING NERVOUSLY)
87
00:05:16,849 --> 00:05:18,043
The lobby.
88
00:05:22,088 --> 00:05:25,524
$7500 for a lousy
hotel lobby.
89
00:05:25,925 --> 00:05:29,361
Dennis, how did you ever
get sucked into a scam
like that?
90
00:05:29,495 --> 00:05:32,191
I didn't get sucked in.
I fought my way in.
91
00:05:32,465 --> 00:05:34,956
They were subscribed.
They didn't need my money.
92
00:05:35,134 --> 00:05:36,601
They didn't even
want my money.
93
00:05:36,736 --> 00:05:38,601
Oh, yeah. And suddenly
somebody dropped out,
94
00:05:38,671 --> 00:05:41,469
there's 2.5% opened up,
and they roped their mark.
95
00:05:41,541 --> 00:05:42,803
It's classic,
you know.
96
00:05:42,875 --> 00:05:45,343
Well, you never met this guy
Simon Lloyd.
97
00:05:45,411 --> 00:05:47,572
He could talk
the stripes off a zebra.
98
00:05:47,680 --> 00:05:48,908
Real pro job.
99
00:05:49,048 --> 00:05:50,845
I wanted in so bad
my teeth hurt.
100
00:05:50,983 --> 00:05:55,181
Well, the way I figure it,
our share is $1250 a month.
101
00:05:55,788 --> 00:05:58,279
Dennis doesn't
even clear that much.
102
00:05:58,491 --> 00:05:59,788
Your share of what?
103
00:06:00,526 --> 00:06:03,723
Well, the $7500
was a down payment.
104
00:06:04,030 --> 00:06:07,932
We got a $700,000 trust deed
we gotta pay off.
105
00:06:08,501 --> 00:06:10,833
$700,000?
106
00:06:10,903 --> 00:06:11,870
(EXCLAIMING)
107
00:06:11,938 --> 00:06:13,803
Yeah, we were counting on
the income from the rooms
108
00:06:13,873 --> 00:06:16,000
to pay off the deed
and give us a profit.
109
00:06:16,175 --> 00:06:18,370
It was
a long-term investment.
110
00:06:18,611 --> 00:06:20,340
Boy, we're really
in a bucket now.
111
00:06:21,314 --> 00:06:22,372
Dennis,
112
00:06:23,182 --> 00:06:24,843
take it to
the city attorney.
113
00:06:25,184 --> 00:06:26,811
If word ever gets back
to the precinct
114
00:06:26,886 --> 00:06:29,684
that I bought this con,
do you know
what happens to my life?
115
00:06:29,922 --> 00:06:33,358
You get razzed.
Razzed is a lot better
than bankrupt.
116
00:06:33,693 --> 00:06:34,921
I'm gonna hire you.
117
00:06:35,395 --> 00:06:37,522
With what?
You're tapped, remember?
118
00:06:38,631 --> 00:06:40,428
Well, we can make a loan
at the Credit Union.
119
00:06:40,500 --> 00:06:43,094
Come on, Dennis.
I'm not a lawyer.
What can I do?
120
00:06:44,203 --> 00:06:46,967
Well, you could find Lloyd,
help me get my money back.
121
00:06:49,475 --> 00:06:50,601
Jimbo,
122
00:06:51,444 --> 00:06:52,706
we need you, man.
123
00:07:18,337 --> 00:07:19,861
(KNOCK ON DOOR)
124
00:07:22,606 --> 00:07:24,073
In a minute.
In a minute.
125
00:07:27,445 --> 00:07:29,470
All right, come in.
The door's unlocked.
126
00:07:31,248 --> 00:07:32,613
Mr. Rockford?
127
00:07:35,519 --> 00:07:36,679
Hello.
128
00:07:38,355 --> 00:07:39,481
I'm Audrey Wyatt.
129
00:07:39,590 --> 00:07:43,048
I'm a member
of the Bradley syndication
with Dennis Becker.
130
00:07:43,527 --> 00:07:45,119
Oh, yeah, yeah, yeah.
131
00:07:45,696 --> 00:07:47,323
I talked to Dennis and Peggy
last night.
132
00:07:47,398 --> 00:07:49,491
I can't believe it.
The whole thing's a fraud.
133
00:07:50,334 --> 00:07:52,495
Oh, well,
how much did you invest?
134
00:07:52,570 --> 00:07:53,798
$15,000.
135
00:07:53,871 --> 00:07:55,133
Whew.
136
00:07:55,840 --> 00:07:57,102
What is that?
137
00:07:57,274 --> 00:07:58,468
Oh! Oh...
138
00:08:00,344 --> 00:08:04,144
If you ever change banks,
don't accept a toaster.
This is my fourth one.
139
00:08:04,448 --> 00:08:06,211
Please, come sit down.
140
00:08:07,885 --> 00:08:09,011
Want some coffee?
141
00:08:09,086 --> 00:08:10,383
Yes, please. Black.
142
00:08:13,991 --> 00:08:15,720
Say, tell me,
143
00:08:17,127 --> 00:08:20,290
how many people are there
in the syndication?
144
00:08:20,364 --> 00:08:21,626
Thirty.
145
00:08:21,832 --> 00:08:23,527
Thirty?
And who brought you in?
146
00:08:25,035 --> 00:08:27,026
Well, I heard about it
from Craig Hubner.
147
00:08:27,471 --> 00:08:30,099
He was my dinner partner
at a party a few weeks ago.
148
00:08:30,508 --> 00:08:32,999
Oh, I've got to call him.
He's in for a bundle.
149
00:08:34,545 --> 00:08:36,445
Why do you want to know
who told me about it?
150
00:08:36,514 --> 00:08:39,381
Well, in a con there's
always more than
one grifter involved.
151
00:08:39,450 --> 00:08:41,111
Now, Simon Lloyd
was the operator,
152
00:08:41,185 --> 00:08:42,982
but somebody
put up the marks.
153
00:08:44,088 --> 00:08:46,852
Found the victim.
And somebody roped them.
154
00:08:47,291 --> 00:08:49,816
A roper steers the marks
to the inside man.
155
00:08:49,960 --> 00:08:52,019
They tell him the tale,
show him the game,
156
00:08:52,096 --> 00:08:53,961
take off the touch,
and blow him off.
157
00:08:54,031 --> 00:08:55,020
(CHUCKLES)
158
00:08:55,132 --> 00:08:56,121
Well, I...
159
00:08:56,200 --> 00:08:58,430
I understood about a third
of what you said.
160
00:08:58,502 --> 00:09:01,733
But if you think Craig is
anything but another victim,
forget it.
161
00:09:01,805 --> 00:09:03,432
I mean he's
Pasadena blue book,
162
00:09:03,541 --> 00:09:05,372
everything
but DeBrett's Peerage.
163
00:09:06,243 --> 00:09:08,108
Dennis told me
he hired you to find out
164
00:09:08,178 --> 00:09:10,078
if there's anything
that can be done.
165
00:09:10,414 --> 00:09:11,676
Well, it can't.
166
00:09:12,316 --> 00:09:13,806
What makes you so sure?
167
00:09:14,251 --> 00:09:16,082
I spent the entire morning
on the phone
168
00:09:16,153 --> 00:09:17,484
with my attorney
in New York.
169
00:09:17,588 --> 00:09:19,283
I read the contract to him
word for word.
170
00:09:19,356 --> 00:09:20,823
He says it's ironclad.
171
00:09:21,225 --> 00:09:22,487
Why tell me?
172
00:09:22,560 --> 00:09:24,289
Dennis says
you're a good friend.
173
00:09:24,795 --> 00:09:27,696
I tried to explain to him,
but he's stubborn.
174
00:09:28,699 --> 00:09:30,132
Maybe you could persuade him.
175
00:09:30,501 --> 00:09:33,061
I just don't want them
to lose any more
than they already have.
176
00:09:33,137 --> 00:09:34,764
Yeah, well, neither do I,
177
00:09:35,139 --> 00:09:38,108
but I promised Dennis
I'd poke around a little.
It can't hurt.
178
00:09:38,809 --> 00:09:39,867
I suppose not.
179
00:09:41,645 --> 00:09:43,806
Well, if you are
going to investigate,
180
00:09:43,881 --> 00:09:45,849
I'd like to be a part of it,
split the cost.
181
00:09:46,450 --> 00:09:48,782
Why?
Dennis is willing
to pay the freight.
182
00:09:49,687 --> 00:09:52,178
Well,
say you find Simon Lloyd,
183
00:09:52,456 --> 00:09:54,549
recover part of the money,
not all of it.
184
00:09:54,825 --> 00:09:56,918
If Dennis and I split
your fee,
185
00:09:57,261 --> 00:09:58,626
then we'll split
the recovery.
186
00:09:59,997 --> 00:10:02,022
Not altogether altruistic.
187
00:10:03,400 --> 00:10:05,561
Not altogether. Deal?
188
00:10:07,237 --> 00:10:08,568
If it's okay with Dennis.
189
00:10:13,677 --> 00:10:15,838
(PHONE RINGING)
190
00:10:20,084 --> 00:10:21,312
Right in there.
191
00:10:23,721 --> 00:10:25,450
Jim, be with you
in a minute.
192
00:10:25,556 --> 00:10:27,820
Go in and get a cup of coffee
or something. Hi, Audrey.
193
00:10:27,891 --> 00:10:30,291
Hi.
What's the matter, Dennis?
Listen, we gotta talk to you.
194
00:10:30,361 --> 00:10:31,521
I'll be with you
in one minute.
195
00:10:32,830 --> 00:10:33,922
Have a seat.
196
00:10:36,467 --> 00:10:38,662
You want coffee?
Yes, please.
197
00:10:41,071 --> 00:10:42,834
You known
the Beckers long?
198
00:10:43,374 --> 00:10:44,739
Oh, not long.
199
00:10:44,808 --> 00:10:47,402
I've been taking a course
at UCLA Extension.
200
00:10:47,511 --> 00:10:49,069
Intermediate Spanish.
201
00:10:49,246 --> 00:10:51,942
Peggy's in my class
and we started having
coffee together.
202
00:10:52,016 --> 00:10:53,142
Got to know each other.
203
00:10:54,018 --> 00:10:56,350
I'm planning
on taking a trip
to South America.
204
00:10:56,420 --> 00:10:57,819
Argentina, Brazil...
205
00:10:58,055 --> 00:11:01,422
Oh, yeah? They speak
Portuguese in Brazil.
206
00:11:02,026 --> 00:11:03,618
You know, I feel badly
for the Beckers.
207
00:11:03,694 --> 00:11:05,491
They can't afford to lose
that amount of money.
208
00:11:05,629 --> 00:11:06,823
Well, can you?
209
00:11:07,364 --> 00:11:08,592
Yes.
210
00:11:09,500 --> 00:11:12,230
I don't suppose you read
many children's books.
211
00:11:12,302 --> 00:11:14,327
Well, not in
the past 30 years, no.
212
00:11:14,672 --> 00:11:16,640
Well, I've only been
writing them for three.
213
00:11:17,174 --> 00:11:18,334
I'm Uncle Ralph.
214
00:11:20,711 --> 00:11:22,269
The real Uncle Ralph's dead.
215
00:11:23,313 --> 00:11:24,746
Oh, I'm sorry to hear that.
216
00:11:25,149 --> 00:11:27,140
Well, he died very old
and very rich.
217
00:11:27,785 --> 00:11:30,447
And when I sent
the publishers Billyand the Runaway Balloon,
218
00:11:30,521 --> 00:11:31,647
they liked it.
219
00:11:32,356 --> 00:11:34,017
Only they thought
that Uncle Ralph would
220
00:11:34,091 --> 00:11:36,218
have a better chance
of selling books
than Audrey Wyatt.
221
00:11:36,593 --> 00:11:37,651
They were right.
222
00:11:38,195 --> 00:11:39,856
(DOOR OPENING)
223
00:11:41,999 --> 00:11:43,193
Thanks for coming by,
224
00:11:43,267 --> 00:11:45,235
but maybe it's not
such a good idea,
you know?
225
00:11:45,302 --> 00:11:46,462
No, I don't know.
226
00:11:46,570 --> 00:11:48,299
Did you send the contract
over to Beth?
227
00:11:48,372 --> 00:11:49,862
Yeah.
First thing this morning.
228
00:11:50,040 --> 00:11:52,565
Audrey took me
over to Lloyd's house.
He's gone.
229
00:11:52,843 --> 00:11:55,209
The real-estate agent
said it was
just a rental deal.
230
00:11:55,279 --> 00:11:57,372
And he thinks
Lloyd's traveling.
I'll bet he is.
231
00:11:57,481 --> 00:11:59,108
We also went
by his office.
232
00:11:59,183 --> 00:12:01,617
No one there
and no forwarding address.
233
00:12:01,685 --> 00:12:04,381
Okay, that's fine.
Give me a call at
the house later, okay?
234
00:12:04,455 --> 00:12:06,116
What's the matter with you,
Dennis?
235
00:12:07,057 --> 00:12:09,150
Diehl's in the next office.
Keep it down.
236
00:12:09,226 --> 00:12:11,820
Well, what's Diehl
got to do with this?
Nothing.
237
00:12:11,895 --> 00:12:14,591
Nothing.
Technically, he's got
nothing to do with it.
238
00:12:15,099 --> 00:12:17,966
Mrs. Diehl, however,
is in the syndication
pretty deep.
239
00:12:18,402 --> 00:12:20,165
Oh, that's great.
That's great.
240
00:12:20,237 --> 00:12:22,137
Just something
you forgot to tell me, huh?
241
00:12:22,239 --> 00:12:23,638
Why should you know?
He doesn't.
242
00:12:23,707 --> 00:12:26,073
It was gonna
be a surprise.
Oh, yeah. Well, it will be.
243
00:12:26,143 --> 00:12:27,371
Come on, Audrey.
244
00:12:28,078 --> 00:12:31,070
Let's go. It's been nice
talking to you, Dennis.
What are you doing?
245
00:12:32,382 --> 00:12:34,816
Dennis,
when Lieutenant Diehl is in,
246
00:12:34,885 --> 00:12:36,682
I am out.
That's automatic.
247
00:12:37,121 --> 00:12:38,713
Okay, Diehl hates your guts.
248
00:12:38,789 --> 00:12:40,381
But you're gonna be
doing him a favor.
249
00:12:40,457 --> 00:12:42,425
And the only reason
why I asked you,
250
00:12:42,493 --> 00:12:44,927
it's such a slick con
and you're the only guy I know
251
00:12:44,995 --> 00:12:46,758
who can go Lloyd
one better.
252
00:12:46,864 --> 00:12:48,855
Like that pearl switch,
remember?
253
00:12:49,333 --> 00:12:52,666
Like that tape recorder
in the safe so you could
get the combination.
254
00:12:52,770 --> 00:12:53,998
Just knock it off,
huh, Dennis?
255
00:12:54,071 --> 00:12:56,767
That's not bull. I mean it.
Diehl could learn to love you.
256
00:12:57,474 --> 00:12:58,566
Becker!
257
00:12:58,642 --> 00:13:00,940
Diehl says book him
or get him out of here.
258
00:13:16,994 --> 00:13:18,552
You charged
for a whole day.
259
00:13:19,530 --> 00:13:21,589
Well, I don't have
an hourly rate.
260
00:13:22,933 --> 00:13:23,922
Oh.
261
00:13:25,235 --> 00:13:27,726
I've been thinking
about what Dennis said.
262
00:13:27,938 --> 00:13:31,840
A pearl switch,
recording the combination
to a safe...
263
00:13:32,609 --> 00:13:34,338
Isn't that
kind of illegal?
264
00:13:34,578 --> 00:13:37,672
Yo, it's borderline.
265
00:13:38,148 --> 00:13:39,479
(KNOCK ON DOOR)
266
00:13:43,420 --> 00:13:44,409
Yeah.
267
00:13:44,755 --> 00:13:46,154
Mr. Rockford?
Yeah.
268
00:13:46,523 --> 00:13:49,686
William MacKenzie,
Western National Savings
and Loan.
269
00:13:51,428 --> 00:13:52,520
Come in.
270
00:13:56,633 --> 00:13:58,692
This is the part of banking
I really hate.
271
00:13:59,903 --> 00:14:02,235
Mr. Rockford,
your note has been called.
272
00:14:02,539 --> 00:14:05,007
Well, that's impossible.
I haven't missed any payments.
273
00:14:05,108 --> 00:14:07,508
Banking is a rather
conservative business.
274
00:14:07,778 --> 00:14:11,475
You, on the other hand,
lead a rather
flamboyant lifestyle.
275
00:14:11,748 --> 00:14:13,579
ROCKFORD: Well,
my line of work
hasn't changed
276
00:14:13,650 --> 00:14:15,584
since I applied
for that loan.
277
00:14:15,652 --> 00:14:18,280
MACKENZIE: No,
but your cases have.
278
00:14:18,622 --> 00:14:22,558
The bank officers feel
that you're currently
involved in one
279
00:14:22,626 --> 00:14:25,094
which might prove
particularly hazardous.
280
00:14:25,796 --> 00:14:27,855
And the bank
would like me to drop it.
281
00:14:27,931 --> 00:14:29,990
Could you have your belongings
out by the 14th?
282
00:14:30,067 --> 00:14:33,230
We'll be selling the trailer
at auction in Newhall
on the 15th.
283
00:14:33,303 --> 00:14:35,168
Now, wait a minute.
Wait a minute.
284
00:14:35,239 --> 00:14:37,833
I still have a right
to pay off what I owe.
285
00:14:38,008 --> 00:14:39,236
You'll get your money.
286
00:14:40,310 --> 00:14:41,641
I doubt that,
Mr. Rockford.
287
00:14:41,712 --> 00:14:43,771
I've seen
your financial statement.
288
00:14:46,016 --> 00:14:49,247
Foreclosure is
as painful for the bank
as it is for its customer.
289
00:14:49,353 --> 00:14:50,445
Yeah.
290
00:14:58,729 --> 00:15:01,994
Simon Lloyd has
some very heavy connections.
291
00:15:13,043 --> 00:15:14,943
It keeps getting worse.
292
00:15:15,012 --> 00:15:16,570
I told you
we should have dropped it.
293
00:15:16,647 --> 00:15:18,615
I just don't like
being strong-armed.
294
00:15:21,618 --> 00:15:24,052
Sorry I couldn't make
this weekend.
So am I.
295
00:15:24,755 --> 00:15:26,723
Beth Davenport,
Audrey Wyatt.
296
00:15:26,790 --> 00:15:27,722
Oh.
297
00:15:27,791 --> 00:15:30,089
Audrey's one of the partners
in Bradley Investments.
298
00:15:30,160 --> 00:15:32,219
Did you get a chance
to look at the contract?
299
00:15:32,296 --> 00:15:34,457
Hmm. I'd like to meet
the attorney who drew it up.
300
00:15:34,564 --> 00:15:35,553
It's a beauty.
301
00:15:36,600 --> 00:15:39,034
Why didn't Dennis call me
before he signed it?
302
00:15:39,169 --> 00:15:40,602
He had Gil
look at it.
303
00:15:41,271 --> 00:15:43,603
Gil's a first-year
law student.
Yeah.
304
00:15:43,874 --> 00:15:46,172
Is there anything we can do
about the contract?
305
00:15:46,243 --> 00:15:47,710
It's legal,
if that's what you mean.
306
00:15:47,911 --> 00:15:49,742
Let me have
a look at that.
307
00:15:51,415 --> 00:15:53,042
There's got to be
a loophole in here.
308
00:15:53,116 --> 00:15:55,346
I never saw a contract
that didn't have a loophole.
309
00:15:58,455 --> 00:16:00,116
Jim, if there isn't
anything else...
310
00:16:00,190 --> 00:16:01,987
Hey, wait a minute.
Wait a minute.
311
00:16:02,426 --> 00:16:04,053
What about
the mineral rights?
312
00:16:04,194 --> 00:16:05,286
What about them?
313
00:16:05,696 --> 00:16:07,186
Are they excluded?
314
00:16:07,864 --> 00:16:09,058
Not specifically.
315
00:16:09,666 --> 00:16:12,931
Then the syndicate
bought the mineral rights
along with the lobby?
316
00:16:13,804 --> 00:16:14,828
Right.
317
00:16:14,938 --> 00:16:16,997
I want you to draw up
a power of attorney,
318
00:16:17,074 --> 00:16:18,871
authorizing me
to act on behalf
319
00:16:18,942 --> 00:16:20,705
of Dennis and Audrey's
syndicate.
320
00:16:24,813 --> 00:16:28,010
transferring those rights
from the syndicate to me.
321
00:16:24,944 --> 00:16:26,741
And an assignment of rights,
322
00:16:28,883 --> 00:16:30,578
We'll have to
contact all 30 people.
323
00:16:30,652 --> 00:16:32,085
That's gonna take
a little doing.
324
00:16:32,354 --> 00:16:34,015
What are we
sitting here for?
325
00:16:39,327 --> 00:16:41,420
Power of attorney,
mineral rights,
326
00:16:41,696 --> 00:16:43,994
and there's $5000
in here.
327
00:16:44,065 --> 00:16:46,863
Oh, well, that ought to do.
If not, I can always
give you a call.
328
00:16:46,935 --> 00:16:48,630
No, you can't
give me a call.
329
00:16:48,703 --> 00:16:51,171
You know how hard
it was for me to
talk the syndication
330
00:16:51,239 --> 00:16:52,604
into coming up
with that much?
331
00:16:52,674 --> 00:16:54,574
They figure
Lloyd is long gone.
332
00:16:54,676 --> 00:16:56,109
We're never
gonna see him again.
333
00:16:56,177 --> 00:16:57,838
Oh, yes, you will.
334
00:16:58,046 --> 00:17:00,276
And how come
we gotta pay for her, too?
335
00:17:00,415 --> 00:17:01,746
No offense, Audrey.
336
00:17:02,183 --> 00:17:04,344
Some of the money's mine,
Dennis.
337
00:17:04,652 --> 00:17:06,415
Besides,
I'm part of the act.
338
00:17:06,654 --> 00:17:08,315
You mind telling me
what you're gonna do?
339
00:17:08,390 --> 00:17:09,789
Check that.
I don't want to know.
340
00:17:09,858 --> 00:17:11,348
Just tell me
that it's gonna work.
341
00:17:11,760 --> 00:17:13,557
Hey, I can't
make any promises.
342
00:17:13,628 --> 00:17:15,357
What do you want me to do?
Lie to you?
343
00:17:15,430 --> 00:17:17,125
Of course I want you
to lie to me.
344
00:17:17,198 --> 00:17:18,597
Mrs. Diehl is
getting very nervous.
345
00:17:18,666 --> 00:17:20,395
She's this close
into telling the Lieutenant
346
00:17:20,468 --> 00:17:21,662
how I got her
into this thing.
347
00:17:21,736 --> 00:17:23,294
Will you stop
worrying about Diehl?
348
00:17:23,371 --> 00:17:25,635
You know,
I got a little
riding on this myself.
349
00:17:25,740 --> 00:17:28,208
If I don't get
the money back,
I don't get my percentage,
350
00:17:28,309 --> 00:17:32,507
and some yahoo in Newhall
is gonna be making himself
right at home in my trailer!
351
00:17:32,647 --> 00:17:33,773
So here.
352
00:18:11,252 --> 00:18:13,914
Would you like to review
the geologists' reports again?
353
00:18:13,988 --> 00:18:14,977
Thank you.
354
00:18:16,891 --> 00:18:18,290
(BRAKES HISSING)
355
00:18:36,711 --> 00:18:38,679
ROCKY: Morning,
Mr. Farnsworth, sir.
356
00:18:41,483 --> 00:18:43,508
Hey, where do you want
to set this thing up, Jimmy?
357
00:18:44,953 --> 00:18:48,116
J.W. Mr. Farnsworth, sir.
358
00:18:49,757 --> 00:18:52,225
Now,
we're gonna set up right...
359
00:18:52,560 --> 00:18:54,084
Right here.
360
00:18:55,430 --> 00:18:57,159
I want you over there.
361
00:18:57,532 --> 00:18:59,432
And you boys
better get started.
362
00:18:59,901 --> 00:19:01,493
Getting a late start.
Now get moving.
363
00:19:01,569 --> 00:19:02,558
Yes, sir.
364
00:19:20,822 --> 00:19:23,416
Hey. What are you doing?
365
00:19:24,359 --> 00:19:25,826
I mean,
what's going on here?
366
00:19:26,294 --> 00:19:28,091
Mr. Farnsworth,
I was assured
by the syndication
367
00:19:28,163 --> 00:19:29,687
that they would
inform management.
368
00:19:29,797 --> 00:19:31,458
Oh, well,
they should have told you.
369
00:19:31,533 --> 00:19:33,967
And I blame myself for not
handling it personally.
Look,
370
00:19:34,035 --> 00:19:35,525
just tell me
what's going on.
371
00:19:35,603 --> 00:19:37,195
Well, just what you see.
372
00:19:37,305 --> 00:19:38,567
I'm from Oklahoma.
373
00:19:38,640 --> 00:19:40,073
That's oil country.
374
00:19:40,308 --> 00:19:42,538
Yeah, I got to tell you,
we took some sand samples
here.
375
00:19:42,610 --> 00:19:44,100
They're some of the best
I've ever seen.
376
00:19:44,179 --> 00:19:46,670
You mean
you're digging for oil here?
In the front yard?
377
00:19:46,748 --> 00:19:47,772
Start right here.
378
00:19:47,849 --> 00:19:49,942
What's your name?
Farnsworth. J.W.
379
00:19:50,285 --> 00:19:51,912
Think I've seen you
somewhere before.
380
00:19:51,986 --> 00:19:54,147
Well, I was down here
a while back with Mr. Becker.
381
00:19:54,222 --> 00:19:56,213
He's one of the partners
in Bradley Investments.
382
00:19:56,591 --> 00:19:59,617
You know, they used to own
the mineral rights before
I bought them off of them.
383
00:19:59,694 --> 00:20:01,252
Excuse me, sir,
you're running
10 minutes late
384
00:20:01,329 --> 00:20:02,626
and the senator has to
be back in Sacramento.
385
00:20:02,697 --> 00:20:03,755
All right.
Thank you, thank you.
386
00:20:03,831 --> 00:20:04,798
You can't do this.
387
00:20:04,866 --> 00:20:07,334
I live here
and I'm telling you,
you can't do this.
388
00:20:07,402 --> 00:20:08,664
(JACKHAMMER WHIRRING)
389
00:20:09,837 --> 00:20:11,429
Yeah. Angel! Angel!
390
00:20:12,507 --> 00:20:13,599
Angel!
391
00:20:13,942 --> 00:20:15,273
You're tearing up
the driveway.
392
00:20:15,343 --> 00:20:16,674
We can't get in or get out.
393
00:20:16,744 --> 00:20:19,577
Oh, well, now, I'm sorry.
He shouldn't be drilling
right there
394
00:20:19,647 --> 00:20:20,875
in the middle
of the driveway.
395
00:20:20,949 --> 00:20:22,746
You move that thing
over there, will you?
396
00:20:22,850 --> 00:20:25,284
He's just
drilling for samples.
It'll be fine over there.
397
00:20:25,353 --> 00:20:26,342
Not with me.
398
00:20:26,421 --> 00:20:28,821
Now, look,
I understand,
I understand.
399
00:20:28,890 --> 00:20:31,154
If I was in your boots,
I'd be biting nails.
400
00:20:31,226 --> 00:20:33,751
And you got
a right to be sore.
But I'm telling you,
401
00:20:33,828 --> 00:20:35,796
you're just flat talking
to the wrong man.
402
00:20:39,601 --> 00:20:40,590
Get me Lloyd.
403
00:20:40,802 --> 00:20:42,702
I think he's out
of the country,
Mr. Christian.
404
00:20:42,770 --> 00:20:44,761
Find him.
I want him back here.
405
00:21:04,525 --> 00:21:07,016
(ENGINE WHIRRING)
406
00:22:31,279 --> 00:22:33,076
ROCKFORD: Let me speakto Sergeant Becker, please.
407
00:22:33,314 --> 00:22:34,303
I'll hold.
408
00:22:34,582 --> 00:22:36,072
You got the address right?
409
00:22:36,284 --> 00:22:39,776
Casa Boni... Casa Bonita?
What kind of address is that?
410
00:22:39,887 --> 00:22:41,252
BECKER: Why not a number?
411
00:22:41,322 --> 00:22:43,688
(CHUCKLING)
With a house like this,
they don't use a number.
412
00:22:45,426 --> 00:22:47,155
You're staying
in a whole house?
413
00:22:47,428 --> 00:22:48,827
What's wrong with the Y?
414
00:22:48,930 --> 00:22:50,659
It doesn't cost enough.
415
00:22:50,832 --> 00:22:53,665
Dennis, if Lloyd
starts checking me out,
416
00:22:53,735 --> 00:22:55,259
he's gotta smell big money.
417
00:22:55,536 --> 00:22:58,334
ROCKFORD: You're gonnahave to send mea couple more thousand.
418
00:22:58,406 --> 00:23:00,169
Two gra... Two grand?
419
00:23:00,675 --> 00:23:02,302
Yeah.
You'd better make it three.
420
00:23:03,478 --> 00:23:04,877
No. No more.
421
00:23:05,880 --> 00:23:07,279
Then I can't pull it off,Dennis.
422
00:23:07,348 --> 00:23:08,838
It's costingmore than I figured.
423
00:23:08,916 --> 00:23:11,180
The house,
the equipment, the salaries.
424
00:23:11,252 --> 00:23:12,844
No, I don't want to hear it.
Okay?
425
00:23:12,920 --> 00:23:14,512
I don't want to hear it!
426
00:23:14,589 --> 00:23:16,489
Send the money, Dennis.
427
00:23:16,724 --> 00:23:19,158
If you don't, we've blown
five grand for nothing.
428
00:23:19,227 --> 00:23:20,489
(DOORBELL RINGING)
429
00:23:21,496 --> 00:23:22,724
There's somebodyat the door.
430
00:23:23,431 --> 00:23:24,659
I'll hang on.
431
00:23:24,732 --> 00:23:26,495
No, it's okay.
The butler will get it.
432
00:23:29,370 --> 00:23:30,359
The butler?
433
00:23:30,438 --> 00:23:32,303
Yeah.
He's gotta live, too.
434
00:23:51,392 --> 00:23:52,859
I watched you today.
435
00:23:53,561 --> 00:23:56,997
Listened to you being
Mr. J. W. Farnsworth,
oil tycoon.
436
00:23:57,432 --> 00:23:58,990
You're absolutely marvelous.
437
00:24:00,234 --> 00:24:02,259
You showed
a certain flair yourself.
438
00:24:02,737 --> 00:24:04,602
Angel and the Rock
are here, Jim.
439
00:24:05,573 --> 00:24:09,907
Terry, that's
"Mr. Martin and Mr. Rockford
are here, sir."
440
00:24:09,977 --> 00:24:11,569
Would you try
to keep in practice?
441
00:24:11,646 --> 00:24:13,238
You should have been there,
Jimmy.
442
00:24:13,314 --> 00:24:15,214
You missed this.
You never saw
nothing like it.
443
00:24:15,283 --> 00:24:17,046
What did we have?
About 100 people
444
00:24:17,118 --> 00:24:18,915
all standing around,
all day watching,
445
00:24:18,986 --> 00:24:20,476
jackhammer going like hell.
446
00:24:20,555 --> 00:24:21,817
Nobody tried to interfere?
447
00:24:21,889 --> 00:24:24,323
No, no.
They didn't even believe
that it was happening.
448
00:24:24,392 --> 00:24:25,586
You know
what occurred to me?
449
00:24:25,693 --> 00:24:28,287
I mean, when you get
a crowd like that,
450
00:24:28,362 --> 00:24:30,353
doesn't seem right
not to work them.
451
00:24:30,698 --> 00:24:32,097
Angel...
No, no.
452
00:24:32,166 --> 00:24:34,464
Now, I mean, you were
right about the oil rig.
That's the thing.
453
00:24:34,602 --> 00:24:36,627
But the thing that really
gets them excited, you know,
454
00:24:36,838 --> 00:24:40,365
is that jackhammer
and that compressor,
that noise and that racket.
455
00:24:40,441 --> 00:24:41,567
Boy,
it's the roar of the crowd.
456
00:24:41,642 --> 00:24:44,110
And then I got to thinking,
you know, you said
I ought to have earplugs.
457
00:24:44,178 --> 00:24:46,169
I went down to the drugstore
and I talked to the druggist.
458
00:24:46,247 --> 00:24:48,340
Made a deal for earplugs.
28 cents a pair.
459
00:24:48,749 --> 00:24:51,684
Go back and sell them
for $1.75. $1.50.
460
00:24:51,752 --> 00:24:53,720
Easy.
Forget it.
461
00:24:53,788 --> 00:24:55,585
Jimmy, don't spit on it, man.
462
00:24:55,656 --> 00:24:57,453
If we don't do it,
somebody else will.
463
00:24:57,658 --> 00:25:01,389
Think about it.
Just look, Rocky could
be the salesman, huh?
464
00:25:01,629 --> 00:25:04,393
He's got that
good, honest face.
That smile everybody likes.
465
00:25:04,465 --> 00:25:06,558
We get him a tray,
hang it around his neck.
466
00:25:06,767 --> 00:25:11,670
Angel, if you try
working a scam on the side,
you go straight back to LA.
467
00:25:12,173 --> 00:25:15,665
A person's got a right
to his own suggestions,
don't he?
468
00:25:15,743 --> 00:25:16,732
No.
469
00:25:17,845 --> 00:25:19,244
How did you do
on the rig?
470
00:25:19,313 --> 00:25:20,803
Ask your friend there.
471
00:25:21,415 --> 00:25:23,975
We did pretty good,
considering.
Considering what?
472
00:25:24,051 --> 00:25:25,678
Well, considering the fact
that him and me
473
00:25:25,753 --> 00:25:27,380
were supposed
to round up a crew
474
00:25:27,455 --> 00:25:30,447
that halfway looked
like they knew their way
around an oil rig, right?
475
00:25:30,558 --> 00:25:32,719
Right.
Well, you saw
what they looked like.
476
00:25:32,827 --> 00:25:34,795
You know that tall,
skinny kid?
The first one?
477
00:25:34,862 --> 00:25:35,886
He's a fry cook.
478
00:25:35,963 --> 00:25:38,295
The next fellow
was an artichoke grower.
479
00:25:38,399 --> 00:25:41,300
The third, nobody knows.
He couldn't talk English.
480
00:25:41,435 --> 00:25:45,337
And the three fellows I hired,
they got so disgusted,
I had to give them a raise.
481
00:25:45,873 --> 00:25:48,171
You may have to hit Dennis
for more than $3000.
482
00:25:48,309 --> 00:25:50,937
Oh, hey, no kidding, Jimmy,
things wasn't so bad.
483
00:25:51,245 --> 00:25:53,770
Well, so bad
won't cut it, Angel.
484
00:25:54,081 --> 00:25:55,946
Now, look,
we got a time problem.
485
00:25:56,017 --> 00:25:57,780
Well,
I've got a time problem.
486
00:25:58,052 --> 00:26:01,249
My trailer goes
on the sales block
on the 15th of this month.
487
00:26:01,322 --> 00:26:03,187
Now, if you need more men,
you hire them.
488
00:26:03,257 --> 00:26:05,122
And I want to see you
on that jackhammer.
489
00:26:05,192 --> 00:26:08,025
And, Dad, I want to see
an oil derrick on that
front lawn.
490
00:26:46,867 --> 00:26:48,732
(MACHINE SPUTTERING)
491
00:26:49,503 --> 00:26:52,768
ANGEL: Got six more bottles
of sand samples,
Mr. Farnsworth.
492
00:26:53,608 --> 00:26:55,041
ROCKFORD: Okay, great.
493
00:26:55,343 --> 00:26:58,141
Cap them off,
send them out airmail
to the lab in Tulsa.
494
00:27:12,693 --> 00:27:14,627
ANGEL: It's looking
pretty good, huh?
495
00:27:15,029 --> 00:27:17,156
ROCKFORD: Yeah.
I think we got us
a heap of water
496
00:27:17,231 --> 00:27:20,029
sitting on top of a real big
natural gas reserve.
497
00:27:28,476 --> 00:27:30,467
(JACKHAMMER WHIRRING)
498
00:28:11,318 --> 00:28:12,512
How about that?
499
00:28:19,226 --> 00:28:21,558
Mr. Danzi. Mr. Guardell.
500
00:28:21,629 --> 00:28:23,221
Howdy.
How are you folks today?
501
00:28:23,330 --> 00:28:25,321
What can old J.W.
Do for you today?
502
00:28:25,399 --> 00:28:28,664
We represent the owners
of the condominiums at
the Bradley Hotel.
503
00:28:29,403 --> 00:28:30,870
We don't like
what's happening.
504
00:28:30,938 --> 00:28:33,168
Well, of course you don't.
'Course you don't.
505
00:28:33,240 --> 00:28:35,037
I come along,
mess up your pretty lawn,
506
00:28:35,109 --> 00:28:38,135
mess up your driveway,
fixing to mess up
your golf course.
507
00:28:38,212 --> 00:28:40,373
But that's business,
that's progress.
508
00:28:40,614 --> 00:28:42,138
And don't you worry
about that noise.
509
00:28:42,216 --> 00:28:43,843
It's only gonna last
for a couple of weeks.
510
00:28:43,918 --> 00:28:46,682
That field I brought in
last year, that's a whole
different story.
511
00:28:46,754 --> 00:28:49,245
Reservoir rock was sandstone.
I had to blast.
512
00:28:49,724 --> 00:28:51,555
We're here to tell you
in a very nice way,
513
00:28:51,625 --> 00:28:54,025
to get that oil derrick
and that jackhammer
out of there.
514
00:28:54,829 --> 00:28:58,356
Well, I'm sure
there's no offense intended,
and none taken. None taken.
515
00:28:58,432 --> 00:29:01,196
But the jackhammer can't go
till we get through
the cement,
516
00:29:01,268 --> 00:29:03,759
and the derrick, that's
a whole different story,
517
00:29:04,405 --> 00:29:06,498
but you just tell your folks
the minute we strike,
518
00:29:06,574 --> 00:29:08,064
that derrick comes down
automatic,
519
00:29:08,142 --> 00:29:09,473
and we put in
cricket pumps.
520
00:29:09,577 --> 00:29:12,444
Mr. Farnsworth,
the people who bought in
at the Bradley
521
00:29:12,513 --> 00:29:13,741
were looking for clean air,
522
00:29:13,814 --> 00:29:15,441
a good view,
a nice, quiet life.
523
00:29:15,516 --> 00:29:18,383
So you see,
we can't allow you
to foul the atmosphere.
524
00:29:18,519 --> 00:29:19,543
Me?
525
00:29:19,620 --> 00:29:20,609
(LAUGHING)
526
00:29:20,688 --> 00:29:25,421
Why, there's every safeguard
known to scientific man
built into our rigs.
527
00:29:25,693 --> 00:29:27,092
Now, you just rest easy.
528
00:29:27,161 --> 00:29:29,721
There ain't gonna be
no oil spills,
nothing like that.
529
00:29:29,797 --> 00:29:31,196
There isn't gonna
be any oil.
530
00:29:31,532 --> 00:29:33,363
My geologists say different.
531
00:29:33,534 --> 00:29:36,002
And I got contracts,
I got buyers waiting.
532
00:29:36,303 --> 00:29:38,703
Then I'm afraid
they're gonna have to wait
for some other time.
533
00:29:38,773 --> 00:29:39,865
Some other field.
534
00:29:41,008 --> 00:29:42,669
That sounds
something like an order.
535
00:29:42,810 --> 00:29:46,075
A suggestion, Mr. Farnsworth.
A very strong suggestion.
536
00:29:46,747 --> 00:29:48,908
You see, we're not only
concerned for the tenants,
537
00:29:48,983 --> 00:29:50,848
but for you
and your employees.
538
00:29:50,918 --> 00:29:52,078
There are
any number of things
539
00:29:52,153 --> 00:29:54,053
that could happen to you,
to the rig...
540
00:29:54,822 --> 00:29:55,982
Now, that...
541
00:29:58,526 --> 00:30:00,187
That sounds
more like a threat.
542
00:30:00,761 --> 00:30:02,388
Oh,
I was speaking of accidents.
543
00:30:02,463 --> 00:30:04,294
Working around
all that machinery,
544
00:30:05,232 --> 00:30:07,257
that could be
a chancy proposition.
545
00:30:08,469 --> 00:30:10,664
Give a little thought
to what I've said,
Mr. Farnsworth.
546
00:30:11,772 --> 00:30:14,935
Well, think of it
as accident insurance.
547
00:30:33,460 --> 00:30:34,620
(BUZZING)
548
00:30:36,230 --> 00:30:37,322
Sergeant Becker.
549
00:30:37,398 --> 00:30:40,060
Hey, Dennis, who lives
at the Bradley Hotel?
550
00:30:45,671 --> 00:30:48,231
Can you get me
the names of the owners
of the condominiums?
551
00:30:45,701 --> 00:30:46,690
BECKER: What?
552
00:30:47,069 --> 00:30:49,560
I just had a visit
from the tenants committee.
553
00:30:48,541 --> 00:30:51,009
Yeah, I think so.
It might take
a couple of days.
554
00:30:51,277 --> 00:30:53,541
ROCKFORD: All right.You get them and run themthrough the computer.
555
00:30:53,813 --> 00:30:56,179
I just got one of those
funny feelings.
556
00:30:56,349 --> 00:30:57,373
Like what?
557
00:30:57,817 --> 00:30:59,614
Well, like the answer's
gonna be something
558
00:30:59,685 --> 00:31:00,913
I don't want to hear.
559
00:31:24,377 --> 00:31:27,972
ANGEL: We're out of
number 265 cable,
Mr. Farnsworth.
560
00:31:28,114 --> 00:31:30,514
Want to use German cable
to tie off the rig?
561
00:31:30,583 --> 00:31:32,073
ROCKFORD: Ain't none
of that drilling cable
562
00:31:32,151 --> 00:31:34,346
that goes anywhere
but right down that hole.
563
00:31:45,431 --> 00:31:47,490
(MACHINERY WHIRRING)
564
00:32:20,232 --> 00:32:21,221
(DOOR CLOSING)
565
00:32:24,170 --> 00:32:25,364
AUDREY: Is it finished?
566
00:32:27,239 --> 00:32:28,228
(CHUCKLES)
567
00:32:29,141 --> 00:32:30,403
Yeah, it's finished.
568
00:32:30,476 --> 00:32:31,909
(EXCLAIMING)
569
00:32:32,578 --> 00:32:33,567
Oh!
570
00:32:34,914 --> 00:32:35,903
Oh!
571
00:32:35,981 --> 00:32:38,211
We deserve a celebration.
Yeah.
572
00:32:38,584 --> 00:32:40,381
Dinner out or in?
573
00:32:41,253 --> 00:32:42,242
In.
574
00:32:43,255 --> 00:32:44,517
What's in the bag?
575
00:32:44,590 --> 00:32:46,285
Oh, that's for
the celebration.
576
00:32:46,959 --> 00:32:48,688
I drove into town today.
577
00:32:53,032 --> 00:32:54,363
Oh, Jim.
578
00:33:02,141 --> 00:33:05,406
Oh, oh, you know,
there was only five
or six copies left.
579
00:33:06,011 --> 00:33:08,104
The clerk said
it's a bestseller.
580
00:33:08,781 --> 00:33:10,043
Want my autograph?
581
00:33:10,182 --> 00:33:11,672
Oh, that isn't necessary.
582
00:33:11,851 --> 00:33:13,079
No, I want to.
583
00:33:14,053 --> 00:33:15,452
It's already signed.
584
00:33:22,962 --> 00:33:24,691
Well, it must be
a promotional copy.
585
00:33:24,763 --> 00:33:26,822
Uncle Ralph's granddaughter
lives here.
586
00:33:26,899 --> 00:33:28,696
He visited her
a few weeks ago,
587
00:33:28,767 --> 00:33:31,258
and they made a round
of all the bookstores
at the same time.
588
00:33:31,837 --> 00:33:34,328
He's an amazing man
for his age,
according to the clerk.
589
00:33:35,207 --> 00:33:36,697
Didn't you think
I'd find out?
590
00:33:37,643 --> 00:33:40,407
Well, you wouldn't have
if you weren't
such a sentimentalist.
591
00:33:41,814 --> 00:33:43,008
Want an explanation?
592
00:33:45,818 --> 00:33:47,115
I want the truth.
593
00:33:49,288 --> 00:33:52,724
All right,
I'm not Uncle Ralph,
but I wrote the book.
594
00:33:53,492 --> 00:33:56,484
The only thing
that Uncle Ralph has written
in the past three years,
595
00:33:56,562 --> 00:33:58,462
is on the back
of his royalty checks.
596
00:33:58,531 --> 00:34:01,022
I work at the publishing house
as a proofreader.
597
00:34:01,333 --> 00:34:03,460
I wrote it
on my own time,
598
00:34:03,536 --> 00:34:05,504
I submitted it
and they liked it.
599
00:34:05,671 --> 00:34:08,265
They needed
an Uncle Ralph story,
so we made a deal.
600
00:34:10,309 --> 00:34:13,801
I don't get any of the credit,
but I get most of the money,
601
00:34:13,879 --> 00:34:16,871
and Uncle Ralph gets 10%
for the use of his name.
602
00:34:17,917 --> 00:34:19,248
What's the first line?
603
00:34:20,553 --> 00:34:21,918
The first line in the book.
604
00:34:22,221 --> 00:34:23,950
If you wrote it,
you should remember it.
605
00:34:24,123 --> 00:34:26,387
Of course I wrote it.
Don't you believe me?
606
00:34:26,492 --> 00:34:28,153
No. Give me the line.
607
00:34:34,300 --> 00:34:36,325
Billy's best friend
was a big balloon.
608
00:34:36,402 --> 00:34:37,460
Not even close.
609
00:34:38,571 --> 00:34:40,436
You're right.
That was the first draft.
610
00:34:40,839 --> 00:34:42,773
Let me see,
what did I change it to?
611
00:34:45,344 --> 00:34:47,107
Well, I wrote it
over a year ago.
612
00:34:47,246 --> 00:34:48,304
Who are you?
613
00:34:48,380 --> 00:34:50,041
I already told you.
614
00:34:50,182 --> 00:34:52,412
I'm very disappointed
in you, Audrey.
615
00:34:52,551 --> 00:34:55,486
Your story doesn't wash.
Don't you have
a backup ready?
616
00:34:55,554 --> 00:34:56,612
Why bother?
617
00:34:56,689 --> 00:34:58,953
You seem determined
to discount everything
I say.
618
00:35:01,093 --> 00:35:03,687
You know, driving back
from the bookstore
I did a lot of thinking.
619
00:35:03,762 --> 00:35:05,696
I was trying to figure out
why you lied to me.
620
00:35:05,798 --> 00:35:07,857
A very elaborate lie,
very convincing.
621
00:35:08,200 --> 00:35:09,861
Only one thing
made sense.
622
00:35:10,135 --> 00:35:11,500
You were
part of the con.
623
00:35:11,570 --> 00:35:13,731
I lost $15,000.
624
00:35:13,872 --> 00:35:15,362
You never lost a dime.
625
00:35:15,975 --> 00:35:18,307
Lloyd was the operator
and you were the roper.
626
00:35:18,444 --> 00:35:20,412
After the two of you
made your score,
627
00:35:20,479 --> 00:35:22,606
Lloyd cleared out
and left you here
to cool off the marks.
628
00:35:22,915 --> 00:35:24,473
You know,
ever since I met you,
629
00:35:24,650 --> 00:35:27,084
you've been trying
to blow me off this case.
630
00:35:28,420 --> 00:35:31,355
"Ironclad contracts,
take the loss gracefully."
631
00:35:31,457 --> 00:35:33,618
That's not only insulting,
it's absurd.
632
00:35:33,692 --> 00:35:35,387
Oh, knock it off, Audrey.
633
00:35:35,494 --> 00:35:37,485
I have no intention
of letting Dennis get stiffed
634
00:35:37,563 --> 00:35:39,428
by a couple of
high-class grifters.
635
00:35:40,566 --> 00:35:43,091
Not to mention,
I'm not gonna
lose my trailer.
636
00:35:43,502 --> 00:35:44,491
(SPLASHING)
637
00:35:48,841 --> 00:35:51,366
You're the one
who sicced the bank on me
in the first place.
638
00:35:54,279 --> 00:35:55,268
Where's Lloyd?
639
00:35:58,484 --> 00:36:01,817
Audrey, we can have
this conversation,
640
00:36:02,121 --> 00:36:04,055
or you can have it
with the cops.
641
00:36:04,890 --> 00:36:05,982
Now, where is he?
642
00:36:07,426 --> 00:36:09,553
In Brazil,
where they speak Portuguese.
643
00:36:10,295 --> 00:36:11,421
Can you reach him?
644
00:36:13,866 --> 00:36:15,458
Okay, I want you
to send him a cable.
645
00:36:16,168 --> 00:36:17,726
Why don't I phone him?
It's quicker.
646
00:36:18,103 --> 00:36:20,503
Because I want
to have control
over what you say.
647
00:36:23,342 --> 00:36:25,867
When I started
I was trying
to cool a mark.
648
00:36:27,379 --> 00:36:29,939
But then you came up
with this incredible scam.
649
00:36:30,249 --> 00:36:31,807
It's beautiful.
650
00:36:31,984 --> 00:36:35,613
When I tell Lloyd
that J. W. Farnsworth
is about to strike oil,
651
00:36:35,721 --> 00:36:38,383
we'll sell him that hotel
for three times the money.
652
00:36:39,058 --> 00:36:40,047
We?
653
00:36:40,159 --> 00:36:41,990
Well, naturally
I expect a small profit.
654
00:36:42,161 --> 00:36:43,492
You couldn't do it
without me.
655
00:36:43,595 --> 00:36:45,358
You'd sell him out
just like that?
656
00:36:45,431 --> 00:36:46,796
I only met him last year.
657
00:36:46,865 --> 00:36:49,698
He was working
a bad variation
of the old pigeon drop scam.
658
00:36:49,768 --> 00:36:50,962
I cleaned it up.
659
00:36:51,170 --> 00:36:52,467
I mean,
we hardly knew each other.
660
00:36:52,571 --> 00:36:54,004
You might be on the level,
661
00:36:54,173 --> 00:36:56,141
but only because there's
a lot of bread in it.
662
00:36:56,608 --> 00:36:58,075
But from hereon,
663
00:36:58,610 --> 00:37:00,771
we keep our relationship
professional.
664
00:37:02,114 --> 00:37:03,376
Won't be as much fun.
665
00:37:12,291 --> 00:37:13,781
(MACHINERY WHIRRING)
666
00:37:16,295 --> 00:37:17,922
Hey, Mr. Farnsworth.
667
00:37:18,363 --> 00:37:21,093
Lookie here, it's looking
even better than you expected.
668
00:37:22,868 --> 00:37:25,302
Yeah. We ought to be
bringing her in any minute.
669
00:37:29,641 --> 00:37:30,630
It's Lloyd.
670
00:37:34,346 --> 00:37:36,405
All right, Angel,
get back on your jackhammer.
671
00:37:36,482 --> 00:37:37,779
Rocky, you look busy.
672
00:37:38,617 --> 00:37:40,141
You sure
he thinks I'm Farnsworth?
673
00:37:40,219 --> 00:37:42,949
He doesn't know Jim Rockford.
I told him the bank number
cooled you off.
674
00:37:43,756 --> 00:37:45,018
What did I tell you?
675
00:37:45,891 --> 00:37:46,858
I ought to...
676
00:37:48,927 --> 00:37:50,326
Will you shut
that thing off?
677
00:37:55,067 --> 00:37:56,193
Knock it off!
678
00:37:56,268 --> 00:37:57,292
(SIGHING)
679
00:37:57,369 --> 00:37:58,961
You picked a great time
to leave town.
680
00:37:59,071 --> 00:38:00,197
I got back
as soon as I heard.
681
00:38:00,272 --> 00:38:02,331
Now, how long
has this thing been going on?
Too long.
682
00:38:02,407 --> 00:38:03,840
Every morning,
6:00 they start.
683
00:38:03,942 --> 00:38:06,001
I had to move. You sell me
an apartment in this place
684
00:38:06,078 --> 00:38:08,103
so I can have
peace and quiet,
and I had to move!
685
00:38:08,180 --> 00:38:10,808
All right, all right.
I'll take care
of everything.
686
00:38:11,049 --> 00:38:13,040
I'll have you back in there
in no time at all.
687
00:38:13,118 --> 00:38:14,585
You tell him, not me.
688
00:38:20,993 --> 00:38:22,119
Farnsworth?
689
00:38:22,194 --> 00:38:23,559
Yeah.
What can I do for you?
690
00:38:23,695 --> 00:38:25,925
I know of you
by reputation,
Mr. Farnsworth.
691
00:38:25,998 --> 00:38:28,296
It's a pleasure to meet you.
My name is Simon Lloyd.
692
00:38:28,367 --> 00:38:29,459
Lloyd.
693
00:38:29,635 --> 00:38:32,035
Lloyd.
Oh, yeah, you're the one
who sold this place off.
694
00:38:32,237 --> 00:38:34,535
Yeah. Not too popular
around here at the moment.
695
00:38:34,606 --> 00:38:36,073
Yeah, well,
I know the feeling.
696
00:38:36,341 --> 00:38:37,899
Should I have
the geologists' reports
697
00:38:37,976 --> 00:38:40,774
duplicated for Mr. Kline
and the board members?
Yeah, honey, you do that.
698
00:38:41,446 --> 00:38:42,470
Board members.
699
00:38:42,548 --> 00:38:43,537
(SCOFFING)
700
00:38:43,615 --> 00:38:45,480
They don't know beans
about oil.
701
00:38:46,118 --> 00:38:47,779
They need scientific proof.
702
00:38:47,886 --> 00:38:50,150
Now, you take my daddy,
he was a cable driller.
703
00:38:50,222 --> 00:38:53,089
He could tell
by the feel of that cable
what they was into.
704
00:38:53,258 --> 00:38:56,318
He didn't need
no samples, no tests.
He could tell by the feel.
705
00:38:56,528 --> 00:38:58,689
And you inherited
your father's talent?
706
00:38:59,298 --> 00:39:01,892
No, I'll never be
the oil man my daddy was.
707
00:39:02,501 --> 00:39:04,992
I'm working on it, though.
I'm coming close.
708
00:39:05,270 --> 00:39:07,295
Nice talking to you.
Mr. Farnsworth,
709
00:39:08,473 --> 00:39:10,168
I've got a bit of a problem.
710
00:39:10,509 --> 00:39:13,307
Majority of the people
who bought apartments
at the Bradley
711
00:39:13,412 --> 00:39:14,845
are personal friends of mine.
712
00:39:14,947 --> 00:39:16,380
Fine people, all of them.
713
00:39:16,982 --> 00:39:19,644
And, well, quite frankly,
they're extremely upset
to discover
714
00:39:19,718 --> 00:39:22,152
that suddenly they're living
in the middle of an oil field.
715
00:39:22,221 --> 00:39:23,711
I can understand that, yeah.
716
00:39:23,789 --> 00:39:25,586
Well, I can understand
your position.
717
00:39:25,657 --> 00:39:28,421
Now, you bought
the mineral rights to
this property in good faith,
718
00:39:28,493 --> 00:39:31,121
you're convinced
that there's oil on it,
and you mean to dig for it.
719
00:39:31,363 --> 00:39:32,557
Yeah,
that's about it.
720
00:39:32,631 --> 00:39:34,929
Well, what I'd like
to propose is a compromise.
721
00:39:35,067 --> 00:39:37,968
Now, I own the 15 acres
directly adjoining
this property.
722
00:39:38,036 --> 00:39:39,060
You could slant drill.
723
00:39:39,137 --> 00:39:42,197
Oh, well, the field
may not be big enough
to slant drill.
724
00:39:42,441 --> 00:39:44,136
Oh,
I'm sure that it is,
725
00:39:44,209 --> 00:39:46,200
and I'll absorb
any expenses involved.
726
00:39:46,278 --> 00:39:49,441
Pay for dismantling the rig,
pay for its reconstruction
at the new site.
727
00:39:49,514 --> 00:39:51,607
Well, now, I hope
you won't take this wrong,
728
00:39:52,317 --> 00:39:55,013
but all that generosity
makes me downright suspicious.
729
00:39:55,087 --> 00:39:56,816
I know what I got here.
730
00:39:56,889 --> 00:39:59,414
I... I'm not interested
in a pig in a poke.
731
00:39:59,625 --> 00:40:00,887
All right, all right.
732
00:40:00,959 --> 00:40:02,688
I'm gonna be
perfectly honest with you.
733
00:40:02,995 --> 00:40:07,398
Now, the tenants are exerting
a great deal of pressure
on me.
734
00:40:07,532 --> 00:40:09,864
Otherwise,
I wouldn't suggest
what I'm about to.
735
00:40:10,869 --> 00:40:13,201
I own 50% of a production
field in Texas.
736
00:40:13,972 --> 00:40:15,439
I'll turn it over to you.
737
00:40:16,174 --> 00:40:18,665
Now, you take
no chances whatsoever.
They're pumping.
738
00:40:20,078 --> 00:40:21,841
Well, I'm not a hard man.
739
00:40:21,914 --> 00:40:24,178
I know you got problems.
I got them, too.
740
00:40:24,349 --> 00:40:27,113
But if I stopped drilling,
I'm in breach of contract.
741
00:40:27,352 --> 00:40:29,411
Now, one of two things
is gonna happen,
742
00:40:29,488 --> 00:40:32,048
either we strike oil,
we get black gold
pouring down on us,
743
00:40:32,157 --> 00:40:35,024
or we strike water,
which means
we got natural gas.
744
00:40:35,093 --> 00:40:37,061
Either way,
it's money in the bank.
745
00:40:38,163 --> 00:40:39,460
I just got no choice.
746
00:40:46,004 --> 00:40:46,993
(SIGHING)
Well,
747
00:40:47,272 --> 00:40:49,900
I can sure understand
how Dennis got sucked in.
748
00:40:50,175 --> 00:40:51,506
He has a class act.
749
00:40:52,010 --> 00:40:53,534
You and I have
a better one.
750
00:40:55,914 --> 00:40:57,541
You show
remarkable restraint.
751
00:40:58,216 --> 00:40:59,444
I keep waiting
for the inevitable,
752
00:40:59,518 --> 00:41:00,917
"What's a nice girl
like you..."
753
00:41:01,019 --> 00:41:04,420
Well, the details are probably
too painful to go into.
754
00:41:05,557 --> 00:41:07,718
Broken home,
unhappy childhood.
755
00:41:08,994 --> 00:41:10,256
You don't believe me.
756
00:41:10,462 --> 00:41:11,690
No.
757
00:41:16,535 --> 00:41:17,627
Slow down.
758
00:41:19,604 --> 00:41:20,593
Angel.
759
00:41:21,473 --> 00:41:22,735
Hey, Angel.
760
00:41:22,975 --> 00:41:23,999
What are you doing?
761
00:41:24,076 --> 00:41:26,408
I've been invited
to take a hike.
I'm hiking.
762
00:41:27,312 --> 00:41:30,145
Get in.
Come on. Get in.
763
00:41:30,282 --> 00:41:31,909
Look,
you've done it to me before
764
00:41:31,984 --> 00:41:33,349
and you're not doing it
this time.
765
00:41:33,418 --> 00:41:34,942
I worked
that machine for you,
766
00:41:35,020 --> 00:41:37,648
which I think it has done
something permanent
to my insides.
767
00:41:37,723 --> 00:41:39,054
Plus, I ain't hearing
too good.
768
00:41:39,124 --> 00:41:41,115
But I hear good enough to know
if I go back there,
769
00:41:41,193 --> 00:41:42,251
I end up in a rubber bag.
770
00:41:42,327 --> 00:41:43,692
Come on,
who'd threaten you?
771
00:41:43,762 --> 00:41:46,128
What, I ain't good enough
to be threatened?
I was threatened!
772
00:41:46,198 --> 00:41:47,893
Concrete boots,
that's what he said.
773
00:41:47,966 --> 00:41:50,059
Who?
I don't know who
and I don't want to know who.
774
00:41:50,135 --> 00:41:51,329
I'm not going back.
775
00:41:51,436 --> 00:41:53,927
Boy, Detective Becker's
sure gonna be disappointed.
776
00:41:55,073 --> 00:41:57,166
I just don't know
what he's gonna say
about this.
777
00:42:01,013 --> 00:42:02,207
Wait a minute, wait a minute.
778
00:42:02,280 --> 00:42:04,214
All right, all right.
I'm coming with you.
779
00:42:13,025 --> 00:42:14,458
(FOOTSTEPS APPROACHING)
780
00:42:14,659 --> 00:42:17,219
Hi, Dennis.
Dennis, the butler
said you were waiting.
781
00:42:17,295 --> 00:42:18,853
Yeah. Quite a place
you got here.
782
00:42:18,930 --> 00:42:20,227
You're really
roughing it.
783
00:42:20,298 --> 00:42:21,663
Yeah,
it's gonna pay off.
784
00:42:21,733 --> 00:42:24,099
What's the matter, Dennis?
What are you doing here?
Hi, Audrey.
785
00:42:25,470 --> 00:42:27,233
What's Angel Martin
doing here?
786
00:42:27,339 --> 00:42:29,739
You bring some
of the ex-con friends
in on this?
787
00:42:29,941 --> 00:42:32,637
He was gonna talk
to my parole officer,
put in a good word.
788
00:42:32,711 --> 00:42:34,804
He doesn't even
know I'm here!
Well, now he does.
789
00:42:36,581 --> 00:42:37,775
Come here a second.
790
00:42:40,819 --> 00:42:43,845
You know the names
that you asked me
to run through the computer,
791
00:42:43,922 --> 00:42:45,787
who bought the apartments?
Yeah.
792
00:42:47,559 --> 00:42:49,720
Paul Barrone,
South Chicago.
793
00:42:49,995 --> 00:42:51,860
Louis Christian,
out of Detroit.
794
00:42:51,997 --> 00:42:53,589
Herman Keitell,
Brooklyn.
795
00:42:53,665 --> 00:42:56,259
Sammy La Presa, Jersey.
(STAMMERING)
Hey, wait. Wait a minute.
796
00:42:56,334 --> 00:42:57,323
Keitell?
797
00:42:57,402 --> 00:42:59,632
Isn't he...
Yeah, they all are.
798
00:43:00,272 --> 00:43:01,933
Lieutenant Diehl's wife
and me,
799
00:43:02,007 --> 00:43:03,872
we're running a country club
for the mob.
800
00:43:03,942 --> 00:43:07,400
You mean that everybody
in the Bradley is part
of organized crime?
801
00:43:07,512 --> 00:43:08,536
Not everybody.
802
00:43:08,613 --> 00:43:11,741
Just enough
to have me busted
back to patrolman.
803
00:43:12,084 --> 00:43:15,178
Seven of the apartments
for sure,
two of the others...
804
00:43:15,253 --> 00:43:16,481
You know,
that's really great.
805
00:43:16,555 --> 00:43:18,750
I've been waking them up
every morning
with a jackhammer.
806
00:43:19,391 --> 00:43:22,087
They're all punks!
And they all should
be doing hard time.
807
00:43:22,194 --> 00:43:23,991
Yeah, well, you work
on your Medal of Honor.
808
00:43:24,062 --> 00:43:25,461
I'll work on staying alive.
809
00:43:25,530 --> 00:43:26,963
(EXCLAIMING)
810
00:43:27,265 --> 00:43:29,199
(LAUGHING)
811
00:43:31,036 --> 00:43:32,025
Oh!
812
00:43:49,621 --> 00:43:51,145
Farnsworth.
Yeah?
813
00:43:51,223 --> 00:43:52,554
I'd like to talk to you.
814
00:43:52,624 --> 00:43:54,421
Some other time.
Now!
815
00:43:55,227 --> 00:43:56,854
I've seen
the geologists' reports
816
00:43:56,928 --> 00:43:58,293
and I've seen
the sand samples.
817
00:43:59,998 --> 00:44:02,364
Money has a way
of bringing out
the worst in me.
818
00:44:02,834 --> 00:44:04,233
I want to
buy you out.
819
00:44:04,302 --> 00:44:05,462
Well,
I don't want to sell.
820
00:44:05,537 --> 00:44:06,902
I'm prepared
to be generous.
821
00:44:06,972 --> 00:44:08,234
I don't want to sell!
822
00:44:08,306 --> 00:44:10,501
Well, when Audrey brought me
those reports last night,
823
00:44:10,575 --> 00:44:12,702
she also brought me
copies of your contracts.
824
00:44:13,378 --> 00:44:16,142
They indicate that you expect
this field to pay off big.
825
00:44:16,515 --> 00:44:19,348
Those contracts are as phony
as the geologists' reports.
826
00:44:19,784 --> 00:44:21,308
I considered that possibility,
827
00:44:21,386 --> 00:44:24,014
so I had my own tests
run on the sand samples
this morning.
828
00:44:24,422 --> 00:44:25,889
The reports are accurate.
829
00:44:26,458 --> 00:44:28,358
And they favor
hitting natural gas.
830
00:44:28,960 --> 00:44:31,622
I'm having papers drawn up
for transfer of ownership.
831
00:44:31,863 --> 00:44:33,888
There's no way
you can force me to sell.
832
00:44:34,232 --> 00:44:35,665
On the contrary,
833
00:44:35,967 --> 00:44:38,333
any number of ways
that I can force you to sell.
834
00:44:38,403 --> 00:44:41,395
Well, one of my associates,
for example, Mr. Christian.
835
00:44:41,973 --> 00:44:44,373
You see,
Mr. Christian is a member
of organized crime.
836
00:44:45,110 --> 00:44:46,600
He can be very persuasive.
837
00:44:47,612 --> 00:44:49,273
You're not gonna bring him
in on it.
838
00:44:49,381 --> 00:44:51,474
He's in. And I'm in.
839
00:44:51,583 --> 00:44:52,641
And you're out.
840
00:44:52,717 --> 00:44:54,582
I'll see
if the contracts are ready.
841
00:44:55,086 --> 00:44:57,077
(MACHINERY WHIRRING)
842
00:44:59,624 --> 00:45:01,649
Audrey, where's Christian?
843
00:45:01,726 --> 00:45:02,715
At the rig.
844
00:45:17,142 --> 00:45:18,609
Well, how soon do we hit?
845
00:45:19,377 --> 00:45:22,369
We're not gonna hit oil
or anything else.
846
00:45:22,447 --> 00:45:23,971
Lloyd showed me the reports.
847
00:45:24,216 --> 00:45:26,480
They're phony.
I've been running a scam.
848
00:45:27,152 --> 00:45:29,416
I'm not Farnsworth
from Oklahoma,
849
00:45:29,487 --> 00:45:30,852
I'm Rockford
from Los Angeles.
850
00:45:30,922 --> 00:45:32,787
There's not any oil here
and there never will be.
851
00:45:32,857 --> 00:45:34,722
We're paying
a very big price.
852
00:45:34,960 --> 00:45:38,361
Believe me,
there is not any oil here.
Now, I leveled with Lloyd.
853
00:45:38,697 --> 00:45:39,823
(SIGHING)
854
00:45:39,931 --> 00:45:42,422
If he brings you
into this thing,
you're gonna get stung,
855
00:45:42,500 --> 00:45:43,899
and I don't want
any part of that.
856
00:45:44,035 --> 00:45:45,263
If there's no oil,
857
00:45:46,171 --> 00:45:47,536
how come you put up this rig?
858
00:45:47,906 --> 00:45:50,101
Because I wanted people
to think there was.
859
00:45:50,175 --> 00:45:52,040
I'm telling you the truth,
Mr. Christian.
860
00:45:52,110 --> 00:45:53,600
You're not a man I'd lie to.
861
00:45:53,878 --> 00:45:55,869
I'm not a guy
Lloyd would lie to, either.
862
00:45:55,947 --> 00:45:57,346
He made a mistake
with me once.
863
00:45:57,682 --> 00:45:59,206
He's not dumb enough
to do it again.
864
00:45:59,884 --> 00:46:02,011
So, like the man told you,
sell.
865
00:46:02,320 --> 00:46:03,981
You don't give me
much choice.
866
00:46:04,055 --> 00:46:05,249
I give you no choice.
867
00:46:06,024 --> 00:46:07,958
It's against my will.
Sure.
868
00:46:08,026 --> 00:46:09,357
Now, you just remember
869
00:46:09,461 --> 00:46:11,224
that Lloyd brought you
into this thing, not me.
870
00:46:11,296 --> 00:46:13,389
Remember that.
Sure. Sure. Sure.
871
00:46:23,642 --> 00:46:24,870
Wait a minute.
872
00:46:24,943 --> 00:46:26,877
Hold it. Hold it.
873
00:46:43,561 --> 00:46:47,691
ANGEL: We hit oil.
Yahoo! We hit oil!
874
00:46:52,837 --> 00:46:53,826
We did it!
875
00:46:59,311 --> 00:47:02,178
CROWD: Oil! Oil! Oil!
876
00:47:02,447 --> 00:47:05,211
Oil! Oil! Oil!
877
00:47:05,283 --> 00:47:06,272
(WHISPERING)
Gas. Gas.
878
00:47:06,351 --> 00:47:08,080
Gas! Gas!
879
00:47:17,062 --> 00:47:18,154
What did we hit?
880
00:47:18,363 --> 00:47:20,729
Just what we were aiming at.
The water main.
881
00:47:22,767 --> 00:47:24,598
(PEOPLE CHEERING)
882
00:47:43,755 --> 00:47:45,620
We picked
a hot enough day for it.
883
00:47:45,690 --> 00:47:47,419
Watch out,
here comes the chef.
884
00:47:47,492 --> 00:47:48,652
Hey.
885
00:47:48,727 --> 00:47:50,957
Ah!
Oh, looks good. Good.
886
00:47:51,329 --> 00:47:52,887
It's gonna be
great for me.
887
00:47:53,198 --> 00:47:54,790
What are the rest of you
gonna eat?
888
00:47:54,866 --> 00:47:56,959
(CHUCKLING)
I don't know
how you did it, Jimbo.
889
00:47:57,035 --> 00:47:59,401
Lloyd thought you hit
a natural gas well.
890
00:47:59,604 --> 00:48:00,832
Why'd he think that?
891
00:48:00,905 --> 00:48:02,964
Oh, I may have
suggested it.
892
00:48:03,375 --> 00:48:06,367
And the whole mess is
right back in his lap
where it belongs.
893
00:48:06,544 --> 00:48:08,535
Somebody did a good job
of selling him.
894
00:48:08,813 --> 00:48:10,872
Yeah. Somebody sure did.
895
00:48:11,883 --> 00:48:13,714
Boy, at 5.25%,
896
00:48:13,785 --> 00:48:16,049
do you know how long
it would have taken us
to double our money?
897
00:48:16,221 --> 00:48:17,813
Do you know how close
you came to losing it?
898
00:48:18,189 --> 00:48:19,884
Uh-huh. That's true.
899
00:48:20,592 --> 00:48:22,287
(SIZZLING)
And you should
hear Lieutenant Diehl.
900
00:48:22,360 --> 00:48:24,624
He thinks
he's some kind of
financial genius.
901
00:48:24,696 --> 00:48:26,687
He didn't know he was in
till he was out.
902
00:48:27,132 --> 00:48:29,532
Mmm-hmm.
Did you tell him
he owes me a thank you?
903
00:48:30,034 --> 00:48:31,228
Not exactly.
904
00:48:31,302 --> 00:48:32,769
What do you mean,
"Not exactly"?
905
00:48:33,371 --> 00:48:34,770
Well,
if I was to mention you,
906
00:48:34,839 --> 00:48:36,739
then I'll have to tell him
the whole story.
907
00:48:37,342 --> 00:48:39,071
Oh, which means
you wouldn't
come out of it
908
00:48:39,144 --> 00:48:40,475
looking too good,
would you, huh?
909
00:48:40,879 --> 00:48:43,313
You got paid, didn't you?
You got your trailer back,
didn't you?
910
00:48:43,381 --> 00:48:44,507
What else do you want?
I don't think that...
911
00:48:44,582 --> 00:48:47,016
Come on, you guys.
This is supposed
to be a celebration.
912
00:48:47,085 --> 00:48:48,848
Yeah, cheers.
Yeah.
913
00:48:49,354 --> 00:48:51,185
Hey,
what happens to Mr. Lloyd?
914
00:48:51,256 --> 00:48:53,019
Oh, I wouldn't
worry too much
about him.
915
00:48:53,091 --> 00:48:54,956
He seems
like a resourceful fellow.
916
00:48:58,696 --> 00:49:00,323
Hey, get me a beer,
will you?
917
00:49:05,670 --> 00:49:08,696
Anything you want?
Yeah.
918
00:49:12,177 --> 00:49:13,872
Thanks for not telling
them about me.
919
00:49:14,012 --> 00:49:15,001
I like them.
920
00:49:16,114 --> 00:49:18,548
You know, I've never really
gotten to know a mark before.
921
00:49:19,150 --> 00:49:20,913
Change your perspective?
Mmm-hmm.
922
00:49:21,186 --> 00:49:22,778
But it won't
change my life.
923
00:49:23,188 --> 00:49:24,519
Do you want to bet?
70395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.