All language subtitles for Influencer.2022.PROPER.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,395 --> 00:00:06,919 [tense music] 2 00:00:38,212 --> 00:00:40,736 [tense music] 3 00:01:17,077 --> 00:01:20,254 [Madison] Traveling is all about experiencing new things. 4 00:01:21,777 --> 00:01:24,736 ♪ Prefer to spend my time in the ♪ 5 00:01:24,736 --> 00:01:26,869 Pushing your own self boundaries. 6 00:01:26,869 --> 00:01:29,654 My goal this year would be to definitely travel more. 7 00:01:32,483 --> 00:01:34,790 You're so limited if you don't get out to the world 8 00:01:34,790 --> 00:01:37,053 and experience it for yourself. 9 00:01:37,053 --> 00:01:38,533 There's that old saying, 10 00:01:38,533 --> 00:01:40,361 The world is a book and if you don't travel, 11 00:01:40,361 --> 00:01:41,971 you've only read one page. 12 00:01:41,971 --> 00:01:43,842 Why limit yourself? 13 00:01:43,842 --> 00:01:47,150 It's really made me realize how little I've actually seen. 14 00:01:47,150 --> 00:01:49,674 Thailand has such a rich history. 15 00:01:49,674 --> 00:01:51,546 I feel so at peace here. 16 00:01:51,546 --> 00:01:54,766 I loved soaking it all in and really experiencing Asia 17 00:01:54,766 --> 00:01:57,247 the way it was meant to be experienced, 18 00:01:57,247 --> 00:01:58,857 away from my comfort zone. 19 00:01:59,945 --> 00:02:01,773 It's breathtaking. 20 00:02:01,773 --> 00:02:03,732 The adventures that find you if you just surrender to what 21 00:02:03,732 --> 00:02:05,647 the universe throws at you. 22 00:02:05,647 --> 00:02:08,128 I am really seeing Thailand. 23 00:02:08,128 --> 00:02:10,347 Just downed my third rum and coke. 24 00:02:11,435 --> 00:02:12,610 I'll be here all night. 25 00:02:14,351 --> 00:02:16,919 [Madison] If you truly surrender to a moment, 26 00:02:16,919 --> 00:02:19,269 you realize that's all you need. 27 00:02:20,357 --> 00:02:21,880 There's a certain freedom 28 00:02:21,880 --> 00:02:24,144 to not knowing exactly what's coming next. 29 00:02:24,144 --> 00:02:27,712 There's so many amazing people here living in the moment. 30 00:02:29,497 --> 00:02:31,629 Making new friends all around the world, 31 00:02:31,629 --> 00:02:33,370 they see things differently. 32 00:02:33,370 --> 00:02:36,417 It's such a huge difference compared to America. 33 00:02:36,417 --> 00:02:39,333 And I loved soaking it all in. 34 00:02:39,333 --> 00:02:43,119 Only a few more days left here and really taking it all in. 35 00:02:44,207 --> 00:02:45,034 Love you all. 36 00:02:46,514 --> 00:02:49,125 [gulls cawing] 37 00:02:50,561 --> 00:02:53,173 [text chiming] 38 00:02:54,957 --> 00:02:57,742 Hey guys, another day in paradise. 39 00:02:57,742 --> 00:03:00,745 Just recording, watching a beautiful sunset on the beach. 40 00:03:00,745 --> 00:03:02,182 Anyhow... 41 00:03:02,182 --> 00:03:04,967 [waves crashing] 42 00:03:07,796 --> 00:03:11,103 So I told myself this feels like a bad idea, you know? 43 00:03:11,103 --> 00:03:14,411 And he did turn out to be as dumb as he was cute. 44 00:03:16,239 --> 00:03:18,110 But we went back to his place. 45 00:03:18,110 --> 00:03:21,331 Probably one of the biggest regrets of my life. 46 00:03:21,331 --> 00:03:22,593 [Madison ] Seems like every night's 47 00:03:22,593 --> 00:03:24,421 the biggest regret of your life. 48 00:03:24,421 --> 00:03:25,988 [Jeffery] I wish I could trade places with you, 49 00:03:25,988 --> 00:03:27,729 I'm so jealous. 50 00:03:27,729 --> 00:03:29,557 I had two tickets. 51 00:03:29,557 --> 00:03:30,906 Told you you'd regret it. 52 00:03:32,386 --> 00:03:33,343 Wait a minute. 53 00:03:33,343 --> 00:03:35,911 Wait, what is that up? 54 00:03:35,911 --> 00:03:38,087 That hasn't even come out yet! 55 00:03:38,087 --> 00:03:40,742 Oh girl, you need to talk to Ryan about getting me 56 00:03:40,742 --> 00:03:42,961 on this Adelaine gravy train. 57 00:03:42,961 --> 00:03:45,442 I don't think I will be much longer. 58 00:03:45,442 --> 00:03:47,314 I've been really thinking about it. 59 00:03:47,314 --> 00:03:50,317 Wait, honey, that boy put you in that place for a week. 60 00:03:50,317 --> 00:03:52,536 And he was supposed to be here. 61 00:03:52,536 --> 00:03:54,408 You know what? 62 00:03:54,408 --> 00:03:55,931 I wish I was dating someone who cared about my career. 63 00:03:55,931 --> 00:03:57,715 I just think that it hasn't been-- 64 00:03:57,715 --> 00:03:58,890 What? 65 00:03:58,890 --> 00:04:00,588 Oh no, it's just Madison. 66 00:04:00,588 --> 00:04:01,806 Oh yeah, I can go. 67 00:04:01,806 --> 00:04:03,373 Oh yeah, okay. 68 00:04:03,373 --> 00:04:06,420 I gotta go, talk to Ryan for me, and smile more. 69 00:04:06,420 --> 00:04:09,684 [call blooping] 70 00:04:09,684 --> 00:04:12,469 [birds chirping] 71 00:04:16,386 --> 00:04:19,346 [countdown chiming] 72 00:04:23,915 --> 00:04:26,744 [camera clicking] 73 00:04:28,790 --> 00:04:31,619 [energetic music] 74 00:04:47,548 --> 00:04:49,027 [camera snapping] 75 00:04:49,027 --> 00:04:51,203 [Rupert] I'd be happy to lend a hand. 76 00:04:51,203 --> 00:04:52,074 Sorry? 77 00:04:53,467 --> 00:04:56,426 The photo, I could take it for you. 78 00:04:56,426 --> 00:04:58,515 Oh, I think I got it. 79 00:05:00,561 --> 00:05:01,823 Thought I should offer. 80 00:05:08,220 --> 00:05:11,398 So where are you from? 81 00:05:13,878 --> 00:05:15,663 California, originally. 82 00:05:16,794 --> 00:05:20,232 Ah, a California gal, eh? 83 00:05:20,232 --> 00:05:22,234 I suppose I should have guessed, really. 84 00:05:22,234 --> 00:05:24,541 British myself. 85 00:05:26,587 --> 00:05:29,024 So what brings you to Thailand? 86 00:05:30,547 --> 00:05:32,201 The wonderful women. 87 00:05:33,724 --> 00:05:35,509 No, no, only joking. 88 00:05:35,509 --> 00:05:39,077 Really, I just came here to escape the British rain. 89 00:05:40,209 --> 00:05:42,907 Came for a visit and never left. 90 00:05:42,907 --> 00:05:45,257 Could never think of a good reason why I should go back 91 00:05:45,257 --> 00:05:49,087 to that miserable country and the miserable women. 92 00:05:51,873 --> 00:05:55,224 But look, if you are here all on your own, 93 00:05:55,224 --> 00:05:57,574 why don't I show you a round a bit? 94 00:05:58,662 --> 00:06:00,316 Come on man, get a hint. 95 00:06:01,622 --> 00:06:04,973 Just trying to be cordial. 96 00:06:04,973 --> 00:06:06,583 We're all friends here, eh? 97 00:06:08,019 --> 00:06:09,543 I'm going for a walk if you wanna come. 98 00:06:10,674 --> 00:06:11,501 Sure. 99 00:06:15,244 --> 00:06:16,114 Nice meeting you. 100 00:06:20,118 --> 00:06:21,163 [CW] You really gotta be careful 101 00:06:21,163 --> 00:06:22,294 around guys like that. 102 00:06:23,905 --> 00:06:24,732 Him? 103 00:06:25,602 --> 00:06:27,430 He was harmless. 104 00:06:27,430 --> 00:06:29,867 Yeah, at first. 105 00:06:29,867 --> 00:06:31,434 Get a few more drinks in them 106 00:06:31,434 --> 00:06:32,957 and then the real side comes out. 107 00:06:34,263 --> 00:06:35,699 "Hello, love. 108 00:06:35,699 --> 00:06:38,485 "Would you fancy a nightcap at my place?" 109 00:06:38,485 --> 00:06:40,095 [both laughing] 110 00:06:40,095 --> 00:06:41,618 Suddenly that drink you've been nursing 111 00:06:41,618 --> 00:06:43,446 starts to hit you a little differently 112 00:06:43,446 --> 00:06:45,361 and then before you know it... 113 00:06:46,971 --> 00:06:47,798 Trust me. 114 00:06:53,891 --> 00:06:56,328 What are you doing traveling by yourself anyways? 115 00:06:57,678 --> 00:06:59,375 It's a long story. 116 00:06:59,375 --> 00:07:00,420 Shorten it for me. 117 00:07:05,033 --> 00:07:06,817 Come on. 118 00:07:06,817 --> 00:07:09,254 You're in one of the most beautiful places in the world. 119 00:07:09,254 --> 00:07:11,256 What could possibly be wrong with that? 120 00:07:13,084 --> 00:07:16,261 Well, my boyfriend and I planned this trip together 121 00:07:16,261 --> 00:07:18,699 and the last minute he bailed. 122 00:07:19,700 --> 00:07:20,527 Bummer. 123 00:07:22,398 --> 00:07:25,706 All I ever hear is about how magical this place is. 124 00:07:27,098 --> 00:07:28,752 How you meet people from all over. 125 00:07:30,275 --> 00:07:32,495 All I've really done is sit by the pool. 126 00:07:37,544 --> 00:07:39,241 What are your plans tomorrow? 127 00:07:41,678 --> 00:07:42,505 I don't know. 128 00:07:42,505 --> 00:07:45,377 [dramatic music] 129 00:08:36,167 --> 00:08:39,562 Come on, the sun's starting to come up! 130 00:08:39,562 --> 00:08:42,347 [birds chirping] 131 00:08:45,655 --> 00:08:46,526 Wow. 132 00:08:51,356 --> 00:08:54,316 You guys won't believe how beautiful it is up here. 133 00:08:54,316 --> 00:08:56,144 If you aren't on an early morning hike, 134 00:08:56,144 --> 00:08:59,234 you are missing out. [chuckles] 135 00:09:00,844 --> 00:09:02,759 Since when are you suddenly shy? 136 00:09:04,195 --> 00:09:05,414 I just don't like being on camera. 137 00:09:06,981 --> 00:09:07,808 Okay. 138 00:09:16,730 --> 00:09:18,732 [camera snapping] How does it look? 139 00:09:18,732 --> 00:09:22,213 [dramatic music] 140 00:09:22,213 --> 00:09:24,476 So you really don't have a place to go back to. 141 00:09:24,476 --> 00:09:27,958 I mean I have family here and there, but no, not really. 142 00:09:27,958 --> 00:09:29,786 It must be so freeing. 143 00:09:29,786 --> 00:09:31,614 It has its ups and downs. 144 00:09:31,614 --> 00:09:35,270 [energetic music continues] 145 00:10:07,737 --> 00:10:08,912 [camera snapping] 146 00:10:08,912 --> 00:10:10,261 It's better hot. 147 00:10:10,261 --> 00:10:11,523 Yeah, I can't wait. 148 00:10:13,743 --> 00:10:15,440 [camera snapping] 149 00:10:15,440 --> 00:10:17,486 You've never taken a picture of your food? 150 00:10:17,486 --> 00:10:18,966 I usually prefer to eat it. 151 00:10:23,057 --> 00:10:24,624 Oh my god. 152 00:10:24,624 --> 00:10:26,147 It's the closest thing you can get 153 00:10:26,147 --> 00:10:27,714 to a home cooked meal around here. 154 00:10:27,714 --> 00:10:30,499 This is the kind of place Ryan would find. 155 00:10:30,499 --> 00:10:32,370 So why isn't he here with you now? 156 00:10:42,642 --> 00:10:45,209 [men laughing] 157 00:10:47,864 --> 00:10:50,693 [energetic music] 158 00:11:21,637 --> 00:11:24,509 [women laughing] 159 00:11:24,509 --> 00:11:26,511 I don't know, he was cute. 160 00:11:26,511 --> 00:11:29,036 Ugh, I am too drunk. [laughing] 161 00:11:29,036 --> 00:11:30,428 You all good? 162 00:11:30,428 --> 00:11:31,821 Yeah. 163 00:11:31,821 --> 00:11:32,866 Thanks. 164 00:11:36,608 --> 00:11:39,176 I wish I met you sooner. [chuckles] 165 00:12:12,470 --> 00:12:14,951 [eerie music] 166 00:12:26,963 --> 00:12:27,790 Hello? 167 00:13:01,911 --> 00:13:05,523 [eerie music intensifies] 168 00:13:36,163 --> 00:13:38,034 The report's all filed now and I'll keep a lookout, 169 00:13:38,034 --> 00:13:39,601 but you know tourist police. 170 00:13:39,601 --> 00:13:41,429 There's not a whole lot they can do. 171 00:13:48,218 --> 00:13:50,438 [Madison] I don't understand any of this. 172 00:13:50,438 --> 00:13:52,005 It's the usual. 173 00:13:52,005 --> 00:13:53,615 First name, last name, mother's maiden name. 174 00:13:55,443 --> 00:13:57,271 We'll expedite it, it takes like two weeks at the most. 175 00:13:57,271 --> 00:13:59,099 Two weeks? 176 00:13:59,099 --> 00:14:01,057 You are gonna have to travel up to Bangkok 177 00:14:01,057 --> 00:14:03,364 to pick up your new passport from the embassy. 178 00:14:04,452 --> 00:14:06,280 Is it awful for me to say that 179 00:14:06,280 --> 00:14:07,934 I hate the idea of being stuck here two more weeks? 180 00:14:07,934 --> 00:14:09,892 You don't have to be here. 181 00:14:09,892 --> 00:14:11,285 You can come crash with me. 182 00:14:11,285 --> 00:14:12,460 I'll show you around. 183 00:14:12,460 --> 00:14:13,940 No, I couldn't put you out. 184 00:14:13,940 --> 00:14:16,333 Hey, it's gonna be fine. 185 00:14:21,251 --> 00:14:22,383 First name right here. 186 00:14:23,384 --> 00:14:26,300 [shower pattering] 187 00:14:31,087 --> 00:14:33,785 [phone ringing] 188 00:14:37,920 --> 00:14:41,315 Hey, I'm just getting a few things sorted here. 189 00:14:41,315 --> 00:14:42,142 How's it going? 190 00:14:42,142 --> 00:14:43,839 Yeah, good. 191 00:14:43,839 --> 00:14:46,276 Just been so busy, feel like I'm drowning. 192 00:14:47,190 --> 00:14:48,757 [Madison] Nice. 193 00:14:48,757 --> 00:14:51,673 Your flight gets in at 7:00, right? 194 00:14:51,673 --> 00:14:53,501 So listen, just-- 195 00:14:53,501 --> 00:14:55,024 [Ryan] 'Cause I've got a shoot earlier in the morning, 196 00:14:55,024 --> 00:14:56,721 so I might need you to take your car. 197 00:14:56,721 --> 00:14:58,027 Is that all right? 198 00:14:58,027 --> 00:14:58,898 Ryan. 199 00:14:58,898 --> 00:15:00,464 What? 200 00:15:00,464 --> 00:15:02,510 I'm not gonna make my flight. 201 00:15:02,510 --> 00:15:04,120 [Ryan] What do you mean? 202 00:15:04,120 --> 00:15:05,774 Someone broke into my room. 203 00:15:06,688 --> 00:15:08,342 I'm not following. 204 00:15:10,039 --> 00:15:12,128 My passport was stolen. 205 00:15:14,522 --> 00:15:16,306 It's fine, I'm getting a temporary one. 206 00:15:16,306 --> 00:15:18,265 It just could take a couple weeks. 207 00:15:18,265 --> 00:15:19,440 You have a shoot on Monday. 208 00:15:19,440 --> 00:15:21,224 I'm not doing this on purpose. 209 00:15:21,224 --> 00:15:24,184 This is so... 210 00:15:24,184 --> 00:15:25,794 What? 211 00:15:25,794 --> 00:15:26,664 So you. 212 00:15:31,452 --> 00:15:33,323 You know, you're the one who wanted me to be here. 213 00:15:33,323 --> 00:15:35,499 For a week and then you decided you wanted to stay 214 00:15:35,499 --> 00:15:38,415 for two and now how long is this gonna be? 215 00:15:41,114 --> 00:15:42,071 Why don't you just talk me through 216 00:15:42,071 --> 00:15:43,246 what's happened so far? 217 00:15:43,246 --> 00:15:44,769 Have you been to the embassy? 218 00:15:44,769 --> 00:15:46,597 I didn't call to have you-- 219 00:15:46,597 --> 00:15:48,034 I'm just trying to understand how you've let this happen. 220 00:15:48,034 --> 00:15:49,600 I didn't let this happen. 221 00:15:49,600 --> 00:15:51,646 I don't understand why you're getting upset. 222 00:15:51,646 --> 00:15:52,647 I'm trying to help. 223 00:15:55,780 --> 00:15:57,608 You know, I've been thinking about how to say this 224 00:15:57,608 --> 00:15:58,958 for the last few weeks. 225 00:16:01,612 --> 00:16:03,005 I think we need to break up. 226 00:16:05,268 --> 00:16:06,443 Why don't you call me again in the morning 227 00:16:06,443 --> 00:16:07,705 when you've calmed down? 228 00:16:14,756 --> 00:16:16,584 Mads-- [call dropping] 229 00:16:16,584 --> 00:16:19,456 [water trickling] 230 00:16:24,853 --> 00:16:26,681 [Madison] Change of plans. 231 00:16:26,681 --> 00:16:28,770 Looks like I'll be staying here for a while longer. 232 00:16:28,770 --> 00:16:30,815 I know some of you wanted to see the next phase 233 00:16:30,815 --> 00:16:34,210 of the adventure in Europe, but that will have to wait. 234 00:16:34,210 --> 00:16:35,690 I made a new friend. 235 00:16:35,690 --> 00:16:37,213 We're going to explore the country. 236 00:16:38,084 --> 00:16:41,217 [dramatic music] 237 00:16:41,217 --> 00:16:45,482 ♪ I try to make you slow down, show you around ♪ 238 00:16:45,482 --> 00:16:50,531 ♪ I try to keep my own 239 00:16:54,317 --> 00:16:59,322 ♪ Life's got cards which were never wanted for ♪ 240 00:17:01,150 --> 00:17:04,414 ♪ But optimistically as ever, sight paths, break of dawn ♪ 241 00:17:11,943 --> 00:17:15,164 ♪ So my part, I've played my part ♪ 242 00:17:15,164 --> 00:17:17,471 ♪ From the gray of my part of gray of my heart ♪ 243 00:17:17,471 --> 00:17:21,953 ♪ Of gray of my heart of the wayside ♪ 244 00:17:29,048 --> 00:17:33,095 ♪ When you've upturned the page from the mouths ♪ 245 00:17:33,095 --> 00:17:35,184 ♪ And it slays from the heart 246 00:17:35,184 --> 00:17:40,233 ♪ In its [indistinct] in the moonlight ♪ 247 00:17:47,936 --> 00:17:51,592 [energetic music continues] 248 00:17:57,989 --> 00:18:00,383 [indistinct] 249 00:18:33,286 --> 00:18:34,200 [CW] Hey. 250 00:18:36,419 --> 00:18:39,248 [engine rumbling] 251 00:18:57,353 --> 00:18:59,094 This place is legit. 252 00:18:59,094 --> 00:19:01,575 Why would you ever leave? 253 00:19:01,575 --> 00:19:04,491 You don't meet people holed up in the jungle. 254 00:19:04,491 --> 00:19:07,276 [door unlocking] 255 00:19:21,377 --> 00:19:22,726 Just make yourself at home. 256 00:19:25,860 --> 00:19:30,821 [alarming chord chiming] [wet meat slapping] 257 00:19:32,258 --> 00:19:34,129 So I was looking a few things up 258 00:19:34,129 --> 00:19:36,044 and I have some ideas for what we should do tomorrow. 259 00:19:37,480 --> 00:19:39,221 I actually have a surprise for tomorrow. 260 00:19:40,657 --> 00:19:41,658 Surprise? 261 00:19:44,095 --> 00:19:44,966 [CW] You'll see. 262 00:19:47,403 --> 00:19:50,101 [water lapping] 263 00:20:03,680 --> 00:20:05,595 You have your own boat? 264 00:20:05,595 --> 00:20:06,727 It's not a big deal. 265 00:20:11,558 --> 00:20:13,255 Look at what we have this morning. 266 00:20:13,255 --> 00:20:14,430 Hey! 267 00:20:14,430 --> 00:20:15,910 Just wait 'till we get there. 268 00:20:17,390 --> 00:20:20,219 [energetic music] 269 00:20:41,718 --> 00:20:43,111 How much longer? 270 00:21:12,488 --> 00:21:14,403 How did you find this place? 271 00:21:15,926 --> 00:21:17,667 I spent a lot of time in the ocean. 272 00:21:19,190 --> 00:21:20,931 My dad had a sailboat when I was growing up, 273 00:21:20,931 --> 00:21:23,499 So I learned how to navigate when I was young. 274 00:21:25,849 --> 00:21:27,764 Just always wanted a place to get away to 275 00:21:27,764 --> 00:21:31,377 and leave my dirt behind, refresh. 276 00:21:33,814 --> 00:21:36,469 [waves lapping] 277 00:21:59,100 --> 00:22:00,275 You finally got a break. 278 00:22:12,592 --> 00:22:14,245 I just realized I haven't been 279 00:22:14,245 --> 00:22:17,031 in front of a fire in like a decade. 280 00:22:18,554 --> 00:22:19,773 It was in girl scouts. 281 00:22:21,252 --> 00:22:24,081 We used to sit around telling scary stories. 282 00:22:26,997 --> 00:22:31,567 There was this one girl, forget her name. 283 00:22:33,308 --> 00:22:36,355 She used to tell the darkest shit. 284 00:22:40,010 --> 00:22:41,664 She'd probably think you brought me 285 00:22:41,664 --> 00:22:45,625 all this way to kill me out here. 286 00:22:46,974 --> 00:22:48,105 Middle of the ocean. 287 00:22:49,629 --> 00:22:50,978 No one can hear you scream. 288 00:22:56,070 --> 00:22:57,506 No, I'm not gonna kill you. 289 00:22:59,116 --> 00:23:01,380 Well, that is disappointing, 290 00:23:09,300 --> 00:23:11,041 But I am going to leave you here. 291 00:23:15,089 --> 00:23:16,438 First you'll wake up alone. 292 00:23:17,570 --> 00:23:18,788 You'll realize I'm gone. 293 00:23:21,356 --> 00:23:23,053 You'll check your phone but it's useless out here, 294 00:23:23,053 --> 00:23:24,011 so that won't help. 295 00:23:26,361 --> 00:23:28,015 No shipping lines out here. 296 00:23:29,886 --> 00:23:32,280 And the closest land is miles away. 297 00:23:36,023 --> 00:23:38,329 You'll start to look for food. 298 00:23:38,329 --> 00:23:39,374 Good luck with that. 299 00:23:43,683 --> 00:23:47,774 It's funny, you're surrounded by all this water. 300 00:23:48,862 --> 00:23:50,167 You can't drink any of it, 301 00:23:51,604 --> 00:23:54,998 so you'll start to get really thirsty. 302 00:23:57,610 --> 00:23:59,438 You think it'd be painful, 303 00:23:59,438 --> 00:24:01,091 but after a while you just start seeing things. 304 00:24:03,746 --> 00:24:06,183 I've actually heard it's almost euphoric. 305 00:24:08,925 --> 00:24:10,710 I had to guess, 306 00:24:10,710 --> 00:24:13,495 I'd say you'll last maybe three, four days at the most. 307 00:24:17,064 --> 00:24:19,240 You'll slowly fade into obscurity 308 00:24:21,982 --> 00:24:23,418 and like all the other girls, 309 00:24:24,811 --> 00:24:26,247 no one's gonna come looking for you. 310 00:24:28,945 --> 00:24:33,297 You'll cease to exist, gradually rotting away 311 00:24:34,734 --> 00:24:36,953 as the sand crabs eat your flesh. 312 00:24:46,354 --> 00:24:49,879 [Madison laughing] 313 00:24:49,879 --> 00:24:52,578 I like that. [laughing] 314 00:24:54,580 --> 00:24:56,146 But you know there is one fatal flaw 315 00:24:56,146 --> 00:24:57,670 to your diabolical plan. 316 00:24:59,889 --> 00:25:01,412 People would notice I'm gone. 317 00:25:05,329 --> 00:25:07,375 You sell products to little girls. 318 00:25:09,116 --> 00:25:10,900 Do you really think they'd come looking for you? 319 00:25:12,641 --> 00:25:15,426 I bet if I took over your account, no one would notice. 320 00:25:16,863 --> 00:25:20,257 Honestly, that would be a relief. 321 00:25:21,607 --> 00:25:22,912 But I'm pretty sure they'd notice. 322 00:25:24,784 --> 00:25:27,961 Besides, I thought you hated social media. 323 00:25:30,267 --> 00:25:31,530 Does it make you happy? 324 00:25:35,229 --> 00:25:36,709 Doesn't make me feel alone. 325 00:25:38,580 --> 00:25:41,452 But nobody actually cares. 326 00:25:43,280 --> 00:25:45,631 You feel entitled to thinking that people should follow you, 327 00:25:46,762 --> 00:25:48,198 which makes you believe 328 00:25:48,198 --> 00:25:49,635 that you're the center of the universe. 329 00:25:49,635 --> 00:25:52,725 The star of the story, but no one is. 330 00:25:57,338 --> 00:26:01,734 Oh, we are 100% in my story. 331 00:26:05,433 --> 00:26:08,567 [energetic music] 332 00:26:08,567 --> 00:26:11,526 [Madison laughing] 333 00:26:15,138 --> 00:26:18,794 [energetic music continues] 334 00:26:42,209 --> 00:26:47,214 ♪ The moon is hiding on my side ♪ 335 00:26:48,694 --> 00:26:53,176 ♪ The night has fallen on my right ♪ 336 00:26:54,569 --> 00:26:59,356 ♪ The car is drifting on the brink ♪ 337 00:27:00,836 --> 00:27:05,188 ♪ My life could vanish in a blink, and I say ♪ 338 00:27:36,219 --> 00:27:37,873 Everything is so much better now 339 00:27:37,873 --> 00:27:39,701 that I've decided to stay. 340 00:27:39,701 --> 00:27:42,138 [soft music] 341 00:27:43,487 --> 00:27:45,533 Thailand really speaks to me. 342 00:27:45,533 --> 00:27:47,840 It's such a rich, vibrant country. 343 00:27:47,840 --> 00:27:50,538 Sometimes you just don't know what a new place has to offer. 344 00:27:50,538 --> 00:27:54,716 You know, every day feels so different. 345 00:27:54,716 --> 00:27:56,936 I like to get up around 5:30 AM. 346 00:27:56,936 --> 00:28:00,243 I'm able to get so much done right off the top of the day. 347 00:28:00,243 --> 00:28:02,071 I've always been a morning person. 348 00:28:02,071 --> 00:28:03,507 Early bird gets the worm. 349 00:28:05,335 --> 00:28:08,034 For breakfast, I tend to just make something quick at home, 350 00:28:08,034 --> 00:28:09,949 a quick start to the day. 351 00:28:09,949 --> 00:28:12,386 I like to get a good head start on work right away; 352 00:28:12,386 --> 00:28:13,909 emails, sponsors. 353 00:28:13,909 --> 00:28:16,346 I'll usually spend about an hour doing this. 354 00:28:17,783 --> 00:28:19,219 I always try to respond to my fans. 355 00:28:21,003 --> 00:28:23,876 If you let it, life can be one surprise after another. 356 00:28:23,876 --> 00:28:26,400 You just have to let go of your expectations. 357 00:28:26,400 --> 00:28:28,924 [tense music] 358 00:28:49,597 --> 00:28:51,468 I think the most important thing is to find 359 00:28:51,468 --> 00:28:54,471 the part of your day where you can be really present. 360 00:28:54,471 --> 00:28:56,604 Often there's so many distractions, 361 00:28:56,604 --> 00:28:58,084 so many things you can do. 362 00:28:58,084 --> 00:28:59,825 But every day you get a choice. 363 00:28:59,825 --> 00:29:02,392 [tense music] 364 00:29:05,874 --> 00:29:08,442 Putting yourself into situations that make you uncomfortable 365 00:29:08,442 --> 00:29:11,227 is the best way to become a better person. 366 00:29:11,227 --> 00:29:13,360 Another thing I stand by is I believe a healthy 367 00:29:13,360 --> 00:29:15,579 work life balance is the key to living well. 368 00:29:16,972 --> 00:29:19,453 Everyone needs time for themselves. 369 00:29:19,453 --> 00:29:21,977 [tense music] 370 00:29:34,947 --> 00:29:37,210 Being authentic is the most important thing you can do 371 00:29:37,210 --> 00:29:38,472 to make a better world. 372 00:29:39,865 --> 00:29:41,692 Getting out of the grind of Western life 373 00:29:41,692 --> 00:29:43,694 has really opened up my eyes to what living can be. 374 00:29:45,392 --> 00:29:47,568 It feels like for the first time in a long while, 375 00:29:47,568 --> 00:29:49,744 I'm finally happy just being me. 376 00:29:49,744 --> 00:29:52,268 [tense music] 377 00:29:57,926 --> 00:29:59,623 Hey guys, I'm at the Big Buddha. 378 00:29:59,623 --> 00:30:00,624 It's incredible. 379 00:30:00,624 --> 00:30:02,409 I came to pay respects. 380 00:30:02,409 --> 00:30:04,803 [Madison's voice clips blurring together] 381 00:30:04,803 --> 00:30:07,457 Hey guys, I'm at the Big Buddha. 382 00:30:07,457 --> 00:30:09,111 It's incredible. 383 00:30:09,111 --> 00:30:13,550 I came to pay my respects. [tense music] 384 00:30:24,997 --> 00:30:27,434 [dark music] 385 00:30:30,785 --> 00:30:33,527 [Madison] So far, it's been practically perfect. 386 00:30:33,527 --> 00:30:35,181 Thanks again for all the support. 387 00:30:36,922 --> 00:30:38,662 I was wondering if I could talk to someone about increasing 388 00:30:38,662 --> 00:30:41,274 my credit limit. - Yeah, of course. 389 00:30:41,274 --> 00:30:43,232 Hold for one second. 390 00:30:43,232 --> 00:30:46,061 [Madison] I've decided to take a break from social media. 391 00:30:46,061 --> 00:30:48,150 We all need a break sometimes. 392 00:30:48,150 --> 00:30:49,978 Not sure when I'll be back, 393 00:30:49,978 --> 00:30:52,198 but wanted to thank you all for being there for me. 394 00:30:52,198 --> 00:30:55,288 I love you all. [tense music] 395 00:31:09,389 --> 00:31:11,957 [solemn music] 396 00:31:36,938 --> 00:31:38,026 [voices overlapping] 397 00:31:38,026 --> 00:31:41,856 [dance music playing faintly] 398 00:31:48,384 --> 00:31:52,084 [rap lyrics playing faintly] 399 00:32:00,614 --> 00:32:04,009 [tense dreamlike music] 400 00:32:05,445 --> 00:32:08,970 [crowd cheering] 401 00:32:08,970 --> 00:32:11,755 [flames roaring] 402 00:32:21,940 --> 00:32:24,725 [people laughing] 403 00:32:39,261 --> 00:32:42,612 [ominous air whistling] 404 00:32:48,183 --> 00:32:50,707 [tense music] 405 00:33:26,482 --> 00:33:29,311 [dramatic music] 406 00:35:01,664 --> 00:35:04,189 [horn honking] 407 00:35:12,588 --> 00:35:15,156 [horn honking] 408 00:35:17,289 --> 00:35:19,726 [soft music] 409 00:35:21,423 --> 00:35:22,598 It's a fake. 410 00:35:23,904 --> 00:35:24,731 What? 411 00:35:25,819 --> 00:35:27,342 It's a fake. 412 00:35:27,342 --> 00:35:28,517 I know a place down the road that has real jade 413 00:35:28,517 --> 00:35:29,823 and it'll be a better price. 414 00:35:29,823 --> 00:35:32,086 No, I know, it's not for me. 415 00:35:32,086 --> 00:35:34,306 It's just some bullshit for my sister. 416 00:35:34,306 --> 00:35:35,872 She won't know the difference. 417 00:35:36,786 --> 00:35:37,613 Thanks. 418 00:35:43,358 --> 00:35:45,795 [dark music] 419 00:35:56,980 --> 00:35:59,809 [traffic honking] 420 00:37:11,968 --> 00:37:14,971 [lively club music] 421 00:37:19,759 --> 00:37:20,977 Are you following me? 422 00:37:22,675 --> 00:37:23,502 I'm kidding. 423 00:37:24,590 --> 00:37:25,721 I saw you at the store yesterday 424 00:37:25,721 --> 00:37:27,114 and now you're at my hotel. 425 00:37:27,114 --> 00:37:28,681 Right, from the shop. 426 00:37:28,681 --> 00:37:30,596 It's alright. 427 00:37:30,596 --> 00:37:32,815 Yesterday I realized why I totally know who you are. 428 00:37:32,815 --> 00:37:35,731 It's because I follow you and I'm such a huge fan 429 00:37:35,731 --> 00:37:37,559 and I felt like an idiot 430 00:37:37,559 --> 00:37:39,518 because of course you know how to deal with these places 431 00:37:39,518 --> 00:37:41,433 and those things. 432 00:37:41,433 --> 00:37:43,261 That's probably something that you do all the time. 433 00:37:43,261 --> 00:37:45,437 And the last thing I wanted to do was offend you. 434 00:37:45,437 --> 00:37:47,047 I don't know why I thought you needed help. 435 00:37:47,047 --> 00:37:49,267 And now I'm here at the bar and I come up to you 436 00:37:49,267 --> 00:37:51,007 and I say this stupid joke, and... 437 00:37:56,012 --> 00:37:57,405 Sorry. 438 00:37:57,405 --> 00:37:59,059 Have a good evening. 439 00:38:00,539 --> 00:38:01,409 You follow me? 440 00:38:05,457 --> 00:38:07,676 My boyfriend was supposed to be here with me. 441 00:38:07,676 --> 00:38:09,504 We had this whole trip planned, 442 00:38:09,504 --> 00:38:13,291 but he bailed the last minute and so we couldn't cancel 443 00:38:13,291 --> 00:38:15,510 and he convinced me to go alone. 444 00:38:15,510 --> 00:38:17,425 Well, what I always say to my team of girls is, 445 00:38:17,425 --> 00:38:20,950 in order to grow you have to be able to thrive on your own. 446 00:38:22,169 --> 00:38:23,170 You're right. 447 00:38:24,998 --> 00:38:27,740 I just, I think it's so cool how you travel all the time. 448 00:38:27,740 --> 00:38:29,611 I could never do that. 449 00:38:29,611 --> 00:38:30,786 Of course you could. 450 00:38:30,786 --> 00:38:31,831 I mean it took me a little bit, 451 00:38:31,831 --> 00:38:33,920 but anyone can do it. 452 00:38:33,920 --> 00:38:36,749 Just, it's really hard to meet people here. 453 00:38:36,749 --> 00:38:38,359 We have this huge villa booked 454 00:38:38,359 --> 00:38:40,840 overlooking the ocean down on the islands. 455 00:38:40,840 --> 00:38:42,581 Just, it felt weird being there alone, 456 00:38:42,581 --> 00:38:45,323 so I came here to be around more people. 457 00:38:46,541 --> 00:38:47,803 Look where that got me. 458 00:38:49,588 --> 00:38:51,503 How big is this place? 459 00:38:51,503 --> 00:38:54,549 Way too big for just one person, that's for sure. 460 00:38:54,549 --> 00:38:57,117 [tense music] 461 00:38:59,032 --> 00:39:01,513 [camera snapping] 462 00:39:01,513 --> 00:39:02,514 Okay, let me see. 463 00:39:08,084 --> 00:39:08,998 What do you think? 464 00:39:08,998 --> 00:39:09,825 What? 465 00:39:09,825 --> 00:39:11,000 Hat no hat? 466 00:39:12,828 --> 00:39:14,003 Definitely hat. 467 00:39:14,917 --> 00:39:16,702 Definitely hat. 468 00:39:16,702 --> 00:39:18,007 Definitely hat, she says. 469 00:39:18,921 --> 00:39:22,098 [camera snapping] 470 00:39:22,098 --> 00:39:23,186 Okay, let me take a look. 471 00:39:23,186 --> 00:39:24,187 Let me take a look. 472 00:39:27,452 --> 00:39:28,714 That's great, oh, that's great. [laughing] 473 00:39:28,714 --> 00:39:29,758 These are cute. 474 00:39:29,758 --> 00:39:30,846 Yes, yes. 475 00:39:30,846 --> 00:39:31,891 Let's do a few more. 476 00:39:31,891 --> 00:39:33,980 Oh, I love this one. 477 00:39:33,980 --> 00:39:36,286 You were so right, the hat totally works. 478 00:39:36,286 --> 00:39:37,287 These are so great. 479 00:39:37,287 --> 00:39:38,593 You're such a natural. 480 00:39:38,593 --> 00:39:40,290 Oh my God, stop it. 481 00:39:40,290 --> 00:39:41,466 You're too sweet. 482 00:39:41,466 --> 00:39:43,250 [phone chiming] Oh, shit. 483 00:39:44,860 --> 00:39:46,122 Shit. 484 00:39:46,122 --> 00:39:47,123 What? 485 00:39:47,123 --> 00:39:48,647 I completely forgot. 486 00:39:48,647 --> 00:39:50,431 I'm gonna have to bail for a bit. 487 00:39:50,431 --> 00:39:51,998 The sponsor has been hounding me to go for dinner 488 00:39:51,998 --> 00:39:53,826 over the past couple days and I promised 489 00:39:53,826 --> 00:39:56,045 I would check out some of their products before we went out. 490 00:39:56,045 --> 00:39:57,569 Oh. 491 00:39:57,569 --> 00:39:58,744 Well, I would totally bring you if I could, 492 00:39:58,744 --> 00:40:00,136 but you know how these ones are. 493 00:40:00,136 --> 00:40:02,095 Oh no, no, it's totally fine. 494 00:40:02,095 --> 00:40:04,140 I completely understand. 495 00:40:04,140 --> 00:40:05,881 I'm so sorry. 496 00:40:05,881 --> 00:40:07,492 But listen, there's this place 497 00:40:07,492 --> 00:40:09,058 that I've been dying to show you. 498 00:40:09,058 --> 00:40:10,582 So let me meet up with these guys 499 00:40:10,582 --> 00:40:11,670 and I'll call you when I'm done, okay? 500 00:40:11,670 --> 00:40:13,106 Yeah, of course. 501 00:40:14,194 --> 00:40:15,413 Put on something nice. 502 00:40:20,896 --> 00:40:25,901 [dark tense music] [elevator chiming] 503 00:41:16,299 --> 00:41:19,520 [dark music continues] 504 00:41:47,679 --> 00:41:50,116 [CW exhales] 505 00:41:52,074 --> 00:41:54,729 [phone chiming] 506 00:41:59,429 --> 00:42:00,387 Jessica! 507 00:42:00,387 --> 00:42:03,172 [dark rapid music] 508 00:42:24,890 --> 00:42:25,978 Whose bike? 509 00:42:30,243 --> 00:42:31,157 Nice place. 510 00:42:34,247 --> 00:42:36,815 What's all this? [tense music] 511 00:42:36,815 --> 00:42:38,904 Maybe your boyfriend showed up after all. 512 00:42:57,357 --> 00:42:58,184 You made it. 513 00:43:00,882 --> 00:43:01,709 Hi. 514 00:43:03,102 --> 00:43:03,929 Who are you? 515 00:43:04,930 --> 00:43:06,584 Who are you? 516 00:43:06,584 --> 00:43:08,281 I'm Madison's boyfriend. 517 00:43:10,065 --> 00:43:11,937 Ryan. 518 00:43:11,937 --> 00:43:13,155 [Jessica] I thought you said it was just you here. 519 00:43:13,155 --> 00:43:15,027 It was. 520 00:43:15,027 --> 00:43:17,420 I told my friend she could stay here while I was gone. 521 00:43:17,420 --> 00:43:19,901 She told me she broke up with you. 522 00:43:19,901 --> 00:43:21,860 Yeah, that sounds like Madison. 523 00:43:21,860 --> 00:43:23,383 I'm gonna go find my room. 524 00:43:27,605 --> 00:43:29,955 She didn't tell me we would have any visitors. 525 00:43:32,131 --> 00:43:33,436 Hope you see a surprise. 526 00:43:34,829 --> 00:43:36,657 You know, Madison never mentioned to me 527 00:43:36,657 --> 00:43:37,963 that someone was staying here. 528 00:43:37,963 --> 00:43:39,312 This place is under her name. 529 00:43:39,312 --> 00:43:41,053 She insisted on it. 530 00:43:41,053 --> 00:43:42,620 I just would've thought she'd mention it. 531 00:43:42,620 --> 00:43:44,360 I mean, I'm essentially paying for this place. 532 00:43:46,536 --> 00:43:48,669 Is everything good? [tense music] 533 00:43:48,669 --> 00:43:49,583 Yeah. 534 00:43:53,935 --> 00:43:58,287 Well, this obviously isn't how I saw my night panning out. 535 00:43:59,332 --> 00:44:00,638 You guys seem lovely. 536 00:44:02,727 --> 00:44:05,164 Enjoy the food I guess. 537 00:44:05,164 --> 00:44:07,122 And let me know if you get hold of Madison. 538 00:44:07,122 --> 00:44:10,082 [tense music] 539 00:44:10,082 --> 00:44:11,649 Guess I'll take Madison's room. 540 00:44:14,521 --> 00:44:17,176 [door slamming] 541 00:44:20,745 --> 00:44:22,311 Hungry? 542 00:44:22,311 --> 00:44:25,184 [dramatic music] 543 00:44:48,990 --> 00:44:51,906 [machine starting] 544 00:44:56,302 --> 00:44:59,218 [fingers drumming] 545 00:45:04,745 --> 00:45:06,965 [phone chiming] 546 00:45:06,965 --> 00:45:08,793 Oh, look who it is, huh? 547 00:45:10,577 --> 00:45:13,058 Yo, Madison, finally. 548 00:45:13,058 --> 00:45:14,450 [Madison] You're at my place. 549 00:45:14,450 --> 00:45:15,843 Yeah, I am. 550 00:45:15,843 --> 00:45:17,105 Where are you? 551 00:45:17,105 --> 00:45:18,585 [Madison] I changed plans. 552 00:45:18,585 --> 00:45:19,629 You need to leave. 553 00:45:21,109 --> 00:45:22,850 You don't sound so good. 554 00:45:22,850 --> 00:45:23,851 [Madison] You're making this more difficult 555 00:45:23,851 --> 00:45:25,418 than it needs to be. 556 00:45:25,418 --> 00:45:27,246 I told you we broke up. 557 00:45:27,246 --> 00:45:28,377 Come on. 558 00:45:29,465 --> 00:45:30,945 You don't really mean that. 559 00:45:30,945 --> 00:45:32,686 [Madison] How did you find out where I live? 560 00:45:32,686 --> 00:45:34,340 [Ryan] I can make it up to you. 561 00:45:36,995 --> 00:45:37,822 Mads. 562 00:45:39,345 --> 00:45:40,259 [Madison] You need to leave, it's over. 563 00:45:40,259 --> 00:45:42,740 [dark music] 564 00:45:48,702 --> 00:45:50,443 I'm not doing this over the phone. 565 00:45:50,443 --> 00:45:51,749 If you've got something to say, you can say it to my face. 566 00:45:51,749 --> 00:45:52,619 Okay? 567 00:45:55,970 --> 00:45:56,971 She'll be back soon. 568 00:46:01,367 --> 00:46:02,977 I'm ready to go. 569 00:46:02,977 --> 00:46:04,500 Coming? 570 00:46:04,500 --> 00:46:06,459 Do you think we could push a little later? 571 00:46:06,459 --> 00:46:07,547 I've just got this... 572 00:46:07,547 --> 00:46:09,027 I'll go. 573 00:46:09,027 --> 00:46:10,245 Yeah, I spent a summer on the island 574 00:46:10,245 --> 00:46:12,247 so I know some cool spots. 575 00:46:12,247 --> 00:46:13,161 Great. 576 00:46:13,161 --> 00:46:14,380 Let's go. 577 00:46:14,380 --> 00:46:17,078 You know this can wait. 578 00:46:18,558 --> 00:46:19,602 - All right. - Okay. 579 00:46:20,995 --> 00:46:26,000 [engine rumbling] [tense music] 580 00:46:40,232 --> 00:46:41,059 Wow. 581 00:46:42,582 --> 00:46:44,323 Tilt the camera a little this way. 582 00:46:44,323 --> 00:46:46,455 Just think the sun's gonna hit me better here. 583 00:46:48,196 --> 00:46:49,023 Nice. 584 00:46:50,677 --> 00:46:51,634 So what's her deal? 585 00:46:53,027 --> 00:46:54,246 How long have you two known each other? 586 00:46:54,246 --> 00:46:55,725 A few days ago. 587 00:46:56,857 --> 00:46:58,424 How much longer for the food? 588 00:46:58,424 --> 00:46:59,860 Anyone who knows Madison 589 00:46:59,860 --> 00:47:01,427 knows that she wouldn't invite some 590 00:47:01,427 --> 00:47:02,428 stranger to come and live with her. 591 00:47:02,428 --> 00:47:03,603 Said it was her place. 592 00:47:03,603 --> 00:47:05,257 Nothing makes sense, you know? 593 00:47:05,257 --> 00:47:06,693 Madison's room got broken into 594 00:47:06,693 --> 00:47:07,999 and all of her shit got taken. 595 00:47:07,999 --> 00:47:09,827 Her passport, everything. 596 00:47:09,827 --> 00:47:11,698 It's just weird, you know? 597 00:47:11,698 --> 00:47:13,743 One minute she can't wait to come home and the next... 598 00:47:13,743 --> 00:47:17,573 Food's here! 599 00:47:26,931 --> 00:47:31,022 I'm starting to see why Madison wanted to stay. 600 00:47:33,851 --> 00:47:35,461 What happened between you two? 601 00:47:37,245 --> 00:47:39,030 [Ryan] Honestly-- 602 00:47:39,030 --> 00:47:41,293 We should probably get a move on before we lose sunlight. 603 00:47:41,293 --> 00:47:43,121 It'll be a lot harder to climb down. 604 00:47:44,949 --> 00:47:47,647 Yeah, we should make sure our rooms weren't broken into. 605 00:47:47,647 --> 00:47:50,171 [tense music] 606 00:47:53,566 --> 00:47:56,003 You'd be surprised how often that happens here. 607 00:48:00,268 --> 00:48:03,358 You guys coming? [tense music] 608 00:48:14,630 --> 00:48:17,024 [indistinct] 609 00:48:22,812 --> 00:48:24,292 ♪ She think she dancin' on dick ♪ 610 00:48:24,292 --> 00:48:26,077 ♪ But she's dancin' on my glock ♪ 611 00:48:26,077 --> 00:48:29,123 ♪ You're dancin' on my glock, [indistinct] ♪ 612 00:48:29,123 --> 00:48:32,561 [phone chiming] 613 00:48:32,561 --> 00:48:36,783 ♪ Dancin' on my glock, she's dancin' on my glock ♪ 614 00:48:36,783 --> 00:48:39,612 ♪ She's fucking, she's fucking on my glock ♪ 615 00:48:39,612 --> 00:48:44,573 [indistinct] [tense music] 616 00:49:17,606 --> 00:49:20,348 [engine running] 617 00:49:26,572 --> 00:49:29,967 [knocking on window] 618 00:49:29,967 --> 00:49:30,837 Hi. 619 00:49:41,674 --> 00:49:42,501 You're leaving. 620 00:49:44,285 --> 00:49:46,157 You're back. 621 00:49:46,157 --> 00:49:48,855 I guess neither of us could stand partying with Ryan, huh? 622 00:49:48,855 --> 00:49:49,987 [CW chuckles] 623 00:49:49,987 --> 00:49:51,379 I found a hotel. 624 00:49:52,293 --> 00:49:53,860 This late at night? 625 00:49:53,860 --> 00:49:55,949 I just didn't wanna put you out anymore. 626 00:49:55,949 --> 00:49:58,691 But thanks for everything. 627 00:49:58,691 --> 00:50:00,388 - I can drop you off. - No, no. 628 00:50:00,388 --> 00:50:02,129 I have a taxi. 629 00:50:02,129 --> 00:50:03,957 I saw that on my way in. 630 00:50:03,957 --> 00:50:05,524 I paid him for you. 631 00:50:05,524 --> 00:50:07,482 I just thought he didn't get his money. 632 00:50:11,486 --> 00:50:12,922 I told him to wait for me. 633 00:50:14,924 --> 00:50:16,013 You know what? 634 00:50:16,013 --> 00:50:17,492 It's okay. 635 00:50:17,492 --> 00:50:18,580 I'll call another one, it's fine, really. 636 00:50:18,580 --> 00:50:19,668 Did I do something? 637 00:50:21,105 --> 00:50:22,889 Look, I don't wanna get into it. 638 00:50:22,889 --> 00:50:24,717 [CW] Into what? 639 00:50:24,717 --> 00:50:26,719 I just think I would feel better in my own space. 640 00:50:26,719 --> 00:50:27,720 You're safe here. 641 00:50:27,720 --> 00:50:29,243 I'm here, Ryan's here. 642 00:50:29,243 --> 00:50:31,724 Okay, Ryan said that Madison's hotel room 643 00:50:31,724 --> 00:50:34,640 was broken into right before she went traveling with you. 644 00:50:36,685 --> 00:50:39,036 Weren't you with her that night? 645 00:50:39,036 --> 00:50:40,472 What are you trying to say? 646 00:50:40,472 --> 00:50:42,126 I mean, that Ryan's right. 647 00:50:43,518 --> 00:50:46,869 I invited you into my home. 648 00:50:46,869 --> 00:50:48,828 Okay, you told me that you booked this place 649 00:50:48,828 --> 00:50:50,177 with your boyfriend. 650 00:50:50,177 --> 00:50:52,092 You never said anything about Madison. 651 00:50:52,092 --> 00:50:55,400 But now Ryan is saying that this isn't even your place. 652 00:50:55,400 --> 00:50:56,923 It's under Madison's name. 653 00:50:58,968 --> 00:51:00,622 I think I know what you're up to. 654 00:51:01,884 --> 00:51:03,103 And what's that? 655 00:51:03,103 --> 00:51:05,105 You're taking advantage of her 656 00:51:05,105 --> 00:51:07,194 and you're not gonna do that to me. 657 00:51:07,194 --> 00:51:09,849 Madison is my friend. 658 00:51:09,849 --> 00:51:12,765 Look, it's money that you want, just take some. 659 00:51:12,765 --> 00:51:14,288 It doesn't matter to me. 660 00:51:14,288 --> 00:51:15,855 You don't have to pretend anymore. 661 00:51:19,206 --> 00:51:21,861 I don't even think the two of you are friends. 662 00:51:21,861 --> 00:51:24,255 With us, you just kind of stuck around. 663 00:51:24,255 --> 00:51:26,170 I've been weirded out since the night we met, 664 00:51:26,170 --> 00:51:28,433 but I, I don't know, maybe I should have just known. 665 00:51:30,435 --> 00:51:31,610 You're fucking creepy. 666 00:51:33,133 --> 00:51:35,962 [thunder rolling] 667 00:51:38,965 --> 00:51:40,445 [dark music] 668 00:51:40,445 --> 00:51:43,404 [Jessica grunting] 669 00:51:45,450 --> 00:51:50,411 [Jessica groaning] [dark music] 670 00:51:53,893 --> 00:51:56,287 You don't know anything about me. 671 00:51:57,549 --> 00:51:59,377 I don't want your fucking money. 672 00:52:00,943 --> 00:52:04,164 You entitled bitch. 673 00:52:04,164 --> 00:52:09,213 [dark music] [Jessica moaning] 674 00:52:19,223 --> 00:52:22,226 I really wish we could have finished what we started. 675 00:52:22,226 --> 00:52:25,794 Then you really would have seen the truth. 676 00:52:27,361 --> 00:52:30,277 [Jessica coughing] 677 00:52:32,497 --> 00:52:34,412 They won't even notice you're gone. 678 00:52:35,543 --> 00:52:36,414 Please... 679 00:52:36,414 --> 00:52:37,415 Nobody cares. 680 00:52:41,419 --> 00:52:44,509 [wet crunching] 681 00:52:44,509 --> 00:52:45,379 They never do. 682 00:52:47,381 --> 00:52:49,992 [wet snapping] 683 00:52:58,653 --> 00:53:00,307 [bag zipping] 684 00:53:00,307 --> 00:53:02,788 [brush scrubbing] 685 00:53:02,788 --> 00:53:04,398 [Speaker] Hi, can I [indistinct]-- 686 00:53:04,398 --> 00:53:06,400 ♪ Like it's 1992, go and drop the roof ♪ 687 00:53:06,400 --> 00:53:08,489 ♪ Just to show you what I do 688 00:53:08,489 --> 00:53:10,099 ♪ I ain't a bitch for something new ♪ 689 00:53:10,099 --> 00:53:11,449 Yo, come check out the pool, come check it out. 690 00:53:11,449 --> 00:53:12,537 Guys, guys, guys, guys. 691 00:53:12,537 --> 00:53:15,366 Hey, there she is, yo! 692 00:53:15,366 --> 00:53:17,585 This is the chick I was telling you about. 693 00:53:17,585 --> 00:53:19,239 She's so weird. 694 00:53:19,239 --> 00:53:22,590 I was so concerned about you. 695 00:53:22,590 --> 00:53:23,417 Looked everywhere for you. 696 00:53:23,417 --> 00:53:24,897 You just left? 697 00:53:26,594 --> 00:53:27,552 Jessica still here? 698 00:53:29,249 --> 00:53:30,816 She told me she was checking into another hotel. 699 00:53:30,816 --> 00:53:32,121 [CW] She was too drunk. 700 00:53:32,121 --> 00:53:34,341 Heh, sounds was about right. 701 00:53:36,125 --> 00:53:37,910 ♪ Go and drop the roof just to show you what I do ♪ 702 00:53:37,910 --> 00:53:39,477 They need to leave. 703 00:53:39,477 --> 00:53:40,956 Chill, just come and have a drink with us. 704 00:53:40,956 --> 00:53:42,697 It's pretty fucking late, Ryan. 705 00:53:44,221 --> 00:53:46,005 And? 706 00:53:46,005 --> 00:53:48,007 Madison doesn't want you here and you can't keep treating 707 00:53:48,007 --> 00:53:49,835 this like your own goddamn place. 708 00:53:49,835 --> 00:53:52,490 You really like digging in other people's, shit don't you? 709 00:53:52,490 --> 00:53:53,534 I know everything. 710 00:53:55,362 --> 00:53:57,669 ♪ Trying to take my piss, so don't be fucking scared ♪ 711 00:53:57,669 --> 00:53:59,932 How many relationships you in. 712 00:53:59,932 --> 00:54:01,107 What? 713 00:54:01,107 --> 00:54:01,847 Like real relationships. 714 00:54:03,544 --> 00:54:05,111 That's not what I'm talking about. 715 00:54:05,111 --> 00:54:06,678 You know you're living in Madison's place too? 716 00:54:07,722 --> 00:54:08,593 I pay her. 717 00:54:10,116 --> 00:54:12,205 Get these people outta here. 718 00:54:12,205 --> 00:54:14,251 You're really walking on thin ice, Ryan. 719 00:54:15,774 --> 00:54:17,863 ♪ Pumping waist now, I don't play no games no ♪ 720 00:54:17,863 --> 00:54:20,344 ♪ Busy making gameplays 721 00:54:20,344 --> 00:54:21,823 [Ryan sighs] 722 00:54:21,823 --> 00:54:23,129 I guess mom doesn't wanna hang out. 723 00:54:25,305 --> 00:54:26,872 Happy? 724 00:54:26,872 --> 00:54:29,266 ♪ Like it's 1992, go and drop the roof ♪ 725 00:54:29,266 --> 00:54:31,137 ♪ Just to show you what I do 726 00:54:31,137 --> 00:54:32,791 ♪ I ain't a bitch for something new ♪ 727 00:54:32,791 --> 00:54:35,272 [indistinct] 728 00:54:39,014 --> 00:54:41,495 [tense music] 729 00:55:01,776 --> 00:55:04,953 [dramatic dark music] 730 00:55:42,687 --> 00:55:47,648 [phone chiming] [tense music] 731 00:56:44,096 --> 00:56:45,967 Wanted to apologize for last night. 732 00:56:54,106 --> 00:56:55,586 Did Jessica leave already? 733 00:56:57,065 --> 00:56:59,067 Yeah, she had to rush back home. 734 00:57:00,112 --> 00:57:01,679 Had some job. 735 00:57:01,679 --> 00:57:02,897 She didn't message you? 736 00:57:06,292 --> 00:57:07,511 I haven't checked my phone. 737 00:57:08,512 --> 00:57:11,123 [tense music] 738 00:57:12,211 --> 00:57:13,212 This looks good. 739 00:57:14,735 --> 00:57:15,562 Thank you. 740 00:57:24,876 --> 00:57:27,487 You can stay until Madison gets back. 741 00:57:27,487 --> 00:57:28,967 I won't say anything. 742 00:58:04,959 --> 00:58:09,964 [engine rumbling] [tense music] 743 00:58:32,465 --> 00:58:35,294 [camera snapping] 744 00:58:39,690 --> 00:58:42,431 Look at this, the whole account's gone downhill. 745 00:58:48,133 --> 00:58:49,395 Look, I took this one. 746 00:58:50,875 --> 00:58:51,702 Cute. 747 00:58:53,442 --> 00:58:54,443 She needs me. 748 00:58:56,402 --> 00:58:58,883 I brought out who she really was. 749 00:58:58,883 --> 00:59:00,711 Now she's just so fake. 750 00:59:00,711 --> 00:59:03,496 Well, maybe this is who she really is. 751 00:59:03,496 --> 00:59:04,932 This ain't her. 752 00:59:08,022 --> 00:59:09,633 Ever since she lost her passport. 753 00:59:11,112 --> 00:59:12,374 Well, it freed her to do whatever she wants. 754 00:59:12,374 --> 00:59:14,202 And that's freedom? 755 00:59:14,202 --> 00:59:15,682 Dude, you gotta stop being such a little bitch. 756 00:59:17,423 --> 00:59:20,252 You're in one of the most beautiful places on the planet. 757 00:59:20,252 --> 00:59:22,646 I'd love if the guy came halfway across the world 758 00:59:22,646 --> 00:59:23,560 to look for me. 759 00:59:26,171 --> 00:59:28,913 If she doesn't see that, then maybe she's not worth it. 760 00:59:30,392 --> 00:59:33,700 [energetic dance music] 761 00:59:37,661 --> 00:59:40,228 [pill fizzing] 762 00:59:44,537 --> 00:59:48,019 [Ryan] I got her a rep, who then got her branding deals. 763 00:59:48,019 --> 00:59:49,673 The first girl. 764 00:59:49,673 --> 00:59:52,240 She blows up after this one video 765 00:59:52,240 --> 00:59:54,503 I got with this kid called Oliver Left. 766 00:59:54,503 --> 00:59:55,940 Have you heard of him? 767 00:59:55,940 --> 00:59:57,376 It got like a million views overnight. 768 00:59:57,376 --> 00:59:59,508 So she kind of reminds me of Jessica. 769 00:59:59,508 --> 01:00:01,902 Honestly, Jessica's got a bit of the spark. 770 01:00:01,902 --> 01:00:03,556 You know it when you see it. 771 01:00:04,775 --> 01:00:07,778 Some people just hold gravity. 772 01:00:09,388 --> 01:00:10,432 Madison's the same. 773 01:00:11,825 --> 01:00:13,087 Gravity. 774 01:00:13,087 --> 01:00:14,306 You know what I mean. 775 01:00:17,570 --> 01:00:19,093 You know, you'd do pretty well. 776 01:00:20,312 --> 01:00:22,096 I'm serious, you would. 777 01:00:23,794 --> 01:00:27,362 You're unique. 778 01:00:29,364 --> 01:00:31,889 People are all about that these days. 779 01:00:33,281 --> 01:00:34,326 I could help you. 780 01:00:37,590 --> 01:00:40,593 [tense air rushing] 781 01:00:42,160 --> 01:00:44,728 [tense music] 782 01:01:08,665 --> 01:01:11,972 [tense music continues] 783 01:02:25,480 --> 01:02:30,485 What? [tense music continues] 784 01:04:15,068 --> 01:04:17,592 [eerie music] 785 01:04:28,429 --> 01:04:29,256 Wake up. 786 01:04:35,567 --> 01:04:36,394 Morning. 787 01:04:41,486 --> 01:04:42,835 Quite the night. 788 01:04:51,104 --> 01:04:53,628 We should probably get going soon. 789 01:04:53,628 --> 01:04:54,891 Don't have a ton of time. 790 01:04:56,718 --> 01:04:58,329 We've got like an hour left before your ferry leaves. 791 01:04:58,329 --> 01:05:00,461 [shower running] 792 01:05:00,461 --> 01:05:03,856 [tense music continues] 793 01:05:09,383 --> 01:05:12,125 [engine running] 794 01:05:32,580 --> 01:05:34,147 It sucks you have to go. 795 01:05:37,020 --> 01:05:37,890 Yeah. 796 01:05:39,500 --> 01:05:40,327 Get home safe. 797 01:05:42,547 --> 01:05:43,374 You too. 798 01:06:03,307 --> 01:06:05,918 [tense music] 799 01:06:24,067 --> 01:06:26,983 [flames crackling] 800 01:06:56,360 --> 01:06:58,884 [tense music] 801 01:07:38,793 --> 01:07:41,274 [gull cawing] 802 01:08:04,776 --> 01:08:05,603 [Madison] Ryan? 803 01:08:08,475 --> 01:08:10,999 Hey, Madison, right? 804 01:08:13,698 --> 01:08:15,613 [game blipping] 805 01:08:15,613 --> 01:08:17,223 [Madison] Someone else was pretending to be you 806 01:08:17,223 --> 01:08:18,790 the whole time. 807 01:08:18,790 --> 01:08:20,313 Yes. I'm sorry. 808 01:08:20,313 --> 01:08:22,402 It was my friend Theon. 809 01:08:22,402 --> 01:08:23,577 I was passed out. 810 01:08:23,577 --> 01:08:25,405 I mean, we went out so late. 811 01:08:25,405 --> 01:08:26,580 I guess he thought it'd be funny 812 01:08:26,580 --> 01:08:28,365 to message girls on my account. 813 01:08:28,365 --> 01:08:31,716 Well good, 'cause I thought you were complete idiot. 814 01:08:31,716 --> 01:08:34,284 [chuckles] Yeah, you still came out. 815 01:08:34,284 --> 01:08:37,243 Maybe there's some charm to someone who's kind of stupid. 816 01:08:38,853 --> 01:08:39,811 Harmless, right? 817 01:08:41,029 --> 01:08:41,856 Yeah. 818 01:08:43,249 --> 01:08:44,424 Maybe I can trust that more than someone 819 01:08:44,424 --> 01:08:45,860 who's got something to hide. 820 01:08:47,253 --> 01:08:49,951 [game blipping] 821 01:08:51,431 --> 01:08:53,129 Is there any game you're not good at? 822 01:08:58,046 --> 01:08:59,396 Rematch? 823 01:08:59,396 --> 01:09:00,266 [Ryan] Smile. 824 01:09:01,311 --> 01:09:02,138 [Madison chuckling] 825 01:09:02,138 --> 01:09:03,008 And the bear. 826 01:09:08,013 --> 01:09:09,884 That's actually really nice. 827 01:09:09,884 --> 01:09:12,626 [laughing] Why do you sound surprised? 828 01:09:12,626 --> 01:09:14,062 [both laughing] 829 01:09:14,062 --> 01:09:17,544 I'll text it to you. [soft music] 830 01:09:17,544 --> 01:09:20,156 So you don't really post that much, do you? 831 01:09:21,374 --> 01:09:23,985 Um, thank you? [laughing] 832 01:09:23,985 --> 01:09:26,858 No, I just mean, you know, if you took that photo, 833 01:09:26,858 --> 01:09:29,382 used a couple of proper hashtags, 834 01:09:29,382 --> 01:09:31,819 I think you could tap into a pretty huge following. 835 01:09:31,819 --> 01:09:33,343 That photo. 836 01:09:33,343 --> 01:09:35,388 I think people would find you refreshing. 837 01:09:35,388 --> 01:09:36,259 I do. 838 01:09:38,217 --> 01:09:40,263 I don't know, sounds like work. 839 01:09:41,786 --> 01:09:43,091 Could be a lot of money. 840 01:09:44,963 --> 01:09:45,964 I'm serious. 841 01:09:48,009 --> 01:09:49,141 You know what? 842 01:09:50,403 --> 01:09:51,230 I could help. 843 01:09:52,753 --> 01:09:55,147 Is this just some ploy to see me again? 844 01:09:55,147 --> 01:09:57,758 [Ryan laughing] 845 01:09:57,758 --> 01:09:59,151 Yes. 846 01:09:59,151 --> 01:10:00,108 You got me. 847 01:10:02,589 --> 01:10:04,112 Let me see that photo again. 848 01:10:14,906 --> 01:10:17,300 [dark music] 849 01:10:26,526 --> 01:10:29,268 My girlfriend is staying here. 850 01:10:29,268 --> 01:10:30,226 Have you seen her? 851 01:10:31,314 --> 01:10:32,445 No. 852 01:10:32,445 --> 01:10:33,316 Are you sure? 853 01:10:51,856 --> 01:10:54,859 Good lord young man, who broke your heart? 854 01:10:56,339 --> 01:10:57,862 Another drink for this poor soul. 855 01:11:00,604 --> 01:11:04,172 So, why not tell Uncle Rupert all about her? 856 01:11:04,172 --> 01:11:06,784 Believe me, you don't get divorced three times 857 01:11:06,784 --> 01:11:10,396 and not get to notice a, a certain look. 858 01:11:14,835 --> 01:11:16,750 You haven't seen this girl, have you? 859 01:11:19,753 --> 01:11:21,625 I might have. 860 01:11:21,625 --> 01:11:23,888 I mean after a while they all start looking a bit the same. 861 01:11:23,888 --> 01:11:26,630 There's no shortage of women around here. 862 01:11:28,284 --> 01:11:29,110 Sorry. 863 01:11:31,635 --> 01:11:34,290 Her room was broken into a few weeks ago. 864 01:11:36,117 --> 01:11:38,206 I just can't see why she would come back. 865 01:11:40,470 --> 01:11:41,732 No, I do remember. 866 01:11:43,211 --> 01:11:45,431 Yeah, she made quite a fuss apparently. 867 01:11:45,431 --> 01:11:46,998 Left the next day. 868 01:11:46,998 --> 01:11:48,521 Haven't seen them since. 869 01:11:50,567 --> 01:11:52,090 Them? 870 01:11:52,090 --> 01:11:55,963 Yes, she was with a girl with a birth mark. 871 01:11:57,051 --> 01:11:58,575 [tense music] 872 01:11:58,575 --> 01:12:00,141 Apparently she was here a few days ago. 873 01:12:00,141 --> 01:12:01,317 No. 874 01:12:01,317 --> 01:12:02,883 This was posted yesterday. 875 01:12:02,883 --> 01:12:05,451 No way, look, not a cloud in the sky. 876 01:12:05,451 --> 01:12:07,018 We're in the rainy season now. 877 01:12:07,018 --> 01:12:09,934 First sunny day we've had for weeks. 878 01:12:09,934 --> 01:12:12,415 [tense music] 879 01:12:14,025 --> 01:12:14,895 Who's the fellow? 880 01:12:16,636 --> 01:12:19,335 [phone ringing] 881 01:12:20,292 --> 01:12:21,249 [app blipping] 882 01:12:21,249 --> 01:12:22,163 [Jeffery] Ryan? 883 01:12:22,163 --> 01:12:23,730 What time is it? 884 01:12:23,730 --> 01:12:26,167 When did you last speak to Madison? 885 01:12:26,167 --> 01:12:27,691 Maybe a week ago. 886 01:12:27,691 --> 01:12:28,866 Video chat, did you video chat? 887 01:12:28,866 --> 01:12:30,868 Wait, where are you? 888 01:12:30,868 --> 01:12:34,175 No, you didn't. 889 01:12:34,175 --> 01:12:35,960 Ryan, we have not video chatted in a while. 890 01:12:35,960 --> 01:12:38,310 Just text what's going on. 891 01:12:38,310 --> 01:12:42,445 I've spoken to Madison but I haven't seen her. 892 01:12:44,447 --> 01:12:46,013 It kind of seems like no one has. 893 01:12:46,013 --> 01:12:47,885 [Jeffery] Is this about her post? 894 01:12:47,885 --> 01:12:49,452 I mean, do you really believe 895 01:12:49,452 --> 01:12:51,018 that "new love of my life" bullshit? 896 01:12:51,018 --> 01:12:53,543 She didn't even tell me she met a guy. 897 01:12:53,543 --> 01:12:56,937 [tense music continues] 898 01:12:58,025 --> 01:12:59,244 She never mentioned him. 899 01:13:01,028 --> 01:13:02,856 She definitely would've told me about a cute guy 900 01:13:02,856 --> 01:13:03,727 she had met. 901 01:13:05,381 --> 01:13:07,208 I have to go. 902 01:13:07,208 --> 01:13:09,863 Ryan, you can do a whole lot better than Madison. 903 01:13:09,863 --> 01:13:12,518 [call blipping] 904 01:13:19,351 --> 01:13:21,614 Hey guys, I'm here at the Big Buddha. 905 01:13:21,614 --> 01:13:22,833 It's incredible. 906 01:13:22,833 --> 01:13:24,400 I came to pay my respects. 907 01:13:27,794 --> 01:13:30,057 Hey guys, I'm here at the Big Buddha. 908 01:13:30,057 --> 01:13:31,276 It's incredible. 909 01:13:31,276 --> 01:13:32,799 I came to pay my respects. 910 01:13:34,322 --> 01:13:36,455 Hey guys, I'm here at the Big Buddha. 911 01:13:36,455 --> 01:13:37,717 It's incredible. 912 01:13:37,717 --> 01:13:39,240 I came to pay my respects. 913 01:13:40,720 --> 01:13:42,374 Hey guys, I'm here at the Big Buddha. 914 01:13:42,374 --> 01:13:43,506 It's incredible. 915 01:13:43,506 --> 01:13:44,768 I came to pay my re-- 916 01:13:46,596 --> 01:13:49,033 [dark music] 917 01:14:18,845 --> 01:14:23,850 [engine rumbling] [rapid music] 918 01:15:46,367 --> 01:15:48,761 [dark music] 919 01:16:41,379 --> 01:16:43,947 [blow landing] 920 01:16:45,688 --> 01:16:48,168 [tense music] 921 01:16:48,168 --> 01:16:51,041 [water splashing] 922 01:16:55,436 --> 01:16:58,048 You know I've blacked out a couple of times. 923 01:16:58,048 --> 01:17:03,096 I drink, so it happens. 924 01:17:05,185 --> 01:17:07,623 But I never forget a shag. 925 01:17:07,623 --> 01:17:09,059 What is going on? 926 01:17:12,279 --> 01:17:13,280 Oh my god. 927 01:17:13,280 --> 01:17:14,151 Where is she? 928 01:17:17,458 --> 01:17:18,416 I don't understand. 929 01:17:18,416 --> 01:17:19,678 You can drop the act. 930 01:17:21,898 --> 01:17:25,249 "CW brought me to this wonderful island. 931 01:17:25,249 --> 01:17:26,903 "There's no phone service here. 932 01:17:28,426 --> 01:17:31,559 "Normally I'd hate this, but it feels so freeing. 933 01:17:32,996 --> 01:17:34,824 "I almost don't want to go back." 934 01:17:38,523 --> 01:17:39,742 You know, at first I thought you were doing this 935 01:17:39,742 --> 01:17:41,308 just to take advantage of her. 936 01:17:42,570 --> 01:17:44,529 You want to use her house? 937 01:17:44,529 --> 01:17:45,704 It's a nice house. 938 01:17:46,749 --> 01:17:47,706 Use her stuff. 939 01:17:49,316 --> 01:17:52,015 But that's not what this is about, is it? 940 01:17:52,015 --> 01:17:54,191 And honestly, I'm appalled. 941 01:17:54,191 --> 01:17:56,062 I would've thought someone like you would do 942 01:17:56,062 --> 01:17:59,675 a much better job of frankly basic security questions. 943 01:18:00,893 --> 01:18:02,329 - You don't know shit. - I do. 944 01:18:04,636 --> 01:18:05,463 I've seen it. 945 01:18:06,943 --> 01:18:09,772 I mean, fair play, you've got money. 946 01:18:11,730 --> 01:18:14,167 You're so much worse since she made you out to be. 947 01:18:14,167 --> 01:18:15,255 Are you lonely? 948 01:18:16,343 --> 01:18:17,867 Is that it? 949 01:18:17,867 --> 01:18:19,346 I wondered how you got into the house. 950 01:18:19,346 --> 01:18:21,435 Thought it was pretty fucking creepy. 951 01:18:21,435 --> 01:18:24,221 Do you track all of her purchases or just the big ones? 952 01:18:24,221 --> 01:18:25,744 Are you really doing this because 953 01:18:25,744 --> 01:18:27,354 you don't have any friends of your own? 954 01:18:28,791 --> 01:18:31,445 You have to use my girlfriend's account 955 01:18:31,445 --> 01:18:35,014 so that you can feel what, liked? 956 01:18:39,018 --> 01:18:41,281 How long have you been keeping tabs on her? 957 01:18:44,328 --> 01:18:46,765 That's some next level psycho shit, Ryan. 958 01:18:47,984 --> 01:18:49,420 Where is she? 959 01:18:49,420 --> 01:18:50,900 I'll call the police right now. 960 01:18:50,900 --> 01:18:52,031 And tell them what? 961 01:18:53,816 --> 01:18:58,734 That you beat a woman and tied her up on a whim? 962 01:19:00,126 --> 01:19:01,780 That she what, took your girlfriend? 963 01:19:01,780 --> 01:19:03,739 Do you not get it? 964 01:19:03,739 --> 01:19:04,957 I've got everything. 965 01:19:04,957 --> 01:19:06,742 Madison showed me the messages. 966 01:19:08,700 --> 01:19:11,834 She said that you hit her several times. 967 01:19:12,965 --> 01:19:15,272 [Ryan] You sent those. 968 01:19:15,272 --> 01:19:17,361 Who do you think they're gonna believe? 969 01:19:19,232 --> 01:19:21,844 I think you've got yourself in a little corner here. 970 01:19:22,845 --> 01:19:23,802 Tying up a woman. 971 01:19:25,325 --> 01:19:26,762 I think this is gonna bruise. 972 01:19:31,375 --> 01:19:33,943 [tense music] 973 01:19:43,953 --> 01:19:47,086 What did you do with my girlfriend? 974 01:19:49,393 --> 01:19:52,265 I didn't do anything, 975 01:19:58,750 --> 01:20:00,186 but I can take you to her. 976 01:20:00,186 --> 01:20:03,059 [dramatic music] 977 01:20:05,801 --> 01:20:06,802 Where are we going? 978 01:20:08,716 --> 01:20:09,543 Oi! 979 01:20:10,936 --> 01:20:15,680 It's just up here. [dramatic music] 980 01:20:33,698 --> 01:20:38,703 What-- [dramatic music] 981 01:20:48,408 --> 01:20:51,063 [both grunting] 982 01:21:13,651 --> 01:21:16,393 [dramatic music] 983 01:21:19,091 --> 01:21:24,096 [CW panting] [solemn music] 984 01:21:47,206 --> 01:21:49,905 [water running] 985 01:23:30,570 --> 01:23:32,311 Hi, guys. [tense music] 986 01:23:32,311 --> 01:23:36,446 I just want to say that I always knew Ryan was a predator. 987 01:23:36,446 --> 01:23:40,450 I never trusted him. [dramatic music] 988 01:24:42,033 --> 01:24:44,862 [water splashing] 989 01:24:58,441 --> 01:25:00,965 [tense music] 990 01:26:49,334 --> 01:26:52,119 [dramatic music] 991 01:27:10,834 --> 01:27:13,489 [blow thudding] 992 01:27:19,843 --> 01:27:20,844 You bitch. 993 01:27:22,367 --> 01:27:25,588 [blow colliding wetly] 994 01:27:26,806 --> 01:27:29,374 [jaunty music] 995 01:28:23,167 --> 01:28:25,822 [birds calling] 996 01:28:29,608 --> 01:28:33,046 [distant engine humming] 997 01:28:52,239 --> 01:28:54,807 [jaunty music] 998 01:29:36,458 --> 01:29:39,939 ♪ You're so scared that you don't have a chance ♪ 999 01:29:39,939 --> 01:29:43,726 ♪ As if you're never gonna get your dance ♪ 1000 01:29:43,726 --> 01:29:47,599 ♪ Stop the feeling that you're breaking those pants ♪ 1001 01:29:47,599 --> 01:29:51,342 ♪ Take your hand, baby, think of the fans ♪ 1002 01:29:51,342 --> 01:29:56,391 ♪ Come on, get up 1003 01:29:59,176 --> 01:30:04,181 ♪ Come on, get up 1004 01:30:06,923 --> 01:30:10,492 ♪ Life's a steal and you'll be knowing way back ♪ 1005 01:30:10,492 --> 01:30:14,365 ♪ Take the wheel, write a little romance ♪ 1006 01:30:14,365 --> 01:30:18,064 ♪ You don't want and you've got something to give ♪ 1007 01:30:18,064 --> 01:30:21,590 ♪ No it sucks to say it is what it is ♪ 1008 01:30:21,590 --> 01:30:26,638 ♪ Ooh come on, get up 1009 01:30:29,641 --> 01:30:34,603 ♪ Come on, get up 1010 01:30:38,084 --> 01:30:42,480 ♪ World peace, swimming eyes so just ride it on ♪ 1011 01:30:42,480 --> 01:30:45,483 ♪ Ride it on, ride it baby 1012 01:30:45,483 --> 01:30:50,532 ♪ We'll be swimming nice, just ride it on, ride it on ♪ 1013 01:30:51,924 --> 01:30:53,752 ♪ Ride, baby 1014 01:30:53,752 --> 01:30:57,843 ♪ We'll be swimming nice so just ride it on, ride it on ♪ 1015 01:30:59,802 --> 01:31:04,459 ♪ Ride it, baby we'll be swimming nice so just ride it on ♪ 1016 01:31:05,982 --> 01:31:10,160 ♪ Ride it on, ride it on, ride it on ♪ 1017 01:31:11,683 --> 01:31:15,818 ♪ Time is on, so get up - Is gonna get ♪ 1018 01:31:26,742 --> 01:31:29,266 ♪ Just get up 1019 01:31:41,931 --> 01:31:45,325 ♪ When the world's shitting straight at the fan ♪ 1020 01:31:45,325 --> 01:31:49,678 ♪ You got served and you don't have a chance ♪ 1021 01:31:49,678 --> 01:31:52,985 ♪ Hope you love and get some sleep for yourself ♪ 1022 01:31:52,985 --> 01:31:56,554 ♪ What the fuck, 2020, oh well 1023 01:31:56,554 --> 01:32:01,559 ♪ Ooh come on, get up 1024 01:32:03,996 --> 01:32:06,433 ♪ Don't take your time 66491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.