Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,655 --> 00:00:06,267
Some Cheerios,
little bit of Kix,
2
00:00:06,267 --> 00:00:08,269
a ton of Bran Flakes
3
00:00:08,269 --> 00:00:10,184
since nobody's gonna miss
this garbage.
4
00:00:10,184 --> 00:00:12,403
[groans]
Is it my hangover,
5
00:00:12,403 --> 00:00:14,797
or does it smell like
ass in here?
6
00:00:14,797 --> 00:00:18,757
You're smelling my entry for
the Young Entrepreneurs contest.
7
00:00:18,757 --> 00:00:21,238
Winning will make colleges
super horny for me.
8
00:00:21,238 --> 00:00:24,763
Steve, you don't have
to go to college.
9
00:00:24,763 --> 00:00:27,070
You can just buy
the sweatshirts.
10
00:00:27,070 --> 00:00:30,639
I mean this one has my vomit on
it, but you get the idea.
11
00:00:30,639 --> 00:00:32,728
My product is
homemade ethanol
12
00:00:32,728 --> 00:00:34,469
people can use
instead of gas.
13
00:00:34,469 --> 00:00:36,210
Okay, have fun.
14
00:00:36,210 --> 00:00:39,082
Mommy's gonna go pass out
in the bathtub.
15
00:00:39,082 --> 00:00:41,563
Oh, can you sign this
parental supervision form?
16
00:00:41,563 --> 00:00:43,826
Principal Lewis promises
he won't use your signature
17
00:00:43,826 --> 00:00:45,349
to steal your identity
this time.
18
00:00:45,349 --> 00:00:48,744
Isn't this parent stuff
usually Stan territory?
19
00:00:48,744 --> 00:00:50,963
You're my parent
as much as him, right?
20
00:00:50,963 --> 00:00:52,661
Probably more.
21
00:00:52,661 --> 00:00:56,752
I'll give it the ol'
John Handycock.
22
00:00:56,752 --> 00:00:58,580
- What's next?
- Nothing.
23
00:00:58,580 --> 00:01:00,234
You can go back to nursing
your hangover.
24
00:01:00,234 --> 00:01:02,758
All right.
Parenting accomplished.
25
00:01:02,758 --> 00:01:04,064
[electricity crackles]
26
00:01:04,064 --> 00:01:06,066
Now to accomplish
some electrician-ing.
27
00:01:06,066 --> 00:01:08,024
Mom, I really don't think
you should--
28
00:01:08,024 --> 00:01:12,898
Steve, I have an electrical
engineering sweatshirt from MIT.
29
00:01:12,898 --> 00:01:14,683
- [electricity zapping]
- [gasping]
30
00:01:14,683 --> 00:01:16,641
Mom, are you okay?!
31
00:01:16,641 --> 00:01:18,426
Let's find out.
32
00:01:18,426 --> 00:01:20,036
[groans]
33
00:01:24,301 --> 00:01:28,392
Oh, my God, I think my wrist
is pregnant.
34
00:01:28,392 --> 00:01:31,047
[patriotic music plays]
35
00:01:31,047 --> 00:01:33,702
♪ Good morning, U.S.A. ♪
36
00:01:33,702 --> 00:01:37,749
♪ I got a feelin' that
it's gonna be a wonderful day ♪
37
00:01:37,749 --> 00:01:40,709
♪ The sun in the sky
has a smile on his face ♪
38
00:01:40,709 --> 00:01:44,887
♪ And he's shinin' a salute
to the American race ♪
39
00:01:46,932 --> 00:01:50,284
♪ Oh, boy, it's swell to say ♪
40
00:01:50,284 --> 00:01:52,416
-♪ Good-- ♪
-♪ Good morning, U.S.A. ♪
41
00:01:52,416 --> 00:01:53,548
Aah!
42
00:01:54,897 --> 00:01:58,422
♪ Good morning, U.S.A. ♪
43
00:01:58,422 --> 00:02:00,642
[pounding]
44
00:02:05,168 --> 00:02:06,778
Ow! What the hell?!
45
00:02:06,778 --> 00:02:08,302
It's me, Stan.
46
00:02:08,302 --> 00:02:10,782
And I'm finally fixing
that dang shingle!
47
00:02:10,782 --> 00:02:12,306
No way!
48
00:02:12,306 --> 00:02:14,221
This I got to see!
49
00:02:14,221 --> 00:02:16,397
STAN: After years
of procrastination,
50
00:02:16,397 --> 00:02:18,964
this pesky shingle
shall be fixed.
51
00:02:18,964 --> 00:02:21,924
The shingle. Fixed.
52
00:02:21,924 --> 00:02:24,187
I never thought this day
would come.
53
00:02:24,187 --> 00:02:27,234
When our grandchildren ask
where you were at this moment,
54
00:02:27,234 --> 00:02:29,932
you can say you were
slightly in the way.
55
00:02:29,932 --> 00:02:32,326
It's a big day for me,
too, actually.
56
00:02:32,326 --> 00:02:35,459
Steve chose me to be
the parental supervisor
57
00:02:35,459 --> 00:02:36,982
for his school project.
58
00:02:36,982 --> 00:02:39,463
Oh, Francine,
Steve only chose you
59
00:02:39,463 --> 00:02:41,291
because he knows
you won't challenge him.
60
00:02:41,291 --> 00:02:42,988
- What do you mean?
- Well, it's like
61
00:02:42,988 --> 00:02:45,382
I'm the tough teacher
and you're the easy "A."
62
00:02:45,382 --> 00:02:47,776
The "A" is for
absentee parent.
63
00:02:47,776 --> 00:02:52,215
[laughs] Oh, Stan, jealousy is
a terrible look on you.
64
00:02:52,215 --> 00:02:56,567
[laughs] Okay, you
go "supervise" then.
65
00:02:56,567 --> 00:02:58,569
Ha, ha, ha!
66
00:02:58,569 --> 00:03:01,311
Okay, I will.
67
00:03:01,311 --> 00:03:03,792
[both laugh mockingly]
68
00:03:07,970 --> 00:03:09,798
Hey, watch it!
69
00:03:09,798 --> 00:03:12,540
Where are you numbskulls off to
in such a rush?
70
00:03:12,540 --> 00:03:15,369
Like anyone with a pulse,
Francine, the three of us
71
00:03:15,369 --> 00:03:18,981
are huge fans of iconic
watermelon-smashing comedian,
72
00:03:18,981 --> 00:03:21,201
- Gallagher.
- Isn't Gallagher dead?
73
00:03:21,201 --> 00:03:23,333
What? No.
Are you crazy?
74
00:03:23,333 --> 00:03:26,118
So when we heard
the G-man's tour bus
75
00:03:26,118 --> 00:03:27,946
was passing through town,
of course we dropped
76
00:03:27,946 --> 00:03:29,644
everything to
cheer him on!
77
00:03:29,644 --> 00:03:33,343
I was supposed to have
an emergency appendectomy.
78
00:03:33,343 --> 00:03:35,389
Who cares!
We're wasting time!
79
00:03:35,389 --> 00:03:37,217
To the street corner
where Gallagher's tour bus
80
00:03:37,217 --> 00:03:38,957
will briefly pass by!
81
00:03:45,399 --> 00:03:48,184
Prepare to be supervised!
82
00:03:48,184 --> 00:03:49,925
That's basically
another word for "help."
83
00:03:49,925 --> 00:03:51,187
I looked it up.
84
00:03:51,187 --> 00:03:54,364
Oh, no, my ethanol
isn't fermenting right.
85
00:03:54,364 --> 00:03:56,192
There should be carbon
dioxide bubbles
86
00:03:56,192 --> 00:03:57,541
coming out
of the airlock.
87
00:03:57,541 --> 00:03:59,935
[groans] Why aren't
you bubbling?!
88
00:03:59,935 --> 00:04:01,850
Bubbles are easy.
89
00:04:01,850 --> 00:04:03,460
We'll just blow into
the jug with
90
00:04:03,460 --> 00:04:04,896
a big ol' straw, or--
91
00:04:04,896 --> 00:04:06,333
I got this, Mom.
92
00:04:06,333 --> 00:04:08,639
You can get back to doing,
honestly, anything else
93
00:04:08,639 --> 00:04:10,119
besides helping me.
Dealer's choice.
94
00:04:10,119 --> 00:04:11,468
But I want to help.
95
00:04:11,468 --> 00:04:13,731
But you already signed
my supervision form,
96
00:04:13,731 --> 00:04:15,603
and you clicked
the pen closed.
97
00:04:15,603 --> 00:04:17,953
You must be exhausted.
98
00:04:17,953 --> 00:04:19,998
Let me help,
or I rip this up.
99
00:04:19,998 --> 00:04:22,218
Ugh. Fine.
100
00:04:22,218 --> 00:04:25,526
Oh! I know some work that
will keep you busy.
101
00:04:25,526 --> 00:04:27,615
You could help me
by hammering this entire
102
00:04:27,615 --> 00:04:29,921
box of nails
into an old wood block.
103
00:04:29,921 --> 00:04:32,402
And the nail hammering
is for?
104
00:04:32,402 --> 00:04:33,621
The ethanol.
105
00:04:33,621 --> 00:04:36,972
- To make it?
- Better?
106
00:04:36,972 --> 00:04:40,018
And making
the ethanol better
107
00:04:40,018 --> 00:04:43,674
will help you
win your contest.
108
00:04:43,674 --> 00:04:46,111
Mm-hmm.
109
00:04:46,111 --> 00:04:47,896
Then I better
get to work!
110
00:04:52,988 --> 00:04:55,425
Man, is there anything
better than waiting
111
00:04:55,425 --> 00:04:57,993
for a comedian
to drive by you on a bus?
112
00:04:57,993 --> 00:05:00,082
But Gallagher's
10 hours late.
113
00:05:00,082 --> 00:05:01,605
I hope he's okay.
114
00:05:01,605 --> 00:05:03,303
Your watch stopped
two weeks ago, babe.
115
00:05:03,303 --> 00:05:05,696
Phew, I thought
time stopped.
116
00:05:05,696 --> 00:05:07,307
Shut up, shut up,
shut up!
117
00:05:07,307 --> 00:05:09,178
He has arrived.
118
00:05:09,178 --> 00:05:11,267
[cheering]
119
00:05:14,966 --> 00:05:18,274
There he goes,
off to Massapequa, Long Island,
120
00:05:18,274 --> 00:05:21,190
to dazzle his next crowd
at Chucklez Comedy Club.
121
00:05:23,540 --> 00:05:25,847
JEFF: Look, the bus
pooped out a suitcase!
122
00:05:29,024 --> 00:05:31,374
Gallagher's famous mallet.
123
00:05:31,374 --> 00:05:32,854
Oh, no!
124
00:05:32,854 --> 00:05:34,595
We have to get it back to him
so he can smash melons
125
00:05:34,595 --> 00:05:36,640
and make the world
a better place!
126
00:05:38,773 --> 00:05:41,819
Hey, Stan!
Shingle's looking great!
127
00:05:43,821 --> 00:05:46,084
I can see why this is such
an important part
128
00:05:46,084 --> 00:05:48,130
of whatever it is
Steve's doing.
129
00:05:48,130 --> 00:05:50,262
KLAUS: Oh, don't blame this
on Francine.
130
00:05:50,262 --> 00:05:53,570
You promised me free ethanol
for the Second-Base Mobile.
131
00:05:53,570 --> 00:05:55,355
That's what I'm calling
my truck now.
132
00:05:55,355 --> 00:05:58,270
There is no ethanol.
It's not fermenting right.
133
00:05:58,270 --> 00:06:00,272
And Mom's down there
driving me crazy.
134
00:06:00,272 --> 00:06:02,579
I specifically asked her
to supervise
135
00:06:02,579 --> 00:06:04,276
because I wanted
to do it alone.
136
00:06:04,276 --> 00:06:06,453
- [gasps]
- But she's the one
137
00:06:06,453 --> 00:06:08,890
hammering nails into wood
to make the ethanol better.
138
00:06:08,890 --> 00:06:09,978
Didn't that work?
139
00:06:09,978 --> 00:06:11,806
Why would that work?
140
00:06:11,806 --> 00:06:13,764
It's obviously
busy work to keep her away
141
00:06:13,764 --> 00:06:14,809
from my real project.
142
00:06:16,201 --> 00:06:17,464
Obviously.
143
00:06:18,900 --> 00:06:21,206
So let's keep mom
hammering away.
144
00:06:21,206 --> 00:06:22,686
'Cause if she gets
any more involved,
145
00:06:22,686 --> 00:06:24,253
she'll turn my project
into a freakin'
146
00:06:24,253 --> 00:06:25,994
I Love Lucy episode.
147
00:06:25,994 --> 00:06:28,953
Totally. Everything will be
in black and white.
148
00:06:28,953 --> 00:06:31,216
So boring.
149
00:06:31,216 --> 00:06:35,090
I can't believe Steve thinks
so little of me.
150
00:06:35,090 --> 00:06:37,571
But if I could get his jug
bubbling for him,
151
00:06:37,571 --> 00:06:39,747
then he'd think so lot of me!
152
00:06:39,747 --> 00:06:42,227
Hmm, all right.
153
00:06:42,227 --> 00:06:43,446
Oh!
154
00:06:43,446 --> 00:06:46,623
Bottles don't bubble
till you open them!
155
00:06:48,451 --> 00:06:51,062
No, no, no, no, no, no, no!
156
00:06:59,680 --> 00:07:02,857
[I Love Lucy theme plays]
157
00:07:02,857 --> 00:07:04,598
[canned laughter]
158
00:07:04,598 --> 00:07:11,692
♪
159
00:07:14,303 --> 00:07:16,348
Waaaaah!
160
00:07:16,348 --> 00:07:17,480
[applause]
161
00:07:18,350 --> 00:07:20,788
[drill whirring]
162
00:07:20,788 --> 00:07:23,051
Resistance is futile, shingle.
163
00:07:23,051 --> 00:07:25,401
[Steve screams]
164
00:07:25,401 --> 00:07:27,708
My baby!
What happened to you?
165
00:07:27,708 --> 00:07:30,101
Mom!
166
00:07:30,101 --> 00:07:32,539
I've been out of town
the last eight hours.
167
00:07:32,539 --> 00:07:33,714
What did I miss?
168
00:07:33,714 --> 00:07:35,367
Oh, yeah?
Where'd you go?
169
00:07:35,367 --> 00:07:36,891
Um...
170
00:07:36,891 --> 00:07:40,242
Alibi-opia?
171
00:07:40,242 --> 00:07:42,113
- Mom.
- I was trying to help!
172
00:07:42,113 --> 00:07:43,680
You ruined my ethanol,
173
00:07:43,680 --> 00:07:45,856
and now I have no product
for my contest!
174
00:07:45,856 --> 00:07:47,510
I don't have
a comeback to that!
175
00:07:47,510 --> 00:07:49,164
You're winning
this fight!
176
00:07:49,164 --> 00:07:52,428
Oh-ho-ho! Smells like
a party down there!
177
00:07:52,428 --> 00:07:54,561
I vote we switch topics
to whatever the hell
178
00:07:54,561 --> 00:07:56,388
Klaus is talking about.
179
00:07:58,565 --> 00:08:00,175
[sniffs]
180
00:08:00,175 --> 00:08:02,482
I'm talking about
this beer, baby!
181
00:08:02,482 --> 00:08:04,266
That isn't beer, Klaus.
182
00:08:04,266 --> 00:08:06,616
You must be smelling
my shattered dreams.
183
00:08:06,616 --> 00:08:10,490
Oh, no, I admit I'm terrible
at many, many,
184
00:08:10,490 --> 00:08:13,536
many many, many,
many things,
185
00:08:13,536 --> 00:08:16,583
but my nose
is never wrong.
186
00:08:16,583 --> 00:08:20,021
And I know just
the dudes to prove it.
187
00:08:20,021 --> 00:08:24,242
Steve and Francine,
meet my Beer Boys!
188
00:08:24,242 --> 00:08:26,201
I met them in an Uber Pool
and joined their
189
00:08:26,201 --> 00:08:27,550
trivia team at the brew pub.
190
00:08:27,550 --> 00:08:29,552
We always cheat.
191
00:08:29,552 --> 00:08:31,772
Please skip ahead to
anything at all relevant.
192
00:08:31,772 --> 00:08:35,036
Fine, I guess
we're in a big rush.
193
00:08:35,036 --> 00:08:39,214
Tony The Tongue
is an expert taster.
194
00:08:39,214 --> 00:08:40,998
This is
definitely beer.
195
00:08:40,998 --> 00:08:44,567
And Meg here can gauge
the alcohol content of any beer
196
00:08:44,567 --> 00:08:47,396
by how it affects
her motor skills.
197
00:08:47,396 --> 00:08:50,094
Feeling loose.
198
00:08:50,094 --> 00:08:53,576
Everyone's getting
more attractive. [giggles]
199
00:08:54,969 --> 00:08:57,537
Thinking about
calling my ex.
200
00:08:58,842 --> 00:09:00,931
Coachella!
201
00:09:01,802 --> 00:09:04,282
[laughs]
Over 8% alcohol.
202
00:09:04,282 --> 00:09:07,155
My project
turned into beer? How?
203
00:09:07,155 --> 00:09:09,636
That's a question
for The Professor,
204
00:09:09,636 --> 00:09:12,508
a beer nerd who got fired
from Dow Chemical
205
00:09:12,508 --> 00:09:14,554
for being
constantly drunk.
206
00:09:14,554 --> 00:09:16,425
THE PROFESSOR: If my
calculations are correct,
207
00:09:16,425 --> 00:09:18,732
wild yeast
on this dirty laundry
208
00:09:18,732 --> 00:09:20,647
altered the fermentation process,
209
00:09:20,647 --> 00:09:22,779
turning this liquid
into beer.
210
00:09:22,779 --> 00:09:24,999
English please, Einstein!
211
00:09:24,999 --> 00:09:28,263
What he said is I didn't
ruin your project,
212
00:09:28,263 --> 00:09:29,873
I made beer!
213
00:09:29,873 --> 00:09:31,832
Beer was already
invented, Mom!
214
00:09:31,832 --> 00:09:33,616
I'm never gonna
win that contest,
215
00:09:33,616 --> 00:09:35,183
and it's all your fault!
216
00:09:36,271 --> 00:09:39,622
Well, I screwed up parenting.
217
00:09:39,622 --> 00:09:42,538
Back to wondering if that guy
was the security guard
218
00:09:42,538 --> 00:09:45,410
that threw me out of Best Buy
a few years back.
219
00:09:45,410 --> 00:09:47,282
I was.
220
00:09:47,282 --> 00:09:50,328
Knew it.
Now lets get tanked.
221
00:09:53,854 --> 00:09:55,943
- [thud]
- Careful, babe!
222
00:09:55,943 --> 00:09:58,293
We gotta get Gallagher
his hammer back in one piece!
223
00:09:58,293 --> 00:10:01,035
Maybe it'd be safer
if I just held the mallet.
224
00:10:03,254 --> 00:10:08,216
Whoa. Should we smash some fruit
with this bad boy?
225
00:10:08,216 --> 00:10:11,001
I mean, we're holding
Thor's hammer.
226
00:10:11,001 --> 00:10:12,916
We got to take it out
for a spin.
227
00:10:12,916 --> 00:10:14,265
How we doing
on time, Jeff?
228
00:10:14,265 --> 00:10:17,268
We're five hours away,
and Gallagher's show
229
00:10:17,268 --> 00:10:21,403
isn't till tomorrow, so,
how much hours is night?
230
00:10:21,403 --> 00:10:23,013
We got time.
231
00:10:23,013 --> 00:10:26,800
I'll just do a quick search
of nearby fruit stores, and--
232
00:10:26,800 --> 00:10:30,804
Wait. Who says this thing
can only smash fruits?
233
00:10:32,501 --> 00:10:34,198
I'm suggesting we
smash other things.
234
00:10:34,198 --> 00:10:36,113
- Oh!
- Oh!
235
00:10:43,381 --> 00:10:44,644
[groans]
236
00:10:44,644 --> 00:10:46,820
What's this weird feeling?
237
00:10:46,820 --> 00:10:49,474
I'm not hungover!
238
00:10:49,474 --> 00:10:51,389
What?
239
00:10:51,389 --> 00:10:54,523
I got completely loaded on
that beer last night,
240
00:10:54,523 --> 00:10:56,525
but I feel great.
241
00:11:00,398 --> 00:11:04,359
♪ I have a new feeling,
my head isn't pounding ♪
242
00:11:04,359 --> 00:11:07,928
♪ A brand new sensation,
on which I'm expounding ♪
243
00:11:07,928 --> 00:11:11,932
♪ No dry mouth, no dry heaves ♪
244
00:11:11,932 --> 00:11:13,716
♪ No vomiting blunders ♪
245
00:11:13,716 --> 00:11:16,937
♪ I'm not hungover ♪
246
00:11:16,937 --> 00:11:20,592
♪ I'm hungunder! ♪
247
00:11:20,592 --> 00:11:22,594
Is "hungunder"
even a word?
248
00:11:22,594 --> 00:11:24,727
Opposite of a hangover.
Don't overthink it.
249
00:11:24,727 --> 00:11:27,164
♪ I'm not sweating
through bras ♪
250
00:11:27,164 --> 00:11:29,166
♪ And my thinking's not flawed ♪
251
00:11:29,166 --> 00:11:32,692
♪ Not hugging a toilet,
making fake deals with God ♪
252
00:11:32,692 --> 00:11:36,739
♪ Not under the covers,
with brain torn asunder ♪
253
00:11:36,739 --> 00:11:39,873
♪ I'm not hungover ♪
254
00:11:39,873 --> 00:11:42,745
♪ I'm hungunder! ♪
255
00:11:44,442 --> 00:11:48,316
♪ The sun's my warm buddy,
not mortal enemy ♪
256
00:11:48,316 --> 00:11:52,276
♪ That loud crow I shot at
is now a friend to me ♪
257
00:11:52,276 --> 00:11:55,802
♪ The world's new again ♪
258
00:11:55,802 --> 00:11:57,804
♪ I'm so full of wonder ♪
259
00:11:57,804 --> 00:12:00,720
♪ I'm not hungover ♪
260
00:12:00,720 --> 00:12:04,593
♪ I'm hungunder! ♪
261
00:12:04,593 --> 00:12:07,248
Sorry, couch!
Don't need you today!
262
00:12:07,248 --> 00:12:09,467
You neither, big warm blanket!
263
00:12:09,467 --> 00:12:12,470
Hey Law Order reruns,
didn't ya hear?
264
00:12:12,470 --> 00:12:16,605
I'm not hungover even though
I got totally smashed!
265
00:12:16,605 --> 00:12:19,651
♪ Yo, Hayley Smith here with
Gallagher's hammer ♪
266
00:12:19,651 --> 00:12:21,871
♪ The Lord of the manor,
the watermelon slammer ♪
267
00:12:21,871 --> 00:12:24,526
♪ My smash pursuits
don't stop at fruits ♪
268
00:12:24,526 --> 00:12:26,571
♪ Roger, set me up some
melon substitutes ♪
269
00:12:26,571 --> 00:12:27,834
- A lamp!
- Smash!
270
00:12:27,834 --> 00:12:29,139
- A toilet!
- Smash!
271
00:12:29,139 --> 00:12:30,184
- A tuba!
- Smash!
272
00:12:30,184 --> 00:12:31,663
- A computer!
- Smash!
273
00:12:31,663 --> 00:12:32,839
- A paint can!
- Smash!
274
00:12:32,839 --> 00:12:34,014
- A snowman!
- Smash!
275
00:12:34,014 --> 00:12:35,058
- A smaller mallet!
- Smash!
276
00:12:39,454 --> 00:12:43,632
♪ We got totally smashed,
without consequences ♪
277
00:12:43,632 --> 00:12:47,331
♪ We're on top of the world,
despite our offenses ♪
278
00:12:47,331 --> 00:12:50,813
♪ And somehow our bellies ♪
279
00:12:50,813 --> 00:12:52,946
♪ Aren't gurgling like thunder ♪
280
00:12:52,946 --> 00:12:59,169
♪ We're not hungover,
we're not hungover ♪
281
00:12:59,909 --> 00:13:04,740
♪ We're hungunder! ♪
282
00:13:07,177 --> 00:13:08,265
Well?
283
00:13:08,265 --> 00:13:09,527
Well what?
284
00:13:09,527 --> 00:13:10,964
You can get drunk easier?
285
00:13:10,964 --> 00:13:13,227
You still ruined my product
for the contest!
286
00:13:13,227 --> 00:13:14,750
Don't you see?
287
00:13:14,750 --> 00:13:17,622
HangUnder Beer
is the perfect product!
288
00:13:17,622 --> 00:13:18,928
Mom, no.
289
00:13:18,928 --> 00:13:21,931
I know you're mad at me,
but listen.
290
00:13:21,931 --> 00:13:24,542
For thousands of years,
man has dreamed
291
00:13:24,542 --> 00:13:28,459
of getting totally shithoused
without paying the piper.
292
00:13:28,459 --> 00:13:31,288
We made that
dream come true!
293
00:13:31,288 --> 00:13:33,116
Maybe you're right.
294
00:13:33,116 --> 00:13:35,336
But we need more beer
for the judges.
295
00:13:35,336 --> 00:13:37,512
We can make more,
as long as you didn't wash
296
00:13:37,512 --> 00:13:38,556
that dirty laundry.
297
00:13:38,556 --> 00:13:40,210
God no,
I just put it back
298
00:13:40,210 --> 00:13:42,299
in everybody's drawers
like normal!
299
00:13:42,299 --> 00:13:43,910
[both sigh]
300
00:13:43,910 --> 00:13:45,563
Rest up, big guy.
301
00:13:45,563 --> 00:13:48,262
Soon you'll be back to smashing
watermelons with the king.
302
00:13:48,262 --> 00:13:51,047
Wait! We never smashed
a watermelon!
303
00:13:51,047 --> 00:13:53,745
We had one chance to look
God straight in the eye,
304
00:13:53,745 --> 00:13:55,051
and we blew it!
305
00:13:55,051 --> 00:13:58,054
Or is he giving us
a second chance?
306
00:14:00,187 --> 00:14:01,666
Open the door!
307
00:14:03,930 --> 00:14:05,453
Sammy Sosa!
308
00:14:09,413 --> 00:14:10,545
[bleep]
309
00:14:10,545 --> 00:14:12,329
Boiled cereal water.
310
00:14:13,940 --> 00:14:15,811
Dirty laundry.
311
00:14:18,770 --> 00:14:21,730
[sizzling]
312
00:14:21,730 --> 00:14:24,211
I'll avoid boring you all
with science jargon
313
00:14:24,211 --> 00:14:27,823
and just say,
beer is happening now!
314
00:14:27,823 --> 00:14:30,217
Ladies and gentlemen,
HangUnder Beer
315
00:14:30,217 --> 00:14:32,610
is officially entered
in the contest!
316
00:14:32,610 --> 00:14:34,830
[cheering]
317
00:14:34,830 --> 00:14:37,659
Lewis said the judges
need some A.S.A.P.
318
00:14:37,659 --> 00:14:40,227
Thanks, Mom. I couldn't have
done this without you.
319
00:14:40,227 --> 00:14:42,620
Aw, anytime, honey.
320
00:14:42,620 --> 00:14:45,928
We'll finish making the beer,
you go practice acting surprised
321
00:14:45,928 --> 00:14:47,799
for when they say you win.
322
00:14:47,799 --> 00:14:50,759
Great idea!
You're on fire, Mom!
323
00:14:50,759 --> 00:14:54,067
Wow, so this is
what it feels like to be there
324
00:14:54,067 --> 00:14:55,938
for your son...[gags]
325
00:14:55,938 --> 00:14:57,809
...when he needs help...
[gags]
326
00:14:57,809 --> 00:15:00,116
A present parent--
327
00:15:00,116 --> 00:15:02,902
[groans] I don't feel good
all of a sudden.
328
00:15:02,902 --> 00:15:06,601
Me neither. Nausea. Sweating.
329
00:15:06,601 --> 00:15:08,298
Head pounding.
330
00:15:08,298 --> 00:15:12,476
If I didn't know better,
I'd say I was hungover.
331
00:15:12,476 --> 00:15:14,478
[all groaning]
332
00:15:14,478 --> 00:15:19,092
But all we drank was that
first batch of HangUnder beer.
333
00:15:19,092 --> 00:15:21,398
Oh, no.
Oh, no, no, no.
334
00:15:21,398 --> 00:15:23,531
This beer doesn't not
give hangovers,
335
00:15:23,531 --> 00:15:25,228
it gives delayed hangovers.
336
00:15:25,228 --> 00:15:27,230
Really bad ones!
337
00:15:27,230 --> 00:15:29,841
We can't give this
to the judges.
338
00:15:29,841 --> 00:15:32,627
I have a reputation
to uphold!
339
00:15:32,627 --> 00:15:34,150
Did I tell you I'm planning
to run for
340
00:15:34,150 --> 00:15:35,978
city comptroller
next year?
341
00:15:35,978 --> 00:15:39,851
But if I pull the plug on this,
I may never get a chance
342
00:15:39,851 --> 00:15:41,984
to do another project
with Steve.
343
00:15:41,984 --> 00:15:44,160
We still can't let people
drink this crap.
344
00:15:44,160 --> 00:15:47,294
But the hangover
takes time to kick in.
345
00:15:47,294 --> 00:15:49,992
I say we send beer
to the judges and hope
346
00:15:49,992 --> 00:15:52,255
Steve wins
before they get sick.
347
00:15:52,255 --> 00:15:56,042
Isn't that a tad
morally reprehensible?
348
00:15:56,042 --> 00:15:59,132
Just a tad.
That's why it's okay.
349
00:16:02,091 --> 00:16:04,267
If you're looking for
Francine and Steve,
350
00:16:04,267 --> 00:16:05,355
they're at the school!
351
00:16:05,355 --> 00:16:06,530
STAN: There you go!
352
00:16:06,530 --> 00:16:07,705
Right in there!
353
00:16:07,705 --> 00:16:10,708
[laughter]
354
00:16:10,708 --> 00:16:12,972
I got so drunk off this beer
last night,
355
00:16:12,972 --> 00:16:14,582
I pooped in the cat box,
356
00:16:14,582 --> 00:16:16,540
but I don't have
the slightest hangover!
357
00:16:16,540 --> 00:16:18,934
I made us all
a 6:00 a.m. tee time tomorrow
358
00:16:18,934 --> 00:16:21,067
since we'll never
be hungover again!
359
00:16:21,067 --> 00:16:23,895
Should we just give
Beer Kid first place now
360
00:16:23,895 --> 00:16:27,160
so we can all go home and gorge
ourselves on potato salad?
361
00:16:27,160 --> 00:16:29,945
Hear that, Mom?!
We're a shoo-in!
362
00:16:29,945 --> 00:16:32,121
You know,
I didn't expect this,
363
00:16:32,121 --> 00:16:34,080
but, you and me,
we're a great team.
364
00:16:34,080 --> 00:16:35,342
It feels good!
365
00:16:35,342 --> 00:16:37,822
[groaning]
It feels so good!
366
00:16:38,910 --> 00:16:40,303
What a mom.
367
00:16:40,303 --> 00:16:43,219
Runs off to make sure
I get all the credit.
368
00:16:43,219 --> 00:16:45,091
[indistinct chatter]
369
00:16:45,091 --> 00:16:46,701
Everyone shut up!
370
00:16:46,701 --> 00:16:49,008
Welcome, ladies and gentlemen.
371
00:16:49,008 --> 00:16:51,488
Before we get to the part of the
show you actually care about,
372
00:16:51,488 --> 00:16:54,796
our weird monster kid is gonna
sing the National Anthem.
373
00:16:55,797 --> 00:17:00,628
♪ Oh say ♪
374
00:17:00,628 --> 00:17:04,414
♪ Can you ♪
375
00:17:04,414 --> 00:17:08,418
Hurry up, Billy,
before the judges get sick!
376
00:17:08,418 --> 00:17:11,421
BILLY: ♪ See ♪
377
00:17:14,033 --> 00:17:16,383
Tape doesn't work,
neither do staples.
378
00:17:16,383 --> 00:17:18,559
Even banging the two
mallet pieces together
379
00:17:18,559 --> 00:17:20,343
really, really hard
doesn't do the trick.
380
00:17:20,343 --> 00:17:22,737
Hurry, hurry, Gallagher's show
is starting any minute!
381
00:17:22,737 --> 00:17:24,782
It starts at 7:30, Hayley.
382
00:17:24,782 --> 00:17:27,394
It's not just any minute.
It's not some random time!
383
00:17:27,394 --> 00:17:30,092
[cheering]
384
00:17:30,397 --> 00:17:34,357
CROWD: Smash it! Smash it!
Smash it! Smash it! Smash it!
385
00:17:34,357 --> 00:17:44,063
Smash it! Smash it! Smash it!
Smash it!
386
00:17:44,063 --> 00:17:45,542
Aim for the melon!
Aim for the melon!
387
00:17:45,542 --> 00:17:46,935
I am! I am!
388
00:17:49,068 --> 00:17:50,417
[gasping]
389
00:17:51,809 --> 00:17:53,855
Gallagher smashed himself!
390
00:17:53,855 --> 00:17:55,944
The final act of a genius!
391
00:17:55,944 --> 00:17:58,947
[cheers and applause]
392
00:17:58,947 --> 00:18:02,211
Oh, my God,
Gallagher is dead.
393
00:18:02,211 --> 00:18:03,517
Don't be sad.
394
00:18:03,517 --> 00:18:05,823
Jeff's van is
the new Gallagher!
395
00:18:05,823 --> 00:18:08,783
[circus music plays]
396
00:18:11,699 --> 00:18:13,918
Okay, thank you for watching
397
00:18:13,918 --> 00:18:16,486
Wall Street 2:
Money Never Sleeps with me.
398
00:18:16,486 --> 00:18:18,923
I didn't want to watch it alone
because I was worried
399
00:18:18,923 --> 00:18:21,665
the money couldn't sleep because
there were monsters around.
400
00:18:21,665 --> 00:18:24,494
If y'all are afraid of monsters,
too, let me hear a "what what"!
401
00:18:24,494 --> 00:18:26,453
AUDIENCE MEMBERS: What what!
402
00:18:26,453 --> 00:18:29,934
Has anyone seen a fish and
a super duper hot blonde lady?
403
00:18:29,934 --> 00:18:31,240
Shh!
404
00:18:35,157 --> 00:18:37,725
[grunts]
What the hell is going on?
405
00:18:37,725 --> 00:18:40,162
HangUnder Beer isn't safe.
406
00:18:40,162 --> 00:18:44,645
It gives delayed hangovers
that are a thousand times worse.
407
00:18:44,645 --> 00:18:47,213
Oh, no!
We gotta get you help!
408
00:18:47,213 --> 00:18:49,345
Wait a second.
409
00:18:49,345 --> 00:18:51,304
Did you know this when
you gave it to the judges?
410
00:18:51,304 --> 00:18:53,480
I'm sorry.
411
00:18:53,480 --> 00:18:57,310
I-I thought if you didn't win,
you'd never let me
412
00:18:57,310 --> 00:18:59,181
do anything
with you again.
413
00:18:59,181 --> 00:19:00,878
Oh, Mom.
414
00:19:00,878 --> 00:19:03,707
I know.
I screwed up.
415
00:19:03,707 --> 00:19:06,710
No, I mean we need to get you
back on your feet
416
00:19:06,710 --> 00:19:09,322
so you can supervise me
across the finish line!
417
00:19:09,322 --> 00:19:11,846
[grunting]
418
00:19:11,846 --> 00:19:13,195
Well, you can
start by opening
419
00:19:13,195 --> 00:19:15,545
this [bleep]
child-proof aspirin.
420
00:19:15,545 --> 00:19:17,634
It's fin-proof, too.
421
00:19:17,634 --> 00:19:20,724
And now, the finalists
for this year's
422
00:19:20,724 --> 00:19:23,118
Young Entrepreneurs
Club contest.
423
00:19:23,118 --> 00:19:26,295
First up, Mertz, who made
basketball sneakers filled
424
00:19:26,295 --> 00:19:28,732
with helium
that let you jump higher.
425
00:19:28,732 --> 00:19:30,691
I'm gonna
bully a bird!
426
00:19:30,691 --> 00:19:33,302
Next, Blanche,
who has a clarinet.
427
00:19:33,302 --> 00:19:34,434
- [clarinet playing]
- I don't know if it's
428
00:19:34,434 --> 00:19:36,262
her invention,
but it sounds pretty.
429
00:19:36,262 --> 00:19:38,307
And last, but not least--
430
00:19:38,307 --> 00:19:39,700
Yeah, it's me Steve Smith,
the guy who made
431
00:19:39,700 --> 00:19:41,049
the amazing beer
you all love.
432
00:19:41,049 --> 00:19:42,485
Let's do the trophy thing
and bounce, sound good?
433
00:19:42,485 --> 00:19:45,314
Sure, why not.
And the winner is...
434
00:19:45,314 --> 00:19:49,100
Steve Muthatruckin' Smi--
435
00:19:49,100 --> 00:19:50,189
[retching]
436
00:19:50,189 --> 00:19:52,930
[crowd gasps]
437
00:19:52,930 --> 00:19:55,411
I am so thrilled
to win this award.
438
00:19:55,411 --> 00:19:57,718
Hold on. [groans]
439
00:19:57,718 --> 00:20:01,200
Something up here suddenly
made all of us sick.
440
00:20:01,200 --> 00:20:03,027
But what could it be?
441
00:20:05,552 --> 00:20:08,207
The obvious culprit is...
442
00:20:08,207 --> 00:20:09,556
Blanche!
443
00:20:09,556 --> 00:20:11,949
Her clarinet music
grossed us out!
444
00:20:11,949 --> 00:20:15,126
Or maybe just seeing her wet
the reed grossed us out!
445
00:20:15,126 --> 00:20:17,303
[clarinet plays]
446
00:20:20,349 --> 00:20:23,222
As I was saying,
I'm thrilled to win,
447
00:20:23,222 --> 00:20:27,269
but I'm even more excited
to do it with my Mom.
448
00:20:27,269 --> 00:20:29,228
Don't be gross.
You know what I mean.
449
00:20:29,228 --> 00:20:30,316
I love you, Mom!
450
00:20:30,316 --> 00:20:32,318
[mumbling indistinctly]
451
00:20:34,494 --> 00:20:36,191
[retching]
452
00:20:36,191 --> 00:20:38,672
Steve, my head's stuck.
453
00:20:38,672 --> 00:20:41,196
[nail gun firing]
454
00:20:41,196 --> 00:20:44,547
Yes! Take that, shingle!
Ya got fixed, son!
455
00:20:44,547 --> 00:20:51,641
♪
456
00:20:56,255 --> 00:20:58,257
Bye! Have a great time!
457
00:20:58,307 --> 00:21:02,857
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.