All language subtitles for The.Neighborhood.S03E07.Welcome.to.the.Motorcycle.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,056 --> 00:00:14,579 [buzzer]MAN [over TV]: Wrong. 2 00:00:14,623 --> 00:00:18,061 Really, girl? You guessing six dollars for Rice-A-Roni? 3 00:00:18,105 --> 00:00:19,845 I knew it from your nails, 4 00:00:19,889 --> 00:00:22,022 you never been in a grocery store. 5 00:00:23,849 --> 00:00:27,027 Hey, Tina, have you seen Malcolm? 6 00:00:27,070 --> 00:00:29,072 I just finished watching that show Zombie Wars, 7 00:00:29,116 --> 00:00:32,075 and I want to spoil the ending for him. 8 00:00:32,119 --> 00:00:34,164 Um, yeah, he went shopping. 9 00:00:34,208 --> 00:00:36,036 Oh, good. You know what? I'll text him 10 00:00:36,079 --> 00:00:38,299 to pick up some Kleenex, because his favorite character 11 00:00:38,342 --> 00:00:41,606 is about to become an all-you-can-eat buffet. 12 00:00:42,390 --> 00:00:46,089 Well, it's not exactly that kind of shopping. 13 00:00:46,133 --> 00:00:49,788 He went to the used car lot to get himself a car. 14 00:00:49,832 --> 00:00:52,704 Without me? But I'm the car expert. 15 00:00:52,748 --> 00:00:54,532 If I'm not there to support him, 16 00:00:54,576 --> 00:00:57,796 who gonna tell him he picked out something stupid? 17 00:00:58,580 --> 00:01:00,277 I know it hurts, babe. 18 00:01:00,321 --> 00:01:02,279 Telling people they're stupid 19 00:01:02,323 --> 00:01:04,238 is one of your favorite things. 20 00:01:06,153 --> 00:01:07,545 But Malcolm is a grown man. 21 00:01:07,589 --> 00:01:09,460 We've got to let him make his own choices. 22 00:01:09,504 --> 00:01:12,376 I don't know, babe. It sounds stupid. 23 00:01:13,160 --> 00:01:15,466 Calvin, come on. This is important to him. 24 00:01:15,510 --> 00:01:16,772 He's been working hard. 25 00:01:16,815 --> 00:01:19,775 He saved up enough money to do this on his own. 26 00:01:19,818 --> 00:01:21,385 We need to be supportive of him, 27 00:01:21,429 --> 00:01:23,474 no matter what car he comes home with. 28 00:01:23,518 --> 00:01:24,910 Fine. 29 00:01:24,954 --> 00:01:28,305 But those used car dealers are gonna eat him alive. 30 00:01:28,349 --> 00:01:29,872 Just like those zombies did to that family 31 00:01:29,915 --> 00:01:31,700 that was hiding under the canoe! 32 00:01:32,483 --> 00:01:34,355 [horn honking "Shave and a Haircut"] 33 00:01:34,398 --> 00:01:35,660 Ooh, that's him! 34 00:01:35,704 --> 00:01:37,097 Let's go see what he got. 35 00:01:37,140 --> 00:01:38,663 I don't know. From the sounds of that horn, 36 00:01:38,707 --> 00:01:42,058 I'm guessing it's this big and full of clowns. 37 00:01:45,017 --> 00:01:46,976 [chuckles]: Hey, check it out, guys. 38 00:01:47,019 --> 00:01:48,064 What do you think? 39 00:01:48,108 --> 00:01:50,414 [engine revving] 40 00:01:51,720 --> 00:01:54,244 Oh, hell yeah! Hell no! 41 00:01:55,332 --> 00:01:57,029 What? 42 00:01:57,073 --> 00:01:59,075 We not being supportive anymore? 43 00:01:59,119 --> 00:02:00,337 Well, in that case, 44 00:02:00,381 --> 00:02:02,861 the preacher in your zombie show dies. 45 00:02:04,385 --> 00:02:06,517 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 46 00:02:06,561 --> 00:02:07,388 ♪ Welcome to the hood. 47 00:02:11,522 --> 00:02:13,437 You bought a motorcycle? 48 00:02:13,481 --> 00:02:15,483 What the hell were you thinking? 49 00:02:15,526 --> 00:02:16,658 Yeah, Malcolm. 50 00:02:16,701 --> 00:02:19,487 Oh, you got the chrome exhaust on it. 51 00:02:19,530 --> 00:02:20,618 Malcolm, you said 52 00:02:20,662 --> 00:02:22,142 that you were gonna get a used car. 53 00:02:22,185 --> 00:02:24,796 I know, Ma. And I was going to. 54 00:02:24,840 --> 00:02:26,015 But then I saw this. 55 00:02:26,058 --> 00:02:28,365 And I realized this face is too sexy 56 00:02:28,409 --> 00:02:30,715 to be hiding behind a windshield. 57 00:02:31,455 --> 00:02:35,024 You are taking that back this instant. Right, Calvin? 58 00:02:35,067 --> 00:02:38,245 Huh? What? 59 00:02:39,550 --> 00:02:40,856 Look, 60 00:02:40,899 --> 00:02:43,119 I'm sorry, Ma, but I'm not taking it back. 61 00:02:43,163 --> 00:02:45,556 [scoffs] Excuse me? 62 00:02:45,600 --> 00:02:47,645 Did you already crash? 63 00:02:47,689 --> 00:02:50,213 'Cause I think you got brain damage. 64 00:02:50,257 --> 00:02:52,955 Ma, I paid for this with my own money, 65 00:02:52,998 --> 00:02:55,044 and it's my decision, not yours.CALVIN: Whoa, whoa. 66 00:02:55,087 --> 00:02:58,090 Malcolm, come on. Don't talk to your mother like that. 67 00:02:58,134 --> 00:02:59,353 Now, you're taking it back. 68 00:02:59,396 --> 00:03:01,659 But before you do, let me sit on it. 69 00:03:01,703 --> 00:03:03,792 Calvin, don't you dare. 70 00:03:03,835 --> 00:03:05,663 Come on, Tina. 71 00:03:05,707 --> 00:03:08,057 You got to admit, it's pretty cool. 72 00:03:08,100 --> 00:03:10,102 What is it with men and motorcycles? 73 00:03:10,146 --> 00:03:11,800 Anybody with half a brain 74 00:03:11,843 --> 00:03:14,672 knows that there is nothing cool about them. 75 00:03:14,716 --> 00:03:16,239 Whoa! 76 00:03:16,283 --> 00:03:18,198 That is so cool. 77 00:03:22,114 --> 00:03:23,377 What'd I do? 78 00:03:23,420 --> 00:03:24,813 I'll tell you what you did. 79 00:03:24,856 --> 00:03:27,163 You gave me a chance to sit on this bad boy. 80 00:03:27,207 --> 00:03:30,079 All right, well, let me get on behind you, then. 81 00:03:30,122 --> 00:03:32,821 Whoa! Whoa!Whoa! Whoa! Whoa! 82 00:03:35,650 --> 00:03:37,565 [exhales]Oh, hey. Where were you? 83 00:03:37,608 --> 00:03:40,481 Over at Tina's trying to calm her down. 84 00:03:40,524 --> 00:03:42,483 [exhales] How'd it go? 85 00:03:42,526 --> 00:03:44,441 I thought a glass of wine might help, 86 00:03:44,485 --> 00:03:45,529 but then she finished the bottle, 87 00:03:45,573 --> 00:03:47,618 and it went the other way. 88 00:03:48,445 --> 00:03:50,578 You know, I know it's dangerous, 89 00:03:50,621 --> 00:03:53,276 but that bike is so cool.[chuckles] 90 00:03:53,320 --> 00:03:56,279 Remember when you used to pick me up on yours? 91 00:03:56,323 --> 00:03:59,195 It was so exciting. Racing around town, 92 00:03:59,239 --> 00:04:01,763 zigzagging through traffic. 93 00:04:01,806 --> 00:04:04,635 Yeah. I miss that Vespa. 94 00:04:06,333 --> 00:04:09,858 We used to do so many crazy things like that. 95 00:04:09,901 --> 00:04:12,600 Remember when we went skinny-dipping in Lake Michigan? 96 00:04:12,643 --> 00:04:14,602 Oh, I sure do. That was the summer I learned 97 00:04:14,645 --> 00:04:16,821 that catfish can bite.[chuckles] 98 00:04:16,865 --> 00:04:20,521 Wow. That all feels like a million years ago. 99 00:04:20,564 --> 00:04:22,305 Yeah. 100 00:04:22,349 --> 00:04:24,176 What happened to those people? 101 00:04:24,220 --> 00:04:26,701 Well, one of us went to the ER. 102 00:04:28,485 --> 00:04:32,663 Gemma, is it possible that we've gotten boring? 103 00:04:32,707 --> 00:04:34,535 What?! No. 104 00:04:34,578 --> 00:04:37,233 We went to a party just last weekend.Gemma, 105 00:04:37,277 --> 00:04:39,888 we were chaperones at Grover's school dance. 106 00:04:39,931 --> 00:04:42,369 Yeah, and thanks to us, 107 00:04:42,412 --> 00:04:44,719 now they all know the Cabbage Patch. 108 00:04:48,766 --> 00:04:50,333 I'm serious. 109 00:04:50,377 --> 00:04:52,161 You know, we haven't done anything crazy 110 00:04:52,204 --> 00:04:53,423 in the longest time. 111 00:04:53,467 --> 00:04:55,295 We're as lame as that fifth grader 112 00:04:55,338 --> 00:04:57,601 who got pantsed on the dance floor. 113 00:04:58,385 --> 00:05:00,343 Well, what are we supposed to do? 114 00:05:00,387 --> 00:05:02,476 We're parents now. We have responsibilities. 115 00:05:02,519 --> 00:05:04,869 Well, actually, tonight, we don't. 116 00:05:04,913 --> 00:05:06,915 You know, Grover's at a sleepover. 117 00:05:06,958 --> 00:05:09,309 We can do whatever we want. 118 00:05:09,352 --> 00:05:10,484 Like what? 119 00:05:10,527 --> 00:05:12,355 I don't know. Like... 120 00:05:12,399 --> 00:05:13,922 go to Vegas. 121 00:05:13,965 --> 00:05:16,185 [chuckles]: Seriously? 122 00:05:16,228 --> 00:05:17,491 Yeah. Why not? 123 00:05:17,534 --> 00:05:20,189 Look, if we fly, we can be there in an hour. 124 00:05:20,232 --> 00:05:21,582 It would be fun 125 00:05:21,625 --> 00:05:24,062 to party somewhere that isn't a cafeteria. 126 00:05:24,106 --> 00:05:26,021 Yeah. Yeah. 127 00:05:26,064 --> 00:05:27,805 What do you say? 128 00:05:27,849 --> 00:05:29,329 Let's do it. 129 00:05:29,372 --> 00:05:31,026 I'll go pack my stuff. [laughs]All right. 130 00:05:31,069 --> 00:05:34,203 You do that. 'Cause tonight, the Johnsons are getting crazy! 131 00:05:34,246 --> 00:05:35,726 [whoops] 132 00:05:35,770 --> 00:05:38,729 Right after I check our air miles. 133 00:05:43,691 --> 00:05:45,954 Oh, hey, babe. What's for dinner? 134 00:05:45,997 --> 00:05:48,739 Dinner? My baby's out there on a death machine, 135 00:05:48,783 --> 00:05:51,742 and I'm sitting here helpless. Who can think about dinner? 136 00:05:51,786 --> 00:05:54,876 Well, off the top of my head, me. 137 00:05:55,877 --> 00:05:57,487 Calvin! 138 00:05:57,531 --> 00:06:00,882 I'm sorry, babe. Look, I know that you're upset and scared, 139 00:06:00,925 --> 00:06:04,233 and I want to be sensitive, so... 140 00:06:04,276 --> 00:06:06,366 I'll just order in. 141 00:06:07,105 --> 00:06:08,411 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 142 00:06:08,455 --> 00:06:09,586 What do you think you're doing? 143 00:06:09,630 --> 00:06:11,936 Watching the game.Oh, no, you are not. 144 00:06:11,980 --> 00:06:14,417 This stays off 145 00:06:14,461 --> 00:06:16,767 so I can listen for sirens. 146 00:06:16,811 --> 00:06:17,986 Tina, come on. 147 00:06:18,029 --> 00:06:19,204 Sit down. You're driving yourself crazy. 148 00:06:19,248 --> 00:06:20,292 You need to relax. 149 00:06:20,336 --> 00:06:21,990 No, do not tell me to relax. 150 00:06:22,033 --> 00:06:25,123 None of this would've happened if you had backed me up today. 151 00:06:25,167 --> 00:06:26,429 Whoa, hold up, now. 152 00:06:26,473 --> 00:06:28,344 Weren't you the one that said 153 00:06:28,388 --> 00:06:29,954 that Malcolm's a grown man 154 00:06:29,998 --> 00:06:32,609 and we need to let him make his own decisions? 155 00:06:32,653 --> 00:06:34,263 Yeah, but that was before I knew 156 00:06:34,306 --> 00:06:36,483 he would make such a dumbass decision. 157 00:06:36,526 --> 00:06:40,095 Okay, babe, I know where you're coming from. 158 00:06:40,138 --> 00:06:41,575 I want him to be safe, too. 159 00:06:41,618 --> 00:06:44,273 Then, Calvin, why aren't you doing anything about it? 160 00:06:44,316 --> 00:06:45,796 Well, what do you want me to do? 161 00:06:45,840 --> 00:06:48,103 Put a boot on it? Set it on fire? 162 00:06:48,146 --> 00:06:49,713 Run over it with my truck? 163 00:06:49,757 --> 00:06:51,454 Yeah, yeah, yeah, yeah, all that. 164 00:06:52,281 --> 00:06:54,196 [sighs] Look, Tina, 165 00:06:54,239 --> 00:06:55,676 I know that you're worried, 166 00:06:55,719 --> 00:06:58,461 but the truth of the matter is there's nothing we can do. 167 00:06:58,505 --> 00:06:59,941 It's out of our hands. 168 00:06:59,984 --> 00:07:02,770 You're right. It's in God's hands. 169 00:07:02,813 --> 00:07:04,946 Exactly.Get your keys. We're going to church. 170 00:07:04,989 --> 00:07:06,600 What?Mm-hmm. 171 00:07:06,643 --> 00:07:08,515 As long as Malcolm is on that bike, 172 00:07:08,558 --> 00:07:11,256 we're going there every day to pray for his safety. 173 00:07:11,300 --> 00:07:12,954 But why do we have to go to the church? 174 00:07:12,997 --> 00:07:14,999 God is like Wi-Fi. 175 00:07:15,043 --> 00:07:16,610 He's everywhere. 176 00:07:19,177 --> 00:07:21,136 Calvin, we're going. 177 00:07:21,179 --> 00:07:23,051 Now, let me go grab my Bible. 178 00:07:24,008 --> 00:07:28,143 Well, the Rams are a 12-point underdog. 179 00:07:28,186 --> 00:07:30,406 I was gonna be praying anyway. 180 00:07:32,539 --> 00:07:34,932 Here we go, our deluxe room 181 00:07:34,976 --> 00:07:36,717 with a view of the Strip.GEMMA: Oh, 182 00:07:36,760 --> 00:07:38,632 thanks, Marco, but we didn't come to look at the Strip. 183 00:07:38,675 --> 00:07:41,678 We came to tear it up. 184 00:07:41,722 --> 00:07:44,289 That's right. The city that never sleeps 185 00:07:44,333 --> 00:07:47,031 is about to get a wake-up call. 186 00:07:47,075 --> 00:07:50,557 Okay. That's New York, but I hear you. 187 00:07:50,600 --> 00:07:52,689 Ooh! Uh, hey, Marco. 188 00:07:52,733 --> 00:07:55,518 Where do the, uh, young, fun people 189 00:07:55,562 --> 00:07:57,172 like us 190 00:07:57,215 --> 00:07:58,565 do their thing? 191 00:07:58,608 --> 00:08:00,610 Just no foam parties. 192 00:08:00,654 --> 00:08:02,786 Uh, I-I rash easily. 193 00:08:02,830 --> 00:08:05,920 Well, we do have three nightclubs downstairs. 194 00:08:05,963 --> 00:08:07,617 I'd be happy to make a reservation 195 00:08:07,661 --> 00:08:09,097 at any one of them for you. 196 00:08:09,140 --> 00:08:10,359 [scoffs] One of them? 197 00:08:10,402 --> 00:08:12,535 Book all three, and warn them 198 00:08:12,579 --> 00:08:14,755 that the Johnsons are in town. 199 00:08:15,582 --> 00:08:17,845 Got it. The Johnsons are in town. 200 00:08:17,888 --> 00:08:18,976 No foam. 201 00:08:19,020 --> 00:08:21,849 [chuckles] Oh, 202 00:08:21,892 --> 00:08:23,285 this is so exciting. 203 00:08:23,328 --> 00:08:25,940 Well, it's about to get more exciting, because... 204 00:08:25,983 --> 00:08:27,768 look what I packed. 205 00:08:28,595 --> 00:08:30,684 What is it?It's my bathing suit 206 00:08:30,727 --> 00:08:32,642 from when we went skinny-dipping. 207 00:08:34,426 --> 00:08:36,472 And it still fits.[chuckles] 208 00:08:36,516 --> 00:08:39,736 Oh, babe. 209 00:08:40,607 --> 00:08:42,609 Okay. So, you ready to hit the town? 210 00:08:42,652 --> 00:08:45,220 Let me just freshen up first. I want to be nice and clean 211 00:08:45,263 --> 00:08:47,222 for when we get down and dirty. 212 00:08:47,265 --> 00:08:49,703 Oh, we're gonna get down and dirty. 213 00:08:49,746 --> 00:08:52,140 Just like when we fell in that puddle on my Vespa. 214 00:08:56,623 --> 00:08:58,233 ANNOUNCER: Stay tuned 215 00:08:58,276 --> 00:09:01,236 as the Forensic Mysteries marathon continues. 216 00:09:01,279 --> 00:09:02,629 [ominous sting plays] 217 00:09:02,672 --> 00:09:06,154 Ooh! Ooh, I love Forensic Mysteries. 218 00:09:06,197 --> 00:09:07,416 The host is so cheesy. 219 00:09:07,459 --> 00:09:09,897 "When the DNA results arrived, 220 00:09:09,940 --> 00:09:14,466 it was curtains for the interior designer." 221 00:09:16,164 --> 00:09:18,427 I love it how he always steps out of the shadows 222 00:09:18,470 --> 00:09:19,733 to tell us the surprise twist. 223 00:09:19,776 --> 00:09:21,299 I never see it coming. 224 00:09:21,343 --> 00:09:22,779 The twist or the host. 225 00:09:22,823 --> 00:09:26,087 Well, it's still early. Let's just watch one episode 226 00:09:26,130 --> 00:09:28,263 before we go.Oh, yeah, sure. We have plenty of time. 227 00:09:28,306 --> 00:09:30,961 [ominous sting plays] 228 00:09:31,788 --> 00:09:34,704 He gets me every time. 229 00:09:38,316 --> 00:09:41,406 Oh, hang on there, Malcolm. I want to ask you something. 230 00:09:41,450 --> 00:09:43,278 Look, I already told you, Pop. 231 00:09:43,321 --> 00:09:46,150 I'm not taking any more pictures of you on the bike. 232 00:09:46,890 --> 00:09:49,937 Son, I know you love this bike, 233 00:09:49,980 --> 00:09:52,983 but you riding it around is worrying your mother sick. 234 00:09:53,027 --> 00:09:55,769 [sighs] I know, Pop. But come on, man, you get it. 235 00:09:55,812 --> 00:09:57,814 Can't you just go in there and talk to her? 236 00:09:57,858 --> 00:10:00,077 I tried, but you know your mother. 237 00:10:00,121 --> 00:10:02,776 Once she makes up her mind about something, that's it. 238 00:10:02,819 --> 00:10:04,821 How do you think we got Marty? 239 00:10:06,170 --> 00:10:07,650 All right, well, 240 00:10:07,694 --> 00:10:09,696 just tell her not to worry, okay? 241 00:10:09,739 --> 00:10:11,654 And I promise you, I'll be safe. 242 00:10:11,698 --> 00:10:14,352 Okay, look, Malcolm, let's just go back down there 243 00:10:14,396 --> 00:10:16,485 and get you a car just as cool as the motorcycle. 244 00:10:16,528 --> 00:10:18,922 If you put the windows down and wear your helmet, 245 00:10:18,966 --> 00:10:21,664 you'll barely notice the difference. 246 00:10:22,534 --> 00:10:24,319 So, instead of a motorcycle, 247 00:10:24,362 --> 00:10:27,714 you want me to drive a used car while wearing a helmet? 248 00:10:27,757 --> 00:10:30,368 You can't tell me that won't turn heads. 249 00:10:31,195 --> 00:10:34,808 Look, I'm sorry, Pop, but this is what I want, all right? 250 00:10:34,851 --> 00:10:37,332 And if Mom can't deal with that, then that's her problem. 251 00:10:37,375 --> 00:10:41,423 Hmm. So, there's nothing I can say to change your mind? 252 00:10:41,466 --> 00:10:43,555 Nope. 253 00:10:43,599 --> 00:10:46,515 Well, it's a good thing I brought these. 254 00:10:48,735 --> 00:10:50,519 Are those handcuffs? 255 00:10:50,562 --> 00:10:51,955 They sure are. 256 00:10:51,999 --> 00:10:54,175 Well, what the hell are you doing with them? 257 00:10:54,218 --> 00:10:56,351 Saving your ass. 258 00:10:56,394 --> 00:10:58,092 But more importantly... 259 00:10:59,397 --> 00:11:01,008 ...I'm saving mine. 260 00:11:08,537 --> 00:11:10,582 Come on, Pop. Quit messing around. 261 00:11:10,626 --> 00:11:13,847 Uncuff yourself from my bike. 262 00:11:13,890 --> 00:11:17,024 I'm sorry, Malcolm, but it's too dangerous. 263 00:11:17,067 --> 00:11:20,636 If I got to go to church every day, I might kill somebody. 264 00:11:21,811 --> 00:11:23,770 So this is your genius plan? You're gonna 265 00:11:23,813 --> 00:11:26,033 stay out here until I agree to get rid of the bike? 266 00:11:26,076 --> 00:11:29,123 Well, my first idea was to handcuff myself to you, 267 00:11:29,166 --> 00:11:30,777 but then I realized, 268 00:11:30,820 --> 00:11:34,302 that's more of a reward for you than a punishment. 269 00:11:35,782 --> 00:11:37,566 You know what? Okay, fine. 270 00:11:37,609 --> 00:11:40,047 You want to play that game? I'll just wait you out. 271 00:11:40,090 --> 00:11:42,745 [chuckling]: Good luck, 'cause I'm not going anywhere. 272 00:11:42,789 --> 00:11:44,573 Well, maybe not right now, 273 00:11:44,616 --> 00:11:47,532 but at some point, you're gonna have to use the bathroom. 274 00:11:47,576 --> 00:11:49,926 And when you do, I'll be right there. 275 00:11:49,970 --> 00:11:51,885 Not in the bathroom with you, man. 276 00:11:51,928 --> 00:11:54,278 On the bike, riding away. 277 00:11:55,105 --> 00:11:57,064 Well, see, that's where you're wrong. 278 00:11:57,107 --> 00:11:59,762 I got a plan for the bathroom, too. 279 00:11:59,806 --> 00:12:02,634 Tina, bring me the jar! 280 00:12:11,295 --> 00:12:13,558 HOST: So when the lab results traced the hair 281 00:12:13,602 --> 00:12:15,865 back to the chef, it turned out 282 00:12:15,909 --> 00:12:18,781 it was her goose that was cooked. 283 00:12:18,825 --> 00:12:21,088 [ominous sting plays] 284 00:12:21,131 --> 00:12:22,742 ANNOUNCER: And that concludes 285 00:12:22,785 --> 00:12:24,787 our Forensic Mysteriesmarathon. 286 00:12:24,831 --> 00:12:27,659 Stay tuned for Rise and Shine Las Vegas. 287 00:12:27,703 --> 00:12:29,923 [upbeat music playing] 288 00:12:31,228 --> 00:12:32,795 Ge-Gemma, wake up! 289 00:12:32,839 --> 00:12:36,277 Five more minutes. I'm dreaming about us skinny-dipping. 290 00:12:36,320 --> 00:12:38,409 For some reason, there's a goose there. 291 00:12:38,453 --> 00:12:42,326 No. Gemma, you got to wake up. We fell asleep. 292 00:12:42,370 --> 00:12:43,719 Huh? What? 293 00:12:43,763 --> 00:12:47,157 It's morning. We missed our wild night! 294 00:12:48,158 --> 00:12:50,030 What?! We did?! 295 00:12:50,073 --> 00:12:51,161 Yeah. 296 00:12:51,205 --> 00:12:52,989 The only crazy thing we did last night 297 00:12:53,033 --> 00:12:55,426 was get ten amazing hours of sleep. 298 00:12:56,253 --> 00:12:59,343 You're right. I feel totally rested. 299 00:12:59,387 --> 00:13:01,041 This is terrible! 300 00:13:01,084 --> 00:13:03,521 I can't believe that we blew it. 301 00:13:03,565 --> 00:13:05,567 We didn't go to the casino, the club or the pool. 302 00:13:05,610 --> 00:13:09,092 [groans]I packed my imaginary bathing suit for nothing! 303 00:13:09,136 --> 00:13:11,529 Oh... Yeah. 304 00:13:11,573 --> 00:13:15,316 I wanted to wake up ashamed, but not like this. 305 00:13:15,359 --> 00:13:20,887 I hate to say it, Gemma, but we're officially boring people. 306 00:13:20,930 --> 00:13:23,367 It turns out our glory days are over. 307 00:13:24,368 --> 00:13:26,675 Come on. That's not true. 308 00:13:26,718 --> 00:13:28,982 We have an amazing life. 309 00:13:29,025 --> 00:13:31,680 Great friends, good jobs, 310 00:13:31,723 --> 00:13:34,030 the best kid ever. 311 00:13:34,074 --> 00:13:37,729 If you ask me, it doesn't get any more glorious than that. 312 00:13:39,340 --> 00:13:43,648 I know. I just wish we still had it in us 313 00:13:43,692 --> 00:13:46,434 to go crazy every once in a while. 314 00:13:46,477 --> 00:13:48,828 And I'm not just talking about blowing all our air miles 315 00:13:48,871 --> 00:13:51,047 upgrading to Economy Plus. 316 00:13:53,484 --> 00:13:56,966 Well, we still have three hours before we fly home. 317 00:13:57,793 --> 00:13:59,360 So? 318 00:13:59,403 --> 00:14:01,884 So why don't we do something crazy right now? 319 00:14:01,928 --> 00:14:03,581 You know what?[laughs] 320 00:14:03,625 --> 00:14:05,018 You're right. 321 00:14:05,061 --> 00:14:08,064 And I know exactly 322 00:14:08,108 --> 00:14:10,240 how we're gonna do it.How? 323 00:14:10,284 --> 00:14:12,721 We are gonna hit the hotel minibar.Ooh! 324 00:14:12,764 --> 00:14:15,724 Because what is wilder 325 00:14:15,767 --> 00:14:17,508 than eating an eight-dollar candy bar? 326 00:14:17,552 --> 00:14:18,945 Oh. 327 00:14:18,988 --> 00:14:20,511 I'll tell you what's wilder-- 328 00:14:20,555 --> 00:14:22,862 chasing it with a bunch of tiny tequilas. 329 00:14:24,254 --> 00:14:26,256 That's right. Look out, Vegas, 330 00:14:26,300 --> 00:14:29,346 'cause the Johnsons are still in town![whoops] 331 00:14:30,826 --> 00:14:32,219 [groans] 332 00:14:32,262 --> 00:14:33,742 Nope. Those are bath beads. 333 00:14:33,785 --> 00:14:36,005 Oh. 334 00:14:38,399 --> 00:14:40,836 Here you go, baby. I brought you a snack. 335 00:14:40,880 --> 00:14:42,838 Oh.Anything else you need? 336 00:14:42,882 --> 00:14:45,275 No, babe. I think I'm good.Ah. 337 00:14:49,845 --> 00:14:51,934 Thanks again for doing this, baby. 338 00:14:51,978 --> 00:14:55,285 Sacrificing yourself to protect our son. 339 00:14:55,329 --> 00:14:59,463 Aw, you know me-- always putting myself last. 340 00:14:59,507 --> 00:15:02,902 Hey, when you're done with my neck, can you do my feet? 341 00:15:03,728 --> 00:15:05,208 [groans] 342 00:15:05,252 --> 00:15:06,514 Hey, guys. 343 00:15:06,557 --> 00:15:07,950 I'll see you later. 344 00:15:07,994 --> 00:15:09,473 Where are you going? 345 00:15:09,517 --> 00:15:10,735 Oh, just for a little ride. 346 00:15:10,779 --> 00:15:14,261 [chuckling]Ride? On what? 347 00:15:14,304 --> 00:15:17,960 Yeah. Did you borrow Grover's wheelie shoes? 348 00:15:18,004 --> 00:15:19,831 [laughing] 349 00:15:19,875 --> 00:15:21,572 Oh, that's cute. Y'all are funny. 350 00:15:21,616 --> 00:15:24,314 [Tina laughs]Actually, I'm taking your truck. 351 00:15:25,663 --> 00:15:27,404 Say what now? 352 00:15:27,448 --> 00:15:29,929 Yeah, I figure since you took my wheels, 353 00:15:29,972 --> 00:15:31,800 I'm gonna take yours. 354 00:15:31,843 --> 00:15:33,410 You can't take my truck. 355 00:15:34,194 --> 00:15:36,283 Nobody takes my truck! 356 00:15:37,066 --> 00:15:38,981 Don't do this, Malcolm. 357 00:15:39,025 --> 00:15:41,592 Your father loves you, but that truck is his baby. 358 00:15:41,636 --> 00:15:44,987 Yeah, I know, Ma. It's like the little brother I never drove. 359 00:15:48,077 --> 00:15:50,036 I know you're not gonna open that door. 360 00:15:51,037 --> 00:15:53,126 Ooh. He opened the door. 361 00:15:54,344 --> 00:15:55,955 Malcolm, I'm not playing with you. 362 00:15:55,998 --> 00:15:57,521 You better not get behind that wheel! 363 00:15:59,741 --> 00:16:02,744 Ooh! He got behind the wheel! 364 00:16:02,787 --> 00:16:05,703 Yeah, well, that's okay. That's as far as he's gonna get. 365 00:16:05,747 --> 00:16:08,793 She's got a tricky ignition. He can't figure it out. 366 00:16:08,837 --> 00:16:11,013 [engine starts] 367 00:16:11,057 --> 00:16:13,494 Ooh! He figured it out! 368 00:16:13,537 --> 00:16:16,149 Tina, would you stop giving me play-by-play 369 00:16:16,192 --> 00:16:18,542 and go stop him?! 370 00:16:20,283 --> 00:16:23,112 I'm telling you, Malcolm, if you crash your little brother, 371 00:16:23,156 --> 00:16:25,897 you best believe I'm coming for you! 372 00:16:37,213 --> 00:16:38,867 [imitating Elvis]: Ladies and gentlemen, 373 00:16:38,910 --> 00:16:40,956 please welcome the Beer Chug Champion 374 00:16:41,000 --> 00:16:42,958 of the Silver Sands Motel and Casino... 375 00:16:44,960 --> 00:16:46,440 ...Gemma Johnson Presley. 376 00:16:49,791 --> 00:16:52,402 Thank you. Thank you. 377 00:16:52,446 --> 00:16:55,927 Thank you. And to all the tired moms out there, 378 00:16:55,971 --> 00:16:59,018 if you can dream it, you can drink it. 379 00:17:02,412 --> 00:17:04,240 Oh, wow. 380 00:17:04,284 --> 00:17:06,199 I got to hand it to us. 381 00:17:06,242 --> 00:17:08,331 That was the craziest morning of my life. 382 00:17:08,375 --> 00:17:10,812 I can't believe we hit all three of those nightclubs. 383 00:17:10,855 --> 00:17:14,424 Yeah. Although it would have been more fun if they were open. 384 00:17:16,252 --> 00:17:18,646 I guess for an old, boring couple, 385 00:17:18,689 --> 00:17:20,561 we still know how to party. 386 00:17:20,604 --> 00:17:22,998 We sure do. [laughs] 387 00:17:23,825 --> 00:17:27,263 Mmm. Gin and Gatorade. 388 00:17:29,439 --> 00:17:32,051 Well, the good news is I don't have to worry 389 00:17:32,094 --> 00:17:34,531 about you dying on that motorcycle anymore, 390 00:17:34,575 --> 00:17:37,099 because your father is gonna kill you! 391 00:17:37,143 --> 00:17:40,537 Oh, please. I am not afraid of Pop. 392 00:17:40,581 --> 00:17:44,672 But you think we have enough gas to get to Mexico? 393 00:17:44,715 --> 00:17:47,109 Malcolm, why are you being so stubborn about this? 394 00:17:47,153 --> 00:17:49,590 Can't you see we are just trying to protect you? 395 00:17:49,633 --> 00:17:51,983 And I appreciate that, Ma, but I'm a grown man. 396 00:17:52,027 --> 00:17:53,594 That is not your job anymore. 397 00:17:53,637 --> 00:17:56,249 Oh, really? When did I get fired from being your mother? 398 00:17:56,292 --> 00:17:58,077 I am not firing you, okay? 399 00:17:58,120 --> 00:17:59,643 I'm just kind of... 400 00:17:59,687 --> 00:18:01,645 reducing your hours. 401 00:18:03,082 --> 00:18:05,388 Look, Ma, I know you think that's stupid, 402 00:18:05,432 --> 00:18:07,608 but to me, this isn't just about the bike. 403 00:18:07,651 --> 00:18:08,783 Then what's it about? 404 00:18:08,826 --> 00:18:10,698 It's about me being independent, 405 00:18:10,741 --> 00:18:12,482 making my own choices. 406 00:18:12,526 --> 00:18:15,616 Okay, I've been working and saving up money for a long time. 407 00:18:15,659 --> 00:18:17,270 I've earned this. 408 00:18:17,313 --> 00:18:20,621 Just because you earned it does not make it a good idea. 409 00:18:20,664 --> 00:18:23,624 Well, maybe not, but it does make it my call. 410 00:18:23,667 --> 00:18:26,279 Still... you are my baby. 411 00:18:26,322 --> 00:18:28,977 I know, Ma, but I'm also my own man. 412 00:18:29,020 --> 00:18:31,153 You understand that, right? 413 00:18:31,197 --> 00:18:32,459 Of course I do. 414 00:18:32,502 --> 00:18:34,113 Then instead of fighting me on this, 415 00:18:34,156 --> 00:18:37,246 I need you to try being proud of me. 416 00:18:39,857 --> 00:18:43,165 Fine. I'm never gonna like it, 417 00:18:43,209 --> 00:18:46,647 but if it means that much to you, I guess... 418 00:18:46,690 --> 00:18:49,040 I just have to accept it. 419 00:18:49,867 --> 00:18:51,391 Thank you, Ma. 420 00:18:51,434 --> 00:18:54,524 [sighs]And I promise, I will be careful, okay? 421 00:18:54,568 --> 00:18:57,092 I won't be one of these reckless idiots riding around 422 00:18:57,136 --> 00:18:59,486 with no idea what they're doing. 423 00:18:59,529 --> 00:19:02,271 [horn tooting, engine revving] 424 00:19:05,535 --> 00:19:07,233 Malcolm, pull over there! 425 00:19:07,276 --> 00:19:10,366 And God help you if you adjusted my seat, boy! 426 00:19:10,410 --> 00:19:12,455 Pop, what the hell are you doing on my bike?! 427 00:19:12,499 --> 00:19:13,674 You're gonna kill yourself! 428 00:19:13,717 --> 00:19:15,371 Relax. I've been riding motorcycles 429 00:19:15,415 --> 00:19:17,373 since before you were born.[tires screeching] 430 00:19:17,417 --> 00:19:18,809 Oh! 431 00:19:18,853 --> 00:19:20,202 [crashing]Calvin! 432 00:19:20,246 --> 00:19:21,769 Ma, is he okay? 433 00:19:21,812 --> 00:19:24,206 CALVIN: Damn it! The next time I swerve into your lane, 434 00:19:24,250 --> 00:19:26,861 you better get out of my way, fool! 435 00:19:26,904 --> 00:19:29,080 Yeah, he's fine.Yeah. 436 00:19:38,699 --> 00:19:40,527 Ooh, hey, Calvin. You okay? 437 00:19:40,570 --> 00:19:42,224 Yeah, Tina said you got in an accident 438 00:19:42,268 --> 00:19:44,095 on Malcolm's motorcycle. 439 00:19:44,139 --> 00:19:47,316 Well, what all did she tell you? 440 00:19:48,361 --> 00:19:50,406 Well, that was pretty much it. 441 00:19:50,450 --> 00:19:53,235 Oh, okay. So here's what happened. 442 00:19:53,279 --> 00:19:55,542 I was cruising 443 00:19:55,585 --> 00:19:57,457 down Franklin, and this big rig-- 444 00:19:57,500 --> 00:19:59,328 it jackknifed right in front of me. 445 00:19:59,372 --> 00:20:00,851 And I... and I realized there's no way 446 00:20:00,895 --> 00:20:02,462 that I'm gonna get off of this thing. 447 00:20:02,505 --> 00:20:05,465 So... so I slid. I was like... [imitates screeching] 448 00:20:05,508 --> 00:20:07,336 And then I came out, and there was some kids 449 00:20:07,380 --> 00:20:08,903 in the crosswalk, and I was like, 450 00:20:08,946 --> 00:20:11,253 "Oh, Lord, look at these kids. There's no way." 451 00:20:11,297 --> 00:20:12,472 So I had to pop a wheelie, like... 452 00:20:12,515 --> 00:20:14,517 [imitates engine revving] 453 00:20:14,561 --> 00:20:16,519 And then the kids, they was like "Save me." 454 00:20:16,563 --> 00:20:18,347 It was like, "Thank you, mister." And I was like, 455 00:20:18,391 --> 00:20:20,784 "Fine, kids. It's what I do." You know? 456 00:20:20,828 --> 00:20:23,483 There was a curb there, and for whatever reason, 457 00:20:23,526 --> 00:20:25,920 it was a family of ducks, and I was like, "Aah!" 458 00:20:25,963 --> 00:20:28,270 And that's when I hopped. That's when I hit the curb, 459 00:20:28,314 --> 00:20:31,404 and I was like, "Hey, hey! There you go." 460 00:20:31,447 --> 00:20:33,057 And everybody was safe, though. 461 00:20:33,101 --> 00:20:34,755 The animals were cool, and the kids were happy, 462 00:20:34,798 --> 00:20:36,278 and I gave 'em money for pizza. 463 00:20:36,322 --> 00:20:39,368 Uh, but, uh, I don't like to talk about it, man. 464 00:20:42,066 --> 00:20:44,068 Wow. 465 00:20:44,112 --> 00:20:46,419 Wow. Well, uh, 466 00:20:46,462 --> 00:20:48,769 we had a pretty wild weekend, too. 467 00:20:48,812 --> 00:20:50,597 Uh, Gemma swam in a hotel fountain 468 00:20:50,640 --> 00:20:53,382 and rode her suitcase around a luggage carousel. 469 00:20:54,209 --> 00:20:57,038 Only after Dave drank a mini-fridge full of vodka 470 00:20:57,081 --> 00:20:59,867 and chased it with half a jar of bath beads. 471 00:20:59,910 --> 00:21:02,957 Guys, if you're just gonna make stuff up, 472 00:21:03,000 --> 00:21:04,828 I'm gonna go inside. 473 00:21:10,094 --> 00:21:12,009 Captioning sponsored by CBS 474 00:21:12,053 --> 00:21:14,055 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 34791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.