Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,691 --> 00:01:41,029
To prevent the certification
of election results until all absentee
2
00:01:41,029 --> 00:01:42,197
ballots are tallied...
3
00:01:42,197 --> 00:01:44,198
Jimenez supporters are making
their voices heard
4
00:01:44,198 --> 00:01:46,534
at a number of demonstrations
around the country.
5
00:01:46,534 --> 00:01:49,454
Including outside the Manhattan offices
of ATN,
6
00:01:49,912 --> 00:01:52,207
who first called the election
for Jeryd Mencken.
7
00:01:52,207 --> 00:01:55,000
Crowds of angry protesters continue
to make their way
8
00:01:55,000 --> 00:01:56,710
towards ATN's headquarters.
9
00:01:56,710 --> 00:02:00,422
With reports of a number of instances
of street violence and intimidation,
10
00:02:00,965 --> 00:02:03,092
the NYPD is urging the public...
11
00:02:06,679 --> 00:02:09,474
My father, Logan Roy,
was a great man,
12
00:02:09,474 --> 00:02:11,225
in the true sense of the word.
13
00:02:11,225 --> 00:02:13,103
Born the middle child of three,
14
00:02:13,477 --> 00:02:16,271
he was sent away during
the Second World War
15
00:02:16,690 --> 00:02:20,402
to bing, bang, bong.
Sad, sad, sad.
16
00:02:22,236 --> 00:02:25,907
I look good. I am the man.
17
00:02:26,907 --> 00:02:28,118
I am the man.
18
00:02:28,618 --> 00:02:33,665
As you can see, here I am talking
loudly about my father.
19
00:02:34,541 --> 00:02:38,753
Don't I perhaps remind you
of him just a little?
20
00:02:40,754 --> 00:02:45,760
A little dry. Chicago Daily, '81.
Launches "The Correspondent".
21
00:02:46,803 --> 00:02:49,972
A passion for human communication.
22
00:02:50,431 --> 00:02:54,143
I am King Dong.
I am the King of Dong.
23
00:02:54,644 --> 00:02:55,769
Bow down to me.
24
00:02:56,146 --> 00:03:01,608
I selected the president. Do you see
his pecker in my pocket?
25
00:03:02,819 --> 00:03:06,740
End of the first marriage.
Very sad, saddy, sad, sad.
26
00:03:06,740 --> 00:03:11,328
Look out, see Shivy cry.
See Kenny lie.
27
00:03:11,328 --> 00:03:14,456
See Roman the showman
light up the sky.
28
00:03:14,789 --> 00:03:18,000
Last days, new adventures.
Was he, maybe,
29
00:03:18,501 --> 00:03:23,089
tiny nice voice, losing it a little?
Who knows? But a great man.
30
00:03:24,798 --> 00:03:27,801
His demise was carried,
written in fire.
31
00:03:28,135 --> 00:03:31,347
Pulsed electric, in a flash,
over seven continents,
32
00:03:31,347 --> 00:03:33,391
into newspapers that he started,
33
00:03:33,391 --> 00:03:38,188
networks he launched through
fiber he laid, satellites we built.
34
00:03:40,231 --> 00:03:44,026
A great man indeed.
A great, great man.
35
00:03:45,278 --> 00:03:48,364
Father, with your permission?
Applause all around.
36
00:03:48,364 --> 00:03:51,868
Come on, let her rip. We love you.
37
00:03:52,285 --> 00:03:53,744
Something,
something, something, something.
38
00:03:56,665 --> 00:03:59,334
- What's up?
- Rome, hey, man. Are you okay?
39
00:03:59,334 --> 00:04:02,128
Yeah, I'm okay. I'm good. I'm
actually, like, honestly I'm excited.
40
00:04:02,587 --> 00:04:04,296
Does that make me a sick fuck?
41
00:04:04,839 --> 00:04:06,507
Mencken wins. He blocks the deal.
42
00:04:06,507 --> 00:04:09,093
Exciting times. Interesting times.
43
00:04:09,719 --> 00:04:13,263
Do you think, you know, for business,
for everything,
44
00:04:13,972 --> 00:04:17,519
can we maybe get Jeryd
to turn the volume down a little?
45
00:04:18,268 --> 00:04:19,688
Come on. Don't be a pussy, dude.
46
00:04:19,688 --> 00:04:22,481
What, you don't like these fucking
ratings? It's discord, man.
47
00:04:22,481 --> 00:04:24,441
Discord makes my dick hard.
48
00:04:24,441 --> 00:04:28,071
Sure, just, I mean, it is the funeral.
49
00:04:28,071 --> 00:04:30,322
He'd fucking love it.
Are you kidding me?
50
00:04:30,698 --> 00:04:34,284
I don't know,
just a little Queasy Gonzalez.
51
00:04:34,743 --> 00:04:36,287
Yeah, yeah, yeah.
We're all busy.
52
00:04:36,287 --> 00:04:38,540
We'll see you at Shivski's, right?
53
00:04:38,540 --> 00:04:40,500
Okay, hey, Rome, I'll see you there.
54
00:04:43,253 --> 00:04:44,920
- Hey.
- Hey, Ken.
55
00:04:45,588 --> 00:04:48,508
Listen, I just want to say
that I am concerned, okay?
56
00:04:48,508 --> 00:04:50,010
Everybody's saying
57
00:04:50,010 --> 00:04:52,845
that there's going to be major
disturbances today.
58
00:04:52,845 --> 00:04:54,680
It's just rumors.
59
00:04:54,680 --> 00:04:56,765
I'm with Fikret. I'm going to go
with the sibs,
60
00:04:56,765 --> 00:04:58,101
but he'll pick you guys up.
61
00:04:58,101 --> 00:05:02,312
Ken, listen, I think... I think
we're going to head up state today,
62
00:05:02,312 --> 00:05:06,776
and I'm really sorry,
but that is my decision, okay?
63
00:05:07,694 --> 00:05:09,654
We're going to go to Travis and Robert.
64
00:05:09,654 --> 00:05:13,073
- What are you even talking about?
- It does not feel safe today.
65
00:05:13,073 --> 00:05:15,952
This is just what
we need to do, all right?
66
00:05:15,952 --> 00:05:17,745
Where are you now?
Are you on the road?
67
00:05:17,745 --> 00:05:20,832
- Have you left yet?
- No, we haven't left, but we're...
68
00:05:20,832 --> 00:05:23,710
Fikret, I want to be at Rava's
in three minutes, okay?
69
00:05:23,710 --> 00:05:26,754
I'll figure out fines and violations.
Just get us there now.
70
00:05:26,754 --> 00:05:29,591
What a shit show, huh?
Are you watching?
71
00:05:29,591 --> 00:05:33,510
Yeah. I reckon you should get
your bad numbers out,
72
00:05:33,510 --> 00:05:36,597
because it's just become
an amazing day to bury bad news.
73
00:05:37,097 --> 00:05:41,268
I don't know. Like, if you have
a little dickey,
74
00:05:41,268 --> 00:05:43,437
maybe you don't go
to the nudist beach?
75
00:05:43,437 --> 00:05:45,023
Lukas...
76
00:05:45,023 --> 00:05:47,317
A tsunami just came
and washed everything away.
77
00:05:47,317 --> 00:05:50,904
No one is checking the dicks.
Seriously, I know this.
78
00:05:50,904 --> 00:05:52,363
Do it. Get 'em out.
79
00:05:53,280 --> 00:05:55,116
You're so forceful.
80
00:05:55,991 --> 00:06:00,579
Well, how do we get around Mencken?
This is real, right?
81
00:06:00,579 --> 00:06:02,331
That he's blocking
the deal over regulatory?
82
00:06:02,331 --> 00:06:04,208
I still don't see it.
83
00:06:05,418 --> 00:06:08,880
He's out of tune with some
deep sentiments in this country.
84
00:06:08,880 --> 00:06:11,965
You've been a democracy
for like 50 years, so...
85
00:06:11,965 --> 00:06:15,011
What? No, I mean...
Well, okay.
86
00:06:15,011 --> 00:06:17,472
Not unless you don't
count black people,
87
00:06:17,472 --> 00:06:18,889
which is kind of a bad habit.
88
00:06:18,889 --> 00:06:22,310
Okay, yes, but it's a little more
complicated than that.
89
00:06:22,310 --> 00:06:26,063
I'm just saying, you are nearly
as mature a democracy
90
00:06:26,063 --> 00:06:27,440
as Botswana.
91
00:06:27,440 --> 00:06:30,568
So, I should reach out.
How did that go, by the way?
92
00:06:30,568 --> 00:06:32,988
I still think cleanness is just activate.
93
00:06:32,988 --> 00:06:36,950
Can you talk to your buddies and get
the algo pushing that straight dope?
94
00:06:37,617 --> 00:06:39,828
Yeah? Okay, well, I gotta go.
95
00:06:40,202 --> 00:06:43,623
But he's gonna be there.
Today. Yeah?
96
00:06:43,623 --> 00:06:47,669
So, get Ebba to bury those
numbers. It's just so golden.
97
00:07:00,682 --> 00:07:02,434
What are you doing?
What do you think you're doing?
98
00:07:02,434 --> 00:07:05,144
- Ken...
- What the fuck is going on?
99
00:07:05,144 --> 00:07:07,147
We are just getting out of town.
100
00:07:07,147 --> 00:07:10,066
That's hysterical bullshit. Okay?
101
00:07:10,066 --> 00:07:13,445
You're not bringing the kids to their
grandfather's funeral? Are you insane?
102
00:07:13,445 --> 00:07:14,987
I don't consider it safe.
103
00:07:14,987 --> 00:07:19,491
You're too online. Okay? You've
lost context. Everything is fine.
104
00:07:19,491 --> 00:07:22,494
Nothing is fine. You said
things would be okay.
105
00:07:22,494 --> 00:07:25,664
You said that Daniel would win.
Our daughter is not fine.
106
00:07:25,664 --> 00:07:28,960
Get out of my way.
Do not fuck with me today.
107
00:07:28,960 --> 00:07:31,254
Do not fuck with me today!
108
00:07:31,254 --> 00:07:33,923
You need to stop.
You need to calm down, Ken.
109
00:07:33,923 --> 00:07:36,343
Hey guys. Soph. Open up.
110
00:07:36,343 --> 00:07:40,721
Ken... It's okay. Ken, you've gotta
stop this. You've gotta stop.
111
00:07:41,180 --> 00:07:43,058
I do not consider it safe.
112
00:07:43,058 --> 00:07:46,143
Bullshit. Pretext. You're trying
to hurt me.
113
00:07:47,020 --> 00:07:48,647
It's my fucking father's funeral.
114
00:07:48,647 --> 00:07:52,149
I'm really sorry. Okay? But we are
gonna go. And there will be a memorial.
115
00:07:52,149 --> 00:07:54,735
He didn't want a memorial.
116
00:07:54,735 --> 00:07:57,072
I'm gonna go to court to get
an emergency court order
117
00:07:57,072 --> 00:07:59,532
to stop you leaving the city.
That's what I'm gonna do.
118
00:07:59,532 --> 00:08:01,992
Okay. Go do that. Okay?
119
00:08:07,331 --> 00:08:08,583
I'm gonna block your car.
120
00:08:09,042 --> 00:08:11,586
I'm gonna lie in front
of your fucking car. Okay?
121
00:08:11,586 --> 00:08:14,046
You're gonna have to run me over
if you wanna go.
122
00:08:14,464 --> 00:08:15,923
What are you gonna do?
123
00:08:25,307 --> 00:08:27,477
So who gave them the timeline?
124
00:08:27,477 --> 00:08:31,563
A lot of people don't want to go
to The Hague for war crimes.
125
00:08:32,398 --> 00:08:35,484
Look at you. Well there's not much
of me. You know?
126
00:08:35,902 --> 00:08:37,654
There's a great graphic of Darwin.
127
00:08:38,321 --> 00:08:42,199
But this diminishes my role.
I'm tarred with a Mencken brush
128
00:08:42,199 --> 00:08:43,785
so I might as well get my goodies, right?
129
00:08:43,785 --> 00:08:47,163
There's no point in joining the party
unless you get your little dacha.
130
00:08:48,790 --> 00:08:52,751
I said two minutes. I did
say two minutes. Thank you.
131
00:08:56,630 --> 00:08:58,341
What?
132
00:08:58,341 --> 00:09:00,093
No. I just...
133
00:09:01,261 --> 00:09:06,390
The funeral, right? I feel the need
for closure.
134
00:09:07,057 --> 00:09:10,478
- I would like to grieve.
- Well I do too. I do too.
135
00:09:10,478 --> 00:09:14,649
I'm a wheel man. I'm a casket
wheel man. I'm front right.
136
00:09:15,984 --> 00:09:18,820
Fine.
Fuck off. Fuck off. Go on.
137
00:09:18,820 --> 00:09:22,240
Save me a place though.
A good place. Okay? Second row.
138
00:09:22,240 --> 00:09:25,784
And tell the Mencken team
that I made the call. Okay?
139
00:09:25,784 --> 00:09:28,580
Tell Mencken that I swung it for him.
140
00:09:28,580 --> 00:09:31,165
And you may as well walk,
because it's gridlock.
141
00:09:32,332 --> 00:09:34,627
Okay, now come in. Thank you.
142
00:09:37,881 --> 00:09:40,759
Hello. Party time.
143
00:09:44,678 --> 00:09:45,888
There you are.
144
00:10:05,617 --> 00:10:07,910
Is he going to come today, Mencken?
145
00:10:08,870 --> 00:10:10,496
Is Matsson?
146
00:10:13,749 --> 00:10:16,294
Doesn't know when he's beat.
You should be pleased.
147
00:10:16,294 --> 00:10:18,755
Mencken wins, blocks the deal,
we stay in charge.
148
00:10:18,755 --> 00:10:20,130
Yeah, you do.
149
00:10:20,590 --> 00:10:24,301
Well, the idea is family, so...
Big picture, yeah.
150
00:10:28,682 --> 00:10:31,309
Yep. It's just a great fucking day.
151
00:10:34,187 --> 00:10:35,480
You okay?
152
00:10:36,648 --> 00:10:38,774
Yeah. Yeah, good.
153
00:10:41,069 --> 00:10:44,154
I don't know.
154
00:10:45,615 --> 00:10:49,993
Rava is taking the kids out
of the city. She's concerned.
155
00:10:51,829 --> 00:10:55,291
That's dumb and shitty.
156
00:10:57,002 --> 00:10:58,420
I'm sorry, Ken.
157
00:10:59,503 --> 00:11:05,092
Yeah. Well, it's fine.
It is what it is, right?
158
00:11:07,679 --> 00:11:11,765
You guys get Mom's invitation
for "a Caribbean air clear"?
159
00:11:13,935 --> 00:11:16,311
Mom just suddenly wants to mom now?
160
00:11:16,311 --> 00:11:18,606
Yeah, I'm a hard no.
161
00:11:25,655 --> 00:11:30,368
I should tell you because I'm telling
Mom today, probably,
162
00:11:30,368 --> 00:11:36,290
so I wanted to say for a while
I'm actually pregnant.
163
00:11:37,667 --> 00:11:38,835
There you go.
164
00:11:41,086 --> 00:11:42,671
- Is it mine?
- Yeah.
165
00:11:43,214 --> 00:11:46,050
Really? Fuck, Shiv!
166
00:11:48,219 --> 00:11:49,970
And...
167
00:11:51,473 --> 00:11:56,602
Yeah, it's Tom's.
Fuck's sake.
168
00:11:58,104 --> 00:12:00,397
- Congratulations.
- You're having a Wambsgland.
169
00:12:00,397 --> 00:12:02,651
I thought you'd just been
eating your feelings.
170
00:12:02,651 --> 00:12:04,568
Yeah, thanks. Good stuff.
171
00:12:04,568 --> 00:12:07,654
I'm not going to stop
with the joke things.
172
00:12:07,654 --> 00:12:11,409
If I see you breastfeeding,
I am going to have to jerk off.
173
00:12:11,409 --> 00:12:14,788
- Jesus fucking Christ, man.
- I mean that because it will be hot.
174
00:12:14,788 --> 00:12:16,663
- Do you know how disgusting you are?
- Do you love it?
175
00:12:16,663 --> 00:12:19,501
- Should we bone again?
- Fuck off!
176
00:12:19,501 --> 00:12:21,836
Guys, can we today, shall we,
177
00:12:21,836 --> 00:12:24,464
for the funeral, just, yeah, cool it?
178
00:12:24,464 --> 00:12:27,758
- Like a funeral truce?
- Today is just about today.
179
00:12:35,849 --> 00:12:38,395
- Hey, Jess, you're on speaker.
- Hi. Yeah.
180
00:12:38,395 --> 00:12:44,316
So they're saying that there's
like a gathering or like a march
181
00:12:44,316 --> 00:12:46,361
or something that's
gathering from the park,
182
00:12:46,361 --> 00:12:48,612
and FDR's like totally gridlocked,
183
00:12:48,612 --> 00:12:50,406
so do you want me to just...
184
00:12:50,907 --> 00:12:53,826
Wait, wait, wait.
I dropped a pin. I can guide you.
185
00:13:18,600 --> 00:13:20,561
- Hi. Morning.
- Good morning.
186
00:13:20,561 --> 00:13:23,772
- How you doing?
- Fine. Great. Swell. Great day.
187
00:13:24,399 --> 00:13:26,359
So, yeah, I think from uptown
it's easier,
188
00:13:26,359 --> 00:13:28,320
but there's just like
a lot of confusion,
189
00:13:28,320 --> 00:13:29,695
Glasses, that's smart.
190
00:13:29,695 --> 00:13:32,198
Can cry in secret,
hide all your emotions.
191
00:13:32,198 --> 00:13:35,076
And thus emerge victorious
as the winner of the funeral.
192
00:13:35,076 --> 00:13:38,287
Hey, Jess, listen.
Early next week,
193
00:13:39,163 --> 00:13:41,708
I want to speak
with some family lawyers.
194
00:13:42,917 --> 00:13:44,918
Custody. I want custody.
195
00:13:45,711 --> 00:13:46,879
Okay.
196
00:13:49,339 --> 00:13:52,135
Monday, Tuesday. Let's do...
197
00:13:55,305 --> 00:13:57,891
What's this? What's this meet
with you?
198
00:14:00,393 --> 00:14:01,977
Don't worry about that.
199
00:14:02,895 --> 00:14:05,356
Okay. Well, let's bump that.
200
00:14:07,025 --> 00:14:08,943
So what is it? What is this?
201
00:14:08,943 --> 00:14:11,196
Shall we just do it when we do it?
202
00:14:11,696 --> 00:14:13,114
Wait. What is it?
203
00:14:14,574 --> 00:14:20,330
I just want to talk about my situation.
204
00:14:22,581 --> 00:14:25,042
Okay. Sure.
What about your situation?
205
00:14:25,042 --> 00:14:27,587
Ken, this is a big day.
I don't want to do this today.
206
00:14:27,587 --> 00:14:30,255
Now I'm thinking
like all kinds of things.
207
00:14:31,423 --> 00:14:33,300
So, come on. What?
208
00:14:36,054 --> 00:14:42,017
Well, you have always been
so supportive of me and my aims
209
00:14:42,017 --> 00:14:45,145
and ambitions,
and I really appreciate that.
210
00:14:45,145 --> 00:14:49,234
So, I'm sure that you can understand
that it might be a good time
211
00:14:49,234 --> 00:14:51,611
for me to move on
to another position.
212
00:14:52,112 --> 00:14:55,030
Okay. Wow. Okay. Fine.
213
00:14:55,740 --> 00:14:57,993
Fine. Of course.
Of course you can.
214
00:14:57,993 --> 00:15:02,079
Great. And we can
chat more about it when we...
215
00:15:02,079 --> 00:15:03,747
Can I ask why?
216
00:15:05,582 --> 00:15:09,503
It just feels like time. You know?
217
00:15:10,755 --> 00:15:12,048
Is this about Mencken?
218
00:15:14,591 --> 00:15:18,305
Well, I've been thinking about it
for a while, so...
219
00:15:19,639 --> 00:15:21,515
- Fine.
- Sorry.
220
00:15:25,353 --> 00:15:29,149
I just have to say, like,
it's kind of ridiculous.
221
00:15:29,149 --> 00:15:33,068
If you feel sorry about it, maybe
you should reconsider.
222
00:15:34,321 --> 00:15:36,656
- I just think that it's time...
- I'm sorry.
223
00:15:36,656 --> 00:15:38,699
But I've given you
extraordinary access.
224
00:15:38,699 --> 00:15:41,076
Where else are you going to get that?
225
00:15:41,702 --> 00:15:44,705
Nowhere. I'm telling you,
you're going to get that nowhere.
226
00:15:47,666 --> 00:15:51,503
You have no idea how things
will turn out, and it's very juvenile.
227
00:15:55,717 --> 00:15:59,471
It's fucking dumb. You're being dumb.
Everybody's being fucking dumb.
228
00:15:59,471 --> 00:16:01,723
Okay. Sorry you feel that way, Kendall.
229
00:16:08,855 --> 00:16:12,525
Nice timing, Jess. Lovely day
to tell me. Really thoughtful.
230
00:16:20,824 --> 00:16:26,206
Ken. GoJo. Matsson has slipped out,
231
00:16:26,206 --> 00:16:32,252
they got deeply bullshit subscriber
numbers all across South Asia.
232
00:16:32,837 --> 00:16:34,047
But that's not for now.
233
00:16:34,923 --> 00:16:37,216
Well, you are in fact
telling me now, right?
234
00:16:37,216 --> 00:16:39,301
Yeah, but it's not for you to engage.
235
00:16:39,301 --> 00:16:43,181
It's just so you know. Weather could
have been a lot worse for this, huh?
236
00:16:43,181 --> 00:16:46,350
Okay, well, I thought that we were
going to...
237
00:16:46,350 --> 00:16:48,143
Roman was doing the eulogy, Con
238
00:16:48,143 --> 00:16:51,188
But we said we could consider
if we wanted to.
239
00:16:52,231 --> 00:16:57,695
Yeah, sure, but this is long
and it's hard to follow.
240
00:16:57,695 --> 00:16:59,488
Right, well, it's formally inventive.
241
00:16:59,488 --> 00:17:01,740
That's one of the things
that we like most about it.
242
00:17:01,740 --> 00:17:06,036
Okay, well, I think that this eulogy is
going to leave us open to legal action.
243
00:17:06,036 --> 00:17:07,746
Alright, so who have you hit?
244
00:17:08,581 --> 00:17:10,500
- Who have I hit?
- Yeah.
245
00:17:12,335 --> 00:17:16,338
Well, just you know, because I think
it's great that Mencken's a racist
246
00:17:16,338 --> 00:17:18,382
and he won't let a dirty foreigner buy
the company,
247
00:17:18,382 --> 00:17:20,884
but I still think we need
to get the board and brass
248
00:17:20,884 --> 00:17:23,430
rallying around the old orphans
here, don't you think?
249
00:17:24,097 --> 00:17:26,640
Sure. Yeah, sure, dude.
250
00:17:28,643 --> 00:17:30,144
Marcia's looking chic.
251
00:17:32,022 --> 00:17:34,357
She's a sexy funeral lady.
252
00:17:35,607 --> 00:17:39,446
If you're weirded up by that, wait till
I have sex with her on Dad's coffin.
253
00:17:49,247 --> 00:17:51,041
So fucking weird.
254
00:17:53,918 --> 00:17:56,504
Eulogy is good, right? He did good?
255
00:17:56,504 --> 00:17:58,672
Yeah, he's on top of the world.
256
00:17:58,672 --> 00:18:01,884
Target rich environment,
glad-handing the sad faces.
257
00:18:02,469 --> 00:18:06,013
Oh, man. So many fucking money
changers in the temple.
258
00:18:07,223 --> 00:18:12,519
There he is. Frank, I know
we've had our battles and such,
259
00:18:12,519 --> 00:18:15,523
but this really puts it
in perspective, don't it?
260
00:18:15,523 --> 00:18:19,194
Sure. Life is short.
We should all love one another.
261
00:18:19,194 --> 00:18:20,903
- Right.
- Go on.
262
00:18:20,903 --> 00:18:24,323
Nothing. Just an observation.
263
00:18:24,823 --> 00:18:26,617
Mencken going to block the deal.
264
00:18:26,617 --> 00:18:28,911
And if Ken has lost his stomach
for the fight,
265
00:18:28,911 --> 00:18:30,705
which I really hope he hasn't,
266
00:18:31,246 --> 00:18:34,124
there's going to be one cherry
on the cake.
267
00:18:34,124 --> 00:18:38,254
Well, I'll be, you know,
rounding up a posse.
268
00:18:42,842 --> 00:18:44,843
Okay. Well, lovely chatting.
269
00:18:50,725 --> 00:18:53,477
Yeah, you are tied
to two dirty little fuckers.
270
00:19:02,487 --> 00:19:04,196
- Hey, Rome.
- Gregory.
271
00:19:04,196 --> 00:19:06,699
- Sad day.
- Yeah.
272
00:19:06,699 --> 00:19:09,076
So, Mencken's right there.
273
00:19:09,076 --> 00:19:10,996
Yeah, I know. I'm aware.
274
00:19:10,996 --> 00:19:13,831
- So can you get me an intro?
- To Mencken?
275
00:19:13,831 --> 00:19:20,463
Yeah. I'm amongst
the crowning committee, so...
276
00:19:20,463 --> 00:19:21,672
Yeah, maybe. Later.
277
00:19:22,007 --> 00:19:24,634
You're on Ewan watch, okay?
He wanted to speak,
278
00:19:24,634 --> 00:19:27,470
but unfortunately there was no time.
279
00:19:27,470 --> 00:19:31,473
So if he starts, like, unfurling
a banner or singing union songs,
280
00:19:31,473 --> 00:19:34,393
you have license to, you know?
281
00:19:35,020 --> 00:19:37,312
If you promise me a link up with...
282
00:19:37,813 --> 00:19:40,607
Sure. Yeah. Absolutely.
283
00:19:40,607 --> 00:19:42,652
All right. Nice trade.
284
00:19:45,320 --> 00:19:49,868
This is it, huh? He's gone.
He's really gone.
285
00:19:51,453 --> 00:19:53,079
How much of you is glad?
286
00:19:53,872 --> 00:19:58,251
Well, I mean, we had our fights,
but I miss him.
287
00:19:59,002 --> 00:20:00,961
Stockholm Syndrome.
288
00:20:00,961 --> 00:20:03,005
Crossed with a little
bit of China Syndrome.
289
00:20:04,131 --> 00:20:06,885
Well, here she comes.
Thought I could hear the sound
290
00:20:06,885 --> 00:20:08,887
of the Dalmatians howling.
291
00:20:11,096 --> 00:20:13,058
Are we freezing her out or what's?
292
00:20:13,058 --> 00:20:18,145
One down, maybe be nice in case
she drops dead of a broken heart.
293
00:20:19,688 --> 00:20:23,276
- Or not having a heart.
- Sure. Well, it's her big day.
294
00:20:28,405 --> 00:20:30,575
- Hi.
- Hi, darling.
295
00:20:39,459 --> 00:20:41,836
Are you okay?
296
00:20:42,587 --> 00:20:43,880
Yep.
297
00:20:46,257 --> 00:20:47,759
Yes?
298
00:20:48,967 --> 00:20:50,845
- Yes.
- Blimey!
299
00:20:52,346 --> 00:20:53,974
I know.
300
00:20:53,974 --> 00:20:55,642
Well, I never...
301
00:20:56,309 --> 00:21:00,145
Well, then, you... Well, well...
302
00:21:02,731 --> 00:21:05,317
- Thank you.
- Exactly.
303
00:21:07,112 --> 00:21:12,199
Well, we can go into this later,
but you didn't think to let me know?
304
00:21:12,199 --> 00:21:14,619
I have to be careful with
the information that I give you
305
00:21:14,619 --> 00:21:16,496
because you might use it against me.
306
00:21:16,997 --> 00:21:19,498
- No? Am I wrong?
- Hello, mum.
307
00:21:19,498 --> 00:21:22,127
Sweet one. Peter.
308
00:21:23,127 --> 00:21:26,589
Peter's incredibly excited. I think
he's bought his autograph book.
309
00:21:27,256 --> 00:21:30,384
Hello. So sad.
310
00:21:30,802 --> 00:21:33,470
- Hi. Thanks.
- Thank you.
311
00:21:33,972 --> 00:21:36,558
- Daddy's here.
- Thank you.
312
00:21:36,975 --> 00:21:40,478
- Sorry for your loss.
- Thanks, Peter.
313
00:21:40,478 --> 00:21:43,897
Well, he spoke of you often.
One of his favorites.
314
00:21:46,359 --> 00:21:49,529
I'm just going to, darling...
315
00:21:49,529 --> 00:21:51,948
Would you excuse me just one sec?
316
00:21:54,993 --> 00:21:59,079
He's now going to roll around like a
Labrador in a lovely pile of senators.
317
00:22:00,080 --> 00:22:01,249
How respectful.
318
00:22:12,676 --> 00:22:14,554
- Hey.
- Hey.
319
00:22:14,554 --> 00:22:17,724
So the numbers pieces
are starting to come out.
320
00:22:17,724 --> 00:22:23,229
- No significant blowback, right?
- No. So far it's pretty good, right?
321
00:22:23,229 --> 00:22:26,190
- Yes.
- Gold star for the red devil.
322
00:22:26,982 --> 00:22:28,275
Good job.
323
00:22:28,275 --> 00:22:31,653
What are you thinking about
the handsome Nazi over there?
324
00:22:31,653 --> 00:22:33,281
Seriously, is he gonna win?
325
00:22:33,281 --> 00:22:35,282
And if he does, like ironically,
326
00:22:35,282 --> 00:22:38,702
would that be bad for
a tall blonde white guy?
327
00:22:38,702 --> 00:22:45,126
The whole thing is unimaginable.
But I did have one idea.
328
00:22:46,210 --> 00:22:48,629
If he does come through, Mencken...
329
00:22:52,092 --> 00:22:56,846
I'm wondering if it would be smart,
rather than just to walk away,
330
00:22:56,846 --> 00:23:01,184
what about you offer him a US CEO?
331
00:23:01,184 --> 00:23:03,645
Just for the US properties.
332
00:23:03,645 --> 00:23:06,982
Let him have that win
in the media sense. Yeah?
333
00:23:06,982 --> 00:23:11,194
Well, if I offer him an American CEO...
334
00:23:12,654 --> 00:23:14,905
Who would you have in mind?
335
00:23:15,865 --> 00:23:19,202
I mean... I don't know. Anyone.
336
00:23:19,953 --> 00:23:22,246
- Yeah. Anyone.
- Anyone.
337
00:23:25,000 --> 00:23:26,501
Actually, you know
who would be good?
338
00:23:26,501 --> 00:23:29,461
- I don't know who would be good.
- Shiv Roy.
339
00:23:29,461 --> 00:23:33,883
Shiv Roy? Okay.
Very inexperienced though, right?
340
00:23:33,883 --> 00:23:37,929
Well, political acumen, knows
ATN, can control the narrative.
341
00:23:37,929 --> 00:23:40,807
Is very, very fucking clear-sighted.
342
00:23:42,057 --> 00:23:47,689
Besides, I also hear, apparently
the chairman, that sad Swede?
343
00:23:47,689 --> 00:23:50,483
Basically pulling her strings anyway.
344
00:23:51,067 --> 00:23:54,404
They say she's Lukas
Matsson's total puppet.
345
00:23:54,404 --> 00:23:57,782
All right. Well...
346
00:23:58,366 --> 00:24:01,453
You know what I've heard?
That she's...
347
00:24:07,417 --> 00:24:10,127
- Is that true?
- Yeah. Well, you know...
348
00:24:10,127 --> 00:24:11,921
She's one of those hard bitches, right?
349
00:24:11,921 --> 00:24:14,673
Who's gonna do what?
36 hours of maternity leave?
350
00:24:14,673 --> 00:24:18,510
E-mailing through her vanity cesarean?
Poor kid will never see her.
351
00:24:18,510 --> 00:24:21,930
- Hard ass. Okay. I get it.
- Yeah. Not widely liked.
352
00:24:24,142 --> 00:24:27,812
Well, what do you think?
Would he buy it?
353
00:24:28,729 --> 00:24:32,566
'Cause you two are very hatey-hatey
with each other, I hear.
354
00:24:32,566 --> 00:24:34,485
Think you can get him to like you?
355
00:24:35,654 --> 00:24:37,405
- Yes.
- Think?
356
00:24:37,405 --> 00:24:40,157
- Yeah.
- Okay. Can you intro?
357
00:24:41,034 --> 00:24:43,243
I can do fucking anything.
My dad just died.
358
00:24:44,412 --> 00:24:49,167
Okay. He's here.
The headline act. Shall we?
359
00:24:49,167 --> 00:24:51,294
Showtime. Thanks for coming.
360
00:24:52,003 --> 00:24:53,420
Of course.
361
00:25:06,601 --> 00:25:09,521
Kerry.
'Tis Kerry, isn't it?
362
00:25:09,521 --> 00:25:13,565
- Yeah.
- Why don't you come and sit with us?
363
00:25:15,609 --> 00:25:18,696
You're sure that's okay?
364
00:25:18,696 --> 00:25:20,407
Absolutely. Who is this?
365
00:25:20,407 --> 00:25:24,327
This is my brother and my friend.
366
00:25:24,327 --> 00:25:26,245
Sorry.
Just going to steal her away.
367
00:25:26,245 --> 00:25:27,871
She'll be safe with me.
368
00:25:27,871 --> 00:25:30,625
My friend. Who's a lawyer.
369
00:25:30,625 --> 00:25:34,295
I thought that there might
be an issue in terms of entry.
370
00:25:34,295 --> 00:25:36,213
Or something.
371
00:25:37,924 --> 00:25:40,384
- Are you all right?
- Yeah.
372
00:25:41,885 --> 00:25:44,805
- Sally-Anne.
- Caroline.
373
00:25:46,725 --> 00:25:49,060
- Hello.
- This is Kerry.
374
00:25:49,060 --> 00:25:51,020
- Sally-Anne.
- Hi, Kerry.
375
00:25:51,020 --> 00:25:52,688
- Hi.
- Come and meet Marcia.
376
00:25:53,315 --> 00:25:55,774
Marcia, this is Sally-Anne.
377
00:25:56,735 --> 00:25:58,194
Marcia...
378
00:25:58,194 --> 00:26:00,822
Sally-Anne was my Kerry, so to speak.
379
00:26:01,156 --> 00:26:04,908
So, it's all water under the bridge
now, isn't it?
380
00:26:04,908 --> 00:26:06,286
Shall we go and pile in?
381
00:26:11,750 --> 00:26:15,335
What is Kerry doing in the front row?
She's in the front.
382
00:26:15,794 --> 00:26:17,671
God, Logan would hate this.
383
00:26:20,007 --> 00:26:22,677
At least he won't grind
his teeth tonight.
384
00:26:39,402 --> 00:26:41,862
Okay, dude.
This is it. Final call.
385
00:26:42,696 --> 00:26:46,283
Logan is boxed and ready
to be delivered.
386
00:26:46,283 --> 00:26:48,536
Greg, there are fires in Baltimore.
387
00:26:48,536 --> 00:26:51,164
Darwin might resign.
Online is peaking.
388
00:26:51,164 --> 00:26:54,042
I'll get there as fast as I can.
Tell them it was me.
389
00:26:54,042 --> 00:26:55,794
Can I inquire about front right?
390
00:26:57,294 --> 00:26:58,922
Tom?
391
00:27:05,428 --> 00:27:08,180
- Hey, Lukas.
- Hey, sexy.
392
00:27:08,180 --> 00:27:10,141
Nice to see you.
That's very kind.
393
00:27:11,267 --> 00:27:14,978
Shiv, I just spoke to Tom and it
looks like he's not going to make it.
394
00:27:14,978 --> 00:27:17,983
What?
Where's your Tommy boy?
395
00:27:17,983 --> 00:27:20,902
He's at work.
He has a lot of news today.
396
00:27:20,902 --> 00:27:22,404
Yeah, he's in the grindhouse.
397
00:27:22,404 --> 00:27:25,197
Sadly, that means that there's
a wheel free on the casket.
398
00:27:25,197 --> 00:27:26,574
You're down a wheel man.
399
00:27:26,574 --> 00:27:29,868
- Peter could take a wheel.
- Yes, certainly.
400
00:27:29,868 --> 00:27:31,871
Do you need a spare pair of hands?
401
00:27:31,871 --> 00:27:34,540
No, no, I was saying that Tom
just kind of offered it to me.
402
00:27:34,540 --> 00:27:37,002
I see. Tom did, I misunderstood.
403
00:27:37,002 --> 00:27:39,795
Yes. No.
404
00:28:00,817 --> 00:28:02,027
Please stand.
405
00:29:16,851 --> 00:29:19,437
Into your hands, Father of mercies,
406
00:29:19,437 --> 00:29:23,149
we commend our brother Logan
in the sure and certain hope
407
00:29:23,692 --> 00:29:26,569
that together with all who have died
in Christ,
408
00:29:26,569 --> 00:29:29,656
he will rise with him on the last day.
409
00:29:30,823 --> 00:29:36,121
Please be seated for a word from
those who knew and loved Logan best.
410
00:29:39,582 --> 00:29:43,585
Greg! Greg!
411
00:29:44,128 --> 00:29:46,006
- What are you doing, Grandpa?
- What?
412
00:29:46,006 --> 00:29:48,091
Don't do it.
You're making a scene.
413
00:29:48,091 --> 00:29:50,260
I'm not making a scene, Rick.
You are.
414
00:29:50,260 --> 00:29:53,847
Hi. I think maybe
you're not on for today.
415
00:29:53,847 --> 00:29:55,347
Thank you.
I'm going to speak.
416
00:29:55,347 --> 00:29:58,893
- Gramps...
- The fuck, Greg?
417
00:29:58,893 --> 00:30:00,437
What do you want me to do?
418
00:30:01,603 --> 00:30:04,566
- Want me to take his legs out?
- Thanks.
419
00:30:06,567 --> 00:30:08,194
Good morning.
420
00:30:11,114 --> 00:30:14,242
It's OK. Just so you know.
It's not your fault.
421
00:30:16,536 --> 00:30:19,372
What sort of people would stop
a brother speaking
422
00:30:20,330 --> 00:30:22,834
for the sake of a share price?
423
00:30:27,547 --> 00:30:30,342
It is not for me to judge my brother.
424
00:30:31,759 --> 00:30:34,470
History will tell that story.
425
00:30:36,890 --> 00:30:41,311
I can just give you a couple
of instances about him.
426
00:30:42,478 --> 00:30:43,812
You probably all know
427
00:30:44,773 --> 00:30:49,485
we came across the first time
during the war for our safety.
428
00:30:50,611 --> 00:30:53,615
But the engines of our ship let go,
429
00:30:55,158 --> 00:31:00,746
and the rest of the convoy sailed
on without us, leaving us adrift.
430
00:31:04,416 --> 00:31:09,088
They told us children
431
00:31:10,757 --> 00:31:15,720
that if we spoke or coughed
or moved an inch,
432
00:31:16,387 --> 00:31:20,892
that the U-boats would catch
the vibrations through the hull,
433
00:31:20,892 --> 00:31:24,728
and we would die in the drink,
right there in the hold.
434
00:31:27,064 --> 00:31:31,611
Three nights and two days,
we stayed quiet.
435
00:31:33,320 --> 00:31:36,825
A four-year-old
and a five-and-a-half-year-old
436
00:31:37,533 --> 00:31:39,618
speaking with our eyes.
437
00:31:42,162 --> 00:31:45,582
So there's a little sob story.
438
00:31:47,544 --> 00:31:51,214
And once we were over,
our uncle, who was,
439
00:31:52,257 --> 00:31:56,552
so to speak, a character...
Well, they had a little money.
440
00:31:57,512 --> 00:32:01,099
And they sent Logan away
to a better school.
441
00:32:02,307 --> 00:32:05,770
And he hated it.
He just hated it.
442
00:32:07,147 --> 00:32:10,816
He wasn't well. He was sick.
443
00:32:11,900 --> 00:32:15,155
And he mewed and he cried,
and in the end,
444
00:32:15,155 --> 00:32:18,241
he got out and came home
under his own steam.
445
00:32:18,949 --> 00:32:21,827
But when he got back,
our little sister,
446
00:32:21,827 --> 00:32:24,831
she was a baby,
but she was there by then...
447
00:32:27,375 --> 00:32:28,793
She...
448
00:32:34,174 --> 00:32:39,387
He always believed that he brought
home the polio with him,
449
00:32:40,804 --> 00:32:42,349
which took her.
450
00:32:43,766 --> 00:32:46,186
I don't even know if that's true.
451
00:32:47,520 --> 00:32:52,984
But our aunt and uncle certainly
did nothing
452
00:32:52,984 --> 00:32:57,864
to disabuse him of that notion.
They let it lie with him.
453
00:33:03,870 --> 00:33:08,333
I loved him, I suppose.
454
00:33:10,292 --> 00:33:13,254
And I suppose some of you did too,
455
00:33:14,297 --> 00:33:17,717
in whatever way he would let us,
and we could manage.
456
00:33:20,345 --> 00:33:23,682
But I can't help but say
457
00:33:25,391 --> 00:33:29,145
he has wrought
the most terrible things.
458
00:33:31,356 --> 00:33:34,316
He was a man who has,
here and there,
459
00:33:34,316 --> 00:33:37,570
drawn in the edges of the world,
460
00:33:37,570 --> 00:33:42,701
now and then darkened the skies
a little, closed men's hearts,
461
00:33:44,077 --> 00:33:47,287
fed that dark flame in men,
462
00:33:47,287 --> 00:33:53,877
the hard, mean, hard-relenting flame
that keeps their hearts warm
463
00:33:53,877 --> 00:33:59,842
while another grows cold, their grain
stashed while another grows hungry,
464
00:34:00,510 --> 00:34:04,054
and even has the temerity
to tell
465
00:34:04,054 --> 00:34:11,020
that hard, funny,
yes, funny, but hard joke,
466
00:34:11,812 --> 00:34:13,982
about the man in the cold.
467
00:34:16,901 --> 00:34:18,778
You can get a little high,
468
00:34:19,653 --> 00:34:21,906
a little mighty when you're warm.
469
00:34:23,950 --> 00:34:28,495
Yes, he gave away a few million
of his billions,
470
00:34:28,495 --> 00:34:30,539
but he was not a generous man.
471
00:34:31,249 --> 00:34:35,879
He was mean, and he made
but a mean estimation of the world.
472
00:34:37,464 --> 00:34:40,884
And he fed a certain kind
of meagerness in men.
473
00:34:42,843 --> 00:34:47,765
Perhaps he had to, because
he had a meagerness about him.
474
00:34:49,434 --> 00:34:51,853
And maybe I do about me too.
475
00:34:53,312 --> 00:34:54,605
I don't know.
476
00:34:56,190 --> 00:34:57,441
I try.
477
00:34:59,068 --> 00:35:00,487
I try.
478
00:35:03,865 --> 00:35:05,491
I don't know when,
479
00:35:06,660 --> 00:35:10,622
but sometime he decided
not to try anymore.
480
00:35:12,999 --> 00:35:14,542
And it was a terrible shame.
481
00:35:18,171 --> 00:35:20,589
Godspeed, my brother,
482
00:35:23,885 --> 00:35:25,679
and God bless.
483
00:35:27,847 --> 00:35:29,391
Yeah, yeah, yeah.
484
00:35:31,977 --> 00:35:33,311
You okay?
485
00:35:36,188 --> 00:35:39,567
You're gonna say the other side.
486
00:35:39,567 --> 00:35:43,238
That's not it.
That's not everything, right?
487
00:35:43,238 --> 00:35:47,616
Yeah, I'm good.
I might hit on Marcia on the way up.
488
00:35:48,701 --> 00:35:51,079
- You got this.
- Thank you.
489
00:35:51,079 --> 00:35:54,082
- You got this.
- You okay, son?
490
00:35:54,082 --> 00:35:56,500
Yeah, I pre-grieved. Not your son.
491
00:35:59,754 --> 00:36:02,298
It was a good, hard take
that you gave.
492
00:36:20,108 --> 00:36:21,693
Hi.
493
00:36:26,655 --> 00:36:28,533
One second.
494
00:36:35,165 --> 00:36:40,794
My father, Logan Roy,
495
00:36:46,008 --> 00:36:51,306
he was a great man
496
00:36:51,306 --> 00:36:56,477
in the true sense of the word.
497
00:37:13,953 --> 00:37:15,538
Just come here.
498
00:37:20,959 --> 00:37:25,256
Yeah, no, I can't do it.
499
00:37:25,256 --> 00:37:30,344
I actually can't do the thing.
I tried and I just can't.
500
00:37:30,344 --> 00:37:31,720
It's okay. Just take a breath.
501
00:37:32,262 --> 00:37:33,598
It's okay.
502
00:37:37,811 --> 00:37:39,770
Is he in there?
503
00:37:40,313 --> 00:37:43,732
- Yeah.
- Can we get him out?
504
00:37:51,282 --> 00:37:52,783
It's okay.
505
00:37:56,328 --> 00:37:57,830
I'm sorry.
506
00:37:58,248 --> 00:38:00,667
It's okay.
Just take a breath.
507
00:38:02,419 --> 00:38:04,086
We got you.
508
00:38:05,212 --> 00:38:07,632
Do you want to go?
509
00:38:08,508 --> 00:38:11,177
- Yeah.
- Yeah. Yeah.
510
00:38:11,552 --> 00:38:14,054
You got to stay the other side.
511
00:38:14,054 --> 00:38:16,056
I got him.
512
00:38:16,850 --> 00:38:18,560
- Sorry.
- It's okay.
513
00:38:19,436 --> 00:38:22,230
- You guys have a pen?
- No.
514
00:38:22,230 --> 00:38:23,732
Here.
515
00:38:24,940 --> 00:38:26,901
- Sorry.
- No, it's okay.
516
00:38:26,901 --> 00:38:29,904
I got you.
517
00:38:39,079 --> 00:38:41,165
Thank you.
518
00:38:42,959 --> 00:38:45,712
Just bear with me a second, please.
519
00:38:46,837 --> 00:38:50,342
I'm gonna try to just stand in
for my brother.
520
00:38:50,342 --> 00:38:54,471
- I just need water or something.
- Hugo, can you get some water?
521
00:38:54,471 --> 00:39:00,476
I have some of his words, my sisters
and my brothers, but...
522
00:39:18,660 --> 00:39:22,582
I don't know how much I know,
523
00:39:24,500 --> 00:39:27,796
but I knew my father.
524
00:39:28,880 --> 00:39:31,256
You know, I've said it.
525
00:39:32,050 --> 00:39:36,137
And it is true what I said,
what my uncle said.
526
00:39:38,055 --> 00:39:40,516
Yeah, my father was...
527
00:39:42,685 --> 00:39:44,144
... a brute.
528
00:39:46,939 --> 00:39:48,608
He was. He was tough.
529
00:39:50,235 --> 00:39:55,907
But also, he built and he acted.
530
00:40:00,286 --> 00:40:05,333
And there are many people out
there who will always tell you "no".
531
00:40:06,250 --> 00:40:08,003
And there are a thousand reasons.
532
00:40:08,003 --> 00:40:12,716
There always are a thousand
reason to not act.
533
00:40:14,550 --> 00:40:16,552
But he was never one of those.
534
00:40:18,972 --> 00:40:20,681
He had a...
535
00:40:22,224 --> 00:40:26,271
... you know, he had a vitality, a force
536
00:40:28,063 --> 00:40:29,482
that could hurt.
537
00:40:31,233 --> 00:40:32,360
And it did.
538
00:40:34,571 --> 00:40:37,699
But my God, the sheer...
539
00:40:40,075 --> 00:40:46,415
I mean, look at it, the lives and the
livings and the things that he made.
540
00:40:51,129 --> 00:40:55,758
And the money.
Yeah, the money.
541
00:40:57,885 --> 00:41:00,764
The lifeblood, the oxygen of this,
542
00:41:02,348 --> 00:41:07,144
this wonderful civilization
that we have built from the mud.
543
00:41:09,105 --> 00:41:14,235
The money, the corpuscles of life
gushing around this nation,
544
00:41:14,235 --> 00:41:19,698
this world, filling men and women
all around with desire,
545
00:41:21,241 --> 00:41:25,747
quickening the ambition to own
and make
546
00:41:25,747 --> 00:41:30,042
and trade and profit
and build and improve.
547
00:41:31,543 --> 00:41:35,173
I mean, great geysers
of life he willed,
548
00:41:36,716 --> 00:41:38,926
of buildings he made stand,
549
00:41:40,720 --> 00:41:43,390
of ships, steel hulls,
550
00:41:45,140 --> 00:41:50,063
amusements, newspapers,
shows and films
551
00:41:50,063 --> 00:41:53,817
and life, bloody, complicated life.
552
00:41:55,693 --> 00:41:57,946
He made life happen.
553
00:42:00,532 --> 00:42:02,991
He made me and my three siblings.
554
00:42:09,832 --> 00:42:11,166
Sorry.
555
00:42:12,043 --> 00:42:17,841
And yes,
he had a terrible force to him.
556
00:42:18,800 --> 00:42:22,761
and a fierce ambition that
could push you to the side.
557
00:42:24,139 --> 00:42:28,392
But it was only that human thing.
558
00:42:29,894 --> 00:42:34,148
The will to be
and to be seen and to do.
559
00:42:37,068 --> 00:42:42,573
And now people might want to tend
and prune the memory of him,
560
00:42:42,573 --> 00:42:44,575
to denigrate that force,
561
00:42:45,493 --> 00:42:48,245
that magnificent, awful force
of him,
562
00:42:48,245 --> 00:42:50,497
but my God, I hope it's in me.
563
00:42:51,874 --> 00:42:55,378
Because if we can't match his vim,
564
00:42:55,378 --> 00:42:59,007
then God knows the future
will be sluggish and gray.
565
00:43:01,800 --> 00:43:05,639
And there wasn't a room
from the grandest state room
566
00:43:05,639 --> 00:43:09,600
where his advice was sought to the
lowest house where his news played,
567
00:43:09,600 --> 00:43:12,811
where he couldn't walk
and wasn't comfortable.
568
00:43:17,900 --> 00:43:22,322
He was comfortable
with this world and he knew it.
569
00:43:23,907 --> 00:43:26,909
He knew it and he liked it.
570
00:43:29,578 --> 00:43:31,497
And I say "amen" to that.
571
00:43:45,804 --> 00:43:47,221
That was great.
572
00:43:53,435 --> 00:43:58,525
Sorry about that.
That was good.
573
00:44:00,359 --> 00:44:05,906
So the way things have gone today,
we haven't had a chance...
574
00:44:05,906 --> 00:44:09,535
And it's okay, Rome,
and thank you, Ken.
575
00:44:10,202 --> 00:44:12,705
But we haven't said everything
and so I'm just going to...
576
00:44:12,705 --> 00:44:14,832
We'll be done soon, sorry.
577
00:44:18,502 --> 00:44:20,129
My father...
578
00:44:21,714 --> 00:44:23,383
My father...
579
00:44:26,469 --> 00:44:28,429
We used to play outside his office,
580
00:44:29,264 --> 00:44:34,226
and I think because we wanted him
to hear, and he would come out,
581
00:44:34,768 --> 00:44:36,645
and he was so terrifying.
582
00:44:37,939 --> 00:44:41,234
God, he was so terrifying to us.
583
00:44:42,985 --> 00:44:48,575
He'd come out and he'd yell at us
to be quiet, in this "silence".
584
00:44:51,161 --> 00:44:53,747
What he was doing in there
was so important.
585
00:44:54,538 --> 00:44:57,250
We couldn't conceive of what it was.
586
00:44:57,250 --> 00:45:01,504
Presidents and kings
and queens and diplomats
587
00:45:01,504 --> 00:45:04,758
and prime ministers
and world bankers.
588
00:45:07,677 --> 00:45:09,511
And I don't know, yeah.
589
00:45:10,972 --> 00:45:15,685
He kept us outside,
but he kept everyone outside.
590
00:45:20,439 --> 00:45:24,735
When he let you in,
when the sun shone,
591
00:45:26,029 --> 00:45:27,530
it was warm.
592
00:45:29,074 --> 00:45:31,826
Yeah, it was warm in the light.
593
00:45:34,829 --> 00:45:39,959
But it was hard to be his daughter.
594
00:45:42,836 --> 00:45:46,507
He was hard on women.
595
00:45:48,343 --> 00:45:53,430
You know, he couldn't fit
a whole woman in his head.
596
00:45:58,895 --> 00:46:01,064
But he did okay.
597
00:46:04,067 --> 00:46:05,610
You did okay, Dad.
598
00:46:07,945 --> 00:46:11,740
We're all here,
and we're doing okay.
599
00:46:13,451 --> 00:46:15,078
We're doing okay.
600
00:46:18,665 --> 00:46:25,713
Goodbye, my dear,
dear world of a father.
601
00:46:48,027 --> 00:46:49,278
Please stand.
602
00:47:41,830 --> 00:47:43,208
Thank you.
603
00:47:46,836 --> 00:47:48,087
Thanks, Jess.
604
00:47:58,181 --> 00:48:01,810
Thank you.
Hey, good to see you.
605
00:48:02,142 --> 00:48:04,228
Hey, thank you.
606
00:48:06,648 --> 00:48:08,816
- That was perfect.
- Thank you.
607
00:48:08,816 --> 00:48:10,484
- Talk later?
- Yes.
608
00:48:10,943 --> 00:48:13,153
Thanks so much. Thank you.
609
00:48:13,989 --> 00:48:15,155
Thank you.
610
00:48:16,366 --> 00:48:19,160
We'll fill you in later,
but very interesting conversation.
611
00:48:19,160 --> 00:48:24,123
Ebba, Shiv floating a US CEO
to placate Mencken.
612
00:49:19,596 --> 00:49:21,640
Look at that thing. Jesus.
613
00:49:22,140 --> 00:49:25,100
He never sent you pictures?
You never saw this?
614
00:49:25,810 --> 00:49:28,438
Did he? I never saw this.
Did you guys?
615
00:49:28,438 --> 00:49:31,566
- No.
- Yeah. He got it on a deal.
616
00:49:31,566 --> 00:49:33,693
- Oh, man.
- He was really pleased.
617
00:49:34,110 --> 00:49:40,616
It was a dot-com pet supply
guy who built it, I believe.
618
00:49:41,617 --> 00:49:43,995
But that guy decided against.
619
00:49:45,121 --> 00:49:46,997
Really? Are you serious?
620
00:49:47,624 --> 00:49:50,460
Was he in a bidding war
with Stalin and Liberace?
621
00:49:50,460 --> 00:49:51,961
Right?
622
00:49:52,462 --> 00:49:57,592
Pops sort of... I think he didn't want
to go in the ground.
623
00:49:58,551 --> 00:50:01,428
And I think he didn't want to think
about it too much.
624
00:50:01,428 --> 00:50:04,516
So I think he just went in for it
at auction and boom.
625
00:50:05,683 --> 00:50:07,893
Cat food Ozymandias.
626
00:50:07,893 --> 00:50:11,939
I think it was five mil all in,
but that's forever.
627
00:50:11,939 --> 00:50:13,316
Obviously.
628
00:50:13,858 --> 00:50:17,445
Five mil?
Good deal.
629
00:50:19,238 --> 00:50:20,657
Come on, I'll show you around.
630
00:50:21,407 --> 00:50:24,952
So it's also a tax write off,
because it's technically a residence.
631
00:50:43,930 --> 00:50:45,515
You interested?
632
00:50:48,810 --> 00:50:51,186
Yeah.
A chance to get to know him.
633
00:50:52,439 --> 00:50:53,815
I have to talk to Willa.
634
00:50:54,399 --> 00:50:57,152
I was crazy for cryogenics,
but yeah.
635
00:50:58,236 --> 00:51:01,530
I wouldn't say no to a top bunk.
You?
636
00:51:02,782 --> 00:51:05,869
Man, I don't know. Yeah...
637
00:51:07,244 --> 00:51:09,539
I had trouble finishing
a scotch with him.
638
00:51:10,540 --> 00:51:13,126
It made me breathe funny.
639
00:51:13,710 --> 00:51:17,087
And wipe away every tear
from our eyes.
640
00:51:17,087 --> 00:51:22,259
In the name of the Father and
of the Son and of the Holy Spirit.
641
00:51:22,594 --> 00:51:23,886
Amen.
642
00:51:24,553 --> 00:51:26,513
Go in the peace of Christ.
643
00:51:33,480 --> 00:51:35,649
I'm intrigued to see how he gets
out of this one.
644
00:51:49,536 --> 00:51:52,039
Yeah, that's too much.
645
00:52:17,523 --> 00:52:21,403
Hey.
Dad wasn't really...
646
00:52:23,278 --> 00:52:26,365
How bad was Dad?
647
00:52:30,370 --> 00:52:33,456
He was a salty dog.
He was.
648
00:52:34,206 --> 00:52:35,791
But he was a good egg.
649
00:52:37,960 --> 00:52:41,339
- What you saw was what you got.
- Yeah?
650
00:52:41,339 --> 00:52:42,756
Yeah.
651
00:52:44,592 --> 00:52:45,884
Okay.
652
00:52:53,017 --> 00:52:54,436
All right?
653
00:52:56,354 --> 00:52:57,730
All right.
654
00:53:00,983 --> 00:53:05,029
- You okay?
- Yeah. You?
655
00:53:06,572 --> 00:53:09,700
I loved him very much.
I miss him very much.
656
00:53:11,036 --> 00:53:12,911
He broke my heart.
657
00:53:12,911 --> 00:53:15,290
And he broke your hearts too.
658
00:53:24,840 --> 00:53:27,260
Big H. How you doing?
659
00:53:27,260 --> 00:53:29,262
Little old me?
660
00:53:29,929 --> 00:53:32,432
I'm fine, you know.
Big day.
661
00:53:33,016 --> 00:53:34,434
Yeah.
662
00:53:37,228 --> 00:53:39,105
Come here. Listen.
663
00:53:41,775 --> 00:53:42,984
I got something for you.
664
00:53:42,984 --> 00:53:45,403
I want you to brief media
on background.
665
00:53:46,446 --> 00:53:48,198
Then I am the droid
you are looking for.
666
00:53:48,198 --> 00:53:50,866
That Matsson's acquisition
doesn't have the support
667
00:53:50,866 --> 00:53:52,327
of key members of the family.
668
00:53:53,619 --> 00:53:54,871
But you don't say who.
669
00:53:55,372 --> 00:53:58,248
Matsson's trying to steal
the company for a song.
670
00:53:58,248 --> 00:54:00,168
Board is souring on the deal.
671
00:54:00,669 --> 00:54:04,255
The feeling is, you know,
Living Plus, et cetera,
672
00:54:04,255 --> 00:54:06,800
price soaring post-election,
ATN pumped,
673
00:54:06,800 --> 00:54:09,970
undervalues Waystar,
premium's too low.
674
00:54:09,970 --> 00:54:12,097
- Got it.
- Got it?
675
00:54:12,097 --> 00:54:13,682
Yeah.
676
00:54:14,848 --> 00:54:18,477
You know, Hugo, life isn't nice.
It's contingent.
677
00:54:19,980 --> 00:54:22,314
People who say they love you
also fuck you.
678
00:54:23,942 --> 00:54:27,696
So this is an explicit plan
to fuck the deal. Me rule the world.
679
00:54:27,696 --> 00:54:30,614
And you can come, but it
won't be a collaboration, okay?
680
00:54:30,614 --> 00:54:32,199
You'll be my dog.
681
00:54:32,700 --> 00:54:35,495
But the scraps from
the table will be millions.
682
00:54:35,495 --> 00:54:37,871
Millions. Happy?
683
00:55:31,091 --> 00:55:32,634
There he is.
684
00:55:35,055 --> 00:55:36,805
How you doing, big man?
685
00:55:38,475 --> 00:55:41,811
- Yeah.
- How you doing yourself?
686
00:55:42,896 --> 00:55:44,856
You okay these days?
687
00:55:46,648 --> 00:55:47,984
Sure.
688
00:55:49,152 --> 00:55:51,987
'Cause I hear you were
talking to a head shrinker.
689
00:55:54,240 --> 00:55:57,618
- That's supposed to be confidential.
- I'm sorry.
690
00:55:57,618 --> 00:56:00,871
Sorry, but I'm afraid it's not.
691
00:56:02,873 --> 00:56:07,586
I mean, that's cool. It's cool.
It's just, people talk.
692
00:56:08,629 --> 00:56:10,965
I got time on my hands, so...
693
00:56:14,511 --> 00:56:17,429
Yeah.
I tell you what I think.
694
00:56:18,555 --> 00:56:20,308
I think you can work for me.
695
00:56:23,811 --> 00:56:26,022
Big strong guy like you,
696
00:56:26,022 --> 00:56:28,857
what are you fucking
gabbling about, huh?
697
00:56:28,857 --> 00:56:33,195
- I don't love it.
- I know. Me neither.
698
00:56:34,154 --> 00:56:37,033
Come work for me.
Talk to me.
699
00:56:37,825 --> 00:56:39,910
- Okay.
- Talk to me. Yeah.
700
00:56:40,994 --> 00:56:45,124
Good. Good man.
701
00:56:52,798 --> 00:56:55,802
Ken?
Mencken's here.
702
00:56:58,721 --> 00:57:01,099
You wanna watch me scuba
in his bullshit?
703
00:57:01,099 --> 00:57:02,934
Hey, hey, hey!
704
00:57:02,934 --> 00:57:06,979
I guess, what, sort of
like congratulations pending
705
00:57:06,979 --> 00:57:09,399
a grueling jurisdictional
knife fight, you know?
706
00:57:09,399 --> 00:57:12,192
- Yeah, confident.
- Exciting, it's exciting.
707
00:57:12,192 --> 00:57:15,488
I hear your harvesting names.
Kenton?
708
00:57:15,488 --> 00:57:18,323
Exactly, yes.
Give them to Kenton, many thanks.
709
00:57:18,323 --> 00:57:19,701
Yeah, no worries.
710
00:57:20,617 --> 00:57:27,249
So, yeah, I guess,
given what we have,
711
00:57:27,249 --> 00:57:29,002
you know, on our side,
you know,
712
00:57:29,877 --> 00:57:33,505
how we've been pleased to cooperate
in terms of shared vision,
713
00:57:34,048 --> 00:57:35,967
I guess I wanted to touch base.
714
00:57:35,967 --> 00:57:38,470
Wanted to talk, chat,
get my thoughts to you.
715
00:57:38,470 --> 00:57:42,766
Thought you were the sound system.
Now you wanna choose the track.
716
00:57:46,143 --> 00:57:49,146
Yeah, no, I mean,
not one-way traffic.
717
00:57:49,146 --> 00:57:50,773
Right.
718
00:57:50,773 --> 00:57:56,070
Like, I don't know, when might
you be dropping something publicly
719
00:57:56,070 --> 00:57:57,697
about your regulatory concerns
720
00:57:57,697 --> 00:58:02,159
vis-vis big bad foreign tech
and great American corporations?
721
00:58:02,159 --> 00:58:04,787
Well, I've said I'll try to help.
722
00:58:05,996 --> 00:58:09,583
- Try to help?
- Hello, sir. Greg Hirsch.
723
00:58:09,583 --> 00:58:12,044
- Hi.
- ATN with Tom.
724
00:58:12,044 --> 00:58:13,712
This guy knows me well.
725
00:58:13,712 --> 00:58:15,255
- Congratulations.
- Thank you.
726
00:58:15,255 --> 00:58:18,509
Tom and I were proud
to be pulling for you last night
727
00:58:18,509 --> 00:58:21,428
but yeah, Tom called it.
728
00:58:21,428 --> 00:58:23,639
Stupid, stupid, stupid.
Fuck off, okay?
729
00:58:23,639 --> 00:58:26,518
Why don't you piss off?
730
00:58:26,518 --> 00:58:29,646
It's the Grim Weeper,
Tiny Tears. Kidding. You good?
731
00:58:30,437 --> 00:58:32,649
- Easy today, yeah?
- It's fine.
732
00:58:32,649 --> 00:58:35,318
Hey, J-Man.
Hey, how are you doing?
733
00:58:35,318 --> 00:58:38,821
Just wanted to grab five just to...
734
00:58:38,821 --> 00:58:40,573
No, no, it's copacetic, it's cool.
735
00:58:40,573 --> 00:58:44,576
I just wanted to grab five,
just to talk macro-Slovenia,
736
00:58:44,576 --> 00:58:46,246
micro-travel budget.
737
00:58:46,246 --> 00:58:50,165
I'm trying to talk with my
colleague to bat some ideas.
738
00:58:50,165 --> 00:58:52,251
Like, what if I said to you,
739
00:58:52,251 --> 00:58:56,256
"Pan Habsburg, American-led,
EU alternative",
740
00:58:56,256 --> 00:58:57,923
what would you say to me?
741
00:58:57,923 --> 00:59:00,050
Excuse me, Mr. President.
742
00:59:00,050 --> 00:59:03,137
If you care to follow me,
I'm your extraction team.
743
00:59:03,137 --> 00:59:04,346
Excuse me.
744
00:59:06,890 --> 00:59:09,018
Perhaps you'd like to chat
with Mr. Matsson.
745
00:59:09,893 --> 00:59:12,230
Sure. I guess so.
746
00:59:12,230 --> 00:59:13,731
Good luck, Mr. President.
747
00:59:14,858 --> 00:59:17,317
You know about Super Mom's plan?
748
00:59:18,194 --> 00:59:19,403
No.
749
00:59:19,403 --> 00:59:22,531
Maybe it's time to open up.
Big tent this shit.
750
00:59:22,531 --> 00:59:25,327
Some motherfuckers
I don't want in the tent.
751
00:59:26,369 --> 00:59:29,080
No, I know that.
Well, here we go.
752
00:59:29,080 --> 00:59:32,125
- Welcome!
- Okay, perhaps we...
753
00:59:32,125 --> 00:59:35,627
I need you to find out where this goes
and how it lands, okay?
754
00:59:35,627 --> 00:59:37,255
Got it.
755
00:59:37,255 --> 00:59:39,591
Okay, well, look at us.
756
00:59:39,591 --> 00:59:41,925
A blonde, a brunette,
and a redhead walk into the bar.
757
00:59:41,925 --> 00:59:45,929
Liberal, Conservative, and whatever.
What is your philosophy exactly?
758
00:59:45,929 --> 00:59:48,015
Privacy, pussy, pasta.
759
00:59:48,015 --> 00:59:50,352
Anarcho-capitalist parmigiana.
760
00:59:50,726 --> 00:59:52,853
- So, congratulations.
- Thank you.
761
00:59:52,853 --> 00:59:54,938
Very exciting stuff.
762
00:59:55,898 --> 00:59:58,567
I'm gonna keep this brief,
'cause we're both quite busy.
763
00:59:59,402 --> 01:00:02,071
But I want Waystar.
764
01:00:02,530 --> 01:00:05,450
I want a piece of the news,
so on, sports,
765
01:00:05,450 --> 01:00:09,162
archive, library, IP, talent,
all that good stuff.
766
01:00:09,162 --> 01:00:11,873
And I really like the deal.
767
01:00:11,873 --> 01:00:14,501
So what we would want to talk about
768
01:00:14,501 --> 01:00:17,003
is what would make you,
assuming you make it,
769
01:00:17,003 --> 01:00:19,463
what would reassure
you about his ownership?
770
01:00:19,463 --> 01:00:23,134
Okay, I just want to be frank about
how important it is for me
771
01:00:23,134 --> 01:00:24,468
that you feel comfortable...
772
01:00:24,468 --> 01:00:28,222
I guess, no, no, the thing was,
whatever our frictions,
773
01:00:28,222 --> 01:00:31,685
there was an ideological
sympathy with your dad.
774
01:00:33,310 --> 01:00:37,273
My dad had deep
ocean currents swirling in his gut,
775
01:00:37,273 --> 01:00:38,858
but I think on specifics,
776
01:00:38,858 --> 01:00:42,153
he was about money,
winning, and gossip.
777
01:00:42,153 --> 01:00:46,116
Well, in terms of,
across GoJo and GoJo socials
778
01:00:46,116 --> 01:00:50,077
and all the kind of communication
environment, whatever,
779
01:00:51,287 --> 01:00:56,250
we're in this place where we are
making the thing that everyone has,
780
01:00:56,250 --> 01:00:59,838
but nobody knows how it works, okay?
781
01:00:59,838 --> 01:01:02,424
And there's a very small number
of people
782
01:01:02,424 --> 01:01:04,299
that are thought
leaders in that space,
783
01:01:04,299 --> 01:01:09,222
and so I just think that maybe you
might want to hear our take, you know?
784
01:01:10,098 --> 01:01:12,516
It's also kind of fucking fun.
785
01:01:13,600 --> 01:01:17,312
So it's either a couple
of tiny men in your pocket
786
01:01:17,312 --> 01:01:19,649
or a gateway to broad
and growing cultural influence.
787
01:01:21,275 --> 01:01:23,611
It's really all about
regulatory framework,
788
01:01:23,611 --> 01:01:27,907
CFIUS considerations, so yeah,
they would be out of my hands.
789
01:01:27,907 --> 01:01:29,825
National interest and domestic...
790
01:01:29,825 --> 01:01:34,413
Of course, can I just say that
with the stuff that I'm interested in,
791
01:01:34,413 --> 01:01:38,335
there's no need for me
to be deep inside it
792
01:01:38,335 --> 01:01:41,128
on a day-to-day basis.
You know?
793
01:01:41,921 --> 01:01:46,634
So, for example,
just spit balling air,
794
01:01:46,634 --> 01:01:50,179
maybe an American CEO,
would that help
795
01:01:50,179 --> 01:01:53,058
make things feel a bit more
culturally aligned, perhaps?
796
01:01:54,392 --> 01:01:56,935
What, Kinder Kuche Kirche over here?
797
01:01:57,436 --> 01:01:59,689
I thought you hated me.
798
01:01:59,689 --> 01:02:02,400
My dad was flexible. I'm flexible.
I know how things go.
799
01:02:02,400 --> 01:02:06,820
And you would be very glad, right,
to see him win.
800
01:02:06,820 --> 01:02:09,074
My feelings are irrelevant.
801
01:02:09,074 --> 01:02:12,451
Our audience loves Jeryd
and so I respect our audience.
802
01:02:12,451 --> 01:02:14,371
And I love your audience.
803
01:02:14,371 --> 01:02:15,747
Ohio.
804
01:02:16,538 --> 01:02:18,665
- Good talk.
- Have fun with Ohio.
805
01:02:33,515 --> 01:02:34,683
Hey.
806
01:02:36,643 --> 01:02:38,269
Decided to turn up.
807
01:02:38,269 --> 01:02:41,815
Yeah, I can only stay for 20.
808
01:02:42,941 --> 01:02:47,112
Ballsy. Tom, you would never have
dared not to come to his funeral
809
01:02:47,112 --> 01:02:48,529
when he was alive.
810
01:02:48,529 --> 01:02:50,989
Yeah, well, the thing
about your dad is that
811
01:02:50,989 --> 01:02:54,284
he's lost quite a lot of influence
over the past few days.
812
01:02:55,370 --> 01:02:56,745
Yeah.
813
01:02:59,207 --> 01:03:00,834
Excuse me.
814
01:03:13,680 --> 01:03:16,474
- Yeah, it's fine.
- I know it's fine.
815
01:03:20,894 --> 01:03:24,107
- So, what?
- What?
816
01:03:25,108 --> 01:03:28,903
Are you going to explain,
ever, to me what happened?
817
01:03:29,570 --> 01:03:33,033
Why you didn't? And how?
818
01:03:33,033 --> 01:03:35,409
And how?
I mean, I wasn't expecting it.
819
01:03:37,620 --> 01:03:40,749
Yeah, I wasn't sure
that I wanted to keep it.
820
01:03:41,707 --> 01:03:44,126
Then I wasn't sure that it was okay.
821
01:03:44,126 --> 01:03:47,672
But it turns out that
by all accounts, it is.
822
01:03:47,672 --> 01:03:49,299
So why didn't you tell me?
823
01:03:49,965 --> 01:03:52,719
Because it seems so sad, Tom.
824
01:03:55,220 --> 01:04:01,935
And then we were in a honeymoon
phase and...
825
01:04:02,561 --> 01:04:05,815
Yeah.
Taking potential dad for a test drive.
826
01:04:05,815 --> 01:04:07,317
Fuck you.
827
01:04:08,401 --> 01:04:10,987
- Hello, the happy couple.
- Hey.
828
01:04:10,987 --> 01:04:13,530
- Congratulations, Tom.
- Thank you.
829
01:04:13,530 --> 01:04:16,201
- Thank you so much.
- Well done, you.
830
01:04:16,201 --> 01:04:18,744
Well, if it wasn't such a total fucking disaster,
831
01:04:18,744 --> 01:04:21,081
it would be a dream come true.
832
01:04:21,498 --> 01:04:23,166
I'm sure it'll be wonderful.
833
01:04:23,957 --> 01:04:27,379
You're right about it.
I mean, it's hard.
834
01:04:28,087 --> 01:04:30,047
No, I'm not going to see it.
835
01:04:30,047 --> 01:04:32,216
I'm just going to do the family way.
836
01:04:32,216 --> 01:04:34,552
Right.
No, that'll work fine.
837
01:04:34,552 --> 01:04:36,179
If you don't see it, that's fine.
838
01:04:36,179 --> 01:04:39,056
I mean, they don't grow up
emotionally stunted, do they?
839
01:04:39,056 --> 01:04:41,726
I shouldn't think so.
What do you think?
840
01:04:43,686 --> 01:04:45,854
- Caroline, darling.
- Sorry.
841
01:04:48,982 --> 01:04:51,277
Fuck me.
Your mom...
842
01:04:52,027 --> 01:04:54,571
You learn to disassociate
fairly early.
843
01:04:59,452 --> 01:05:02,413
I want to say sorry
844
01:05:04,123 --> 01:05:05,709
for not being here.
845
01:05:06,459 --> 01:05:10,254
Because I wanted to have been,
846
01:05:10,254 --> 01:05:15,844
but I'm so, so tired.
I've been awake for so, so long.
847
01:05:17,636 --> 01:05:21,181
And I just felt like I couldn't leave.
You know?
848
01:05:22,100 --> 01:05:23,643
It's okay.
849
01:05:26,395 --> 01:05:30,900
And you know, I was the first one
in there with him.
850
01:05:32,276 --> 01:05:35,572
After he died, I was.
851
01:05:36,156 --> 01:05:41,493
So I did say goodbye to him.
852
01:05:43,746 --> 01:05:47,332
- I did.
- Okay. Good.
853
01:05:51,212 --> 01:05:55,007
Well, you're exhausted.
854
01:05:57,427 --> 01:05:59,137
Hey, why don't you
855
01:06:01,222 --> 01:06:05,934
go back to the apartment
for a couple hours?
856
01:06:05,934 --> 01:06:07,812
Just, you know, sleep.
857
01:06:10,105 --> 01:06:12,316
- Sure?
- I don't care.
858
01:06:12,316 --> 01:06:15,444
People at the hotel know me,
and I hate it.
859
01:06:15,444 --> 01:06:16,987
I don't like it.
860
01:06:17,946 --> 01:06:20,074
Just hide out for a while.
861
01:06:23,869 --> 01:06:26,539
Okay. Thank you.
862
01:06:44,098 --> 01:06:46,684
- Hey.
- It's a yes.
863
01:06:47,394 --> 01:06:48,686
Yes?
864
01:06:49,646 --> 01:06:50,730
Yes.
865
01:06:51,147 --> 01:06:53,650
From, yeah?
866
01:06:53,650 --> 01:06:55,276
Yeah.
867
01:06:56,193 --> 01:06:59,948
Okay. Great move.
868
01:07:00,781 --> 01:07:03,702
- Smart.
- I think they're interested.
869
01:07:04,285 --> 01:07:08,748
And, I think I can make
a US CEO work.
870
01:07:09,623 --> 01:07:14,004
Great.
Let's make a meatball burger.
871
01:07:14,713 --> 01:07:17,215
Yeah. Good night.
872
01:07:17,716 --> 01:07:19,426
Okay.
873
01:07:29,518 --> 01:07:31,520
Hey, bud. You okay?
874
01:07:33,398 --> 01:07:35,774
Look at her.
In her fucking pomp.
875
01:07:36,650 --> 01:07:40,113
She's fucking glowing.
All dope, one in the chamber.
876
01:07:40,529 --> 01:07:42,699
Listen, I might need your help, bro.
877
01:07:46,785 --> 01:07:48,287
Lukas and Shiv.
878
01:07:48,287 --> 01:07:52,125
It's possible there might be
an accommodation with Mencken.
879
01:07:52,792 --> 01:07:54,711
- With your pal.
- No.
880
01:07:54,711 --> 01:07:57,756
- Yeah.
- No, we have an agreement.
881
01:07:57,756 --> 01:08:01,383
- He's gonna block the deal.
- We don't have a lot of leverage.
882
01:08:01,842 --> 01:08:03,260
Right?
883
01:08:03,260 --> 01:08:06,513
So we might need
to make some moves.
884
01:08:07,390 --> 01:08:08,808
And I might need your help.
885
01:08:11,685 --> 01:08:14,105
I don't really feel so great.
886
01:08:14,105 --> 01:08:16,273
Yeah, I know. I know.
887
01:08:16,273 --> 01:08:18,901
- Sorry.
- That's because you fucked it.
888
01:08:20,320 --> 01:08:21,780
- Jesus, man.
- Yeah, it's okay, man.
889
01:08:21,780 --> 01:08:24,908
It's okay. Look, it happens.
890
01:08:25,741 --> 01:08:27,494
You thought you were dad.
Tried to dad it.
891
01:08:27,494 --> 01:08:29,453
Holy shit, dude.
Jesus fucking Christ, man.
892
01:08:29,453 --> 01:08:32,122
- Yeah, but listen...
- Take it easy. Fuck.
893
01:08:33,082 --> 01:08:35,250
- I didn't fuck it.
- Yeah, you fucked it with Jeryd.
894
01:08:35,250 --> 01:08:36,627
No, I didn't fuck it.
895
01:08:36,627 --> 01:08:42,676
If he tries to, you know, welch
on the deal or whatever to block,
896
01:08:43,384 --> 01:08:46,095
then, you know, we got him.
We can fucking hurt him.
897
01:08:46,095 --> 01:08:48,932
We have ATN. You know?
898
01:08:48,932 --> 01:08:51,225
- Well, yeah.
- So I didn't fuck it.
899
01:08:51,225 --> 01:08:54,853
He's got our dick in his hand.
We should have his dick in our hand.
900
01:08:54,853 --> 01:08:58,274
Okay. I think we do.
901
01:08:59,566 --> 01:09:03,571
I should have stopped it so I blame
myself, but it's on us, dude. Okay?
902
01:09:04,822 --> 01:09:06,825
We don't want to say
bye-bye to Waystar.
903
01:09:08,075 --> 01:09:10,954
We have to get fucking real
and fight Shiv at the board.
904
01:09:11,578 --> 01:09:13,706
The Roy Boys versus Shiv the Shiv.
905
01:09:17,793 --> 01:09:19,087
Okay?
906
01:09:19,461 --> 01:09:21,004
It's okay. I mean, I've got it.
907
01:09:21,463 --> 01:09:25,718
I have a plan, but I'm going to need
you to just help me here.
908
01:09:25,718 --> 01:09:28,387
We can do this, okay, dude?
Okay?
909
01:09:28,387 --> 01:09:30,640
You fucked it, but it's all right.
910
01:09:45,612 --> 01:09:46,948
- Did you get this?
- No.
911
01:09:46,948 --> 01:09:49,742
- I'll send it to you.
- Who recorded it?
912
01:09:49,742 --> 01:09:51,953
I think it was Ray.
Listen to this.
913
01:09:51,953 --> 01:09:55,372
He sounds like a sow that's about
to get the stun gun and knows it.
914
01:09:56,540 --> 01:09:59,209
- No, but this is circulating.
- Come on.
915
01:09:59,209 --> 01:10:02,254
- A show of strength. It's circulating.
- That's not right.
916
01:10:06,925 --> 01:10:09,262
I'm walking. Thank you.
917
01:10:15,851 --> 01:10:17,103
Jesus Christ.
918
01:10:21,940 --> 01:10:24,526
I wouldn't go that way.
It's a bull run over on Fifth.
919
01:10:24,526 --> 01:10:26,905
Okay.
Keep up the good work, okay?
920
01:10:48,050 --> 01:10:50,845
Fuck you. Go home.
921
01:10:51,637 --> 01:10:53,682
- Fuck you, dude.
- Fuck me?
922
01:10:54,182 --> 01:10:56,142
Fuck you.
Fuck you, you piece of shit.
923
01:10:56,142 --> 01:10:58,895
No fucking idea!
No idea.
924
01:10:58,895 --> 01:11:00,104
Morons!
925
01:11:10,114 --> 01:11:12,701
Fucking morons.
You're a stupid fucking idiot.
926
01:11:12,701 --> 01:11:14,869
- You have no fucking idea.
- Dude, move!
927
01:11:14,869 --> 01:11:17,956
- Idiot. Moron.
- Go fuck yourself.
928
01:11:17,956 --> 01:11:19,748
- Stupid fuckers.
- Fuck you.
929
01:11:19,748 --> 01:11:21,458
Fuck you, you piece of shit.
930
01:11:21,876 --> 01:11:24,295
- Shit!
- Get the fuck out of here.
931
01:11:36,056 --> 01:11:38,350
Don't you fucking touch me,
you piece of shit!
67690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.