Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:08,239
Familial DNA has never been used
to identify a suspect.
2
00:00:08,240 --> 00:00:10,319
If we're successful,
we'd be making history.
3
00:00:10,320 --> 00:00:11,959
Because he's not on the database,
4
00:00:11,960 --> 00:00:14,199
let's use his DNA to see
if his relatives are.
5
00:00:14,200 --> 00:00:18,079
They all share a rare marker in
the killer's DNA - a double allele.
6
00:00:18,080 --> 00:00:19,479
Paul Kappen, 26.
7
00:00:19,480 --> 00:00:22,599
On the DNA database after
a conviction for petty theft.
8
00:00:22,600 --> 00:00:26,279
Paul is the son of Joseph Kappen,
who appears on our long list.
9
00:00:26,280 --> 00:00:27,519
Is Joseph in?
10
00:00:27,520 --> 00:00:29,399
Joe's dead.
11
00:00:29,400 --> 00:00:33,279
Yes, this chap - Joseph Kappen -
he's very interesting.
12
00:00:33,280 --> 00:00:36,759
There's a 75% DNA match
between our killer
13
00:00:36,760 --> 00:00:39,119
and our approximation
to Kappen's DNA.
14
00:00:39,120 --> 00:00:40,880
75%?
15
00:00:41,800 --> 00:00:43,320
Well, that's a big margin of error.
16
00:00:44,800 --> 00:00:46,200
Is that good enough?
17
00:00:48,800 --> 00:00:50,479
No, you're right,
18
00:00:50,480 --> 00:00:52,520
it's not good enough.
19
00:01:55,480 --> 00:01:57,000
BIRDSONG
20
00:02:37,400 --> 00:02:39,360
MUFFLED CHATTER
21
00:02:50,240 --> 00:02:52,480
We're going to do everything we can
to find this man.
22
00:02:53,560 --> 00:02:55,040
I promise you.
23
00:02:59,680 --> 00:03:01,600
RAUCOUS CHATTER
24
00:03:07,600 --> 00:03:09,440
Oi! What do you want?!
25
00:03:11,520 --> 00:03:13,800
This is bloody harassment!
26
00:03:18,840 --> 00:03:21,319
You catch this man and what happens?
27
00:03:21,320 --> 00:03:23,399
Communal lounge with a colour telly,
28
00:03:23,400 --> 00:03:25,479
three square meals a day?
29
00:03:25,480 --> 00:03:27,639
That's not punishment, is it?
30
00:03:27,640 --> 00:03:29,240
That's a joke.
31
00:03:30,680 --> 00:03:32,360
DISTANT SIRENS WAIL
32
00:03:34,080 --> 00:03:36,160
HE EXHALES
33
00:03:41,280 --> 00:03:44,439
Hopefully this won't be too much
of an ask, but, um...
34
00:03:44,440 --> 00:03:48,639
..I'd like to carry out
an exhumation of Joseph Kappen.
35
00:03:48,640 --> 00:03:50,159
I thought we were on the same page?
36
00:03:50,160 --> 00:03:53,759
We were. Since then, I've seen
what 75% certainty looks like
37
00:03:53,760 --> 00:03:56,559
to those closest to the victims.
38
00:03:56,560 --> 00:03:58,559
And it's not enough?
39
00:03:58,560 --> 00:04:00,240
No.
40
00:04:02,720 --> 00:04:05,359
I need to go back to those
three families and, er...
41
00:04:05,360 --> 00:04:10,479
Well, tell them
that after almost 30 years,
42
00:04:10,480 --> 00:04:13,839
we're 100% positive who the killer
of their children is.
43
00:04:13,840 --> 00:04:15,960
And the only way we can do that
is by exhumation.
44
00:04:17,800 --> 00:04:20,039
Now, we owe it to the families,
the community,
45
00:04:20,040 --> 00:04:22,879
we owe it to the officers
who worked on the original case,
46
00:04:22,880 --> 00:04:26,160
but most of all, we owe it
to Pauline, Geraldine and Sandra.
47
00:04:27,680 --> 00:04:29,160
SHE SIGHS DEEPLY
48
00:04:37,000 --> 00:04:39,040
That's a compelling argument, Paul.
49
00:04:40,240 --> 00:04:42,679
You mean you'll back me?
50
00:04:42,680 --> 00:04:45,640
I probably need my head examined,
but, yes, I will.
51
00:04:48,240 --> 00:04:50,439
Thank you.
52
00:04:50,440 --> 00:04:54,039
I mean, this isn't a bit unorthodox,
Paul,
53
00:04:54,040 --> 00:04:56,200
this is bloody unheard of.
54
00:04:59,200 --> 00:05:02,319
So before I go upstairs,
anywhere near upstairs,
55
00:05:02,320 --> 00:05:03,999
I need to know the families
are on board.
56
00:05:04,000 --> 00:05:06,200
Yeah, that won't be a problem.
Including his.
57
00:05:08,120 --> 00:05:11,559
What you said about owing it to
the community, that cuts both ways.
58
00:05:11,560 --> 00:05:14,319
We take one misstep with this,
just one,
59
00:05:14,320 --> 00:05:16,360
and we make an awful
situation worse.
60
00:05:19,240 --> 00:05:21,399
There's going to be a lot of people
on high
61
00:05:21,400 --> 00:05:23,639
and we're going to have to get them
on side, and fast.
62
00:05:23,640 --> 00:05:25,039
How high?
63
00:05:25,040 --> 00:05:27,239
Jackie's taking care of
that side of things.
64
00:05:27,240 --> 00:05:29,119
Fucking hell!
65
00:05:29,120 --> 00:05:31,919
Phil? What he said.
66
00:05:31,920 --> 00:05:34,119
What are your concerns?
67
00:05:34,120 --> 00:05:35,999
That we're wrong.
68
00:05:36,000 --> 00:05:38,159
That we exhume Kappen
and it's not him.
69
00:05:38,160 --> 00:05:39,559
I mean, we don't know, do we?
70
00:05:39,560 --> 00:05:41,639
That's why we're doing it,
because we don't know!
71
00:05:41,640 --> 00:05:43,559
75% is just not good enough!
72
00:05:43,560 --> 00:05:45,879
We get that, boss, we do.
73
00:05:45,880 --> 00:05:49,359
I think Phil's worry, and it's one
that I share, is the fallout.
74
00:05:49,360 --> 00:05:51,039
Say we jump through all these hoops,
75
00:05:51,040 --> 00:05:53,639
the top brass, the Home Office,
the victims' families,
76
00:05:53,640 --> 00:05:55,319
Kappen's relatives.
77
00:05:55,320 --> 00:05:57,439
By the time we dig him up,
this will be huge.
78
00:05:57,440 --> 00:05:59,919
All over the press and the telly.
Let me worry about that.
79
00:05:59,920 --> 00:06:03,000
If it's not him, boss, we're not
just going to walk away from this.
80
00:06:04,320 --> 00:06:06,000
Not in a month of Sundays.
81
00:06:10,880 --> 00:06:12,520
HE EXHALES
82
00:06:22,040 --> 00:06:23,240
KNOCKING AT DOOR
83
00:06:26,160 --> 00:06:27,399
Hello, Dai.
84
00:06:27,400 --> 00:06:30,160
Er...there's been a development.
Can we come in?
85
00:06:31,920 --> 00:06:34,040
Too scared to come and tell me
himself, is he?
86
00:06:39,520 --> 00:06:41,640
This is good news, isn't it?
87
00:06:43,600 --> 00:06:45,399
Yes, I suppose it is.
88
00:06:45,400 --> 00:06:48,279
Well, of course it is,
cos we'll know!
89
00:06:48,280 --> 00:06:50,559
And all the people who had
an inkling about Kappen
90
00:06:50,560 --> 00:06:53,159
and looked the other way,
because believe me there were some,
91
00:06:53,160 --> 00:06:54,679
they'll have nowhere to hide.
92
00:06:54,680 --> 00:06:57,719
As I said, me wanting this to happen
with all my heart
93
00:06:57,720 --> 00:07:00,999
and it happening
are two different things.
94
00:07:01,000 --> 00:07:04,799
But for official purposes,
I need your formal blessing.
95
00:07:04,800 --> 00:07:08,040
Well, you have it. A thousandfold.
96
00:07:10,440 --> 00:07:11,840
Denver?
97
00:07:13,320 --> 00:07:14,560
Yes.
98
00:07:16,160 --> 00:07:17,440
Thank you.
99
00:07:19,760 --> 00:07:21,359
PERSISTENT KNOCKING ON DOOR
100
00:07:21,360 --> 00:07:22,959
WIND BLOWS
101
00:07:22,960 --> 00:07:24,520
DOOR OPENS
102
00:07:27,680 --> 00:07:30,759
You're going to dig him up - Joe?
103
00:07:30,760 --> 00:07:32,719
Yes.
104
00:07:32,720 --> 00:07:34,360
And what will you do with him then?
105
00:07:36,920 --> 00:07:41,239
Well, he'll be t... Well, his body
will be taken to a mortuary,
106
00:07:41,240 --> 00:07:43,440
where they'll extract his DNA.
107
00:07:44,600 --> 00:07:46,719
We have a favour to ask, Christine.
108
00:07:46,720 --> 00:07:47,959
What?
109
00:07:47,960 --> 00:07:50,719
Are you still in touch
with Joe's family at all?
110
00:07:50,720 --> 00:07:52,360
I was never in touch with them.
111
00:07:53,760 --> 00:07:55,959
They weren't bad people,
112
00:07:55,960 --> 00:08:00,039
just Joe never made much effort
to introduce me.
113
00:08:00,040 --> 00:08:02,079
He liked keeping things separate.
114
00:08:02,080 --> 00:08:05,039
We need their permission,
that's all.
115
00:08:05,040 --> 00:08:08,279
I exchange Christmas cards
with one of his relatives.
116
00:08:08,280 --> 00:08:10,440
Suzie. I-I think I've got
her number somewhere.
117
00:08:17,560 --> 00:08:19,480
There you are. Thanks.
118
00:08:30,640 --> 00:08:33,640
Everything all right, Christine?
I mean, apart from the obvious.
119
00:08:37,760 --> 00:08:40,359
You asking about his family,
120
00:08:40,360 --> 00:08:44,039
and saying he might've killed
Sandra.
121
00:08:44,040 --> 00:08:45,360
Yeah?
122
00:08:49,120 --> 00:08:52,239
The day after Sandra disappeared,
123
00:08:52,240 --> 00:08:56,080
Joe packed a bag and went to visit
his cousins in Lincoln.
124
00:08:57,080 --> 00:09:00,799
That's a very specific memory
to recall after all these years.
125
00:09:00,800 --> 00:09:04,759
He'd only been there once before,
when he was kid.
126
00:09:04,760 --> 00:09:06,160
To Lincoln?
127
00:09:07,560 --> 00:09:09,600
So his going to see them was odd.
128
00:09:11,120 --> 00:09:13,359
And now, with everything going on,
129
00:09:13,360 --> 00:09:16,440
it's made you think about that trip
again. Anew, so to speak?
130
00:09:18,080 --> 00:09:19,360
Yes.
131
00:09:20,480 --> 00:09:22,199
How long was he gone, Christine?
132
00:09:22,200 --> 00:09:23,799
About three weeks.
133
00:09:23,800 --> 00:09:26,199
Just come back on a Friday.
134
00:09:26,200 --> 00:09:27,640
No explanation, no nothing.
135
00:09:29,520 --> 00:09:31,120
And I knew better than to ask
for one.
136
00:09:37,040 --> 00:09:38,480
WIND GUSTS
137
00:09:44,840 --> 00:09:46,919
That's why he's not
in the case papers.
138
00:09:46,920 --> 00:09:50,079
After Sandra, he buggered off
to Lincoln to avoid the knock.
139
00:09:50,080 --> 00:09:52,160
Simple enough tactic, but it worked.
140
00:09:53,160 --> 00:09:55,039
There's no way
she remembered about...
141
00:09:55,040 --> 00:09:58,039
Hey! I know where you're going
with this, and you've got to stop.
142
00:09:58,040 --> 00:09:59,439
Are you saying I'm wrong?
143
00:09:59,440 --> 00:10:02,759
I'm saying, look in
that woman's eyes,
144
00:10:02,760 --> 00:10:06,439
the fear, the dread,
and tell me she's not a victim, too.
145
00:10:06,440 --> 00:10:09,759
For all we know, the only thing
Kappen is guilty of
146
00:10:09,760 --> 00:10:11,160
is being a vile human being.
147
00:10:25,720 --> 00:10:27,080
BIRDS CHIRP
148
00:10:35,840 --> 00:10:38,519
South Wales are basically saying
it's not a police matter.
149
00:10:38,520 --> 00:10:40,759
Not exclusively a police matter,
anyway.
150
00:10:40,760 --> 00:10:43,559
So I said, fine, what additional
permissions do you need?
151
00:10:43,560 --> 00:10:47,319
And they replied,
I kid you not, "Don't know".
152
00:10:47,320 --> 00:10:49,239
Oh, Christ! Yeah.
153
00:10:49,240 --> 00:10:52,399
I said, is it like gravitas,
you know it when you see it?
154
00:10:52,400 --> 00:10:53,720
They pretty much said yes.
155
00:10:55,840 --> 00:10:59,479
Right, I'll, er...hit the phones,
carpet-bomb it. Please.
156
00:10:59,480 --> 00:11:03,080
Anyone whose blessing we conceivably
need, we get, in writing.
157
00:11:05,640 --> 00:11:08,720
What is it?
Something Geraint said. OK.
158
00:11:10,080 --> 00:11:12,119
If we're wrong,
the DNA doesn't match,
159
00:11:12,120 --> 00:11:13,919
we're not walking away from this.
160
00:11:13,920 --> 00:11:15,319
And that was news to you?
161
00:11:15,320 --> 00:11:17,359
HE SIGHS
162
00:11:17,360 --> 00:11:19,199
I just get too focused sometimes,
you know.
163
00:11:19,200 --> 00:11:20,639
I miss the wider bloody context.
164
00:11:20,640 --> 00:11:23,239
Well, let me offer you some.
Never mind us.
165
00:11:23,240 --> 00:11:28,400
IF we're wrong, South Wales Police
aren't walking away from this.
166
00:11:29,440 --> 00:11:30,799
HE SIGHS
167
00:11:30,800 --> 00:11:32,080
CALL RINGS OUT
168
00:11:35,320 --> 00:11:36,759
Hello, Coroner's Office.
169
00:11:36,760 --> 00:11:39,319
Oh, er...I'd like to speak to
Dr David Osbourne, please.
170
00:11:39,320 --> 00:11:40,759
Yes. Can I say who's calling?
171
00:11:40,760 --> 00:11:42,799
Yeah, Detective Inspector
Paul Bethell.
172
00:11:42,800 --> 00:11:44,759
Thank you. I'll just transfer you.
173
00:11:44,760 --> 00:11:46,679
JAUNTY INSTRUMENTAL
174
00:11:46,680 --> 00:11:48,400
HE SIGHS
175
00:11:55,800 --> 00:11:59,599
Suzie? Phil Rees. I appreciate
this.
176
00:11:59,600 --> 00:12:01,959
No promises how it's going to go.
I understand.
177
00:12:01,960 --> 00:12:04,640
But do your relatives know
why I'm here? They do.
178
00:12:08,080 --> 00:12:09,480
HE SIGHS
179
00:12:11,600 --> 00:12:13,879
Suzie, I thought we said
three or four?
180
00:12:13,880 --> 00:12:17,119
Angus called Mary,
and she called Tony. It snowballed.
181
00:12:17,120 --> 00:12:19,199
HE SIGHS
182
00:12:19,200 --> 00:12:21,039
Hello there.
183
00:12:21,040 --> 00:12:25,079
Er...I'm Detective Constable
Phil Rees,
184
00:12:25,080 --> 00:12:29,279
and the first thing I want to say
is thank you all for coming.
185
00:12:29,280 --> 00:12:31,759
I've been a detective
for about 30 years now
186
00:12:31,760 --> 00:12:36,559
and I've never had to attend
a meeting remotely like this,
187
00:12:36,560 --> 00:12:40,319
so I can only imagine how unsettling
188
00:12:40,320 --> 00:12:42,640
and upsetting this must be for you.
189
00:12:43,880 --> 00:12:49,119
I need an authority to carry out
an exhumation on human remains.
190
00:12:49,120 --> 00:12:51,279
I see.
The individual's interred
191
00:12:51,280 --> 00:12:53,839
in the Neath Port Talbot district,
I take it?
192
00:12:53,840 --> 00:12:55,239
Yeah, he is.
193
00:12:55,240 --> 00:12:58,239
And in a nutshell,
what's the reason for this request?
194
00:12:58,240 --> 00:13:01,280
In a nutshell, the individual's
a suspected serial killer.
195
00:13:02,800 --> 00:13:07,399
Right. Um...I fear this falls
outside my domain.
196
00:13:07,400 --> 00:13:08,759
HE SIGHS
197
00:13:08,760 --> 00:13:11,359
So... Um...so, you can't help me?
198
00:13:11,360 --> 00:13:13,159
I didn't say that.
199
00:13:13,160 --> 00:13:16,439
My advice is, contact the
National Coroner's Office in London.
200
00:13:16,440 --> 00:13:20,479
Specifically the Chair.
Professor Stella Chandler.
201
00:13:20,480 --> 00:13:23,999
We have DNA samples
from Joe's ex-wife
202
00:13:24,000 --> 00:13:26,159
and his son and his daughter,
203
00:13:26,160 --> 00:13:29,439
and this has allowed us
to approximate Joe's DNA,
204
00:13:29,440 --> 00:13:33,359
and it's a close match
to our killer's sample.
205
00:13:33,360 --> 00:13:34,839
Close, but no cigar.
206
00:13:34,840 --> 00:13:37,879
As it's an approximation,
we wouldn't expect a full match.
207
00:13:37,880 --> 00:13:41,199
Yeah, but approximate's just
a fancy word for guess, right?
208
00:13:41,200 --> 00:13:43,359
More like an educated guess.
209
00:13:43,360 --> 00:13:45,839
Yeah, but even that's only
a close match to your killer.
210
00:13:45,840 --> 00:13:47,400
It's not a match!
211
00:13:49,320 --> 00:13:51,919
I'm sorry, Professor
Chandler's left the office
212
00:13:51,920 --> 00:13:54,639
and she's away at a conference
for the rest of the week.
213
00:13:54,640 --> 00:13:57,519
Oh. Er...
I'm sorry, what's your name?
214
00:13:57,520 --> 00:13:58,839
My name's Lisa.
215
00:13:58,840 --> 00:14:02,599
Right. You see, the thing is, Lisa,
my situation is time-critical.
216
00:14:02,600 --> 00:14:04,919
I don't doubt that, Inspector.
217
00:14:04,920 --> 00:14:08,799
As in, er...the three victims
have waited almost 30 years.
218
00:14:08,800 --> 00:14:13,039
Pauline, Geraldine and Sandra,
all 16,
219
00:14:13,040 --> 00:14:15,240
all now dead longer than
they were alive.
220
00:14:17,160 --> 00:14:19,839
Give me your number, I'll see
if she can call you on her way home.
221
00:14:19,840 --> 00:14:22,639
Oh, that's...that's much
appreciated. Thank you so much.
222
00:14:22,640 --> 00:14:25,360
If you don't know who the killer is,
how have you got his DNA?
223
00:14:28,800 --> 00:14:32,240
From semen deposits
he left at the scene.
224
00:14:33,520 --> 00:14:35,960
That's how we know that one man
killed all three girls.
225
00:14:37,120 --> 00:14:39,599
Joe couldn't do a thing like that.
Never!
226
00:14:39,600 --> 00:14:42,279
He was always a good stepbrother
to me.
227
00:14:42,280 --> 00:14:43,600
A quiet soul.
228
00:14:45,400 --> 00:14:49,559
Not always easy to read,
but he wasn't mean, he wasn't cruel.
229
00:14:49,560 --> 00:14:51,679
Well, I'm glad you said that,
because this process
230
00:14:51,680 --> 00:14:54,639
is as much about proving
Joe's innocence as his guilt.
231
00:14:54,640 --> 00:14:58,720
Yeah, but all that assumes
we can trust you, your process.
232
00:15:03,240 --> 00:15:04,760
Are you a parent, er...?
233
00:15:06,840 --> 00:15:08,679
Tony.
234
00:15:08,680 --> 00:15:09,920
Yes, I am.
235
00:15:13,240 --> 00:15:16,080
Imagine being the father
of one of these girls, Tony.
236
00:15:21,160 --> 00:15:23,360
Imagine standing in their shoes.
237
00:15:26,960 --> 00:15:29,560
They've had to live with their loss
for almost 30 years.
238
00:15:32,280 --> 00:15:33,640
I think they need answers.
239
00:15:36,200 --> 00:15:38,880
And I think you all need answers,
too.
240
00:15:46,920 --> 00:15:48,239
TONY SIGHS
241
00:15:48,240 --> 00:15:51,320
Joseph is buried in a family plot,
which includes my f...
242
00:15:52,600 --> 00:15:53,800
Our father.
243
00:15:55,240 --> 00:15:56,600
I'm aware of that.
244
00:15:57,920 --> 00:16:00,000
I want to be with our father...
245
00:16:01,200 --> 00:16:03,440
..when you take him from the grave.
246
00:16:06,320 --> 00:16:08,240
You can be there
from start to finish, Tony.
247
00:16:18,440 --> 00:16:19,799
Thank you.
248
00:16:19,800 --> 00:16:21,280
INCOMING CALL
249
00:16:23,520 --> 00:16:24,999
Paul Bethell.
250
00:16:25,000 --> 00:16:27,039
Hi, Paul, this is Stella Chandler.
251
00:16:27,040 --> 00:16:29,039
You left me a message?
252
00:16:29,040 --> 00:16:30,879
Er... Oh, hi, Professor.
253
00:16:30,880 --> 00:16:33,279
Thank you so much
for returning my call.
254
00:16:33,280 --> 00:16:34,599
TV BROADCAST
255
00:16:34,600 --> 00:16:36,719
You mind if I put you
on loudspeaker, Professor?
256
00:16:36,720 --> 00:16:38,000
Whatever you need.
257
00:16:39,440 --> 00:16:41,319
OK.
258
00:16:41,320 --> 00:16:43,199
Due to the unique nature
of this case,
259
00:16:43,200 --> 00:16:46,039
you need to submit a report
outlining the circumstances,
260
00:16:46,040 --> 00:16:49,119
rationale
and justification for this request.
261
00:16:49,120 --> 00:16:50,879
Permission from the family
of the victims
262
00:16:50,880 --> 00:16:54,119
and the suspect are desirable,
but not essential.
263
00:16:54,120 --> 00:16:56,279
Yeah, no, that's...that's in hand.
264
00:16:56,280 --> 00:16:57,639
Good.
265
00:16:57,640 --> 00:17:01,039
Um...this report, can you give me
some steers?
266
00:17:01,040 --> 00:17:03,239
Basically, set down
everything you can
267
00:17:03,240 --> 00:17:06,599
that helps meet the Home Office's
"in the public interest" threshold.
268
00:17:06,600 --> 00:17:10,359
Because that will supersede any
and all objections and refusals.
269
00:17:10,360 --> 00:17:11,999
OK, got it.
270
00:17:12,000 --> 00:17:14,919
Meantime,
in anticipation of your report,
271
00:17:14,920 --> 00:17:17,479
I'll table this for discussion
at the appropriate level.
272
00:17:17,480 --> 00:17:18,919
Right, thanks, Professor.
273
00:17:18,920 --> 00:17:21,879
Um...can I ask what that level's
likely to be?
274
00:17:21,880 --> 00:17:24,159
Well, the current Home Secretary's
very hands-on.
275
00:17:24,160 --> 00:17:27,039
Keen to be consulted
on all high-profile cases.
276
00:17:27,040 --> 00:17:30,039
I'd be surprised
if he didn't weigh in on this.
277
00:17:30,040 --> 00:17:33,519
Right. So, er...we have to make
this report count, then?
278
00:17:33,520 --> 00:17:36,599
If you persuaded Lisa, I'm sure
you can persuade Mr Blunkett.
279
00:17:36,600 --> 00:17:38,519
Have a good evening, Inspector.
280
00:17:38,520 --> 00:17:40,479
Er...and you, Professor,
and thank...
281
00:17:40,480 --> 00:17:41,760
LINE DISCONNECTS
282
00:17:44,000 --> 00:17:45,239
No pressure.
283
00:17:45,240 --> 00:17:46,639
HE EXHALES
284
00:17:46,640 --> 00:17:49,040
I'll go and get you a beer. Ta.
285
00:17:52,680 --> 00:17:56,399
Getting more convictions will
depend on more and better policing.
286
00:17:56,400 --> 00:17:58,639
The Home Secretary announced extra
police officers
287
00:17:58,640 --> 00:17:59,679
for England and Wales,
288
00:17:59,680 --> 00:18:02,119
and made clear where the government
expects to see them.
289
00:18:02,120 --> 00:18:05,519
And we will ensure that
they're on the beat, doing the job,
290
00:18:05,520 --> 00:18:07,519
out there, visible, available,
291
00:18:07,520 --> 00:18:11,039
for everyone to see
the results of a Labour government
292
00:18:11,040 --> 00:18:14,999
investing in a police service
that is reformed and is working.
293
00:18:15,000 --> 00:18:16,560
APPLAUSE
294
00:18:30,000 --> 00:18:31,759
Once more into the breach.
295
00:18:31,760 --> 00:18:36,439
Yeah. Well, if I can just
get to 500, it'll look better.
296
00:18:36,440 --> 00:18:37,919
Nice round number.
297
00:18:37,920 --> 00:18:40,160
Hey, don't forget your sandwiches.
298
00:19:07,480 --> 00:19:09,559
Hello. Hello. Huh!
299
00:19:09,560 --> 00:19:12,959
Um...you probably
don't remember me.
300
00:19:12,960 --> 00:19:15,639
No, of course I remember you,
Mr Hughes.
301
00:19:15,640 --> 00:19:16,999
Denver, please.
302
00:19:17,000 --> 00:19:18,479
Denver.
303
00:19:18,480 --> 00:19:20,399
Um, I don't suppose...?
304
00:19:20,400 --> 00:19:22,680
You wouldn't have time
for a cup of tea, would you?
305
00:19:25,720 --> 00:19:27,079
Thank you.
306
00:19:27,080 --> 00:19:28,360
Ah!
307
00:19:30,640 --> 00:19:31,880
Um... Ahem!
308
00:19:33,120 --> 00:19:36,439
I'd...I'd...I'd really just like
to say, um...
309
00:19:36,440 --> 00:19:38,680
..well done on all you've achieved.
310
00:19:40,560 --> 00:19:43,319
Becoming the head
and turning the school around.
311
00:19:43,320 --> 00:19:45,880
We've followed your progress
over the years, and...well...
312
00:19:47,320 --> 00:19:50,680
..it's nice to see you doing so well
and making a difference.
313
00:19:52,000 --> 00:19:55,999
Well, it's very much a team effort,
but thank you, Mr Hughes.
314
00:19:56,000 --> 00:19:57,519
Denver.
315
00:19:57,520 --> 00:19:59,519
If...if one of us sees
something in the paper,
316
00:19:59,520 --> 00:20:02,279
we...we always read it out,
and, er...well...
317
00:20:02,280 --> 00:20:03,519
HE SIGHS
318
00:20:03,520 --> 00:20:06,400
It sounds daft, I know, but, er...
we feel proud.
319
00:20:10,280 --> 00:20:11,960
I'm very touched. Hmm!
320
00:20:19,560 --> 00:20:21,519
How is...?
321
00:20:21,520 --> 00:20:23,279
It's Jean, isn't it?
322
00:20:23,280 --> 00:20:25,600
Yes, yes. Oh, she's, er...
323
00:20:26,600 --> 00:20:28,239
..she's in good health, thank you.
324
00:20:28,240 --> 00:20:31,160
I see her around,
doing her...campaign.
325
00:20:33,960 --> 00:20:35,999
Yes, yes. Well, it, um...
326
00:20:36,000 --> 00:20:38,399
..it, um...keeps her busy,
you know.
327
00:20:38,400 --> 00:20:39,720
Sure.
328
00:20:43,440 --> 00:20:47,479
Um...sometimes we've seen you
in the town, and, um...
329
00:20:47,480 --> 00:20:49,080
..I thought that, um...
330
00:20:50,240 --> 00:20:52,640
..perhaps you didn't want to speak
to us.
331
00:20:54,000 --> 00:20:58,119
No. No, that wasn't it. Not at all.
332
00:20:58,120 --> 00:21:00,239
I-I just didn't know what to say.
333
00:21:00,240 --> 00:21:02,159
I thought...
334
00:21:02,160 --> 00:21:05,000
I worried that seeing me...
335
00:21:06,320 --> 00:21:08,160
..would remind you of Geraldine.
336
00:21:11,600 --> 00:21:12,960
Oh, we...
337
00:21:15,200 --> 00:21:17,199
..we like being
reminded of Geraldine.
338
00:21:17,200 --> 00:21:18,920
Of course.
339
00:21:28,600 --> 00:21:31,399
I think I told myself
that walking on
340
00:21:31,400 --> 00:21:33,559
and pretending I hadn't seen you
341
00:21:33,560 --> 00:21:36,559
would be best for everyone.
342
00:21:36,560 --> 00:21:38,000
Easiest.
343
00:21:40,360 --> 00:21:44,279
I think...I think I was a bit of
a coward, Mr Hughes.
344
00:21:44,280 --> 00:21:45,839
Oh, no.
345
00:21:45,840 --> 00:21:47,520
I'm sorry.
346
00:21:54,440 --> 00:21:56,920
Have the police been in touch? Yeah.
347
00:21:57,960 --> 00:21:59,320
What do you think?
348
00:22:06,240 --> 00:22:07,640
I think it'll be good to know.
349
00:22:10,360 --> 00:22:11,600
Yes.
350
00:22:12,760 --> 00:22:14,279
That's what Jean says.
351
00:22:14,280 --> 00:22:16,000
DISTANT SIREN WAILS
352
00:22:21,960 --> 00:22:23,560
GIRLS LAUGH
353
00:22:29,600 --> 00:22:31,400
INCOMING CALL
354
00:22:33,320 --> 00:22:34,719
Jackie?
355
00:22:34,720 --> 00:22:36,760
The man from the Home Office
says yes.
356
00:22:37,760 --> 00:22:39,599
Really?!
357
00:22:39,600 --> 00:22:42,479
That... Er... Fuck! Huh!
358
00:22:42,480 --> 00:22:44,879
That was pretty much my reaction.
359
00:22:44,880 --> 00:22:46,960
Got to run. Speak soon. Bye.
360
00:22:50,760 --> 00:22:53,239
Hey? It's happening.
361
00:22:53,240 --> 00:22:54,519
We're exhuming.
362
00:22:54,520 --> 00:22:55,879
Fucking hell! Well done, boss.
363
00:22:55,880 --> 00:22:58,239
Team effort. Right, Phil?
364
00:22:58,240 --> 00:23:01,759
Right. Right, two types of busy -
practical and presentational.
365
00:23:01,760 --> 00:23:05,519
Geraint, we need the best forensic
anthropologist money can buy.
366
00:23:05,520 --> 00:23:08,599
I've made a list, but, er...they're
not all going to be available.
367
00:23:08,600 --> 00:23:11,000
Yeah. On it. Right.
368
00:23:12,920 --> 00:23:16,520
Oh, and Phil, I need you to arrange
a press conference, soon as.
369
00:23:17,800 --> 00:23:20,399
What? Before we've got the DNA?
Yeah, soon as.
370
00:23:20,400 --> 00:23:22,199
Isn't it better to wait...?
371
00:23:22,200 --> 00:23:25,079
What - wait till we get confirmation
it is Kappen before we go public?
372
00:23:25,080 --> 00:23:28,239
That was my first instinct.
But, um...I did a bit of research.
373
00:23:28,240 --> 00:23:29,679
OK.
374
00:23:29,680 --> 00:23:33,679
About a year ago, a high-profile
exhumation took place in Dublin.
375
00:23:33,680 --> 00:23:37,359
Basically, the SIO's told us to not
make the same mistake as them.
376
00:23:37,360 --> 00:23:40,359
Which was? Well,
keeping the whole thing under wraps.
377
00:23:40,360 --> 00:23:41,799
No press release, nothing.
378
00:23:41,800 --> 00:23:43,279
Backfired? Totally.
379
00:23:43,280 --> 00:23:45,399
They thought they were being clever.
380
00:23:45,400 --> 00:23:48,999
Started digging on the stroke
of midnight, but it was chaos.
381
00:23:49,000 --> 00:23:52,079
You had uniform chasing
photographers through the graveyard,
382
00:23:52,080 --> 00:23:54,519
you had reporters
hidden behind gravestones.
383
00:23:54,520 --> 00:23:57,999
The tabloids even hired a bloody
chopper to buzz them all night.
384
00:23:58,000 --> 00:24:00,079
Better to have 'em inside the tent
pissing out.
385
00:24:00,080 --> 00:24:02,079
That's exactly the phrase they used!
386
00:24:02,080 --> 00:24:04,719
Aren't we just be putting a massive
target on our back, though?
387
00:24:04,720 --> 00:24:08,279
Phil, full press conference.
Kitchen sink, both taps.
388
00:24:08,280 --> 00:24:10,399
We'll take some questions now,
please.
389
00:24:10,400 --> 00:24:12,360
Phil Blunt, South Wales Chronicle.
390
00:24:13,480 --> 00:24:15,999
No doubt you agree that exhuming
someone from their grave
391
00:24:16,000 --> 00:24:17,519
is a pretty drastic measure.
392
00:24:17,520 --> 00:24:20,079
We certainly do.
As you're going down this road,
393
00:24:20,080 --> 00:24:21,959
can I assume that everyone
you've visited
394
00:24:21,960 --> 00:24:26,039
has given a DNA sample
and been eliminated?
395
00:24:26,040 --> 00:24:28,879
There are still a number
of individuals
396
00:24:28,880 --> 00:24:31,479
who require further investigation.
397
00:24:31,480 --> 00:24:34,520
We are actively pursuing multiple
lines of inquiry to that end.
398
00:24:36,080 --> 00:24:39,279
I understand there's a local man
who's refused to provide a sample.
399
00:24:39,280 --> 00:24:40,720
You treating him as a suspect?
400
00:24:42,440 --> 00:24:44,439
I can only repeat,
401
00:24:44,440 --> 00:24:47,359
we are still pursuing
multiple lines of inquiry.
402
00:24:47,360 --> 00:24:49,879
I'm sure you can understand
why I can't say more.
403
00:24:49,880 --> 00:24:52,479
Shouldn't you eliminate
this man before you go any further?
404
00:24:52,480 --> 00:24:55,639
Specifically, before you ruin
the lives of an entire family
405
00:24:55,640 --> 00:24:57,280
by exhuming their loved one?
406
00:24:58,920 --> 00:25:01,799
You'll appreciate this decision
has not been taken lightly.
407
00:25:01,800 --> 00:25:04,119
Beyond that, we do not intend to
discuss details
408
00:25:04,120 --> 00:25:06,359
of a live investigation.
Next question, please.
409
00:25:06,360 --> 00:25:08,719
Well, how...how does he know
about Willoughby?!
410
00:25:08,720 --> 00:25:11,319
Calm down, boss.
Well, who fucking told him?!
411
00:25:11,320 --> 00:25:12,839
He's fishing, that's all.
412
00:25:12,840 --> 00:25:14,999
Well, he's definitely
fucking caught something!
413
00:25:15,000 --> 00:25:19,319
What are you saying - one of us
shot our mouth off to Phil Blunt?
414
00:25:19,320 --> 00:25:20,799
I'm saying I want an explanation!
415
00:25:20,800 --> 00:25:23,399
Anyone could've tipped him off.
Er...no, they couldn't.
416
00:25:23,400 --> 00:25:25,359
Even Willoughby himself. No way!
417
00:25:25,360 --> 00:25:27,279
Paranoid loners do not do publicity.
418
00:25:27,280 --> 00:25:29,079
What about getting us
to park on the green,
419
00:25:29,080 --> 00:25:31,440
half the street watching?
That was pretty public.
420
00:25:32,600 --> 00:25:34,040
You're very quiet, Phil.
421
00:25:35,360 --> 00:25:36,720
Willoughby.
422
00:25:38,280 --> 00:25:40,879
Why won't he give us a sample?
What's he got to hide?
423
00:25:40,880 --> 00:25:43,639
People refuse
for all sorts of reasons.
424
00:25:43,640 --> 00:25:47,199
Fear of the police, fear of
what we'll do with their DNA.
425
00:25:47,200 --> 00:25:49,919
Fear that they're guilty. Yeah,
or they're just awkward bastards,
426
00:25:49,920 --> 00:25:52,359
which I'm certain is the case
with Willoughby.
427
00:25:52,360 --> 00:25:55,879
You're letting Blunt
get inside your head, Phil.
428
00:25:55,880 --> 00:25:57,679
What, and you haven't?!
429
00:25:57,680 --> 00:26:00,039
Practically accusing us
of leaking to the bastard!
430
00:26:00,040 --> 00:26:01,440
All right! All right.
431
00:26:03,520 --> 00:26:04,840
I was out of order.
432
00:26:06,320 --> 00:26:08,800
So, tell us, what do you think
we should do, Phil?
433
00:26:10,520 --> 00:26:13,199
The way I see it is if it's not
Kappen, it's Willoughby.
434
00:26:13,200 --> 00:26:15,719
It has to be. So we need a Plan B
ready to go
435
00:26:15,720 --> 00:26:17,599
in case Kappen's not a match.
436
00:26:17,600 --> 00:26:19,119
We need Willoughby's DNA!
437
00:26:19,120 --> 00:26:20,439
It's not going to happen.
438
00:26:20,440 --> 00:26:22,159
We've got a to-do list
that's a mile long
439
00:26:22,160 --> 00:26:25,319
that we have to get through between
now and the exhumation.
440
00:26:25,320 --> 00:26:27,759
And I don't want
split focus from either of you two.
441
00:26:27,760 --> 00:26:29,120
INCOMING CALL
442
00:26:30,840 --> 00:26:32,080
Jackie?
443
00:26:34,840 --> 00:26:38,160
DOOR SHUTS
Split focus versus tunnel vision.
444
00:26:39,160 --> 00:26:40,960
Give me split focus any day.
445
00:26:42,600 --> 00:26:44,240
We've got to save him from himself.
446
00:27:02,840 --> 00:27:04,320
INCOMING CALL
447
00:27:08,600 --> 00:27:10,599
Hello. Detective Constable
Phil Rees.
448
00:27:10,600 --> 00:27:13,920
Hi, Phil. I've got that info
you asked for regarding Willoughby.
449
00:27:15,400 --> 00:27:18,399
And whatever the results
of the exhumation, rest assured,
450
00:27:18,400 --> 00:27:21,639
we will be communicating them
to the victims' families
451
00:27:21,640 --> 00:27:23,760
and the public as soon as possible.
452
00:27:25,120 --> 00:27:27,039
Who is she bloody kidding?
453
00:27:27,040 --> 00:27:29,960
What's it going to achieve,
digging this man up?
454
00:27:31,360 --> 00:27:34,199
Won't bring Sandra back,
won't change anything.
455
00:27:34,200 --> 00:27:36,679
Just drag it out
for a few more years
456
00:27:36,680 --> 00:27:39,959
so they can look busy
and the press can sell their papers.
457
00:27:39,960 --> 00:27:41,360
SHE SIGHS
458
00:27:47,440 --> 00:27:48,800
What is it?
459
00:28:00,080 --> 00:28:01,719
I need this, Pat.
460
00:28:01,720 --> 00:28:03,120
I need this.
461
00:28:04,400 --> 00:28:07,519
Everyone who gets into my cab,
first thing I do
462
00:28:07,520 --> 00:28:09,280
is I eyeball them in the mirror.
463
00:28:10,400 --> 00:28:11,839
I'm looking for clues.
464
00:28:11,840 --> 00:28:14,919
Little telltale signs
that they know who I am. Hm?
465
00:28:14,920 --> 00:28:18,679
That they've heard the stories,
the rumours
466
00:28:18,680 --> 00:28:21,560
about a cabbie from Neath
who murdered his stepdaughter.
467
00:28:22,840 --> 00:28:24,919
Who cares about rumours?
468
00:28:24,920 --> 00:28:26,599
The DNA proved you were innocent.
469
00:28:26,600 --> 00:28:29,039
The DNA proved nothing.
470
00:28:29,040 --> 00:28:31,119
What do you mean?
471
00:28:31,120 --> 00:28:32,520
Nothing's changed.
472
00:28:33,520 --> 00:28:35,879
What am I supposed to do -
carry a letter around with me
473
00:28:35,880 --> 00:28:36,959
for the rest of my life?
474
00:28:36,960 --> 00:28:38,559
"There you go, I didn't do it,
475
00:28:38,560 --> 00:28:40,560
"so say South Wales Police
Constabulary."
476
00:28:42,000 --> 00:28:44,879
Pat, I've got to be free of this,
and so do you.
477
00:28:44,880 --> 00:28:49,559
You...you said everything would
drag on, but the opposite is true.
478
00:28:49,560 --> 00:28:53,839
If we know, then maybe we can
draw a line under things.
479
00:28:53,840 --> 00:28:58,119
But it's not about forgetting Sandra
or pretending it never happened,
480
00:28:58,120 --> 00:29:00,239
it's about...
481
00:29:00,240 --> 00:29:03,080
..how we make the most of the time
that we've got left.
482
00:29:08,480 --> 00:29:11,519
What you said about your customers,
483
00:29:11,520 --> 00:29:14,320
checking in the mirror -
is that true?
484
00:29:21,320 --> 00:29:22,800
Huh!
485
00:29:31,840 --> 00:29:33,680
HE SIGHS
486
00:30:06,840 --> 00:30:08,600
PAUL SIGHS
487
00:30:10,040 --> 00:30:11,439
Rain coming?
488
00:30:11,440 --> 00:30:13,519
Nothing forecast, as far as I know.
489
00:30:13,520 --> 00:30:15,119
Like you haven't checked.
490
00:30:15,120 --> 00:30:17,519
First name terms with
the Met Office, me.
491
00:30:17,520 --> 00:30:19,120
That'd be funny if it wasn't true.
492
00:30:32,600 --> 00:30:35,799
Tony, Suzie, this is the boss,
Paul Bethell.
493
00:30:35,800 --> 00:30:37,480
It's nice to meet you. Um...
494
00:30:38,440 --> 00:30:41,039
..I'm just so sorry
about the circumstances.
495
00:30:41,040 --> 00:30:43,960
Your father will be reburied
within 36 hours, you have my word.
496
00:30:47,200 --> 00:30:48,680
Come on, love.
497
00:30:51,800 --> 00:30:53,560
PAUL SIGHS
498
00:30:56,920 --> 00:30:58,320
INCOMING CALL
499
00:31:01,440 --> 00:31:02,879
I'm coming, I'm coming.
500
00:31:02,880 --> 00:31:05,719
I've been doing a bit of digging
and I need you to make a pit stop.
501
00:31:05,720 --> 00:31:07,879
On what? Willoughby.
502
00:31:07,880 --> 00:31:11,519
His last job was as greenkeeper
at Cwmnedd Golf Club.
503
00:31:11,520 --> 00:31:13,479
He left under a bit of cloud,
504
00:31:13,480 --> 00:31:16,559
and they're still waiting for him
to clear his locker.
505
00:31:16,560 --> 00:31:18,239
DNA. DNA.
506
00:31:18,240 --> 00:31:20,479
It's up our sleeve, isn't it,
if it's not Kappen?
507
00:31:20,480 --> 00:31:23,000
And the best bit is, we don't need
a warrant. What about Paul?
508
00:31:24,160 --> 00:31:26,039
I'll worry about Paul.
509
00:31:26,040 --> 00:31:27,520
They're waiting for you, OK?
510
00:31:28,720 --> 00:31:30,360
OK.
511
00:31:39,920 --> 00:31:42,079
Ah, Paul. Colin.
512
00:31:42,080 --> 00:31:45,599
Thought I'd get here early.
Calm before the storm.
513
00:31:45,600 --> 00:31:49,079
This is our forensic anthropologist,
Sylvia Kambray.
514
00:31:49,080 --> 00:31:50,319
DI Paul Bethell.
515
00:31:50,320 --> 00:31:52,399
It's you we have to blame
for all this, is it?
516
00:31:52,400 --> 00:31:54,759
Afraid so. Bit of a challenge here.
517
00:31:54,760 --> 00:31:56,279
Kappen's in the middle.
518
00:31:56,280 --> 00:31:58,479
Above him,
stepfather Vicente Richelle,
519
00:31:58,480 --> 00:32:00,479
and below him, grandfather Herbert.
520
00:32:00,480 --> 00:32:03,759
The graves either side are close,
but not worryingly so.
521
00:32:03,760 --> 00:32:07,319
Going to put Vicente straight
in there to avoid contamination.
522
00:32:07,320 --> 00:32:10,680
From what? If Vicente's coffin
and body are...
523
00:32:11,800 --> 00:32:15,279
..ill-preserved, his remains could
contaminate Kappen's coffin.
524
00:32:15,280 --> 00:32:17,919
Then your DNA will be
fatally compromised.
525
00:32:17,920 --> 00:32:20,079
The task is to excavate
down the sides
526
00:32:20,080 --> 00:32:23,440
without damaging the coffin, then
slide the lifting straps underneath.
527
00:32:27,120 --> 00:32:28,159
So...
528
00:32:28,160 --> 00:32:30,479
..making a night of it, are we?
529
00:32:30,480 --> 00:32:32,200
Huh!
530
00:32:33,560 --> 00:32:35,879
You know, this thing is wired
to your unit in the car park.
531
00:32:35,880 --> 00:32:37,440
It's a lot warmer in there.
532
00:32:38,520 --> 00:32:40,199
Trying to get rid of me, Colin?
533
00:32:40,200 --> 00:32:41,800
Ha! All part of the service, Paul.
534
00:32:43,400 --> 00:32:44,640
Gentlemen?
535
00:33:02,520 --> 00:33:04,199
TAPPING ON DOOR
536
00:33:04,200 --> 00:33:06,599
All right...!
537
00:33:06,600 --> 00:33:08,079
DC Geraint Bale.
538
00:33:08,080 --> 00:33:09,319
MAN SIGHS
539
00:33:09,320 --> 00:33:11,399
Your colleague said
you'd be here hours ago.
540
00:33:11,400 --> 00:33:13,399
Can I come in, please, Mr...?
541
00:33:13,400 --> 00:33:16,280
Webber. Rhys Webber.
542
00:33:19,160 --> 00:33:22,039
It's your big night tonight,
up by the cemetery?
543
00:33:22,040 --> 00:33:23,360
That's right.
544
00:33:24,480 --> 00:33:27,440
Waste of taxpayers' money,
if you ask me. Man's dead.
545
00:33:30,120 --> 00:33:32,280
Drink? No, thank you.
546
00:33:33,480 --> 00:33:34,839
So, what was Willoughby like?
547
00:33:34,840 --> 00:33:37,040
Ah, he just wasn't suited
to a place like this.
548
00:33:37,960 --> 00:33:39,920
Kind of clientele we attract.
549
00:33:40,880 --> 00:33:43,519
Sure, he was just the caretaker,
but, er...
550
00:33:43,520 --> 00:33:47,199
..once in a while, you're going to
interface with the members, right?
551
00:33:47,200 --> 00:33:48,959
Hmm!
552
00:33:48,960 --> 00:33:50,519
Something funny?
553
00:33:50,520 --> 00:33:52,479
Having met Mr Willoughby,
554
00:33:52,480 --> 00:33:55,839
I can imagine that customer
relations were not his strong suit.
555
00:33:55,840 --> 00:33:57,720
Huh! That's an understatement.
556
00:33:59,440 --> 00:34:01,320
Let's see his locker, then.
557
00:34:05,200 --> 00:34:08,639
OK, folks, important we get
the father in the remedial coffin
558
00:34:08,640 --> 00:34:10,399
quickly and cleanly.
559
00:34:10,400 --> 00:34:12,919
Breakage and gravity
are our enemies.
560
00:34:12,920 --> 00:34:16,439
If he is our man, we're showing him
a damn sight more respect
561
00:34:16,440 --> 00:34:18,679
than he showed his victims. Yeah.
562
00:34:18,680 --> 00:34:21,559
On three. One, two, three...
563
00:34:21,560 --> 00:34:23,200
CREAKING
564
00:34:32,920 --> 00:34:34,639
OK, stop! Stop!
565
00:34:34,640 --> 00:34:36,839
What is it? What's happening?!
Er...it's all right.
566
00:34:36,840 --> 00:34:39,279
The, um...compacted soil
underneath the coffin
567
00:34:39,280 --> 00:34:41,799
is producing a suction effect.
568
00:34:41,800 --> 00:34:44,079
Let's try again, slowly.
569
00:34:44,080 --> 00:34:45,520
CREAKING
570
00:34:47,480 --> 00:34:49,120
FAINT CHATTER
571
00:34:51,720 --> 00:34:53,119
That's it.
572
00:34:53,120 --> 00:34:54,880
Whoa, whoa, whoa! Steady.
573
00:35:01,920 --> 00:35:03,280
There he is!
574
00:35:05,640 --> 00:35:07,960
Kappen? Yes.
575
00:35:10,080 --> 00:35:12,799
Er...we need to proceed
with extreme caution.
576
00:35:12,800 --> 00:35:15,519
I want to shore up the sides
with planks.
577
00:35:15,520 --> 00:35:18,119
This will take hours, not minutes,
578
00:35:18,120 --> 00:35:20,360
should anyone want to go home,
grab some kip.
579
00:35:21,480 --> 00:35:23,159
That's an offer I can't refuse.
580
00:35:23,160 --> 00:35:24,640
Well, I'll update you first thing.
581
00:35:25,920 --> 00:35:27,560
Paul? Hmm?
582
00:35:29,040 --> 00:35:31,760
None of this'd be happening if you
weren't such a stubborn bastard.
583
00:35:34,760 --> 00:35:37,200
I'd prefer "single-minded"
but, you know, I'll take it.
584
00:35:38,160 --> 00:35:40,320
Single-minded's not a compliment
in my book.
585
00:35:49,200 --> 00:35:50,839
You've worked here a long time.
586
00:35:50,840 --> 00:35:53,159
This was my first job.
587
00:35:53,160 --> 00:35:55,959
Assistant caddy. Worked my way up.
588
00:35:55,960 --> 00:35:58,960
Thank you.
I'll stop by on my way out.
589
00:36:02,480 --> 00:36:05,759
You, er...never told me
your interest in Willoughby?
590
00:36:05,760 --> 00:36:08,319
No, I didn't.
591
00:36:08,320 --> 00:36:10,679
Never showed me
a search warrant either.
592
00:36:10,680 --> 00:36:12,039
Don't need one.
593
00:36:12,040 --> 00:36:14,000
You've invited me in.
594
00:36:44,880 --> 00:36:47,480
Inside?
Yeah. Let me tell them first.
595
00:37:05,680 --> 00:37:07,200
Your father's here.
596
00:37:32,480 --> 00:37:34,439
Sorry, Dad!
597
00:37:34,440 --> 00:37:36,000
I'm sorry!
598
00:37:40,520 --> 00:37:42,000
HE YAWNS
599
00:37:45,040 --> 00:37:46,640
All right, boss?
600
00:37:48,760 --> 00:37:50,200
It's nice of you to show.
601
00:38:11,440 --> 00:38:13,799
Excuse me, um...could you tell me
602
00:38:13,800 --> 00:38:15,879
where I could find
DCI Bethell, please?
603
00:38:15,880 --> 00:38:18,440
Just behind the tent there
on the left. Thank you. No problem.
604
00:38:23,120 --> 00:38:24,759
Just coffee in here, right?
605
00:38:24,760 --> 00:38:26,560
Of course, Inspector.
606
00:38:28,080 --> 00:38:30,440
There's some sandwiches there
for you, as well. Ta.
607
00:38:34,440 --> 00:38:36,239
SHE SIGHS
608
00:38:36,240 --> 00:38:39,440
Thanks, Karina. For everything,
you know, not just...
609
00:38:40,400 --> 00:38:42,519
Huh! That's what I thought
you meant.
610
00:38:42,520 --> 00:38:44,160
HE SIGHS
611
00:38:46,560 --> 00:38:48,680
Kate called. She said she might...
612
00:38:51,400 --> 00:38:52,839
Sorry, it can wait.
613
00:38:52,840 --> 00:38:54,560
No, go on. What did she say?
614
00:38:56,480 --> 00:38:58,599
She said she's been seeing
someone at work,
615
00:38:58,600 --> 00:39:00,519
and she might bring him round
on Sunday.
616
00:39:00,520 --> 00:39:02,000
Oh, right. OK, great.
617
00:39:04,120 --> 00:39:05,560
SHE SIGHS
618
00:39:10,160 --> 00:39:11,880
DISTANT CHATTER
619
00:39:15,760 --> 00:39:17,599
I know you always thought
you came second,
620
00:39:17,600 --> 00:39:20,399
or at least that's
how I made you feel.
621
00:39:20,400 --> 00:39:21,800
Paul...
622
00:39:23,960 --> 00:39:25,040
..it's fine.
623
00:39:28,120 --> 00:39:32,480
So, this, um...someone from
the office, has he got a name?
624
00:39:34,360 --> 00:39:35,720
Brian.
625
00:39:36,880 --> 00:39:38,799
Brian?
626
00:39:38,800 --> 00:39:40,239
Brian?!
SHE LAUGHS
627
00:39:40,240 --> 00:39:43,679
Who in God's name calls their kids
Brian in this day and age?!
628
00:39:43,680 --> 00:39:45,839
SHE LAUGHS
Poor bugger!
629
00:39:45,840 --> 00:39:48,320
THEY LAUGH
Brian!
630
00:39:51,560 --> 00:39:54,319
The town of Port Talbot
awaits the exhumation tonight
631
00:39:54,320 --> 00:39:56,999
of suspected serial killer
Joseph Kappen.
632
00:39:57,000 --> 00:40:00,159
The man they called
the Saturday Night Strangler.
633
00:40:00,160 --> 00:40:02,439
Kappen, who the police believe
raped and killed
634
00:40:02,440 --> 00:40:04,839
three local girls in the 1970s,
635
00:40:04,840 --> 00:40:09,599
evaded capture at the time, before
dying of lung cancer in 1990.
636
00:40:09,600 --> 00:40:11,239
If successfully removed,
637
00:40:11,240 --> 00:40:14,119
Kappen's body will be taken to
a local mortuary
638
00:40:14,120 --> 00:40:15,679
for DNA extraction,
639
00:40:15,680 --> 00:40:19,599
in the hope of ending three
decades of uncertainty.
640
00:40:19,600 --> 00:40:21,240
RAIN PELTS
641
00:40:26,640 --> 00:40:28,080
I, er...think we're ready.
642
00:40:38,400 --> 00:40:40,479
That's him.
643
00:40:40,480 --> 00:40:41,760
THUNDERCLAP
644
00:40:44,000 --> 00:40:46,919
Bloody hell! You didn't arrange that
as well, did you?
645
00:40:46,920 --> 00:40:48,720
Not me, Colin.
646
00:40:50,600 --> 00:40:52,080
OK, folks, on three.
647
00:40:56,600 --> 00:40:59,040
One, two, three.
648
00:41:26,160 --> 00:41:29,519
..To exhume the remains
of suspected serial killer,
649
00:41:29,520 --> 00:41:30,879
Joseph Kappen.
650
00:41:30,880 --> 00:41:34,359
A team of detectives and scientists
worked through the night,
651
00:41:34,360 --> 00:41:37,199
watched by local media
and crowds of onlookers.
652
00:41:37,200 --> 00:41:40,120
It's expected his remains
will be taken to a local...
653
00:41:41,800 --> 00:41:43,440
HUSHED CHATTER
654
00:42:16,000 --> 00:42:17,320
Right, home.
655
00:42:21,960 --> 00:42:23,240
Sita?
656
00:42:29,280 --> 00:42:30,600
Yes, OK.
657
00:42:44,640 --> 00:42:46,639
Well, the suit has lasted well.
658
00:42:46,640 --> 00:42:48,119
That's M&S quality.
659
00:42:48,120 --> 00:42:49,840
HE CHUCKLES
660
00:42:53,760 --> 00:42:55,879
Size nine.
661
00:42:55,880 --> 00:42:59,160
Yeah, we found a size nine
shoeprint on Pauline's handbag.
662
00:43:00,560 --> 00:43:02,640
Well, we'll set about
the DNA extraction.
663
00:43:04,120 --> 00:43:05,559
You know what I'm going to ask you?
664
00:43:05,560 --> 00:43:07,840
A week, maybe less.
665
00:43:40,600 --> 00:43:42,880
WIND BLOWS
666
00:43:45,360 --> 00:43:46,920
WIND GUSTS
667
00:43:52,440 --> 00:43:54,160
GULLS CRY
668
00:43:59,760 --> 00:44:01,400
MUSIC PLAYS
669
00:44:06,600 --> 00:44:09,999
Oh, hiya. Er...is it OK if we come
and get out the wind?
670
00:44:10,000 --> 00:44:11,760
Yeah. Thanks. Cheers, mate.
671
00:44:15,800 --> 00:44:18,279
Hmm! This is where you came
that night.
672
00:44:18,280 --> 00:44:20,000
Yeah. With the girls.
673
00:44:28,440 --> 00:44:30,520
THEY LAUGH
674
00:44:33,720 --> 00:44:35,440
We were sat over there.
675
00:44:39,000 --> 00:44:40,799
We were still so young and innocent.
676
00:44:40,800 --> 00:44:43,799
Never had more than a shandy
or a Babycham.
677
00:44:43,800 --> 00:44:45,520
Couldn't afford it,
apart from anything.
678
00:44:47,280 --> 00:44:49,679
Oh, my God, but we loved
the clubbing!
679
00:44:49,680 --> 00:44:52,320
The flirting,
the attention on the dance floor.
680
00:44:53,280 --> 00:44:54,800
Hmm!
681
00:44:57,720 --> 00:45:00,200
'Course, I get now
why Dad was worried.
682
00:45:02,200 --> 00:45:04,160
To be safe and to be free?
683
00:45:06,640 --> 00:45:08,959
Yeah, he thought
you couldn't have it both ways.
684
00:45:08,960 --> 00:45:12,359
And I railed against that.
I still do.
685
00:45:12,360 --> 00:45:15,799
I try to empower the girls
at school, try to empower Maya.
686
00:45:15,800 --> 00:45:17,519
Tell them not to be scared.
687
00:45:17,520 --> 00:45:19,039
To enjoy their freedom.
688
00:45:19,040 --> 00:45:21,120
To fucking relish it!
689
00:45:23,560 --> 00:45:25,760
But I know better than anyone,
it's not that simple.
690
00:45:28,360 --> 00:45:29,640
Hmm.
691
00:45:32,280 --> 00:45:33,760
Men!
692
00:45:36,040 --> 00:45:37,320
Yeah.
693
00:45:38,560 --> 00:45:40,000
Yeah.
694
00:45:41,120 --> 00:45:42,600
If you want to boil it down.
695
00:45:44,880 --> 00:45:46,520
DISTANT HORN BLASTS
696
00:45:51,560 --> 00:45:54,879
I'd seen this blue dress
in Pauline's shop.
697
00:45:54,880 --> 00:45:56,080
God!
698
00:45:57,440 --> 00:45:59,719
I wanted that dress for weeks!
699
00:45:59,720 --> 00:46:01,520
GIRLS LAUGH
700
00:46:03,000 --> 00:46:04,360
Oh!
701
00:46:05,440 --> 00:46:07,159
Do you like it? I love it!
702
00:46:07,160 --> 00:46:08,840
What do I owe you?
703
00:46:20,520 --> 00:46:23,600
Is next weekend OK?
I-I had to pay someone back.
704
00:46:25,160 --> 00:46:28,279
Sure. Come on!
Sita, she's out of pocket now.
705
00:46:28,280 --> 00:46:30,359
Geraldine...
I said I'd pay her next weekend.
706
00:46:30,360 --> 00:46:33,039
It's fine!
Just ask your dad, he's loaded.
707
00:46:33,040 --> 00:46:36,039
He's not loaded.
My mam says he is. He's management.
708
00:46:36,040 --> 00:46:38,079
I get my wage same as you, OK?
Nothing on top.
709
00:46:38,080 --> 00:46:39,479
I know, I... It just seems wrong.
710
00:46:39,480 --> 00:46:41,239
You bang on about that dress
for days...
711
00:46:41,240 --> 00:46:44,320
Geraldine, please...!
Fuck off, Geraldine! Just fuck off!
712
00:46:50,040 --> 00:46:51,640
I'll pay you on Monday, all right?
713
00:46:55,000 --> 00:46:58,159
Friendships are so intense
at that age.
714
00:46:58,160 --> 00:47:00,239
The argument was about nothing,
715
00:47:00,240 --> 00:47:02,080
but it changed everything.
716
00:47:04,800 --> 00:47:06,920
RAIN PELTS
717
00:47:31,240 --> 00:47:32,560
I'm sorry.
718
00:47:34,360 --> 00:47:35,600
Me, too.
719
00:47:40,760 --> 00:47:43,079
You went back in.
You made up with her!
720
00:47:43,080 --> 00:47:45,719
Yeah, but if we hadn't have rowed,
I wouldn't have gone outside
721
00:47:45,720 --> 00:47:47,879
and then Dad wouldn't have seen
me... Stop! Stop!
722
00:47:47,880 --> 00:47:49,759
Friends fall out,
723
00:47:49,760 --> 00:47:51,519
dads worry about their daughters.
724
00:47:51,520 --> 00:47:53,920
Even if you hadn't made up
with Geraldine, so what?
725
00:47:54,880 --> 00:47:57,359
So what? It's...life!
726
00:47:57,360 --> 00:47:59,479
And then one very bad man,
727
00:47:59,480 --> 00:48:01,560
who was going to do
what he was going to do.
728
00:48:05,760 --> 00:48:07,520
You can't blame your dad...
729
00:48:10,160 --> 00:48:12,360
..and you cannot blame yourself.
730
00:48:35,960 --> 00:48:37,520
SHE EXHALES
731
00:48:59,680 --> 00:49:02,360
I will pay you back Pauline,
I promise.
732
00:49:05,960 --> 00:49:08,159
We bought you a drink.
Knew you'd be back.
733
00:49:08,160 --> 00:49:10,679
THEY LAUGH
I'm rubbish at sulking.
734
00:49:10,680 --> 00:49:13,479
Barman's got his eyes on you,
Pauline. No, he doesn't!
735
00:49:13,480 --> 00:49:15,639
She's young enough to be
your daughter! Geraldine!
736
00:49:15,640 --> 00:49:17,760
THEY LAUGH
737
00:49:19,400 --> 00:49:20,919
Oi, you!
738
00:49:20,920 --> 00:49:22,600
Oh, shit! You, out!
739
00:49:24,320 --> 00:49:26,279
What have I said about
hanging around in pubs?!
740
00:49:26,280 --> 00:49:29,399
We're not drinking or anything!
I'm not talking to you!
741
00:49:29,400 --> 00:49:30,960
What the hell are you wearing?!
742
00:49:57,600 --> 00:49:59,199
It's been almost 30 years
743
00:49:59,200 --> 00:50:01,079
since Pauline Floyd
and Geraldine Hughes
744
00:50:01,080 --> 00:50:04,359
were murdered after leaving
the Top Rank in Swansea.
745
00:50:04,360 --> 00:50:07,599
Having failed to bring the killer
to justice at the time,
746
00:50:07,600 --> 00:50:10,119
South Wales Police
are again under pressure
747
00:50:10,120 --> 00:50:12,719
to give more details
about Operation Magnum,
748
00:50:12,720 --> 00:50:15,759
which led directly
to last week's exhumation.
749
00:50:15,760 --> 00:50:18,079
Detective Superintendent
Jackie Roberts
750
00:50:18,080 --> 00:50:20,880
has said the force
would be led by the evidence.
751
00:50:22,400 --> 00:50:23,720
DOOR SLAMS SHUT
752
00:50:24,760 --> 00:50:26,040
Can I have a word, Phil?
753
00:50:37,960 --> 00:50:41,599
I heard that, er...Geraint
was at the golf club,
754
00:50:41,600 --> 00:50:43,799
bagging Willoughby's stuff.
755
00:50:43,800 --> 00:50:46,239
The reason I'm asking you
and not him
756
00:50:46,240 --> 00:50:48,239
is cos I'm guessing you sent him.
757
00:50:48,240 --> 00:50:50,280
I mean, 'course, if I'm wrong...
Yeah, I sent him.
758
00:50:51,760 --> 00:50:53,400
On the night of the exhumation?
759
00:50:55,880 --> 00:50:58,439
If you're waiting for an apology,
you're wasting your breath.
760
00:50:58,440 --> 00:51:00,079
Is that right?
761
00:51:00,080 --> 00:51:02,439
How many Austin 1100s did we look at
back in the day?
762
00:51:02,440 --> 00:51:05,399
North of 10,000... It's not
that you'd disobey an order or...
763
00:51:05,400 --> 00:51:07,279
10,000 cars...
..it's the fact that...
764
00:51:07,280 --> 00:51:09,599
Tunnel vision...
..you chose that particular night...
765
00:51:09,600 --> 00:51:11,959
Tell me that wasn't...
..and then you fucking roped in...
766
00:51:11,960 --> 00:51:13,799
INCOMING CALL
The 1100 wasn't a lead,
767
00:51:13,800 --> 00:51:16,639
it was a ten-ton ball and chain!
768
00:51:16,640 --> 00:51:18,439
But by the time we twigged,
it was too late.
769
00:51:18,440 --> 00:51:21,399
Morale was gone, the money was gone,
and we had no Plan B. Hello?
770
00:51:21,400 --> 00:51:25,440
Willoughby is our Plan B, and we
need one, Paul, we bloody need one!
771
00:51:27,600 --> 00:51:29,119
You finished? No.
772
00:51:29,120 --> 00:51:31,559
You are not an easy man to like,
never mind work for,
773
00:51:31,560 --> 00:51:34,119
but give me some credit
for bloody trying, will you?
774
00:51:34,120 --> 00:51:36,759
You call it going behind your back,
I call it having your back.
775
00:51:36,760 --> 00:51:39,559
But if you can't see it that way,
we'll have to agree to disagree.
776
00:51:39,560 --> 00:51:41,360
Colin Dark's on the phone.
777
00:51:47,160 --> 00:51:48,600
I've put him on hold.
778
00:51:51,720 --> 00:51:53,840
Hello, Colin,
you're on speakerphone.
779
00:52:10,360 --> 00:52:13,640
Come in. Sit down, sit down.
Er...take your time.
780
00:52:18,960 --> 00:52:23,679
Right. So, er...we have
some good news,
781
00:52:23,680 --> 00:52:25,639
and of course, we wanted you
to hear it first
782
00:52:25,640 --> 00:52:27,240
before it's announced publicly.
783
00:52:32,520 --> 00:52:34,759
The DNA confirms that Joseph Kappen
784
00:52:34,760 --> 00:52:37,640
did kill Geraldine, Pauline
and Sandra.
785
00:52:39,360 --> 00:52:40,720
There's absolutely no doubt.
786
00:52:44,360 --> 00:52:47,280
I just hope this...this news
brings you, um...
787
00:52:48,400 --> 00:52:52,239
Well, I won't say closure,
but some form of peace of mind.
788
00:52:52,240 --> 00:52:54,279
DENVER SOBS UNCONTROLLABLY
789
00:52:54,280 --> 00:52:56,160
Geraldine!
790
00:53:30,440 --> 00:53:31,880
HE SOBS UNCONTROLLABLY
791
00:53:39,960 --> 00:53:41,480
BIRDSONG
792
00:53:44,360 --> 00:53:47,560
When I woke up this morning,
it was so clear in my head!
793
00:53:48,840 --> 00:53:51,200
I'd tell them about the match,
they'd be pleased.
794
00:53:52,960 --> 00:53:54,960
Grateful all our efforts
had come to fruition.
795
00:53:57,280 --> 00:54:00,640
Denver would shake my hand.
I'd even get a hug from Jean.
796
00:54:03,040 --> 00:54:04,999
They'd be relieved it was all over.
797
00:54:05,000 --> 00:54:06,600
Hey, you did your best.
798
00:54:07,840 --> 00:54:10,080
You did your best,
and no-one can ask for more.
799
00:54:15,680 --> 00:54:18,560
I wonder if they'll get round
to sorting them out now we're going.
800
00:54:19,760 --> 00:54:21,679
What?
801
00:54:21,680 --> 00:54:24,079
The weeds in the car park.
802
00:54:24,080 --> 00:54:26,159
What a weird thing to worry about.
803
00:54:26,160 --> 00:54:27,839
That is pretty weird, Phil.
804
00:54:27,840 --> 00:54:29,519
I spent three months in a car
with him.
805
00:54:29,520 --> 00:54:32,440
I deserve a commendation just
for that. Yeah, go on, bugger off.
806
00:54:52,560 --> 00:54:54,319
What happened?
Save us all a lot of grief.
807
00:54:54,320 --> 00:54:56,519
I'll write it down,
all you got to do is sign it.
808
00:54:56,520 --> 00:54:58,999
Make it easy for yourself, Dai.
Make it easy for Pat.
809
00:54:59,000 --> 00:55:01,560
Stop it!
No, you stop it, Dai, right now!
810
00:55:15,400 --> 00:55:16,840
You were just doing your job.
811
00:55:18,560 --> 00:55:19,840
I can see that now.
812
00:55:22,880 --> 00:55:27,040
Well, I'm sure I could've done it
better, but, um...thank you, Dai.
813
00:55:30,000 --> 00:55:31,800
POIGNANT INSTRUMENTAL
814
00:55:44,520 --> 00:55:46,240
DOOR CREAKS OPEN AND SHUTS
815
00:57:28,280 --> 00:57:30,240
WATER FLOWS GENTLY IN DISTANCE
816
00:57:39,040 --> 00:57:41,280
FAINT BIRDSONG
61253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.