All language subtitles for Tarkan Altin madalyon Tarkan The Gold Medallion .DVDRip.tr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,836 --> 00:00:15,136 [M�Z�K �ALAR] 2 00:00:47,936 --> 00:00:49,136 Dur! Kimsin? 3 00:00:53,638 --> 00:00:55,134 >- Bir haberci! 4 00:01:02,132 --> 00:01:03,532 Alt�n madalyon! 5 00:01:04,033 --> 00:01:05,633 Evet y�ce Ba�bu�. 6 00:01:09,634 --> 00:01:11,430 Onoryon'un madalyonu bu... 7 00:01:11,531 --> 00:01:13,631 ...Alt�n madalyon. 8 00:01:24,233 --> 00:01:27,129 Onorya d�nyan�n neresinde olursam olay�m... 9 00:01:27,330 --> 00:01:29,730 ...bana bu madalyonu g�nderdi�in anda... 10 00:01:29,931 --> 00:01:31,331 ...ko�up sana gelece�im. 11 00:01:31,632 --> 00:01:35,732 Tanr�'n�n k�l�c� ad�yla tan�nan b�y�k T�rk imparatoru Atilla... 12 00:01:36,233 --> 00:01:39,433 ...ak�nc�lar�n�n �n�nde Bat� Avrupa'y� istila ediyor... 13 00:01:39,468 --> 00:01:43,134 Krall�klar deviriyor, �lkeler fetih ediyordu. 14 00:01:43,835 --> 00:01:48,235 G��l� T�rk ba�bu�unun �n�nde dize gelip k�l�c�n� teslim edenlerden biride... 15 00:01:48,436 --> 00:01:50,436 ...Bat� Vandal kral�yd�. 16 00:01:50,437 --> 00:01:53,337 Atilla ona �lkesini ve tac�n� ba���larken... 17 00:01:53,438 --> 00:01:56,838 ...kral�n gen� ve g�zel k�z� Onorya'y� g�rd�. 18 00:01:57,539 --> 00:02:00,339 �mparatorluklar� titreten y�ce kahraman... 19 00:02:00,540 --> 00:02:04,440 ...bu saf ve masum g�zelli�e ilgisiz kalamad�, ona a��k oldu. 20 00:02:06,441 --> 00:02:08,737 Atilla'y� dize getiren bu b�y�k a�k... 21 00:02:08,838 --> 00:02:10,838 ...Onorya'n�n kalbinde de yerini bulmu�tu. 22 00:02:11,039 --> 00:02:14,639 Hayatlar�nda bir daha sevemeyecekleri kadar sevdiler, sevi�tiler. 23 00:02:15,640 --> 00:02:17,640 Fakat ayr�lmalar� gerekiyordu. 24 00:02:17,841 --> 00:02:21,941 ��nk� b�y�k ak�nc� Atila, �lkesine �lkeler katmak i�in... 25 00:02:21,942 --> 00:02:25,942 ...b�y�k fethine devam etmeli, sava�mal� sava�mal�yd�. 26 00:02:26,143 --> 00:02:28,909 "D�nyan�n neresinde olursam olay�m... 27 00:02:28,944 --> 00:02:33,044 ...bana bu madalyonu g�nderdi�in anda, ko�up sana gelece�im"... 28 00:02:33,245 --> 00:02:34,345 ...diye ant etti. 29 00:02:35,146 --> 00:02:40,046 Atilla Onoryo'yu babas�na emanet ederek, ordular�n�n ba��nda sefere ��kt�. 30 00:02:41,247 --> 00:02:43,547 T�rk atl�lar� zaferden zafere ko�tular. 31 00:02:43,948 --> 00:02:46,648 Ama T�rk hakan�'n�n geride b�rakt��� Vandal �lkesinde... 32 00:02:46,649 --> 00:02:48,549 ...harpler karga�al�klar ��kt�. 33 00:02:50,549 --> 00:02:51,749 Gaddar Do�u Vandal kral�... 34 00:02:51,950 --> 00:02:54,450 ...Onoryo'nun babas� ve kendisinin �z karde�i olan... 35 00:02:54,550 --> 00:02:57,050 ...Bat� Vandal kral�n�n �lkesini istila etti... 36 00:02:57,251 --> 00:03:00,351 ...karde�inin kan�na girerek onun taht�na oturdu... 37 00:03:00,552 --> 00:03:01,852 ...kanl� bir saltanat kurdu. 38 00:03:02,653 --> 00:03:05,953 Atilla nice zaferlerden sonra geriye d�nd���nde... 39 00:03:05,988 --> 00:03:08,354 ...sevdi�i kad�n�n �l�s�n� bile bulamad�. 40 00:03:08,455 --> 00:03:12,955 Eski Vandal �lkesinin yerinde, bir yeni d��man krall�k vard� �imdi. 41 00:03:13,256 --> 00:03:15,756 Y�ce kahraman bu d��mana haddini bildirmek i�in... 42 00:03:15,957 --> 00:03:20,557 ...ota��n� �lkenin dolaylar�na kurmu�, sava� haz�rl�klar� yap�yordu. 43 00:03:29,558 --> 00:03:33,854 - Bunu kim g�nderdi? - Onorya kendisi g�nderdi. 44 00:03:34,555 --> 00:03:36,555 Demek Onorya �lmedi, ya��yor! 45 00:03:36,590 --> 00:03:38,556 Evet y�ce Atilla. Sizi bekliyor. 46 00:03:39,257 --> 00:03:40,257 Nerede? 47 00:03:40,458 --> 00:03:42,058 Eski saray harabelerinde. 48 00:03:47,359 --> 00:03:50,455 Affet y�ce Atilla! Oraya tek ba��na gidemezsin. 49 00:03:50,656 --> 00:03:52,156 Bu bir tuzak olabilir. 50 00:03:52,157 --> 00:03:53,357 Gitmeliyim gerek. 51 00:03:53,458 --> 00:03:56,258 Bu devlet varl���nla kaimdir. Emret yan�na muhaf�zlar katal�m. 52 00:03:56,459 --> 00:03:57,159 Hay�r! 53 00:03:57,360 --> 00:03:58,660 Bu bir devlet i�i de�ildir. 54 00:03:58,761 --> 00:04:00,161 Benimle ilgilidir. 55 00:04:00,362 --> 00:04:02,762 Tak ba��ma gidece�im. 56 00:04:03,963 --> 00:04:08,763 [M�Z�K �ALAR] 57 00:04:13,764 --> 00:04:15,060 Onorya! 58 00:04:15,161 --> 00:04:17,161 D�nyan�n neresinde olursam olay�m... 59 00:04:17,162 --> 00:04:21,162 ...bana bu madalyonu g�nderdi�in anda ko�up sana gelece�im. 60 00:04:41,663 --> 00:04:43,459 [�I�LIK ATAR] 61 00:04:51,960 --> 00:04:53,156 Gosha! 62 00:04:53,957 --> 00:04:55,657 Emret y�ce Vandal kral�. 63 00:04:56,058 --> 00:04:58,458 Beni yeniden hataya kavu�turdun. 64 00:04:58,659 --> 00:05:00,659 Art�k sahibim sensin. 65 00:05:01,760 --> 00:05:02,860 Gosha! 66 00:05:03,661 --> 00:05:06,361 Karde�imin k�z� g�zel Onorya saraydan ka�t�! 67 00:05:08,262 --> 00:05:09,958 Evet efendim. 68 00:05:33,159 --> 00:05:34,455 Onorya! 69 00:05:40,656 --> 00:05:43,352 Onorya, senin i�in �ok �z�ld�m. 70 00:05:43,753 --> 00:05:45,853 Bug�ne kadar ni�in beni aramad�n? 71 00:05:46,654 --> 00:05:49,254 Amcam�n elinde esirdim y�ce Atilla. 72 00:05:49,255 --> 00:05:50,955 O hain seni de �ld�rd� san�yordum. 73 00:05:51,756 --> 00:05:52,956 Bana dokunmad�. 74 00:05:53,157 --> 00:05:58,457 Sen kendisine sava� a�mayas�n diye beni ve o�lumuzu rehine olarak kullan�yordu. 75 00:05:58,658 --> 00:05:59,858 O�lumuz mu, dedin? 76 00:06:00,359 --> 00:06:02,159 Kulaklar�ma inanam�yorum! 77 00:06:02,560 --> 00:06:04,960 Evet. Sen ak�ndayken bir o�lumuz oldu. 78 00:06:05,661 --> 00:06:06,661 Bak. 79 00:06:06,862 --> 00:06:10,662 [M�Z�K �ALAR] 80 00:06:16,663 --> 00:06:17,559 O�lum. 81 00:06:17,560 --> 00:06:19,660 T�rk Hun imparatorlu�unun veliahtt�. 82 00:06:20,861 --> 00:06:22,661 Onorya beni �ok mutlu ettin. 83 00:06:29,862 --> 00:06:32,158 <- [�I�LIK ATAR] 84 00:06:35,359 --> 00:06:37,655 >- B�rak�n beni! B�rak�n beni! 85 00:06:41,756 --> 00:06:44,952 - Atilla davranma tek ba��na bir �ey yapamazs�n! 86 00:06:45,153 --> 00:06:47,653 - Tek ba��ma de�ilim yan�mda koca bir ordu var! 87 00:06:50,454 --> 00:06:52,154 [M�Z�K �ALAR] 88 00:06:57,115 --> 00:06:58,451 [BA�ARI�MALAR] 89 00:06:58,852 --> 00:07:00,952 [KURT HAVLAR] 90 00:07:49,353 --> 00:07:50,549 <- Dur! 91 00:07:50,750 --> 00:07:53,050 Bir �ey yapmaya kalkarsan�z, o�lunu �ld�r�r�m Atilla! 92 00:07:54,151 --> 00:07:54,947 Dur! 93 00:07:55,448 --> 00:07:57,448 [ONORYA BA�ARIR] 94 00:08:30,449 --> 00:08:31,641 Atilla nerede? 95 00:08:34,842 --> 00:08:37,538 Affet asil kral�m! Atilla'y� getiremedim. 96 00:08:38,239 --> 00:08:40,739 Yaaa neden? 97 00:08:42,940 --> 00:08:44,840 Bir Hun cengaveri imdad�na yeti�ti... 98 00:08:45,541 --> 00:08:47,341 ...b�t�n askerleri �ld�rd�ler. 99 00:08:47,642 --> 00:08:50,442 Biz Onorya ile prensi g�� kurtard�k. 100 00:08:51,143 --> 00:08:52,943 Bravo y�zba�� kahramans�n�z. 101 00:08:53,944 --> 00:08:57,244 Krali�em bu yi�it subaylara nas�l te�ekk�r edelim? 102 00:08:57,245 --> 00:08:59,345 Madalya verelim onlara. 103 00:08:59,546 --> 00:09:01,546 Bunu hakkettin y�zba�� yakla�. 104 00:09:16,547 --> 00:09:18,843 [�I�LIK ATAR] 105 00:09:38,744 --> 00:09:41,140 [KRAL G�LER] 106 00:09:51,641 --> 00:09:53,437 Sana gelince aziz ye�enim. 107 00:09:56,738 --> 00:10:00,734 Sevgili karde�imin k�z� oldu�un i�in su�unu ba���l�yorum. 108 00:10:02,235 --> 00:10:06,435 Sayg� de�er vezirim, bu g�zel k�za biraz nasihat ediniz. 109 00:10:07,736 --> 00:10:09,132 [�I�LIK ATAR] 110 00:10:09,833 --> 00:10:13,433 Say�n vezirim size �ok zahmet oluyor. Hadi! 111 00:10:15,034 --> 00:10:16,434 [�I�LIK ATAR] 112 00:10:28,535 --> 00:10:31,631 Ooo vah zavall� Onorya! 113 00:10:31,932 --> 00:10:34,032 Ne kadar dayan�ks�zm��s�n! 114 00:10:34,333 --> 00:10:36,633 �nsan hemen bay�l�r m�, b�yle? 115 00:10:40,834 --> 00:10:44,830 Sevgili ye�enimi incitmeden odas�na g�t�r�n. 116 00:10:45,131 --> 00:10:46,531 Hadi biz gidelim bari. 117 00:10:47,232 --> 00:10:50,032 - Dans eden maskeli kad�n� istiyorum ben. - At�n �unu! 118 00:10:50,933 --> 00:10:53,433 Ne var? Maskeli kad�n� istiyorum ben. 119 00:10:53,634 --> 00:10:54,934 [KADIN KAHKAHA ATAR] 120 00:11:01,435 --> 00:11:03,531 Roza yeni k�zlar�n var m�? 121 00:11:04,632 --> 00:11:07,028 Esmer mi, sar���n m�, kumral m�? 122 00:11:07,529 --> 00:11:09,929 Se�in, se�in hangisini isterseniz. 123 00:11:11,330 --> 00:11:12,296 Bunu. 124 00:11:12,331 --> 00:11:13,631 Maskeliyi. 125 00:11:14,132 --> 00:11:16,932 Vandal diyar�n�n en b�y�k fahi�esidir o. 126 00:11:17,233 --> 00:11:20,833 Ama parayla gitmez. Kimi be�enirse onu al�r odas�na. 127 00:11:21,134 --> 00:11:23,234 Bak onun i�in d�v���yorlar. 128 00:11:23,435 --> 00:11:26,235 Kim kazan�rsa onun koynuna girecek. 129 00:11:27,636 --> 00:11:30,536 [M�Z�K �ALAR] 130 00:11:58,437 --> 00:12:01,833 [M�Z�K �ALAR] 131 00:12:33,634 --> 00:12:35,330 <- Hun el�ileri! 132 00:12:36,831 --> 00:12:39,627 [M�Z�K �ALAR] 133 00:12:51,528 --> 00:12:52,824 Hun el�ileri. 134 00:13:00,025 --> 00:13:01,521 Selam Vandal kral�. 135 00:13:04,022 --> 00:13:05,818 Vandal kral�n�n �n�nde diz ��k�n. 136 00:13:06,619 --> 00:13:09,219 Biz T�rk' �z T�rkler dize gelmezler! 137 00:13:12,320 --> 00:13:13,616 Sizi dinliyorum. 138 00:13:13,717 --> 00:13:16,617 T�rk Hun imparatoru y�ce Atilla'n�n buyru�udur. 139 00:13:17,918 --> 00:13:21,118 Hakan�m prenses Onorya ve k���k o�lunu ister. 140 00:13:21,519 --> 00:13:25,519 Yaaa! Demek say�n Atilla sevdi�i kad�n� ve o�lunu istiyor bizden. 141 00:13:27,020 --> 00:13:29,020 [KRAL G�LER] 142 00:13:42,721 --> 00:13:45,217 Y�ce ba�bu�um ad�na sizden cevap bekliyorum. 143 00:13:45,818 --> 00:13:48,318 [KRAL G�LER] 144 00:13:50,819 --> 00:13:53,015 Cevap verilsin! 145 00:14:04,716 --> 00:14:07,512 Atilla! Atilla! �ocu�un elimde. 146 00:14:08,313 --> 00:14:10,213 Yani can�n elimde. 147 00:14:10,314 --> 00:14:12,314 Bana bir �ey yapamazs�n! 148 00:14:13,015 --> 00:14:16,315 �ocuk varken Onorya bize laz�m de�il ha�metli kral�m�z. 149 00:14:16,616 --> 00:14:19,816 �zin verirlerse sevgilisini Atilla' ya g�nderelim. 150 00:14:21,317 --> 00:14:23,417 �ok zekisiniz aziz vezirim. 151 00:14:33,418 --> 00:14:35,614 Sana iyi haberlerim var g�zel Onorya. 152 00:14:37,115 --> 00:14:38,415 Atilla'na kavu�acaks�n. 153 00:14:40,016 --> 00:14:41,812 Ama �nce benim olacaks�n! 154 00:14:43,113 --> 00:14:44,409 Benim! 155 00:15:00,310 --> 00:15:02,506 B�rak... Ah! 156 00:15:15,407 --> 00:15:17,503 Vandal el�ileri! 157 00:15:18,204 --> 00:15:20,904 [M�Z�K �ALAR] 158 00:15:41,105 --> 00:15:44,301 Y�ce hakan Atilla'ya ha�metli Vandal kral�ndan selamlar. 159 00:15:45,002 --> 00:15:46,402 Ho� geldiniz. 160 00:15:46,603 --> 00:15:48,803 G�nderdi�im el�iler ni�in geri d�nmediler? 161 00:15:49,404 --> 00:15:52,604 Vazifem �nce kral�m�n hediyesini sunmakt�r. 162 00:15:59,905 --> 00:16:01,201 Onorya! 163 00:16:10,502 --> 00:16:11,898 Y�ce Atilla! 164 00:16:11,999 --> 00:16:13,899 Biz kral�n emrinde el�ileriz. 165 00:16:14,200 --> 00:16:19,200 Buradan sa� ��kmazsak, Vandal kral� sana o�lunun �l�s�n� g�nderecektir. 166 00:16:22,701 --> 00:16:24,197 B�rak�n! 167 00:16:28,398 --> 00:16:29,590 Benim affet Onorya. 168 00:16:29,791 --> 00:16:31,191 �ntikam�n� alam�yorum. 169 00:16:31,992 --> 00:16:33,892 Ben ki Tanr�'n�n k�l�c� Atilla'y�m. 170 00:16:34,193 --> 00:16:36,293 Ben ki ordular�mla cihana meydan okudum. 171 00:16:37,194 --> 00:16:39,394 Ben ki ta�lar, tahtlar devirdim. 172 00:16:39,595 --> 00:16:42,295 K�stah ve zalim bir d��mana haddini bildiremiyorum. 173 00:16:43,296 --> 00:16:45,896 ��nk� senin o�lun, o�lumuz onlar�n elinde. 174 00:16:47,097 --> 00:16:48,997 Ama Tanr� o�lumu bana bah�etti�i an... 175 00:16:49,198 --> 00:16:51,598 ...d��manlar�m �l�mlerden �l�m be�enecek! 176 00:16:52,499 --> 00:16:54,499 [M�Z�K �ALAR] 177 00:17:24,900 --> 00:17:26,496 Hanc�! 178 00:17:29,197 --> 00:17:31,393 Bize iki ki�ilik yemek getir. 179 00:17:31,694 --> 00:17:32,994 Ba� �st�ne efendim. 180 00:17:37,195 --> 00:17:38,291 Hop ah! 181 00:17:59,709 --> 00:18:01,188 [KURT HAVLAR] 182 00:18:17,089 --> 00:18:18,185 Eee, yettiniz art�k! 183 00:18:18,386 --> 00:18:19,486 Dur! 184 00:18:25,087 --> 00:18:27,383 Nas�l? Arkada�lar�m� be�endin mi? 185 00:18:32,784 --> 00:18:33,980 Kulke! 186 00:18:35,081 --> 00:18:37,377 Oyununuz bittiyse, birazda yemek yiyin ha! 187 00:18:40,578 --> 00:18:42,674 Hey koca Kurt, eski dostunu unutmam��. 188 00:18:43,275 --> 00:18:46,175 Gel kurt otur da yemek yiyelim, ac�km��s�nd�r. 189 00:18:47,976 --> 00:18:48,972 Kusura bakma Tarkan. 190 00:18:49,173 --> 00:18:52,473 Sana arkada�lar�m�n marifetlerini g�stermek istedim. 191 00:18:52,974 --> 00:18:54,374 Erka bize �arap getir! 192 00:18:54,775 --> 00:18:55,975 Zaten haz�rd�. 193 00:18:56,576 --> 00:18:57,976 Erka yavuklumdur. 194 00:18:58,577 --> 00:19:00,077 Onun i�in burada bulu�tuk. 195 00:19:04,578 --> 00:19:05,774 Dur! 196 00:19:08,075 --> 00:19:10,271 S�yle bakal�m kimsin nereye gidiyorsun? 197 00:19:10,572 --> 00:19:11,872 Sana sorduk be! 198 00:19:12,273 --> 00:19:13,573 Kimsin nereye gidiyorsun? 199 00:19:14,074 --> 00:19:16,074 Bu pembe yanaklar� tan�mad�n m�, �ekerim? 200 00:19:16,075 --> 00:19:18,475 �i�man Roza'n�n k�z�y�m, anneme �arap g�t�r�yorum... 201 00:19:18,576 --> 00:19:20,376 ...sonra gel de sen de i�. 202 00:19:20,577 --> 00:19:23,777 Hey! �i�man Roza'n�n k�z�na yol verin. 203 00:19:28,978 --> 00:19:31,174 K�z �u portakallardan bir tad�ml�k versene! 204 00:19:31,375 --> 00:19:32,675 Seni �apk�n seni! 205 00:19:32,876 --> 00:19:34,876 �stedi�in portakal olsun �ekerim. 206 00:19:35,177 --> 00:19:37,777 Al, al �u portakal� doya doya ye. 207 00:19:39,778 --> 00:19:41,174 Hey erkek bu yakalay�n! 208 00:19:41,375 --> 00:19:43,675 Yakalay�n ka��rmay�n k�z�! Ka��rmay�n, yakalay�n... 209 00:19:45,476 --> 00:19:48,472 Ah! Ne yak���kl� erkeksin sen, gel bir kere �peyim seni. 210 00:19:49,073 --> 00:19:50,573 Hadi bakay�m...! 211 00:19:57,574 --> 00:19:58,870 Hey kim var orada? 212 00:20:52,271 --> 00:20:54,167 Ak�am �st� sur dibinde. H� h�! 213 00:22:15,568 --> 00:22:17,564 [BA�ARI�MALAR] 214 00:22:35,365 --> 00:22:37,661 Ne oluyor can�m! Evimde bu ne rezalet. 215 00:22:37,662 --> 00:22:38,828 Roza! 216 00:22:38,863 --> 00:22:40,263 Kulke yavrum! 217 00:22:43,764 --> 00:22:46,360 Roza, sana en aziz dostlar�m� tan�tay�m. 218 00:22:51,561 --> 00:22:53,857 �imdi anlad�n m�, niye buraya geldi�imizi? 219 00:22:53,958 --> 00:22:55,358 Siz ��ld�rm��s�n�z! 220 00:22:55,359 --> 00:22:56,859 Hepinizi �ld�r�rler! 221 00:22:57,460 --> 00:22:59,060 �yi ya, biz de onlar� �ld�r�r�z. 222 00:23:00,561 --> 00:23:02,161 ��te arad���m�z geliyor. 223 00:23:02,762 --> 00:23:04,262 Ulke, �ok tehlikeli bir i� bu! 224 00:23:05,563 --> 00:23:07,063 Bu kahraman tehlikeye bay�l�r. 225 00:23:14,264 --> 00:23:16,360 [M�Z�K BA�LAR] 226 00:23:24,061 --> 00:23:26,257 Kafan� kopar�p bu kad�na verece�im. 227 00:23:26,458 --> 00:23:28,558 O da bana kendini verecek! 228 00:23:56,900 --> 00:23:58,055 Ah! 229 00:24:01,256 --> 00:24:03,752 Hadi bakal�m krali�e, g�ster bize yolu. 230 00:24:04,253 --> 00:24:05,453 Hadi! 231 00:24:15,454 --> 00:24:18,650 [M�Z�K BA�LAR] 232 00:25:12,651 --> 00:25:14,947 Ah, ahh...! 233 00:26:07,648 --> 00:26:10,644 Kurt sen o taraftan. Sen de bu taraftan Kulke hadi. 234 00:26:29,645 --> 00:26:31,841 [KONU�MALAR VE G�L��MELER] 235 00:26:34,542 --> 00:26:36,638 G�zel krali�emiz nerede? 236 00:26:36,739 --> 00:26:40,239 Asil krali�e tap�nakta ibadetle me�gul ha�metli kral�m. 237 00:26:41,740 --> 00:26:43,836 Tanr� dualar�n� kabul etsin... 238 00:26:43,937 --> 00:26:45,337 ...biz de keyfimize bakal�m. 239 00:26:47,638 --> 00:26:48,638 Dostlar�m! 240 00:26:49,039 --> 00:26:51,939 �u anda Avrupa'n�n en bahtiyar �lkesiyiz. 241 00:26:52,340 --> 00:26:53,340 ��nk�... 242 00:26:53,341 --> 00:26:56,341 �ocuk benim elimde olduk�a, Atilla bize sald�ramaz. 243 00:26:58,342 --> 00:27:01,838 Bizde T�rklerden korkusu olmayan tek krall�k olarak ya�ar�z. 244 00:27:02,139 --> 00:27:03,839 [KAHKAHA SESLER�] 245 00:27:05,740 --> 00:27:09,136 Evet, i�elim. Vandal krall���n�n �erefine. 246 00:27:09,137 --> 00:27:12,437 [HEP B�R A�AZDAN] Kral�n �erefine, ya�as�n kral! 247 00:27:14,138 --> 00:27:17,438 [M�Z�K, KAHKAHA VE KONU�MA SESLER�] 248 00:27:35,439 --> 00:27:37,731 - Muzdan bir �s�r�k ver. - G�t�r�n �ocu�u istirahat etsin. 249 00:27:49,332 --> 00:27:51,728 Ah ne oluyor! Ho�t k�pek... 250 00:27:52,129 --> 00:27:54,729 Yabanc�lar var yakalay�n �unlar� durmay�n... 251 00:28:19,130 --> 00:28:22,026 Bu taraftan. �abuk olun! 252 00:28:26,127 --> 00:28:29,323 Bu tarafa, bu tarafa yakalay�n! 253 00:30:38,524 --> 00:30:40,916 [AT SESLER�] 254 00:32:47,817 --> 00:32:49,013 Tarkan! 255 00:32:49,214 --> 00:32:50,014 Ne diyorsun Gosha? 256 00:32:50,215 --> 00:32:52,365 �ocuk nerede? Kim ka��rd� onu? 257 00:32:52,400 --> 00:32:54,516 Tarkan! �ocuk Tarkan'�n elinde. 258 00:32:55,417 --> 00:32:56,717 Tarkan benim en b�y�k d��man�m. 259 00:32:57,418 --> 00:32:59,518 Tarkan, intikam�m� alaca��m senden. 260 00:33:00,119 --> 00:33:01,719 �ntikam�m �ok korkun� olacak! 261 00:33:02,420 --> 00:33:04,920 �ocuk geri gelecek mi, sen onu s�yle? 262 00:33:06,021 --> 00:33:07,221 Gelecek. 263 00:33:07,722 --> 00:33:10,022 Size hem �ocu�u, hem Tarkan' � getirece�im. 264 00:33:18,123 --> 00:33:20,319 - Ah Kulke! - Erka! 265 00:33:26,120 --> 00:33:27,316 Her �eyi anlatt�m ona. 266 00:33:27,617 --> 00:33:30,517 Kral�n annesini �ld�rd���n�, �z babas�n�n Atilla oldu�unu... 267 00:33:31,018 --> 00:33:32,018 ...her �eyi. 268 00:33:32,719 --> 00:33:33,719 Art�k bizden korkmaz. 269 00:33:35,820 --> 00:33:38,616 Yataklar�n�z haz�r, hemen yat�n. Daha �ok yolunuz var. 270 00:33:56,617 --> 00:33:57,813 Davran Kurt! 271 00:33:58,114 --> 00:34:00,114 [KURT HAVLAR] 272 00:34:05,815 --> 00:34:06,711 Kulke ne var? 273 00:34:06,912 --> 00:34:08,812 Sar�ld�k. �abuk �ocu�u al, arka taraftan ka�. 274 00:34:09,313 --> 00:34:10,013 Ya siz? 275 00:34:10,214 --> 00:34:11,514 Biz vuru�up onlar� oyalayaca��z. 276 00:34:12,015 --> 00:34:14,315 Hadi durma Atilla'ya ula�t�r �ocu�u! 277 00:34:14,516 --> 00:34:15,216 Hadi. 278 00:34:15,417 --> 00:34:17,517 Vandallar! Vandallar! 279 00:34:17,718 --> 00:34:18,818 Korkma babal�k! 280 00:34:19,619 --> 00:34:20,619 Haz�r olun. 281 00:34:21,120 --> 00:34:23,520 [M�Z�K �ALAR] 282 00:35:56,221 --> 00:35:57,817 Erka'ya yeti�elim �abuk! 283 00:37:07,218 --> 00:37:08,414 Erka! 284 00:37:18,000 --> 00:37:19,111 Erka, Erka! 285 00:37:19,312 --> 00:37:21,112 [B�L�NMEYEN B�R YERDEN GELEN B�R SES] Tarkan! 286 00:37:21,913 --> 00:37:23,313 [KURT HAVLAR] 287 00:38:18,314 --> 00:38:23,010 [G�LME SES�] 288 00:38:53,011 --> 00:38:55,307 [G�LME SES�] 289 00:39:16,308 --> 00:39:18,604 [KILI� SESLER�] 290 00:40:04,405 --> 00:40:05,501 Ahhh! 291 00:40:05,702 --> 00:40:07,802 [G�LME SES�] 292 00:40:38,803 --> 00:40:41,099 [KILI� SESLER�] 293 00:41:47,200 --> 00:41:48,296 [ISLIK SES�] 294 00:42:32,697 --> 00:42:35,593 >- Ha�metli Vandal kral�. 295 00:42:41,994 --> 00:42:44,890 Bravo Gosha! Yaman i� g�rd�n. 296 00:42:45,091 --> 00:42:45,991 �ocuk nerede? 297 00:42:46,492 --> 00:42:47,592 Getirin �ocu�u! 298 00:42:52,893 --> 00:42:54,189 Ya �ocu�u ka��ranlar nerede? 299 00:42:54,390 --> 00:42:55,590 Ele ge�ti mi, onlar? 300 00:42:56,691 --> 00:42:57,891 ��te! 301 00:43:03,892 --> 00:43:05,188 [KRAL G�LER] 302 00:43:05,389 --> 00:43:07,789 Aziz vezirim. �u adam�n i�ini bitirin art�k. 303 00:43:12,590 --> 00:43:13,386 Hay�r! 304 00:43:14,787 --> 00:43:16,187 Ha�metli Vandal kral�. 305 00:43:17,088 --> 00:43:20,284 Ona cezalar�n en b�y���n� ben verece�im. 306 00:43:20,585 --> 00:43:22,485 ��nk� o benim can d��man�m! 307 00:43:23,786 --> 00:43:27,286 G�zel Gosha ne yapmay� d���n�yor, acaba? 308 00:43:29,187 --> 00:43:31,483 Onun iradesini elinden alaca��m. 309 00:43:31,784 --> 00:43:33,284 Benim kulum olacak! 310 00:43:35,485 --> 00:43:37,181 �stese de, istemese de... 311 00:43:37,482 --> 00:43:40,482 ...her emrime k�le gibi, k�pek gibi itaat edecek. 312 00:43:41,383 --> 00:43:43,883 Onu kendi efendisi Atilla'n�n �st�ne s�rece�im. 313 00:43:44,284 --> 00:43:48,784 O Atilla'y� �ld�recek, siz de en b�y�k d��mandan kurtulacaks�n�z. 314 00:43:48,885 --> 00:43:49,885 Evet! 315 00:43:50,786 --> 00:43:52,682 Atilla'y� �ld�rd��� i�inde... 316 00:43:52,883 --> 00:43:55,283 ...bu haini kendi milletinin askerleri... 317 00:43:55,584 --> 00:43:57,584 ...parampar�a edecekler. 318 00:44:00,785 --> 00:44:03,485 Ko� Tarkan! Emrimi yarine getir. 319 00:44:04,286 --> 00:44:05,486 Atilla'y� �ld�receksin! 320 00:44:05,987 --> 00:44:07,487 Atilla'y� �ld�receksin! 321 00:44:08,088 --> 00:44:09,588 �ld�receksin! 322 00:44:11,589 --> 00:44:15,989 [M�Z�K �ALAR] 323 00:45:09,690 --> 00:45:12,186 Ho� geldin yi�it Tarkan. 324 00:45:12,887 --> 00:45:14,487 [��TEN GOSHA SESLEN�R] �ld�r onu Tarkan! 325 00:45:16,088 --> 00:45:17,588 �yi bir haber getiremedin galiba? 326 00:45:18,089 --> 00:45:19,689 [��TEN GOSHA SESLEN�R] Atilla'y� �ld�r! 327 00:45:20,990 --> 00:45:23,290 Ba�aramad�n m�, yoksa? Ni�in susuyorsun? 328 00:45:24,291 --> 00:45:26,091 [��TEN GOSHA SESLEN�R] �ld�r, Atilla'y� �ld�r! 329 00:45:37,092 --> 00:45:39,088 Yasalar kesindir y�ce Atilla! 330 00:45:39,289 --> 00:45:40,589 >- Bu adam�n idam� gerekir. 331 00:45:40,790 --> 00:45:42,390 <- Fakat yapt���n�n sebebini anlamad�k. 332 00:45:43,591 --> 00:45:44,991 Hi� konu�mad�. 333 00:45:45,192 --> 00:45:47,892 S�yleyecek s�z� olmad���na g�re mazereti de olamaz. 334 00:45:48,893 --> 00:45:51,293 Karar�m�z onu idamla cezaland�rmakt�r. 335 00:45:52,994 --> 00:45:56,994 Erkan�mdan onun affedilmesini ve ba�ka bir cezaya �arpt�r�lmas�n� isterim. 336 00:45:58,195 --> 00:46:01,495 Bu adam bana bir �ok hizmetler etmi� bir kahraman yi�ittir. 337 00:46:03,096 --> 00:46:06,496 Affet y�ce Atilla. T�rk t�resi neyi emrederse onu yapar�z. 338 00:46:07,497 --> 00:46:09,497 T�re ba�bu�dan da b�y�kt�r. 339 00:46:09,898 --> 00:46:11,998 Bu devletin temeli t�redir. 340 00:46:15,499 --> 00:46:18,995 Yar�n �afakla beraber bu adam�n kellesi u�urulacakt�r. 341 00:46:20,696 --> 00:46:23,292 Of, ah bu sefer fena k�st�r�ld�k Kurt. 342 00:46:25,093 --> 00:46:26,893 Ama bir �are bulmal�y�z. 343 00:46:27,394 --> 00:46:30,694 Buradan ��k�p Tarkan'�n mumyas�ndaki o b��a�� ��karmak laz�m. 344 00:46:31,095 --> 00:46:32,295 Yoksa i� k�t�. 345 00:46:32,296 --> 00:46:34,696 Anl�yorsun dimi? Mumyadaki b��ak. 346 00:46:34,797 --> 00:46:35,993 Ama nas�l? 347 00:46:36,694 --> 00:46:37,994 Nas�l ��kar�z buradan? 348 00:46:54,095 --> 00:46:54,891 Dikkat et Kurt! 349 00:46:55,392 --> 00:46:56,492 Ellerimi tutacaks�n. 350 00:46:56,793 --> 00:46:57,993 Hadi! 351 00:46:58,294 --> 00:46:58,994 [KURT HAVLAR] 352 00:47:01,295 --> 00:47:02,295 Hop! 353 00:47:02,496 --> 00:47:03,796 Hadi Kurt. 354 00:47:16,797 --> 00:47:18,093 Kurt! 355 00:47:19,094 --> 00:47:20,194 Vah yavrum! 356 00:47:20,695 --> 00:47:21,795 Can�n ac�d� m�? 357 00:47:24,796 --> 00:47:26,092 [DAVUL SESLER�] 358 00:47:28,393 --> 00:47:29,689 Bir deneme daha Kurt. 359 00:47:29,990 --> 00:47:31,190 Bir kere daha deneyelim. 360 00:47:31,191 --> 00:47:32,691 Buradan ��kmam�z �art. 361 00:47:34,492 --> 00:47:36,103 Hop! 362 00:47:42,504 --> 00:47:44,400 Bu sefer ba�araca��z. Hadi Kurt! 363 00:47:49,201 --> 00:47:50,097 Atla Kurt! 364 00:47:50,298 --> 00:47:51,298 [KURT HAVLAR] 365 00:48:04,999 --> 00:48:05,910 Kurt! 366 00:48:06,611 --> 00:48:08,107 [KURT HAVLAR] - Aslan�m benim. 367 00:48:08,508 --> 00:48:09,408 Hadi! 368 00:48:34,309 --> 00:48:36,905 �abuk Kurt �abuk! Beni al yukar�. 369 00:48:49,906 --> 00:48:53,498 [M�Z�K �ALAR] 370 00:49:23,899 --> 00:49:24,761 Davran Kurt. 371 00:49:24,796 --> 00:49:27,596 �u mumyadaki b��a�� ��kar�rsak Tarkan kurtulacak. 372 00:49:28,597 --> 00:49:31,597 [M�Z�K �ALAR] 373 00:50:18,598 --> 00:50:19,894 �dam ferman�d�r! 374 00:50:19,895 --> 00:50:23,795 T�rk Hun imparatorlu�u ba�bu� Y�ce Atilla�n�n, can�na kastetti�i... 375 00:50:24,796 --> 00:50:28,496 ...askerler ve erkan taraf�ndan g�r�len, Tarkan ad�yla tan�nan bu adam�n... 376 00:50:29,197 --> 00:50:31,197 [KILI� VE BO�U�MA SESLER�] 377 00:50:41,898 --> 00:50:43,494 ...kafas� kesilecektir. 378 00:50:46,295 --> 00:50:48,395 [KILI� VE BO�U�MA SESLER�] 379 00:51:35,596 --> 00:51:36,892 Yakalay�n! 380 00:51:37,493 --> 00:51:40,593 [BA�ARI�MALAR] [M�Z�K �ALAR] 381 00:52:00,594 --> 00:52:02,890 Davran Kurt. Ka�al�m buradan. 382 00:52:18,091 --> 00:52:19,087 - �ocuk nerede? - Saraya g�t�rd�ler. 383 00:52:19,088 --> 00:52:19,854 Ya Gosha? 384 00:52:19,889 --> 00:52:20,989 O da saraya gitti. 385 00:52:21,290 --> 00:52:22,990 - Sen arkada�lar� topla. - Peki. 386 00:52:23,291 --> 00:52:24,691 Kurt sen benle gel. 387 00:52:26,492 --> 00:52:27,788 Sarayda e�lence var. 388 00:52:28,089 --> 00:52:30,689 Kral�n emri. Buradaki b�t�n kad�nlar� g�t�rece�iz. 389 00:52:31,590 --> 00:52:33,390 Kral hepinize alt�n serpecek. 390 00:52:34,091 --> 00:52:35,391 [HEP B�R A�IZDAN] Ya�as�n kral. 391 00:52:35,592 --> 00:52:37,292 Ya�as�n Vandal kral�! 392 00:52:37,893 --> 00:52:39,593 Hey haz�rlan�n k�zlar! 393 00:52:40,094 --> 00:52:42,294 B�rak�n ben! B�rak�n diyorum. 394 00:52:42,495 --> 00:52:45,295 [BA�ARI�MALAR, G�L��MELER] 395 00:52:51,096 --> 00:52:52,592 Vandal asilleri! 396 00:52:52,993 --> 00:52:54,493 Vandal askerleri! 397 00:52:55,094 --> 00:52:57,194 �u anda dostumuz Gosha sayesinde... 398 00:52:57,395 --> 00:53:00,595 ...en b�y�k d��man�m�z Atilla'n�n �l�m�n� kutluyoruz. 399 00:53:01,396 --> 00:53:04,896 Hey! Ya�as�n Gosha! Ya�as�n kral! 400 00:53:10,197 --> 00:53:12,393 Kadehimi Atilla'n�n �l�m�ne kald�r�yorum. 401 00:53:14,294 --> 00:53:17,090 Asil krali�emiz bu bayrama kat�lm�yorlar m�? 402 00:53:17,191 --> 00:53:19,191 [KRAL G�LER] 403 00:53:20,292 --> 00:53:23,492 �yi kalpli krali�emiz, �u anda ibadetle me�gul. 404 00:53:25,093 --> 00:53:30,289 Krali�e tap�nakta dua ede dursun, biz e�lenmemize bakal�m, Gosha. 405 00:53:32,190 --> 00:53:35,390 [BA�ARI�MALAR VE KAHKAHALAR] 406 00:53:50,991 --> 00:53:53,587 Kral�m�n emriyle Roza'n�n k�zlar�. 407 00:53:56,188 --> 00:53:57,284 [KRAL ISLIK �ALAR] 408 00:54:00,885 --> 00:54:04,181 �ahane bir par�a. 409 00:54:04,682 --> 00:54:08,182 Vandal kral�na fahi�elerin krali�esini sunar�m. 410 00:54:10,583 --> 00:54:11,994 Enfes. 411 00:54:12,295 --> 00:54:13,995 Ama ni�in y�z� kapal�? 412 00:54:14,596 --> 00:54:15,896 A��n bakal�m. 413 00:54:18,397 --> 00:54:21,997 [�A�IRMA, BA�ARI�MA SESLER�] Krali�e, krali�e bu! 414 00:54:37,398 --> 00:54:39,694 Krali�eyi soruyordunuz, i�te! 415 00:54:40,195 --> 00:54:43,895 Tap�naktan ayr�lmayan masum ve iyi kalpli krali�eniz. 416 00:54:44,296 --> 00:54:46,496 Ve fahi�elerin krali�esi. 417 00:54:47,397 --> 00:54:48,997 Aziz vezirim. 418 00:54:49,198 --> 00:54:51,598 Bu g�zel han�ma bir madalya takal�m. 419 00:54:51,999 --> 00:54:54,799 [BA�ARI�MALAR] Askerler ka��rmay�n! 420 00:55:04,800 --> 00:55:06,096 [KRAL G�LER] 421 00:55:10,097 --> 00:55:11,593 �ok �zg�n�m dostlar�m. 422 00:55:11,694 --> 00:55:15,194 Vandallar ve fahi�eler krali�esiz kald�lar. 423 00:55:16,495 --> 00:55:18,395 Ama biz e�lenmemize devam edelim. 424 00:55:18,396 --> 00:55:21,496 [HEP B�R A�AZDAN] Ya�as�n kral! Ya�as�n kral�m�z! 425 00:55:22,597 --> 00:55:25,297 [KAHKAHALAR VE KONU�MALAR] 426 00:55:27,198 --> 00:55:29,194 Kral�m�z�n �erefine i�elim. 427 00:55:31,695 --> 00:55:34,695 [M�Z�K �ALAR] 428 00:56:35,996 --> 00:56:38,992 [G�L��MELER, BA�ARI�LAR] 429 00:56:44,693 --> 00:56:48,789 Atilla ile Tarkan'�n kelleleri �erefine. 430 00:56:50,390 --> 00:56:51,586 Asil kral�m. 431 00:56:51,587 --> 00:56:55,687 Atilla �ld���ne g�re k���k o�lunu sa� b�rakmak art�k l�zumsuzdur san�r�m. 432 00:56:56,288 --> 00:56:57,288 �ok ak�ll�s�n dostum. 433 00:56:58,189 --> 00:57:01,389 Ejderhan�n ba�� ezildi, kuyru�una ne l�zum var. 434 00:57:01,790 --> 00:57:03,790 Onu y�lan�ma atal�m. 435 00:57:04,491 --> 00:57:08,291 Ama bilirsiniz ku�lar� bile y�lan�ma canl� canl� atamam... 436 00:57:09,192 --> 00:57:10,492 ...y�re�im dayanmaz. 437 00:57:10,693 --> 00:57:12,993 Onun i�in ba��n� kopar�nda can� ac�mas�n. 438 00:57:15,794 --> 00:57:18,290 Cellatlar �ocu�u getirin. 439 00:57:26,491 --> 00:57:28,787 B�rak�n beni! B�rak�n. 440 00:58:27,188 --> 00:58:28,384 Tarkan! Tarkan! 441 00:58:28,585 --> 00:58:31,385 �ocu�un de�il topunuzun can�n� almaya geldim. 442 00:58:31,686 --> 00:58:34,386 [M�Z�K �ALAR] 443 00:58:35,387 --> 00:58:38,487 [KILI� SESLER�, �I�LIKLAR] 444 01:00:27,488 --> 01:00:29,284 [KURT HAVLAR] 445 01:00:31,285 --> 01:00:33,581 Yapma, yapma! 446 01:00:41,582 --> 01:00:42,878 Yeter art�k! 447 01:00:44,879 --> 01:00:45,990 Gelme! 448 01:00:46,991 --> 01:00:47,991 Yapma! 449 01:00:57,992 --> 01:01:01,288 [KURT HAVLAR] 450 01:03:28,289 --> 01:03:29,400 Ay anne! 451 01:03:34,401 --> 01:03:36,697 [KURT HAVLAR] 452 01:05:53,698 --> 01:05:55,994 [GOSHA KAHKAHA ATAR] 453 01:06:03,295 --> 01:06:04,991 Hepiniz yanacaks�n�z. 454 01:06:05,792 --> 01:06:07,192 Hepiniz. 455 01:06:08,093 --> 01:06:09,693 Kapana k�s�ld�n�z art�k. 456 01:06:10,194 --> 01:06:11,694 Kurtulamayacaks�n�z! 457 01:06:13,095 --> 01:06:14,795 Buradan ��kamayacaks�n�z! 458 01:06:15,196 --> 01:06:16,396 Yanacaks�n�z! 459 01:06:18,597 --> 01:06:20,193 Cay�r cay�r yanacaks�n�z. 460 01:06:23,494 --> 01:06:26,590 [GOSHA G�LER] 461 01:07:36,591 --> 01:07:38,183 [GOSHA �I�LIK ATAR] 462 01:07:42,284 --> 01:07:43,480 [HEP B�R A�IZDAN] Hey! 463 01:07:43,781 --> 01:07:45,977 Ya�as�n Atilla! Ya�as�n Tarkan! 464 01:07:46,478 --> 01:07:49,478 Hey, hey, hey... 465 01:07:50,279 --> 01:07:52,279 [M�Z�K �ALAR] 466 01:07:59,180 --> 01:08:04,976 DP Funsub McCandless:) 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 34399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.