All language subtitles for Harrys Law S01E06 Bangers In the House 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,741 --> 00:00:03,873 So this is what you do? 2 00:00:03,960 --> 00:00:05,483 I break up with you and you commit.. 3 00:00:05,570 --> 00:00:07,224 I don't even know what this is you're committing. 4 00:00:07,311 --> 00:00:08,356 I switched jobs. 5 00:00:08,443 --> 00:00:09,618 Go get your real job back 6 00:00:09,705 --> 00:00:10,619 before it's too late. 7 00:00:10,706 --> 00:00:12,186 This is my real job. 8 00:00:12,273 --> 00:00:13,665 I'm Tommy Jefferson, kid, I chew lawyers up 9 00:00:13,752 --> 00:00:15,189 and spit 'em out. 10 00:00:15,276 --> 00:00:17,017 He's gonna treat you like you don't exist. 11 00:00:17,104 --> 00:00:19,367 Your best bet is just interrupt him at every turn. 12 00:00:19,454 --> 00:00:21,456 He's got a temper and he's been known to completely blow. 13 00:00:21,543 --> 00:00:23,501 - You little snot! - Don't call me little! 14 00:00:23,588 --> 00:00:25,416 - You were rude to me. - You ridiculed me. 15 00:00:25,503 --> 00:00:28,202 Nobody does that. You're nothing, little bug. 16 00:00:28,289 --> 00:00:30,726 Will you represent me? I'm facing prison. 17 00:00:30,813 --> 00:00:32,597 I got arrested on a drug charge. 18 00:00:32,684 --> 00:00:36,427 Third offense, and, uh...I got a cocaine problem. 19 00:00:36,514 --> 00:00:38,212 Your old life was that of a drug addict. 20 00:00:38,299 --> 00:00:40,431 'You have to turn your back on that, all of it.' 21 00:00:40,518 --> 00:00:42,477 If you need to talk to us, we're all here. 22 00:00:42,564 --> 00:00:44,827 She's really working in that neighborhood? 23 00:00:44,914 --> 00:00:46,916 Police don't really respond 24 00:00:47,003 --> 00:00:48,526 to alarms in this neighborhood. 25 00:00:48,613 --> 00:00:50,963 The merchants tend to be burglarized 26 00:00:51,051 --> 00:00:52,965 and vandalized at an alarming rate. 27 00:00:53,053 --> 00:00:55,011 You protect me and my place 28 00:00:55,098 --> 00:00:56,926 my law firm will defend you for free. 29 00:00:59,755 --> 00:01:02,975 I think I became terminal in my late 40s. 30 00:01:03,063 --> 00:01:04,977 Nothing the doctors could find 31 00:01:05,065 --> 00:01:07,502 you couldn't see it on an X-ray. 32 00:01:07,589 --> 00:01:09,895 But I was dying. 33 00:01:09,982 --> 00:01:14,596 Being put to death quietly, systemically, by routine. 34 00:01:14,683 --> 00:01:16,554 I finally died last year. 35 00:01:19,209 --> 00:01:21,168 You need to close up shop for a couple days. 36 00:01:21,255 --> 00:01:22,821 What? Why? 37 00:01:22,908 --> 00:01:24,780 Couple of local gangs are beefin' with each other 38 00:01:24,867 --> 00:01:27,217 know what I'm saying? Might be some bullets flying.. 39 00:01:27,304 --> 00:01:29,393 'And it'd be better if y'all weren't around.' 40 00:01:29,480 --> 00:01:32,875 - Shooting? Like, at us? - What gangs? 41 00:01:32,962 --> 00:01:34,920 Linkwood Crew's one, and Boone Park's the other. 42 00:01:35,007 --> 00:01:36,618 Well, what is this beef about? 43 00:01:36,705 --> 00:01:38,054 What the hell is going on here? 44 00:01:38,141 --> 00:01:39,925 Told you all I know, sugar. 45 00:01:40,012 --> 00:01:42,667 Well, who told you? 46 00:01:42,754 --> 00:01:44,582 See, it's like this, see, Dewayne 47 00:01:44,669 --> 00:01:46,280 he runs with Linkwood crew. 48 00:01:46,367 --> 00:01:48,543 Got this girl named Shonda, they broke up. 49 00:01:48,630 --> 00:01:51,285 So Dewayne finds out that Shonda's hanging with C.K. 50 00:01:51,372 --> 00:01:53,809 - C.K., he runs with my boys. - That's Boone Park? 51 00:01:53,896 --> 00:01:56,203 Yeah, so Dewayne, he goes and get his boys 52 00:01:56,290 --> 00:01:58,118 and they go and torch C.K.'s ride. 53 00:01:58,205 --> 00:02:00,250 C.K. was, like, "Man, I'm gonna need 12 grand for that." 54 00:02:00,337 --> 00:02:01,556 'Dewayne be, like, "No."' 55 00:02:01,643 --> 00:02:04,167 So now Linkwood is beefing with us. 56 00:02:04,254 --> 00:02:05,473 It's gonna get bad. 57 00:02:05,560 --> 00:02:07,214 - Is Dewayne gonna hurt Shonda? - Naw. 58 00:02:07,301 --> 00:02:10,130 He-he don't give a.. Naw, he got a new girl. 59 00:02:10,217 --> 00:02:11,740 Ain't even about the girl no more. 60 00:02:11,827 --> 00:02:13,133 It's about respect. 61 00:02:17,137 --> 00:02:19,182 I gotta go. Thanks for the ice cream. 62 00:02:19,269 --> 00:02:21,228 It's true, you really got him into college? 63 00:02:21,315 --> 00:02:23,752 I did not. He got into college himself. 64 00:02:23,839 --> 00:02:25,362 Uh-huh. 65 00:02:27,625 --> 00:02:30,280 So two gangs have a ridiculous minor property dispute 66 00:02:30,367 --> 00:02:33,022 like this one, they start shooting? 67 00:02:33,109 --> 00:02:36,634 Not always. They got this thing here called street advocates. 68 00:02:36,721 --> 00:02:38,680 They try to fix situations like this. 69 00:02:38,767 --> 00:02:40,812 There was a street advocate assigned to this area 70 00:02:40,899 --> 00:02:43,554 but...he dead now. 71 00:02:43,641 --> 00:02:46,688 - Did they kill him? - Allergy. Man ate a bad peanut. 72 00:02:46,775 --> 00:02:48,472 But dead is dead, you know what I'm sayin'? 73 00:02:48,559 --> 00:02:51,736 So we, like, between mediators. 74 00:02:51,823 --> 00:02:56,045 Alright. As of right now, they have a new mediator...me. 75 00:02:56,132 --> 00:02:57,829 I don't think they gonna go for that. 76 00:02:57,916 --> 00:02:59,918 Well, you don't know till you ask them. 77 00:03:00,005 --> 00:03:03,095 Naw, see, some things you do know before you ask. 78 00:03:03,183 --> 00:03:04,706 Well, put it to them like this 79 00:03:04,793 --> 00:03:06,490 I'm gonna be sitting in front of my store window 80 00:03:06,577 --> 00:03:08,492 with my .44 in my lap. 81 00:03:08,579 --> 00:03:10,102 If someone starts shooting at anybody 82 00:03:10,190 --> 00:03:12,104 I'll consider it directed at me. 83 00:03:12,192 --> 00:03:13,802 I'm gonna shoot back. 84 00:03:13,889 --> 00:03:15,891 So these beefing gangsters are gonna get 85 00:03:15,978 --> 00:03:19,024 their asses shot up, or they're gonna murder an old white lady 86 00:03:19,111 --> 00:03:21,375 with lots of friends in the criminal justice system 87 00:03:21,462 --> 00:03:24,204 friends who will insist on the death penalty for the shooter 88 00:03:24,291 --> 00:03:27,555 and his accomplices because I am one adorable mother-- 89 00:03:27,642 --> 00:03:29,557 Harry! 90 00:03:33,343 --> 00:03:35,258 Wait. No. No! 91 00:03:37,173 --> 00:03:39,741 No, no, no, no, no, no. No! 92 00:03:54,321 --> 00:03:56,801 You wanted a number, I gave it to you. 93 00:03:56,888 --> 00:03:58,977 $626,000. 94 00:03:59,064 --> 00:04:01,066 That's my number. 95 00:04:01,153 --> 00:04:02,851 Saw that. Unacceptable. 96 00:04:02,938 --> 00:04:05,114 Do you mind telling me how you got to that figure? 97 00:04:05,201 --> 00:04:07,725 I got it due to lost wages, loss of future earnings 98 00:04:07,812 --> 00:04:11,120 pain and suffering, emotional distress, loss of consortium. 99 00:04:11,207 --> 00:04:13,340 Many things go into a Tommy Jefferson number. 100 00:04:13,427 --> 00:04:15,820 - Loss of consortium? - He's depressed. 101 00:04:15,907 --> 00:04:17,866 - Affects his love life. - Look.. 102 00:04:17,953 --> 00:04:20,347 - No, you look. - I asked you to look first. 103 00:04:25,003 --> 00:04:26,701 Your client wrongfully terminated mine. 104 00:04:26,788 --> 00:04:29,965 That's a fact. That's a given. That's a reality. 105 00:04:30,052 --> 00:04:34,230 One which you're not gonna change by bringing in rude boy. 106 00:04:34,317 --> 00:04:36,406 Think I don't know why you recruited him? 107 00:04:36,493 --> 00:04:38,539 I know why. You brought him in to push my button. 108 00:04:38,626 --> 00:04:40,889 Nobody pushes my button. 109 00:04:40,976 --> 00:04:45,154 I don't even have a button. $626,000. That's my number. 110 00:04:45,241 --> 00:04:49,201 Your client made $81,000 a year. He's 72 years old. 111 00:04:49,289 --> 00:04:51,247 There's no way that lost wages together with 112 00:04:51,334 --> 00:04:53,945 loss of future earnings will ever, ever reach 113 00:04:54,032 --> 00:04:55,904 present-day value of that number you're throwing out. 114 00:04:55,991 --> 00:04:58,950 Your client fired an old man for being old. 115 00:04:59,037 --> 00:05:01,649 The jury will hate that. 116 00:05:01,736 --> 00:05:03,781 They will punish him, you know it 117 00:05:03,868 --> 00:05:05,130 I know it, so does the bug. 118 00:05:05,217 --> 00:05:07,437 There's no wand to wave, no button to push 119 00:05:07,524 --> 00:05:10,092 no card to play. 120 00:05:10,179 --> 00:05:12,486 You have a dog case. 121 00:05:12,573 --> 00:05:14,662 Your client's worst nightmare would be for a jury 122 00:05:14,749 --> 00:05:17,055 to get its hands on this. Ask the bug. 123 00:05:17,142 --> 00:05:19,362 - Tommy-- - Don't flirt with me. 124 00:05:19,449 --> 00:05:22,278 You want to flirt with me, do it in a bar. 125 00:05:22,365 --> 00:05:25,934 Do it in a hotel lounge. Do it on my boat. 126 00:05:26,021 --> 00:05:29,067 But not in a settlement conference. $627,000. 127 00:05:29,154 --> 00:05:30,721 Oh, it's 27 now. 128 00:05:30,808 --> 00:05:32,288 Surcharge for bringing in a bug. 129 00:05:32,375 --> 00:05:33,855 I tack on for bugs. 130 00:05:35,900 --> 00:05:37,641 I saw that. Unacceptable. 131 00:05:37,728 --> 00:05:41,166 $340,000. That's our final offer. 132 00:05:41,253 --> 00:05:44,344 Hmm. Let the nightmare begin. 133 00:05:46,171 --> 00:05:48,043 I think you're gonna have to eat this one, Adam. 134 00:05:48,130 --> 00:05:51,351 I'd cut your losses now and get out. You done for the day? 135 00:05:51,438 --> 00:05:54,179 No, trial starts this afternoon. 136 00:06:09,543 --> 00:06:12,372 - You the Jew? - What did you just say? 137 00:06:12,459 --> 00:06:14,678 Hey, "Jew" is a slang. It just means "lawyer." 138 00:06:14,765 --> 00:06:17,202 Oh. 139 00:06:17,289 --> 00:06:19,030 Yes, I would be the Jew. 140 00:06:40,922 --> 00:06:42,663 I'm the Jew. 141 00:06:50,845 --> 00:06:52,977 Alright, cool. 8 o'clock, here. 142 00:06:54,849 --> 00:06:56,981 Fine. 143 00:06:57,068 --> 00:06:59,157 By the way, no guns. 144 00:07:02,204 --> 00:07:04,424 Everyone will be frisked at the door. 145 00:07:11,735 --> 00:07:14,259 Hey, man, I think I sold that old lady some weed. 146 00:07:14,346 --> 00:07:15,826 What? 147 00:07:15,913 --> 00:07:19,351 See? They're getting along better already. 148 00:07:19,439 --> 00:07:23,530 Harry, the people that'll be here tonight 149 00:07:23,617 --> 00:07:25,880 a few of 'em, maybe all of 'em 150 00:07:25,967 --> 00:07:27,708 have killed people. 151 00:07:30,275 --> 00:07:33,191 Then I better do a good job. 152 00:07:33,278 --> 00:07:37,152 8 o'clock. Bangers in the house. 153 00:07:42,853 --> 00:07:45,029 I don't like that she brought in that bug. 154 00:07:45,116 --> 00:07:47,118 It's not that he threatens me it's that she would think 155 00:07:47,205 --> 00:07:50,339 I have a button that he would know how to push it. 156 00:07:50,426 --> 00:07:51,862 I don't like that. 157 00:07:51,949 --> 00:07:53,690 Tommy Jefferson has no Achilles' heel. 158 00:07:53,777 --> 00:07:55,083 Tommy, you're personalizing. 159 00:07:55,170 --> 00:07:57,128 You don't do well when you personalize, do you? 160 00:07:57,215 --> 00:07:59,740 Look at me. What did we say on the ride over? 161 00:07:59,827 --> 00:08:01,350 I would be Tommy Big-Boy today. 162 00:08:01,437 --> 00:08:03,091 The facts of this case sit with us. 163 00:08:03,178 --> 00:08:04,962 So just keep your focus. 164 00:08:05,049 --> 00:08:06,529 Look, would you like me to try to rattle him? 165 00:08:06,616 --> 00:08:08,923 I don't care about him, he's a bug. 166 00:08:09,010 --> 00:08:10,490 Rattle her. 167 00:08:10,577 --> 00:08:13,405 - Tommy.. - I'm attracted to you. 168 00:08:13,493 --> 00:08:15,277 I just thought we should put that on the table. 169 00:08:15,364 --> 00:08:17,061 It'll have no bearing on the case, but in the spirit 170 00:08:17,148 --> 00:08:20,587 of full disclosure, certain types leave me damp, you're it. 171 00:08:23,894 --> 00:08:26,027 My-my client's willing to come up to $410,000. 172 00:08:26,114 --> 00:08:29,683 Wow. That's a little harder to say no to. 173 00:08:29,770 --> 00:08:31,249 No. 174 00:08:36,341 --> 00:08:39,519 Well, he was honest about it, I'll give him that. 175 00:08:39,606 --> 00:08:41,433 What exactly did he say? 176 00:08:41,521 --> 00:08:44,393 He said he was scaling down the operation 177 00:08:44,480 --> 00:08:46,700 he needed to let some people go. 178 00:08:46,787 --> 00:08:49,224 'He said, "Gerald, you've run your race.' 179 00:08:49,311 --> 00:08:52,096 You need to let the younger employees run theirs." 180 00:08:52,183 --> 00:08:54,142 Did he fault your job performance? 181 00:08:54,229 --> 00:08:57,537 No. Just the opposite. He said I was exemplary. 182 00:08:57,624 --> 00:09:00,583 That's what you said, Allan. Exemplary. 183 00:09:00,670 --> 00:09:04,239 'So basically, he fired you for no good reason.' 184 00:09:04,326 --> 00:09:06,894 Awful, must have been wrenching. 185 00:09:06,981 --> 00:09:08,939 You're damn right it was wrenching. 186 00:09:09,026 --> 00:09:11,333 '46 years I was there. It was my whole life.' 187 00:09:11,420 --> 00:09:13,901 And I get kicked to the curb 'cause I'm too old. 188 00:09:15,642 --> 00:09:17,557 - It's not right. - No, it isn't. 189 00:09:17,644 --> 00:09:19,559 It's horribly wrong. 190 00:09:21,865 --> 00:09:27,044 First of all, I am sorry. 191 00:09:27,131 --> 00:09:29,177 I remember when my grandfather lost his job. 192 00:09:29,264 --> 00:09:31,092 Perhaps you could write about it in your book. 193 00:09:31,179 --> 00:09:32,659 I was.. 194 00:09:34,269 --> 00:09:35,749 You're living on a fixed income. What do you have? 195 00:09:35,836 --> 00:09:37,925 - Social Security? - I get Social Security. 196 00:09:38,012 --> 00:09:39,883 - Yes. - A pension? 197 00:09:39,970 --> 00:09:42,190 That doesn't mean he can fire me for being too old. 198 00:09:42,277 --> 00:09:43,800 'I understand that, sir, I'm just trying to get a' 199 00:09:43,887 --> 00:09:46,237 a sense of the hardship. Do you have a pension? 200 00:09:46,324 --> 00:09:47,978 Yes. 201 00:09:48,065 --> 00:09:49,240 How much do you get from your Social Security 202 00:09:49,327 --> 00:09:50,285 and your pension? 203 00:09:50,372 --> 00:09:51,765 I get about $2200 a month. 204 00:09:51,852 --> 00:09:53,288 Is that the extent of your income? 205 00:09:53,375 --> 00:09:55,333 This is not just about income, young lady. 206 00:09:55,420 --> 00:09:57,422 I understand. 207 00:09:57,509 --> 00:09:59,511 Do you have other income? 208 00:09:59,599 --> 00:10:01,731 I get some stock dividends. 209 00:10:01,818 --> 00:10:03,515 Worth about how much? 210 00:10:03,603 --> 00:10:07,215 Oh, it works out to about $8000 a year. 211 00:10:07,302 --> 00:10:09,086 Okay, so that's about $35,000 all in. 212 00:10:09,173 --> 00:10:13,177 And forgive my intrusion, but do you have a savings account? 213 00:10:13,264 --> 00:10:14,962 This isn't about money. 214 00:10:15,049 --> 00:10:17,094 You've sued for lost wages and future earnings 215 00:10:17,181 --> 00:10:19,096 and yet you testify this isn't about the money-- 216 00:10:19,183 --> 00:10:22,622 Objection. Of course this is partly about money, but.. 217 00:10:22,709 --> 00:10:24,058 I'm talking to him now, I'd be happy 218 00:10:24,145 --> 00:10:25,320 to get a drink with you later. 219 00:10:25,407 --> 00:10:26,756 - Good, can I come? - Yes. 220 00:10:26,843 --> 00:10:28,323 Let's all have a party after the trial 221 00:10:28,410 --> 00:10:30,934 but for now let's just get through this. 222 00:10:31,021 --> 00:10:32,414 May I be heard, Your Honor? 223 00:10:32,501 --> 00:10:34,721 Sir, when you're sitting in that witness chair 224 00:10:34,808 --> 00:10:36,679 it's all about you being heard. 225 00:10:38,550 --> 00:10:40,814 I have suffered economic loss. 226 00:10:40,901 --> 00:10:43,773 But more than the money, my life was about waking up 227 00:10:43,860 --> 00:10:46,384 and going to work. 228 00:10:46,471 --> 00:10:48,212 A man needs a purpose. 229 00:10:48,299 --> 00:10:50,998 - And by purpose do you-- - I'm not finished. 230 00:10:51,085 --> 00:10:55,698 I gave my life to this company. I worked hard for a fair wage. 231 00:10:55,785 --> 00:10:59,659 This job, it...it's all I had. 232 00:10:59,746 --> 00:11:03,401 I sit here now with nothing but time on my hands. 233 00:11:06,578 --> 00:11:08,450 What am I supposed to do? 234 00:11:13,063 --> 00:11:15,109 Where am I supposed to go? 235 00:12:18,825 --> 00:12:22,698 Are we good? Everyone in here is clean? Good. 236 00:12:24,265 --> 00:12:25,483 Harry. 237 00:12:25,570 --> 00:12:26,571 You didn't have to bring a gun. 238 00:12:28,356 --> 00:12:30,488 Come on, calm down. 239 00:12:32,664 --> 00:12:35,755 Thank you. Any more outbursts, you'll hear more of that. 240 00:12:38,061 --> 00:12:41,412 Alright, so...who's who? 241 00:12:41,499 --> 00:12:44,372 Boone Park is on that side. Li'l D will speak for them. 242 00:12:44,459 --> 00:12:47,157 Linkwood's on that side. Keshawn will speak for them. 243 00:12:47,244 --> 00:12:48,985 And the two guys who are having the dispute? 244 00:12:49,072 --> 00:12:51,031 It's Dewayne from Linkwood. Dewayne. 245 00:12:53,598 --> 00:12:55,992 - And C.K. with Boone Park. - 'Got it.' 246 00:12:56,079 --> 00:12:58,125 And it's C.K.'s car that was damaged? 247 00:12:58,212 --> 00:13:00,692 Damaged? You tripping. That ride was done. 248 00:13:00,780 --> 00:13:02,956 - Yo, watch your mouth, man. - He lucky he wasn't in it. 249 00:13:03,043 --> 00:13:05,480 - You feel me? - What you say, son? 250 00:13:05,567 --> 00:13:07,308 Guys, guys, come on, we here to talk. 251 00:13:07,395 --> 00:13:10,441 We didn't come here to fight. Calm down! 252 00:13:16,883 --> 00:13:18,798 'It broke my heart to fire Gerald.' 253 00:13:18,885 --> 00:13:21,801 He's been a valued, loyal employee. 254 00:13:21,888 --> 00:13:26,022 My father hired him. He began mowing grass, landscaping. 255 00:13:26,109 --> 00:13:28,764 Worked his way into accounting and sales. 256 00:13:28,851 --> 00:13:30,766 - 'And he was good.' - But? 257 00:13:30,853 --> 00:13:34,465 But I had to trim my workforce. I was hemorrhaging money. 258 00:13:34,552 --> 00:13:37,164 And the trimming you did involved your older employees? 259 00:13:37,251 --> 00:13:40,384 Yes, but what it really came down to was economic need. 260 00:13:40,471 --> 00:13:42,082 'The young guys and women had families.' 261 00:13:42,169 --> 00:13:44,388 Tuition to swing, mouths to feed. 262 00:13:44,475 --> 00:13:47,217 They were scraping just to avoid getting foreclosed on. 263 00:13:47,304 --> 00:13:49,393 'Gerald owns his home outright, he has a great pension' 264 00:13:49,480 --> 00:13:52,353 stock dividends, bottom line, he was better able to absorb 265 00:13:52,440 --> 00:13:54,529 being laid off, at least financially. 266 00:13:54,616 --> 00:13:56,139 Did you ever consider the difficulty 267 00:13:56,226 --> 00:13:59,186 for a 72-year-old to reenter the labor force? 268 00:13:59,273 --> 00:14:00,622 I did consider that. 269 00:14:00,709 --> 00:14:02,406 What about our State budget mess? 270 00:14:02,493 --> 00:14:04,408 Think we should start brooming the older judges? 271 00:14:04,495 --> 00:14:06,019 Oh, come on. 272 00:14:06,106 --> 00:14:07,585 Did you consider the psychological damage 273 00:14:07,672 --> 00:14:09,631 it might cause Mr. Essex to be put out of work? 274 00:14:09,718 --> 00:14:11,328 - I know it had to be tough. - You know how? 275 00:14:11,415 --> 00:14:13,983 You read about it? You consulted psychologists? 276 00:14:14,070 --> 00:14:15,637 I don't have to consult with anybody to know 277 00:14:15,724 --> 00:14:16,812 this was gonna be difficult. 278 00:14:16,899 --> 00:14:18,858 'Gerald has financial security' 279 00:14:18,945 --> 00:14:20,511 which most of my employees don't-- 280 00:14:20,598 --> 00:14:22,426 Not my question, what, if you don't like my question 281 00:14:22,513 --> 00:14:23,732 you're gonna answer one of your own? 282 00:14:23,819 --> 00:14:25,429 - Objection. - Mr. Jefferson. 283 00:14:25,516 --> 00:14:27,997 You say you considered need in deciding who to fire. 284 00:14:28,084 --> 00:14:30,391 Did you consider fairness? Basic fairness? 285 00:14:30,478 --> 00:14:33,089 Like if a man gives 46 years of his life 286 00:14:33,176 --> 00:14:36,658 if he's loyal, if he works hard every damn day 287 00:14:36,745 --> 00:14:38,921 that doesn't count? That doesn't count? 288 00:14:39,008 --> 00:14:40,705 Of course it counts. 289 00:14:40,792 --> 00:14:43,578 You had 11 employees who had worked for you under a year. 290 00:14:43,665 --> 00:14:46,886 You kept them, but this man you fired...because he's old. 291 00:14:46,973 --> 00:14:48,365 You think I want to be losing money? 292 00:14:48,452 --> 00:14:50,977 Do you think I want to be firing people? I had to. 293 00:14:51,064 --> 00:14:53,457 We all have to make sacrifices, for God's sake. 294 00:14:53,544 --> 00:14:55,546 And you decided to sacrifice the employee 295 00:14:55,633 --> 00:14:57,548 who had given you the most? 296 00:15:04,294 --> 00:15:06,514 Look, man, your boy's out of line, and you know it. 297 00:15:06,601 --> 00:15:08,603 He wasn't out of nothing. You don't even care about that girl. 298 00:15:08,690 --> 00:15:10,387 That don't matter if I was done with her or not. 299 00:15:10,474 --> 00:15:11,780 - Hold on, nobody talks unless-- - What I'm saying is-- 300 00:15:11,867 --> 00:15:13,521 - Quiet. - I'm making a point! 301 00:15:13,608 --> 00:15:15,523 I said shut your mouth. 302 00:15:18,830 --> 00:15:22,922 - Harry, take it down a notch. - This is the only notch I know. 303 00:15:23,009 --> 00:15:25,663 Let's continue, one person at a time. 304 00:15:25,750 --> 00:15:29,319 My point be this...if anybody be out of order it's this punk 305 00:15:29,406 --> 00:15:32,409 when he decided to torch C.K.'s car. 306 00:15:32,496 --> 00:15:34,194 - My turn? - Go. 307 00:15:34,281 --> 00:15:37,719 Here's what it is. It's about respect, you feel me? 308 00:15:37,806 --> 00:15:39,808 He knew he should have stuck to Shonda 309 00:15:39,895 --> 00:15:43,116 but he did it anyway. He hood rich. Peeling off stacks. 310 00:15:43,203 --> 00:15:45,335 - Trying to front-- - Time out. 311 00:15:45,422 --> 00:15:47,381 I know you all have your own jargon 312 00:15:47,468 --> 00:15:49,383 but I don't talk legal-ese to you 313 00:15:49,470 --> 00:15:51,689 so please don't speak gangster-ese to me. 314 00:15:51,776 --> 00:15:53,082 Harry, all he said was-- 315 00:15:53,169 --> 00:15:54,910 What he said he can say in plain English. 316 00:15:54,997 --> 00:15:56,346 That is plain English. 317 00:15:56,433 --> 00:15:57,957 You don't understand what I'm saying.. 318 00:15:58,044 --> 00:15:59,654 That was plain enough. If you don't understand.. 319 00:16:01,569 --> 00:16:04,050 Hold up. You're going to bust an eardrum with that thing. 320 00:16:04,137 --> 00:16:05,965 Put it down. 321 00:16:06,052 --> 00:16:07,488 Give us a minute. 322 00:16:14,974 --> 00:16:16,105 You need to lighten up a little. 323 00:16:16,192 --> 00:16:17,367 No, I need to be able to understand 324 00:16:17,454 --> 00:16:18,455 what they're saying. 325 00:16:18,542 --> 00:16:19,543 Ask me and I'll tell you. 326 00:16:19,630 --> 00:16:20,805 Check this out. 327 00:16:20,892 --> 00:16:22,546 We come to an agreement on something. 328 00:16:24,244 --> 00:16:26,289 - This here's not gonna work. - What? 329 00:16:26,376 --> 00:16:28,422 At least not with you. You're out. 330 00:16:28,509 --> 00:16:29,727 What do you mean I'm out? 331 00:16:29,814 --> 00:16:31,338 You're a terrible mediator, lady. 332 00:16:31,425 --> 00:16:33,862 You're out. He's in. 333 00:16:33,949 --> 00:16:35,603 - What? - What? 334 00:16:35,690 --> 00:16:37,126 Look, you just don't get it, lady. 335 00:16:37,213 --> 00:16:38,606 We think maybe he does. 336 00:16:38,693 --> 00:16:40,521 - I'm the mediator. - No, you're not. 337 00:16:40,608 --> 00:16:43,002 We'll be back tomorrow 8:00 a.m. 338 00:16:43,089 --> 00:16:44,438 Be ready. 339 00:17:12,901 --> 00:17:15,556 Do not scream. You hear me? 340 00:17:15,643 --> 00:17:17,993 I'm not going to hurt you. I just need you to listen to me. 341 00:17:18,080 --> 00:17:21,692 Do not bite me. I don't like when people bite me either. 342 00:17:21,779 --> 00:17:24,521 I ain't gonna rob you or nothing, I promise. 343 00:17:24,608 --> 00:17:26,393 I just need to talk to you. 344 00:17:31,920 --> 00:17:35,445 That is not the way to initiate a conversation. 345 00:17:35,532 --> 00:17:38,405 Sorry. I heard you pack. 346 00:17:38,492 --> 00:17:40,624 I want to get out of Boone Park. 347 00:17:40,711 --> 00:17:42,670 I want to go to college like that Malcolm kid. 348 00:17:42,757 --> 00:17:44,063 I told you, I didn't get him.. 349 00:17:44,150 --> 00:17:46,413 It's not about that. 350 00:17:46,500 --> 00:17:48,502 I just need you to help me get out. 351 00:17:48,589 --> 00:17:50,939 Well, what's the big deal? Just say you're out. 352 00:17:51,026 --> 00:17:52,593 In which case, they'll kill me. 353 00:17:52,680 --> 00:17:55,422 - Oh, come on. - You're the mediator. 354 00:17:55,509 --> 00:17:57,163 I just need you to help me get out. 355 00:17:57,250 --> 00:18:01,297 Actually, I'm no longer.. They'd really kill you? 356 00:18:01,384 --> 00:18:05,214 Lady, read my lips. They...will...kill...me. 357 00:18:22,449 --> 00:18:25,234 - No, no, no, no, no! No! - Calm down. 358 00:18:25,321 --> 00:18:27,323 Harry, you cannot do this. 359 00:18:27,410 --> 00:18:30,544 Getting someone out of a gang? That is way, way over your head. 360 00:18:30,631 --> 00:18:34,287 You cannot. First of all, they probably would kill him. 361 00:18:34,374 --> 00:18:36,419 - It's definitely a possibility. - I cannot believe-- 362 00:18:36,506 --> 00:18:38,334 Believe it. My brother was in a gang. 363 00:18:38,421 --> 00:18:40,293 He wanted to get out. He.. 364 00:18:48,475 --> 00:18:51,478 If you try to do this, then you can forget about us 365 00:18:51,565 --> 00:18:54,524 mediating the other thing 'cause our trust, our credibility-- 366 00:18:54,611 --> 00:18:57,353 Helping kids leave gangs is something mediators do. 367 00:18:57,440 --> 00:18:59,573 The ones with experience, maybe. 368 00:18:59,660 --> 00:19:02,315 And most of them, ex-gang members themselves. 369 00:19:02,402 --> 00:19:05,100 This is way beyond the expertise of a patent lawyer. 370 00:19:08,234 --> 00:19:11,628 Just handle the dispute we got on the table, please? 371 00:19:17,068 --> 00:19:19,549 Hello. Welcome, welcome. 372 00:19:19,636 --> 00:19:21,377 I took the liberty of making little name tags 373 00:19:21,464 --> 00:19:23,162 to make things a little easier. 374 00:19:23,249 --> 00:19:25,773 Little D. That's for you. 375 00:19:25,860 --> 00:19:27,949 You're not little. Funny. 376 00:19:28,036 --> 00:19:31,909 C.K. That's for you. 377 00:19:31,996 --> 00:19:35,391 Dewayne, here you.. No? Okay. 378 00:19:35,478 --> 00:19:37,393 Keshawn. 379 00:19:46,663 --> 00:19:48,187 Maybe we should bump up the offer. 380 00:19:48,274 --> 00:19:49,753 The client refuses. 381 00:19:49,840 --> 00:19:51,712 Rachel, we're getting a little thrashed here. 382 00:19:51,799 --> 00:19:55,019 Not to criticize, but you didn't exactly rattle Tommy much. 383 00:19:55,106 --> 00:19:58,501 - You're blaming me? - No. I just.. 384 00:19:58,588 --> 00:20:00,590 Look, it's not over. Our client is sympathetic. 385 00:20:00,677 --> 00:20:02,679 - It's just the plaintiff is-- - Is way more so. 386 00:20:02,766 --> 00:20:04,725 If we close well, we are still in it. 387 00:20:08,250 --> 00:20:10,470 How's Chunhua doing? 388 00:20:10,557 --> 00:20:12,428 Better. A lot better actually. 389 00:20:12,515 --> 00:20:13,995 Thanks for loaning out Thomas. 390 00:20:14,082 --> 00:20:15,997 Oh, it's the least I can do 391 00:20:16,084 --> 00:20:18,652 after you've helped so much with this case. 392 00:20:18,739 --> 00:20:20,915 I'm kidding. 393 00:20:21,002 --> 00:20:23,396 Seriously, do you have any ideas? 394 00:20:23,483 --> 00:20:26,616 Well, Tommy's done a good job of framing the question 395 00:20:26,703 --> 00:20:29,315 why him just because he's old. 396 00:20:29,402 --> 00:20:32,492 We need the question to be, why does he get tenure 397 00:20:32,579 --> 00:20:34,537 just because he's old. 398 00:20:42,241 --> 00:20:45,592 Okay, so I think I've got the basics of the situation. 399 00:20:45,679 --> 00:20:49,204 Dewayne, how long you and Shonda going out? 400 00:20:49,291 --> 00:20:52,425 I don't know, man...a few months, something like that. 401 00:20:52,512 --> 00:20:53,948 - When'd you break up? - Little, bro. 402 00:20:54,035 --> 00:20:56,080 I don't really know all these damn dates. 403 00:20:56,167 --> 00:20:59,910 It was a while ago. Besides, bottom line, he don't get her. 404 00:21:01,651 --> 00:21:03,610 No matter what, bro. 405 00:21:07,048 --> 00:21:09,398 So you set fire to his car. 406 00:21:09,485 --> 00:21:12,488 - Whatever. - Okay. C.K.. 407 00:21:12,575 --> 00:21:14,838 There's sort of an unwritten rule about dating ex-girlfriends 408 00:21:14,925 --> 00:21:18,277 from another gang, right? 409 00:21:18,364 --> 00:21:20,714 - Yeah. - $12,000 for your car? 410 00:21:20,801 --> 00:21:22,803 - How you get that number? - It's what I paid. 411 00:21:22,890 --> 00:21:24,892 That's because you were suckered. 412 00:21:24,979 --> 00:21:26,763 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 413 00:21:29,810 --> 00:21:31,507 - Put it down. - Not now, bro. 414 00:21:31,594 --> 00:21:33,379 - Harry, put yours down. - Not until-- 415 00:21:33,466 --> 00:21:35,337 Put it down now. 416 00:21:43,127 --> 00:21:46,000 Now you. Give it to me. 417 00:21:46,087 --> 00:21:47,828 Give it to me! 418 00:21:54,791 --> 00:21:56,402 Give it to me. 419 00:22:00,449 --> 00:22:02,799 - Come on, let's go! - What's up? 420 00:22:02,886 --> 00:22:04,845 - 'Anybody else got a gun?' - Do something! 421 00:22:04,932 --> 00:22:07,456 Has anybody else got a gun? 422 00:22:07,543 --> 00:22:09,589 Ten seconds immunity. 423 00:22:09,676 --> 00:22:13,070 'Cause if I find otherwise, you won't like my ruling. 424 00:22:13,157 --> 00:22:14,768 Ten seconds. 425 00:22:22,341 --> 00:22:24,995 Alright. A one hour cooldown, then we continue. 426 00:22:25,082 --> 00:22:27,955 - We don't need an hour. - Maybe I do. 427 00:22:28,042 --> 00:22:30,174 Kid, you better make this work. 428 00:22:30,261 --> 00:22:31,915 'Cause if not, there's gonna be blood. 429 00:22:32,002 --> 00:22:34,396 And it's gonna be on your hands. You understand? 430 00:22:39,532 --> 00:22:41,534 I just came from the CIRV offices. 431 00:22:41,621 --> 00:22:43,405 You know CIRV, right? 432 00:22:43,492 --> 00:22:46,016 Yeah, yeah, Cincinnati Initiative to Reduce 433 00:22:46,103 --> 00:22:47,670 whatever. I heard of it. 434 00:22:47,757 --> 00:22:49,280 Well, they pretty much echoed what Malcolm told me 435 00:22:49,368 --> 00:22:52,066 that this is way over my head. 436 00:22:52,153 --> 00:22:54,068 Lewis, they can provide protection. 437 00:22:54,155 --> 00:22:55,852 They have experienced people who can mentor.. 438 00:22:55,939 --> 00:22:57,767 I came to you. 439 00:22:57,854 --> 00:22:59,987 Got a feeling about you. 440 00:23:00,074 --> 00:23:02,990 Why does everybody get feelings about me? 441 00:23:03,077 --> 00:23:06,210 Look, Lewis, they have a lot of reformed gang members 442 00:23:06,297 --> 00:23:10,040 who can help the transition. They're good at this, I'm not. 443 00:23:10,127 --> 00:23:12,521 - I'm not going to CIRV. - Well, I can't help you. 444 00:23:12,608 --> 00:23:14,305 Do you want me to end up dead? 445 00:23:14,393 --> 00:23:16,743 Lewis, I cannot help you. 446 00:23:36,066 --> 00:23:39,809 C.K., how did you start going out with Shonda? 447 00:23:39,896 --> 00:23:43,900 - Why that matter to you? - 'Cause it does. 448 00:23:43,987 --> 00:23:46,207 From the beginning. 449 00:23:46,294 --> 00:23:48,165 Look, man, I don't really remember, I just.. 450 00:23:48,252 --> 00:23:50,472 Refresh your recollection, then. 451 00:23:55,695 --> 00:23:58,785 Well, I saw her one day coming out this store. 452 00:23:58,872 --> 00:24:02,441 And I thought, you know, she'd be cool to hang out with. 453 00:24:08,882 --> 00:24:11,275 So that's it, we started kicking it, no big deal. 454 00:24:13,669 --> 00:24:15,236 I mean, I ain't want no drama, so I told her 455 00:24:15,323 --> 00:24:16,803 how it is, you know. 456 00:24:16,890 --> 00:24:18,413 I told her where I was coming from. 457 00:24:22,330 --> 00:24:25,246 I told that girl exactly where she fit in, in my life. 458 00:24:28,336 --> 00:24:30,469 She was cool with it. 459 00:24:40,827 --> 00:24:43,917 That's it. I ain't mean no disrespect. 460 00:24:44,004 --> 00:24:46,659 So there was no call to go and torch that man's ride. 461 00:24:46,746 --> 00:24:48,312 Not your turn. 462 00:24:53,796 --> 00:24:55,363 Is that it? 463 00:24:56,625 --> 00:24:58,235 C.K.? 464 00:25:11,379 --> 00:25:13,294 We all know the story. 465 00:25:13,381 --> 00:25:16,602 Lifeboat starts to take on water. 466 00:25:16,689 --> 00:25:19,126 Someone has the idea, "Hey, let's throw out 467 00:25:19,213 --> 00:25:22,782 all the old people." That's exactly what happened here. 468 00:25:22,869 --> 00:25:25,045 'Never mind the years of service, loyalty.' 469 00:25:25,132 --> 00:25:26,873 "We want youth, you're out." 470 00:25:26,960 --> 00:25:30,311 It's disgusting how we treat our elderly. 471 00:25:30,398 --> 00:25:32,356 As far as the television networks go 472 00:25:32,443 --> 00:25:35,969 if you're over 49 years of age, you're dead. 473 00:25:36,056 --> 00:25:41,235 You don't exist. It's unfair, it's...indecent. 474 00:25:41,322 --> 00:25:46,196 And what's worse, ageism in this country is tolerated. 475 00:25:46,283 --> 00:25:49,591 Giggled at, even. Make fun of the old. 476 00:25:49,678 --> 00:25:53,377 Why not? Discriminate, go ahead. Who cares? 477 00:25:53,464 --> 00:25:55,858 'Imagine if we did that with racism' 478 00:25:55,945 --> 00:26:00,646 or sexism, or all the other "isms." 479 00:26:00,733 --> 00:26:03,474 'But ageism, knock yourself out.' 480 00:26:03,562 --> 00:26:06,390 Gerald Essex gave Meade Landscaping and Design 481 00:26:06,477 --> 00:26:08,567 46 years of his life. 482 00:26:08,654 --> 00:26:11,570 He deserved better than to be fired because of his age. 483 00:26:11,657 --> 00:26:13,310 There was no suggestion here that he could no longer 484 00:26:13,397 --> 00:26:16,662 do the job. Just the opposite. He was exemplary. 485 00:26:16,749 --> 00:26:20,274 But old. And we don't like old, do we? 486 00:26:20,361 --> 00:26:23,712 I asked the defendant, and he was stuck for an answer 487 00:26:23,799 --> 00:26:26,236 where does that fall on the fairness graph? 488 00:26:26,323 --> 00:26:30,066 I'll ask the same question of you. 489 00:26:30,153 --> 00:26:33,592 Might also throw in the two questions Gerald asked. 490 00:26:33,679 --> 00:26:35,594 What is he supposed to do? 491 00:26:37,508 --> 00:26:40,120 Where is he supposed to go? 492 00:26:53,176 --> 00:26:54,874 I actually like old. 493 00:26:54,961 --> 00:26:56,310 I'd tell you about my grandfather, but I've been 494 00:26:56,397 --> 00:26:59,618 instructed by the court to put that in my book. 495 00:26:59,705 --> 00:27:02,011 That lifeboat analogy, if you remember the story 496 00:27:02,098 --> 00:27:04,144 the elderly were tossed overboard 497 00:27:04,231 --> 00:27:05,580 in order to save people. 498 00:27:05,667 --> 00:27:07,582 Mr. Jefferson left that part out. 499 00:27:07,669 --> 00:27:10,454 My client had a bunch of drowning employees 500 00:27:10,541 --> 00:27:13,719 who would have lost their homes if they were put out of work. 501 00:27:13,806 --> 00:27:16,286 Some wouldn't even be able to feed their families. 502 00:27:16,373 --> 00:27:19,333 So he chose to spare those workers and let go of 503 00:27:19,420 --> 00:27:21,901 the employees who were financially secure 504 00:27:21,988 --> 00:27:24,686 employees like Mr. Essex who had savings 505 00:27:24,773 --> 00:27:27,384 'who had Social Security, who had pensions' 506 00:27:27,471 --> 00:27:30,387 employees who owned their homes outright. 507 00:27:30,474 --> 00:27:33,564 Employees who, yes, happened to be older. 508 00:27:35,436 --> 00:27:38,482 Mr. Essex deserved better, of course he did. 509 00:27:38,569 --> 00:27:40,789 So do a lot of people in this economy. 510 00:27:42,704 --> 00:27:46,273 Let's not get carried away with this ageism nonsense. 511 00:27:46,360 --> 00:27:48,841 The over-50 demographic, they might be dead to the networks 512 00:27:48,928 --> 00:27:51,104 but otherwise they're not doing so bad. 513 00:27:51,191 --> 00:27:53,410 'They control over eight trillion in assets' 514 00:27:53,497 --> 00:27:55,804 more than 70% of discretionary income. 515 00:27:55,891 --> 00:28:00,591 They make up 82% of Congress, 100% of Supreme Court 516 00:28:00,679 --> 00:28:02,811 80% of CEOs. 517 00:28:02,898 --> 00:28:07,337 They basically control government, the economy. 518 00:28:07,424 --> 00:28:09,252 In short, old people rule. 519 00:28:09,339 --> 00:28:11,472 'If one group is getting especially slammed' 520 00:28:11,559 --> 00:28:13,169 'it is the young.' 521 00:28:13,256 --> 00:28:14,693 For kids coming out of college today 522 00:28:14,780 --> 00:28:17,391 it is a labor market depression. 523 00:28:17,478 --> 00:28:19,045 They have to go back to living with their parents 524 00:28:19,132 --> 00:28:21,525 because there are simply no jobs. 525 00:28:21,612 --> 00:28:24,572 So let's put Mr. Jefferson's outrage in perspective here. 526 00:28:28,924 --> 00:28:31,405 As for this fairness graph 527 00:28:31,492 --> 00:28:33,886 let's say you had to let go of one of two employees 528 00:28:33,973 --> 00:28:36,149 one wouldn't face any real financial hardship 529 00:28:36,236 --> 00:28:38,194 for the other, it would be catastrophic. 530 00:28:38,281 --> 00:28:40,153 'What would you do?' 531 00:28:40,240 --> 00:28:42,851 That was the choice facing Allan Meade. 532 00:28:42,938 --> 00:28:45,854 He chose to inflict less hardship. 533 00:28:45,941 --> 00:28:48,727 We should punish him for that? Really? 534 00:29:24,371 --> 00:29:26,721 Any idea what you're gonna do? 535 00:29:26,808 --> 00:29:30,029 I got an idea, but.. 536 00:29:30,116 --> 00:29:33,162 - My advice? - Nope. 537 00:29:33,249 --> 00:29:35,208 I can't believe you got me into this. 538 00:29:35,295 --> 00:29:36,905 You're gonna get me killed, I hope you're happy. 539 00:29:36,992 --> 00:29:38,646 I'm never happy. 540 00:29:44,652 --> 00:29:46,872 Was your brother killed trying to get out of a gang? 541 00:29:46,959 --> 00:29:49,831 No. He was shot three times. 542 00:29:49,918 --> 00:29:51,746 So he was meant to be killed. 543 00:29:51,833 --> 00:29:53,443 No, if they wanted to kill him, they would've killed him. 544 00:29:58,579 --> 00:30:00,799 Malcolm, look at me. 545 00:30:03,062 --> 00:30:06,282 My father, it should be said he was drunk at the time 546 00:30:06,369 --> 00:30:09,198 but still... he once said to me 547 00:30:09,285 --> 00:30:12,419 "there comes a time in every man's life when he stops 548 00:30:12,506 --> 00:30:16,423 letting life just happen to him, and he starts happening to it." 549 00:30:16,510 --> 00:30:18,381 I have no idea what that means. 550 00:30:18,468 --> 00:30:20,731 You just look them in the eye, every last single one of them 551 00:30:20,819 --> 00:30:22,821 and you tell them what your ruling is. 552 00:30:22,908 --> 00:30:25,214 Not everybody can be as brave as you, okay? 553 00:30:25,301 --> 00:30:26,912 You think I'm brave? 554 00:30:28,522 --> 00:30:32,613 Malcolm, I got thrown out on my ass by my law firm 555 00:30:32,700 --> 00:30:35,094 at the age of 61. 556 00:30:35,181 --> 00:30:39,359 I suddenly find myself old, fat 557 00:30:39,446 --> 00:30:42,405 alone, unemployed 558 00:30:42,492 --> 00:30:45,800 now practicing law in a shoe store. 559 00:30:45,887 --> 00:30:48,368 That isn't brave, it's desperate. 560 00:30:48,455 --> 00:30:50,587 Most people my age, they resign themselves 561 00:30:50,674 --> 00:30:54,678 to just projecting their hopes and dreams onto their kids. 562 00:30:54,765 --> 00:30:58,465 Well, I don't have any kids, so I can't even do that. 563 00:30:58,552 --> 00:31:01,729 No grandchildren to bounce on. 564 00:31:01,816 --> 00:31:03,862 I got a friggin' shoe store in a ghetto. 565 00:31:06,821 --> 00:31:10,042 But I'll tell you this. 566 00:31:10,129 --> 00:31:13,784 I do get to project a little hope and a few dreams. 567 00:31:13,872 --> 00:31:15,221 I do it with you. 568 00:31:16,962 --> 00:31:18,659 You'd be surprised at how much hope 569 00:31:18,746 --> 00:31:22,184 I project your way, Malcolm. 570 00:31:22,271 --> 00:31:24,883 You're an awesome kid. 571 00:31:24,970 --> 00:31:27,233 Now, I'm not your mother. 572 00:31:27,320 --> 00:31:29,061 But I'm nevertheless going to say something to you 573 00:31:29,148 --> 00:31:31,977 that every parent says to his or her child at some point. 574 00:31:34,544 --> 00:31:36,720 Don't let me down. 575 00:31:36,807 --> 00:31:38,853 Or else. 576 00:31:38,940 --> 00:31:41,203 'Cause they may kill me, too. 577 00:31:47,383 --> 00:31:48,907 I was bad. 578 00:31:48,994 --> 00:31:50,865 Tommy, you weren't bad. 579 00:31:50,952 --> 00:31:54,173 Yes, I was. I was bad, bad, bad. 580 00:31:54,260 --> 00:31:57,567 - You weren't. - But she was better. 581 00:31:57,654 --> 00:31:59,482 I don't like it when people are better. 582 00:31:59,569 --> 00:32:01,310 Nobody gets to be better than Tommy Jefferson. 583 00:32:01,397 --> 00:32:03,269 You're not acting like Tommy Big-Boy now, are you? 584 00:32:03,356 --> 00:32:05,445 - You're pouting. - Because she was better. 585 00:32:05,532 --> 00:32:08,274 - You both were good. - That's not what I wanna hear. 586 00:32:08,361 --> 00:32:11,799 Everything was going so well. I don't understand. 587 00:32:11,886 --> 00:32:13,844 Look, she's a good lawyer. We knew that. 588 00:32:13,932 --> 00:32:16,238 - She must be a lesbian. - Excuse me? 589 00:32:16,325 --> 00:32:17,805 You bolstered her by flirting with her. 590 00:32:17,892 --> 00:32:20,242 That's what you did. Made her much better. 591 00:32:22,114 --> 00:32:24,072 I saw that. 592 00:32:24,159 --> 00:32:26,031 I don't do well against lesbians. 593 00:32:27,815 --> 00:32:29,121 You made her better. 594 00:32:31,384 --> 00:32:32,994 Okay. 595 00:32:33,081 --> 00:32:37,259 C.K. claims Dewayne owes him $12,000 for destroying his car. 596 00:32:37,346 --> 00:32:39,348 Dewayne says his actions were justified 597 00:32:39,435 --> 00:32:41,307 because C.K. broke the code by dating 598 00:32:41,394 --> 00:32:43,091 his ex-girlfriend Shonda. 599 00:32:44,788 --> 00:32:49,010 C.K., Blue Book value puts your car at 8000. 600 00:32:49,097 --> 00:32:51,143 - I tricked it out. - 'It don't matter.' 601 00:32:51,230 --> 00:32:52,796 The mediator finds in favor of Dewayne. 602 00:32:55,669 --> 00:32:57,018 Yeah, that's what I'm talking about! 603 00:32:57,105 --> 00:32:59,499 I ain't done, the mediator also finds 604 00:32:59,586 --> 00:33:03,372 that Dewayne has no claim whatsoever on Shonda. 605 00:33:03,459 --> 00:33:05,766 Dewayne, you and Shonda are done. 606 00:33:05,853 --> 00:33:09,204 She want to be with C.K., she gonna be with C.K., that's it. 607 00:33:09,291 --> 00:33:11,946 No, that's not it. Some codes don't get broken. 608 00:33:12,033 --> 00:33:14,166 Not by him and not by you, you understand? 609 00:33:14,253 --> 00:33:17,212 I think you need to understand, that's my ruling. 610 00:33:17,299 --> 00:33:20,128 It's either this or no ruling, and I'm done. 611 00:33:20,215 --> 00:33:21,782 There's any blood, it's on your hands. 612 00:33:21,869 --> 00:33:24,654 You got that? All you want is not to pay the money. 613 00:33:24,741 --> 00:33:27,788 You don't care about the girl, he does. This works. 614 00:33:33,881 --> 00:33:36,579 The mediator has made his ruling. 615 00:33:36,666 --> 00:33:37,928 We all cool? 616 00:33:52,595 --> 00:33:54,119 We cool. 617 00:33:57,644 --> 00:34:01,822 - Whatever, man. - Yeah. Cool. 618 00:34:01,909 --> 00:34:03,563 Then we're adjourned. 619 00:34:05,478 --> 00:34:06,827 One second. 620 00:34:09,308 --> 00:34:11,223 As you all made it so clear, I'm just 621 00:34:11,310 --> 00:34:12,746 the little old white lady who doesn't get it. 622 00:34:12,833 --> 00:34:15,357 Harry.. 623 00:34:15,444 --> 00:34:18,360 And I don't. I'll admit that. 624 00:34:18,447 --> 00:34:21,755 Why you choose the life of gangs. 625 00:34:21,842 --> 00:34:24,062 Perhaps it chooses you. 626 00:34:24,149 --> 00:34:26,020 Maybe there's no choice involved at all 627 00:34:26,107 --> 00:34:27,935 it's just a reality that.. 628 00:34:29,676 --> 00:34:31,939 But here's another reality. 629 00:34:32,026 --> 00:34:35,682 Five, ten years down the road, you people 630 00:34:35,769 --> 00:34:40,252 every single one of you, will either be dead or in prison. 631 00:34:40,339 --> 00:34:42,689 Dead or in prison. 632 00:34:42,776 --> 00:34:47,172 You all cool with that? You can't be that stupid. 633 00:34:47,259 --> 00:34:49,783 I know getting out of a gang is difficult. 634 00:34:49,870 --> 00:34:51,611 'But if any of you should choose to do so' 635 00:34:51,698 --> 00:34:55,267 'I would hope the rest of you, as betrayed as you may feel' 636 00:34:55,354 --> 00:34:57,182 'would respect that decision.' 637 00:34:57,269 --> 00:35:00,098 'And if any of you want out, my door is open to help you.' 638 00:35:00,185 --> 00:35:02,883 That's a promise I'll make right now. 639 00:35:02,970 --> 00:35:05,059 And here's another one. 640 00:35:05,146 --> 00:35:10,369 If I hear that anybody tries to get out and ends up dead.. 641 00:35:10,456 --> 00:35:14,677 I will hunt the responsible person or persons down 642 00:35:14,764 --> 00:35:16,766 like a mad dog. 643 00:35:19,856 --> 00:35:21,902 Now we're adjourned. 644 00:35:57,677 --> 00:35:59,983 You made an offer, I'm accepting. What's the big deal? 645 00:36:00,070 --> 00:36:04,074 - You rejected that offer. - I'm talking to her, bug. 646 00:36:04,162 --> 00:36:06,207 You never took it off the table. Bug. 647 00:36:06,294 --> 00:36:07,774 I'm officially accepting now. 648 00:36:07,861 --> 00:36:09,428 It's officially off the table. 649 00:36:09,515 --> 00:36:11,908 Now, if you want a hundred.. 650 00:36:11,995 --> 00:36:15,085 What? Bug. That's insulting, a hundred. 651 00:36:15,173 --> 00:36:17,349 Mr. Jefferson, you want to take your seat now? 652 00:36:17,436 --> 00:36:19,655 No, Your Honor. 300, as low as I'll go. 653 00:36:19,742 --> 00:36:21,875 Let me rephrase. Take your seat. 654 00:36:21,962 --> 00:36:23,964 - Final chance. - Pass. 655 00:36:27,402 --> 00:36:31,014 Mr. Foreman, has the jury reached a verdict? 656 00:36:31,101 --> 00:36:33,495 - We have, Your Honor. - What say you? 657 00:36:33,582 --> 00:36:36,542 "In the matter of Essex vs. Meade Landscaping and Design 658 00:36:36,629 --> 00:36:38,805 "on the question of liability 659 00:36:38,892 --> 00:36:40,676 we find in favor of the plaintiff." 660 00:36:40,763 --> 00:36:44,202 Of course you do. Tommy Jay, Tommy Jay. Nobody like me. 661 00:36:44,289 --> 00:36:47,248 And on the question of damages, we order the defendant 662 00:36:47,335 --> 00:36:49,424 to pay the plaintiff $75. 663 00:36:51,165 --> 00:36:52,862 What? 664 00:36:52,949 --> 00:36:55,996 - Did he say $75? - Tommy Big-Boy. 665 00:36:56,083 --> 00:36:57,911 Ladies and gentlemen of the jury, thank.. 666 00:36:57,998 --> 00:36:59,565 - 75 bucks? That's it? - It's a victory. 667 00:36:59,652 --> 00:37:03,438 You're still undefeated. Big-Boy. Big-Big-Boy now. 668 00:37:03,525 --> 00:37:05,571 75 bucks? 669 00:37:05,658 --> 00:37:07,312 Essentially, the jury said it was wrong of you 670 00:37:07,399 --> 00:37:08,878 to fire him because of his age 671 00:37:08,965 --> 00:37:10,532 but they understood why you did it. 672 00:37:10,619 --> 00:37:12,752 Shall I pay him now? 'Cause I have $75 on me. 673 00:37:12,839 --> 00:37:14,667 - I'd wait on that. - Okay. 674 00:37:14,754 --> 00:37:16,538 - Listen, hey, thank you. - Mm-hmm. 675 00:37:16,625 --> 00:37:18,540 - Thank you both. - Our pleasure. 676 00:37:22,022 --> 00:37:23,850 - Thanks. - Oh, you won it, Rachel. 677 00:37:23,937 --> 00:37:25,808 Oh, I know, but still, you wanted to be useful 678 00:37:25,895 --> 00:37:28,333 it's the thought that counts. 679 00:37:28,420 --> 00:37:30,596 I called, you came. Thanks. 680 00:37:36,210 --> 00:37:37,994 - Not happy. - No. 681 00:37:38,081 --> 00:37:39,561 Seventy-five dollars? 682 00:37:39,648 --> 00:37:41,694 According to Adam, Tommy is furious. 683 00:37:41,781 --> 00:37:43,609 Adam is back to being a rude little bug. 684 00:37:43,696 --> 00:37:45,350 Of course he is. 685 00:37:45,437 --> 00:37:47,134 This one was a paying client though, Harry. 686 00:37:47,221 --> 00:37:50,224 We actually get money for this. 687 00:37:50,311 --> 00:37:52,139 - Harry. - What? 688 00:37:55,795 --> 00:37:57,362 What? 689 00:38:31,483 --> 00:38:33,789 Lewis? 690 00:38:33,876 --> 00:38:35,530 Who is it? 691 00:38:35,617 --> 00:38:37,837 It's me. 692 00:38:37,924 --> 00:38:40,492 Harry Korn. 693 00:38:40,579 --> 00:38:42,450 Oh, thank you. 694 00:38:45,801 --> 00:38:50,066 I-I don't know how to... thank you. 695 00:38:50,153 --> 00:38:52,982 Are you being sarcastic? 696 00:38:53,069 --> 00:38:55,028 No. 697 00:38:55,115 --> 00:38:56,421 They just beat me. 698 00:38:58,423 --> 00:39:01,991 I got off light. They just beat me out, that's all. 699 00:39:03,993 --> 00:39:06,735 I'll be fine. 700 00:39:06,822 --> 00:39:08,433 Had to be 'cause of what you said. 701 00:39:10,783 --> 00:39:12,480 Lewis.. 702 00:39:14,700 --> 00:39:17,398 Because of me opening my mouth they.. 703 00:39:17,485 --> 00:39:18,965 ...they must have figured out. 704 00:39:19,052 --> 00:39:21,271 Yeah, I know. 705 00:39:21,359 --> 00:39:24,536 But they also heard you. 706 00:39:24,623 --> 00:39:27,060 'I'm alive, right?' 707 00:39:27,147 --> 00:39:28,801 I'm.. 708 00:39:31,020 --> 00:39:33,109 I'm gonna go to college, just like Malcolm. 709 00:39:36,678 --> 00:39:38,071 I don't know what else to say. 710 00:39:42,945 --> 00:39:44,817 Neither do I. 711 00:39:46,688 --> 00:39:49,691 Lewis, I am so very sorry. 712 00:39:49,778 --> 00:39:52,651 You really don't get it, do you? 713 00:39:52,738 --> 00:39:54,522 I probably owe you my life. 714 00:39:57,960 --> 00:40:00,876 No. 715 00:40:00,963 --> 00:40:03,488 I don't get it at all. 716 00:40:34,432 --> 00:40:37,086 The thing about routine 717 00:40:37,173 --> 00:40:40,394 when it kills you, it doesn't have to be forever. 718 00:40:42,135 --> 00:40:44,093 If you can just get rid of it 719 00:40:44,180 --> 00:40:47,967 and the hazy blur that goes with it 720 00:40:48,054 --> 00:40:50,535 life can come back. 721 00:40:50,622 --> 00:40:53,451 With all its glory, its pain. 722 00:40:57,759 --> 00:40:59,152 Oh, how it can come back. 55335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.