Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,360 --> 00:00:08,879
You knew about Bent's
cerebral embolism.
2
00:00:09,000 --> 00:00:12,319
You kept it from me
to promote your own interests.
3
00:00:12,440 --> 00:00:17,839
Did you tell the Express I knew
about his illness to discredit me?
4
00:00:17,960 --> 00:00:20,559
Kruse is a no-go as minister.
5
00:00:20,680 --> 00:00:25,039
You can't fire your Minister
for European Affairs. It stinks.
6
00:00:25,160 --> 00:00:30,119
I just told our party secretary
you're resigning as deputy leader.
7
00:00:30,240 --> 00:00:33,159
You are the new
European commissioner.
8
00:00:33,280 --> 00:00:37,919
You must understand that
I'm 31 and probably want children.
9
00:00:39,600 --> 00:00:42,199
I love you.
10
00:00:43,240 --> 00:00:45,279
You gave up too soon.
11
00:00:45,400 --> 00:00:49,599
Birgitte, you were never home.
Everything was chaos.
12
00:00:49,720 --> 00:00:54,439
Of course it was!
I had just been elected PM!
13
00:00:54,560 --> 00:00:57,799
You know where to find me, right?
14
00:01:02,320 --> 00:01:07,359
Hell, no one ever praises the PM,
so I'm going to.
15
00:01:07,480 --> 00:01:09,959
Bloody well done!
16
00:01:10,080 --> 00:01:15,559
Today we've shown our vision
for Denmark. I'm very happy with it.
17
00:01:15,680 --> 00:01:18,959
I'm going to let
the Danish people decide
18
00:01:19,080 --> 00:01:21,999
who is going to be PM.
19
00:01:22,120 --> 00:01:27,559
I hereby call a general election
to be held on Tuesday 11th June.
20
00:01:28,920 --> 00:01:32,439
"Halfway on my journey through life
I found myself in a dark wood..."
21
00:01:32,560 --> 00:01:34,559
Dante, "The Divine Comedy"
22
00:01:36,000 --> 00:01:41,359
TWO AND A HALF YEARS LATER
23
00:01:42,000 --> 00:01:48,919
During this crisis, let's not act like
the two tourists who met a leopard.
24
00:01:49,040 --> 00:01:53,759
One put on a pair of running shoes
and the other said,
25
00:01:53,880 --> 00:01:56,359
"You can't outrun a leopard."
26
00:01:56,480 --> 00:02:01,399
"I don't need to.
I just need to run faster than you."
27
00:02:03,440 --> 00:02:06,279
Any questions? Yes.
28
00:02:06,400 --> 00:02:09,759
Do you approve of the Liberals'
business sector subsidies?
29
00:02:09,880 --> 00:02:12,959
No. I don't need them. Yes?
30
00:02:13,080 --> 00:02:18,079
You withdrew from politics.
What would you do, if you were PM?
31
00:02:19,200 --> 00:02:22,319
As I always used to say as PM,
32
00:02:23,040 --> 00:02:26,319
I don't answer hypothetical questions.
33
00:03:22,160 --> 00:03:25,159
Episode 21 - A Child of Denmark
34
00:03:33,200 --> 00:03:38,919
Yes. I have a meeting at 10:00 with
the CEO and the English architect.
35
00:03:39,040 --> 00:03:43,959
- The board meeting is at 1:30.
- Fine. Thanks.
36
00:05:19,720 --> 00:05:24,479
Your department has lost 150,000
viewers of the big news programmes.
37
00:05:24,600 --> 00:05:26,679
No. 120-130, I think.
38
00:05:26,800 --> 00:05:31,119
The aim of public service is
to make TV that people want to see.
39
00:05:31,240 --> 00:05:36,519
But to me, public service
is more about quality.
40
00:05:36,640 --> 00:05:40,799
Unlike the rest of the management
I find it important
41
00:05:40,920 --> 00:05:46,319
that our news doesn't talk down to
people. People talk about your ratings.
42
00:05:46,440 --> 00:05:52,959
I prefer to talk about the high scores
that viewers give your programmes.
43
00:05:53,080 --> 00:05:56,519
- So we're not going to talk ratings?
- No.
44
00:05:56,640 --> 00:06:00,239
Not if you keep on producing
strong formats like Juu/& Friis.
45
00:06:00,360 --> 00:06:03,599
I'm proud of that myself.
46
00:06:03,720 --> 00:06:07,959
So, Torben,
I've recommended you for the job
47
00:06:08,080 --> 00:06:12,719
as divisional manager
of the Current Affairs Department.
48
00:06:12,840 --> 00:06:18,959
I don't make the final decision,
but they tend to listen to me.
49
00:06:19,080 --> 00:06:21,839
So it might be a good idea
50
00:06:21,960 --> 00:06:25,319
for you to wear a newly-ironed shirt
on Monday.
51
00:06:36,800 --> 00:06:40,639
Hey! It's the pilot. It's a plane.
52
00:06:41,880 --> 00:06:45,319
- What did they say at nursery?
- Everything's fine.
53
00:06:45,440 --> 00:06:48,399
He made a bit of a fuss when I left,
but that's all.
54
00:06:48,520 --> 00:06:51,119
- Did he sleep?
- For two hours.
55
00:06:51,240 --> 00:06:53,079
Hungry, sweetie?
56
00:06:54,160 --> 00:06:56,399
Hey, you like that one?
57
00:06:59,400 --> 00:07:00,799
Well...
58
00:07:03,880 --> 00:07:08,119
I'll pick him up at 5:00 on Friday.
Is that okay with you?
59
00:07:10,280 --> 00:07:15,039
Remember to pack his stuffed dog.
He really missed it the last time.
60
00:07:15,160 --> 00:07:17,959
- Sure, but it's a cat.
- Okay.
61
00:07:18,080 --> 00:07:22,119
It's an ugly cat
that barks at our place.
62
00:07:22,240 --> 00:07:27,279
I had to shop around
for the organic pear baby food.
63
00:07:27,400 --> 00:07:31,759
- Hi, Grethe.
- Hi, Kasper. Good to see you.
64
00:07:31,880 --> 00:07:34,919
- Are you staying for dinner?
- No, I'm off.
65
00:07:35,040 --> 00:07:38,399
- I'm making your favourite.
- Well, thanks, anyway.
66
00:07:38,520 --> 00:07:42,079
- Bye, buddy. See you.
- Bye, Daddy.
67
00:07:42,200 --> 00:07:44,839
- Bye.
- Bye, Kasper.
68
00:07:48,600 --> 00:07:52,559
The two of you
are handling this great.
69
00:07:55,080 --> 00:07:57,919
Come here, sweetie.
70
00:08:01,960 --> 00:08:05,839
Lie down.
You need a new nappy.
71
00:08:05,960 --> 00:08:09,439
Come on, Gustav.
72
00:08:42,240 --> 00:08:45,039
The red one.
73
00:08:45,160 --> 00:08:49,039
Don't expect expensive gifts
every time I'm away for a few days.
74
00:08:50,400 --> 00:08:52,719
Oh, you think it's only fair?
75
00:09:02,880 --> 00:09:07,439
I'm going to take a quick shower,
and then I'm off to dinner. And you?
76
00:09:07,560 --> 00:09:12,759
Okay. What about Magnus?
Is he going to sleep over?
77
00:09:14,680 --> 00:09:17,119
Give him my love and tell Dad
78
00:09:17,240 --> 00:09:20,359
that you can come stay with me
the day after tomorrow.
79
00:09:21,560 --> 00:09:26,159
No, I'll be home by then.
You too, sweetie. Bye.
80
00:11:47,560 --> 00:11:52,039
- For you, sweetie.
- Thanks. I love it.
81
00:11:54,320 --> 00:11:57,519
And for you, darling.
You can't buy them in Europe.
82
00:11:57,640 --> 00:12:03,039
Sure you can. Theis has got one.
And his is a newer generation.
83
00:12:03,160 --> 00:12:06,599
- Thanks, dear considerate Mum.
- Thanks, Mum.
84
00:12:06,720 --> 00:12:09,359
- And a kiss.
- No.
85
00:12:10,800 --> 00:12:13,519
- How's school?
- Fine.
86
00:12:13,640 --> 00:12:16,879
- I got a B+ for my essay.
- Really?
87
00:12:17,000 --> 00:12:21,239
I changed the ending and
used the plan like we talked about.
88
00:12:21,360 --> 00:12:23,479
Hey, it's Kasper.
89
00:12:23,600 --> 00:12:29,519
To swallow this. And Hesselboe
is out to win supporters.
90
00:12:29,640 --> 00:12:32,199
You watch Juul & Friis?
91
00:12:34,280 --> 00:12:36,239
Mathilde and Sara think he's a hunk.
92
00:12:40,800 --> 00:12:45,879
I have to ask,
will the opposition yield that far?
93
00:12:46,000 --> 00:12:49,239
Labour left the PM's Office.
94
00:12:49,360 --> 00:12:54,399
The Moderates are due there
this afternoon. Is this project feasible?
95
00:12:54,520 --> 00:12:59,159
They've adopted a new style since
Birgitte Nyborg was their leader.
96
00:12:59,280 --> 00:13:04,999
- And when you worked for them.
- Jacob Kruse said this yesterday.
97
00:13:05,120 --> 00:13:09,639
How do the Moderates stand
on tightening the deportation rules?
98
00:13:09,760 --> 00:13:13,919
- Is it in breach of human rights?
- Well, I'm not a lawyer...
99
00:13:14,040 --> 00:13:19,439
The Freedom Party wants
misdemeanours to lead to deportation.
100
00:13:19,560 --> 00:13:22,519
Aren't you legitimising that?
101
00:13:22,640 --> 00:13:29,639
Let's not attach too much
significance to legal quibbles.
102
00:13:29,760 --> 00:13:33,039
- So deporting people for...
- Oh, come on!
103
00:13:34,440 --> 00:13:37,319
Let us enter the negotiations first.
104
00:13:38,720 --> 00:13:44,439
Not quite the clear statement
we're used to from the Moderates.
105
00:13:46,200 --> 00:13:50,599
The other tourist says,
"You can't outrun a leopard."
106
00:13:50,720 --> 00:13:55,639
"I don't have to.
I just need to run faster than you."
107
00:14:03,400 --> 00:14:05,999
Any questions? Yes.
108
00:14:06,120 --> 00:14:10,799
The Moderates have entered
the financial negotiations.
109
00:14:10,920 --> 00:14:13,959
What would you do,
if you were PM?
110
00:14:14,080 --> 00:14:20,279
I wouldn't compromise my principles
in order to get in on a minor deal
111
00:14:20,400 --> 00:14:25,919
that violates human rights,
a key issue to the Moderates.
112
00:14:26,960 --> 00:14:30,239
We mustn't allow this country,
113
00:14:30,360 --> 00:14:34,799
once known for its tolerance
and the Scandinavian welfare model,
114
00:14:34,920 --> 00:14:39,119
to close the door
on the outside world.
115
00:14:40,240 --> 00:14:42,959
I'd be highly aware of that.
116
00:14:43,080 --> 00:14:48,519
Let's meet at the airport.
We all need to be there.
117
00:14:48,640 --> 00:14:52,679
- Torben... It's important.
- I'm on the phone with Washington.
118
00:14:52,800 --> 00:14:55,799
- Five minutes.
- It's about Gregers.
119
00:14:55,920 --> 00:14:59,919
Gregers. I've spoken to him.
All's well. He loves us.
120
00:15:00,040 --> 00:15:03,199
Gregers doesn't work here
anymore, Torben!
121
00:15:04,400 --> 00:15:08,479
- He was fired an hour ago.
- No way!
122
00:15:08,600 --> 00:15:11,799
They already announced who's
taking over as Head of Programmes.
123
00:15:11,920 --> 00:15:16,319
- Who?
- Alexander Mø... Hjort.
124
00:15:17,360 --> 00:15:19,399
- From Warner Brothers?
- Yes.
125
00:15:19,520 --> 00:15:23,679
Martin from Planning will be made
head of coordination,
126
00:15:23,800 --> 00:15:27,159
making divisional managers redundant.
127
00:15:27,280 --> 00:15:32,439
- I don't believe it.
- He's on a tour, so get to work.
128
00:15:33,320 --> 00:15:34,399
On what?
129
00:15:37,160 --> 00:15:39,679
Your e-mail server changed its name.
130
00:15:39,800 --> 00:15:43,439
Thanks, but doesn't it take forever
to receive my e-mails?
131
00:15:43,560 --> 00:15:47,439
Your Internet connection's slow.
Call your landlord.
132
00:15:47,560 --> 00:15:52,159
- How much is the rent here?
- Not that much, Phillip.
133
00:15:52,280 --> 00:15:55,319
- The kids love it.
- I get that.
134
00:15:55,440 --> 00:15:59,199
Magnus' room is the size of our old
living room and kitchen combined.
135
00:15:59,880 --> 00:16:01,399
Phillip...
136
00:16:01,520 --> 00:16:07,519
In March, when you're in Hong Kong,
I have important board work.
137
00:16:07,640 --> 00:16:09,999
We have to work something out.
138
00:16:11,600 --> 00:16:14,519
Sorry, you were saying?
139
00:16:14,640 --> 00:16:16,679
How would you feel about...
140
00:16:18,320 --> 00:16:23,519
about me going back into politics?
141
00:16:29,880 --> 00:16:31,519
Oh, my God.
142
00:16:32,840 --> 00:16:37,359
Well, I think it would do
the Moderates a world of good.
143
00:16:39,160 --> 00:16:41,359
- Are you being ironic?
- I mean it.
144
00:16:41,480 --> 00:16:47,239
Kruse may have streamlined the party,
but it's out of touch with the voters.
145
00:16:47,360 --> 00:16:51,439
- Certain people will feel threatened.
- Perhaps.
146
00:16:51,560 --> 00:16:56,359
The right-wingers who were peeved
at your collaboration with the left.
147
00:16:56,480 --> 00:16:59,999
And Kruse's posse,
not to mention Kruse himself.
148
00:17:00,120 --> 00:17:06,039
It depends on what you have in mind.
MP and party spokesperson?
149
00:17:06,160 --> 00:17:09,199
- Spokesperson on foreign policy?
- Sure, or financial.
150
00:17:11,000 --> 00:17:15,839
- But definitely not leader.
- No. Definitely not leader.
151
00:17:37,440 --> 00:17:41,439
- Torben Friis! Good to meet you.
- Welcome.
152
00:17:41,560 --> 00:17:44,919
Thanks. I'm a huge fan,
so this is an honour.
153
00:17:45,040 --> 00:17:47,239
- Hi.
- Alex Hjort.
154
00:17:47,360 --> 00:17:49,599
I'm a huge fan of your department.
155
00:17:49,720 --> 00:17:53,839
I have some questions and thoughts,
156
00:17:53,960 --> 00:17:56,639
but you run a great show.
157
00:17:56,760 --> 00:18:00,399
And kudos to you
for inventing Katrine Fønsmark.
158
00:18:00,520 --> 00:18:03,839
- She's the face of the network.
- Katrine!
159
00:18:03,960 --> 00:18:07,599
Oh, there she is.
Speak of the devil, huh?
160
00:18:07,720 --> 00:18:09,879
Have him call me back. Thanks.
161
00:18:11,640 --> 00:18:14,839
- This is Alexander Hjort.
- Call me Alex.
162
00:18:14,960 --> 00:18:18,159
I'm a huge fan of your work.
163
00:18:42,840 --> 00:18:44,599
- Hi.
- Hi.
164
00:18:46,200 --> 00:18:50,119
I hope I didn't keep you waiting long.
We're in negotiations.
165
00:18:51,640 --> 00:18:53,959
Thanks for taking time to meet me.
166
00:18:54,640 --> 00:18:57,599
I'm all for letting
bygones be bygones.
167
00:18:58,440 --> 00:19:00,399
I was in a difficult place back then.
168
00:19:00,520 --> 00:19:04,839
But I've straightened things out
with Sejrø.
169
00:19:04,960 --> 00:19:07,959
You're doing a great job
as party leader.
170
00:19:10,720 --> 00:19:15,879
Jacob, I've decided
to get back into politics.
171
00:19:18,800 --> 00:19:23,239
I fully respect that my role
in the party is different now.
172
00:19:23,360 --> 00:19:26,359
I'm prepared to back up
your leadership.
173
00:19:26,480 --> 00:19:31,639
I hear what you're saying.
174
00:19:32,320 --> 00:19:36,399
You're a first-rate politician
and a role model for many people.
175
00:19:36,520 --> 00:19:39,559
But I'm going to have to let you down.
176
00:19:39,680 --> 00:19:44,559
I don't see you fitting
into the Moderate project now.
177
00:19:44,680 --> 00:19:49,319
Hell, no. Well, maybe
in the European Parliament.
178
00:19:50,720 --> 00:19:54,559
I'm afraid your return would divide
the party and confuse voters.
179
00:19:54,680 --> 00:19:58,279
I'd fight for our common project
and work for you.
180
00:19:58,400 --> 00:20:01,959
We have a great balance
in the party right now.
181
00:20:02,080 --> 00:20:05,879
You'd be too heavy,
you'd rock the boat.
182
00:20:07,280 --> 00:20:12,599
As party leader, I have to decide
what's best for the Moderates right now.
183
00:20:14,320 --> 00:20:19,119
My decision is to turn down
your splendid offer.
184
00:20:29,040 --> 00:20:31,599
I have an announcement to make.
185
00:20:33,360 --> 00:20:37,359
Torben and I would like to brief you
186
00:20:37,480 --> 00:20:43,239
on how the new management structure
will affect the News. At 6:30.
187
00:20:43,360 --> 00:20:48,399
At the same time, we'll say goodbye
to Gregers and have a glass or two.
188
00:20:50,440 --> 00:20:53,199
So much for that night off.
189
00:21:01,200 --> 00:21:06,839
Hi, Mum. I'm afraid
I'm going to be late tonight.
190
00:21:06,960 --> 00:21:09,279
Will you put Gustav to bed?
191
00:21:10,960 --> 00:21:15,119
I miss him too. Kiss him
a thousand times from me.
192
00:21:16,800 --> 00:21:18,319
Great. Bye.
193
00:21:19,480 --> 00:21:22,519
You should go home.
194
00:21:22,640 --> 00:21:27,359
They won't tell us anything,
and you don't know Gregers, do you?
195
00:21:29,000 --> 00:21:33,839
No, but it's important
to stay on top of things.
196
00:21:33,960 --> 00:21:36,839
It's important to see your child too.
197
00:21:38,440 --> 00:21:40,759
What do you mean?
198
00:21:40,880 --> 00:21:43,119
Sorry. You know best.
199
00:21:44,080 --> 00:21:47,879
- Handicap or Africa first?
- Africa, I think.
200
00:21:48,000 --> 00:21:51,119
- Great, handicap it is. Thanks.
- Why did you ask?
201
00:21:51,240 --> 00:21:54,399
That's all for now.
Have a good evening.
202
00:21:59,160 --> 00:22:01,119
Damn it!
203
00:22:01,240 --> 00:22:05,959
- We're we still on air?
- I don't think you could see it.
204
00:22:06,080 --> 00:22:09,479
- Who put that cable there?
- Kris.
205
00:22:09,600 --> 00:22:13,759
- Got anything to say?
- It won't happen again.
206
00:22:13,880 --> 00:22:17,919
- Get my mike, someone!
- Hey, Katrine. Are you okay?
207
00:22:18,040 --> 00:22:23,039
I just sprained my ankle because
you man my show with trainees!
208
00:22:23,160 --> 00:22:27,319
- Hey, calm down.
- Goodbye!
209
00:22:34,840 --> 00:22:38,439
- I thought you were working late.
- It wasn't important after all.
210
00:22:44,200 --> 00:22:46,999
I'll cook us a nice dinner then.
211
00:22:48,040 --> 00:22:51,839
- Mum, you don't need to cook.
- I want to be put to good use.
212
00:22:51,960 --> 00:22:56,199
- And I want to put Gustav to bed.
- He tried to say grandma.
213
00:22:56,320 --> 00:23:01,759
- Isn't that cute? Gramma...
- Gramma.
214
00:23:01,880 --> 00:23:05,599
Why the hell did you go
and move the nappies?
215
00:23:05,720 --> 00:23:09,199
- I'm going to move them back.
- Go ahead, dear.
216
00:23:09,320 --> 00:23:10,519
Right!
217
00:23:19,840 --> 00:23:22,199
He kicked me out.
218
00:23:25,400 --> 00:23:28,159
- Did you eat humble pie?
- Like you wouldn't believe.
219
00:23:28,280 --> 00:23:32,039
No, he... cold-shouldered me.
220
00:23:34,840 --> 00:23:39,199
- So it's back to Hong Kong?
- Sure. What else can I do?
221
00:23:52,880 --> 00:23:55,279
Contest his leadership.
222
00:23:58,560 --> 00:24:03,759
Any member can challenge
the leader at the party conference.
223
00:24:05,720 --> 00:24:10,959
What an insane idea, Bent.
I could split the party.
224
00:24:11,080 --> 00:24:14,639
Anyway, the conference is in a month.
We have no time to prepare.
225
00:24:23,960 --> 00:24:28,039
I saw your interview with
Jacob Kruse the other day. Great.
226
00:24:28,160 --> 00:24:31,399
- How's Kasper and your little boy?
- Fine.
227
00:24:31,520 --> 00:24:34,319
But Kasper and I split up.
228
00:24:35,920 --> 00:24:42,119
What I'm about to say is confidential,
no matter the outcome of this meeting.
229
00:24:42,240 --> 00:24:48,399
I'm going back into politics.
I'm going to challenge Jacob Kruse.
230
00:24:48,520 --> 00:24:51,079
I need a media adviser.
231
00:24:51,200 --> 00:24:55,639
- Why don't you call Kasper?
- Our project was the PM's Office.
232
00:24:55,760 --> 00:25:02,359
I have other plans now. You gave me
a run for my money when I was PM.
233
00:25:02,480 --> 00:25:07,279
You turned down the job as adviser to
Hesselboe due to political differences.
234
00:25:07,400 --> 00:25:10,479
I think you're the one I'm looking for.
235
00:25:10,600 --> 00:25:12,999
What do you think?
236
00:25:13,120 --> 00:25:16,639
Fill me in on why
you want to get back into politics.
237
00:25:16,760 --> 00:25:21,799
You tell me. You know me better
than most reporters.
238
00:25:21,920 --> 00:25:26,599
You're disappointed in the cowardly
course of the Moderates.
239
00:25:26,720 --> 00:25:30,519
If they won't even block
the Freedom Party's policy of values,
240
00:25:30,640 --> 00:25:32,359
there's not much left.
241
00:25:34,120 --> 00:25:37,719
- But the conference is in a month.
- Right. So make up your mind fast.
242
00:25:37,840 --> 00:25:42,039
- Name your price, and we'll see.
- Who's paying?
243
00:25:42,160 --> 00:25:46,119
I am, to begin with.
It's a big decision.
244
00:25:46,240 --> 00:25:49,199
But I need your answer in 24 hours.
Don't discuss this with anybody.
245
00:25:57,920 --> 00:25:59,039
There.
246
00:26:00,600 --> 00:26:02,199
Here we go.
247
00:26:04,320 --> 00:26:06,919
I know, I know.
248
00:26:07,600 --> 00:26:11,279
Gustav, look.
Let's see what's on TV.
249
00:26:12,720 --> 00:26:15,439
Look at that. A little bear.
250
00:26:16,760 --> 00:26:20,039
- Gramma...
- I'll be right with you.
251
00:26:20,960 --> 00:26:22,359
Gramma.
252
00:26:25,040 --> 00:26:28,359
- Gramma...
- Coming, sweetie.
253
00:26:34,440 --> 00:26:38,759
- Gramma!
- There, there, sweetie.
254
00:26:40,280 --> 00:26:44,119
- Daddy!
- Hush. Oh, damn it.
255
00:26:48,920 --> 00:26:51,079
Shit!
256
00:27:08,080 --> 00:27:10,839
MUM
257
00:27:16,720 --> 00:27:17,919
Hi.
258
00:27:18,840 --> 00:27:20,759
I just tucked him in.
259
00:27:23,240 --> 00:27:25,039
I want to talk to you about something.
260
00:27:34,640 --> 00:27:37,359
Hi, dear. It's only me.
261
00:27:39,840 --> 00:27:42,519
I took the train at 6:00.
262
00:27:42,640 --> 00:27:43,999
Hi, pumpkin.
263
00:27:44,800 --> 00:27:46,719
Katrine, don't do it.
264
00:27:46,840 --> 00:27:50,839
You've got a steady, well-paid job.
What does she have to offer?
265
00:27:52,440 --> 00:27:55,279
Dear, you're a single mum.
266
00:27:58,600 --> 00:28:03,599
- We'll get it ready for the 8:30.
- Okay. That's a deal.
267
00:28:03,720 --> 00:28:08,519
Are you in a meeting? Good.
Can I have a word, Torben?
268
00:28:14,720 --> 00:28:19,359
- Well?
- I'd like to go on leave. As of now.
269
00:28:40,560 --> 00:28:43,959
- How many members have you got?
- A little over 10,000.
270
00:28:44,080 --> 00:28:48,319
There are 92 districts
each headed by a district leader.
271
00:28:48,440 --> 00:28:53,079
- And they have voting rights?
- Them and the parliamentary party.
272
00:28:53,200 --> 00:28:57,919
- 18 at the moment.
- So 110 people get to decide this.
273
00:28:58,040 --> 00:29:01,279
Exactly, so I need at least
56 votes at the conference.
274
00:29:02,920 --> 00:29:07,639
I'll take care of the parliamentary
party. You take care of the rest.
275
00:29:07,760 --> 00:29:12,239
- You know all the district leaders.
- I'll prepare a media strategy.
276
00:29:12,360 --> 00:29:18,119
- Don't release it yet.
- No, but it may leak soon enough.
277
00:29:18,240 --> 00:29:21,079
We must keep our cards
close to our chests.
278
00:29:21,880 --> 00:29:27,799
We must talk to the most influential
people first and win them over.
279
00:29:27,920 --> 00:29:33,119
Jon tops my list. He's got a great deal
of influence in the party.
280
00:29:33,240 --> 00:29:36,479
- Jon Berthelsen?
- He tops mine too.
281
00:29:38,400 --> 00:29:42,959
We don't always see eye to eye
on things, but we share many views.
282
00:29:43,080 --> 00:29:45,959
Jon and Kruse don't get along.
283
00:29:51,800 --> 00:29:56,559
The government is still making
overtures to the Moderates.
284
00:29:56,680 --> 00:30:02,119
The growth package has been
criticised by the opposition,
285
00:30:02,240 --> 00:30:06,839
due to the proposed tightening
of the immigrant laws.
286
00:30:06,960 --> 00:30:12,959
Political commentators say
the Moderates are changing course.
287
00:30:14,760 --> 00:30:18,719
Hi, Jon. Birgitte calling again.
I haven't heard from you.
288
00:30:18,840 --> 00:30:23,399
But I presume
our 11:00 meeting is still on.
289
00:30:27,240 --> 00:30:30,479
- Hi.
- May I see your card, please?
290
00:30:31,560 --> 00:30:35,279
Are you serious? I don't have one.
I'm going to a meeting.
291
00:30:35,400 --> 00:30:38,559
- You ought to be registered then.
- No.
292
00:30:38,680 --> 00:30:41,799
Please call and make
a formal appointment.
293
00:30:46,200 --> 00:30:51,119
It's Birgitte Nyborg... Nyborg, yes.
The guard won't let me in.
294
00:30:51,240 --> 00:30:57,079
- I'll bring you as my guest.
- Nete is here. Everything's fine.
295
00:30:59,800 --> 00:31:03,119
- Hi, Birgitte.
- Hi, Helge.
296
00:31:03,240 --> 00:31:06,839
We missed you.
How could he not let you in?
297
00:31:07,520 --> 00:31:09,719
- Hi, Lars.
- To what do we owe this honour?
298
00:31:09,840 --> 00:31:14,719
Oh, this and that.
Just paying my party a courtesy visit.
299
00:31:14,840 --> 00:31:17,159
Well, I'm in a hurry.
300
00:31:17,280 --> 00:31:20,919
But I bet it won't be the last time
I bump into you here.
301
00:31:21,040 --> 00:31:23,039
Have a good day, Lars.
302
00:31:34,400 --> 00:31:39,439
Birgitte, I just heard all your
messages. My phone's acting up.
303
00:31:39,560 --> 00:31:42,399
- Nice to see you.
- And you, Jon.
304
00:31:45,840 --> 00:31:51,199
Well, let me get straight to the point.
I want to get back into the Moderates.
305
00:31:52,280 --> 00:31:57,639
Jacob Kruse doesn't want me to,
so I'm going to challenge his position.
306
00:31:57,760 --> 00:32:01,119
You know where I stand,
307
00:32:01,240 --> 00:32:05,279
and we agree on certain issues
unlike you and Jacob.
308
00:32:07,040 --> 00:32:09,199
That's great news, Birgitte.
309
00:32:10,920 --> 00:32:13,919
- You like the idea?
- You just made my day.
310
00:32:14,640 --> 00:32:17,999
If anyone can get us
out of this logjam, it's you.
311
00:32:18,120 --> 00:32:21,999
The party's in a state of apathy
after our three years in power.
312
00:32:22,120 --> 00:32:27,479
- After three good years in power.
- I'm glad you're on board.
313
00:32:27,600 --> 00:32:30,039
I didn't say I was on board.
314
00:32:31,160 --> 00:32:35,799
I love your idea, but I can't promise you
my support just like that.
315
00:32:35,920 --> 00:32:39,159
Many things have happened
in the party since you left us.
316
00:32:42,080 --> 00:32:46,919
It's not just a question
of what Kruse can and cannot do.
317
00:32:47,040 --> 00:32:52,639
He's coerced and threatened a lot
of the old heavyweights to support him.
318
00:32:54,080 --> 00:32:57,319
Particularly District Leader
Henning Johansen.
319
00:32:57,440 --> 00:33:00,759
You know how much clout
he's got in the party.
320
00:33:00,880 --> 00:33:03,439
I'll say you have a third
of the district leaders.
321
00:33:04,920 --> 00:33:07,279
Maybe more of the parliamentary party,
but it's still not enough.
322
00:33:07,400 --> 00:33:11,399
You're basically saying that
if I'm elected party leader,
323
00:33:12,480 --> 00:33:14,279
I have your support.
324
00:33:15,160 --> 00:33:17,839
Yes, I guarantee you that.
325
00:33:21,520 --> 00:33:25,319
She hasn't forgotten
her political skills. It's Birgitte!
326
00:33:25,440 --> 00:33:30,919
Johansen, you know me. I'd never
back this project, if I weren't sure.
327
00:33:31,040 --> 00:33:35,079
What? And what about Kruse
and the property tax?
328
00:33:35,200 --> 00:33:39,279
He's turning into a real liberal.
Sure, but...
329
00:33:40,560 --> 00:33:42,839
- Right...
- How did it go?
330
00:33:45,320 --> 00:33:48,319
I will. Sure. Okay.
331
00:33:50,160 --> 00:33:51,799
Sure.
332
00:33:53,120 --> 00:33:55,519
Okay, yes. I see.
333
00:33:58,120 --> 00:34:01,959
Look, we'll get the necessary votes.
334
00:34:02,080 --> 00:34:07,679
There's no risk. Jon Berthelsen's
a long-time supporter of Birgitte.
335
00:34:07,800 --> 00:34:12,559
I'm sure he's behind us.
Sure, we've thrown out a feeler.
336
00:34:12,680 --> 00:34:17,079
He's very positive. Yes, sure.
337
00:34:17,200 --> 00:34:20,879
We can't find the red car,
and it's turning into a bit of an issue.
338
00:34:22,200 --> 00:34:24,919
We need to know where you stand.
339
00:34:25,440 --> 00:34:27,119
There's the red car.
340
00:34:27,240 --> 00:34:32,119
We need to know
where you stand. Okay. Fine.
341
00:34:32,240 --> 00:34:34,679
Okay, call me back. So long.
342
00:34:36,400 --> 00:34:38,639
What did Johansen say?
343
00:34:38,760 --> 00:34:42,799
- Isn't he off to nursery?
- He's got an eye infection.
344
00:34:44,280 --> 00:34:46,719
He wouldn't make any promises.
345
00:34:46,840 --> 00:34:50,439
I'm surprised to find that Kruse has
got such a hold on the old ones.
346
00:34:52,560 --> 00:34:53,759
Now what?
347
00:34:58,720 --> 00:35:00,479
Let's break it.
348
00:35:01,680 --> 00:35:04,199
Birgitte Nyborg is making
a comeback in Danish politics
349
00:35:04,320 --> 00:35:09,799
after two years as a lecturer
and member of various boards.
350
00:35:09,920 --> 00:35:12,119
We spoke to Nyborg earlier.
351
00:35:12,240 --> 00:35:16,679
I'm very pleased to be back
in Danish politics again.
352
00:35:16,800 --> 00:35:20,199
Is it a case of the old circus horse
missing the arena?
353
00:35:20,320 --> 00:35:25,879
No. The old circus horse feels
that too many aren't being heard.
354
00:35:26,000 --> 00:35:29,599
- Martin speaking.
- You can talk to Birgitte at 3:00.
355
00:35:29,720 --> 00:35:33,039
Great. I'd like an hour with her.
356
00:35:34,160 --> 00:35:37,719
I can't give you more than 45 minutes,
so you'll just have to talk fast.
357
00:35:38,360 --> 00:35:43,639
We'll make it. Sound, ready?
A minute and a half. Great.
358
00:35:43,760 --> 00:35:48,039
- You'll do fine.
- He forced you to challenge him.
359
00:35:48,160 --> 00:35:50,799
Smile, be on top. People love you.
360
00:35:50,920 --> 00:35:56,999
If Ulrik tries to provoke you,
commend him on his question.
361
00:35:57,120 --> 00:35:59,279
- Give me your watch.
- Why?
362
00:35:59,400 --> 00:36:04,199
It costs like 25% of the average
Dane's annual pay. Have fun.
363
00:36:06,000 --> 00:36:09,399
- Hi. Welcome.
- Thanks.
364
00:36:10,680 --> 00:36:14,759
Four, three, two, one.
365
00:36:14,880 --> 00:36:20,999
Welcome.
Today, the former PM announced
366
00:36:21,120 --> 00:36:26,519
her comeback in Danish politics.
Birgitte Nyborg, welcome.
367
00:36:26,640 --> 00:36:30,479
This is you arriving in Parliament
with your family
368
00:36:30,600 --> 00:36:35,319
after the landslide victory
which made you PM.
369
00:36:35,440 --> 00:36:40,599
Isn't this comeback risky?
Aren't you nervous?
370
00:36:40,720 --> 00:36:46,199
Well, my work isn't done yet.
Many Danes aren't being heard.
371
00:36:46,320 --> 00:36:52,239
People who used to feel
they were part of the Moderate project.
372
00:36:52,360 --> 00:36:57,039
But isn't challenging the current leader
Jacob Kruse a drastic move?
373
00:36:57,160 --> 00:37:00,639
I had no choice.
We have different goals.
374
00:37:00,760 --> 00:37:06,159
Contested elections are never fun,
but it's better than a divided leadership.
375
00:37:06,280 --> 00:37:09,599
We must settle once and for all
who the party backs.
376
00:37:09,720 --> 00:37:13,519
Many people are happy
to see you back in the game.
377
00:37:13,640 --> 00:37:18,439
Some might even say
you've been a great politician.
378
00:37:18,560 --> 00:37:22,479
You've been PM. Your great
achievements are behind you.
379
00:37:22,600 --> 00:37:24,199
Are you a has-been?
380
00:37:25,120 --> 00:37:30,799
That's a good question.
I thought my time was over.
381
00:37:30,920 --> 00:37:35,919
But I can see we're moving in
the wrong direction, and I have to act.
382
00:37:36,040 --> 00:37:40,319
My answer is simple:
I am a politician.
383
00:37:40,440 --> 00:37:46,199
Thank you for coming. There were
many reactions in Parliament.
384
00:37:46,320 --> 00:37:48,559
And we're off.
385
00:37:48,680 --> 00:37:51,119
Great, thanks. Welcome back.
386
00:37:54,320 --> 00:37:57,159
All right. We're rolling.
387
00:37:58,760 --> 00:38:02,079
It's District Leader Johansen.
388
00:38:13,200 --> 00:38:17,039
He's going to declare his support
for Birgitte tomorrow.
389
00:38:19,520 --> 00:38:22,839
ONE MONTH LATER
390
00:38:24,480 --> 00:38:28,799
This dramatic day could have
major political consequences.
391
00:38:28,920 --> 00:38:34,279
At the Moderates' conference
the delegates will elect their new leader
392
00:38:34,400 --> 00:38:41,079
Kruse or former PM Birgitte Nyborg
who's made a sensational return.
393
00:38:41,200 --> 00:38:45,359
Tonight the two candidates will speak
to the delegates who will then vote.
394
00:38:45,480 --> 00:38:51,599
- Birgitte, are you going to win?
- I feel I have a lot of support.
395
00:38:52,400 --> 00:38:56,639
Jacob Kruse, you've come straight
from negotiations in Parliament.
396
00:38:56,760 --> 00:39:00,679
Yes, but today my main focus
is the party, not Parliament.
397
00:39:00,800 --> 00:39:04,199
How do you feel about competing
with former PM Birgitte Nyborg?
398
00:39:04,320 --> 00:39:09,319
I'm not the slightest bit nervous.
Politics are all about getting results.
399
00:39:09,440 --> 00:39:13,559
- That's what I stand for.
- How does this affect the party?
400
00:39:14,680 --> 00:39:17,879
- Are we ready?
- She's ready.
401
00:39:18,000 --> 00:39:20,799
- Is Birgitte in there?
- Yes.
402
00:39:20,920 --> 00:39:24,119
I just came to say
the mood is great in there.
403
00:39:24,240 --> 00:39:27,319
People are happy
to see Birgitte again.
404
00:39:27,440 --> 00:39:30,279
Oh, my God. Hi, Peter.
405
00:39:30,800 --> 00:39:32,399
She's sweet.
406
00:39:33,680 --> 00:39:36,559
Birgitte enjoys a lot of respect.
407
00:39:36,680 --> 00:39:40,719
Birgitte is the greatest politician
this party ever had, and they know it.
408
00:39:42,400 --> 00:39:45,439
But Kruse is feared somewhat.
409
00:39:45,560 --> 00:39:48,559
Yes. They know he comes down
hard on disloyalty.
410
00:39:59,160 --> 00:40:01,799
Three, two, one...
411
00:40:03,400 --> 00:40:09,719
Welcome to this special edition
focusing on the party conference.
412
00:40:09,840 --> 00:40:13,959
- It's drawn quite a crowd.
- You can say that again.
413
00:40:14,080 --> 00:40:18,159
But we're talking about a former PM
trying to make a political comeback.
414
00:40:18,280 --> 00:40:21,599
The Moderates have chosen
a bombastic setting.
415
00:40:21,720 --> 00:40:25,999
- Oh, yes, the Arken Museum.
- Very intellectual.
416
00:40:26,120 --> 00:40:27,839
I can't help teasing you.
417
00:40:27,960 --> 00:40:33,799
Don't you feel a yearning when you
see Nyborg getting back in the game?
418
00:40:33,920 --> 00:40:39,839
No more chit-chat.
This is a showdown: Kruse vs Nyborg.
419
00:40:39,960 --> 00:40:43,399
Fair enough.
Let's go over to Birgitte Nyborg.
420
00:40:43,520 --> 00:40:46,999
- She's about to give her speech.
- Standby, Arken. You're on.
421
00:40:47,120 --> 00:40:50,199
The next item on the agenda
is the election.
422
00:40:50,320 --> 00:40:55,959
The first speech will be given by
one of the candidates: Birgitte Nyborg.
423
00:41:14,480 --> 00:41:16,639
I'VE MISSED YOU
424
00:41:22,000 --> 00:41:24,519
I've missed you.
425
00:41:32,840 --> 00:41:37,879
Not only have I missed you,
I've missed working with you
426
00:41:38,000 --> 00:41:40,679
to change the political course.
427
00:41:40,800 --> 00:41:46,399
Unlike Kruse, I don't think we should
make overtures to the government,
428
00:41:46,520 --> 00:41:53,679
if it entails making ideological
concessions to the Freedom Party.
429
00:41:53,800 --> 00:41:55,959
That's the choice you face today.
430
00:41:56,080 --> 00:41:59,239
I'm looking forward
to working with you again
431
00:41:59,360 --> 00:42:02,719
to create a Denmark
we can be proud of.
432
00:42:19,360 --> 00:42:26,439
I can't help being puzzled
by this sporadic applause.
433
00:42:26,560 --> 00:42:30,319
What's going on?
This is after all their former leader.
434
00:42:30,440 --> 00:42:33,799
It's their first PM in 50 years,
435
00:42:33,920 --> 00:42:38,879
and they can't even applaud her
back to her seat. What's going on?
436
00:42:39,000 --> 00:42:42,119
They're called the Moderates
for a reason.
437
00:42:42,240 --> 00:42:45,879
- They can't applaud?
- They're above applauding.
438
00:42:46,000 --> 00:42:51,479
They hate being "folksy". But they
weren't swept away, I'll give you that.
439
00:42:51,600 --> 00:42:55,479
- It wasn't Nyborg's best speech.
- It wasn't bad.
440
00:42:55,600 --> 00:42:58,559
She made
her political messages clear.
441
00:42:58,680 --> 00:43:03,639
She thinks the current leadership
has swung too far to the right.
442
00:43:03,760 --> 00:43:06,399
Let's return to Arken.
443
00:43:06,520 --> 00:43:10,639
Jon Berthelsen, the former Minister
for Education, is about to speak.
444
00:43:10,760 --> 00:43:13,079
Did you hear that?
445
00:43:13,200 --> 00:43:19,319
Did you hear Birgitte Nyborg
telling us
446
00:43:19,440 --> 00:43:21,719
that she'd missed us?
447
00:43:21,840 --> 00:43:24,479
She had missed us.
448
00:43:26,240 --> 00:43:32,159
That's nice to hear.
But have we missed her?
449
00:43:32,280 --> 00:43:36,239
Have we missed Birgitte Nyborg
in the Moderate Party?
450
00:43:36,360 --> 00:43:38,639
That's the question.
451
00:43:40,200 --> 00:43:45,279
After Birgitte finished her speech,
I wasn't bursting with questions.
452
00:43:45,400 --> 00:43:49,919
I wasn't bursting with questions.
No, I had a bursting feeling.
453
00:43:50,040 --> 00:43:54,719
The feeling that this was
the return of a great statesman
454
00:43:54,840 --> 00:43:58,839
to the political arena.
And allow me to say...
455
00:44:05,320 --> 00:44:07,279
Allow me to reply,
456
00:44:07,400 --> 00:44:12,079
yes, we've missed you, Birgitte,
on the political arena.
457
00:44:30,880 --> 00:44:32,119
Bent!
458
00:44:34,160 --> 00:44:38,279
- Something's up.
- Please return to your seats.
459
00:44:43,080 --> 00:44:49,959
Many of you may have seen
Jacob Kruse leaving prematurely.
460
00:44:50,080 --> 00:44:54,799
He had to go to a meeting
with the PM.
461
00:44:54,920 --> 00:45:01,479
Jacob apologises for the delay.
He'll give his speech in 45 minutes.
462
00:45:01,600 --> 00:45:05,119
The good news is that there seems
to be a breakthrough in negotiations.
463
00:45:05,240 --> 00:45:10,079
Let's get TV1 News up on the screen.
464
00:45:11,360 --> 00:45:14,639
FINANCIAL AGREEMENT
REACHED
465
00:45:18,080 --> 00:45:22,039
We have reached
an historic financial agreement
466
00:45:22,160 --> 00:45:26,319
which will do much towards
getting the economy back on track.
467
00:45:26,440 --> 00:45:28,999
I'd like to take the credit myself,
468
00:45:29,120 --> 00:45:34,959
but I have to say it was thanks
to Jacob Kruse's visionary goals
469
00:45:35,080 --> 00:45:38,039
that we reached this agreement.
470
00:45:38,160 --> 00:45:40,599
Thank you very much, Lars.
471
00:45:40,720 --> 00:45:46,359
I'm proud to put a Moderate mark
472
00:45:46,480 --> 00:45:49,279
on this major and significant
agreement.
473
00:45:49,400 --> 00:45:56,479
The Moderates are back in the game.
We're going to create results.
474
00:45:56,600 --> 00:46:00,719
Critics will say you've made a deal
with the Freedom Party
475
00:46:00,840 --> 00:46:02,999
which is in breach of human rights.
476
00:46:03,120 --> 00:46:08,879
Look, those are all vague speculations
about some legal details.
477
00:46:09,000 --> 00:46:14,119
Let's pat ourselves on the back
for landing this agreement.
478
00:46:14,240 --> 00:46:18,679
I have to get back
to the party conference now.
479
00:46:21,320 --> 00:46:23,719
He timed that one well.
480
00:46:25,640 --> 00:46:31,599
To the question of whether
I've missed Birgitte Nyborg,
481
00:46:31,720 --> 00:46:35,119
my reply is: sure.
482
00:46:35,240 --> 00:46:38,759
Sure, I've missed
the well-meaning, well-spoken,
483
00:46:38,880 --> 00:46:45,039
and very well-dressed
Birgitte Nyborg who stood here
484
00:46:45,160 --> 00:46:49,119
filling the rooms
with all her visions
485
00:46:49,240 --> 00:46:52,919
of a modern notion of solidarity,
that however...
486
00:46:53,040 --> 00:46:59,159
Excuse me, but to me it sounds
like champagne socialism.
487
00:47:00,880 --> 00:47:04,999
With whom does she intend
to collaborate in Parliament?
488
00:47:05,120 --> 00:47:07,359
She won't talk to the right wing.
489
00:47:07,480 --> 00:47:09,759
The left wing is gasping for air.
490
00:47:10,640 --> 00:47:14,839
Tonight, dear friends,
you've seen me deliver results.
491
00:47:14,960 --> 00:47:17,479
Real political results.
492
00:47:17,600 --> 00:47:22,319
In my opinion,
you face a very simple choice.
493
00:47:22,440 --> 00:47:28,959
The choice between Nyborg's
dream factory and the real world.
494
00:47:29,080 --> 00:47:31,239
I hope and believe...
495
00:47:33,320 --> 00:47:38,519
you will do the responsible thing
and place the Moderates in the latter.
496
00:47:54,280 --> 00:47:58,719
In favour of Birgitte Nyborg
as new leader: 51.
497
00:47:58,840 --> 00:48:01,559
In favour of Jacob Kruse
as new leader: 59.
498
00:48:01,680 --> 00:48:05,199
Jacob Kruse has been re-elected
as party leader.
499
00:48:34,320 --> 00:48:37,639
- Congratulations, Jacob.
- Thank you.
500
00:48:40,480 --> 00:48:43,479
Birgitte, have you got five minutes?
501
00:48:45,840 --> 00:48:47,399
Go ahead, Torben.
502
00:48:47,520 --> 00:48:50,639
And so Kruse was elected
leader of the Moderates
503
00:48:50,760 --> 00:48:53,919
after a dramatic election.
504
00:48:54,040 --> 00:48:58,959
Ls this more than just Nyborg
leaving the conference?
505
00:48:59,080 --> 00:49:04,519
Is it also the briefest comeback
in Danish history?
506
00:49:04,640 --> 00:49:08,839
I can't see Nyborg
as a rank-and-file Moderate.
507
00:49:08,960 --> 00:49:14,919
- What about another party?
- No, Nyborg is too idealistic.
508
00:49:15,040 --> 00:49:20,959
So a return ticket has been ordered for
Nyborg back to where she came from.
509
00:49:21,080 --> 00:49:22,959
- Kasper Juul...
- Torben Friis.
510
00:49:23,080 --> 00:49:26,519
It's been a long night.
Thank you and good night.
511
00:49:30,480 --> 00:49:34,519
Damn, I thought she'd make it.
512
00:49:35,480 --> 00:49:39,559
Rumour has it
you're moving up in the world.
513
00:49:41,880 --> 00:49:46,199
- Do I need to look for a new partner?
- Not yet. Hold your horses.
514
00:49:46,320 --> 00:49:48,999
Something like that takes time.
See you.
515
00:49:58,840 --> 00:50:03,439
I know it's late,
but I'd like to enter into a dialogue.
516
00:50:08,640 --> 00:50:11,639
- Well, let's talk.
- Great.
517
00:50:13,840 --> 00:50:17,399
I've gone through the last
six months' ratings.
518
00:50:17,520 --> 00:50:19,319
I'm astonished.
519
00:50:20,360 --> 00:50:22,959
Far be it from me to lecture you,
520
00:50:23,080 --> 00:50:26,839
but you do know the term
'contact price'?
521
00:50:26,960 --> 00:50:30,999
The price of making a programme
compared to the number of viewers.
522
00:50:33,920 --> 00:50:36,119
- Yes.
- Let me give you an example.
523
00:50:36,240 --> 00:50:40,839
While we showed the conference,
TV2 showed an American sitcom.
524
00:50:42,240 --> 00:50:45,599
- How much can an episode cost?
- There's a difference...
525
00:50:45,720 --> 00:50:51,119
DKK60,000. That sitcom had
700,000-800,000 viewers.
526
00:50:51,240 --> 00:50:54,679
That equals a contact price
of 0.10 per viewer.
527
00:50:54,800 --> 00:50:59,679
Unlike a conference, a studio costing
240,000 and 300,000 viewers.
528
00:50:59,800 --> 00:51:04,119
All your programmes are too expensive.
529
00:51:04,240 --> 00:51:06,279
Gregers had another set of priorities...
530
00:51:06,400 --> 00:51:11,479
Let me introduce you to my world
and the questions I will be met with.
531
00:51:12,320 --> 00:51:15,719
Why does the News take up
so much of the programming?
532
00:51:15,840 --> 00:51:19,759
And why is the Head of News
still called Friis?
533
00:51:19,880 --> 00:51:23,679
They won't be able to understand
how TV1 can afford
534
00:51:23,800 --> 00:51:28,159
to let their most popular anchor,
Katrine Fønsmark, go.
535
00:51:28,280 --> 00:51:32,719
- I haven't had time to...
- Think hard about these questions.
536
00:51:34,160 --> 00:51:37,319
And let's have a real talk about it
in a couple of days.
537
00:51:39,800 --> 00:51:41,479
Okay. See you.
538
00:52:06,040 --> 00:52:09,039
- Did you talk to TV1?
- I did.
539
00:52:11,680 --> 00:52:16,239
We need to find out what the hell
happened... to this party.
540
00:52:45,880 --> 00:52:47,959
- I don't know...
- For God's sake!
541
00:52:48,080 --> 00:52:50,799
That's politics for you, Katrine.
Win some, lose some.
542
00:53:36,320 --> 00:53:40,639
There now. Mummy's here,
okay, sweetie? Mummy's here.
543
00:53:40,760 --> 00:53:42,279
Gramma...
544
00:53:46,920 --> 00:53:50,439
Let me take him, dear.
You need to get some sleep.
545
00:53:50,560 --> 00:53:55,399
Come here, dear.
Grandma will take care of you.
546
00:53:55,520 --> 00:53:58,079
Good night.
Come along, darling.
547
00:54:27,960 --> 00:54:29,199
Well...
548
00:54:31,440 --> 00:54:35,919
It's a lot of square meters,
327 to be precise.
549
00:54:40,240 --> 00:54:43,959
The building has a quaint story.
In here.
550
00:54:44,080 --> 00:54:47,679
It used to house
underpaid seamstresses.
551
00:54:51,440 --> 00:54:54,479
The bathrooms have been
damaged by water.
552
00:54:59,280 --> 00:55:02,839
During the war, it housed
a workshop for a locksmith
553
00:55:02,960 --> 00:55:05,199
who collaborated with the Germans.
554
00:55:18,320 --> 00:55:23,159
The owner knows it's rundown
and in need of a loving hand.
555
00:55:23,280 --> 00:55:25,319
And the price reflects that.
556
00:55:32,160 --> 00:55:34,599
Think it over for a couple of days.
557
00:55:37,520 --> 00:55:40,999
That won't be necessary.
When can I have it?
558
00:55:41,120 --> 00:55:43,559
As soon as you've signed the deed.
559
00:55:45,840 --> 00:55:47,639
What do you plan to do with it?
560
00:55:48,680 --> 00:55:50,079
Hang on.
561
00:55:52,120 --> 00:55:54,719
It's going to house a new party.
47702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.