All language subtitles for Vampire.in.Brooklyn.1995.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,124 --> 00:01:19,198 A long, long time ago, Nosferatu, the undead, 2 00:01:19,285 --> 00:01:22,674 the race of the vampire, were driven from Egypt. 3 00:01:22,764 --> 00:01:25,325 Most fled to the mountains of Transylvania 4 00:01:25,404 --> 00:01:28,077 but others of better taste, including myself, 5 00:01:28,164 --> 00:01:31,440 travelled south through Africa and over the Atlantic 6 00:01:31,525 --> 00:01:34,516 to a beautiful island in the Bermuda Triangle. 7 00:01:34,604 --> 00:01:38,961 There we lived for happy centuries feasting on the blood of travellers, 8 00:01:39,045 --> 00:01:42,037 until discovered by the hunters once again. 9 00:01:42,125 --> 00:01:45,401 Then, the blood that spilled was our own. 10 00:01:47,485 --> 00:01:52,081 l alone escaped but a vampire alone is a vampire doomed. 11 00:01:52,165 --> 00:01:56,124 My only chance was to find the one known offspring of our tribe 12 00:01:56,205 --> 00:01:59,003 that had been born in a foreign land - 13 00:01:59,085 --> 00:02:02,634 a woman somewhere in this place called Brooklyn. 14 00:02:12,486 --> 00:02:17,116 Family Feud brings you the world's first War Of The Showgirls! 15 00:02:17,206 --> 00:02:21,039 Atlantic City versus Las Vegas. 16 00:02:21,126 --> 00:02:25,563 Here's my show! Come on, baby, you make me excited. 17 00:02:33,286 --> 00:02:37,917 Name something a playboy might have made out of silk. 18 00:02:50,286 --> 00:02:51,685 Sheets! 19 00:02:56,967 --> 00:03:00,800 - She ain't gonna get it. - Put me down for ten on the Knicks. 20 00:03:00,887 --> 00:03:04,641 You betting on the Knicks? When will you learn? 21 00:03:08,686 --> 00:03:13,477 Call me! l'm gonna take you for an eight-piece special with biscuit! 22 00:03:16,927 --> 00:03:20,124 Sheets, baby. Sheets! You make me excited. 23 00:03:20,207 --> 00:03:22,516 Come on down. 24 00:03:29,647 --> 00:03:31,559 S-H-E-E-T. Sheets! 25 00:03:32,448 --> 00:03:35,326 - That's what l'm talking about! - Oh, shit. 26 00:03:35,407 --> 00:03:38,161 - The bitch said it! - Let me see...sheets! 27 00:03:44,728 --> 00:03:47,401 Earthquake! Earthquake! 28 00:03:47,488 --> 00:03:50,366 This ain't no earthquake, this is New York, fool! 29 00:03:51,808 --> 00:03:53,958 What was that? 30 00:03:56,848 --> 00:03:59,442 - Oh, shit! - What the fuck is going on? 31 00:03:59,528 --> 00:04:01,359 What the hell happened? 32 00:04:01,448 --> 00:04:05,488 ls this how people come, disrespecting your shit, man? 33 00:04:05,568 --> 00:04:07,685 Ain't that a bitch? What...? 34 00:04:08,769 --> 00:04:10,680 lt's a bird! 35 00:04:10,768 --> 00:04:15,239 Get the hell away from me! Good God, what the hell's happening here? 36 00:04:22,168 --> 00:04:25,206 Damn. Look at this ugly thing. 37 00:04:26,448 --> 00:04:30,328 Who the hell's piloting this vessel, Stevie fucking Wonder?! 38 00:04:33,409 --> 00:04:37,163 Must be a DUl. l don't see no lights. 39 00:04:37,249 --> 00:04:40,685 l don't see no people, either. Damn, look at the time! 40 00:04:40,769 --> 00:04:44,126 l gotta bounce, Unc, l'm supposed to be at my lady's crib. 41 00:04:44,209 --> 00:04:47,282 - Julius, bring your ass back here! - l don't know about this! 42 00:04:47,369 --> 00:04:50,202 l run numbers, you check out spooky-ass ships! 43 00:04:50,289 --> 00:04:52,599 - Go ahead with your bad self. - Chump! 44 00:04:52,690 --> 00:04:55,044 l'm not supposed to be scared, huh? 45 00:04:57,409 --> 00:05:00,163 Ahoy there! Hello! 46 00:05:03,290 --> 00:05:05,281 Ahoy, motherfucker! 47 00:05:06,810 --> 00:05:09,005 Son of a bitch. 48 00:05:11,650 --> 00:05:13,527 Oh, y'all the silent type? 49 00:05:13,610 --> 00:05:16,488 Well, somebody's gonna buy me a new TV! 50 00:05:16,570 --> 00:05:18,367 16-inch colour. 51 00:05:21,051 --> 00:05:24,122 Ahoy there! You in there, somebody? 52 00:05:25,210 --> 00:05:27,405 ls this a joke? 53 00:05:30,091 --> 00:05:32,400 Ahoy! 54 00:05:32,490 --> 00:05:36,643 Arrogant motherfuckers in here don't wanna say nothin'. Shit. 55 00:05:36,731 --> 00:05:39,528 l'm too old for this shit. Ahoy! 56 00:05:41,371 --> 00:05:43,123 Hello. 57 00:05:54,091 --> 00:05:56,651 Help me! Help me! 58 00:06:00,571 --> 00:06:03,039 Oh, help, somebody! Help me! 59 00:06:03,131 --> 00:06:04,962 Help me, please. 60 00:06:22,892 --> 00:06:26,646 That sure as hell wasn't Lassie. Big motherfucker! 61 00:06:32,972 --> 00:06:34,564 Jesus, Mary and Jo-Jo. 62 00:06:40,453 --> 00:06:42,602 Jesus, Mary and Jo-Jo! 63 00:06:52,253 --> 00:06:53,924 Get the hell outta here! 64 00:06:55,612 --> 00:06:58,571 Don't be bringing your nappy black ass back here! 65 00:06:58,652 --> 00:07:02,965 - My Adidas! Damn, what'd l do? - You was snorin'! 66 00:07:04,053 --> 00:07:07,250 - Everybody snores! - Not while they fuckin'! 67 00:07:07,333 --> 00:07:11,292 - Piece of trash! - Eva, come back! l was restin'! 68 00:07:11,373 --> 00:07:12,772 Rest this! 69 00:07:12,853 --> 00:07:16,971 You'll be beggin' me back tomorrow. That's all right. 70 00:07:17,054 --> 00:07:20,125 - That's Julius. He owes you money? - l see him. 71 00:07:20,214 --> 00:07:22,808 Oh, shit. Pizza Man. 72 00:07:24,894 --> 00:07:27,886 - Comin' through! - l'll get you! 73 00:07:27,973 --> 00:07:31,090 You better run! l'm coming after you! 74 00:07:31,173 --> 00:07:32,732 Run, baby. Run! 75 00:07:32,813 --> 00:07:36,523 l'm comin' after you, baby! Yeah! l want you! 76 00:07:37,613 --> 00:07:39,525 Hey, get off my hood, man! 77 00:07:45,334 --> 00:07:47,643 - Mind if l borrow your hat? - Go ahead. 78 00:07:47,734 --> 00:07:49,452 Thank you. 79 00:07:50,494 --> 00:07:52,689 Come on. Hey, man. 80 00:07:52,774 --> 00:07:55,846 Ain't as fast as you used to be, huh, Julius? 81 00:07:55,934 --> 00:07:58,733 - Tony, l didn't know it was you. - Are you mental? 82 00:07:58,814 --> 00:08:03,569 How many times have l gotta tell you? l'm Anthony. He's Tony. 83 00:08:04,734 --> 00:08:07,453 Oh, yeah, that's Tony. Right. 84 00:08:09,014 --> 00:08:11,893 You know. All you gumbas look alike to me. 85 00:08:17,415 --> 00:08:19,292 - You got our money? - Yeah. 86 00:08:19,375 --> 00:08:23,765 - Oh, shit. l had it a minute ago. - Then you're a minute too late. 87 00:08:24,815 --> 00:08:26,931 You don't have to do that to me. 88 00:08:27,015 --> 00:08:30,724 - Who'll take care of my kids? - You don't have any kids. 89 00:08:30,815 --> 00:08:32,533 l'll start. 90 00:08:32,616 --> 00:08:36,005 Don't worry about it, Julius. Nobody's gonna miss you. 91 00:08:36,095 --> 00:08:37,210 Do it. 92 00:08:37,296 --> 00:08:40,253 l wouldn't do that. You might miss the heart. 93 00:08:40,335 --> 00:08:43,771 You aim between the eyes, that way you get a nice, even spray. 94 00:08:43,855 --> 00:08:46,848 - What the hell? - Who the fuck are you? 95 00:08:46,935 --> 00:08:50,053 l'm Maximillian, a connoisseur of death, you might say. 96 00:08:50,135 --> 00:08:52,206 No one takes pride in the art, 97 00:08:52,296 --> 00:08:55,413 it's so rare you come across a clean kill nowadays. 98 00:08:55,495 --> 00:08:57,486 You got two seconds to beat it 99 00:08:57,576 --> 00:09:00,568 or you're gonna share a coffin with Carl Lewis. 100 00:09:00,656 --> 00:09:04,444 - l already have a coffin of my own. - Come on. 101 00:09:08,176 --> 00:09:12,692 - He's no fun. He fell right over. - Some fuckin' wackos in this town. 102 00:09:12,776 --> 00:09:14,414 Let's get back to you, Julius. 103 00:09:16,097 --> 00:09:18,610 l guess you're out of bullets, huh, man? 104 00:09:18,697 --> 00:09:21,210 No, l kept one special just for you. 105 00:09:22,656 --> 00:09:24,931 lnteresting. 106 00:09:25,017 --> 00:09:28,930 l've been stabbed and l've been hanged 107 00:09:29,017 --> 00:09:32,213 and l've been burned, even broken on the rack once, 108 00:09:32,297 --> 00:09:34,810 but l've never been shot before. 109 00:09:37,736 --> 00:09:42,128 lt kind of itches a little. You have quite decent aim, though. 110 00:09:45,617 --> 00:09:47,369 But next time... 111 00:09:52,097 --> 00:09:54,088 put a little heart into it. 112 00:10:08,498 --> 00:10:10,648 Oh, shit! 113 00:10:10,737 --> 00:10:12,648 Don't go away. 114 00:10:15,977 --> 00:10:20,176 He's gonna get it with the gun! No, don't! 115 00:10:25,938 --> 00:10:27,530 Holy shit! 116 00:10:40,938 --> 00:10:42,895 He ain't gonna get me! 117 00:10:48,178 --> 00:10:52,138 l've seen it all. l'm getting my ass the hell out of Brooklyn. 118 00:10:52,219 --> 00:10:54,937 l'm going to the islands, somewhere peaceful. 119 00:10:55,019 --> 00:10:58,375 Coney lsland. Ryker's lsland. Devil's lsland. 120 00:11:03,139 --> 00:11:07,018 - Let me light that for you. - Oh, shit! 121 00:11:10,779 --> 00:11:13,373 Hey, yo, l don't know how you know me but... 122 00:11:13,459 --> 00:11:16,417 everything is everything, l ain't seen nothing. 123 00:11:16,500 --> 00:11:18,569 So you jump back through the window 124 00:11:18,659 --> 00:11:21,652 cos l ain't really seen you, l'm blind! 125 00:11:21,740 --> 00:11:25,938 l got cataracts, l mean contacts. l got astigmatism, man. l'm blind. 126 00:11:26,019 --> 00:11:28,295 Where you at? See? Where you at? 127 00:11:30,179 --> 00:11:34,173 l saw you at the docks. You're a liar, a thief and a cheat. 128 00:11:34,260 --> 00:11:36,853 No, that's my brother Miles. l'm honest. 129 00:11:36,940 --> 00:11:40,693 Well, that's unfortunate because that's what l liked about you. 130 00:11:44,820 --> 00:11:49,052 Hey, easy, bro. You ain't got to pull that Blacula shit with me. 131 00:11:49,140 --> 00:11:53,418 lf you're hungry, l'll run you down the KFC and get you a two-piece. 132 00:11:59,141 --> 00:12:01,530 l already had ltalian. 133 00:12:07,460 --> 00:12:10,452 You're going to make me think you don't like me. 134 00:12:10,541 --> 00:12:13,180 Wouldn't want to do that, now, would we? 135 00:12:14,060 --> 00:12:17,336 l got nothing but love for you, baby. 136 00:12:17,421 --> 00:12:20,811 Hey, what the fuck are you doing? 137 00:12:20,901 --> 00:12:23,131 Welcome to the party, Julius. 138 00:12:23,221 --> 00:12:26,179 - Oh, shit! - lt hurts, doesn't it? 139 00:12:26,261 --> 00:12:30,015 Pain is an underrated experience but it happens to be my speciality 140 00:12:30,101 --> 00:12:33,332 and like it or not, you belong to me now. 141 00:12:34,421 --> 00:12:39,576 H-hey, bro, why you do that? lt feels kinda...kinda right. 142 00:12:40,941 --> 00:12:44,172 Because l need your eyes in the day and your services at night. 143 00:12:44,262 --> 00:12:46,491 But first l need my coffin. Come! 144 00:12:50,702 --> 00:12:52,613 Wait! Where you going? 145 00:12:52,701 --> 00:12:55,774 What's up? You ain't gonna be sucking my neck? 146 00:12:55,862 --> 00:12:59,571 Why? You're my ghoul now. l need you to help me find a woman. 147 00:12:59,662 --> 00:13:02,972 A woman? You came to the right spot. Brooklyn's full of hos. 148 00:13:03,062 --> 00:13:06,498 l'm not interested in your hos. l'm looking for a special woman, 149 00:13:06,582 --> 00:13:09,699 one of my kind, the only one like her in the world. 150 00:13:09,782 --> 00:13:14,060 As l've come to her, she'll soon come to me like a moth to a flame. 151 00:13:14,142 --> 00:13:16,815 So you're checking for a vampster bitch? 152 00:13:16,903 --> 00:13:19,894 Half vampire and she's ignorant of it. 153 00:13:19,982 --> 00:13:22,543 The other half sleepwalks in humanity 154 00:13:22,622 --> 00:13:26,059 but l can cure that if l find her before the next full moon. 155 00:13:26,142 --> 00:13:29,658 - Here? - Yes, here. Somewhere in Brooklyn. 156 00:13:35,143 --> 00:13:39,933 This night shift is kicking my ass. How come you never get tired? 157 00:13:40,023 --> 00:13:43,333 l've always been more of a night person myself. 158 00:13:43,423 --> 00:13:45,937 This is a good one, listen up now. 159 00:13:46,023 --> 00:13:50,255 ''Your faith will be tested as a loved one dances with death. 160 00:13:50,343 --> 00:13:52,811 ''Beware the dark stranger 161 00:13:52,903 --> 00:13:57,021 ''and when all's lost, look to your soul for the answers.'' 162 00:13:57,103 --> 00:14:01,779 - l wouldn't wanna be you this week. - This is your horoscope, not mine. 163 00:14:02,424 --> 00:14:05,221 That's my horoscope? Oh, shit. 164 00:14:12,344 --> 00:14:15,141 We have no information on the cause of death 165 00:14:15,224 --> 00:14:18,455 but all bodies so far seem drained of blood. 166 00:14:26,144 --> 00:14:30,057 - What the hell is this, Captain? - Love Boat came in a few hours ago. 167 00:14:30,144 --> 00:14:33,056 There was 18 that we know of. Whole gang's DOA. 168 00:14:33,145 --> 00:14:35,181 Aw, jeez. Ship's log? 169 00:14:35,264 --> 00:14:38,461 Sort of - half rotten and it's in a strange language. 170 00:14:38,544 --> 00:14:41,342 Sent it to NYU to see if they could figure it out. 171 00:14:41,424 --> 00:14:45,542 - Witnesses? - Night watchman, Silas Green. 172 00:14:45,625 --> 00:14:48,059 Let him tell you what he thinks he saw. 173 00:14:48,145 --> 00:14:50,215 All right. 174 00:14:51,585 --> 00:14:54,099 - Hey, Rita. - Hey. 175 00:14:54,185 --> 00:14:57,860 - How's your new partner holding up? - She's cool, she just needs time. 176 00:14:57,944 --> 00:15:00,175 She's had three months already. 177 00:15:00,264 --> 00:15:04,816 l know her mother just died in a nuthouse but she's got a job to do. 178 00:15:04,905 --> 00:15:07,373 She's a good cop. She'll surprise you. 179 00:15:07,465 --> 00:15:10,184 That's what l'm afraid of. 180 00:15:12,305 --> 00:15:14,296 - l got it. - Kinda narrow here. 181 00:15:14,385 --> 00:15:16,899 - Watch your step, lady. - Excuse me. 182 00:15:16,985 --> 00:15:20,057 My back is killing me. How many more we got? 183 00:15:20,145 --> 00:15:22,102 15 of them left. 184 00:15:24,066 --> 00:15:28,502 - Careful there. - Give me your light. 185 00:15:28,586 --> 00:15:31,419 You need a cast-iron stomach. 186 00:15:36,706 --> 00:15:39,140 So you say you saw a...a what? 187 00:15:39,225 --> 00:15:42,184 lt was a wolf, goddammit! Big, black-ass wolf! 188 00:15:42,266 --> 00:15:45,338 Motherfucker jumped off the boat, ran over there 189 00:15:45,426 --> 00:15:50,420 and the son of a bitch turned into a man! Did the flip-flop shit on me! 190 00:15:50,506 --> 00:15:53,464 Just like a whore l knew in Detroit in '62, '63. 191 00:15:53,546 --> 00:15:55,980 l'd go over her house Saturday night, 192 00:15:56,066 --> 00:16:01,823 l come through the door, she's a man! Flip-floppin' and shit! 193 00:16:01,907 --> 00:16:06,855 You ever had a motherfucker flip-flop on you, going crazy and shit? 194 00:16:06,947 --> 00:16:09,700 So the wolf you saw looked something like that? 195 00:16:09,786 --> 00:16:14,781 The wolf? That's a chihuahua compared to the motherfucker come at me! 196 00:16:14,866 --> 00:16:17,097 You're crazy. You seen a wolf, man? 197 00:16:17,187 --> 00:16:19,336 - Yeah. - To the 25th power! 198 00:16:19,427 --> 00:16:21,543 You people belong behind the line! 199 00:16:21,627 --> 00:16:24,699 - Hey, B, where's your coffin at? - lt's on the boat. 200 00:16:24,787 --> 00:16:29,065 On the boat? Shit, we can't get it now, look at all these cops. 201 00:16:29,147 --> 00:16:33,619 And you people, you people better keep back. Killer loves to bite. 202 00:16:35,147 --> 00:16:38,025 And so do l. Jump! 203 00:16:42,547 --> 00:16:44,538 Killer? 204 00:16:48,228 --> 00:16:52,267 - Here...here, boy. - Oh, shit. Lovely, dude. 205 00:17:14,908 --> 00:17:17,297 Hello. 206 00:17:17,388 --> 00:17:19,504 Someone here?! 207 00:18:28,430 --> 00:18:30,580 lt's you. 208 00:18:40,151 --> 00:18:41,743 Someone there? 209 00:18:42,790 --> 00:18:45,066 Shit. Damn! 210 00:18:54,271 --> 00:18:56,500 - Chill. lt's just me. - Shit! 211 00:18:56,591 --> 00:18:59,981 - Did you see him? - There's nobody here but us. 212 00:19:01,791 --> 00:19:04,863 Someone's here. l saw him or it. 213 00:19:04,951 --> 00:19:09,263 lt? What the fuck... hey, what's wrong with you? 214 00:19:09,351 --> 00:19:11,307 There's a coffin. 215 00:19:13,872 --> 00:19:16,385 ln here, come on. Right in there. Look. 216 00:19:17,271 --> 00:19:19,705 What? l don't see anything. 217 00:19:22,191 --> 00:19:25,741 - l-l could've sworn... - Rita, are you OK? 218 00:19:25,832 --> 00:19:27,823 l'm fine. Absolutely fine! 219 00:19:27,912 --> 00:19:33,225 Good, cos that's exactly what l told Captain Dewey - absolutely fine. 220 00:19:33,311 --> 00:19:35,542 - Right. - You all right? 221 00:19:36,311 --> 00:19:38,382 Let me out of here. 222 00:19:43,712 --> 00:19:46,067 What is that? 223 00:19:57,152 --> 00:19:59,143 lt's an ear. 224 00:19:59,232 --> 00:20:01,302 A rotted-off human ear. 225 00:20:03,472 --> 00:20:05,543 Yeah, but my ear? Look! 226 00:20:05,632 --> 00:20:08,066 My fucking ear done fell off! 227 00:20:08,152 --> 00:20:10,109 You've another on the other side. 228 00:20:10,192 --> 00:20:14,151 Besides, the benefits of being a ghoul outweigh the drawbacks. 229 00:20:14,233 --> 00:20:17,430 What benefits? Benefit my fucking ear back on! 230 00:20:17,513 --> 00:20:20,425 You put me in the monster union? l'm on Blue Cross? 231 00:20:20,513 --> 00:20:22,708 l meant Blue Shield, brother. 232 00:20:22,793 --> 00:20:25,990 l have taken refuge in some sorry places... 233 00:20:26,073 --> 00:20:29,429 This is a bargain. My Uncle Silas is the landlord... 234 00:20:29,513 --> 00:20:31,869 What the hell is all this damn noise? 235 00:20:32,913 --> 00:20:35,108 Julius, is that you? 236 00:20:35,194 --> 00:20:38,311 - lt's me. - You little scared piece of shit. 237 00:20:38,393 --> 00:20:41,988 l ought to whoop your ass for booking out on me. 238 00:20:42,074 --> 00:20:45,383 - You wouldn't believe what l saw. - Oh, l bet you l would. 239 00:20:45,474 --> 00:20:49,262 Nobody believes me. l know a big-ass wolf when l see one! 240 00:20:49,354 --> 00:20:52,824 - What the hell's going on?! - Just... 241 00:20:52,914 --> 00:20:54,745 Who's that? 242 00:20:54,834 --> 00:20:57,667 - That's my boss. - You got a job? 243 00:20:58,634 --> 00:21:02,183 What do you mean? Of course l got a job! l got a good job, too. 244 00:21:02,274 --> 00:21:05,584 - He just need a place to lay low. - Rent's double. 245 00:21:05,674 --> 00:21:07,904 - No, what? - Triple. 246 00:21:07,994 --> 00:21:12,033 - You know you missing an ear? - That's just a trick l'm working on. 247 00:21:12,114 --> 00:21:14,947 You can't triple the rent. You got... 248 00:21:16,834 --> 00:21:20,793 Night started off like shit but... end up pretty good. 249 00:21:20,875 --> 00:21:23,911 l don't turn nothing down but my collar. Howdy do. 250 00:21:23,995 --> 00:21:26,554 Welcome. Trash man comes on Tuesdays. 251 00:21:26,635 --> 00:21:29,274 God loves you, God loves me, bye. 252 00:21:33,275 --> 00:21:36,392 Good thing you ran into me. l'll hook you up. 253 00:21:36,475 --> 00:21:40,831 l'll make sure everything we do is gonna be right. 254 00:21:40,915 --> 00:21:45,067 First, we in Brooklyn now, man. You gotta get rid of this thing. 255 00:21:46,155 --> 00:21:47,793 You ever heard of a futon? 256 00:21:47,875 --> 00:21:52,153 Lighter, comfortabler, better for your back, good to fuck on. 257 00:21:52,235 --> 00:21:55,750 You gonna scratch your ass fucking on this. 258 00:21:57,196 --> 00:21:58,948 A couple of things to know. 259 00:21:59,035 --> 00:22:01,550 One, never sit on my coffin. 260 00:22:01,635 --> 00:22:03,752 Two, l want to find the girl tonight! 261 00:22:03,835 --> 00:22:06,304 Sounds good, yeah. ls there a three? 262 00:22:09,836 --> 00:22:12,190 l don't like mirrors! 263 00:22:18,756 --> 00:22:20,712 Got it. 264 00:22:40,677 --> 00:22:42,985 Maybe l am going crazy. 265 00:23:44,798 --> 00:23:47,392 What's happening to me? 266 00:23:54,118 --> 00:23:58,112 Justice, it's not just the bodies or the ear, l got a feeling. 267 00:23:58,198 --> 00:24:01,986 You got a feeling about everything and what do l say? 268 00:24:02,078 --> 00:24:03,909 ''Everything by the book.'' 269 00:24:03,998 --> 00:24:07,911 But if it ain't in the book, going by the book won't solve it. 270 00:24:07,998 --> 00:24:11,070 All l'm saying is give something to intuition. 271 00:24:11,159 --> 00:24:15,152 We've got a development in that boat-people mess. 272 00:24:15,239 --> 00:24:18,948 A couple of stiffs on Bates Street. One guy was ripped to pieces. 273 00:24:19,039 --> 00:24:22,076 - What about the other guy? - He's in one piece 274 00:24:22,159 --> 00:24:27,153 - except he's missing a heart. - Two blocks from the docks. 275 00:24:27,239 --> 00:24:30,755 - Very good. - What about the ship's log? 276 00:24:30,839 --> 00:24:34,879 The university couldn't make sense of it so they sent it to this Dr... 277 00:24:35,679 --> 00:24:38,478 Zeko. Apparently, some sort of specialist. 278 00:24:38,559 --> 00:24:42,348 - Zeko. What's the address? - 315 South Rockaway. 279 00:24:42,440 --> 00:24:46,558 That's a tough neighbourhood. What kind of doctor is he? 280 00:24:46,639 --> 00:24:49,028 l don't know, maybe he's a heart specialist. 281 00:24:49,119 --> 00:24:51,839 - Let's check it out. - l didn't finish my coffee. 282 00:24:51,920 --> 00:24:54,275 Take it with you. Go. Come on. 283 00:24:54,360 --> 00:24:58,194 Captain, here's the latest figures on the boat. 284 00:25:02,320 --> 00:25:06,472 Zeko's, huh? Yeah, l got me the 41 1 . 285 00:25:10,040 --> 00:25:12,759 l got the info and a Happy Meal. 286 00:25:16,800 --> 00:25:18,438 Good! 287 00:25:23,201 --> 00:25:25,032 Things were progressing well. 288 00:25:25,121 --> 00:25:28,032 Rita's vision of herself dead in my coffin 289 00:25:28,121 --> 00:25:31,557 was a certain sign she was destined to be my mate. 290 00:25:35,080 --> 00:25:39,393 Even my ghoul was performing well those duties only a ghoul can do 291 00:25:39,481 --> 00:25:43,713 when the cursed sun drives a vampire to the shelter of his coffin. 292 00:25:43,801 --> 00:25:47,555 ln return, he would enjoy all the perks of ghouldom, 293 00:25:47,641 --> 00:25:52,351 maybe someday make vampire himself, all with only minor side effects. 294 00:25:58,162 --> 00:25:59,754 Shit! What... 295 00:25:59,841 --> 00:26:03,596 What are you... What are you doing sitting there? 296 00:26:03,681 --> 00:26:07,675 - You got the dropsies, l think. - Got no dropsies. 297 00:26:07,762 --> 00:26:12,152 So, tell me, uh...tell me what you think of these wheels. 298 00:26:12,241 --> 00:26:16,154 l say lucky it's an automatic cos you don't have enough hands 299 00:26:16,242 --> 00:26:19,040 to shift and drive at the same damn time. 300 00:26:21,842 --> 00:26:24,595 - A wedding? - A funeral. 301 00:26:24,682 --> 00:26:27,515 - Very nice touch. - l knew you'd like it. 302 00:26:29,442 --> 00:26:33,401 l used to look like that in '62. Same hair. Same clothes. 303 00:26:33,482 --> 00:26:35,678 Stop harassing the man. 304 00:26:35,762 --> 00:26:38,993 lf l was you, l'd take a dick check quick. 305 00:26:41,122 --> 00:26:43,842 lt's all there. lt's all there. 306 00:26:43,922 --> 00:26:47,154 Thank God for small favours, and l do mean small. 307 00:26:47,243 --> 00:26:49,279 See that? 308 00:26:51,683 --> 00:26:53,833 Young punk. 309 00:26:53,922 --> 00:26:57,711 Max, why didn't you bite this bitch when you had the chance? 310 00:26:57,803 --> 00:27:00,920 She has to give herself to me voluntarily. 311 00:27:01,003 --> 00:27:02,959 Hey, this is Brooklyn, baby. 312 00:27:03,043 --> 00:27:07,640 Don't nobody give up shit unless you got some cold cash or a hot slug. 313 00:27:07,723 --> 00:27:11,602 ln this case, l know more about her than she knows about herself. 314 00:27:11,683 --> 00:27:14,959 One dance with me, one dance, and she'll be mine. 315 00:27:15,043 --> 00:27:18,639 Yeah, yeah, yeah. Now you're talking, player. 316 00:27:18,723 --> 00:27:22,956 l bet you dance that Hammer shit. Show me what you gonna do 317 00:27:23,044 --> 00:27:25,113 when you get in there. 318 00:27:25,204 --> 00:27:29,994 Show me that old Hammer shit you gonna do. That's some good shit, man. 319 00:27:30,084 --> 00:27:33,519 Am l gonna be able to disappear in the mirror too? 320 00:27:37,004 --> 00:27:40,713 l'm warning you. Drive the limo and shut your fucking mouth. 321 00:27:40,804 --> 00:27:43,762 - Shut up! - Hey, man, not while l'm driving! 322 00:27:43,844 --> 00:27:46,312 - Shut the fuck up! - Shit! l'm driving... 323 00:27:46,404 --> 00:27:49,874 - Goddammit! - ..and you give me a brain aneurysm? 324 00:27:52,444 --> 00:27:53,593 You put somebody eye out! 325 00:27:56,205 --> 00:28:00,483 l had the lab do a check on that seaweed that was all over the boat. 326 00:28:00,564 --> 00:28:04,797 Seems that type only grows in an isolated area of the Caribbean. 327 00:28:04,885 --> 00:28:07,035 Caribbean? 328 00:28:08,165 --> 00:28:11,680 My mother did her studies down there before she had me. 329 00:28:11,765 --> 00:28:14,403 How come you don't talk about your mother? 330 00:28:14,485 --> 00:28:16,794 The paper said she was incredible. 331 00:28:16,885 --> 00:28:20,798 There's nothing to talk about. l never really knew her. 332 00:28:20,885 --> 00:28:25,242 She flipped. They stuck her in the institution, me in a foster home. 333 00:28:25,325 --> 00:28:29,603 - How'd your father handle it? - He didn't. 334 00:28:29,685 --> 00:28:33,156 He was murdered down in the islands before l was born. 335 00:28:33,246 --> 00:28:37,558 l wish l had known him, at least something about him but... 336 00:28:37,646 --> 00:28:39,442 - Wait a minute. - What? 337 00:28:41,565 --> 00:28:47,038 - lf we're right, that's Dr Zeko's. - That's one funky doctor's office. 338 00:28:59,126 --> 00:29:01,765 - So where is this guy? - l don't know. 339 00:29:01,846 --> 00:29:04,679 - Closer than you think. - Dr Zeko, l'm... 340 00:29:04,767 --> 00:29:07,838 l know who you are and why you're here. 341 00:29:11,686 --> 00:29:13,961 You know where this ship came from? 342 00:29:14,046 --> 00:29:17,596 Any one of 100 isles in the swells of the Sargasso Sea, 343 00:29:17,687 --> 00:29:20,360 in an area you call the Bermuda Triangle. 344 00:29:20,447 --> 00:29:23,166 - Sit down. - The Bermuda Triangle? 345 00:29:23,246 --> 00:29:25,602 Dr Zeko, what does the log say? 346 00:29:25,687 --> 00:29:29,918 lt spoke of a voyage filled with sickness and nightmares. 347 00:29:30,007 --> 00:29:33,761 - They believed an evil was aboard. - An evil? 348 00:29:33,847 --> 00:29:36,361 l thought they killed the last of them 349 00:29:36,447 --> 00:29:40,201 but these men warn us from beyond - he is here. 350 00:29:40,287 --> 00:29:41,686 He? 351 00:29:43,767 --> 00:29:48,079 Nosferatu. The undead. The vampire. 352 00:29:49,527 --> 00:29:52,088 Look, nothing personal, my man, 353 00:29:52,167 --> 00:29:55,557 but this is a murder investigation, not a witch-hunt. 354 00:29:55,648 --> 00:29:59,527 Now, that boat's crew are sleeping at the morgue, they are not... 355 00:29:59,607 --> 00:30:02,406 cruising the boulevard sucking necks. 356 00:30:04,048 --> 00:30:07,438 The world is full of false notions, Detective. 357 00:30:07,527 --> 00:30:11,282 Vampires are a race, not a club you join by being bitten. 358 00:30:11,368 --> 00:30:14,644 Yeah, yeah, a race, not a club. 359 00:30:14,728 --> 00:30:17,117 - Of course(!) - Beware, Detective. 360 00:30:17,208 --> 00:30:21,406 This is more deadly than anything your job has shown you. 361 00:30:21,488 --> 00:30:25,481 A vampire has no mercy, no regrets. He can change shapes. 362 00:30:25,568 --> 00:30:29,528 He could be sitting next to us now and we wouldn't even know it. 363 00:30:29,608 --> 00:30:32,998 Yeah, well, l would know it. Rita, l'm gonna call in. 364 00:30:34,168 --> 00:30:36,124 All right. 365 00:30:40,168 --> 00:30:43,479 Dr Zeko, how do you know so much about this? 366 00:30:43,569 --> 00:30:45,524 On my island... 367 00:30:46,768 --> 00:30:49,237 l faced one over a woman. 368 00:30:50,328 --> 00:30:54,527 l lost. She was taken. 369 00:30:55,929 --> 00:30:59,205 Here's my best advice and please listen carefully. 370 00:31:00,289 --> 00:31:05,317 Keep your faith, Rita. lf l know one thing, it's this - 371 00:31:05,409 --> 00:31:08,082 you'll need it. 372 00:31:31,650 --> 00:31:34,164 Do you have a problem, pal? 373 00:31:34,250 --> 00:31:37,845 - There's a killer on the loose. - You don't say. 374 00:31:39,690 --> 00:31:42,488 And what might you know about him? 375 00:31:42,570 --> 00:31:44,526 Well, he's very smart, very quick 376 00:31:44,610 --> 00:31:48,125 - and quite deadly. - Do you know where this killer is? 377 00:31:48,210 --> 00:31:50,485 He's right behind you. 378 00:31:54,571 --> 00:31:57,926 - lt's all right. - Oh, l'm gonna die. 379 00:31:58,011 --> 00:31:59,921 No, not quite yet. 380 00:32:01,571 --> 00:32:03,960 They're very much like us, you see... 381 00:32:05,731 --> 00:32:08,450 misunderstood. 382 00:32:11,891 --> 00:32:15,406 Sorry. This never happened before. 383 00:32:18,971 --> 00:32:21,087 That's unbelievable. 384 00:32:21,171 --> 00:32:24,642 - Thank God you were here. - God had nothing to do with it. 385 00:32:24,731 --> 00:32:29,566 - l'm Max. - Rita. Rita Veder. 386 00:32:36,291 --> 00:32:38,010 l think... 387 00:32:48,131 --> 00:32:50,964 You know, l know this is gonna sound like a line 388 00:32:51,052 --> 00:32:54,601 but l really feel like l've seen you somewhere before. 389 00:32:55,932 --> 00:33:00,926 - Do you believe in the supernatural? - l might. 390 00:33:01,772 --> 00:33:04,366 Well, l had this dream... 391 00:33:04,452 --> 00:33:06,603 What kind of dream? 392 00:33:08,092 --> 00:33:10,686 There was a beautiful woman... 393 00:33:10,772 --> 00:33:14,845 a woman with a smile so lovely it could brighten the darkest night. 394 00:33:16,612 --> 00:33:19,173 But she was trapped. 395 00:33:19,252 --> 00:33:23,087 She was trapped in a prison where the moon never shined. 396 00:33:23,173 --> 00:33:26,563 She couldn't escape because she didn't know how. 397 00:33:26,652 --> 00:33:30,407 And then l came and l set her free. 398 00:33:32,653 --> 00:33:34,564 Did you? 399 00:33:34,653 --> 00:33:38,885 The woman was you, Rita. l recognise you. 400 00:33:41,493 --> 00:33:43,051 Well... 401 00:33:44,813 --> 00:33:46,769 How did you set me free? 402 00:33:48,693 --> 00:33:51,810 l set you free with a dance. 403 00:33:53,493 --> 00:33:56,132 Let me show you. 404 00:33:57,373 --> 00:33:59,125 Come. 405 00:34:09,494 --> 00:34:13,407 What am l thinking? l can't. l'm on duty. 406 00:34:13,494 --> 00:34:18,409 On duty? Sounds like a personal problem. Do you know who this is? 407 00:34:18,494 --> 00:34:22,089 This ain't Nick Ashford, this is Maximillian, all right? 408 00:34:22,174 --> 00:34:26,645 This mofo's got a pussy surplus. Solid as a rock! 409 00:34:26,734 --> 00:34:30,614 All right, fuck it, then. He want to get it on with you, see? 410 00:34:30,694 --> 00:34:35,086 So just be nice and show my man some respect cos he'll put it on with you. 411 00:34:35,175 --> 00:34:38,247 - She's straightened out, boss. - l'm sorry. 412 00:34:38,335 --> 00:34:43,124 No. Who knew you were so popular? But it's a good thing, 413 00:34:43,215 --> 00:34:46,651 cos l wouldn't dance with you if you were the last man on earth. 414 00:34:46,735 --> 00:34:50,808 - You ready? - Yeah. More than. 415 00:34:50,895 --> 00:34:54,683 - l'll see you again, Rita. - ln your dreams, Max. 416 00:34:56,094 --> 00:35:00,486 - She's one of a kind. - She is. Not your kind, though. 417 00:35:04,935 --> 00:35:08,008 Fuck them. l got these two... 418 00:35:10,295 --> 00:35:14,005 This tongue of yours has complicated a very simple plan. 419 00:35:14,096 --> 00:35:17,725 lf it happens again, l'll hang you with it, understand? 420 00:35:19,255 --> 00:35:22,088 l'll have to take drastic measures, time is short. 421 00:35:22,176 --> 00:35:23,325 Hey, you the boss... 422 00:35:28,536 --> 00:35:32,927 Gimme a break. You saying some kind of evil spirit stowed away on board? 423 00:35:33,016 --> 00:35:35,484 - What if l am, huh? You want cream? - No. 424 00:35:35,576 --> 00:35:38,773 Dewey heard you, she'd have you in a straitjacket. 425 00:35:38,856 --> 00:35:41,496 Sometimes l feel things, all right? 426 00:35:41,576 --> 00:35:44,648 Now, l didn't ask for it, l don't understand it 427 00:35:44,736 --> 00:35:47,011 but you can't explain it all by the book. 428 00:35:47,096 --> 00:35:50,691 You finally get a man back here and you're gonna kick his ass. 429 00:35:50,776 --> 00:35:53,337 lnteresting approach. 430 00:35:53,416 --> 00:35:57,251 Uh, Justice, this is my roommate, Nikki. 431 00:35:57,336 --> 00:35:59,851 Nikki, my partner, Justice. 432 00:35:59,937 --> 00:36:03,566 From the way y'all was arguing, l'd swear you was in love. 433 00:36:03,657 --> 00:36:05,568 - No. - Good. 434 00:36:05,657 --> 00:36:08,535 Look, l'm gonna go on back to the crib, cos, um... 435 00:36:08,616 --> 00:36:12,007 - it's getting a little late and... - Wait a minute. 436 00:36:12,097 --> 00:36:16,773 - You don't want the coffee? - No, you can buy me some tomorrow. 437 00:36:16,857 --> 00:36:19,690 l've had my fill of superstition. 438 00:36:21,497 --> 00:36:24,137 Next we'll be seeing little green men. 439 00:36:24,217 --> 00:36:28,529 Right. Sure, whatever, OK. You can find your way out, right? 440 00:36:33,338 --> 00:36:35,329 You sure you don't want coffee? 441 00:36:35,418 --> 00:36:38,137 No, l'm breaking out. Who painted this? 442 00:36:40,098 --> 00:36:41,929 That's Rita's. 443 00:36:45,138 --> 00:36:48,130 She paints things she sees in her nightmares. 444 00:36:48,218 --> 00:36:52,336 Rita's got weird taste in art but good taste in men. 445 00:36:52,418 --> 00:36:55,137 lt's real late. Gotta go. 446 00:36:55,818 --> 00:36:57,137 Bye. 447 00:37:10,618 --> 00:37:15,932 Freud would say that if you leave something this important behind, 448 00:37:16,019 --> 00:37:19,250 it means you really don't want to go. 449 00:37:22,059 --> 00:37:24,619 Two words - cold shower. 450 00:37:25,779 --> 00:37:27,336 Thank you. 451 00:37:37,819 --> 00:37:40,936 Now, he's obviously a man of poor taste. 452 00:37:44,339 --> 00:37:46,614 My sentiments exactly. 453 00:37:49,899 --> 00:37:51,891 You sure ain't from around here. 454 00:37:52,500 --> 00:37:55,650 Yes, you could say l'm a long way from home. 455 00:37:57,580 --> 00:38:01,618 Mine's upstairs. Would you like to warm up with some coffee or... 456 00:38:01,700 --> 00:38:04,338 some other refreshment? 457 00:38:09,060 --> 00:38:11,255 But l wouldn't want to keep you up. 458 00:38:46,941 --> 00:38:50,331 Oh! Fuck me! Fuck me! 459 00:38:50,421 --> 00:38:54,380 Oh, baby. Say my name, baby. 460 00:38:57,821 --> 00:38:59,777 Keep it coming! 461 00:39:00,541 --> 00:39:02,497 l feel...l feel like... 462 00:39:07,062 --> 00:39:09,780 Damn you, Justice. 463 00:39:11,182 --> 00:39:15,220 - Goddamn you. - l'm coming! 464 00:39:15,302 --> 00:39:20,774 - l'm coming! - l do not believe you. 465 00:39:25,862 --> 00:39:28,933 Let me see your face. Let me see your face! 466 00:40:35,144 --> 00:40:38,898 This part of the seduction is quite simple, really. 467 00:40:38,984 --> 00:40:44,058 Just take away everything she has, then give her everything she needs. 468 00:40:44,143 --> 00:40:48,296 Rita. Girl, l finally found a man who can make the room spin. 469 00:40:48,383 --> 00:40:50,739 Moving out to find a place of my own, 470 00:40:50,824 --> 00:40:54,533 cos we're gonna need the room to roam. Ciao baby, Nikki. 471 00:40:56,184 --> 00:40:58,015 Right. 472 00:40:59,064 --> 00:41:02,899 Oh yeah, you, like, figure out what she's into 473 00:41:02,984 --> 00:41:05,134 and then fuck her head up with it? 474 00:41:05,224 --> 00:41:07,658 ln a manner of speaking, yes. 475 00:41:09,545 --> 00:41:12,662 But church. She had to go to a church. 476 00:41:13,665 --> 00:41:18,580 My pops said the quickest way to a woman's heart is through the church! 477 00:41:18,664 --> 00:41:21,418 lt's through the rib cage but that's messy. 478 00:41:21,505 --> 00:41:24,941 No, there are much more interesting ways to her heart. 479 00:41:25,025 --> 00:41:28,335 Through her fears, for instance, or through her faith. 480 00:41:31,105 --> 00:41:34,780 - Excuse me. - Just a second, son. 481 00:41:38,465 --> 00:41:40,023 Preacher...Pauley? 482 00:41:40,106 --> 00:41:44,179 And if you've been misbehavin', Preacher Pauley's here for savin'. 483 00:41:44,265 --> 00:41:46,460 Well... 484 00:41:46,546 --> 00:41:49,013 l think that l'm beyond saving. 485 00:41:53,345 --> 00:41:56,497 - Going to church? - l just wanna catch Preacher first, 486 00:41:56,586 --> 00:41:58,417 is he still in the parking lot? 487 00:42:07,866 --> 00:42:10,903 Preacher. l'm Preacher Pauley. 488 00:42:11,466 --> 00:42:16,062 Yes, how are you tonight? Rita Veder, how are you tonight, girl? 489 00:42:16,146 --> 00:42:18,899 l've been tossing about this case l'm on. 490 00:42:18,986 --> 00:42:21,944 - Tossin', right. - l've been having these... 491 00:42:22,026 --> 00:42:24,745 really strange feelings. 492 00:42:24,827 --> 00:42:29,377 l felt l needed to talk to someone that l could trust. 493 00:42:29,467 --> 00:42:33,618 You come to the right place. Tossin' and havin' strange feelings. 494 00:42:33,706 --> 00:42:37,176 - And then l heard the voices. - You heard voices. 495 00:42:37,266 --> 00:42:41,021 - Yes, like they were inside my head. - ln your head? 496 00:42:41,106 --> 00:42:44,223 Really. Does this make sense? ls it possible? 497 00:42:44,307 --> 00:42:46,582 You'd be surprised what's possible. 498 00:42:46,667 --> 00:42:51,297 l'm just afraid of ending up like my mother, afraid l'm losing my mind. 499 00:42:51,387 --> 00:42:56,302 Afraid you're going crazy, that's good. lt's good to get that out. 500 00:42:56,387 --> 00:43:00,460 You fear you're going crazy, tell people. You need an outlet. 501 00:43:00,547 --> 00:43:03,380 - l get it out in my paintings. - You paint? 502 00:43:03,467 --> 00:43:06,140 - Yes. - lt's good to paint. 503 00:43:06,228 --> 00:43:08,866 You know, when l was young, l used to paint... 504 00:43:08,947 --> 00:43:11,940 Preacher Pauley! Come on. Everybody's waitin'. 505 00:43:12,028 --> 00:43:14,861 - l don't know if right now's... - Go ahead. 506 00:43:14,947 --> 00:43:18,065 The Lord waits for no one. Get your butt in here. 507 00:43:18,148 --> 00:43:20,866 Right now is not a good time! 508 00:43:27,148 --> 00:43:29,821 Goddamn! 509 00:43:32,388 --> 00:43:33,787 What did he say? 510 00:43:33,868 --> 00:43:37,781 God damns anybody who doesn't glorify in His work! 511 00:43:37,868 --> 00:43:41,941 lt's a hell of a night outside. Let's do the sermon on the lawn. 512 00:43:42,029 --> 00:43:45,782 Come on, sister. Goddamn! Shit. Excuse me. 513 00:43:51,669 --> 00:43:55,025 Can we bring it down just a little, please? 514 00:43:55,109 --> 00:43:59,307 Brothers and sisters, please quiet down. Thank you. 515 00:43:59,388 --> 00:44:03,667 We come here time after time and we talk about the same old same old. 516 00:44:03,749 --> 00:44:05,899 Hey, quiet down. 517 00:44:05,988 --> 00:44:09,584 - We talk about Jesus. - That's right. 518 00:44:09,669 --> 00:44:12,502 Jesus said and Jesus wept. 519 00:44:12,589 --> 00:44:15,183 Jesus heard and Jesus walked over. 520 00:44:18,989 --> 00:44:21,264 l don't wanna talk about Jesus. 521 00:44:21,349 --> 00:44:26,946 Cos as the big man teaches us, there's two sides to every story. 522 00:44:27,030 --> 00:44:30,624 Not one but two. A story is not one-sided. 523 00:44:30,710 --> 00:44:34,623 A story has duality. There's two sides to every story. 524 00:44:35,709 --> 00:44:39,385 Which brings to mind the phrase ''necessary evil''. 525 00:44:39,470 --> 00:44:42,621 l know many of you hear that phrase and say, 526 00:44:43,630 --> 00:44:45,461 ''That don't even make no sense to me. 527 00:44:45,550 --> 00:44:49,384 ''Can't be no such thing as necessary - how's evil necessary? 528 00:44:49,469 --> 00:44:53,224 ''That don't match. That's plaids and stripes, evil and necessary.'' 529 00:44:53,310 --> 00:44:57,747 You see, because without bad, there is no good. 530 00:44:58,750 --> 00:45:02,744 Without light, there is no dark, you need both these things. 531 00:45:02,830 --> 00:45:04,741 You hear what l'm saying? 532 00:45:04,830 --> 00:45:09,381 lf every day is a sunny day, well, then, what's a sunny day? 533 00:45:09,470 --> 00:45:14,022 Well, the bottom line, what l'm trying to tell you tonight, 534 00:45:14,110 --> 00:45:18,662 is that evil...eeeevil... is necessary. 535 00:45:18,751 --> 00:45:23,381 Evil is necessary, thereby, if it's necessary, evil... 536 00:45:23,470 --> 00:45:25,939 - Evil... - ..must be good. 537 00:45:26,031 --> 00:45:28,226 Evil is good. 538 00:45:30,311 --> 00:45:33,542 That's what l think. Evil must be good, must be good. 539 00:45:33,631 --> 00:45:37,021 - Let me hear y'all say it... - Evil is good. 540 00:45:37,111 --> 00:45:41,662 Evil is good. Take Brother Brown, one of our strongest deacons, 541 00:45:41,752 --> 00:45:43,423 pillar of stability. 542 00:45:43,512 --> 00:45:48,062 Brother Brown was on Bushwick Avenue last night with a two-dollar whore. 543 00:45:48,151 --> 00:45:50,984 - l didn't know she was no whore! - You lyin' dog, 544 00:45:51,072 --> 00:45:54,427 - you said you was at your mother's. - Now, that's evil. 545 00:45:54,512 --> 00:45:57,151 When you tell your wife, ''l'm going to see Mama,'' 546 00:45:57,232 --> 00:46:00,269 then you go get you a two-dollar ho, that's evil. 547 00:46:00,351 --> 00:46:04,424 But Brother Brown had a good time with that two-dollar ho. 548 00:46:04,512 --> 00:46:07,868 You can push a two-dollar ho and she don't have no limits! 549 00:46:07,952 --> 00:46:10,307 Evil and good walk hand in hand. 550 00:46:10,392 --> 00:46:14,749 - Evil is as evil does. - l thought l'd find you here. 551 00:46:14,832 --> 00:46:18,268 - What are you doing here? - The captain has something for us, 552 00:46:18,353 --> 00:46:21,310 info on those stiffs in the dumpster. What's wrong? 553 00:46:21,392 --> 00:46:26,466 - Remember Nikki. - You fucked her, didn't you? 554 00:46:26,552 --> 00:46:28,782 We got us another one! 555 00:46:31,072 --> 00:46:34,747 - Fucked who? - You know damn well who. Nikki. 556 00:46:34,833 --> 00:46:36,743 - You know damn well! - What? 557 00:46:36,832 --> 00:46:40,507 Nikki! The whore of Babylon. That's what she was. 558 00:46:40,593 --> 00:46:43,790 - The whore of Babylon. - l never touched that girl. 559 00:46:43,873 --> 00:46:46,626 Then you should change your shirts more often. 560 00:46:46,712 --> 00:46:49,944 - Her lipstick's on your collar! - Lipstick on his collar! 561 00:46:50,033 --> 00:46:53,389 What kind of man are you? lt's a shame and a shock! 562 00:46:53,473 --> 00:46:56,465 - lt didn't happen like that. - Tell her. 563 00:46:56,553 --> 00:46:59,067 Don't be ashamed of yourself, boy. 564 00:46:59,153 --> 00:47:02,589 Don't be ashamed cos you went out and got you a little ass! 565 00:47:02,673 --> 00:47:04,425 - Ass is good! - That's right! 566 00:47:04,513 --> 00:47:08,028 l know many of y'all may be saying, ''How can he say ass is good?'' 567 00:47:08,113 --> 00:47:10,708 How y'all think y'all got here? 568 00:47:10,793 --> 00:47:14,627 Ass is good! Evil's good and ass is good. 569 00:47:14,714 --> 00:47:16,544 And if you get you a piece of evil ass... 570 00:47:18,474 --> 00:47:20,908 Rita, where are you going? Rita, you buggin'. 571 00:47:20,993 --> 00:47:24,350 - This is ridiculous! - Then forget it. 572 00:47:24,433 --> 00:47:26,664 No. l left after you went to bed! 573 00:47:26,753 --> 00:47:30,429 - You don't have to explain. - No, she bumped into me. 574 00:47:30,514 --> 00:47:33,472 l was at the station. Five guys'll swear it. 575 00:47:33,554 --> 00:47:36,227 Hey, she borrows everything else of mine... 576 00:47:36,314 --> 00:47:39,386 Of yours? 577 00:47:40,474 --> 00:47:42,749 Did you say yours? 578 00:47:43,795 --> 00:47:46,389 - That came out wrong. - No, you said yours. 579 00:47:46,474 --> 00:47:51,469 Forget it. You got your own rules, you play by your own game. 580 00:47:53,115 --> 00:47:56,346 Rita, you and l, we see things different, we know that, 581 00:47:56,435 --> 00:47:58,789 but that don't have to be a bad thing, 582 00:47:58,875 --> 00:48:02,230 it just means we have a lot to learn from each other. 583 00:48:03,514 --> 00:48:08,589 Now, look, l came here because l got a line on those two John Does. 584 00:48:08,675 --> 00:48:11,951 - Guess what? - What? 585 00:48:12,035 --> 00:48:14,151 They worked for Kitty Caprisi. 586 00:48:15,315 --> 00:48:17,465 - The mob boss? - Bingo. 587 00:48:18,555 --> 00:48:21,707 Now, it's getting ready to rain. Wanna get in the car? 588 00:48:35,315 --> 00:48:38,034 Heads up, y'all. Hallelujah! 589 00:48:45,036 --> 00:48:47,072 Get out of here, you piece of shit! 590 00:48:47,156 --> 00:48:50,785 - You ain't got the balls, Guido. - You made your point, Bear. 591 00:48:50,876 --> 00:48:54,915 l could be a good stick-up man, Bear. l'm the fucking best. 592 00:48:54,996 --> 00:48:58,705 - Here's a hot piece of ass. - You kiss your mama with that mouth? 593 00:48:58,797 --> 00:49:01,675 l didn't know she was with somebody, l'm sorry. 594 00:49:01,756 --> 00:49:04,828 - Sorry for the trouble. - Get out of here, man. 595 00:49:04,916 --> 00:49:06,873 Andrew, could you do me a favour? 596 00:49:06,956 --> 00:49:10,666 - Get the fuck out of here. - l'm going, all right? 597 00:49:10,757 --> 00:49:15,785 Bravo! You should get a Oscar for that shit, you the man, boy. 598 00:49:15,877 --> 00:49:19,426 One minute you's you, then bam! You're Al Sharpton! 599 00:49:19,517 --> 00:49:22,509 - Like taking candy from a child. - Can you teach me? 600 00:49:22,597 --> 00:49:27,546 lt takes a master vampire to transform oneself into a human, 601 00:49:27,637 --> 00:49:31,915 especially to absorb their thoughts - you have such messy minds. 602 00:49:32,837 --> 00:49:37,992 Boss? l got an idea. Change into her partner. That'll fuck her head up. 603 00:49:38,077 --> 00:49:40,990 There must first be a doorway of evil. 604 00:49:41,077 --> 00:49:44,308 l've yet to discover such a thing with this man Justice. 605 00:49:44,397 --> 00:49:46,753 Frankly, it's beginning to annoy me. 606 00:49:46,838 --> 00:49:49,398 - Me, too. - ''Ristorante ltaliano''. 607 00:49:50,078 --> 00:49:53,035 Perfetto. lf one is to wine and dine a woman, 608 00:49:53,118 --> 00:49:56,315 he must know what to wine and dine her with. 609 00:49:56,398 --> 00:50:01,870 - She's in there with that cop! - And we're all going for a ride. 610 00:50:01,958 --> 00:50:04,756 That's what l'm talking about! Let's heat it up! 611 00:50:04,838 --> 00:50:07,591 Rip off his head and shit down his neck, boss! 612 00:50:07,678 --> 00:50:10,556 - Act like a vampire! - Where did you get that? 613 00:50:10,638 --> 00:50:15,029 Bloomingdale's. l broke the window and took it off the little white man. 614 00:50:15,118 --> 00:50:17,712 l can use it more than he can. Look. 615 00:50:17,799 --> 00:50:19,835 You're improvising. Very good. 616 00:50:19,918 --> 00:50:22,672 You're turning into my best ghoul ever. 617 00:50:22,758 --> 00:50:25,318 Get your fuckin' hands up, Sambo! Move it! 618 00:50:25,398 --> 00:50:28,311 - Move your ass! - Take my hand, it's all l got. 619 00:50:28,399 --> 00:50:32,108 Shove it up your ass, Meadowlark. What are you, a magician? 620 00:50:32,199 --> 00:50:36,112 - Give me your fucking wallet. - Brooklyn... 621 00:50:36,199 --> 00:50:39,032 - Come on! - ..l love this place. 622 00:50:39,119 --> 00:50:41,792 Jesus Christ. Oh, you fucking...! 623 00:50:41,879 --> 00:50:43,915 - Holy shit! - Dumbass. 624 00:50:45,439 --> 00:50:50,559 They was making a pick-up on, let's just say some business proceeds. 625 00:50:50,639 --> 00:50:53,393 - A pick-up from who? - A punk numbers runner, 626 00:50:53,479 --> 00:50:56,198 name of Julius something or other. 627 00:50:56,279 --> 00:50:59,749 l seen his girlfriend kick the living snot out of him once. 628 00:50:59,839 --> 00:51:02,797 lt's some big broad named Eva. Lives on Court. 629 00:51:02,879 --> 00:51:06,714 So you think this Julius could've iced your boys? 630 00:51:06,799 --> 00:51:09,314 - lced our boys? - That putz couldn't ice tea! 631 00:51:09,400 --> 00:51:12,197 He's almost as big a chickenshit as Guido. 632 00:51:15,280 --> 00:51:18,077 Drop your shit on the floor. Nobody be smart. 633 00:51:18,160 --> 00:51:22,438 Put your fuckin' guns on the floor! Come on, let's go! And you! 634 00:51:22,520 --> 00:51:25,910 Empty the cash register right now! Hurry up, do it! 635 00:51:26,000 --> 00:51:27,115 OK, here we go. 636 00:51:27,200 --> 00:51:30,272 Hey, there's a lot of fuckin' love in this room. 637 00:51:30,360 --> 00:51:33,511 Speaking of which, do you believe in love at first sight? 638 00:51:33,600 --> 00:51:36,433 - Get the hell away from me. - Playing hard to get? 639 00:51:36,520 --> 00:51:40,308 Lemme work on you. Watch it, Shaft, l'll put a hole in your afro. 640 00:51:40,400 --> 00:51:45,030 You're gonna be my new girlfriend. Here we go. ls that register empty? 641 00:51:45,120 --> 00:51:48,351 What's with this shit? Get rid of this fuckin' garlic. 642 00:51:48,441 --> 00:51:51,750 Garlic bread, signore? 643 00:51:51,840 --> 00:51:56,232 The next person to offer a garlic product is gonna get one in the ass. 644 00:51:57,201 --> 00:52:00,989 Tell that fuckin' cat to shut the fuck up or l'll whack him! 645 00:52:01,081 --> 00:52:02,480 Easy, Sugar. 646 00:52:02,561 --> 00:52:06,600 l'm starvin'. You want take-out? What's your favourite pasta? 647 00:52:06,681 --> 00:52:09,593 - Fusilli. - Mine, too. We need pasta here! 648 00:52:09,681 --> 00:52:12,957 Garlic boy, get us some fusilli, two to go. 649 00:52:13,041 --> 00:52:15,680 - Move your ass! - lt's coming. 650 00:52:15,761 --> 00:52:19,436 Fuckin' music is making my ears bleed. We need wine, too, honey. 651 00:52:19,521 --> 00:52:22,115 - Red. - Joey, red wine. Move your ass. 652 00:52:22,202 --> 00:52:24,271 This place is making me itch. 653 00:52:26,602 --> 00:52:28,910 Sugar! 654 00:52:29,001 --> 00:52:32,551 The fuckin' cat had it coming, hissing and making claws... 655 00:52:37,882 --> 00:52:40,635 - Mama mia! - Son of a bitch, l'll kill him! 656 00:52:40,722 --> 00:52:44,397 - l like cats. - You should have said so, dollface. 657 00:52:46,442 --> 00:52:47,921 Not so tight, Mr Tibbs. 658 00:52:48,002 --> 00:52:52,678 - Hey, lover, you're coming with me. - l'm going with her, OK? Let's go. 659 00:52:52,762 --> 00:52:56,232 - Bear, who's got the balls now, huh? - Fuck you! 660 00:53:04,482 --> 00:53:07,953 - You always gotta be the hero. - lt was an impulse, OK? 661 00:53:08,042 --> 00:53:11,240 This guy had a .38 to your head, he could've killed you. 662 00:53:11,323 --> 00:53:13,996 - lt was a .45. l resent that. - Shut up. 663 00:53:14,082 --> 00:53:18,554 Hey, l know you. Didn't l see you at Jugs on 5th Street, that titty bar? 664 00:53:18,642 --> 00:53:21,441 - Shut up! - Look, l brought him down. 665 00:53:21,522 --> 00:53:24,595 - Why can't you give me that? - Because he's an asshole! 666 00:53:24,682 --> 00:53:27,243 - Shut up! - You were out of line 667 00:53:27,323 --> 00:53:30,281 and you know damn well you should've waited for me. 668 00:53:30,363 --> 00:53:33,355 She don't need you, Soul Train. Tell him. 669 00:53:33,443 --> 00:53:38,233 Shut up! Look, l was at the right place at the right time, no big deal! 670 00:53:38,323 --> 00:53:42,032 The city of Brooklyn shall be judged as the city of Babylon! 671 00:53:42,124 --> 00:53:47,356 lt says here, ''She bears a golden cup filled with her abominations 672 00:53:47,443 --> 00:53:49,753 ''and the filth of her fornications.'' 673 00:53:51,044 --> 00:53:54,161 We are supposed to be partners, look out for one another, 674 00:53:54,244 --> 00:53:58,442 - but you just don't get it, do you? - Get what? 675 00:53:59,164 --> 00:54:04,477 l care about you a little more than l'm supposed to 676 00:54:04,564 --> 00:54:06,395 but l can't help that. 677 00:54:12,044 --> 00:54:14,842 Nikki! That's where l know you from! 678 00:54:14,924 --> 00:54:19,156 Nikki from Bed-Stuy told me some cop named Justice beast-fucked her. 679 00:54:19,244 --> 00:54:22,635 - You're the beast that fucked Nikki! - Shut the fuck up! 680 00:54:22,725 --> 00:54:26,115 lt was you. You beast-fucked her. You know you did it. 681 00:54:26,204 --> 00:54:28,321 l don't know what he's talking about. 682 00:54:32,244 --> 00:54:37,602 - Veder, in my office right now. - You did good. He's an asshole. 683 00:54:37,685 --> 00:54:40,596 He deserved every piece of palm that hit him. 684 00:54:40,685 --> 00:54:43,074 Hey, take it easy. What's the matter with you? 685 00:54:43,165 --> 00:54:47,204 - Hey, police brutality! - Do something with this fucker! 686 00:54:47,285 --> 00:54:50,038 Soul Train, me and you right now, huh? 687 00:54:50,125 --> 00:54:52,275 You been informed of your rights? 688 00:54:52,365 --> 00:54:54,754 - Two days' suspension! - What? Two days? 689 00:54:54,845 --> 00:54:58,474 Yes, l've been informed of everything that l need to know. 690 00:54:58,565 --> 00:55:00,999 Another nutcase. All right, move it. 691 00:55:04,846 --> 00:55:06,563 Try and kill the cop. 692 00:55:08,966 --> 00:55:11,559 Sinner! Sinner! 693 00:55:15,846 --> 00:55:17,996 What is wrong with...? 694 00:55:18,566 --> 00:55:20,796 He went that way. 695 00:55:21,886 --> 00:55:24,320 Why don't you guys do a job, huh? 696 00:55:24,405 --> 00:55:26,601 What are we doing on the floor? 697 00:55:55,687 --> 00:55:57,598 Watch it! 698 00:55:59,287 --> 00:56:02,802 - ldiot! - Watch where you're going, lady! 699 00:56:05,087 --> 00:56:06,805 Yeah, thanks. 700 00:56:06,887 --> 00:56:10,004 Aw, jeez. Sunday drivers. 701 00:56:12,567 --> 00:56:16,083 - Hey, you're... - Mr Popular. 702 00:56:16,167 --> 00:56:18,044 But my friends call me Max. 703 00:56:19,127 --> 00:56:22,039 - Well, l'm... - Rita. l remember. 704 00:56:22,127 --> 00:56:25,085 l was just going by and you needed help. 705 00:56:25,168 --> 00:56:26,839 You're bleeding. 706 00:56:38,047 --> 00:56:42,166 You know, that's twice l owe you. You always gotta be the hero? 707 00:56:42,248 --> 00:56:45,479 l just happened to be in the right place at the right time, 708 00:56:45,568 --> 00:56:48,128 it's really no big deal. 709 00:56:50,248 --> 00:56:52,284 Look, the bar thing... 710 00:56:52,368 --> 00:56:54,757 - Oh, that was my fault. - No. 711 00:56:54,848 --> 00:56:57,601 l apologise. My friend was drunk that night. 712 00:56:57,689 --> 00:57:01,397 lt was, really, it was one of those days, you know? 713 00:57:01,488 --> 00:57:03,160 Kinda like today. 714 00:57:03,248 --> 00:57:06,320 l understand. l'm more of a night person myself. 715 00:57:07,488 --> 00:57:10,878 Really? So am l. 716 00:57:17,889 --> 00:57:22,041 l'd better get going. l'm starving, too. 717 00:57:25,969 --> 00:57:30,042 - Thanks. Good night. - Good night. 718 00:57:33,369 --> 00:57:35,837 Do you like ltalian? 719 00:57:38,649 --> 00:57:41,721 l make an excellent fusilli. 720 00:57:43,529 --> 00:57:45,679 Actually, that's my favourite 721 00:57:45,769 --> 00:57:49,887 but l really think l ought to take a raincheck. 722 00:57:49,970 --> 00:57:52,278 Oh. There's someone else. 723 00:57:59,530 --> 00:58:01,360 Not any more. 724 00:58:01,450 --> 00:58:06,922 lf there's no one else, then l would love to have you for dinner. 725 00:58:17,570 --> 00:58:20,243 Look here. l'm a cop. 726 00:58:20,330 --> 00:58:23,640 - The police. - The law. 727 00:58:23,730 --> 00:58:28,122 Which means if you try anything funny, l'll shoot you. 728 00:58:29,451 --> 00:58:32,727 Do l look like l would bite you? 729 00:58:32,810 --> 00:58:35,848 You better not. Not after the day l've had. 730 00:58:35,931 --> 00:58:39,082 Can l send my car to pick you up in a half hour? 731 00:58:40,971 --> 00:58:45,999 Your car. Well, then, let's make it an hour. 732 00:58:46,091 --> 00:58:48,480 l'll see you then. 733 00:59:19,652 --> 00:59:23,804 Look, Rita, l got a few things l need to say 734 00:59:23,892 --> 00:59:26,611 cos this is real hard for me and... Shit. 735 00:59:26,692 --> 00:59:31,243 l never said nothing like this before and l... Damn. 736 00:59:31,332 --> 00:59:32,891 Look, l'm the man 737 00:59:32,972 --> 00:59:35,964 and l got a few things l gotta set your ass straight on. 738 00:59:36,052 --> 00:59:38,008 You're gonna do what l say do! 739 00:59:40,213 --> 00:59:42,282 l must be crazy... 740 00:59:49,933 --> 00:59:52,128 So what are you doing here? 741 00:59:52,212 --> 00:59:54,408 l was just... 742 00:59:55,492 --> 00:59:58,644 - Where are you going? - Dinner. 743 00:59:58,733 --> 01:00:00,849 Dinner? Dressed like that? 744 01:00:04,453 --> 01:00:07,047 - Who you going with? - A friend. 745 01:00:07,653 --> 01:00:12,408 A girlfriend? l'm just saying, cos damn, you look good. 746 01:00:12,493 --> 01:00:15,087 Can l give you a ride or something? 747 01:00:16,293 --> 01:00:19,490 - l've got one, thanks. - Damn, that's your ride? 748 01:00:22,574 --> 01:00:25,929 - Miss Rita, good evening. - Good evening. 749 01:00:29,213 --> 01:00:30,932 Gotta go. 750 01:00:31,013 --> 01:00:33,812 Oh, did you want something? 751 01:00:33,893 --> 01:00:38,445 l... l was just gonna get a pizza and you know, l thought... 752 01:00:39,533 --> 01:00:43,925 - Just have a good time, that's all. - Thanks. 753 01:00:44,014 --> 01:00:48,007 - Enjoy your dinner. - Yeah. You, too. 754 01:00:53,094 --> 01:00:56,291 You thought you was gonna get some ass tonight. 755 01:00:56,374 --> 01:00:59,924 Take your ass to Blockbuster, get a video. 756 01:01:00,015 --> 01:01:02,164 Pizza place. 757 01:01:02,254 --> 01:01:05,804 Ain't no pizza place around here, you lyin' motherfucker. 758 01:01:07,575 --> 01:01:11,123 See ya. Need to lighten up, stand there lookin' all mean. 759 01:01:11,214 --> 01:01:13,854 Get your lyin' ass out of the street! 760 01:01:17,575 --> 01:01:21,090 - Are you sure this is it? - Yeah, that's it. 761 01:01:21,175 --> 01:01:23,211 Right down that hall to the right. 762 01:01:24,335 --> 01:01:28,453 A minute earlier, she'd have caught me casting every spell l knew 763 01:01:28,535 --> 01:01:30,571 on Julius's pigsty of an apartment 764 01:01:30,655 --> 01:01:34,614 but by the time she arrived l had the place in reasonable shape, 765 01:01:34,696 --> 01:01:36,651 if l do say so myself. 766 01:01:49,536 --> 01:01:52,573 Please excuse my building, l just acquired it. 767 01:01:52,656 --> 01:01:56,285 - This is incredible. - No, you are. You look fabulous. 768 01:01:56,376 --> 01:01:59,095 Thank you. l don't get to dress up too often. 769 01:01:59,176 --> 01:02:01,451 That should change. You like red wine? 770 01:02:01,536 --> 01:02:07,294 - Yes. lt's the only one l drink. - Really? We share similar taste. 771 01:02:10,296 --> 01:02:13,094 Van Gogh. He's my favourite painter. 772 01:02:13,816 --> 01:02:15,772 Have a closer look. 773 01:02:18,177 --> 01:02:20,896 ls that the original? 774 01:02:20,976 --> 01:02:23,445 Yes. He's my favourite, as well, 775 01:02:23,537 --> 01:02:27,575 so torn by visions that no one around him could appreciate. 776 01:02:27,657 --> 01:02:32,128 l'm strangely drawn to his art. lt's sort of an outlet for me. 777 01:02:33,577 --> 01:02:35,647 l know what you mean. 778 01:02:36,697 --> 01:02:39,973 - lt's beautiful. - Yes, it is. 779 01:02:42,257 --> 01:02:46,375 To the beauty...of the night. 780 01:02:51,857 --> 01:02:54,610 Right here, l got it for you. 781 01:02:54,697 --> 01:02:57,131 - Go away! - Police officer. 782 01:02:57,217 --> 01:03:00,129 Just wanna ask you a few questions, ma'am. 783 01:03:00,938 --> 01:03:04,009 What are you trying to do, break my door down? 784 01:03:04,098 --> 01:03:06,816 Show me your shield, not like it'll mean shit. 785 01:03:06,898 --> 01:03:10,048 Just wanna ask about a friend, goofy-looking guy, 786 01:03:10,138 --> 01:03:15,292 - numbers runner for Kitty Caprisi. - Julius? He in trouble? Come on in. 787 01:03:16,178 --> 01:03:18,134 l feel as if you know me. 788 01:03:18,218 --> 01:03:20,812 We do have a lot in common, don't we? 789 01:03:20,898 --> 01:03:25,608 Some things, yes, but you've been to so many places, 790 01:03:25,698 --> 01:03:29,976 you've seen so much, you've had such an exciting life. 791 01:03:30,058 --> 01:03:33,095 You might say that l've had several. 792 01:03:36,818 --> 01:03:42,814 Sometimes l wonder what's out there, beyond the skyline, beyond Brooklyn, 793 01:03:42,899 --> 01:03:45,254 past everything l've ever known. 794 01:03:45,338 --> 01:03:51,095 - There's no place you can't go. - No place the subway doesn't run. 795 01:03:51,179 --> 01:03:55,297 But what about your dreams, Rita? Your dreams of another life? 796 01:03:55,379 --> 01:03:57,973 And another world? Another you? 797 01:04:00,059 --> 01:04:02,050 Everyone has those dreams. 798 01:04:04,019 --> 01:04:09,173 You've a hunger never satisfied and a need never fulfilled. 799 01:04:12,619 --> 01:04:14,849 God only knows what l need. 800 01:04:15,980 --> 01:04:19,528 And l know. You need to give me this drink... 801 01:04:19,619 --> 01:04:21,371 and give me your hand... 802 01:04:21,460 --> 01:04:24,133 - and come dance with me. - Oh, no. 803 01:04:24,220 --> 01:04:27,690 - l'm not a good dancer. - Come, please. Just one dance. 804 01:04:27,780 --> 01:04:29,451 Come, come. 805 01:04:29,540 --> 01:04:33,897 Oh, Max. This is crazy. 806 01:04:35,340 --> 01:04:38,776 There's nothing wrong with being just a little crazy. 807 01:05:01,180 --> 01:05:04,491 l've never danced like this before. 808 01:05:04,580 --> 01:05:06,969 And now, you'll never stop. 809 01:05:17,421 --> 01:05:22,256 l haven't felt like this since... l've never felt like this. 810 01:05:22,341 --> 01:05:25,174 How would you like to feel like this every night? 811 01:05:25,261 --> 01:05:27,332 ls that a trick question? 812 01:05:30,142 --> 01:05:32,336 To go to places you've never been? 813 01:05:34,021 --> 01:05:37,378 - Yes. - Drink the wine you've never tasted? 814 01:05:41,382 --> 01:05:44,374 l can give it to you, Rita. 815 01:05:44,462 --> 01:05:48,216 A world where no one laughs at you for what you feel, 816 01:05:48,302 --> 01:05:50,770 what you see, what you are. 817 01:05:54,542 --> 01:05:56,772 All you have to do is just... 818 01:05:58,622 --> 01:06:00,419 say... 819 01:06:05,102 --> 01:06:07,172 say the word, say it. 820 01:06:44,183 --> 01:06:49,735 - Looking for the girl? - The girl? What girl? 821 01:06:49,824 --> 01:06:53,259 You're a cop, you're supposed to remember faces. 822 01:06:54,983 --> 01:06:57,213 The night watchman down at the dock? 823 01:06:57,303 --> 01:07:01,091 Right. l'm also the proud landlord of this residential type place, 824 01:07:01,183 --> 01:07:04,414 so l do know who comes and l do know who goes. 825 01:07:04,504 --> 01:07:07,813 l'm looking for a brother named Julius. Julius Jones. 826 01:07:07,903 --> 01:07:11,816 Jones, Jones... l knew a Latoya Jones once. 827 01:07:11,904 --> 01:07:15,419 Called her Mrs Butterworth cos she had a ass flat like a pancake. 828 01:07:15,504 --> 01:07:19,258 l haven't seen her around lately but l have seen your partner, 829 01:07:19,344 --> 01:07:20,743 yes l have. 830 01:07:22,504 --> 01:07:24,142 You seen my partner? 831 01:07:24,224 --> 01:07:28,820 Musta done some serious bumpin' last night with that cat. 832 01:07:28,905 --> 01:07:31,976 - What cat? - Some suave motherfucker. 833 01:07:32,065 --> 01:07:36,581 New tenant. He's been tapping that top-shelf booty! 834 01:07:36,664 --> 01:07:38,541 l'm talking bang-bang-bang! 835 01:07:38,624 --> 01:07:42,857 When she walked out this morning, she was bow-legged. 836 01:07:42,945 --> 01:07:47,894 - So you know where she went? - l'd say she went home to sleep. 837 01:07:47,985 --> 01:07:51,340 Course, she didn't get none last night. Bang-bang... 838 01:07:51,425 --> 01:07:53,380 1 3 Fox, come in, over. 839 01:07:54,664 --> 01:07:57,737 - Shit. - Justice, where are you? 840 01:08:00,985 --> 01:08:05,137 - 1 3 Fox, what's up? - A DOA at Brooklyn City Hall. 841 01:08:05,225 --> 01:08:09,013 Female, late twenties, Captain requests you on the site. 842 01:08:14,866 --> 01:08:17,585 - Hey, Connie. - Hey. 843 01:08:17,665 --> 01:08:20,737 God knows who or what got her up there. 844 01:08:20,825 --> 01:08:22,942 Let me see that thing. 845 01:08:26,786 --> 01:08:31,336 Looks like a bed sheet or something she's wrapped up in. 846 01:08:31,426 --> 01:08:32,939 Shit! 847 01:08:37,026 --> 01:08:39,062 Damn. Nikki. 848 01:08:41,786 --> 01:08:45,335 lf there's one thing a vampire has, it is patience, 849 01:08:45,426 --> 01:08:48,099 especially with those of his own kind. 850 01:08:48,906 --> 01:08:53,582 But even that, in time, runs out and then in the family of darkness, 851 01:08:53,667 --> 01:08:57,375 blood will prove thicker than water can ever be. 852 01:09:11,427 --> 01:09:14,816 Rita, wake up! Rita, wake up! 853 01:09:18,947 --> 01:09:24,260 Damn, girl! l musta called here 50 times! Did you sleep all day? 854 01:09:24,347 --> 01:09:29,501 l'm thirsty. What's going on? What are you doing here? 855 01:09:31,108 --> 01:09:32,587 lt's about Nikki. 856 01:09:35,468 --> 01:09:39,541 - Whatever happened between you... - She's dead, Rita. 857 01:09:42,987 --> 01:09:46,378 - What? - But it's more than that. 858 01:09:48,828 --> 01:09:53,504 The way she was hanging was exactly the way you painted it. 859 01:09:57,548 --> 01:10:02,338 - No, it was just a dream. - No, it's real. 860 01:10:03,548 --> 01:10:08,303 Everything that you believed in and l didn't is real. 861 01:10:08,389 --> 01:10:10,425 Justice, you saw her? 862 01:10:20,229 --> 01:10:24,506 - Then somehow l'm not crazy. - No. 863 01:10:24,589 --> 01:10:27,023 No crazier than the rest of us. 864 01:10:28,589 --> 01:10:31,899 Why me? Why is this happening to me? 865 01:10:31,989 --> 01:10:34,548 l don't know... 866 01:10:34,629 --> 01:10:37,587 but we'll figure this out, together. 867 01:10:40,149 --> 01:10:44,062 Now, we make mistakes and we have differences but... 868 01:10:47,109 --> 01:10:51,466 that's OK, we're only human, right? 869 01:11:22,030 --> 01:11:24,828 - You know what you're doin'? - No. 870 01:11:27,950 --> 01:11:30,145 l'll make it up as l go. 871 01:11:44,431 --> 01:11:46,386 l want this but... 872 01:11:47,991 --> 01:11:50,505 Damn! Oh, damn! 873 01:12:56,513 --> 01:12:57,740 ldiot! 874 01:13:06,833 --> 01:13:10,587 Easy. Honey lamb, now ain't a good time to fuck with the man... 875 01:13:13,753 --> 01:13:16,551 - Oh, shit, he got you too? - l'll handle this. 876 01:13:16,633 --> 01:13:18,624 l'll be in the kitchen. 877 01:13:18,713 --> 01:13:20,988 - Want a cappuccino? - Welcome home. 878 01:13:21,073 --> 01:13:22,472 Do you still take red? 879 01:13:22,553 --> 01:13:26,831 After last night, you'll want something with a little more bite. 880 01:13:26,913 --> 01:13:29,825 - What have you done to me? - Only what you asked. 881 01:13:29,913 --> 01:13:33,542 - l didn't ask for this! - No, but you wanted it. 882 01:13:33,633 --> 01:13:36,831 You needed it and now you can feel it, look at you. 883 01:13:36,913 --> 01:13:40,623 You feel more alive than you've ever been, stop fighting it. 884 01:13:40,714 --> 01:13:43,864 - Death becomes you. - lt was you, wasn't it? 885 01:13:43,954 --> 01:13:48,789 All the murders, the alley, the boat, Nikki. 886 01:13:48,873 --> 01:13:53,709 lt's a gift but you have it too, l just unwrapped it for you. 887 01:13:53,794 --> 01:13:58,788 - Gift?! Of what, death? - Of life! 888 01:13:58,874 --> 01:14:03,550 - l have given you eternal life! - This isn't happening. 889 01:14:03,634 --> 01:14:06,387 lt's happening as we speak. Can you feel it? 890 01:14:06,474 --> 01:14:09,625 Come here! Listen. Listen to me! 891 01:14:09,714 --> 01:14:13,832 Do you hear that? Do you hear it? That is the sound of the night 892 01:14:13,914 --> 01:14:15,985 and it's calling. 893 01:14:16,075 --> 01:14:18,542 Not to me. Not to me! 894 01:14:26,555 --> 01:14:28,466 Women. 895 01:14:37,235 --> 01:14:40,705 Frightening, isn't it? 896 01:14:41,355 --> 01:14:43,585 Yes, you are. 897 01:14:45,275 --> 01:14:47,551 l meant freedom 898 01:14:47,635 --> 01:14:51,310 to do anything you want, any time, anywhere. 899 01:14:51,395 --> 01:14:54,149 l know it's terrifying at first. 900 01:14:54,235 --> 01:14:57,466 l passed terrified about half an hour ago. 901 01:15:00,155 --> 01:15:04,671 All your life you wondered why you felt things that no one else felt, 902 01:15:04,756 --> 01:15:08,192 why you never caught a cold, never broke a bone. 903 01:15:09,956 --> 01:15:13,471 This is just a dream, right? Soon l'm gonna wake up and... 904 01:15:13,556 --> 01:15:15,353 And l will be there. 905 01:15:19,956 --> 01:15:24,632 l'm not going to be alone again. l'd perish without you. 906 01:15:26,236 --> 01:15:31,913 l gotta go back, go back to my life, 907 01:15:31,996 --> 01:15:35,876 you can't stop me. You can't. 908 01:15:36,957 --> 01:15:40,836 Then go. Go back to your little shoe-box apartment 909 01:15:40,916 --> 01:15:42,952 filled with those empty dreams. 910 01:15:43,037 --> 01:15:45,676 Go back to church and don't forget the collection, 911 01:15:45,757 --> 01:15:48,224 the preacher's whisky is running low. 912 01:15:48,316 --> 01:15:51,673 Go back to your job! Where they laugh and call you crazy! 913 01:15:51,756 --> 01:15:55,113 Or you face the truth - 914 01:15:56,197 --> 01:15:59,554 that you have no place left to go but to me. 915 01:16:01,237 --> 01:16:06,709 What do you know about truth? You lied to me from the beginning. 916 01:16:08,437 --> 01:16:11,156 - Your father sent me to you. - What? 917 01:16:11,238 --> 01:16:14,388 That's the truth. Your father. 918 01:16:15,477 --> 01:16:18,150 lf l had told you that when l first met you, 919 01:16:18,238 --> 01:16:20,512 if l had told you what you were, 920 01:16:20,598 --> 01:16:22,475 would you believe me 921 01:16:22,558 --> 01:16:25,947 if l told you that you were the daughter of a vampire? 922 01:16:28,917 --> 01:16:33,355 - You're lying! - You'd have loved your father. 923 01:16:33,437 --> 01:16:35,793 Your mother did before they killed him. 924 01:16:35,878 --> 01:16:38,312 Who? Who killed him? Who? 925 01:16:40,638 --> 01:16:45,348 Humans! Humans fear what they don't understand and hate what they fear. 926 01:16:45,438 --> 01:16:50,956 He sacrificed himself so your mother could live. lt drove her insane. 927 01:16:53,239 --> 01:16:56,230 But what if l don't want this? 928 01:17:03,038 --> 01:17:05,348 What if you do? 929 01:17:17,399 --> 01:17:19,469 What if you do? 930 01:17:48,920 --> 01:17:51,229 Who's there? 931 01:17:54,200 --> 01:17:56,509 Step into the light. 932 01:17:59,360 --> 01:18:04,115 - Detective Justice. - You were expecting me? 933 01:18:04,840 --> 01:18:07,718 You or the dark one, could have gone either way. 934 01:18:07,801 --> 01:18:11,680 - Personally, l'm glad it's you. - l need your help. 935 01:18:13,721 --> 01:18:17,350 - Things have changed. Sit down. - Rita has changed. 936 01:18:19,840 --> 01:18:23,720 She's seeing things in her dreams. 937 01:18:25,161 --> 01:18:27,914 - Now she's missing. - What kind of dreams? 938 01:18:28,561 --> 01:18:30,916 Nightmares. She paints them. 939 01:18:31,001 --> 01:18:35,472 A girl was murdered and it was exactly the way Rita painted it. 940 01:18:35,561 --> 01:18:38,519 And then...then l saw this. 941 01:18:40,361 --> 01:18:43,239 This is the last one she did. 942 01:18:43,322 --> 01:18:46,233 Then it's true there was a child. 943 01:18:46,321 --> 01:18:50,394 l knew Rita's mother. l was in love with her years ago. 944 01:18:50,482 --> 01:18:54,555 She studied the vampires of my island. l was her guide. 945 01:18:56,161 --> 01:19:00,120 l saw her succumb to the powers of the dark one and Rita 946 01:19:00,202 --> 01:19:01,954 is the result. 947 01:19:03,682 --> 01:19:07,391 lt's like, just clean my house, l don't care if your kid's sick... 948 01:19:07,482 --> 01:19:10,918 - Please don't. - We must. Besides, she deserves it. 949 01:19:12,122 --> 01:19:15,114 We must feed, Rita, or we die. 950 01:19:16,122 --> 01:19:20,081 - Well, here's my shortcut. - Bye-bye. 951 01:19:22,362 --> 01:19:24,557 This one is the last. 952 01:19:25,322 --> 01:19:28,359 He needs her. He has to move very, very quickly. 953 01:19:28,443 --> 01:19:31,161 - l'll kill him if he hurts her. - You have to. 954 01:19:31,242 --> 01:19:35,713 To save her, you must kill him before she abandons her humanity and feeds. 955 01:19:35,802 --> 01:19:40,433 Much as she is human, she is now also a predator. 956 01:19:53,443 --> 01:19:57,641 What's a nice girl like you doing in a place like this? 957 01:19:57,723 --> 01:19:59,918 l have pepper spray and l'll use it! 958 01:20:00,963 --> 01:20:03,841 But l want you to know l understand the Negro people. 959 01:20:03,923 --> 01:20:08,394 You've been chained by the oppression of white capitalist society. 960 01:20:08,484 --> 01:20:12,318 Yes, well... then you'll understand this! 961 01:20:31,444 --> 01:20:37,041 Your turn, Rita. Taste her. Taste her and quench the hunger. 962 01:20:39,164 --> 01:20:41,553 - l won't do it! - You don't have a choice! 963 01:20:41,644 --> 01:20:44,284 No deposit, no return, no going back. 964 01:20:49,324 --> 01:20:51,360 Help me. 965 01:20:53,485 --> 01:20:55,760 l'm not going forward! 966 01:20:55,845 --> 01:21:01,636 You can't run from your hunger! There's no place you can hide! 967 01:21:26,405 --> 01:21:28,077 Forgive us our trespasses 968 01:21:28,166 --> 01:21:30,918 as we forgive those who trespass against us. 969 01:21:31,005 --> 01:21:35,521 And lead us not into temptation but deliver us from evil! 970 01:21:35,606 --> 01:21:37,561 Help me! 971 01:21:47,526 --> 01:21:50,437 - Where are you taking me? - You need rest. 972 01:21:50,526 --> 01:21:52,356 We have a long journey ahead. 973 01:21:52,446 --> 01:21:56,519 - Where we going, boss? - Home! While she rests, you pack. 974 01:21:56,606 --> 01:21:58,801 We try to leave by dawn. 975 01:21:58,886 --> 01:22:01,605 - Can l talk to you about my head? - Drive! 976 01:22:15,327 --> 01:22:16,645 Ready my coffin. 977 01:22:16,727 --> 01:22:19,764 She don't look ready, she need a nap. 978 01:22:19,846 --> 01:22:23,635 l'm readyin' the coffin cos we gettin' the fuck out of here. 979 01:22:23,727 --> 01:22:26,525 Rita...my sweet. 980 01:22:26,607 --> 01:22:31,362 - You must feed or you'll die. - l want to die. 981 01:22:32,927 --> 01:22:36,124 l won't let you. l'll find someone for you. 982 01:22:36,207 --> 01:22:41,520 Hey, hey, the Knicks won! Julius, goddammit, you owe me $50! 983 01:22:41,887 --> 01:22:44,447 Good God, he's a bad motherfucker. 984 01:22:44,527 --> 01:22:47,520 Julius, where's my $50? 985 01:22:49,567 --> 01:22:52,765 You ain't Julius. You that cop's girl. 986 01:22:52,847 --> 01:22:57,683 What's wrong, baby? You look sick. Had too much pork, huh? Bad pig meat. 987 01:22:57,768 --> 01:23:00,885 Want some cod liver oil? Tell me what you need. 988 01:23:00,967 --> 01:23:03,243 What she needs... 989 01:23:03,328 --> 01:23:06,161 - is some fresh blood. - Blood? 990 01:23:06,248 --> 01:23:09,126 l'll go to the Red Cross, get all you need. 991 01:23:09,207 --> 01:23:13,838 - Shut up! - Hey, brother, what's the idea? 992 01:23:13,928 --> 01:23:18,285 - The idea is dinner. - Dinner? What we havin'? 993 01:23:18,368 --> 01:23:21,166 - You. - Me? Don't do it, baby. 994 01:23:21,248 --> 01:23:25,799 - You don't have to resist. Do it! - Don't! l got high blood pressure! 995 01:23:25,888 --> 01:23:28,449 High as the motherfuckin' moon! 996 01:23:30,408 --> 01:23:33,241 - Police! Police! - lt's OK. 997 01:23:35,329 --> 01:23:38,605 - Police! - Rita, it's over. Just walk away. 998 01:23:38,688 --> 01:23:42,921 - Hey, coffin's all ready, B. - Take care of that one. 999 01:23:43,009 --> 01:23:47,560 l got him. All right, Supercop, you better get the fuck outta here 1000 01:23:47,649 --> 01:23:50,288 or l'm gonna put this shit all over you. 1001 01:23:53,049 --> 01:23:56,644 - You better shut up. - Oh, you're not afraid. 1002 01:24:01,329 --> 01:24:03,604 That's my fuckin' eye! 1003 01:24:03,690 --> 01:24:05,759 Come back here. Shit. 1004 01:24:07,409 --> 01:24:10,845 You're quite a bulldog but Rita belongs to me now. 1005 01:24:10,929 --> 01:24:12,362 Motherfuck you, man. 1006 01:24:13,929 --> 01:24:15,362 Shit. 1007 01:24:26,409 --> 01:24:29,766 The heart. This is my stomach. 1008 01:24:29,849 --> 01:24:32,922 This is my heart, this is my stomach. 1009 01:24:33,010 --> 01:24:35,729 You should know the rules, Zeko. 1010 01:24:40,730 --> 01:24:42,562 Not him. 1011 01:25:01,011 --> 01:25:02,364 Are you OK? 1012 01:25:02,730 --> 01:25:05,291 My leg! l think he broke my leg! 1013 01:25:05,371 --> 01:25:08,920 Fuck your leg, have you seen my eye? Easy, B, l need my eye! 1014 01:25:09,011 --> 01:25:11,081 - Your eye? - Came out of my head. 1015 01:25:12,131 --> 01:25:16,602 Oh, damn! Watch yo' step, nigger! You done mashed my shit all up! 1016 01:25:17,571 --> 01:25:20,927 - Coast clear? - Yeah. Come on, give us a hand. 1017 01:25:21,012 --> 01:25:22,729 l gotta find a eye doctor. 1018 01:25:22,812 --> 01:25:26,963 l want y'all to get outta here and get him to a hospital. 1019 01:25:27,052 --> 01:25:30,600 - l'm not leaving without Rita. - Remember the painting. 1020 01:25:30,691 --> 01:25:33,889 lf she joins with him, she'll strike you next. 1021 01:25:33,971 --> 01:25:38,841 Let her go. Bitch tried to suck me like l'm a 40-ounce of malt liquor! 1022 01:25:40,972 --> 01:25:44,203 - Kill him. - Thanks, Doc. 1023 01:25:44,291 --> 01:25:46,487 God is with you. 1024 01:25:46,572 --> 01:25:49,530 - l'll keep that in mind. - You gonna need Him. 1025 01:25:49,612 --> 01:25:52,570 Come on. We'll get you outta here too. 1026 01:25:52,652 --> 01:25:55,724 l ain't going. My homey's taking care of me. 1027 01:25:55,812 --> 01:26:00,203 Have you seen yourself lately? Let's get the hell out of here. 1028 01:26:00,292 --> 01:26:03,011 - Don't rip my shirt. - Now, look at this shit! 1029 01:26:03,092 --> 01:26:04,969 That my arm! 1030 01:26:05,053 --> 01:26:08,203 - You put that back on! - Now you're The Fugitive. 1031 01:26:08,292 --> 01:26:10,249 You put that back on! 1032 01:26:10,332 --> 01:26:13,449 l need this! You can't just snatch a brother's arm. 1033 01:26:38,494 --> 01:26:40,530 Right through your black heart! 1034 01:26:42,733 --> 01:26:44,803 You shouldn't have come. 1035 01:26:46,614 --> 01:26:49,252 lt's too late for me. 1036 01:26:54,373 --> 01:26:56,569 Rita, we... Oh, shit! Look at you! 1037 01:26:56,654 --> 01:27:02,490 - Now it's too late for you. - Still don't believe in vampires? 1038 01:27:02,574 --> 01:27:05,247 l'm taking Rita. lt's not too late for her. 1039 01:27:05,334 --> 01:27:08,167 You should be worried about yourself. 1040 01:27:10,014 --> 01:27:13,165 - Hey, bitch. - Rita, get away from him! 1041 01:27:15,574 --> 01:27:18,487 l can give her everything! Why deny her that? 1042 01:27:18,574 --> 01:27:21,532 She doesn't belong with you! She's not a killer! 1043 01:27:21,614 --> 01:27:25,971 - lt's in her blood! - But not in her heart! 1044 01:27:26,054 --> 01:27:29,012 - Are you sure? - l'm sure you're ugly. 1045 01:27:34,575 --> 01:27:36,246 Come, you bastard. 1046 01:27:50,614 --> 01:27:54,291 That's it! Goddammit! ldiot! 1047 01:27:56,695 --> 01:28:00,244 Get the fuck away from the knife. Get... Come here! 1048 01:28:00,335 --> 01:28:05,012 Not in her heart, you say? Why don't you ask her what she is? 1049 01:28:05,095 --> 01:28:07,610 l'm hungry. 1050 01:28:09,335 --> 01:28:14,490 - Tell him. ls his blood good enough? - He'll do just fine. 1051 01:28:15,896 --> 01:28:19,411 Forget it, Justice. Time's up. 1052 01:28:19,496 --> 01:28:23,727 lt's too late. lt's much too late. 1053 01:28:27,495 --> 01:28:30,408 This is your destiny. 1054 01:28:32,016 --> 01:28:34,086 And yours. 1055 01:28:36,176 --> 01:28:39,805 - Take him. - Part of me loves you so much... 1056 01:28:55,897 --> 01:28:58,809 but that part of me must die. 1057 01:29:00,617 --> 01:29:03,051 lt must die. 1058 01:29:25,297 --> 01:29:30,008 l told you that you were... 1059 01:29:30,098 --> 01:29:32,736 a killer. 1060 01:30:06,019 --> 01:30:08,408 Come on, Rita, let's go. Come on! 1061 01:30:16,938 --> 01:30:19,089 Let's go! 1062 01:30:21,739 --> 01:30:23,092 We'll be OK! 1063 01:30:50,700 --> 01:30:52,815 Where did all...? 1064 01:30:58,540 --> 01:31:02,578 You did good, Rita. You OK? 1065 01:31:03,660 --> 01:31:05,332 Cross my heart... 1066 01:31:07,340 --> 01:31:09,296 and hope to die. 1067 01:31:24,060 --> 01:31:25,733 - Come on, let's go. - l'm with you, G. 1068 01:31:25,821 --> 01:31:28,938 l gotta find myself a safer job. Like the bomb squad. 1069 01:31:29,020 --> 01:31:31,535 Hey, Unc, at least you got your health. 1070 01:31:31,620 --> 01:31:33,339 Well, thank you. 1071 01:31:33,420 --> 01:31:36,219 And at least you got your... 1072 01:31:36,300 --> 01:31:38,610 well, you know, you got... 1073 01:31:40,020 --> 01:31:44,458 - you got a limo. - That's right! l got a limo! 1074 01:31:45,821 --> 01:31:48,176 l got the front seat, now. Let me drive. 1075 01:31:48,261 --> 01:31:51,810 No more drivin' the limo for me. My little ass is in the back. 1076 01:31:58,982 --> 01:32:00,300 Unc, talk to me. 1077 01:32:00,381 --> 01:32:04,215 Cruise control, power steering, power brakes, power windows, 1078 01:32:04,301 --> 01:32:07,532 power seats and we surrounded by leather. 1079 01:32:07,622 --> 01:32:10,181 Let's see what we got here. 1080 01:32:10,262 --> 01:32:14,652 Look at... Hey! Some brother lost his mood ring. 1081 01:32:14,742 --> 01:32:19,770 Oh, shit. No. No, man, this is Max's shit. 1082 01:32:19,862 --> 01:32:23,855 Max ain't gonna need this, Max is spread out all over Brooklyn. 1083 01:32:23,942 --> 01:32:27,218 l'm gonna wear this in great Max's honour. 1084 01:32:27,302 --> 01:32:30,578 We gotta represent our homey the vampire. 1085 01:32:30,662 --> 01:32:34,575 - Hey, check it out. GQ or what? - Macaroni. 1086 01:32:39,062 --> 01:32:42,419 Jesus, Mary, Little Bo Peep's Mom, what's wrong? 1087 01:32:49,623 --> 01:32:52,296 Ain't no smoking in the limo, Julius. 1088 01:32:54,823 --> 01:32:58,736 Good God Almighty. You done flip-flopped! 1089 01:32:58,823 --> 01:33:01,735 Shit! Unc! l got my shit back, man. 1090 01:33:01,823 --> 01:33:04,098 l got my hand back, l got my arm back, 1091 01:33:04,183 --> 01:33:07,141 l got jewels out the ass, look at these jewels. 1092 01:33:07,223 --> 01:33:09,054 Look at these fly shoes, man! 1093 01:33:10,863 --> 01:33:12,854 What? 1094 01:33:12,943 --> 01:33:17,221 Max said being a ghoul had benefits but goddamn! 1095 01:33:17,303 --> 01:33:19,453 l ain't no ghoul! 1096 01:33:19,543 --> 01:33:23,253 Welcome to the party. Now, let's get this show on the road. 1097 01:33:24,743 --> 01:33:28,418 - Well, you the boss. - That's right. 1098 01:33:28,503 --> 01:33:32,941 There's a new vampire in Brooklyn and his name's Julius Jones. 1099 01:33:36,624 --> 01:33:39,581 l ever tell you l won the lndianapolis 500? 1100 01:33:39,664 --> 01:33:41,894 l beat a man called AJ Fittipaldi. 1101 01:33:43,224 --> 01:33:45,374 Yes, l used to dress like that in '62. 1102 01:33:45,464 --> 01:33:49,616 - They called me Pretty Willie. - Pretty Willie, drive the limo! 1103 01:33:49,704 --> 01:33:51,740 Oh, goddamn, man. 1104 01:33:51,741 --> 01:34:02,723 Synced by Mr.UAE 89702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.