All language subtitles for U Prince The Handsome Cowboy - EP06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,120 --> 00:00:17,940 Lalu, bisakah aku mengajukan pertanyaan lebih dalam? 2 00:00:17,940 --> 00:00:18,900 Silakan. 3 00:00:18,900 --> 00:00:20,960 G mana yang paling sering digunakan ? 4 00:00:25,800 --> 00:00:27,440 G yang terakhir 5 00:00:27,440 --> 00:00:28,990 G for 'Getting Horny' (mendapat rangsangan) 6 00:00:33,640 --> 00:00:36,100 Tunggu, gadis-gadis. Jangan berteriak dulu. 7 00:00:36,100 --> 00:00:39,060 Ini juga berarti jika kalian menjadi pacarnya 8 00:00:39,060 --> 00:00:42,300 Kalian harus menangani ini dan mempelajari bagaimana untuk mengatasi hal itu. 9 00:00:45,520 --> 00:00:48,080 Tapi untungnya, dia masih single. 10 00:00:48,080 --> 00:00:51,350 Tidak ada wanita yang akan mendapatkan hukuman oleh dia sekarang. 11 00:00:53,720 --> 00:00:54,980 Permisi. 12 00:00:55,540 --> 00:00:57,060 Aku tidak single lagi 13 00:00:58,540 --> 00:01:00,420 Apa? Bagaimana? 14 00:01:01,160 --> 00:01:03,639 Aku memiliki seseorang yang serius. 15 00:01:03,640 --> 00:01:04,780 Siapa dia? 16 00:01:04,780 --> 00:01:08,800 Dia orang yang sangat keras kepala, namun dia benar-benar cantik. 17 00:01:12,780 --> 00:01:16,500 Apakah kau tidak takut popularitas mu berkurang setelah mengungkapkan ini? 18 00:01:16,500 --> 00:01:17,560 Tidak sama sekali. 19 00:01:18,360 --> 00:01:22,120 Di masa lalu, Aku mungkin memiliki banyak gadis yang aku bicarakan juga. 20 00:01:22,120 --> 00:01:27,320 Tapi untuk yang satu ini, aku yakin bahwa itu benar-benar cinta. 21 00:01:30,720 --> 00:01:32,320 Manisnya. 22 00:01:32,340 --> 00:01:36,560 Lalu, apakah kau mempunyai sesuatu untuk dikatakan pada gadis ini? 23 00:01:38,520 --> 00:01:39,979 Terima kasih 24 00:01:40,280 --> 00:01:42,420 Karena memberikan bad boy ini kesempatan, 25 00:01:43,700 --> 00:01:45,080 Prikkang. 26 00:03:02,000 --> 00:03:06,167 U PRINCE SERIES : HANDSOME COWBOY - EP. 6 - 27 00:03:46,120 --> 00:03:47,520 Aku membawa ini untukmu. 28 00:03:47,520 --> 00:03:49,200 "Aku bangun pagi untuk dia." 29 00:03:50,600 --> 00:03:52,680 Kau pikir kau bisa mengambilnya dengan mudah seperti itu? 30 00:03:53,860 --> 00:03:56,020 Sandarkan kepalamu ke dada ku dahulu. 31 00:03:56,720 --> 00:03:58,060 Seperti ini. 32 00:04:02,460 --> 00:04:03,640 Ini. 33 00:04:03,800 --> 00:04:05,340 Terima kasih. 34 00:04:13,600 --> 00:04:15,160 Ayo kita masuk ke dalam. 35 00:04:20,000 --> 00:04:23,400 "Sarapan rasanya lebih baik ... karena aku makan bersama dia." 36 00:04:23,420 --> 00:04:25,420 Kalian pasti melakukan itu sangat sering. 37 00:04:27,720 --> 00:04:29,680 Ayolah, ayah. 38 00:04:37,100 --> 00:04:38,800 Mengantuk? 39 00:04:38,980 --> 00:04:39,960 Ya. 40 00:04:41,160 --> 00:04:43,520 Apa kau ingin menonton film sekarang? 41 00:04:43,920 --> 00:04:45,560 Tentu, mari kita pergi. 42 00:04:46,340 --> 00:04:47,700 Pergi kemana? 43 00:04:47,700 --> 00:04:48,740 Ke bioskop. 44 00:04:48,760 --> 00:04:49,700 Tidak, kita menonton di sini. 45 00:04:49,720 --> 00:04:51,620 Bisakah kita? Bagaimana? 46 00:04:54,460 --> 00:04:55,820 Fantastis bukan? 47 00:04:59,420 --> 00:05:04,220 "Film yang telah kutonton lebih baik karena aku menontonnya bersama dia." 48 00:05:18,720 --> 00:05:20,440 Hei, kenapa kau memukul aku? 49 00:05:20,460 --> 00:05:21,580 Itu lucu. 50 00:05:21,640 --> 00:05:23,320 Hei, kenapa balas memukul aku? 51 00:05:42,320 --> 00:05:43,300 P'Sibtis. 52 00:05:43,720 --> 00:05:45,840 Apa? Hanya terus menonton 53 00:05:51,960 --> 00:05:56,580 Selamat, harimau telah berubah menjadi kucing. 54 00:05:58,840 --> 00:06:00,280 Seekor kucing, pantatku. 55 00:06:00,480 --> 00:06:02,320 Aku masih harimau seperti biasa. 56 00:06:02,340 --> 00:06:05,160 Tapi harimau ini telah menemukan mangsa yang paling lezat. 57 00:06:05,160 --> 00:06:09,500 Dia harus menyembunyikan cakarnya hanya untuk memakan mangsa paling lezat. 58 00:06:12,500 --> 00:06:13,780 Kamu tahu apa? 59 00:06:14,220 --> 00:06:16,220 Ini bukan hanya kucing biasa. 60 00:06:16,240 --> 00:06:17,880 Itu kucing jinak. 61 00:06:20,000 --> 00:06:21,400 Bagus untukmu. 62 00:06:21,780 --> 00:06:23,679 Ngomong-ngomong, pesta ulang tahunmu tahun ini. 63 00:06:23,680 --> 00:06:25,200 Bagaimana J Club? 64 00:06:28,220 --> 00:06:29,680 kurasa tidak. 65 00:06:29,680 --> 00:06:33,140 Aku ingin pergi ke Wimarndin dan merayakan ulang tahunku di sana ... 66 00:06:33,140 --> 00:06:35,000 dengan pacarku. 67 00:06:36,060 --> 00:06:41,500 Mengapa kita tidak pergi ke J Klub malam ini dan merayakan ulang tahun mu duluan? 68 00:06:42,480 --> 00:06:43,600 Kurasa tidak. 69 00:06:44,460 --> 00:06:47,040 Aku ingin mengantar Prikkang pergi tidur malam ini. 70 00:06:47,320 --> 00:06:48,719 Astaga, my bro. 71 00:06:48,840 --> 00:06:50,900 Dia menjadi family man sekarang. 72 00:07:10,200 --> 00:07:12,039 Woah, pie manisku. 73 00:07:12,200 --> 00:07:13,880 Kau bahkan tidak bisa menggoreng telur. 74 00:07:14,180 --> 00:07:16,400 Sekarang kau membuat kue? 75 00:07:16,420 --> 00:07:19,600 Kau tidak tahu, aku sudah ahli dalam memasak sekarang? 76 00:07:19,600 --> 00:07:22,840 Aku bekerja di dapur Wimarndin selama satu bulan. 77 00:07:23,660 --> 00:07:25,900 Besok adalah hari ulang tahun P'Sibtis '. 78 00:07:25,900 --> 00:07:28,339 Aku ingin membuat kue ini untuk mengejutkan dia. 79 00:07:30,680 --> 00:07:31,960 Tetapi jika kau pergi ke sana ... 80 00:07:32,000 --> 00:07:32,720 Lihatlah, ayah. 81 00:07:32,720 --> 00:07:34,460 tulisan tanganku cantik. 82 00:07:34,500 --> 00:07:36,680 Biasanya itu menyebalkan. 83 00:07:37,160 --> 00:07:42,080 Apapun yang putriku lakukan cantik. 84 00:07:43,120 --> 00:07:45,260 Sungguh? Aku cantik juga. 85 00:08:07,460 --> 00:08:09,080 Selamat ulang tahun. 86 00:08:12,360 --> 00:08:14,200 Nyanyikan lagu ulang tahun juga. 87 00:08:14,200 --> 00:08:16,159 Apa kau ingin aku bernyanyi? 88 00:08:17,240 --> 00:08:19,820 Tidak. 89 00:08:19,820 --> 00:08:20,460 Bagaimana bisa? 90 00:08:20,460 --> 00:08:21,960 Bukankah kau di sini untuk mengucapkan ulang tahun? 91 00:08:21,980 --> 00:08:23,000 Ayolah. 92 00:08:23,340 --> 00:08:25,099 Aku tidak bisa menyanyi. 93 00:08:25,580 --> 00:08:27,099 Hanya sedikit. 94 00:08:27,540 --> 00:08:29,280 Aku tidak akan menyanyi di sini. 95 00:08:29,280 --> 00:08:31,800 Biarkan aku masuk ke dalam dulu. Di dalam saja. 96 00:08:49,580 --> 00:08:51,020 Sekarang, tiup lilin. 97 00:08:52,560 --> 00:08:55,609 Bukankah seharusnya aku mendengar lagu ulang tahun dahulu? 98 00:08:56,660 --> 00:08:58,920 Tidak, itu bisa mengganggu Hawk. 99 00:08:59,420 --> 00:09:00,620 Dia tidak di sini. 100 00:09:00,660 --> 00:09:02,100 tidak ada di sini. 101 00:09:02,540 --> 00:09:03,800 Nyanyikan lagu untukku 102 00:09:04,140 --> 00:09:07,540 Jika tidak, Kau akan dihukum. 103 00:09:09,120 --> 00:09:10,500 Baik. 104 00:09:11,900 --> 00:09:14,160 Ayolah. Ini hari ulang tahunku. 105 00:09:15,800 --> 00:09:19,079 Happy Birthday to you. 106 00:09:20,140 --> 00:09:23,900 Happy Birthday to you. 107 00:09:23,980 --> 00:09:26,440 Happy Birthday, Happy Birthday. 108 00:09:26,760 --> 00:09:31,060 Happy Birthday to you .. 109 00:09:33,120 --> 00:09:34,740 Kau sudah mencoba yang terbaik dalam bernyanyi untukku, kan? 110 00:09:34,740 --> 00:09:36,220 Sangat banyak. 111 00:09:39,740 --> 00:09:40,800 P'Sibtis. 112 00:09:40,800 --> 00:09:42,099 Apa yang sedang kamu lakukan? 113 00:09:42,100 --> 00:09:43,340 Aku ingin hadiah ulang tahun ku. 114 00:09:43,640 --> 00:09:44,360 Ini dia. 115 00:09:44,360 --> 00:09:46,680 Aku membuat kue ini untuk mu. 116 00:09:46,680 --> 00:09:49,020 Aku punya resep kue ini dari ibumu. 117 00:09:50,100 --> 00:09:51,700 Tidak tidak Tidak. 118 00:09:52,400 --> 00:09:54,319 hadiah ulang tahun ku ini. 119 00:09:55,620 --> 00:09:58,460 Tidak bisakah kau berikan kepadaku? 120 00:09:59,540 --> 00:10:02,700 Aku takut kau tidak akan berhenti hanya itu. 121 00:10:02,740 --> 00:10:05,330 Aku berjanji aku tidak akan melakukan hal lain. 122 00:10:05,800 --> 00:10:08,200 Lihat, Aku sudah mengamankan tanganku. 123 00:10:08,320 --> 00:10:09,300 Ayolah. 124 00:10:15,200 --> 00:10:16,140 Berjanjilah? 125 00:10:16,140 --> 00:10:17,140 Aku berjanji. 126 00:10:17,140 --> 00:10:18,740 Kau sudah membuat janji. 127 00:10:24,460 --> 00:10:25,980 Tutup matamu terlebih dahulu. 128 00:10:26,400 --> 00:10:28,980 Tutup matamu. Kedua mata. 129 00:10:52,720 --> 00:10:54,780 Wow. Wow. Wow. 130 00:10:55,900 --> 00:10:59,300 Ini Ucapan Ulang Tahun terlucu yang pernah aku lihat. 131 00:11:51,240 --> 00:11:53,059 26 Juni 2016. 132 00:11:53,680 --> 00:11:55,360 Aku Sibtis. 133 00:11:55,740 --> 00:12:00,140 Terima kasih semua untuk ucapan selamat ulang tahun yang dikirimkan kepada aku. 134 00:12:00,140 --> 00:12:04,360 Bagiku, ulang tahun adalah hari biasa lain. 135 00:12:05,320 --> 00:12:11,240 Ini benar-benar istimewa, hari dimana banyak orang mengatakan mereka mencintaiku. 136 00:12:11,980 --> 00:12:13,959 Aku tidak mengadakan pesta tahun ini. 137 00:12:13,960 --> 00:12:18,200 Tapi aku dan Prikkang akan merayakan ulang tahunku di Wimarndin. 138 00:12:18,320 --> 00:12:23,880 Kami akan membuka kotak hadiah yang kami kuburkan 10 tahun yang lalu. 139 00:12:24,120 --> 00:12:25,940 Aku sudah senang hanya dengan memikirkan hal itu. 140 00:12:31,920 --> 00:12:32,800 Pitta ... 141 00:12:34,800 --> 00:12:36,480 Selamat ulang tahun, Sibtis. 142 00:12:38,600 --> 00:12:40,220 Kita sudah bicara, bukan? 143 00:12:41,140 --> 00:12:42,420 Kau harus pulang. 144 00:12:50,240 --> 00:12:51,460 Aku mengerti. 145 00:12:53,160 --> 00:12:55,800 Aku hanya ingin mengucapkan selamat tinggal ... 146 00:12:57,560 --> 00:12:59,020 untuk terakhir kalinya. 147 00:13:05,640 --> 00:13:07,000 Aku bilang, bukan? 148 00:13:07,600 --> 00:13:10,360 Aku tidak ingin menyakiti Prikkang lagi. 149 00:13:11,320 --> 00:13:12,679 Jangan terlalu serius. 150 00:13:15,740 --> 00:13:18,339 Aku bersunguh-sungguh apa yang aku katakan. 151 00:13:19,460 --> 00:13:21,759 Aku ingin memberikan selamat tinggal terakhir. 152 00:14:27,320 --> 00:14:28,620 P'Pitta. 153 00:14:29,200 --> 00:14:30,940 Diam, Pitta. 154 00:14:32,680 --> 00:14:36,640 Tadi malam, kami menghitung mundur ulang tahunnya bersama-sama. 155 00:14:38,540 --> 00:14:40,480 Itu penuh gairah intens, Kau tahu? 156 00:14:40,640 --> 00:14:46,179 Aku tidak berharap dia akan senang hadiahku sebanyak itu. 157 00:14:46,320 --> 00:14:47,620 Berhenti, Pitta. 158 00:14:49,760 --> 00:14:52,340 Prikkang, Aku bisa jelaskan. 159 00:14:54,680 --> 00:14:57,120 Kau pasti berpikir, aku sangat bodoh. 160 00:14:58,100 --> 00:15:01,900 Kau sudah bodoh sejak lama. Jangan bilang begitu 161 00:15:08,620 --> 00:15:12,340 Apa kau senang melakukan hal ini? 162 00:15:13,380 --> 00:15:14,460 Lepaskan aku! 163 00:15:16,120 --> 00:15:18,140 Silakan dan lanjutkan perayaan gairahmu. 164 00:15:18,140 --> 00:15:20,000 Aku tak akan mengganggu kamu lagi. 165 00:15:23,200 --> 00:15:24,220 Prikkang! 166 00:15:27,900 --> 00:15:29,440 Prikkang. 167 00:15:29,560 --> 00:15:31,080 Tunggu. Kita harus bicara. 168 00:15:33,200 --> 00:15:35,660 Katakan saja, Kau sudah melakukannya. 169 00:15:42,840 --> 00:15:43,979 P'Sibtis ... 170 00:15:53,700 --> 00:15:55,620 Maafkan aku. 171 00:15:56,820 --> 00:15:58,340 Aku tidak bermaksud itu. 172 00:16:01,820 --> 00:16:03,440 Prikkang. 173 00:16:03,480 --> 00:16:04,680 Lepaskan. 174 00:16:04,780 --> 00:16:05,820 Lepaskan aku. 175 00:16:05,820 --> 00:16:07,520 Kau menyakitiku. 176 00:16:07,520 --> 00:16:08,440 Lepas! 177 00:16:23,700 --> 00:16:25,159 Hei, Prikkang. 178 00:16:26,380 --> 00:16:28,219 Bagaimana? Kejutanmu. 179 00:16:28,420 --> 00:16:30,100 Dia pasti terkejut, kan? 180 00:16:32,480 --> 00:16:33,720 Iya. 181 00:16:49,140 --> 00:16:52,960 Tadi malam, kami menghitung mundur ulang tahunnya bersama-sama 182 00:16:53,200 --> 00:16:55,240 Itu penuh gairah intens, kau tahu? 183 00:16:55,240 --> 00:16:57,780 Katakan saja kau sudah melakukannya. 184 00:16:58,960 --> 00:17:00,299 Maafkan aku. 185 00:17:02,540 --> 00:17:04,360 Aku tidak bermaksud. 186 00:17:24,720 --> 00:17:27,620 Aku sadar, seharusnya aku tidak main mata lagi. 187 00:17:28,240 --> 00:17:31,500 Sekarang aku telah menemukan satu. 188 00:17:33,060 --> 00:17:34,780 Dan aku ingin menjaga dirinya. 189 00:17:42,000 --> 00:17:44,360 Aku akan memperbaiki diri untuk menjadi orang yang lebih baik. 190 00:17:44,720 --> 00:17:48,760 Bisakah kau memberikan bad boy ini kesempatan lagi? 191 00:17:48,760 --> 00:17:52,020 Aku berjanji tak akan membuatmu menangis lagi. 192 00:18:00,760 --> 00:18:03,440 ini akan baik-baik saja, Prikkang. 193 00:18:05,140 --> 00:18:06,580 Ini akan baik-baik saja. 194 00:18:09,140 --> 00:18:11,380 Kau akan baik-baik saja. 195 00:18:34,700 --> 00:18:36,520 P'Sibtis. 196 00:18:41,720 --> 00:18:43,900 Apakah kau ingin aku menjawabnya? 197 00:18:44,480 --> 00:18:46,140 Tidak ada, biarin saja berdering. 198 00:18:53,380 --> 00:18:59,000 Prikkang, Kau lebih baik memperjelas apa yang kau inginkan. 199 00:18:59,680 --> 00:19:03,300 Ini sudah jelas, kita tidak bersama lagi. 200 00:19:03,780 --> 00:19:05,059 Bagus kalau begitu. 201 00:19:05,180 --> 00:19:08,120 Berhenti tertekan seperti tokoh utama wanita yang menyedihkan pada drama. 202 00:19:08,120 --> 00:19:09,800 Tunjukan padanya pendirianmu. 203 00:19:09,800 --> 00:19:11,500 Tunjukkan kepadanya kau tamat dengannya. Titik! 204 00:19:11,500 --> 00:19:12,620 Katakan padanya untuk tidak memintamu keluar 205 00:19:12,620 --> 00:19:13,440 atau menghubungimu lagi. 206 00:19:13,440 --> 00:19:14,480 Ini menjengkelkan! 207 00:19:15,560 --> 00:19:17,000 Jangan terlalu berlebihan. 208 00:19:17,280 --> 00:19:18,619 Aku benar. 209 00:19:22,440 --> 00:19:23,400 Kamu benar. 210 00:19:23,400 --> 00:19:24,400 Ayo lakukan. 211 00:19:26,180 --> 00:19:27,220 Sekarang? 212 00:19:27,220 --> 00:19:28,500 Ya sekarang. 213 00:19:28,980 --> 00:19:32,480 Bagus. Ini waktu yang tepat untuk gadis-gadis cantik seperti kita. 214 00:19:32,640 --> 00:19:35,159 Baiklah. 215 00:19:39,660 --> 00:19:40,500 Sibtis, aku minta maaf. 216 00:19:40,520 --> 00:19:41,680 Aku tidak bermaksud melakukannya 217 00:19:41,680 --> 00:19:43,900 Pitta, kita tidak perlu bicara 218 00:19:43,900 --> 00:19:45,909 Jangan marah padaku. 219 00:20:45,280 --> 00:20:47,120 Kau datang dengan banyak teman. 220 00:20:47,860 --> 00:20:49,100 Apa kau ingin mengeroyok aku? 221 00:20:52,300 --> 00:20:55,300 P'Sibtis, kita perlu bicara. 222 00:20:56,560 --> 00:20:58,480 Kau baik-baik saja berbicara denganku sekarang? 223 00:20:58,480 --> 00:20:59,800 Aku sudah berusaha menghubungi mu berkali-kali 224 00:20:59,820 --> 00:21:00,900 Kau tidak menjawab apapun. 225 00:21:00,920 --> 00:21:03,600 Apa kau tahu betapa aku khawatir padamu? 226 00:21:04,560 --> 00:21:06,820 Berhenti berpura-pura baik. 227 00:21:06,820 --> 00:21:08,880 Aku bukan siapa mu. 228 00:21:14,880 --> 00:21:16,720 Mari kita bicara di tempat lain. 229 00:21:16,860 --> 00:21:18,060 Kenapa? 230 00:21:18,920 --> 00:21:20,440 Apakah kau malu? 231 00:21:20,860 --> 00:21:26,340 Apakah kau takut orang akan mencari tahu siapa Duta Fakultas Pertanian ini sebenarnya? 232 00:21:37,860 --> 00:21:39,540 Aku lupa memberikanmu ini. 233 00:21:42,240 --> 00:21:44,160 Mari kita akhiri 'pertunjukan pembicaraan ' di sini. 234 00:21:46,040 --> 00:21:47,760 Orang yang tidak pernah cukup dengan wanita seperti mu ... 235 00:21:47,760 --> 00:21:49,320 Kupikir aku tidak bisa mengatasinya. 236 00:21:57,540 --> 00:21:59,300 Dan aku katakan sekali? 237 00:21:59,300 --> 00:22:01,300 Aku tidak suka berbagi barangku dengan orang lain. 238 00:22:01,300 --> 00:22:03,140 Tapi tampaknya kau tidak keberatan. 239 00:22:03,900 --> 00:22:05,060 Ambil. 240 00:22:06,120 --> 00:22:08,160 P'Sibtis memberikannya kepadaku. 241 00:22:08,920 --> 00:22:11,020 Tapi aku tidak membutuhkannya lagi. 242 00:22:13,100 --> 00:22:14,880 Kalau dipikir-pikir, 243 00:22:15,000 --> 00:22:17,740 Kalian berdua cocok bersama-sama. 244 00:22:18,580 --> 00:22:20,039 Burung berbulu domba bersama-sama. 245 00:22:20,040 --> 00:22:22,040 Kalian berdua sama-sama memalukan. 246 00:22:23,220 --> 00:22:25,280 Terima kasih mengajar aku pelajaran yang baik. 247 00:22:25,280 --> 00:22:29,500 Kadang-kadang, kita belajar pelajaran baik dari orang jahat. 248 00:22:30,180 --> 00:22:31,480 Ayo pergi. 249 00:22:35,240 --> 00:22:36,600 Aku lupa mengatakan ini. 250 00:22:37,200 --> 00:22:39,200 Jangan pernah menelepon aku lagi. 251 00:22:39,560 --> 00:22:40,600 Ini menjengkelkan. 252 00:22:52,920 --> 00:22:54,540 Aku benar-benar menyukainya. 253 00:22:54,540 --> 00:22:57,019 Burung berbulu domba bersama-sama. Dua orang yang sama-sama memalukan. 254 00:22:57,020 --> 00:22:59,350 Hari ini adalah hari yang baik untuk Prikkang. 255 00:22:59,360 --> 00:23:00,560 Ya benar? 256 00:23:00,560 --> 00:23:02,560 Kau melakukannya dengan baik, temanku. 257 00:23:02,560 --> 00:23:04,020 Kau benar-benar kuat. 258 00:23:04,020 --> 00:23:07,560 Aku tidak membuang-buang waktuku mengajarimu. 259 00:23:08,440 --> 00:23:09,700 Beri aku tos. 260 00:23:09,700 --> 00:23:10,679 Kamu juga. 261 00:23:13,880 --> 00:23:15,480 Kalian pergi duluan. 262 00:23:15,520 --> 00:23:16,880 Aku menyusul ke sana nanti. 263 00:23:18,100 --> 00:23:20,840 Bahagialah dan sering tersenyum. 264 00:23:20,840 --> 00:23:22,040 Mari kita rayakan. 265 00:23:22,080 --> 00:23:23,760 Hari apa! 266 00:23:47,400 --> 00:23:48,940 Ini. 267 00:23:52,340 --> 00:23:53,940 Tutupi wajahmu dengan ini, 268 00:23:53,940 --> 00:23:55,900 jika kau tidak ingin orang lain melihat mu menangis. 269 00:24:13,560 --> 00:24:15,580 Apakah kamu baik-baik saja? 270 00:24:17,120 --> 00:24:18,340 Aku baik-baik saja. 271 00:24:20,800 --> 00:24:23,120 Kau benar-benar galak di sana. 272 00:24:23,440 --> 00:24:27,200 Kenapa kau menangis seperti bayi sekarang? 273 00:24:27,920 --> 00:24:29,679 Aku pasti terlalu pesimis. 274 00:24:32,300 --> 00:24:33,980 Ini semua karena cinta. 275 00:24:37,340 --> 00:24:39,340 Aku selalu memiliki keyakinan bahwa, 276 00:24:39,340 --> 00:24:45,240 Bad boy atau playboy tahu kapan harus berhenti ketika ia menemukan satu. 277 00:24:46,640 --> 00:24:49,100 Kau memang kebanyakan membaca novel. 278 00:24:50,580 --> 00:24:55,099 Protagonis pria yang bad boy menyerah pada kebaikan protagonis wanita. 279 00:24:55,100 --> 00:24:58,060 Ya, itu salah satu plot novel murahan. 280 00:24:59,900 --> 00:25:05,500 Dan selalu ada seorang pria baik yang ada untuk protagonis wanita 281 00:25:05,520 --> 00:25:08,240 Tapi pada akhirnya, dia ditolak olehnya. 282 00:25:15,580 --> 00:25:17,460 Disana disana. 283 00:25:21,720 --> 00:25:23,340 Kau berada dalam suasana hati yang baik sekarang? 284 00:25:24,200 --> 00:25:29,500 Aku mendengar bahwa DJ PK akan nge-DJ di J Klub malam ini? 285 00:25:30,840 --> 00:25:33,000 Iya. Tapi aku akan membatalkannya. 286 00:25:33,000 --> 00:25:35,100 Aku tidak ingin bertemu seseorang di sana. 287 00:25:39,600 --> 00:25:42,350 Bagaimana jika aku pergi denganmu? 288 00:25:43,780 --> 00:25:46,659 Nah. Tidak apa-apa. 289 00:25:48,180 --> 00:25:51,680 Aku hanya berpikir, mungkin Tokoh pria kedua ini bisa mendapatkan poin nikmat juga. 290 00:25:54,120 --> 00:25:56,020 Disana disana. 291 00:25:56,740 --> 00:26:01,540 Baiklah. Baiklah. 292 00:26:16,900 --> 00:26:18,320 Tunggu, bro. 293 00:26:18,520 --> 00:26:20,539 Kau sudah minum terlalu banyak. 294 00:26:23,120 --> 00:26:24,900 Cukup. Sudah cukup. 295 00:26:26,260 --> 00:26:27,580 Ayo, P'. 296 00:26:28,120 --> 00:26:30,500 Ini pesta ulang tahunmu. Jangan tertekan. 297 00:26:30,540 --> 00:26:31,880 Tersenyum sedikit 298 00:26:32,180 --> 00:26:34,000 Bukankah normal untukmu gonta-ganti wanita? 299 00:26:34,040 --> 00:26:36,660 Mengapa Begitu serius? Hentikan. 300 00:26:37,080 --> 00:26:40,990 Dia serius karena dia melepaskan hal baik dari tangannya. 301 00:26:44,120 --> 00:26:45,800 Dia kritis. 302 00:26:48,960 --> 00:26:52,159 Aku bertanya-tanya bagaimana sedihnya Prikkang sekarang. 303 00:26:52,560 --> 00:26:55,420 Bagaimana sedihnya dia? Lihat sendiri. 304 00:27:07,900 --> 00:27:09,280 Bagaimana itu? 305 00:27:10,020 --> 00:27:11,280 Itu Key. 306 00:27:13,220 --> 00:27:14,880 Ayo kita atasi dia. 307 00:27:21,760 --> 00:27:23,219 Sawasdee krup 308 00:27:23,220 --> 00:27:29,800 Hari ini, kami merasa sangat terhormat karena menjadi tuan rumah pesta ulang tahun tamu VIP kita. 309 00:27:29,800 --> 00:27:34,200 Silakan beri teriakan untuk merayakan Ulang Tahun P'Sibtis. 310 00:27:36,860 --> 00:27:43,440 Dan hari ini kita memiliki DJ khusus dari gadis panas yang telah mencuri hati P'Sibtis '. 311 00:27:43,440 --> 00:27:46,540 Tolong beri tepukan untuk DJ PK! 312 00:28:27,300 --> 00:28:29,380 Mengagumkan bukan hari ini? 313 00:28:29,380 --> 00:28:35,410 Aku katakan sebelumnya bahwa aku telah mengundang pacar cantik dari P'Sibtis 314 00:28:35,420 --> 00:28:37,420 untuk mengucapkan ulang tahun malam ini. 315 00:28:37,420 --> 00:28:40,900 Tolong beri tepukan ke pacar cantik dari P'Sibtis ... 316 00:28:41,040 --> 00:28:42,540 DJ PK. 317 00:28:48,360 --> 00:28:50,460 Silahkan maju ke depan, PK. 318 00:28:50,880 --> 00:28:53,260 Harapan untuk ulang tahun P'Sibtis. 319 00:28:57,140 --> 00:28:59,819 Silakan membuat gemuruh, kalian. 320 00:29:04,760 --> 00:29:06,040 Kalian, 321 00:29:06,580 --> 00:29:13,020 Kalian tahu bahwa P'Sibtis mengatakan dia orang dengan aturan 5G? 322 00:29:15,620 --> 00:29:17,680 Apakah kalian tahu apa itu 5G? 323 00:29:17,680 --> 00:29:20,859 Jika Kalian ingin tahu, buat gemuruh. 324 00:29:25,360 --> 00:29:26,980 Itu adalah: 325 00:29:27,560 --> 00:29:28,680 Getting Jealous (mendapatkan cemburu) 326 00:29:31,920 --> 00:29:33,280 Getting Posessive (mendapatkan posesif ) 327 00:29:34,520 --> 00:29:35,560 Getting Fierce (mendapatkan ganas) 328 00:29:37,380 --> 00:29:38,500 Getting extreme (mendapatkan ekstrim) 329 00:29:40,480 --> 00:29:41,960 dan Getting Horny (mendapat rangsangan) 330 00:29:45,340 --> 00:29:46,960 Tapi hari ini, 331 00:29:49,000 --> 00:29:51,560 Aku ingin menambahkan satu lagi G. untuknya 332 00:29:55,840 --> 00:29:57,200 Itu adalah Getting 333 00:29:57,820 --> 00:30:01,400 ASSHOLE (brengsek) 334 00:30:12,840 --> 00:30:14,140 Dan itu 335 00:30:16,120 --> 00:30:18,340 Harapanku untuk ulang tahun mu. 336 00:30:19,200 --> 00:30:21,520 Selamat Ulang Tahun, P'Sibtis. 337 00:30:48,420 --> 00:30:49,979 Apakah kamu marah? 338 00:30:55,200 --> 00:30:56,680 Aku tidak marah. 339 00:31:00,680 --> 00:31:02,620 Semua yang dia katakan benar. 340 00:31:10,160 --> 00:31:12,100 Jadi kau mencintainya? 341 00:31:17,180 --> 00:31:19,909 Aku tidak pernah menyadari betapa aku mencintainya ... 342 00:31:20,760 --> 00:31:23,860 sampai aku melihatnya menangis karena aku. 343 00:31:25,280 --> 00:31:27,920 Ini menyakitkan aku bahkan lebih dari itu menyakiti dirinya. 344 00:31:29,380 --> 00:31:30,900 Lalu, jangan biarkan dia pergi. 345 00:31:31,360 --> 00:31:33,180 Lakukan apapun untuk mendapatkan dia kembali. 346 00:31:33,440 --> 00:31:35,080 Kamu tidak bisa melakukan itu. 347 00:31:36,000 --> 00:31:38,360 Karena aku dan Prikkang sekarang berpacaran. 348 00:31:43,680 --> 00:31:44,819 Pacaran? 349 00:31:45,140 --> 00:31:49,680 Iya. Pacaran yang serius tidak hanya berbicara. 350 00:31:57,500 --> 00:31:59,060 Hei! Enyah! 351 00:31:59,500 --> 00:32:01,180 Kenapa kamu menjadi seperti ini? 352 00:32:01,180 --> 00:32:02,660 Karena aku brengsek. 353 00:32:02,820 --> 00:32:04,400 Apa kamu senang sekarang? 354 00:32:04,440 --> 00:32:06,440 Kau bisa menghinaku mengutukku, 355 00:32:06,440 --> 00:32:09,800 dan kembali padaku dengan pergi keluar dengan brengsek ini. 356 00:32:10,420 --> 00:32:12,699 Apakah kamu senang sekarang? 357 00:32:14,780 --> 00:32:16,079 Belum. 358 00:32:17,420 --> 00:32:18,860 Apa lagi yang kamu mau? 359 00:32:22,620 --> 00:32:24,440 Enyah dari hidupku. 360 00:32:28,160 --> 00:32:30,280 Dan jangan datang menemuiku lagi. 361 00:33:45,380 --> 00:33:47,700 Kupikir kau akan berhenti berpesta. 362 00:33:47,740 --> 00:33:51,860 Aku harus menelepon Sibtis dan bertanya bagaimana dia membiarkanmu melakukan hal ini. 363 00:33:51,860 --> 00:33:53,200 Dan Lihat dirimu. 364 00:33:53,300 --> 00:33:55,559 Kau begitu mabuk. 365 00:33:56,100 --> 00:33:57,540 Aku tidak percaya ini. 366 00:33:57,540 --> 00:33:58,900 Palingkan wajahmu ke sini. 367 00:33:59,120 --> 00:34:00,779 Palingkan wajahmu ke sini. 368 00:34:05,320 --> 00:34:06,460 Apa yang salah, Sayang? 369 00:34:06,460 --> 00:34:08,160 Siapa yang melakukan ini padamu? 370 00:34:11,260 --> 00:34:13,100 Tidak ada. 371 00:34:13,600 --> 00:34:15,620 tidak ada yang melakukan apa pun padaku. 372 00:34:16,280 --> 00:34:18,440 Itu aku. 373 00:34:18,880 --> 00:34:20,979 Aku harusnya patuh. 374 00:34:21,120 --> 00:34:23,440 Aku harusnya mendengarkan mu. 375 00:34:25,720 --> 00:34:27,380 Apakah itu Sibtis? 376 00:34:32,340 --> 00:34:33,620 Ayah, 377 00:34:34,940 --> 00:34:37,980 Putri mu ini benar-benar keren, Kau tahu? 378 00:34:42,040 --> 00:34:46,040 Aku menyerang dia begitu keras, aku mengutuk dia di depan orang. 379 00:34:46,480 --> 00:34:48,080 Dan aku menyakiti perasaannya. 380 00:34:52,360 --> 00:34:56,800 Tapi kenapa aku masih merasa begitu terluka seperti ini? 381 00:35:01,720 --> 00:35:03,340 Ayo, Sayang. 382 00:35:03,340 --> 00:35:05,080 Ini akan baik-baik saja. 383 00:35:05,080 --> 00:35:06,899 Cukup pulang dan bersamaku 384 00:35:06,940 --> 00:35:08,759 Tak apa? 385 00:35:42,460 --> 00:35:44,200 Kita sudah bicara, Pitta. 386 00:35:45,160 --> 00:35:46,680 Mengapa kau masih di sini? 387 00:35:49,500 --> 00:35:50,460 Pitta, 388 00:35:50,460 --> 00:35:51,920 Pulang. 389 00:35:51,920 --> 00:35:53,820 Aku ingin sendiri. 390 00:35:53,820 --> 00:35:54,859 Kita harus bicara. 391 00:36:05,780 --> 00:36:07,780 Aku percaya kita sudah selesai berbicara. 392 00:36:07,780 --> 00:36:09,580 Tolong tinggalkan aku sendiri. 393 00:36:13,900 --> 00:36:14,840 Tidak. 394 00:36:22,180 --> 00:36:24,800 Tinggalkan aku sendiri dan keluar dari sini. 395 00:36:27,700 --> 00:36:29,380 Mari kita kembali bersama-sama. 396 00:36:30,600 --> 00:36:33,239 Kau putus dengan gadis itu, bukan? 397 00:36:41,400 --> 00:36:45,060 Meskipun benar, aku tidak akan pergi denganmu. 398 00:36:49,060 --> 00:36:50,280 Mengapa? 399 00:36:52,080 --> 00:36:54,160 Dia bahkan tidak bisa bersaing denganku. 400 00:36:55,260 --> 00:36:56,920 Dia begitu kekanak-kanakan. 401 00:36:57,240 --> 00:36:59,480 Dia bahkan tidak bisa memenuhi kebutuhan mu. 402 00:37:00,140 --> 00:37:02,000 Berhenti berbicara tentang gadis kecil ku seperti itu. 403 00:37:06,400 --> 00:37:08,040 Aku memiliki segalanya. 404 00:37:10,080 --> 00:37:12,020 Aku bisa memuaskan mu. 405 00:37:17,160 --> 00:37:18,960 Aku tahu apa yang kamu inginkan. 406 00:37:21,980 --> 00:37:24,079 Mengapa kau tidak membiarkan aku melakukannya? 407 00:37:31,480 --> 00:37:32,780 Cukup, Pitta. 408 00:37:33,760 --> 00:37:35,880 Aku tidak ingin menjadi orang yang lebih buruk dariku sebelumnya. 409 00:37:37,180 --> 00:37:38,480 Tapi aku cinta kamu. 410 00:37:38,520 --> 00:37:39,880 Tapi aku tidak pernah mencintaimu! 411 00:37:41,660 --> 00:37:43,220 Apa kau benar-benar mencintai gadis itu? 412 00:37:43,220 --> 00:37:44,440 Iya. 413 00:37:45,240 --> 00:37:47,380 Aku mencintainya banyak. 414 00:37:48,040 --> 00:37:49,480 Apa masalahmu? 415 00:37:52,960 --> 00:37:54,400 Bagaimana kau bisa melakukan ini? 416 00:37:55,480 --> 00:37:57,400 Aku menyerahkan segalanya untukmu. 417 00:37:58,300 --> 00:37:59,620 Kau bajingan! 418 00:37:59,660 --> 00:38:01,140 Ya, benar. 419 00:38:01,140 --> 00:38:02,000 Terus? 420 00:38:02,560 --> 00:38:04,280 Kau tahu dengan baik. 421 00:38:04,840 --> 00:38:07,009 Aku bilang padamu untuk meninggalkan aku sendirian. 422 00:38:07,320 --> 00:38:08,540 Mengapa kau datang kembali padaku? 423 00:38:08,540 --> 00:38:09,680 Mengapa kau melewati batas? 424 00:38:09,940 --> 00:38:12,540 Mengapa kau memilih bertengkar dengan Prikkang? 425 00:38:12,820 --> 00:38:14,180 Jika kau berpikir aku orang jahat, 426 00:38:14,420 --> 00:38:16,820 Kau tidak lebih baik dariku! 427 00:38:27,760 --> 00:38:29,520 Pergi dari hidupku. 428 00:38:30,420 --> 00:38:31,860 Aku mohon padamu. 429 00:38:40,560 --> 00:38:41,640 Keluar! 430 00:40:36,880 --> 00:40:38,900 Mari kita menulis surat. 431 00:40:39,120 --> 00:40:42,900 Ketika kita bertemu lagi, kita akan membacanya bersama-sama. 432 00:41:09,840 --> 00:41:12,419 Kotak surat. Biarkan kita gali keluar dan baca. 433 00:41:12,420 --> 00:41:13,440 Tunggu. 434 00:41:13,820 --> 00:41:15,820 Mari kita tunggu sampai ulang tahunku. 435 00:41:15,820 --> 00:41:17,440 Dan kita gali itu bersama-sama. 436 00:41:18,520 --> 00:41:21,840 Tidaaaak, itu 2 bulan lagi sampai ulang tahun mu. 437 00:41:21,840 --> 00:41:23,200 Aku ingin membacanya sekarang. 438 00:42:39,860 --> 00:42:42,340 P'Sibtis adalah kakak yang baik untukku. 439 00:42:43,440 --> 00:42:45,580 Kau menjaga aku baik-baik. 440 00:42:46,100 --> 00:42:47,540 Kau melindungi aku. 441 00:42:49,040 --> 00:42:51,079 Kau selalu baik padaku. 442 00:42:52,000 --> 00:42:56,300 Ketika aku tidak mendengarkan mu dan bermain-main, 443 00:42:55,680 --> 00:42:58,040 Kau selalu ada untuk menjaga aku. 444 00:42:59,920 --> 00:43:03,319 Aku merasa aman ketika aku tahu kau berada di sekitarku. 445 00:43:03,340 --> 00:43:06,620 Aku yakin bahwa kau tidak akan pernah menyakiti aku. 446 00:43:06,620 --> 00:43:09,990 Aku akan aman di bawah perindungan mu. 447 00:43:12,320 --> 00:43:15,340 Terima kasih karena menjadi orang baik untuk ku selama ini 448 00:43:15,420 --> 00:43:19,599 Kuharap kau akan kembali dan menjadi orang yang sama baik untuk ku selamanya. 449 00:43:20,380 --> 00:43:23,080 Mencintaimu selalu, Prikkang. 450 00:43:26,280 --> 00:43:31,860 ♬ Sekarang apa yang tersisa hanya mencintai tanpa mu. ♬ 451 00:43:32,360 --> 00:43:39,900 ♬ Tidak peduli betapa aku merindukanmu, aku tidak akan pernah bisa melihat lagi. ♬ 452 00:43:39,900 --> 00:43:43,680 ♬ Akan ada hanya aku dan hati ku patah. ♬ 453 00:43:44,780 --> 00:43:46,420 Prikkang, aku minta maaf 454 00:43:47,900 --> 00:43:51,540 Aku minta maaf karena menyakiti mu. 455 00:43:54,740 --> 00:43:56,380 Maafkan aku… 456 00:43:57,960 --> 00:43:59,880 karena tidak menjagamu cukup baik. 457 00:44:02,500 --> 00:44:03,880 Maafkan aku… 458 00:44:06,580 --> 00:44:07,860 karena membuatmu menangis. 459 00:44:16,600 --> 00:44:18,140 Maafkan aku… 460 00:44:20,760 --> 00:44:22,600 karena tidak menepati janjiku. 461 00:44:29,480 --> 00:44:31,240 Tapi itu semua sudah terlambat sekarang ... 462 00:44:35,040 --> 00:44:36,640 untuk mengatakan aku minta maaf, kan? 463 00:45:50,480 --> 00:45:52,020 Prikkang. 464 00:45:52,020 --> 00:45:54,720 Gadis kecil, bagaimana kau bertahan? 465 00:45:55,080 --> 00:45:57,059 Kau tidak makan sama sekali? 466 00:45:57,100 --> 00:45:59,580 Ini. Kami membawakan mu susu 467 00:46:00,420 --> 00:46:02,020 Aku tidak lapar. 468 00:46:02,020 --> 00:46:05,300 Dengar, Kau harus makan. 469 00:46:05,780 --> 00:46:08,400 Kapan kau akan sembuh jika kau tidak makan? 470 00:46:09,400 --> 00:46:11,280 Aku tidak merasa ingin makan apa-apa. 471 00:46:11,280 --> 00:46:14,520 Bukankah kau bilang padaku bahwa kau akan menjadi kuat? 472 00:46:14,540 --> 00:46:15,800 Kau bisa hidup tanpa dia. 473 00:46:15,800 --> 00:46:16,919 Dan apa ini? 474 00:46:16,920 --> 00:46:18,920 Bagaimana kau sakit seperti ini? 475 00:46:20,060 --> 00:46:22,780 Aku ingin sembuh juga. 476 00:46:22,780 --> 00:46:24,860 Aku ingin tersenyum dan tertawa lagi. 477 00:46:25,700 --> 00:46:28,420 Tapi aku tidak tahu di mana semua kekuatanku. 478 00:46:28,640 --> 00:46:30,440 Aku tidak bisa menjadi kuat. 479 00:46:32,560 --> 00:46:35,940 Lalu, itu tak apa. Kau tidak harus kuat sepanjang waktu, kukira. 480 00:46:35,940 --> 00:46:37,380 Tidak, kau harus. 481 00:46:37,560 --> 00:46:42,980 kau harus makan sesuatu dan minum obat 482 00:46:42,980 --> 00:46:44,680 Jadi kau bisa lebih baik. 483 00:46:44,680 --> 00:46:47,420 Ini, kau harus minum ini. 484 00:46:53,520 --> 00:46:55,860 Aku akan minum nanti. Terima kasih. 485 00:46:56,180 --> 00:46:59,140 Baik. Lalu Aku minum sendiri. 486 00:47:00,760 --> 00:47:02,950 Kita membawanya untuknya 487 00:47:03,160 --> 00:47:05,700 Terus? Apa kau tidak melihat catatan? 488 00:47:06,460 --> 00:47:08,660 Tim Cholly. Tetap kuat!! 489 00:47:08,660 --> 00:47:11,880 Jika kau sakit, kau harus makan biar sembuh. 490 00:47:11,880 --> 00:47:16,900 Kau tidak mesti mogok makan untuk cari perhatian dari orang lain seperti ini. 491 00:47:25,280 --> 00:47:26,880 Kau tidak ingin minum susu ini. 492 00:47:26,880 --> 00:47:28,640 Tidak yakin apakah kau akan makan orang ini sebagai gantinya. 493 00:47:28,640 --> 00:47:31,650 Jika tidak, aku lebih dari senang untuk membawanya pulang 494 00:47:31,780 --> 00:47:33,400 Dia pria nya. 495 00:47:33,760 --> 00:47:36,359 Kami turun dulu. Kami akan datang lagi nanti. 496 00:47:36,360 --> 00:47:37,880 Silakan makan sesuatu. 497 00:47:37,880 --> 00:47:40,359 Aku akan menaruh sisanya di sini. makan sedikit, oke? 498 00:47:40,460 --> 00:47:42,360 Sampai jumpa lagi. 499 00:47:45,200 --> 00:47:47,100 Nih, itu untukmu. 500 00:47:51,020 --> 00:47:52,600 Terima kasih. 501 00:47:52,780 --> 00:47:56,740 Tapi tidak terlalu besar? 502 00:47:58,280 --> 00:47:59,440 jadi? 503 00:47:59,440 --> 00:48:01,440 Apakah kau kehilangan semua durimu? 504 00:48:02,680 --> 00:48:05,060 Aku seperti kaktus hijau tanpa duri. 505 00:48:06,020 --> 00:48:07,260 Kamu jelek. 506 00:48:07,720 --> 00:48:09,120 sungguh? 507 00:48:12,960 --> 00:48:14,680 Lihat diri sendiri jika kau tidak percaya padaku. 508 00:48:15,920 --> 00:48:17,200 Kau punya lingkaran hitam di bawah mata mu. 509 00:48:17,240 --> 00:48:18,520 rambutmu berantakan. 510 00:48:18,560 --> 00:48:20,000 bibirmu bengkak 511 00:48:21,160 --> 00:48:24,520 Aku akan kembali ke diriku yang cantik ketika aku pulih. 512 00:48:24,520 --> 00:48:25,699 Biar kuposting ini di IG-ku. 513 00:48:25,700 --> 00:48:26,899 Tidak, tidak. 514 00:48:26,900 --> 00:48:28,520 Tidak! 515 00:48:32,120 --> 00:48:35,260 Ini bukan tubuh yang sakit. 516 00:48:35,520 --> 00:48:36,620 Pikiran mu. 517 00:48:36,620 --> 00:48:38,620 Pikiran menguasai masalah dalam kasusmu. 518 00:48:40,180 --> 00:48:42,700 Kapan aku pulih dari sakit ku secara mental? 519 00:48:42,700 --> 00:48:46,600 Hal ini tergantung pada berapa lama kau ingin terlihat jelek seperti ini. 520 00:48:48,860 --> 00:48:51,240 Apakah kau di sini untuk kesembuhanku atau mengutuk ku? 521 00:48:51,240 --> 00:48:52,480 Kedua. 522 00:48:53,400 --> 00:48:55,640 Ambil kaktusmu kembali dan pulang ke rumah. 523 00:49:11,460 --> 00:49:14,920 Terima kasih kalian semua, mengunjungi Prikkang di sini. 524 00:49:14,920 --> 00:49:16,679 Kami senang datang. 525 00:49:16,680 --> 00:49:19,400 Kau bisa menghubungi kami 24/7 jika kau ingin sesuatu. 526 00:49:19,460 --> 00:49:20,760 Baiklah. 527 00:49:20,760 --> 00:49:22,480 Kemudian, permisi, kita harus pulang. 528 00:49:22,480 --> 00:49:23,320 Selamat tinggal. 529 00:49:23,320 --> 00:49:25,180 Terima kasih. 530 00:49:43,180 --> 00:49:45,500 Permisi lagi, kita pergi sekarang 531 00:49:45,500 --> 00:49:47,080 Selamat tinggal. 532 00:50:44,780 --> 00:50:46,200 Pulanglah ke rumah. 533 00:50:50,880 --> 00:50:52,880 Paman, bagaimana keadaan Prikkang? 534 00:50:52,880 --> 00:50:54,300 Pergi saja. 535 00:50:54,740 --> 00:50:56,900 Putriku tidak ingin melihatmu. 536 00:50:59,400 --> 00:51:00,719 Aku tahu. 537 00:51:02,240 --> 00:51:04,000 tapi aku khawatir padanya. 538 00:51:05,840 --> 00:51:08,690 Kau melakukan kesalahan padanya dan sekarang kau bilang kau khawatir? 539 00:51:08,700 --> 00:51:10,820 Jika kau benar-benar peduli soal anak ku, 540 00:51:10,820 --> 00:51:12,980 Kau harus lebih perhatian pada dirinya. 541 00:51:17,380 --> 00:51:19,040 Maafkan aku. 542 00:51:19,800 --> 00:51:22,520 Sudah terlambat. Maaf mu tidak berguna sekarang. 543 00:51:25,420 --> 00:51:26,880 Tapi aku mencintainya. 544 00:51:28,200 --> 00:51:31,000 Kau melakukan itu padanya. Bagaimana kau bisa bilang kau mencintainya? 545 00:51:31,300 --> 00:51:32,900 Kau hanya mencintai diri sendiri. 546 00:51:32,900 --> 00:51:34,020 Kamu egois. 547 00:51:35,380 --> 00:51:38,040 Putri ku sudah memberimu kesempatan untuk mengubah dirimu sendiri. 548 00:51:38,060 --> 00:51:40,640 Tetapi Kau gagal untuk melakukannya. 549 00:51:41,660 --> 00:51:45,640 Jika kau tidak bisa mengubah dirimu, pulanglah. 550 00:51:47,800 --> 00:51:50,360 Kau tidak cukup baik untuk putriku 551 00:53:07,680 --> 00:53:08,800 Makan itu, Sayang. 552 00:53:12,560 --> 00:53:15,120 Biarkan yang dulu berlalu. 553 00:53:16,800 --> 00:53:19,280 Kau masih memiliki aku. 554 00:53:20,020 --> 00:53:22,860 Lihatlah, kau harus menambahkan sedikit lada. 555 00:53:25,400 --> 00:53:27,809 Ini akan terasa lebih enak sekarang. 556 00:53:31,240 --> 00:53:33,460 Ini. Makan ini. 557 00:53:40,240 --> 00:53:43,160 Makin gelap malam, makin baik kau melihat bintang-bintang. 558 00:53:43,160 --> 00:53:47,320 Ketika kau melalui waktu yang sulit, kau akan melihat yang ada di sampingmu. 559 00:53:47,320 --> 00:53:50,280 Oh ya ampun, kamu terlihat sangat pucat seperti mayat 560 00:53:50,600 --> 00:53:52,660 ambil makeup sedikit. 561 00:53:52,660 --> 00:53:55,120 Betapa hebat, aku membawa semua ini ke perguruan tinggi 562 00:53:56,799 --> 00:53:59,180 Tambahkan lebih banyak warna untuk wajahnya. 563 00:53:59,659 --> 00:54:02,740 Itulah mengapa disebut keajaiban makeup. 564 00:54:02,740 --> 00:54:05,820 Kita harus sibuk sehingga kita tidak punya waktu untuk banyak khawatir. 565 00:54:14,280 --> 00:54:19,740 Mereka yang membuatmu merasa nyaman, tetap bersama mereka selama kau bisa. 566 00:54:24,400 --> 00:54:28,860 Ketika waktu berlalu, hatimu akan menjadi lebih kuat. 567 00:54:34,580 --> 00:54:36,160 Aku cinta kamu. 568 00:54:36,680 --> 00:54:38,280 Bagaimana denganmu? 569 00:54:38,440 --> 00:54:39,880 Bagaimana pendapatmu tentang aku? 570 00:54:41,440 --> 00:54:43,080 Aku pikir aku ingin muntah. 571 00:54:44,440 --> 00:54:48,000 Prikkang, tidak bisakah kau berlatih adegan ini dengan orang lain? 572 00:54:48,040 --> 00:54:49,040 Ayolah. 573 00:54:49,080 --> 00:54:51,480 Tolong aku. tes aktingku besok. 574 00:54:51,480 --> 00:54:52,760 Tidak, itu cukup. 575 00:54:52,760 --> 00:54:54,520 Aku merinding. 576 00:54:54,520 --> 00:54:57,079 Aku tidak tahan berakting mesra dengan wanita. 577 00:54:57,960 --> 00:54:59,480 Berhenti ribut. 578 00:54:59,480 --> 00:55:01,600 Kupikir kita mendapatkan seorang pria untuk melakukannya. 579 00:55:02,640 --> 00:55:05,300 Ini. Aku membeli beberapa es krim untuk kalian. 580 00:55:09,960 --> 00:55:12,120 Mengapa kau ngelihatin seperti itu? 581 00:55:13,200 --> 00:55:15,200 Kau berada di sini pada waktu yang tepat. 582 00:55:15,200 --> 00:55:18,120 Besok, Prikkang ada tes akting. 583 00:55:18,760 --> 00:55:22,860 Dia mencoba untuk berlatih adegan romantis denganku. 584 00:55:22,860 --> 00:55:24,360 dan aku tidak cukup oke untuk melakukannya. 585 00:55:24,360 --> 00:55:26,900 Jadi, bisa kau membantunya berlatih adegan itu? 586 00:55:27,120 --> 00:55:29,240 Itu harusnya lebih baik berlatih dengan dia. 587 00:55:29,240 --> 00:55:31,080 Kau tidak perlu melakukan apa-apa 588 00:55:31,080 --> 00:55:33,400 Katakan saja jika kau bisa merasakan perasaanku. 589 00:55:33,400 --> 00:55:34,860 Oke, kan? 590 00:55:45,260 --> 00:55:49,600 Sebenarnya, aku selalu memiliki perasaan ini. 591 00:55:51,060 --> 00:55:56,900 Tapi hari ini, itu terlalu kuat. Kupikir aku tidak bisa menyimpannya sendiri. 592 00:55:58,920 --> 00:56:00,620 Aku cinta kamu. 593 00:56:02,440 --> 00:56:03,760 Bagaimana dengan mu? 594 00:56:04,820 --> 00:56:06,640 Apa yang kamu pikirkan tentangku? 595 00:56:22,040 --> 00:56:23,380 Bagaimana itu? 596 00:56:23,380 --> 00:56:25,080 Apakah kamu merasakannya? 597 00:56:25,680 --> 00:56:27,690 Apakah kamu merasakan perasaanku? 598 00:56:27,700 --> 00:56:29,000 Iya. 599 00:56:29,160 --> 00:56:31,280 Tepuk tangan! 600 00:56:33,600 --> 00:56:37,320 Kalian berdua mempunyai chemistry, kau tahu? 601 00:56:37,660 --> 00:56:39,680 Jangan begitu jelas mendukung dia 602 00:56:39,680 --> 00:56:41,800 Apakah kau menyuap mereka dengan es krim ini? 603 00:56:41,800 --> 00:56:43,079 Tidak, aku tidak. 604 00:56:43,080 --> 00:56:45,740 Aku harus pergi ke toilet sekarang. 605 00:56:45,740 --> 00:56:48,960 Kau terlalu malu dan tidak bisa menahan dirimu sekarang, kan? 606 00:56:50,040 --> 00:56:51,780 Prikkang, 607 00:56:51,820 --> 00:56:54,400 Aku setuju orang ini. 608 00:56:54,400 --> 00:56:56,699 Aku ingin orang ini. 609 00:57:00,320 --> 00:57:04,300 Oh, maksudku mau orang ini menjagamu. 610 00:57:04,300 --> 00:57:07,400 Dia tampan, nyaman dan hangat. 611 00:57:07,640 --> 00:57:10,939 Ini tidak aneh jika kita ingin mendukung dia, kan? 612 00:57:10,960 --> 00:57:11,920 Kamu benar. 613 00:57:12,240 --> 00:57:15,480 Sebagai seorang ahli cinta 614 00:57:15,520 --> 00:57:19,000 Aku bisa memberitahu mu bahwa cara terbaik untuk mengakhiri mantanmu 615 00:57:19,140 --> 00:57:21,760 pergi keluar dengan pria baru. 616 00:57:21,760 --> 00:57:25,319 Dan yang ini lebih baik daripada mantan mu. 617 00:57:25,320 --> 00:57:28,640 Aku bisa menjamin ini 100%. 618 00:57:29,320 --> 00:57:33,080 Tapi jika kau tidak ingin dia, biarkan aku memiliki dia. 619 00:57:33,320 --> 00:57:35,420 Aku benar-benar menyukainya. 620 00:57:39,700 --> 00:57:41,320 Kau cepat yakin. 621 00:57:57,960 --> 00:57:59,260 Prikkang. 622 00:58:04,480 --> 00:58:06,360 Apa yang kamu lakukan disini? 623 00:58:08,440 --> 00:58:10,360 Aku di sini untuk melihat pacarku. 624 00:58:11,220 --> 00:58:12,260 Pacar mu? 625 00:58:14,160 --> 00:58:16,079 Jadi kau akan keluar dengan Key? 626 00:58:17,520 --> 00:58:18,460 Iya. 627 00:58:21,300 --> 00:58:22,939 Apa kau mencintainya? 628 00:58:26,920 --> 00:58:27,959 Iya. 629 00:58:30,060 --> 00:58:33,609 Bisakah kau benar-benar melupakan apa yang kita miliki di antara kita? 630 00:58:40,700 --> 00:58:43,980 ♬ Sakit bahwa aku masih merasa untukmu. ♬ 631 00:58:43,980 --> 00:58:47,400 ♬ Sakit bahwa hatiku masih sakit. ♬ 632 00:58:47,400 --> 00:58:51,180 ♬ Sakit bahwa aku masih mencintai dan berpegang padamu, ♬ 633 00:58:51,180 --> 00:58:55,020 ♬ dan bahwa aku ingin bersama mu selama-lamanya. ♬ 634 00:58:55,020 --> 00:58:58,260 ♬ Sakit bahwa tidak peduli berapa banyak waktu berlalu, ♬ 635 00:58:58,260 --> 00:59:02,520 ♬ dan aku percaya bahwa aku telah menjadi kuat. ♬ 636 00:59:04,600 --> 00:59:11,000 "Melihatmu lagi membuat aku menyadari bahwa aku tidak pernah bisa berhenti mencintaimu." 637 00:59:14,660 --> 00:59:16,600 Hey apa yang terjadi? 638 00:59:16,600 --> 00:59:17,800 Kau tidak memberi tahu kami. 639 00:59:17,800 --> 00:59:20,680 Aku tahu, itu tidak sama antara kau dan Sibtis. 640 00:59:20,680 --> 00:59:23,900 Bagiku, kau adalah dukungan kekuatanku. 641 00:59:23,900 --> 00:59:28,200 Kau mendorong aku untuk menjadi orang yang lebih baik. 642 00:59:28,460 --> 00:59:33,000 Aku berjanji bahwa aku tidak akan pernah menyakiti perasaan mu. 643 00:59:33,080 --> 00:59:39,640 Prikkang, apakah mungkin bagi kita untuk kembali bersama-sama? 644 00:59:40,360 --> 00:59:43,320 Aku tidak ingin itu menjadi yang belum terselesaikan di pihakmu. 645 00:59:43,320 --> 00:59:46,960 Aku sudah meminta Prikkang untuk menjadi tunanganku. 646 00:59:48,360 --> 00:59:49,500 Maaf? 647 00:59:49,500 --> 00:59:50,680 P'Sibtis. 648 00:59:53,140 --> 00:59:55,000 Apa yang sedang kamu lakukan? 649 00:59:58,920 --> 01:00:00,800 Aku cinta kamu. 650 01:00:01,500 --> 01:00:02,900 Bagaimana denganmu? 651 01:00:03,760 --> 01:00:05,540 Apa yang kamu pikirkan tentangku? 652 01:00:07,640 --> 01:00:10,120 10 menit sebelumnya. 653 01:00:12,560 --> 01:00:13,760 Ini 654 01:00:14,660 --> 01:00:16,860 Aku melihat mereka latihan di sana 655 01:00:16,860 --> 01:00:18,000 Lakukan yang terbaik! Fighting ! 656 01:00:22,700 --> 01:00:24,780 Datanglah kemari. 657 01:00:26,280 --> 01:00:30,200 Ini waktu bagimu untuk mengakui cintamu padanya. 658 01:00:30,340 --> 01:00:32,800 Tidak, aku berubah pikiran. 659 01:00:33,220 --> 01:00:34,800 Mengapa? 660 01:00:34,960 --> 01:00:38,120 Kau sudah datang sejauh ini. Sekarang atau tidak pernah. 661 01:00:38,120 --> 01:00:39,880 Mungkin, dia menyukaimu juga. 662 01:00:40,780 --> 01:00:42,620 Jika tidak, maka itu benar-benar memalukan 663 01:00:42,620 --> 01:00:44,800 Aku dan dia telah berteman untuk waktu yang lama. 664 01:00:44,840 --> 01:00:47,020 Bagaimana jika persahabatan kami berantakan karena ini? 665 01:00:47,020 --> 01:00:48,780 Ini akan baik-baik saja. 666 01:00:48,780 --> 01:00:50,540 hatimu hanya patah. 667 01:00:50,540 --> 01:00:51,719 Apakah kamu siap? 668 01:00:51,720 --> 01:00:52,740 Jika kau … 669 01:00:57,600 --> 01:00:59,500 Lakukan yang terbaik! 670 01:01:07,560 --> 01:01:09,119 Kenapa kamu berhenti? 671 01:01:09,120 --> 01:01:10,640 Mengapa kau tidak pergi ke sana? 672 01:01:12,360 --> 01:01:18,000 Tapi hari ini, itu terlalu kuat. Kupikir aku tidak bisa menyimpannya sendiri. 673 01:01:19,880 --> 01:01:21,600 Aku cinta kamu. 674 01:01:22,480 --> 01:01:23,980 Bagaimana dengan mu? 675 01:01:24,880 --> 01:01:26,820 Apa yang kamu pikirkan tentangku? 676 01:01:33,400 --> 01:01:34,819 Sudah terlambat. 677 01:01:37,140 --> 01:01:38,620 Ambil kembali. 678 01:01:49,160 --> 01:01:50,520 Kau masih bisa memakannya? 679 01:01:51,260 --> 01:01:53,000 Sangat lezat. 680 01:01:53,040 --> 01:01:56,160 Hei, ke mana kau akan pergi? Kembali kesini. 681 01:01:57,120 --> 01:01:59,340 Jangan mudah menyerah. 682 01:02:00,740 --> 01:02:03,650 Tidak menyenangkan jika kau menyerah seperti itu. 683 01:02:03,720 --> 01:02:05,200 Bagaimana dengan ini? 684 01:02:05,200 --> 01:02:08,200 Jika kau tidak bisa mengatakan itu langsung kepadanya, 685 01:02:08,520 --> 01:02:10,120 Cara ini gimana? 686 01:02:15,740 --> 01:02:18,350 Tidak, Itu mungkin menjadi seperti ini lagi. 687 01:02:18,360 --> 01:02:22,480 Tidak akan. Percayalah kepadaku. Semua cowok suka kejutan. 688 01:02:23,260 --> 01:02:25,760 Ini akan bekerja. Percayalah kepadaku. 689 01:02:27,000 --> 01:02:28,579 Oke, kan? 690 01:02:35,003 --> 01:02:56,103 Diterjemahkan Oleh :: -= TiiyaAditya =- THANKS FOR USING THIS SUBTITLE 68876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.