Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,475 --> 00:00:20,103
,החשודים ברחו מחדר השחזורים
.תכסו את כל היציאות
2
00:00:20,187 --> 00:00:21,687
.קיבלתי
3
00:00:35,077 --> 00:00:36,662
.קדימה, קדימה
4
00:00:55,305 --> 00:00:58,015
תמשיך לנסוע אבל תתרחק
.מהכבישים הראשיים
5
00:00:58,724 --> 00:01:01,478
,פעלנו בדיוק לפי התוכנית
?איך הם ידעו
6
00:01:01,562 --> 00:01:03,188
.אני לא יודע, אני אתקשר אליה
7
00:01:04,731 --> 00:01:05,899
- מתקשר לפארקר -
8
00:01:06,107 --> 00:01:08,401
?ליאם? מירבל? מה קרה
9
00:01:08,484 --> 00:01:12,822
,פארקר, עשינו הכול כמו שצריך
.אבל משהו השתבש
10
00:01:29,798 --> 00:01:32,134
,השבת הפריט נכשלה -
- האינטרפול היו במקום
11
00:01:34,928 --> 00:01:37,930
אסטריד פיקפורד
.מחבלת בתוכניות שלי
12
00:01:38,015 --> 00:01:39,182
.לעזאזל
13
00:01:42,019 --> 00:01:43,312
?הם גנבו משהו
14
00:01:43,395 --> 00:01:44,730
.לא, מר דנבר
15
00:01:44,812 --> 00:01:47,065
הם לא נגעו בשום דבר מהדברים
.שנמצאים פה או בחדר השחזורים
16
00:01:47,149 --> 00:01:49,233
אני ד"ר, ותודה רבה
.המפקחת פיקפורד
17
00:01:49,316 --> 00:01:50,610
.המידע שהעברת לנו השתלם
18
00:01:50,694 --> 00:01:51,778
אני מניח שלא יהיו לנו
.בעיות נוספות
19
00:01:51,862 --> 00:01:54,948
,ד"ר, גדלתי במוזיאון הזה
20
00:01:55,031 --> 00:01:57,575
ואם אתה חושב שסיימתי
,לחקור איום כנגד המקום הזה
21
00:01:57,658 --> 00:01:59,244
.אז אתה טועה
22
00:01:59,661 --> 00:02:01,245
.ועכשיו, תסלח לי
23
00:02:23,434 --> 00:02:24,936
"העוקץ: החזרה"
24
00:02:25,062 --> 00:02:26,521
עונה 2: פרק 12
"משימת שחזור המוזיאון"
25
00:02:29,316 --> 00:02:31,358
.אליוט, אלה הדברים שלי
26
00:02:31,443 --> 00:02:33,445
מצחיק מאוד
.שדווקא את אומרת את זה
27
00:02:34,153 --> 00:02:36,698
?מה תיק הנסיעות שלי עושה פה
28
00:02:36,782 --> 00:02:37,949
.לקחתי רק דברים חיוניים
29
00:02:38,033 --> 00:02:39,909
.ופה טמונה הבעיה, פארקר, לקחת
30
00:02:39,992 --> 00:02:41,285
?מה עובר על פארקר
31
00:02:41,368 --> 00:02:44,790
היא כועסת שהצוות בלונדון נכשל
.והיא רוצה שנגלה מה קרה
32
00:02:44,998 --> 00:02:47,834
מירבל אמרה שהתוכנית
,הייתה מושלמת, וכך גם הביצוע
33
00:02:47,918 --> 00:02:49,711
ועכשיו החבר'ה שלנו
.נאלצו לרדת למחתרת
34
00:02:49,836 --> 00:02:50,837
.משהו השתבש
35
00:02:50,920 --> 00:02:54,508
,לא, לא רדפו אחריהם מאבטחים
.זה היה האינטרפול
36
00:02:54,591 --> 00:02:56,343
כל היום דיברתי
,עם הצוותים הבין-לאומיים
37
00:02:56,425 --> 00:02:58,677
ועכשיו כולם רוצים
.להגיע ללונדון ולכסח מישהו
38
00:02:59,095 --> 00:03:00,514
?אז פרצת לבית שלי
39
00:03:00,597 --> 00:03:02,808
.לא, היא פרצה לבתים של כולנו
40
00:03:03,016 --> 00:03:06,393
,אבל הפעם לא גנבתי כלום
.רק ארזתי את הדברים שלכם
41
00:03:06,477 --> 00:03:09,856
?זה לא... רגע, הפעם
42
00:03:09,940 --> 00:03:12,067
?פרצת בעבר לדירה שלי
43
00:03:12,150 --> 00:03:14,111
.פעם, כשלא ענית להודעות שלי
44
00:03:14,277 --> 00:03:17,322
.ישנתי? -כן. במשך שעות
45
00:03:17,404 --> 00:03:18,864
?מה הייתה המשימה
46
00:03:19,616 --> 00:03:23,744
שרביט רודזית נגנבה
ממשפחת המלוכה של זמביה כיום
47
00:03:23,829 --> 00:03:25,162
כאשר המדינה הפכה
.לקולוניה בריטית
48
00:03:25,246 --> 00:03:27,165
תני לי לנחש, המוזיאון סירב
?להחזיר להם אותה
49
00:03:27,249 --> 00:03:28,708
הקטע הוא שהצוות הועסק
50
00:03:28,792 --> 00:03:30,752
על ידי מיופה כוח
.מטעם משפחת המלוכה בזמביה
51
00:03:30,836 --> 00:03:32,879
,הם בדקו אותו והכול היה תקין
52
00:03:32,963 --> 00:03:34,506
,אבל מאז מיופה הכוח נעלם
53
00:03:34,589 --> 00:03:36,298
ומשפחת המלוכה בזמביה
.לא יודעת על זה כלום
54
00:03:36,383 --> 00:03:38,176
מה שאומר שכל אחד יכול היה
לשכור את שירותיהם
55
00:03:38,260 --> 00:03:39,636
.כדי לפרוץ למוזיאון המונרך
56
00:03:40,053 --> 00:03:42,305
?אמרת מוזיאון המונרך
57
00:03:44,266 --> 00:03:47,269
.בסדר, אנחנו טסים ללונדון
.לעזאזל-
58
00:03:47,519 --> 00:03:50,187
רק שנצטרך לעצור
.איפה שהוא בדרך
59
00:03:54,776 --> 00:03:56,569
.יש לכם פה תיק מעולה
60
00:03:56,736 --> 00:04:00,073
אתם במרחק של עדות שקר אחת
.מניצחון ברור ללקוח שלכם
61
00:04:00,156 --> 00:04:02,993
...יש הרבה דרכים לעקוף עד
.זאת אומרת עדות
62
00:04:03,076 --> 00:04:06,370
יש לנו עוד עשרות תיקים נוספים
.שנשמח להיעזר בהם בשירותיך
63
00:04:07,789 --> 00:04:11,042
מה אוכל לומר חוץ מהעובדה
שזה מאוד מחמיא לי
64
00:04:11,209 --> 00:04:12,793
.ואני מאוד מתעניין בהצעה שלכם
65
00:04:12,878 --> 00:04:13,920
.נהדר
66
00:04:14,004 --> 00:04:14,962
.בסדר
67
00:04:15,045 --> 00:04:16,715
.אני מצפה בקוצר רוח לשמוע ממך
.בסדר-
68
00:04:16,798 --> 00:04:18,007
.כל טוב
69
00:04:21,928 --> 00:04:25,222
למה אני בכלל טורח
?להסתיר ממך סודות
70
00:04:25,306 --> 00:04:26,807
.אין לי מושג
71
00:04:26,892 --> 00:04:28,059
לא הייתי בטוח
.אם זו הצעה אמיתית או לא
72
00:04:28,143 --> 00:04:29,644
.אבל היא אמיתית? -היא אמיתית
73
00:04:31,104 --> 00:04:33,440
את זו שתמיד אמרה לי
.שאני אחזור לזה
74
00:04:34,106 --> 00:04:35,191
.הם צריכים אותי
75
00:04:36,943 --> 00:04:38,069
.אני מבינה
76
00:04:39,320 --> 00:04:40,697
.גם אני צריכה אותך
77
00:04:40,989 --> 00:04:42,240
.עוד משימה אחת אחרונה
78
00:04:42,824 --> 00:04:45,786
אתה זוכר את השיחה שלנו
?על נזק משני
79
00:04:46,368 --> 00:04:49,206
אני עומדת לעבור
.דרך המון נזק משני משלי
80
00:04:49,788 --> 00:04:51,832
.אעדכן אותך בדרך ללונדון
81
00:04:52,000 --> 00:04:53,084
?לונדון
82
00:04:53,168 --> 00:04:55,629
בסדר, אני מניח שכדאי
.שאלך הביתה ואארוז תיק
83
00:04:55,753 --> 00:04:57,255
.אין צורך
84
00:05:05,889 --> 00:05:07,724
אחרי השוד הכושל
,של הצוות מלונדון
85
00:05:07,806 --> 00:05:09,142
האינטרפול ניתק את הרשת
האלחוטית במוזיאון
86
00:05:09,226 --> 00:05:10,352
.כאמצעי זהירות
87
00:05:10,435 --> 00:05:13,146
,זה מהלך חכם
.המקום הזה הוא כמו מבוך
88
00:05:14,856 --> 00:05:17,858
וואו, הוא שרד
?את הבליץ על לונדון
89
00:05:17,942 --> 00:05:19,236
.חלקים ממנו
90
00:05:19,319 --> 00:05:21,987
מוזיאון המונרך
.נבנה על ההריסות
91
00:05:22,071 --> 00:05:27,994
יש המון מעברים אחוריים חסומים
.וחדרי דוודים עתיקים מתחתינו
92
00:05:28,578 --> 00:05:31,372
מי שאחראי על החקירה באינטרפול
.לא משחק משחקים
93
00:05:31,998 --> 00:05:33,917
לא רק שהם ניתקו
,את הרשת האלחוטית
94
00:05:34,167 --> 00:05:36,962
יש להם גם סוכנים בבגדים
,אזרחיים בכל קומה
95
00:05:37,336 --> 00:05:39,130
.ואי אפשר להבחין בהם
96
00:05:39,714 --> 00:05:41,257
.פארקר, תתרכזי
97
00:05:41,340 --> 00:05:43,343
יש עשרות דברים בהישג יד
98
00:05:43,426 --> 00:05:46,680
יקרים לא פחות מהשרביט הזה
.ושקל יותר לגנוב אותם
99
00:05:47,764 --> 00:05:51,351
וזה לא כולל את תערוכת התכשיטים
.ההודיים שעדיין לא נפתחה
100
00:05:53,811 --> 00:05:55,856
.את בסדר? -אני בסדר
101
00:05:55,939 --> 00:06:00,067
.המקום הזה מלא ברוחות רפאים
.כן, אני מתאר לעצמי-
102
00:06:00,150 --> 00:06:02,070
...גלריית הנובר, כמו
103
00:06:02,153 --> 00:06:05,239
אני המלצתי
שהוא יתרום את הגלריה
104
00:06:05,322 --> 00:06:07,242
כדי לשכן בה את האוסף
של המשפחה שלו
105
00:06:07,325 --> 00:06:11,288
וגם מתקן שחזור
.מהמתקדמים ביותר בעולם
106
00:06:11,371 --> 00:06:13,331
.ונראה שהוא זירת הפשע
107
00:06:13,707 --> 00:06:14,791
?מי הבחור בחליפה
108
00:06:14,873 --> 00:06:15,917
.אין לי את כל היום
109
00:06:16,001 --> 00:06:17,168
.תתרחקו מהיצירות
110
00:06:17,294 --> 00:06:20,462
בהתחשב בגסות הרוח שלו, הייתי
.אומרת שהוא האוצר של המוזיאון
111
00:06:20,714 --> 00:06:23,174
חדר השחזור היה המטרה
.של הצוות של לונדון
112
00:06:23,758 --> 00:06:24,884
.אנחנו חייבים להיכנס פנימה
113
00:06:25,092 --> 00:06:25,969
.בסדר
114
00:06:26,052 --> 00:06:28,138
בריאנה, תוכלי להכניס אותי
?ואת פארקר לחדר
115
00:06:28,680 --> 00:06:29,681
,בהתחשב בכך שאין רשת אלחוטית
116
00:06:29,764 --> 00:06:32,183
אני צריכה גישה פיזית
.לחיווט של הבניין
117
00:06:32,267 --> 00:06:33,726
?גישה פיזית
118
00:06:34,018 --> 00:06:35,562
.נשמע שזו בעיה שאני צריך לפתור
119
00:06:42,277 --> 00:06:43,902
.בריאנה, תדליקי את הפלאש שלך
120
00:06:44,029 --> 00:06:45,195
.קיבלתי
121
00:06:58,418 --> 00:06:59,377
.גברתי
122
00:06:59,961 --> 00:07:01,712
.אסור לצלם עם פלאש במוזיאון
123
00:07:02,046 --> 00:07:03,840
.אחי, חשוך פה בטירוף
124
00:07:04,006 --> 00:07:05,842
איך אתה רוצה שאעלה
?את התמונות האלה לרשת
125
00:07:05,926 --> 00:07:07,761
יש לך מושג
?מה את עושה לציור הזה
126
00:07:07,926 --> 00:07:09,846
,בכל פעם שהפלאש שלך נדלק
127
00:07:09,930 --> 00:07:13,475
את דוקרת את המולקולות של הציור
.בסכינים קטנטנות
128
00:07:13,558 --> 00:07:15,435
,בסדר? -אדוני
.אין צורך בתגובה כזו
129
00:07:15,518 --> 00:07:16,853
?היא פוגעת בציור, בסדר
130
00:07:16,936 --> 00:07:17,979
.אדוני, אין צורך להתנהג ככה
131
00:07:18,063 --> 00:07:19,773
,תחזרי לעולם הדיגיטלי שלך
?בסדר
132
00:07:19,856 --> 00:07:21,398
.ותשאירי לנו את העולם האמיתי
133
00:07:23,485 --> 00:07:27,030
.אין בעיה
.הוא מטורף
134
00:07:32,786 --> 00:07:34,079
,לעזאזל, בריאנה
135
00:07:34,162 --> 00:07:35,038
אם אני לוקח לאיש הזה
,את התג שלו
136
00:07:35,162 --> 00:07:37,956
אל תתחילי להתעסק עם אזור החזה
.שלו כדי שהוא יוריד את המבט
137
00:07:38,041 --> 00:07:39,334
.הוא היה חמוד
138
00:07:41,252 --> 00:07:43,922
נראה שגם הצנרת
.לא שודרגה מאז הבליץ
139
00:07:49,009 --> 00:07:50,053
.לעזאזל
140
00:07:50,637 --> 00:07:53,556
יש להם נעילה מקודדת
.של מערכת האבטחה
141
00:07:53,640 --> 00:07:56,059
אני רוצה לדבר עם סוכנת
.האינטרפול שאחראית על החקירה
142
00:07:56,184 --> 00:07:57,727
?מה השורה התחתונה
143
00:07:58,186 --> 00:08:00,897
,בסדר, למצלמות אני יכולה לפרוץ
,הן בפיד אחר
144
00:08:01,064 --> 00:08:02,940
אבל לאזעקה
...ולמערכת האבטחה
145
00:08:03,690 --> 00:08:05,275
.אולי אם היה לי שבוע
146
00:08:05,610 --> 00:08:08,446
...לא, זהירות, אם זה יקפוץ, אז
147
00:08:14,076 --> 00:08:17,497
כן, גם זו אחת הדרכים
.לעשות את זה
148
00:08:18,456 --> 00:08:20,082
האזעקה בתערוכת
.האימפרסיוניסטים
149
00:08:20,165 --> 00:08:21,793
.קומה שנייה, אגף מזרחי
150
00:08:21,959 --> 00:08:22,918
.בואו
151
00:08:23,043 --> 00:08:25,004
,אנחנו נטפל בזה
.הם לא יצליחו להתרחק
152
00:08:31,885 --> 00:08:34,972
?בסדר, כמה זמן יש לנו
153
00:08:36,141 --> 00:08:37,434
.בערך חמש עד עשר דקות
154
00:08:37,642 --> 00:08:39,811
.תישאר פה למקרה שהם יחזרו
155
00:08:46,192 --> 00:08:47,318
.תודה, מאבטח נחמד
156
00:08:47,901 --> 00:08:49,654
.הם פשוט מחלקים אותם חופשי
157
00:09:19,893 --> 00:09:21,852
הוא יפה, אבל אני לא מבינה
158
00:09:21,935 --> 00:09:24,563
למה שמישהו יטרח
.לבקש מאיתנו לגנוב אותו
159
00:09:25,398 --> 00:09:27,233
אני לא חושבת
.שמישהו עשה את זה
160
00:09:27,525 --> 00:09:29,234
,לא מדובר פה בשרביט
161
00:09:29,527 --> 00:09:30,945
.מדובר באלה
162
00:09:31,529 --> 00:09:33,656
.מסכות שיש מגולפות ביד
163
00:09:33,907 --> 00:09:35,282
.מסכות מוות יווניות
164
00:09:35,365 --> 00:09:37,202
למה שמישהו ירצה אותן
?ולא את השרביט
165
00:09:37,284 --> 00:09:40,955
פארקר, מישהו ניצל את הצוות
של לונדון למבחן על רטוב
166
00:09:41,039 --> 00:09:42,540
.לקראת השוד האמיתי
167
00:09:42,707 --> 00:09:45,502
מישהו רצה לבחון
.את האבטחה של המוזיאון
168
00:09:45,627 --> 00:09:47,128
.ואני יודעת מי
169
00:09:48,088 --> 00:09:49,005
.רמזי
170
00:09:49,088 --> 00:09:52,007
...רגע, רמזי? את מתכוונת ל
.המנטור הראשון שלי-
171
00:09:52,090 --> 00:09:54,092
?מבריק אבל מפחיד, זוכרים
172
00:09:54,176 --> 00:09:58,640
הוא זייף את אחת המסכות האלה
.לפני 30 שנים
173
00:09:59,223 --> 00:10:00,850
?איזו מהן
174
00:10:01,184 --> 00:10:03,186
?אז הוא רוצה אותה בחזרה עכשיו
.זה לא הגיוני
175
00:10:03,269 --> 00:10:05,104
,לא, זה לא מוצא חן בעיניי
.בואו נעוף מפה
176
00:10:05,188 --> 00:10:07,398
.יש רק בעיה קטנה, האוצר חוזר
177
00:10:07,524 --> 00:10:08,441
.תעכב אותם
178
00:10:10,026 --> 00:10:11,486
?ביקשת מהם שיעזבו את העמדה
179
00:10:11,568 --> 00:10:13,154
.כן, הייתה אזעקה אמיתית
180
00:10:13,321 --> 00:10:17,367
,הסרט הזה והשוטרים
.זה מפחיד את המבקרים שלנו
181
00:10:17,450 --> 00:10:18,409
.סליחה
182
00:10:18,576 --> 00:10:20,827
,לורנס ג'סטרטון
.איי-וויי-אס ביטוח
183
00:10:20,912 --> 00:10:22,705
.אולי אוכל לעזור
184
00:10:23,248 --> 00:10:25,041
.הארי, לא, לא, לא
185
00:10:25,123 --> 00:10:29,921
,אתה חייב להיות מזלזל
.מתנשא, אפילו מרושע
186
00:10:30,004 --> 00:10:31,463
?את מבקשת ממנו שיהיה נייט
187
00:10:31,840 --> 00:10:33,632
אני מבקשת ממנו
.שמה שיעניין אותו זה הכסף
188
00:10:34,258 --> 00:10:37,303
זאת אומרת, אני מניח
שלכל השוטרים האלה
189
00:10:37,387 --> 00:10:39,596
לא תהיה השפעה
על תערוכת התכשיטים ההודיים
190
00:10:39,764 --> 00:10:40,765
.שהחברה שלי מבטחת
191
00:10:40,932 --> 00:10:42,099
.לא נרצה לבטל את התערוכה
192
00:10:42,267 --> 00:10:44,644
,ד"ר פיניאס דנבר
.האוצר של מוזיאון המונרך
193
00:10:44,727 --> 00:10:46,144
.אני יכול להבטיח לך שהכול בסדר
194
00:10:46,229 --> 00:10:50,024
...והשוטרים האלה
,כן, הנוכחות המשטרתית מופרזת-
195
00:10:50,108 --> 00:10:52,401
ועל זה אחראית
.המפקחת מהאינטרפול
196
00:10:52,485 --> 00:10:54,194
.היה שוד... -ניסיון לשוד
197
00:10:54,279 --> 00:10:55,362
.שום דבר לא נגנב
198
00:10:55,445 --> 00:10:59,492
פושעים ברמה כזו לא מתמודדים
.טוב עם כישלון, הם ינסו שוב
199
00:10:59,576 --> 00:11:04,413
אז אולי תוכלי לספר לי
.על השדרוגים באבטחה שיישמתם
200
00:11:07,124 --> 00:11:09,669
בסדר, בפעם הבאה
,שאיי-וויי-אס ישלחו שליח
201
00:11:09,752 --> 00:11:11,504
תגיד להם שהמפקחת
אסטריד פיקפורד
202
00:11:11,671 --> 00:11:12,963
.מכירה את כל התרגילים שלהם
203
00:11:13,214 --> 00:11:14,716
?אסטריד פיקפורד
204
00:11:15,758 --> 00:11:17,594
.אנחנו חייבים לעוף מפה עכשיו
205
00:11:20,346 --> 00:11:22,348
.סופי, קדימה, תתרכזי
206
00:11:23,725 --> 00:11:25,143
.פארקר, לא
207
00:11:25,602 --> 00:11:26,810
.לא
208
00:11:34,192 --> 00:11:37,238
.המקום הזה של חבר שלי
.הוא בשיפוצים
209
00:11:37,530 --> 00:11:38,990
,כל היציאות מאובטחות
210
00:11:39,073 --> 00:11:42,368
ועכשיו, מי זו המפקחת
?אסטריד פיקפורד
211
00:11:42,451 --> 00:11:44,161
אסטריד פיקפורד
.היא סוכנת אינטרפול
212
00:11:44,244 --> 00:11:46,122
היא פעם רדפה אחריי
.ואחרי הרדיסון ברחבי אירופה
213
00:11:46,205 --> 00:11:47,832
אתם יודעים
?עד כמה אירופה ארוכה
214
00:11:47,916 --> 00:11:49,916
בכל אופן היא מחשיבה אותי
,לאויבת המושבעת שלה
215
00:11:50,000 --> 00:11:52,002
,ואני מבינה אותה
.יש לי הרבה אויבים מושבעים
216
00:11:52,085 --> 00:11:54,380
פשוט אין לי זמן
.לשנוא את כולם חזרה
217
00:11:54,463 --> 00:11:57,508
לא, סופי, מי זו אסטריד
?פיקפורד מבחינתך
218
00:12:01,346 --> 00:12:06,933
היא הבת של הדוכס מהנובר
.והבת החורגת שלי
219
00:12:18,237 --> 00:12:22,199
,רגע, אסטריד פיקפורד
,סוכנת האינטרפול
220
00:12:22,282 --> 00:12:24,284
.היא הבת החורגת שלך? -כן
221
00:12:24,452 --> 00:12:26,829
מסתבר שאחרי שאת רואה
את אבא שלך נשדד על ידי נוכלים
222
00:12:26,912 --> 00:12:30,457
ואחרי זה את רואה אותו שותה
.את עצמו למוות זו חוויה מכוננת
223
00:12:30,624 --> 00:12:33,752
וידעת כל הזמן הזה
?שהיא האויבת המושבעת שלי
224
00:12:33,836 --> 00:12:36,172
?היא ידעה מזה
בגלל זה אנחנו נמשכות זו לזו
225
00:12:36,255 --> 00:12:37,507
?ונלחמות זו בזו בכל היבשות
226
00:12:37,590 --> 00:12:39,050
חשבתי שאת האויבת
.המושבעת שלה ולא להפך
227
00:12:39,133 --> 00:12:42,761
,מה שחשוב הוא
?האם היא תזהה אותך
228
00:12:43,262 --> 00:12:44,347
.אני לא יודעת
229
00:12:44,806 --> 00:12:46,599
.עברו 20 שנה
230
00:12:46,682 --> 00:12:49,059
.למרות שעקבתי אחריה
231
00:12:49,142 --> 00:12:54,398
,האמת היא שהיא סוכנת מעולה
.עקשנית, היא תמיד הייתה
232
00:12:54,481 --> 00:12:57,193
למרות שזרקתי לה רמזים
233
00:12:57,275 --> 00:13:00,696
ואולי כיוונתי פושע זה או אחר
.לכיוונה מדי פעם
234
00:13:00,779 --> 00:13:03,574
?מה? עזרת לאויבת המושבעת שלי
?לאויבת הלא מושבעת שלי
235
00:13:03,658 --> 00:13:06,034
זה נוגד את כל הנדרים שלך
.בתור פושעת
236
00:13:06,118 --> 00:13:07,704
?פארקר. מה לגבי רמזי
237
00:13:07,828 --> 00:13:08,955
.אין הרבה מה לספר
238
00:13:09,038 --> 00:13:11,082
הוא גילה את הכישורים שלי
,בשלבים המוקדמים
239
00:13:11,164 --> 00:13:13,710
הוא עיצב אותי וזה גרם לו
.להאמין שאני בבעלותו
240
00:13:13,793 --> 00:13:18,298
שרפתי את כל הגשרים שהיו לי
,כדי לברוח ממנו
241
00:13:18,381 --> 00:13:22,259
והשארתי מאחוריי נישואים
.ובת חורגת
242
00:13:22,468 --> 00:13:25,179
את רואה? את אומרת שאין הרבה
.מה לספר, אבל זה היה המון
243
00:13:25,263 --> 00:13:27,557
אז לא במקרה הם שכרו
.את שירותיו של הצוות שלנו
244
00:13:27,640 --> 00:13:29,933
והעובדה שאסטריד חוקרת את השוד
.זה גם לא צירוף מקרים
245
00:13:30,016 --> 00:13:33,604
לא, רמזי טמן לנו מלכודת
.ואני נכנסתי אליה
246
00:13:33,688 --> 00:13:35,898
?בסדר, את רוצה לצאת ממנה
247
00:13:35,982 --> 00:13:37,315
.לא, היא לא יכולה
248
00:13:37,399 --> 00:13:40,194
כי רמזי ימשיך לרדוף אחריה
.בניסיון לזכות בתשומת ליבה
249
00:13:40,278 --> 00:13:43,364
...והיות שאסטריד עדיין בתמונה
.נזק משני-
250
00:13:43,530 --> 00:13:47,534
רמזי הוא קצה לא סגור שאסור לי
.שיסתובב חופשי, זה חייב להיפסק
251
00:13:47,744 --> 00:13:50,330
אנחנו חייבים לעצור אותו
.לפני שהוא יפגע בעוד מישהו
252
00:13:50,912 --> 00:13:52,373
?סופי, מה התוכנית
253
00:13:52,457 --> 00:13:55,625
אנחנו יודעים שרמזי רוצה בחזרה
.את המסכה המזויפת שלו
254
00:13:55,710 --> 00:13:56,711
.אנחנו רק צריכים לגלות למה
255
00:13:56,877 --> 00:13:59,338
לא נוכל להיכנס למוזיאון
.ולשאול שאלות
256
00:13:59,422 --> 00:14:02,800
נכון, אבל נוכל לגייס
.מישהו מבחוץ
257
00:14:10,390 --> 00:14:12,058
.מעולם לא קרה שהקדמתי
258
00:14:15,562 --> 00:14:16,980
.לא הקדמת, בילי
259
00:14:17,065 --> 00:14:18,649
.אני לא יכול לעזור לך
260
00:14:18,941 --> 00:14:20,818
.בילי, חשבתי שאנחנו חברים
261
00:14:20,943 --> 00:14:22,235
.אין לי חברים
262
00:14:22,320 --> 00:14:23,905
?ומה לגבי אויבים
263
00:14:24,989 --> 00:14:27,575
.השוד במוזיאון
264
00:14:27,658 --> 00:14:29,201
.אני לא יודע שום דבר על זה
265
00:14:31,287 --> 00:14:33,247
?לא שמעת שום דבר
266
00:14:35,333 --> 00:14:37,794
.בסדר, שמעתי על זה הכול
267
00:14:38,127 --> 00:14:39,961
רמזי. בגלל זה לקחתי צעד אחורה
.אחרי שהוא נכשל
268
00:14:40,046 --> 00:14:43,466
למה רמזי כל כך רוצה
?את המסכה שהוא זייף
269
00:14:43,549 --> 00:14:46,511
כי המוזיאון עומד למכור
.את כל האוסף לממשלת יוון
270
00:14:46,594 --> 00:14:49,722
וכדי לקבוע מחיר, מישהו יהיה
.חייב לאמת מחדש את המסכות
271
00:14:49,806 --> 00:14:53,391
ואני מניח שזיוף בן 30 שנה
יתגלה בבדיקת אמיתות
272
00:14:53,475 --> 00:14:55,144
.עם הטכנולוגיה שקיימת כיום
273
00:14:55,228 --> 00:14:58,730
,אז יתגלה שהמסכה מזויפת
?מה כל כך נורא בזה
274
00:14:59,397 --> 00:15:00,816
.את לא מבינה
275
00:15:00,900 --> 00:15:03,777
רמזי מכר את המסכה שלו
,בשוק הלגיטימי
276
00:15:03,860 --> 00:15:05,695
כמו שהוא מכר
.את שאר היצירות שלו
277
00:15:05,779 --> 00:15:09,658
,אז אם אדם אחד ייחשף
.כולם ייפלו כמו דומינו
278
00:15:09,742 --> 00:15:11,661
וחבורה של אספני אמנות
מכל אירופה
279
00:15:11,744 --> 00:15:12,953
יבינו שיש להם
.פריטים מזויפים באוספים
280
00:15:13,036 --> 00:15:15,121
.לא אספני אמנות, אנשים עשירים
281
00:15:15,498 --> 00:15:16,582
מהאנשים שלא אכפת להם
282
00:15:16,666 --> 00:15:20,336
אם רמזי יעמוד למשפט
.או יוצא להורג
283
00:15:20,503 --> 00:15:23,713
זה עניין של חיים או מוות
.מבחינתו של רמזי
284
00:15:24,006 --> 00:15:25,967
.אני יכולה לעבוד עם זה
?מה זאת אומרת-
285
00:15:26,384 --> 00:15:29,427
ארתור סיפר לך מה אני
.והצוות שלי יודעים לעשות
286
00:15:29,511 --> 00:15:34,724
אני מתכוונת להפיל את רמזי
.ואתה תעזור לי
287
00:15:34,809 --> 00:15:36,310
?למה שאעשה דבר כזה
288
00:15:36,602 --> 00:15:38,813
רמזי מפרנס אותי
.כבר עשרות שנים
289
00:15:38,896 --> 00:15:40,648
והאם נהנית אי פעם מארוחה מלאה
290
00:15:40,731 --> 00:15:43,441
או שהוא רק זרק לך שאריות
?מדי פעם
291
00:15:43,818 --> 00:15:46,070
,אני עזרתי לך עם הבת שלך
292
00:15:46,152 --> 00:15:49,073
ואפילו לא כעסתי כשגיליתי
.את המניע האמיתי שלך
293
00:15:49,198 --> 00:15:50,448
.אתה חייב לי
294
00:15:51,409 --> 00:15:53,244
,אני מתכוונת לחסל את רמזי
295
00:15:55,329 --> 00:15:56,913
.ואני אנצח
296
00:15:57,331 --> 00:16:00,709
בצד של מי אתה רוצה להיות
?כשהאבק ישקע
297
00:16:06,048 --> 00:16:08,009
.בסדר, בסדר
298
00:16:09,927 --> 00:16:11,095
.אני איתך
299
00:16:13,097 --> 00:16:14,223
?מה התוכנית
300
00:16:14,307 --> 00:16:16,017
אנחנו צריכים לפתות את רמזי
.לצאת ממקום מחבואו
301
00:16:16,100 --> 00:16:17,393
...אבל קודם כול
302
00:16:17,475 --> 00:16:18,852
.אנחנו חייבים להרחיק את אסטריד
303
00:16:18,935 --> 00:16:22,147
היא טובה מדי בעבודה שלה
.וזה סיבוך שאנחנו לא צריכים
304
00:16:22,231 --> 00:16:23,481
אתם מדברים
?על הילדה הקטנה שלך
305
00:16:23,566 --> 00:16:26,234
זה כל כך נחמד
.כשמשפחות מתאחדות
306
00:16:27,862 --> 00:16:31,699
פארקר, מה גנבת שבגללו אסטריד
?רדפה אחרייך ברחבי אירופה
307
00:16:31,948 --> 00:16:33,283
את אחד מהדיוקנות העצמיים
.של רמברנדט שאני הכי אוהבת
308
00:16:33,366 --> 00:16:34,618
.יש לך כובע מצחיק
309
00:16:35,077 --> 00:16:35,912
?למה
310
00:16:35,994 --> 00:16:38,581
את והאנשים שלך
.נמצאים פה כל יום
311
00:16:38,663 --> 00:16:40,249
.אתם מלחיצים את הלקוחות שלי
312
00:16:40,333 --> 00:16:43,376
ידעת שהמכירות המוקדמות
?של התכשיטים ההודיים צללו
313
00:16:43,460 --> 00:16:44,837
.סליחה, אני מצטער שאני מפריע
314
00:16:44,920 --> 00:16:46,129
.המפקחת, קיבלתי התראה
315
00:16:46,214 --> 00:16:48,216
מתברר שציור גנוב
,של רמברנדט צץ בברלין
316
00:16:48,299 --> 00:16:50,968
ובזירה הושאר פתק מהגנב
.שהיה ממוען אלייך
317
00:16:51,052 --> 00:16:52,678
,המפקחת פיקפורד
.תאכלי את השטרודל שלי, פארקר
318
00:16:52,887 --> 00:16:54,138
?פארקר
319
00:16:54,472 --> 00:16:55,640
?פארקר המפורסמת
320
00:16:55,723 --> 00:16:57,266
.נראה שהיא מתגרה בך
321
00:16:57,350 --> 00:17:00,144
אולי היא מחשיבה אותך
.לאויבת מושבעת שלה
322
00:17:00,645 --> 00:17:02,605
דמייני לעצמך מה יקרה
.אם תתפסי אותה
323
00:17:03,229 --> 00:17:06,525
תאספו את הצוות, יש לנו
.חקירה חדשה בעדיפות עליונה
324
00:17:06,609 --> 00:17:08,110
.קיבלתי. אנחנו באים, גברתי
325
00:17:08,194 --> 00:17:10,238
סליחה, אסור להכניס
.שתייה למוזיאון
326
00:17:11,029 --> 00:17:12,406
.היא בלעה את הפיתיון
327
00:17:12,490 --> 00:17:13,950
.היא תמריא תוך חצי שעה
328
00:17:14,116 --> 00:17:16,242
.בסדר, זייפתי את המסמכים שלך
329
00:17:16,326 --> 00:17:18,871
.וזה התג הגנוב מאתמול
330
00:17:19,163 --> 00:17:19,996
.מעולה
331
00:17:20,081 --> 00:17:21,498
.ניכנס לחדר השחזורים
332
00:17:21,581 --> 00:17:23,667
,את אחראית על המאבטחים
.לוח הזמנים ונתיבי מילוט
333
00:17:23,793 --> 00:17:24,709
?בסדר
334
00:17:27,964 --> 00:17:29,257
?...מה
335
00:17:31,300 --> 00:17:32,300
?סליחה
336
00:17:32,385 --> 00:17:33,969
חשבתי שהארי אמר
.שהיא בלעה את הפיתיון
337
00:17:34,178 --> 00:17:35,388
?איך היא לא בלעה את הפיתיון
338
00:17:36,389 --> 00:17:37,473
?סליחה
339
00:17:38,641 --> 00:17:41,519
לא ראיתי אותך בעבר פה
?במוזיאון
340
00:17:42,060 --> 00:17:44,438
איזה מין אויבת מושבעת
?...היא מנסה ל
341
00:17:46,274 --> 00:17:49,401
יכול להיות, אני באה לפה
.לעיתים קרובות
342
00:17:49,609 --> 00:17:54,572
,אמינה פאריד
.אני מומחית לשחזורים מדובאי
343
00:17:54,864 --> 00:17:56,534
.אסטריד פיקפורד
344
00:17:57,325 --> 00:18:00,870
את יודעת כמובן שאנחנו מנסים
.לצמצם את התנועה בגלריה
345
00:18:01,497 --> 00:18:06,292
אני מתנצלת, ניסיון השוד
.הפריע לי בעבודה
346
00:18:06,376 --> 00:18:09,088
.אוסף של מסכות מוות יווניות
347
00:18:09,171 --> 00:18:12,383
בבקשה, אני יכולה להיכנס
?לחדר השחזורים
348
00:18:12,466 --> 00:18:13,717
.רק לדקה
349
00:18:13,801 --> 00:18:15,344
.יש לי את כל המסמכים
350
00:18:20,099 --> 00:18:21,267
.ד"ר דנבר
351
00:18:21,392 --> 00:18:24,312
הייתי עכשיו למעלה
.וראיתי שהמפקחת עדיין פה
352
00:18:24,395 --> 00:18:25,812
?גם אתה שמת לב לזה
353
00:18:25,895 --> 00:18:28,857
,ד"ר, סתם מתוך סקרנות
,ועבור הדוח שלי
354
00:18:28,941 --> 00:18:31,359
איך האינטרפול הצליחו
?לסכל את השוד
355
00:18:31,443 --> 00:18:33,403
למיטב הבנתי, הם קיבלו
.מידע ממקור אנונימי
356
00:18:33,486 --> 00:18:36,949
נאמר להם שגנב בשם רמזי
.יגיע כדי לשדוד את המוזיאון
357
00:18:37,032 --> 00:18:39,534
ועכשיו אנחנו לא מצליחים
.להיפטר מהמפקחת
358
00:18:41,245 --> 00:18:43,164
.את מסורה מאוד לעבודה שלך
359
00:18:43,247 --> 00:18:46,208
אני מנסה להגן
.על מה שאני אוהבת
360
00:18:47,375 --> 00:18:49,211
.על האמנות, הכוונה. -כן
361
00:18:49,295 --> 00:18:52,590
.גם את מסורה
362
00:18:52,673 --> 00:18:54,258
את מגינה על מה שאת אוהבת
,בדרך שלך
363
00:18:54,340 --> 00:18:55,509
.ואני מגינה על מה שאני אוהבת
364
00:18:55,634 --> 00:18:57,762
,ואיך את עושה את זה
?אם יורשה לי לשאול
365
00:18:57,845 --> 00:19:00,264
בכך שאני תופסת
.את מי שרוצה להרוס את זה
366
00:19:00,346 --> 00:19:02,308
כבר כינו אותי נלהבת
,יתר על המידה
367
00:19:02,391 --> 00:19:04,101
.כשאני צדה פושעים וחוקרת אותם
368
00:19:04,185 --> 00:19:07,771
אני מניחה שרציתי לדעת איך הם
.חושבים, אם הם מסוגלים להרגיש
369
00:19:07,854 --> 00:19:10,940
.את חזקה מאוד
.הייתי חייבת להיות-
370
00:19:11,024 --> 00:19:13,027
אחד מהאנשים האלה
.הרס את החיים שלי
371
00:19:14,027 --> 00:19:16,988
.אני מצטערת בשבילך
372
00:19:17,531 --> 00:19:18,783
.אל תצטערי
373
00:19:18,865 --> 00:19:21,702
אני אזכיר לו את זה ממש לפני
.שאגמול לו על מה שהוא עשה
374
00:19:22,078 --> 00:19:24,622
,אני מצטערת
.לא אוכל לתת לך להיכנס
375
00:19:24,705 --> 00:19:25,956
.אני מקווה שאת מבינה
376
00:19:26,122 --> 00:19:28,292
אל תדאגי, המסכות שלך
.מוגנות אצלי
377
00:19:34,090 --> 00:19:36,133
,גם אם נפנה את כל המוזיאון
378
00:19:36,217 --> 00:19:37,884
אין סיכוי שאסטריד
.תעזוב את הקומה
379
00:19:37,968 --> 00:19:39,387
.היא רוצה את רמזי
380
00:19:39,470 --> 00:19:40,887
אני יכולה עכשיו
?להציע שנחטוף אותה
381
00:19:40,970 --> 00:19:42,431
.חטיפה זה רעיון מעולה
382
00:19:42,515 --> 00:19:43,808
את רק רוצה לחטוף
.את האויבת המושבעת שלך
383
00:19:43,890 --> 00:19:45,226
,זה לא ימצא חן בעיני סופי
384
00:19:45,308 --> 00:19:46,602
אבל יכול להיות
.שזה הפתרון הטוב ביותר
385
00:19:46,686 --> 00:19:48,603
.היא מסכנת אותך. -לא
386
00:19:48,688 --> 00:19:52,273
,כדי שהתוכנית שלי תצליח
.אסור לנו לחטוף את אסטריד
387
00:19:52,358 --> 00:19:54,526
.יש לנו תוכנית? -כן
388
00:19:54,609 --> 00:19:56,737
אנחנו צריכים להביא את רמזי
.לחדר השחזורים
389
00:19:56,821 --> 00:19:59,448
ואיך נעשה את זה כשאסטריד
?מאבטחת את כל הכניסות
390
00:19:59,906 --> 00:20:01,826
אם היא לא מוכנה להתרחק
,מחדר השחזורים
391
00:20:01,909 --> 00:20:05,037
אז אנחנו צריכים להרחיק ממנה
.את חדר השחזורים
392
00:20:05,120 --> 00:20:08,499
.בואו נלך לגנוב גלריה במוזיאון
393
00:20:08,582 --> 00:20:09,958
.לחיים. -לחיים
394
00:20:10,042 --> 00:20:11,168
.לחיים
395
00:20:17,215 --> 00:20:19,717
.זה האתגר שניצב מולנו
396
00:20:20,636 --> 00:20:23,222
אנחנו צריכים להביא
את רמזי למוזיאון
397
00:20:23,305 --> 00:20:25,098
ומשם לחדר השחזורים
.בלי שמישהו יראה אותו
398
00:20:25,433 --> 00:20:27,475
בינתיים אסטריד והצוות שלה
399
00:20:27,560 --> 00:20:31,397
מאבטחים את גלריית הנובר
.ואת חדר השחזורים
400
00:20:31,480 --> 00:20:33,399
אז אנחנו לא יכולים
.לעשות את זה משם
401
00:20:33,482 --> 00:20:37,610
אולם המבנה של הקומה השלישית
,זהה לגמרי לקומה שמעליו
402
00:20:37,695 --> 00:20:41,323
,חוץ מקיר או שניים
כולל מחסן שלא נמצא בשימוש
403
00:20:41,407 --> 00:20:42,950
שנמצא ממש מתחת
.לחדר השחזורים
404
00:20:43,033 --> 00:20:46,829
,ואסטריד לא רואה מה קורה שם
.בת תמותה טיפשה
405
00:20:46,912 --> 00:20:49,331
בסדר, אז אנחנו צריכים
,לפנות את המוזיאון
406
00:20:49,415 --> 00:20:51,584
,להסתיר כמה יצירות אמנות
,לשפץ קצת
407
00:20:51,667 --> 00:20:54,044
אנחנו בעצם צריכים לבנות
.גלריה שלמה וחדר שחזורים
408
00:20:54,127 --> 00:20:56,964
,ושאלה מהירה
?איך נביא את רמזי למוזיאון
409
00:20:57,046 --> 00:20:59,550
הוא לא ירד למחתרת
?ומסתתר בין הצללים
410
00:20:59,633 --> 00:21:02,385
,פשוט נתקשר אליו ונגיד, היי
?מצאנו את המסכה המזויפת שלך
411
00:21:02,635 --> 00:21:04,430
.לא אני
412
00:21:06,639 --> 00:21:08,683
.לא, זה לא מוצא חן בעיניי
413
00:21:08,766 --> 00:21:09,977
.זה לא הגיוני
414
00:21:10,060 --> 00:21:11,312
.ברור שכן, בילי
415
00:21:11,395 --> 00:21:13,272
.וכל העסק תלוי בך
416
00:21:15,483 --> 00:21:17,734
.זה החלק שלא הגיוני
417
00:21:18,444 --> 00:21:21,196
ואת יודעת ששוב הרסת לי
.את משחק הפוקר
418
00:21:21,279 --> 00:21:24,450
,אני לא יכולה להתקשר לרמזי
.נכון? אבל אתה יכול
419
00:21:24,532 --> 00:21:26,827
כל שעליך לעשות זה לומר לו
.שתוכל להכניס אותו למוזיאון
420
00:21:26,911 --> 00:21:29,622
?כשכל השוטרים שם
.הוא בחיים לא יאמין לי
421
00:21:29,705 --> 00:21:32,082
אבל אתה לא יודע
.איזו מסכה היא הזיוף שלו
422
00:21:32,166 --> 00:21:33,334
.נכון, אני לא יודע
423
00:21:33,417 --> 00:21:34,792
.לפחות זה נכון
424
00:21:34,876 --> 00:21:37,213
נכון, אז הוא חייב להגיע
.כדי לזהות אותה
425
00:21:37,296 --> 00:21:39,839
,וכשהוא יגיע למוזיאון
426
00:21:39,923 --> 00:21:43,135
ננעל אותו בחדר כשהאינטרפול
.במרחק של כמה צעדים משם
427
00:21:43,219 --> 00:21:44,802
,אתה צריך רק ללוות אותו פנימה
428
00:21:44,886 --> 00:21:46,179
.אנחנו נעשה את כל השאר
429
00:21:46,262 --> 00:21:48,974
יש רק אלף דברים שיכולים
.להשתבש בתוכנית שלך
430
00:21:49,057 --> 00:21:50,810
.ואני 999 מהם
431
00:21:50,893 --> 00:21:54,522
רמזי לא יעז להיכנס לשם
.אם הוא יראה שם מישהו
432
00:21:55,105 --> 00:21:57,273
?איך תפני את כל המוזיאון
433
00:22:00,236 --> 00:22:01,195
.אני לא יודע
434
00:22:01,277 --> 00:22:04,448
התקשרו מהמשרד ואמרו
.ששוב יש בעיה עם הצנרת פה
435
00:22:06,492 --> 00:22:08,743
...הם ממש ישנים ו
436
00:22:11,872 --> 00:22:13,916
.סוזן, אני אחזור אלייך
437
00:22:14,375 --> 00:22:15,500
.מצאתי פצצה
438
00:22:17,377 --> 00:22:20,130
,אני מבקש מכולם להישאר רגועים
.אנחנו שולטים במצב
439
00:22:23,050 --> 00:22:25,970
מדובר בפצצה גרמנית
.שלא התפוצצה מתקופת הבליץ
440
00:22:26,053 --> 00:22:28,137
שלחנו לשם את הרובוט
.והוא סרק אותה
441
00:22:28,222 --> 00:22:30,516
,יש שם 50 ק"ג חומר נפץ
.כולל נפץ
442
00:22:30,890 --> 00:22:32,809
.קוראים לזה אם כל הפצצות
443
00:22:33,726 --> 00:22:36,897
אחי, הבאת ארטילריה גרמנית
?ממלחמת העולם השנייה
444
00:22:36,981 --> 00:22:39,024
.זה כל כך צפוי, אבל וואו
445
00:22:39,107 --> 00:22:41,651
אנחנו צריכים לפנות את
?המוזיאון. נכון, המפקחת
446
00:22:41,735 --> 00:22:43,695
.לא, לא את כל המבנה
447
00:22:43,778 --> 00:22:47,365
רק לשעה כדי שנוכל להוציא בבטחה
.את הפצצה מהמקום
448
00:22:47,448 --> 00:22:51,078
,סביר להניח שההדף לא יהיה חזק
.אם היא בכלל תתפוצץ
449
00:22:51,412 --> 00:22:52,913
.אני מוכנה לקחת את הסיכון
450
00:22:54,582 --> 00:22:56,542
.לא, תיזהרו
451
00:22:56,625 --> 00:22:58,043
.יש לנו שעה
452
00:22:58,126 --> 00:22:59,628
.זה לא מספיק
453
00:23:00,170 --> 00:23:04,300
לא נוכל לשחזר את חדר השחזורים
.ואת כל גלריית הנובר בשעה
454
00:23:05,467 --> 00:23:06,844
.נכון, אליוט
455
00:23:07,052 --> 00:23:08,846
?"מה זאת אומרת "נכון, אליוט
456
00:23:08,929 --> 00:23:10,096
.אל תשכחו את איש הארטילריה שלו
457
00:23:10,180 --> 00:23:12,516
מי עוד הרים את היד
כשחיפשנו מישהו
458
00:23:12,600 --> 00:23:15,519
עם פצצה פעילה בת 80
?בהתראה קצרה
459
00:23:15,603 --> 00:23:16,979
מישהו שהיה מסכים לבוא
?בלי לשאול שאלות
460
00:23:17,062 --> 00:23:19,188
.מי? מי? אני. אני היחיד
461
00:23:19,273 --> 00:23:20,733
?איפה החבלן שלי
462
00:23:20,816 --> 00:23:22,318
.תתלבש
463
00:23:23,986 --> 00:23:27,238
הוא מבקש מישהו
,שיסלק את הפצצה
464
00:23:27,322 --> 00:23:29,033
."בסגנון איש "מטען הכאב
465
00:23:29,450 --> 00:23:30,868
?יש למישהו רעיון
466
00:23:31,576 --> 00:23:32,577
?לא
467
00:23:32,870 --> 00:23:34,330
עוד פעם אף אחד
?לא מרים את היד
468
00:24:18,749 --> 00:24:21,125
פקד, יש מטען שני
,שמוצמד לפצצה
469
00:24:21,209 --> 00:24:23,337
.יש לו פוטנציאל להדף חזק
470
00:24:23,420 --> 00:24:25,547
.לא, זה נשמע מבטא דרום אפריקאי
471
00:24:25,631 --> 00:24:30,970
"אתה צריך להגיד "חזק" ו"רעד
.במבטא אנגלי
472
00:24:31,303 --> 00:24:33,847
.רעד
473
00:24:35,014 --> 00:24:37,643
מה? פקד, יש מטען שני
,שמוצמד לפצצה
474
00:24:37,725 --> 00:24:40,604
ויש פוטנציאל... -עכשיו אתה
.נשמע כמו סקוטי שמדבר עם קירק
475
00:24:40,688 --> 00:24:43,691
אני לא יכול לשנות
.את חוקי הפיזיקה, המפקד
476
00:24:43,774 --> 00:24:46,651
תפסיקו, תנו לי לסיים
...את המשפט לפני
477
00:24:46,986 --> 00:24:52,324
...רובוט... טעות... פצצת דמה
478
00:24:52,532 --> 00:24:54,243
.שקט
479
00:24:54,660 --> 00:24:56,494
...מטען שני
480
00:24:57,287 --> 00:24:59,873
.פוטנציאל להדף חזק
481
00:24:59,956 --> 00:25:02,668
התנועה הכי קטנה
.עלולה להפעיל אותו
482
00:25:02,750 --> 00:25:04,377
.פקד, זה לא יהיה מהיר
483
00:25:05,002 --> 00:25:06,088
.בסדר
484
00:25:06,212 --> 00:25:09,925
כולם חייבים לפנות את המבנה
.בשקט וברוגע
485
00:25:10,008 --> 00:25:12,677
.החבלן יישאר עם הפצצה
486
00:25:14,430 --> 00:25:16,765
הוא חושב שהוא יוכל
,לעקוף את הנפץ השני
487
00:25:16,849 --> 00:25:18,891
,אבל זה יכול לקחת כמה שעות
.אם לא כמה ימים
488
00:25:18,975 --> 00:25:21,895
פקד, תבקש מהבחורים
?להתפלל למעני, בסדר
489
00:25:21,978 --> 00:25:23,397
.אין בעיה, אחי
490
00:25:25,231 --> 00:25:27,568
תכסו הכול, ואם מישהו
,ישאל שאלות
491
00:25:27,651 --> 00:25:29,653
.זה נועד להגן מפני הפצצה
492
00:25:47,003 --> 00:25:49,213
- חדר שחזורים -
493
00:25:51,800 --> 00:25:54,552
?את חושבת שהוא יאמין לזה
.אין לנו תוכנית חלופית-
494
00:25:56,304 --> 00:25:59,641
זה מטען ענק, כדאי
.שתפנו את כל הרחוב
495
00:25:59,725 --> 00:26:02,144
ופקד, תמסור לקרלה
.שאהבתי אותה
496
00:26:02,643 --> 00:26:04,229
.מגיע לה מישהו טוב יותר ממני
497
00:26:14,198 --> 00:26:16,784
,אז פינוי האנשים בגלל הפצצה
.אנחנו אחראים לזה
498
00:26:16,867 --> 00:26:19,619
,לא חשבתי אחרת
.אבל כל הכבוד
499
00:26:19,703 --> 00:26:21,872
,תמיד ידעת לגייס כישרונות
500
00:26:21,955 --> 00:26:24,374
,למרות שאתה לא מוכשר במיוחד
.למען האמת
501
00:26:24,458 --> 00:26:26,334
אני מופתע שאני כל כך קרוב
.כשאתה מנהל את העניינים
502
00:26:27,169 --> 00:26:29,755
.תהיה רגוע, בילי. תהיה מרוכז
503
00:26:31,715 --> 00:26:34,008
,אני מרגיש שמשהו לא בסדר
.זכרתי שהמקום גדול יותר
504
00:26:34,091 --> 00:26:40,557
.אתה גדלת, ההשפעה שלך גדלה
505
00:26:41,934 --> 00:26:43,769
.אל תיתן לו להלחיץ אותך
506
00:26:43,894 --> 00:26:45,354
.הוא חשדן מדי
507
00:26:45,437 --> 00:26:47,981
.משהו פה מציק לי
508
00:26:48,065 --> 00:26:51,151
?אז אולי כדאי שנזדרז
509
00:26:51,235 --> 00:26:54,154
.תיזהר בדבריך
510
00:26:56,031 --> 00:26:59,409
.לא, משהו פה לא בסדר
511
00:27:00,076 --> 00:27:02,078
.ואתה מוביל אותי
512
00:27:03,705 --> 00:27:05,749
?מה מחכה לי שם, אידיוט
513
00:27:06,041 --> 00:27:09,585
.כלום. אני נשבע
514
00:27:09,753 --> 00:27:11,129
.הוא עומד להרוס הכול
515
00:27:11,213 --> 00:27:16,093
.בילי, אחי, לא כדאי לך לשקר לי
516
00:27:17,635 --> 00:27:20,388
.לא, לעזאזל עם זה, אני הולך
517
00:27:24,518 --> 00:27:25,727
.אלוהים
518
00:27:26,270 --> 00:27:27,812
.שלום, רמזי
519
00:27:34,236 --> 00:27:36,362
אני מאמינה שלא ציפית
.לראות אותי
520
00:27:36,445 --> 00:27:39,407
לא הייתי מצפה לפחות מזה
.מבת הטיפוחים האהובה עליי
521
00:27:40,617 --> 00:27:42,868
לא חשבת שאשמח
?לראות אותך, נכון
522
00:27:42,952 --> 00:27:44,621
מעולם לא הייתי
.בת הטיפוחים שלך
523
00:27:44,705 --> 00:27:46,373
מעולם לא התכוונת
.להעביר אליי את המושכות
524
00:27:46,456 --> 00:27:48,750
למעשה לימדת אותי
.את כל הדברים הלא נכונים
525
00:27:48,834 --> 00:27:50,293
.לימדתי אותך לשרוד
526
00:27:50,377 --> 00:27:52,169
.איך לשרוד אותך
527
00:27:52,254 --> 00:27:55,757
,נראה שזה הצליח
.כי הנה את, עומדת מולי
528
00:27:55,841 --> 00:27:58,594
לא בשביל איחוד
.אלא בשביל משימה
529
00:27:59,635 --> 00:28:03,223
שהגעתי כדי לבצע
.בדיוק כמו שרצית
530
00:28:03,307 --> 00:28:09,103
אבל אל תטעה, אני פה
.מסיבה אחת בלבד, שימור עצמי
531
00:28:09,188 --> 00:28:15,109
,אם המסכות האלה יתגלו
.זה יפגע בכל הצוות, לא רק בך
532
00:28:18,904 --> 00:28:21,825
אז למה לא אמרת לי
?שחזרת לעניינים
533
00:28:23,744 --> 00:28:26,371
היינו יכולים לעבוד ביחד
.כל התקופה הזאת
534
00:28:28,749 --> 00:28:30,709
.המסכות בהמשך המסדרון
535
00:28:30,792 --> 00:28:32,960
שמעתי שגב' אסטריד
.עומדת בראש החקירה
536
00:28:33,919 --> 00:28:36,840
אני מקווה שלא עשית שום דבר
.קיצוני כדי להיפטר ממנה
537
00:28:36,924 --> 00:28:39,300
רק כיוונתי אותה
.לכיוון מבטיח יותר
538
00:28:39,509 --> 00:28:42,387
,למרות האשליות שאתה חי בהן
539
00:28:42,470 --> 00:28:45,140
אתה לא ממש בראש
.רשימת המבוקשים שלה
540
00:28:45,222 --> 00:28:47,975
?רגע, למה הוא מזיע
541
00:28:48,310 --> 00:28:50,811
?בילי? מה את מסתירה, נסיכה
542
00:28:50,896 --> 00:28:52,022
.כלום
543
00:28:52,230 --> 00:28:54,900
,אתה מכיר את בילי
.הוא תמיד מזיע
544
00:28:54,982 --> 00:28:58,320
?אין דיוקן שלך בגלריה הזאת
?בערך פה
545
00:28:58,403 --> 00:29:00,072
?דיוקן
546
00:29:00,155 --> 00:29:01,531
?איזה דיוקן
547
00:29:01,614 --> 00:29:02,657
.כדאי שנתקדם
548
00:29:02,740 --> 00:29:06,078
.כן, בבקשה, רמזי, אין פה כלום
549
00:29:15,128 --> 00:29:16,964
הרדיסון כל כך אוהב
.את המדפסת הזאת
550
00:29:17,047 --> 00:29:19,549
הוא בנה מדפסת לכל אחד
.מהצוותים הבין-לאומיים
551
00:29:19,633 --> 00:29:21,802
הגרסה של אחי הגדול
.לשיעור יצירה
552
00:29:22,219 --> 00:29:23,969
.זה כל כך מגניב
553
00:29:24,930 --> 00:29:26,473
.אתה כל כך פרנואיד
554
00:29:27,181 --> 00:29:28,392
?אפשר להתקדם עכשיו
555
00:29:28,600 --> 00:29:32,228
,אני חייבת להודות, סופי
.ידעת בדיוק איזה ציור הוא יחפש
556
00:29:42,114 --> 00:29:44,449
.אני נשבעת ששמעתי משהו
557
00:29:45,449 --> 00:29:46,743
.אזעקת שווא
558
00:30:11,058 --> 00:30:12,810
חקרתי אותן
.במשך כל כך הרבה זמן
559
00:30:12,893 --> 00:30:14,980
.התחלתי לחלום עליהן
560
00:30:15,063 --> 00:30:18,357
הייתה לי אובססיה
.לייצר את העותק המושלם
561
00:30:18,442 --> 00:30:22,528
והנה הוא, הזיוף הטוב ביותר
.בעולם. אחרייך, כמובן
562
00:30:22,612 --> 00:30:25,032
אני מעולם לא הייתי
.אחד הזיופים שלך
563
00:30:25,198 --> 00:30:27,200
אתה רואה רק את מה
.שאתה רוצה לראות
564
00:30:27,409 --> 00:30:29,578
.את הבדיה ולא את העובדות
565
00:30:31,288 --> 00:30:35,834
,ניסית לרוקן אותי מרגשות
566
00:30:35,917 --> 00:30:39,338
להפוך אותי לקרה כמו אחת
.ממסכות השיש האלה
567
00:30:39,796 --> 00:30:41,631
.אבל מעולם לא הייתי כזו
568
00:30:41,797 --> 00:30:43,550
.מעולם לא הייתי כמוך
569
00:30:46,636 --> 00:30:49,931
חבר'ה, יש תנועה במסדרון
.של הקומה השלישית
570
00:30:50,015 --> 00:30:53,018
כן, לא, לא, אדוני, אתה יכול
להבטיח למועצת המנהלים
571
00:30:53,100 --> 00:30:57,772
,שהתערוכה תיפתח ללא ספק
.יש רק בעיה קטנה עם פצצה
572
00:31:03,487 --> 00:31:04,821
.ד"ר דנבר
573
00:31:04,905 --> 00:31:06,322
.תודה לאל שאתה פה
574
00:31:06,406 --> 00:31:09,910
.המוזיאון אמור להיות ריק מאדם
?מה זה? מה קורה פה
575
00:31:10,035 --> 00:31:12,328
זה רק אמצעי זהירות קטן
כדי להגן על הציורים
576
00:31:12,412 --> 00:31:14,663
.למקרה שהפצצה תתפוצץ
.כדאי שנלך
577
00:31:14,748 --> 00:31:16,624
.בבקשה, אין מה לדאוג
578
00:31:16,958 --> 00:31:18,626
...אני
579
00:31:20,087 --> 00:31:21,379
?איפה כל היצירות
580
00:31:21,629 --> 00:31:23,715
.ג'סטין, מישהו שודד אותנו
581
00:31:23,882 --> 00:31:25,717
.אנחנו באמצע שוד עכשיו
582
00:31:25,801 --> 00:31:26,927
?המפקחת
583
00:31:27,134 --> 00:31:28,010
?המפקחת, איפה את
584
00:31:28,093 --> 00:31:30,097
.אני מחוץ לחדר השחזורים
585
00:31:30,764 --> 00:31:31,681
?חדר השחזורים
586
00:31:32,474 --> 00:31:35,977
לא, ברור שאת לא שם
.כי אני מחוץ לחדר השחזורים
587
00:31:36,603 --> 00:31:38,103
?אלוהים, איך זה קרה
588
00:31:38,187 --> 00:31:39,272
.המפקחת
589
00:31:39,815 --> 00:31:41,149
.המפקחת
590
00:31:41,233 --> 00:31:42,567
.זה אחד מאותם בדים, אני פה
591
00:31:42,984 --> 00:31:44,611
.סופי, יש לנו בעיה
592
00:31:49,907 --> 00:31:51,243
.הצילו
593
00:31:51,535 --> 00:31:53,202
.המפקחת פיקפורד
594
00:31:53,578 --> 00:31:54,746
?פיקפורד פה
595
00:31:55,163 --> 00:31:56,121
.הצילו
596
00:31:56,289 --> 00:31:57,873
.המפקחת פיקפורד
597
00:31:57,957 --> 00:31:59,876
?את מנסה לעבוד עליי
598
00:31:59,960 --> 00:32:02,003
.את דומה לי יותר מכפי שנדמה לך
599
00:32:04,047 --> 00:32:05,048
.אופס
600
00:32:05,298 --> 00:32:07,425
עכשיו אין זיוף
.שתוכלי להפיל עליי
601
00:32:07,509 --> 00:32:09,761
.אידיוט
602
00:32:09,885 --> 00:32:11,179
.בילי
603
00:32:12,763 --> 00:32:14,808
,ברגע שהילדה שלך תגיע
.אני כבר לא אהיה
604
00:32:14,890 --> 00:32:17,268
.האדם היחיד שייתפס פה הוא את
605
00:32:17,352 --> 00:32:18,436
.להתראות
606
00:32:19,521 --> 00:32:20,646
.בילי
607
00:32:26,695 --> 00:32:30,365
,בד ארור
?למה אף אחד לא עוזר לי
608
00:32:41,585 --> 00:32:44,003
.בסדר, בילי, בסדר
609
00:32:44,963 --> 00:32:47,006
,רמזי יצא, פארקר
.את יודעת מה לעשות
610
00:32:47,215 --> 00:32:48,216
.אני על זה
611
00:32:48,300 --> 00:32:49,508
.הם יתפסו אותנו
612
00:32:49,592 --> 00:32:51,678
.לעולם לא אראה שוב את הבת שלי
613
00:32:51,761 --> 00:32:55,015
.בילי, אנחנו בנינו את החדר הזה
614
00:32:55,348 --> 00:32:57,517
.הדלת הזו מעולם לא ננעלה
615
00:32:58,560 --> 00:33:02,314
.זה היה אמיץ מאוד מצידך
616
00:33:02,522 --> 00:33:04,065
.החשבון בינינו סגור
617
00:33:04,316 --> 00:33:06,484
עכשיו לך, ותדאג שלא
.יתפסו אותך בדרך החוצה
618
00:33:09,361 --> 00:33:14,743
מעולם לא הייתי כל כך שמח
,לעזוב אותך, יקירתי
619
00:33:16,161 --> 00:33:17,537
.היה כיף
620
00:33:19,456 --> 00:33:22,667
,תבקשו שיחפשו בכל קומה
.דנבר נשמע מוזר
621
00:33:22,834 --> 00:33:24,543
.תמצאו אותו, איפה שהוא לא יהיה
622
00:33:24,628 --> 00:33:25,712
.מיד, גברתי
623
00:33:33,762 --> 00:33:34,804
?פארקר
624
00:33:34,971 --> 00:33:36,139
.אסטריד
625
00:34:11,258 --> 00:34:13,134
.מסכת מוות יוונית
626
00:34:14,761 --> 00:34:16,011
.עצור
627
00:34:17,972 --> 00:34:19,556
.זה הזיוף שלי
628
00:34:22,978 --> 00:34:25,313
?עבדו עליי כמו שצריך, נכון
629
00:34:25,522 --> 00:34:28,524
נמשיך עם שעת הזיופים
.של בריאנה
630
00:34:28,607 --> 00:34:33,113
האם מישהו חוץ מרמזי
?יודע איזו מסכה מזויפת
631
00:34:35,198 --> 00:34:36,824
אתה רואה רק את מה
.שאתה רוצה לראות
632
00:34:36,907 --> 00:34:38,702
.את הבדיה ולא את העובדות
633
00:34:38,952 --> 00:34:44,499
חיפשתי אותך מאז שהרסת
.לאבא שלי את החיים
634
00:34:45,833 --> 00:34:49,004
יש לי הרגשה שמעכשיו אני אדע
.בדיוק איפה למצוא אותך, רמזי
635
00:34:50,463 --> 00:34:52,340
.אתה עצור
636
00:34:54,050 --> 00:34:55,551
.הנה הגיבור שלנו
637
00:34:55,718 --> 00:34:57,094
.כל הכבוד
638
00:34:57,679 --> 00:35:00,056
.סיימתי, תביאו את המנוף
639
00:35:01,974 --> 00:35:03,518
.שמעתם אותו
640
00:35:03,977 --> 00:35:05,854
.כל הכבוד על נטרול הפצצה
641
00:35:17,156 --> 00:35:20,743
החלטתי לסלוח לאסטריד
.על כך שהיא שונאת אותי
642
00:35:20,827 --> 00:35:22,578
,היא תפסה את הנבל
,זה מה שאנחנו עושים
643
00:35:22,662 --> 00:35:23,787
.אז מעכשיו היא חלק מהמשפחה
644
00:35:23,871 --> 00:35:26,541
לא רע לפרוש ככה יחסית לעובדה
.שזו המשימה האחרונה שלי
645
00:35:26,623 --> 00:35:28,293
.משימה אחרונה? תהיה רציני
646
00:35:30,253 --> 00:35:31,421
?מה קרה
647
00:35:31,713 --> 00:35:33,590
.יש עדיין קצה לא סגור
648
00:35:33,673 --> 00:35:37,052
השוד המקורי נכשל, אבל רק
.כי מישהו יידע את האינטרפול
649
00:35:37,135 --> 00:35:40,305
זה היה חייב להיות מישהו שידע
,שאם הוא יזכיר את השם רמזי
650
00:35:40,388 --> 00:35:43,640
המפקחת אסטריד פיקפורד
.תגיע בריצה
651
00:35:43,808 --> 00:35:45,434
.סופי, יש פה המון שוטרים
652
00:35:46,436 --> 00:35:48,021
.אני מרגיש שמשהו לא בסדר
653
00:35:49,064 --> 00:35:50,357
.אוי, לא
654
00:35:51,023 --> 00:35:53,234
.חבר'ה, השוטרים נוהרים פנימה
655
00:35:53,318 --> 00:35:55,194
.זה הזמן להעמיד פנים שאתם עציץ
656
00:35:59,574 --> 00:36:04,536
בריאנה, תגלי מאיפה השיחה הזו
.מגיעה ואם יש לנו שם אנשים
657
00:36:04,662 --> 00:36:05,871
?מי זה
658
00:36:07,874 --> 00:36:09,374
.אני יודעת בדיוק מה קרה
659
00:36:10,043 --> 00:36:14,338
האדם שהפליל את הצוות מלונדון
.ידע שנגיע ונסיים את העבודה
660
00:36:14,756 --> 00:36:16,965
זה היה חייב להיות מישהו
,שרצה לפגוע ברמזי
661
00:36:17,049 --> 00:36:20,761
,שידע מה הקשר שלי לאסטריד
,גזר שלא יכולתי לעמוד בפניו
662
00:36:20,845 --> 00:36:25,225
ושיכול להיות שאני האדם היחיד
שמוכשר מספיק ולהוט מספיק
663
00:36:25,308 --> 00:36:27,518
.כדי להפיל את רמזי אחת ולתמיד
664
00:36:27,644 --> 00:36:29,520
?הניחוש שלי נכון, ארתור
665
00:36:31,146 --> 00:36:33,273
.אני כל כך שמח שעלית על זה
666
00:36:33,358 --> 00:36:35,567
זה היה הרבה פחות מספק
.אם לא היית עולה על זה
667
00:36:35,651 --> 00:36:38,154
אני מניח שכל האנשים שלך
.כבר שומעים אותי
668
00:36:38,320 --> 00:36:40,948
.עבודה טובה, צוות
669
00:36:41,031 --> 00:36:44,077
אני יכול רק לדמיין
,איך את מרגישה, סופי דוורו
670
00:36:44,159 --> 00:36:47,955
להיות מנוצלת שוב עקב הכישרונות
.שלך, אחרי כל כך הרבה שנים
671
00:36:48,038 --> 00:36:50,916
אבל את חייבת להסכים איתי
.שהגיע לרמזי שיעצרו אותו
672
00:36:51,167 --> 00:36:53,002
?בריאנה, איפה הוא
673
00:36:53,086 --> 00:36:55,088
.הוא פה, הוא מחוץ למוזיאון
674
00:36:55,171 --> 00:36:57,382
אני יכול לדמיין לעצמי
.את אליוט עכשיו
675
00:36:58,883 --> 00:37:02,053
חושב על כל הדרכים שבהן
.הוא יוכל להכניע אותי בשקט
676
00:37:02,137 --> 00:37:04,388
.לא, לא, זו פארקר
677
00:37:04,555 --> 00:37:06,391
אני חושב איך אוכל לעשות את זה
.ברעש וצלצולים
678
00:37:06,516 --> 00:37:08,725
,סופי, הוא במורד הרחוב
.אני יכולה להגיע אליו
679
00:37:08,810 --> 00:37:11,145
לא, הוא בטח חשב
.על האפשרות הזו
680
00:37:11,228 --> 00:37:13,982
?בסדר, ארתור, דבר. במה מדובר
681
00:37:14,065 --> 00:37:17,736
ובכן, אומרים שכשאתה רוצה
.לנקום במישהו, תחפור שני קברים
682
00:37:17,819 --> 00:37:20,864
וזה מה שעשיתי, קבר אחד בשבילך
.וקבר שני בשביל רמזי
683
00:37:21,030 --> 00:37:23,867
בזמן שאת והצוות שלך הייתם
,עסוקים בזיוף גלריית הנובר
684
00:37:23,950 --> 00:37:28,788
אני גנבתי כתר מקושט מסוים
.שהגיע היום מהודו
685
00:37:29,164 --> 00:37:30,789
.זה נשמע לי מוכר
686
00:37:31,583 --> 00:37:35,210
אבנים טובות מקונגו ששובצו
,על ידי קרטייה בשנות ה-30
687
00:37:35,294 --> 00:37:37,839
.הכתר של המהרג'ה
688
00:37:38,338 --> 00:37:40,425
אני לא מאמין שלא הבנת
.מה באמת קורה פה
689
00:37:40,507 --> 00:37:42,677
מובן שבפעם האחרונה
,שניסינו לשדוד אותו
690
00:37:42,760 --> 00:37:44,386
.אני ישבתי בכלא ואת לא
691
00:37:44,469 --> 00:37:46,347
,הפעם זה יהיה ההפך הגמור
692
00:37:46,431 --> 00:37:48,558
היות שכל הראיות
.מצביעות לכיוונך
693
00:37:48,641 --> 00:37:50,517
.התעלית על עצמך, ארתור
694
00:37:50,684 --> 00:37:54,689
האמת היא שזה היה מזל
.שדרכינו הצטלבו בארה"ב
695
00:37:54,772 --> 00:37:57,984
כל כך ניסית להעמיד פנים
,שהשתנית
696
00:37:58,067 --> 00:37:59,527
,עד ששכחת מי את באמת
697
00:37:59,611 --> 00:38:02,655
,ואני, כמה חודשים לאחר מכן
ניצלתי את זה כדי לעבוד עלייך
698
00:38:02,739 --> 00:38:05,032
.כדי שתמסמרי את עצמך לצלב
699
00:38:06,033 --> 00:38:09,245
.הנקמה כל כך מתוקה, הוד מעלתך
700
00:38:09,746 --> 00:38:13,583
,בכל אופן, אני חייב לנתק
.כל טוב, תמיד
701
00:38:13,832 --> 00:38:16,336
.כולם יאהבו אותך בכלא
702
00:38:18,338 --> 00:38:20,423
.הגיע הזמן לשלב השני
703
00:38:21,674 --> 00:38:23,176
- הפעל אזעקה -
704
00:38:23,343 --> 00:38:26,303
אז ארתור ויילד גנב את הכתר
?של המהרג'ה. מתי
705
00:38:26,386 --> 00:38:29,140
.כשאנחנו ניסינו לעבוד על רמזי
.טביעות אצבעות
706
00:38:29,641 --> 00:38:33,061
הייתי כל כך טיפשה, הייתי צריכה
...לקלוט
707
00:38:33,144 --> 00:38:36,397
,לא היית צריכה לצפות את זה
.הוא לא רצה שתצפי את זה
708
00:38:36,606 --> 00:38:39,234
,זו הטעיה קלאסית
...אנחנו הסתכלו לכיוון אחד
709
00:38:39,317 --> 00:38:40,318
.בזמן שהוא גונב משהו אחר
710
00:38:40,443 --> 00:38:42,946
?איך הוא עקף את חיישני הלחץ
.לא נטרלנו אותם
711
00:38:43,028 --> 00:38:46,156
נכון, אנחנו התמקדנו
,בקומה השלישית
712
00:38:46,241 --> 00:38:48,784
אבל שאר אמצעי הבטיחות
.של המוזיאון עדיין פעילים
713
00:38:48,868 --> 00:38:50,495
.ידעתי שהוא ינסה משהו
714
00:38:50,578 --> 00:38:51,788
...זה
715
00:38:53,205 --> 00:38:54,582
.כדאי שנסתלק מפה עכשיו
716
00:38:55,250 --> 00:38:57,125
.סופי, בואי
717
00:38:57,377 --> 00:38:58,377
.סופי
718
00:38:59,711 --> 00:39:00,838
"העוקץ: החזרה"
719
00:39:00,964 --> 00:39:02,173
עונה 2: פרק 12
"משימת שחזור המוזיאון"
720
00:39:02,297 --> 00:39:03,423
:תרגום
יפעת שומר
721
00:39:03,550 --> 00:39:04,633
:עריכה לשונית
דינה מרקוביץ
722
00:39:04,758 --> 00:39:06,009
:הפקת תרגום
טרנס טייטלס בע"מ
63463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.