All language subtitles for Leverage.Redemption.S02E01.The.Debutante.Job.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,304 --> 00:00:15,389 - עוקבים אחריי - 2 00:00:23,813 --> 00:00:27,611 ,במרחק של שני רחובות ממך - - תמשיך בתוכנית המקורית 3 00:00:28,985 --> 00:00:31,322 - לא, הולך על קיצור דרך - 4 00:00:32,156 --> 00:00:35,117 - תמשיך בתוכנית המקורית - 5 00:01:07,650 --> 00:01:09,528 - מתחבר - 6 00:01:13,030 --> 00:01:14,073 .בלמים 7 00:01:18,161 --> 00:01:19,746 .כריות אוויר 8 00:01:24,584 --> 00:01:26,043 .פתח דלתות 9 00:01:27,879 --> 00:01:29,214 .בוא 10 00:01:29,798 --> 00:01:31,924 .תודה לאל, תודה לאל 11 00:01:33,010 --> 00:01:34,301 .תחזור לרכב 12 00:01:37,097 --> 00:01:38,638 .האץ 13 00:01:42,810 --> 00:01:45,354 ?אקדח ההלם הזה מקושט באבנים 14 00:01:45,564 --> 00:01:48,524 ,כן, מתנת חג מולד מהחברה שלי .נחמד, נכון? -כן 15 00:01:48,607 --> 00:01:49,817 .אתה רואה את הפרעצל? -כן 16 00:01:49,900 --> 00:01:50,860 .זה קישוט בעבודת יד 17 00:01:51,027 --> 00:01:53,030 כבר לא רואים עבודה .באיכות כזאת כיום 18 00:01:53,112 --> 00:01:54,280 .זה באמת משהו מיוחד 19 00:02:10,044 --> 00:02:12,716 "העוקץ: החזרה" 20 00:02:13,257 --> 00:02:15,259 עונה 2: פרק 1 "משימת היציאה לחברה" 21 00:02:16,635 --> 00:02:20,180 כל מה שאני אומרת הוא שלפי ,הרשימות שלי ולוח הזמנים שלי 22 00:02:20,265 --> 00:02:21,557 זמני התגובה שלנו .היו קצת איטיים 23 00:02:21,639 --> 00:02:24,853 בריאנה, אנחנו חייבים לדבר .על נוהל התחפושות שלך 24 00:02:24,936 --> 00:02:26,020 ?התחפושות שלי 25 00:02:26,645 --> 00:02:28,397 .פארקר התחפשה לסרטן נהרות 26 00:02:28,482 --> 00:02:30,941 נכון, והיא סרטן נהרות .משכנע מאוד 27 00:02:31,026 --> 00:02:34,028 הייתה לנו תוכנית .וסטינו ממנה שלוש פעמים 28 00:02:34,279 --> 00:02:36,782 כל מה שאנחנו אומרים הוא שמאז שאת מנהלת את הצוות 29 00:02:36,864 --> 00:02:38,450 .את קצת יותר... -משעממת 30 00:02:38,699 --> 00:02:40,785 .התכוונתי לומר יסודית 31 00:02:40,910 --> 00:02:42,202 .אני מצטערת 32 00:02:42,453 --> 00:02:44,289 אני אחראית לבטיחות שלנו 33 00:02:44,371 --> 00:02:47,125 .וזה דורש תכנון מוקדם 34 00:02:47,250 --> 00:02:49,668 פשוט יש הרגשה .שאת חובשת כובע של מישהו אחר 35 00:02:49,753 --> 00:02:51,045 .כובע? -של נייט לדוגמה 36 00:02:51,129 --> 00:02:52,631 ,לא. -אמרת כובע מכוער ?לכובע של מי התכוונת 37 00:02:52,713 --> 00:02:55,006 .לא אמרתי... אמרתי רק כובע 38 00:02:55,089 --> 00:02:57,052 ?לכל אחד יש סגנון משלו, בסדר 39 00:02:57,133 --> 00:02:58,719 נייט ניהל את העניינים ,כמו שעון שווייצרי 40 00:02:58,803 --> 00:03:05,059 ,ואת יותר כמו לא שעון... -לא ,לא, אני לא מנסה להיות נייט 41 00:03:05,143 --> 00:03:07,938 בדיוק כמו שבריאנה .לא מנסה להיות... -הרדיסון 42 00:03:08,020 --> 00:03:09,063 .נכון, הוא 43 00:03:09,146 --> 00:03:11,482 .אחי. -מה קורה? היי 44 00:03:20,073 --> 00:03:21,283 .כן, הנה 45 00:03:22,536 --> 00:03:23,536 ?מה קורה 46 00:03:24,161 --> 00:03:25,706 ?בריאנה, נחשי מה? -מה 47 00:03:26,287 --> 00:03:28,333 .מישהו זרק את גזוז התפוזים שלי 48 00:03:29,835 --> 00:03:31,585 .את כל 453 הבקבוקים 49 00:03:31,670 --> 00:03:32,712 .ספרת? זה מוזר. -כן 50 00:03:33,130 --> 00:03:35,297 ?פשוט הם התקלקלו, אתה מבין 51 00:03:35,382 --> 00:03:36,674 .הם נהיו צמיגיים .צמיגיים? -כן- 52 00:03:36,756 --> 00:03:37,967 תסבירי לי בבקשה ?איך גזוז נהיה צמיגי 53 00:03:38,134 --> 00:03:39,803 .הנה כדורי הבוץ הדוחים שלך 54 00:03:40,761 --> 00:03:42,888 זה כמהין, אחי. הייתה לנו .משימה שלמה עם כמהין 55 00:03:43,012 --> 00:03:44,055 .אתה יודע מה? -הם הסריחו 56 00:03:44,265 --> 00:03:46,976 רגע, היית אמור לחזור .רק בעוד חודש 57 00:03:47,059 --> 00:03:50,564 חשבתי שאתה עסוק עם החבר ,השחקן הנאה והמיליונר שלך 58 00:03:50,646 --> 00:03:51,814 .שאני רוצה להכיר, דרך אגב 59 00:03:52,482 --> 00:03:53,358 .לא 60 00:03:53,439 --> 00:03:55,276 והוא עסוק בהכנת ,הלווין שלו לשיגור 61 00:03:55,359 --> 00:03:56,609 ,אז יש לי קצת זמן חופשי 62 00:03:56,735 --> 00:03:59,446 אבל בינתיים אני צריך .שתעזרו לי במשהו 63 00:04:05,036 --> 00:04:08,330 ?סליחה, נגעת הרגע במסכים שלי .אלה המסכים שלי 64 00:04:08,415 --> 00:04:10,375 .המסכים שלי מי? של מי? -שלי 65 00:04:10,457 --> 00:04:12,586 ,סליחה, לא שמעתי אותך .אני לא שומע כלום 66 00:04:12,667 --> 00:04:14,628 .תראו, הנה פיטר וולקוב 67 00:04:17,382 --> 00:04:18,842 .פיטר וולקוב 68 00:04:19,091 --> 00:04:20,091 .לא 69 00:04:20,177 --> 00:04:22,178 ?לא חייכת, למה 70 00:04:23,597 --> 00:04:25,557 ?מי? למה? מה קורה 71 00:04:25,639 --> 00:04:27,557 ?למה המצגת שלי לא עולה 72 00:04:27,640 --> 00:04:31,229 חשבתי שהבקרים שלך מיושנים .אז שדרגתי אותם 73 00:04:31,312 --> 00:04:34,815 ,שדרגת? וואו, את כל כך חכמה .את כל כך חכמה 74 00:04:34,899 --> 00:04:36,609 אני בטוח שאת יודעת לאיית ,את כל המילים במילון 75 00:04:36,693 --> 00:04:37,650 .חוץ מאשר את המילה כבוד 76 00:04:37,734 --> 00:04:39,613 לפחות אני לא לבושה .כמו מארחת במסעדה 77 00:04:39,696 --> 00:04:40,530 .תפסיקי 78 00:04:40,614 --> 00:04:41,488 .אחותי 79 00:04:44,074 --> 00:04:46,243 ?מה... האם... איך ?אתה צריך עזרה- 80 00:04:46,326 --> 00:04:47,368 .אני מסתדר. -בסדר 81 00:04:47,452 --> 00:04:48,955 ,אני מסתדר, הכול בשליטה .אני מסתדר 82 00:04:50,747 --> 00:04:51,916 .תודה 83 00:04:52,540 --> 00:04:54,419 .פיטר וולקוב 84 00:04:54,669 --> 00:04:58,129 הוא נשיא מדינה במזרח אירופה .בשם אסטוניה 85 00:04:58,215 --> 00:05:00,174 ,הוא אוהב רית'ם אנד בלוז קלאסי 86 00:05:00,758 --> 00:05:02,511 הוא אוהב טיולים ארוכים על חוף הים 87 00:05:02,593 --> 00:05:04,012 והוא גם אוהב לרסק חירויות 88 00:05:04,094 --> 00:05:06,889 ולשלוח לכלא .את כל מי שחולק על דעתו 89 00:05:07,473 --> 00:05:09,474 .ברדלי סימקוב הוא כתב 90 00:05:09,558 --> 00:05:12,270 הוא הצליח לחמוק מהמשטרה .החשאית ולצאת מהמדינה 91 00:05:12,352 --> 00:05:14,730 הוא כותב על וולקוב .בתקשורת הבין-לאומית 92 00:05:14,855 --> 00:05:18,650 הוא עד כדי כך טוב שהאנשים של ,וולקוב ניסו לחטוף אותו השבוע 93 00:05:18,733 --> 00:05:21,111 אבל הכול טוב. החבאתי אותו .בבית מאובטח בלונדון 94 00:05:21,196 --> 00:05:22,570 לברדלי יש מידע ולפיו 95 00:05:22,655 --> 00:05:25,991 בזמן שוולקוב עוצר ,את האזרחים שלו ביד ימין 96 00:05:26,076 --> 00:05:28,242 .ביד שמאל הוא גונב 97 00:05:28,495 --> 00:05:32,165 הוא גונב מהמדינה פריטים עתיקים .וכספים ושולח אותם אל מעבר לים 98 00:05:32,248 --> 00:05:33,458 .אז נגנוב את מה שהוא גונב 99 00:05:33,540 --> 00:05:34,583 .מתאים לך לעשות דבר כזה 100 00:05:34,667 --> 00:05:35,709 ,אם זה היה עד כדי כך קל 101 00:05:35,794 --> 00:05:37,586 הייתי נותן לצוות בלונדון ,לטפל בזה 102 00:05:37,669 --> 00:05:38,754 .אבל ברדלי צריך הוכחות 103 00:05:38,837 --> 00:05:42,509 הוא צריך ראיות משפטיות לפשעים של וולקוב שיהיו קבילות בבימ"ש 104 00:05:42,591 --> 00:05:44,760 כדי שהעיתונים לא יפחדו .לפרסם את הכתבה שלו 105 00:05:44,844 --> 00:05:47,848 אבל גם אם יחסי הציבור השליליים ,יביאו לסנקציות נגד וולקוב 106 00:05:47,931 --> 00:05:48,931 אם הוא החביא כמו שצריך ...את הנכסים שלו 107 00:05:49,013 --> 00:05:50,224 .לא, זה לא המהלך 108 00:05:50,350 --> 00:05:52,809 במדינות כאלה .אין רק וולקוב אחד 109 00:05:52,893 --> 00:05:55,521 ,יש לו יריבים, גנרלים .אנשים עשירים נוספים 110 00:05:55,605 --> 00:05:58,692 אם הם יגלו שהוא גנב .בלי להעביר להם נתח... בום 111 00:05:58,774 --> 00:06:00,608 ,אם נפיל את וולקוב 112 00:06:00,692 --> 00:06:03,070 למפלגה הפרו דמוקרטית .יש סיכוי בכל הבלגן הזה 113 00:06:03,153 --> 00:06:05,321 ,אם זה היה הצוות בלונדון ,זו הייתה החלטה שלי 114 00:06:05,406 --> 00:06:07,740 אבל בצוות הזה .ההחלטה היא של סופי 115 00:06:09,576 --> 00:06:11,246 ...אני לא יודעת, משימה כזאת 116 00:06:12,204 --> 00:06:14,498 .זה דורש המון תחקיר ולוגיסטיקה 117 00:06:14,665 --> 00:06:15,542 .משעמם 118 00:06:16,126 --> 00:06:19,671 ...וראיות משפטיות .זה לא הקטע שלנו 119 00:06:20,294 --> 00:06:21,295 ...אם כי 120 00:06:22,382 --> 00:06:24,133 .אנחנו מכירים מומחה 121 00:06:30,055 --> 00:06:33,725 ביום הראשון עורכי הדין של חברת הבנייה ינסו להפחיד אותך 122 00:06:33,808 --> 00:06:35,269 כדי שלא תתבעי .בגין התאונה שעברת 123 00:06:35,687 --> 00:06:39,773 אבל אל תדאגי, אני אהיה לצידך .לאורך כל הדרך 124 00:06:42,277 --> 00:06:43,194 .בוקר טוב 125 00:06:45,571 --> 00:06:47,949 .אני מניחה שאתה מר וילסון 126 00:06:49,658 --> 00:06:51,160 .לא נראה לי שאנחנו מכירים 127 00:06:51,243 --> 00:06:54,872 ,ביאטריס קמפבל .פרקליטה חיצונית 128 00:06:54,955 --> 00:06:56,873 הם צירפו אותי לצוות ברגע שהם הבינו 129 00:06:56,957 --> 00:07:00,462 עד כמה הם פישלו ,עם התביעה הזאת 130 00:07:00,544 --> 00:07:03,881 בעיקר אחרי שאתה .השגת את הסרטון 131 00:07:05,507 --> 00:07:06,718 ?סרטון 132 00:07:08,261 --> 00:07:09,262 - הסרטון - 133 00:07:09,385 --> 00:07:10,929 .אה... הסרטון 134 00:07:11,387 --> 00:07:13,308 ...ועכשיו אם מישהו מהנוכחים 135 00:07:13,515 --> 00:07:20,814 בוב... מפקפק בכך שהצעד הנכון ...הוא להגיע לפשרה נדיבה 136 00:07:21,107 --> 00:07:24,108 למה שלא תעלה את הסרטון ?על המסך 137 00:07:28,073 --> 00:07:29,908 .אני לא עומד בזה יותר 138 00:07:30,741 --> 00:07:34,244 נשבעתי בתור מהנדס אזרחי ,שלא לפגוע באיש 139 00:07:34,329 --> 00:07:38,124 אבל החברה הזאת מעגלת פינות בכל מה שהם עושים 140 00:07:38,207 --> 00:07:40,834 .בשם אל כוזב שנקרא רווח 141 00:07:40,919 --> 00:07:43,672 לא ידעתי שהמהנדס האזרחי .נשבע שבועה כזאת 142 00:07:44,130 --> 00:07:45,255 .גם אני 143 00:07:45,464 --> 00:07:50,053 אז העליתי את כל המיילים שהחברה הזאת שלחה לנו 144 00:07:50,135 --> 00:07:53,931 וביקשה מאיתנו להשתמש .במוטות פלדה מאיכות נמוכה 145 00:07:54,013 --> 00:07:54,890 ,או לדוגמה המייל הזה 146 00:07:54,973 --> 00:07:57,518 ...תגיש בעצמך דוח פיקוח 147 00:07:57,811 --> 00:08:01,146 אז העליתי הכול לקובץ אחד .ושלחתי בתפוצה רחבה 148 00:08:01,480 --> 00:08:06,609 - הקובץ - ואז אולי אלוהים יסלח לי ,על ששירתי את מולך 149 00:08:08,195 --> 00:08:10,115 .טורף הילדים 150 00:08:15,494 --> 00:08:16,412 .כמובן 151 00:08:19,540 --> 00:08:23,043 אני בטוחה שזה סכום .שיספק אתכם 152 00:08:26,046 --> 00:08:27,340 .שני מיליון דולר 153 00:08:40,978 --> 00:08:43,188 .משום מה המקום נראה קטן יותר 154 00:08:43,354 --> 00:08:46,109 או שאולי אני גדלתי כאדם .והמקום עצמו לא השתנה 155 00:08:46,276 --> 00:08:47,943 .לכן היינו צריכים לעזור לך 156 00:08:48,026 --> 00:08:49,946 הייתי מנצח בתביעה הזאת .גם בלעדיכם 157 00:08:50,028 --> 00:08:51,781 אנחנו יודעים, אבל זה היה לוקח לך כמה חודשים 158 00:08:51,864 --> 00:08:53,074 .ואנחנו צריכים אותך עכשיו 159 00:08:53,199 --> 00:08:56,784 למרות שאני שמח לראות .שאתה כבר לא עורך דין אכזרי 160 00:08:56,869 --> 00:08:58,078 .זה בזכותכם 161 00:08:58,163 --> 00:09:00,497 בחודשים האחרונים דווקא ניצלתי .לטובה את התואר שלי במשפטים 162 00:09:00,580 --> 00:09:01,497 ,אני שמחה לשמוע 163 00:09:01,582 --> 00:09:04,125 ועכשיו אני צריכה קו מתקפה .עיקרי ושלוש חלופות 164 00:09:04,252 --> 00:09:07,005 את הרבה יותר ישירה .מכפי שזכרתי 165 00:09:07,087 --> 00:09:09,716 .אני בדיוק כמו שתמיד הייתי 166 00:09:09,966 --> 00:09:13,467 בסדר, מפעל הלבנת הכספים שלו .מובנה מאוד 167 00:09:13,552 --> 00:09:15,096 ,אני בעצם ממש מעריץ את זה 168 00:09:15,180 --> 00:09:16,765 מנקודת מבט .של עורך דין אכזרי לשעבר 169 00:09:16,847 --> 00:09:18,055 נקודת התורפה היחידה שזיהיתי 170 00:09:18,140 --> 00:09:19,934 היא בהעברת הכספים .ממדינה למדינה 171 00:09:20,018 --> 00:09:21,436 .הבנתי אותך 172 00:09:22,436 --> 00:09:25,522 לוולקוב יש מטוסים פרטיים שטסים ,ונוחתים בשדה התעופה הזה 173 00:09:25,605 --> 00:09:27,274 .שנמצא מחוץ ללונדון, מדי שבוע 174 00:09:27,358 --> 00:09:29,985 בלי נוסעים, רק מטוס .שטס הלוך חזור 175 00:09:30,070 --> 00:09:32,572 הוא לא יצהיר במכס .על סחורות גנובות 176 00:09:32,655 --> 00:09:34,866 כן, אבל הוא יצטרך .להצהיר על המשקל 177 00:09:34,948 --> 00:09:36,618 הם חייבים לדעת .כמה דלק המטוס הזה צריך 178 00:09:36,701 --> 00:09:38,161 ,כ-45 ק"ג עולים כמיליון דולר 179 00:09:38,243 --> 00:09:41,122 מטיל זהב סטנדרטי ,שוקל כ-12.5 ק"ג 180 00:09:41,205 --> 00:09:42,082 ...מה שאומר שהעלות היא 181 00:09:42,165 --> 00:09:43,917 חכו, תנו לי לבדוק ...את ערך ההמרה 182 00:09:44,000 --> 00:09:46,043 .כ-750,000 דולר פחות או יותר 183 00:09:46,127 --> 00:09:49,380 אבל אם הוא גונב בקנה המידה ,שהכתב של הרדיסון חושב 184 00:09:49,464 --> 00:09:51,216 אין ספק שיש תיעוד .על תדלוק המטוס שלו 185 00:09:51,299 --> 00:09:52,217 .המניפסט 186 00:09:52,299 --> 00:09:55,887 כן, המשקל וצריכת הדלק מוטמעים .דיגיטלית במניפסט הטיסה 187 00:09:55,969 --> 00:09:57,137 ?ואיך נשיג אותם 188 00:09:57,346 --> 00:09:58,723 .מהמטוס. -משרתי שדה התעופה 189 00:10:05,395 --> 00:10:06,771 .המטוס מהימן יותר 190 00:10:07,648 --> 00:10:10,692 שרתי שדה התעופה .נגישים יותר, אחותי 191 00:10:10,985 --> 00:10:13,738 ונפתור את הבעיה הזאת .בדרך ללונדון 192 00:10:13,988 --> 00:10:17,659 בואו נלך לגנוב .את חובת ההוכחה 193 00:10:18,326 --> 00:10:19,744 .זה משהו חדש 194 00:10:20,202 --> 00:10:21,412 .שכחתי מהקטע הזה 195 00:10:21,911 --> 00:10:22,871 ...אני מבינה 196 00:10:22,954 --> 00:10:24,206 .אני עדיין לא מבין את זה 197 00:10:24,289 --> 00:10:26,333 ?מה קורה? מה קורה 198 00:10:26,626 --> 00:10:30,171 תגידי מה שבא לך, מה אנחנו ?עושים? מה אנחנו עושים 199 00:10:43,434 --> 00:10:46,143 סליחה, רציתי לבדוק מה קורה .עם הטיסה שלנו 200 00:10:46,228 --> 00:10:47,311 .אנחנו על טיסה ג'י-4 לציריך 201 00:10:47,396 --> 00:10:49,648 נכין את המטוס ברגע שנסיים .עם הטיסה שנכנסת עכשיו 202 00:10:50,189 --> 00:10:51,567 .המבטא שלך מקסים 203 00:10:52,109 --> 00:10:55,445 ,אמריקאי? -אמריקאי .אני עורך דין אמריקאי, כן 204 00:10:55,695 --> 00:10:57,197 .אני מתמחה בדיני תאגידים 205 00:10:58,283 --> 00:11:00,160 .האמת היא שזה לא קשה במיוחד 206 00:11:00,660 --> 00:11:02,203 .נראה לי שאני מסוגל ליותר מזה 207 00:11:04,370 --> 00:11:06,873 הארי, זו הפעם הראשונה שלך .בחזרה 208 00:11:06,957 --> 00:11:08,917 .אנחנו צריכים לשלב אותך בהדרגה 209 00:11:09,042 --> 00:11:12,461 .בסדר, התוכנית 210 00:11:13,298 --> 00:11:15,800 הארי ואני נסיח את דעתו של צוות הקרקע 211 00:11:15,884 --> 00:11:17,468 בזמן שפורקים ,את המטוס של וולקוב 212 00:11:17,551 --> 00:11:19,804 כדי שאליוט ופארקר יוכלו להיכנס .לשרת של שדה התעופה 213 00:11:21,014 --> 00:11:22,514 .ולמחשב של המטוס 214 00:11:22,889 --> 00:11:26,518 אם נדבוק בתוכנית, ניכנס ונצא .תוך ארבע דקות ו-30 שניות 215 00:11:28,813 --> 00:11:31,105 .ה"אממ..." שלך נשמע קצת שיפוטי 216 00:11:31,189 --> 00:11:34,652 .לא, תתרכזו בתוכנית 217 00:11:35,862 --> 00:11:36,695 ?ככה את רוצה לעשות את זה 218 00:11:36,779 --> 00:11:38,573 ככה את רוצה לארגן את שידור .המידע ממצלמות האבטחה? -כן 219 00:11:38,655 --> 00:11:40,364 ?ככה את רוצה לעשות את זה .כן, זה מה שאעשה- 220 00:11:40,449 --> 00:11:41,826 .כולם מעדיפים את זה ככה 221 00:11:42,243 --> 00:11:43,577 ?כולם? -זה מה שהם אמרו לי, מה 222 00:11:43,660 --> 00:11:45,246 .מעניין, מעניין 223 00:11:45,330 --> 00:11:48,040 סופי, את אוהבת את שידור המידע ?ממצלמות האבטחה 224 00:11:48,124 --> 00:11:50,876 ,כן, כולם אוהבים אותו .אנחנו רוצים עוד ועוד 225 00:11:53,296 --> 00:11:56,214 אתם מוכנים להפסיק לריב ?ולהגיד לי לאן אני אמור ללכת 226 00:11:56,299 --> 00:11:58,175 בסדר, כניסת העובדים .ממש מעבר לפינה 227 00:11:58,426 --> 00:12:03,013 אני עוקבת אחריך בשידור מצלמות .האבטחה המאוד יעיל שלי 228 00:12:11,355 --> 00:12:15,817 ,אתם יודעים מה? סליחה .המדינה הזאת מבלבלת אותי 229 00:12:15,901 --> 00:12:18,863 הסתכלתי לצד הלא נכון בצומת .ואוטובוס כמעט דרס אותי 230 00:12:20,197 --> 00:12:21,324 .זה לא מצחיק 231 00:12:21,782 --> 00:12:23,451 תוכלו להגיד לי ?לאן אני אמור ללכת 232 00:12:23,534 --> 00:12:25,119 .חדר ההמתנה מעבר לפינה 233 00:12:25,202 --> 00:12:26,162 ?מעבר לפינה הזאת 234 00:12:26,243 --> 00:12:27,411 .עד הסוף. -בסדר, תודה 235 00:12:27,580 --> 00:12:28,454 .תודה 236 00:12:41,678 --> 00:12:44,096 .אנחנו רואים את המאבטחים 237 00:12:44,305 --> 00:12:46,391 .סביר להניח שהם חמושים .הם בדרך אליכם 238 00:12:47,433 --> 00:12:50,435 אלה הרבה מאוד מאבטחים .רק בשביל לאבטח סחורות גנובות 239 00:12:51,228 --> 00:12:54,148 לא, זו בדיוק כמות המאבטחים .שצריך, כי וולקוב פה 240 00:12:54,857 --> 00:12:57,901 צפית בסרטוני ההתנהגות ההולמת ?ששלחתי לך 241 00:12:57,986 --> 00:12:59,028 .אנחנו חייבים להיות מושלמים 242 00:12:59,112 --> 00:13:00,280 .כן, כן 243 00:13:00,362 --> 00:13:03,157 באנגלית, תתאמני .על האנגלית שלך 244 00:13:03,239 --> 00:13:04,533 .גם היא חייבת להיות מושלמת 245 00:13:06,743 --> 00:13:08,829 שניים מהאנשים של וולקוב .נשארים בשטח 246 00:13:08,913 --> 00:13:10,663 .הם משגיחים על המטען 247 00:13:11,205 --> 00:13:13,040 ,אוכל לנטרל אותם .אבל זה לא יהיה שקט 248 00:13:14,042 --> 00:13:16,629 אם הם ידעו שהמידע בידינו .הם יוכלו לטייח את זה 249 00:13:18,213 --> 00:13:21,758 המאבטחים מחלקים את תשומת ,הלב בין וולקוב לבין המטוס 250 00:13:21,843 --> 00:13:23,843 והעדיפות הראשונה שלהם .היא וולקוב 251 00:13:24,137 --> 00:13:26,304 ,אם נרחיק אותו מהדלת .הם יבואו אחריו 252 00:13:26,389 --> 00:13:28,014 אני בכלל לא רוצה לערוך 253 00:13:28,099 --> 00:13:29,142 את מסיבת היציאה לחברה .המטופשת הזאת 254 00:13:29,225 --> 00:13:31,518 .אני מרגישה כמו אביזר או תמונה 255 00:13:32,101 --> 00:13:33,771 .את תעשי את זה 256 00:13:34,271 --> 00:13:37,191 הבריטים האלה .חייבים לקבל אותנו 257 00:13:37,273 --> 00:13:38,901 .האנשים שחשובים 258 00:13:38,985 --> 00:13:40,776 ?ראית מה קרה לרוסים, נכון 259 00:13:41,654 --> 00:13:43,740 .סנקציות, הנכסים שלהם הוחרמו 260 00:13:43,865 --> 00:13:46,868 חוץ מאשר אלה .שיש להם חברים בבריטניה 261 00:13:47,074 --> 00:13:50,703 אף אחד לא נגע בהם, אנחנו .חייבים להתיידד עם אנשים כאלה 262 00:13:51,079 --> 00:13:52,540 .ליתר ביטחון 263 00:13:52,748 --> 00:13:56,167 .הארי, אתה בוהה .הם יבחינו בך 264 00:13:59,045 --> 00:14:00,381 ?אתה... יש לך בעיה 265 00:14:00,589 --> 00:14:02,257 .לא, לא, לא 266 00:14:02,339 --> 00:14:04,719 פשוט בדקתי מה קורה .על הטיסה של הוד רוממותה 267 00:14:05,053 --> 00:14:07,387 ,זה מה שאומרים, נכון ?הוד רוממותה 268 00:14:07,511 --> 00:14:11,391 מה? התוכנית היא שאני בנקאית .שווייצרית עם נרקולפסיה 269 00:14:11,476 --> 00:14:13,852 ,נכון, אבל שמעת אותו .הוא מעוניין בחברים ממעמד גבוה 270 00:14:14,310 --> 00:14:15,312 .את קלאסית 271 00:14:15,521 --> 00:14:19,858 סליחה, למה הוא התכוון ?כשהוא אמר הוד רוממותך 272 00:14:20,024 --> 00:14:22,611 אין לנו זהות לסופי .כבת למשפחת המלוכה 273 00:14:22,695 --> 00:14:23,528 .בטח שיש לנו 274 00:14:24,029 --> 00:14:25,281 .תסתכלי על התיקים הישנים 275 00:14:25,531 --> 00:14:26,741 .קדימה, כנסי אליהם 276 00:14:26,865 --> 00:14:27,949 .תיקים ישנים 277 00:14:28,325 --> 00:14:29,283 .בסדר 278 00:14:31,412 --> 00:14:33,037 ?‏12 שנים? מלפני 12 שנים 279 00:14:33,455 --> 00:14:34,791 .אתה בכלל לא יצרת את זה 280 00:14:38,461 --> 00:14:40,171 .דוכסית האנובר 281 00:14:40,337 --> 00:14:42,882 .אבל בבקשה, תקרא לי שרלוט 282 00:14:43,174 --> 00:14:44,633 אני מנסה להסתיר ,את זהותי בנסיעות 283 00:14:44,717 --> 00:14:46,468 .אבל אתה יודע... אמריקאים 284 00:14:47,052 --> 00:14:48,638 .כמובן, האמריקאים 285 00:14:49,013 --> 00:14:52,141 .כמה נחמד לפגוש ג'נטלמן 286 00:14:52,224 --> 00:14:55,269 האם הבנתי נכון שהבחורה המקסימה הזאת 287 00:14:55,352 --> 00:14:58,438 עומדת להיות מוצגת בפני כולם ?במסיבת יציאה לחברה 288 00:14:58,523 --> 00:15:00,023 .אבא שלי אומר שאני חייבת 289 00:15:00,108 --> 00:15:01,691 .יקירתי, אבא שלך צודק 290 00:15:01,776 --> 00:15:03,986 אני יודעת שזה בטח נשמע לך ,מאוד משעמם 291 00:15:04,069 --> 00:15:07,739 אבל זו באמת הדרך הטובה ביותר .להכיר את בני המעמד העליון 292 00:15:07,823 --> 00:15:09,532 .ואני רוצה לשמוע הכול 293 00:15:09,616 --> 00:15:10,826 .אני מתה על מסיבות 294 00:15:12,201 --> 00:15:16,330 ,אחד מהם הלך, הטייס ?יש לך עוד תוכניות גיבוי 295 00:15:16,749 --> 00:15:18,876 .סוכר, סוכר 296 00:15:19,085 --> 00:15:21,628 אוכל, נכון? איפה אתם שומרים ?את הסוכר? יש לכם סוכר 297 00:15:23,338 --> 00:15:24,298 ?סוכר 298 00:15:26,716 --> 00:15:28,718 ,לא, זה הכריך של אליוט ?מה אתה עושה 299 00:15:28,802 --> 00:15:30,887 אנחנו לא מתעסקים .עם הכריך של אליוט 300 00:15:30,970 --> 00:15:33,182 פארקר, תני לאליוט .את הכונן הקשיח 301 00:15:33,265 --> 00:15:35,017 אנחנו נסביר לו .איך להתקין אותו 302 00:15:35,099 --> 00:15:38,019 אנחנו עושים את תרגיל .המסירה הכפולה 303 00:16:02,670 --> 00:16:03,713 .מותק 304 00:16:04,004 --> 00:16:06,380 .הבאת את הדברים? -כמו שביקשת 305 00:16:06,464 --> 00:16:07,884 הם אף פעם לא בודקים .את הטיסות שלנו 306 00:16:07,967 --> 00:16:08,801 .כן 307 00:16:10,010 --> 00:16:11,344 .זה הטייס שלך? -כן 308 00:16:11,553 --> 00:16:12,930 לא הייתי יכולה .לעשות את זה בלעדיו 309 00:16:13,430 --> 00:16:15,849 .לא, הייתי בטיסה אחרת 310 00:16:16,558 --> 00:16:17,809 .קדימה, אחי, קח את הנתח שלך 311 00:16:17,894 --> 00:16:19,644 ?לא, הייתי על טיסה אחרת. -מה 312 00:16:20,605 --> 00:16:21,522 למה הוא לא רוצה ?לקחת את הנתח שלו 313 00:16:21,605 --> 00:16:22,772 ?למה אתה לא רוצה את הנתח שלך 314 00:16:22,857 --> 00:16:23,900 ?אתה עם מכשיר האזנה ?אתה סייען 315 00:16:23,981 --> 00:16:24,900 ...אני לא 316 00:16:24,983 --> 00:16:25,942 אני חושבת שיש עליו .מכשיר האזנה 317 00:16:26,026 --> 00:16:27,986 .אחי, תרים את החולצה 318 00:16:28,277 --> 00:16:29,446 ...תרים את החולצה. -אני לא 319 00:16:29,530 --> 00:16:31,324 ...תרים את החולצה. -אני לא 320 00:16:35,369 --> 00:16:36,870 .אתה צודק 321 00:16:37,079 --> 00:16:39,747 .ערכים חשובים יותר מקשר דם 322 00:16:39,831 --> 00:16:43,294 לפגוש אדם שרוצה שהבת שלו ...תמשיך את המסורות הבריטיות 323 00:16:43,375 --> 00:16:45,045 .סופי, אליוט השיג את המידע 324 00:16:45,337 --> 00:16:46,755 .מוכנים למכה הסופית 325 00:16:47,088 --> 00:16:51,092 ...אני במקרה חושבת שדם חדש ?אפשר 326 00:16:51,176 --> 00:16:54,471 שמכבד רעיונות ישנים .זה שילוב מנצח לאנגליה 327 00:17:07,693 --> 00:17:09,237 .היי, היי 328 00:17:11,489 --> 00:17:12,657 ?השגת את מה שאתה צריך 329 00:17:12,740 --> 00:17:15,283 תצרוכת הדלק והמשקל תואמים את התאריכים 330 00:17:15,368 --> 00:17:17,828 שבהם וולקוב הבריח .אוצרות לאומיים מעיר הבירה 331 00:17:19,705 --> 00:17:22,122 .נץ הזהב, הוא שוקל 181 ק"ג 332 00:17:22,207 --> 00:17:24,252 הוא היה תלוי בעבר .בכניסה לפרלמנט 333 00:17:25,294 --> 00:17:27,253 .הוא נעלם לפני חצי שנה 334 00:17:27,753 --> 00:17:31,384 ,יום לאחר שהוא נעלם .אותו משקל הועלה למטוס 335 00:17:31,466 --> 00:17:35,512 ובזכות הרמה הדיסטופית של כיסוי מצלמות האבטחה של לונדון 336 00:17:35,596 --> 00:17:37,221 התחלתי לאתר את המשאית שהובילה אותו 337 00:17:37,306 --> 00:17:40,724 משדה תעופה פרטי לבית בלונדון .שרשום על שם וולקוב 338 00:17:40,809 --> 00:17:42,478 ,יש מאות פריטים כאלה 339 00:17:42,560 --> 00:17:45,062 יותר ממספיק ראיות כדי שאוכל לכתוב את הכתבה שלי 340 00:17:45,146 --> 00:17:46,605 ושהיא תעבור אישור .של המחלקה המשפטית 341 00:17:46,899 --> 00:17:48,525 .אתקשר עכשיו לעורך שלי 342 00:17:48,607 --> 00:17:52,820 ברדלי, אליוט בדרך לבית המאובטח .כדי לאבטח אותו, חכה לו 343 00:17:52,905 --> 00:17:55,032 .בסדר, תביאו עוד פיצה 344 00:17:55,614 --> 00:17:57,409 בסדר, אני אעבור .על המטא-נתונים 345 00:17:57,575 --> 00:17:58,534 ?תעבור עליהם 346 00:17:58,743 --> 00:18:00,161 ,אין צורך לעבור עליהם 347 00:18:00,246 --> 00:18:03,374 .כבר הצמדתי פילטר על ההתחלה ?סליחה- 348 00:18:03,456 --> 00:18:05,290 .בסדר, אנחנו יוצאים להפסקה 349 00:18:05,375 --> 00:18:07,126 נלך לאכול משהו .ונדבר על הרגשות שלנו 350 00:18:07,627 --> 00:18:09,505 .תבטיחי לי שלא יהיו בובות יד .בלי בובות יד- 351 00:18:09,588 --> 00:18:11,547 אבל הבובות עוזרות לנו .להתמודד עם הכעסים שלנו 352 00:18:11,882 --> 00:18:13,133 .אלך להביא אותן 353 00:18:14,260 --> 00:18:15,845 .חשבתי שתדברי איתה על הבובות ,אתה- 354 00:18:15,927 --> 00:18:17,053 אתה היית אמור ...לעשות את זה. -אני לא 355 00:18:17,261 --> 00:18:18,804 .זו הייתה האחריות שלך .סלחו לי- 356 00:18:19,223 --> 00:18:20,639 .יש לה בובות חדשות 357 00:18:21,058 --> 00:18:22,143 ?הכול בסדר 358 00:18:22,350 --> 00:18:24,395 השניים האלה צריכים .לפתור כמה בעיות 359 00:18:24,478 --> 00:18:26,021 ...לא, התכוונתי 360 00:18:26,979 --> 00:18:29,566 את זו שלימדה אותי ,איך לזרום עם המצב 361 00:18:29,650 --> 00:18:33,485 ונראה שבמשימה הזו את מתעניינת .יותר בתכנון מאשר בתוכנית עצמה 362 00:18:33,821 --> 00:18:36,365 כשהתחלתי לנהל את הצוות ,כשפגשתי אותך 363 00:18:36,781 --> 00:18:38,615 ,הייתה בי ציפייה שאפשל 364 00:18:38,699 --> 00:18:41,036 ,ידעתי שהם יגבו אותי .אבל זה שונה 365 00:18:41,119 --> 00:18:42,327 .זה רשמי 366 00:18:42,828 --> 00:18:45,291 אני צריכה שהם יסמכו עליי .ואסור לי לאכזב אותם 367 00:18:45,373 --> 00:18:47,084 ,הם עדיין מגבים אותך, אבל כן 368 00:18:47,168 --> 00:18:50,628 יש הבדל בין להיות אחראית במשרה .חלקית לאחראית במשרה מלאה 369 00:18:50,713 --> 00:18:54,299 .נכון, אני שמחה שחזרת 370 00:18:54,507 --> 00:18:57,134 ושאני יכולה לדבר עם מישהו .עם נקודת מבט אחרת 371 00:18:57,217 --> 00:18:58,303 את יכולה לדבר איתי ,מתי שאת רוצה 372 00:18:58,386 --> 00:18:59,721 את לא חייבת לגרור אותי ללונדון .כדי לעשות את זה 373 00:19:00,596 --> 00:19:02,348 אני יכולה לגרור אותך לגלריה 374 00:19:02,433 --> 00:19:05,268 ונוכל לספור את מספר הציורים ?המזויפים שתלויים שם 375 00:19:05,353 --> 00:19:06,561 .את במצב רוח טוב 376 00:19:06,644 --> 00:19:08,063 .סיימנו עם המשימה 377 00:19:08,146 --> 00:19:11,941 המון זמן לא הייתי בלונדון בלי .שאצטרך לפתור איזו בעיה רצינית 378 00:19:12,025 --> 00:19:13,151 .בסדר 379 00:19:37,759 --> 00:19:39,176 .ברדלי נעלם 380 00:19:40,428 --> 00:19:42,138 .יש לו בעיה רצינית 381 00:19:48,688 --> 00:19:50,271 .אליוט עדיין מחפש אותו 382 00:19:50,355 --> 00:19:52,231 כן, והעורך של ברדלי .בדיוק קיבל את הסרטון הזה 383 00:19:53,149 --> 00:19:57,238 ,אם משהו מהשקרים האלה יפורסם .נתחיל לשלוח לך איברים שלו 384 00:19:57,530 --> 00:20:01,324 ,אם תיצור קשר עם המשטרה .לא תמצא אפילו את האפר שלו 385 00:20:01,783 --> 00:20:05,160 ,ככה הם מצאו את ברדלי .הוא שלח לעורך שלו מייל 386 00:20:05,745 --> 00:20:07,415 .אבל המייל של ברדלי מוצפן 387 00:20:07,539 --> 00:20:09,250 אבל המייל של העורך שלו .לא מוצפן 388 00:20:09,332 --> 00:20:14,630 האנשים של וולקוב תפסו טרמפ .על התשובה שלו ומצאו אותו 389 00:20:14,714 --> 00:20:17,298 וולקוב לא יהרוג .את ברדלי באנגליה 390 00:20:17,382 --> 00:20:18,884 .הוא רוצה להרשים פה אנשים 391 00:20:18,967 --> 00:20:20,844 הוא יחכה עד שהוא .יחזיר אותו לאסטוניה 392 00:20:20,928 --> 00:20:23,305 לדברי פארקר, הם לא השתמשו .בנמלי תעופה או בתחנות רכבת 393 00:20:23,387 --> 00:20:26,558 ,בהתחשב בפיקוח ההדוק בגבולות .הם לא יסתכנו בנהיגה ברכב 394 00:20:26,642 --> 00:20:28,852 והמטוס הפרטי של וולקוב .עדיין בהאנגר 395 00:20:28,935 --> 00:20:31,311 אז וולקוב מחזיק בברדלי .במקום כלשהו פה בלונדון 396 00:20:31,397 --> 00:20:32,522 ?אבל איפה ולכמה זמן 397 00:20:32,605 --> 00:20:34,817 הוא עורך מסיבת יציאה לחברה .לבת שלו הערב 398 00:20:34,898 --> 00:20:36,360 .הוא בטח יעזוב מיד אחרי המסיבה 399 00:20:37,069 --> 00:20:39,362 ,קיבלתי את ההודעה שלך .חשבתי שקבענו ארוחת בוקר 400 00:20:39,488 --> 00:20:42,281 .הוא קשור לכיסא במרתף .זה אף פעם לא סימן טוב 401 00:20:42,448 --> 00:20:43,616 ?מה? מרתף 402 00:20:43,700 --> 00:20:45,785 .כן, קירות לא צבועים עם בטון 403 00:20:45,869 --> 00:20:47,830 אני משפץ את המרתף שלי .כדי שהבת שלי תעבור לגור שם 404 00:20:47,911 --> 00:20:48,954 .הקירות נראים בדיוק ככה 405 00:20:49,037 --> 00:20:53,960 בסדר, בשכונות יוקרה בלונדון ?אסור לבנות לגובה, נכון 406 00:20:54,044 --> 00:20:57,506 אבל העשירים עדיין רוצים ספא ,פרטי, מרתף יינות וחדרי כספות 407 00:20:57,589 --> 00:20:59,758 שם הם יכולים לשחות מתחת ,לפני הקרקע כמו ברווז מצויר 408 00:20:59,842 --> 00:21:01,217 .אז הם בונים לתוך האדמה 409 00:21:01,302 --> 00:21:02,551 .מרתפי יוקרה 410 00:21:03,261 --> 00:21:04,304 .בסדר 411 00:21:04,722 --> 00:21:07,306 זו תלונה שהגיש .אחד השכנים של וולקוב 412 00:21:07,391 --> 00:21:10,186 הוא טען שהחפירות של וולקוב .גרמו להצפה במרתף שלו 413 00:21:10,269 --> 00:21:13,314 למרות שוולקוב .לא קיבל היתר בנייה 414 00:21:13,397 --> 00:21:15,232 .מרתף סודי ולא מורשה 415 00:21:15,733 --> 00:21:17,818 שם אני הייתי מחביא .את האסיר הפוליטי שלי 416 00:21:17,901 --> 00:21:20,613 אז ניפגש עם פארקר ואליוט ?ונחשוב על תוכנית 417 00:21:21,655 --> 00:21:24,199 לא, לא, נפעל בהתאם .לתחושת הבטן שלי 418 00:21:24,282 --> 00:21:26,702 ותחושת הבטן שלי אומרת לי .שעלינו להגיע למסיבה של וולקוב 419 00:21:26,784 --> 00:21:28,036 ?כולנו. -גם אני 420 00:21:28,119 --> 00:21:30,245 אנחנו לא יודעים אילו אמצעי אבטחה יש סביב ברדלי 421 00:21:30,331 --> 00:21:33,499 ,והרדיסון חייב להיות נייד ,אז כן, סינדרלה 422 00:21:33,582 --> 00:21:35,585 את תהיי אחראית .על מערכת האבטחה הראשית 423 00:21:35,668 --> 00:21:39,004 .אני הולכת לנשף. כן 424 00:21:39,087 --> 00:21:40,839 ואנחנו צריכים לסדר לפארקר .סיפור רקע 425 00:21:40,923 --> 00:21:42,550 תוכל לצרף אותה ?לאנשי הקייטרינג 426 00:21:42,634 --> 00:21:43,968 .כבר עשיתי את זה. -בסדר 427 00:21:44,760 --> 00:21:47,597 רגע, חזרת באופן רשמי ?ועכשיו אוכל לחזור לצחוק עליך 428 00:21:47,680 --> 00:21:48,640 .עוד נראה 429 00:21:50,057 --> 00:21:51,099 .בסדר 430 00:21:53,311 --> 00:21:55,105 הנה שרטוט המבנה ,של הבית של וולקוב 431 00:21:55,188 --> 00:21:57,314 .אבל אנחנו על עיוור במרתף 432 00:21:57,398 --> 00:21:59,817 אולי נוכל לגלות משהו ?מהשכן שהגיש נגדו תלונה 433 00:21:59,900 --> 00:22:01,194 ?אנחנו יודעים איך קוראים לו 434 00:22:01,945 --> 00:22:03,447 .אכן כן 435 00:22:04,740 --> 00:22:07,575 .לעזאזל 436 00:22:13,998 --> 00:22:15,540 - הבית של וולקוב - 437 00:22:15,625 --> 00:22:17,376 - השכן של וולקוב - 438 00:22:19,212 --> 00:22:20,338 .תיזהרו 439 00:22:21,005 --> 00:22:25,803 ,כן, אז וולקוב אמר לי .אנחנו לא חופרים, אחי 440 00:22:26,719 --> 00:22:27,762 ,ואני אמרתי 441 00:22:27,846 --> 00:22:32,351 אז למה יש הצפת ביוב ?בקנה מידה תנ"כי במרתף שלי 442 00:22:32,767 --> 00:22:34,936 רק עכשיו החזרתי לפה .את כל הציוד 443 00:22:35,019 --> 00:22:36,436 .כן, כן 444 00:22:36,814 --> 00:22:39,064 ?אז זה הקיר המדובר, מר רוי 445 00:22:39,400 --> 00:22:41,566 זה הקיר המשותף ?לקיר שלטענתך השכן שלך בנה 446 00:22:41,944 --> 00:22:43,237 .כן, כן 447 00:22:43,320 --> 00:22:44,946 .אבל אני חפרתי את שלי קודם 448 00:22:45,029 --> 00:22:45,906 .כן 449 00:22:45,989 --> 00:22:49,076 .תן לנו לבדוק מה קורה פה 450 00:22:49,158 --> 00:22:51,576 .ואז לא נפריע לך יותר 451 00:22:51,662 --> 00:22:54,330 ,בסדר, התכוונתי ללכת להכין תה ?אתם רוצים 452 00:22:54,414 --> 00:22:56,916 .לא. -אין צורך בתה, בסדר 453 00:23:02,631 --> 00:23:04,425 .תשלוט בעצמך 454 00:23:04,549 --> 00:23:06,969 .מה? אחי, זה ראלפי רוי 455 00:23:07,052 --> 00:23:08,677 .לא אכפת לי. -אלוהים 456 00:23:08,760 --> 00:23:11,805 הוא בטח כתב את "הידלקות ברחוב .האחורי" עם הגיטרה הזאת 457 00:23:14,351 --> 00:23:15,518 ."גן של צהוב" 458 00:23:16,687 --> 00:23:18,061 ?"עיר ארובות תנור" 459 00:23:18,439 --> 00:23:21,358 .אני יותר בקטע של בריט-פופ ,לעזאזל, הרדיסון- 460 00:23:21,441 --> 00:23:24,359 ,האלבום הזה של האיש הזה, קיקי .הגיע לאלבום פלטינה משולש 461 00:23:24,444 --> 00:23:26,321 הוא כתב אותו על בחורה .ששברה לו את הלב 462 00:23:26,403 --> 00:23:28,616 אלוהים, כשהייתי ילד 463 00:23:29,574 --> 00:23:31,827 התאמנתי כל כך הרבה על הסולו של השיר הזה 464 00:23:31,909 --> 00:23:33,120 .עד שהאצבעות שלי דיממו 465 00:23:34,203 --> 00:23:35,538 ?למי אכפת 466 00:23:36,539 --> 00:23:37,791 .תתחיל לעבוד 467 00:23:38,042 --> 00:23:41,877 ,תכבד את הבנאדם .זה בד הציור של האיש הזה 468 00:23:42,295 --> 00:23:44,171 ?איך הלך השיר הזה, קיקי 469 00:23:45,465 --> 00:23:47,426 .לא 470 00:23:49,011 --> 00:23:50,469 ,אל תילחצי מזה 471 00:23:50,554 --> 00:23:53,641 תתרכזי בהדמיה .של המרתף הסמוך 472 00:23:53,890 --> 00:23:59,396 בסדר, מפעילה את האלגוריתם .שיעבד את המידע הסונארי עכשיו 473 00:23:59,479 --> 00:24:01,981 ?רגע, מה? אמרת סונארי 474 00:24:02,566 --> 00:24:03,940 .כן 475 00:24:05,818 --> 00:24:09,447 זה אותו ציוד שאיתו חיפשו ?עצמות דינוזאורים, למה 476 00:24:10,280 --> 00:24:12,493 ?זה חיישן סונאר 477 00:24:16,622 --> 00:24:20,000 למדתי להיות טכנאי סונאר בצי המלכותי 478 00:24:20,082 --> 00:24:21,750 .לפני שהתחלתי לנגן בגיטרה 479 00:24:21,959 --> 00:24:25,380 .כן, הייתי טכנאי סונאר פשוט 480 00:24:27,131 --> 00:24:29,467 אכפת לכם ?אם אסתכל עליכם עובדים 481 00:24:39,893 --> 00:24:41,855 .באמת שלא רציתי לעשות את זה 482 00:24:50,196 --> 00:24:53,617 זה נראה ציוד מתקדם .יחסית לציוד עירוני 483 00:24:53,908 --> 00:24:56,327 ?תזכירו לי מאיזו סוכנות אתם 484 00:24:59,996 --> 00:25:01,081 .לעזאזל 485 00:25:01,165 --> 00:25:02,459 .תמשיכו בעבודה, רבותיי 486 00:25:02,667 --> 00:25:04,752 .אלוהים, המכנסיים הארורים האלה 487 00:25:05,962 --> 00:25:08,716 .אני בא, עוד רגע 488 00:25:20,269 --> 00:25:21,936 .שלום, ראלפי 489 00:25:23,397 --> 00:25:24,690 .קיקי 490 00:25:25,773 --> 00:25:27,484 .קיקי מונטגומרי 491 00:25:28,693 --> 00:25:30,445 .הייתי במקרה בשכונה 492 00:25:31,196 --> 00:25:32,362 ?מה שלומך 493 00:25:36,783 --> 00:25:37,953 .קיקי 494 00:25:38,035 --> 00:25:40,495 .המוזיקה לא אותו הדבר בלעדייך 495 00:25:40,581 --> 00:25:42,998 .תיכנסי, קדימה 496 00:25:47,503 --> 00:25:53,508 ,ראלפי, לא ראלפי, תתנהג יפה .אני כבר לא מעריצה מתלהבת 497 00:25:53,676 --> 00:25:55,888 .לא, לא, בלי שטויות 498 00:25:57,889 --> 00:25:59,892 .אני חייבת להקשיב לאלבום הזה 499 00:26:04,563 --> 00:26:05,480 .תודה 500 00:26:05,856 --> 00:26:07,606 .את נראית מעולה, הוד רוממותך 501 00:26:07,732 --> 00:26:09,941 .בקושי היה לי זמן להחליף בגדים 502 00:26:10,026 --> 00:26:13,488 ראלפי המסכן, אני מניחה .שהוא בודד באור הזרקורים 503 00:26:13,571 --> 00:26:15,239 .הוא לא הפסיק לדבר 504 00:26:15,322 --> 00:26:18,784 תזכור, אנחנו צריכים לרדת .לברדלי כמה שיותר מהר 505 00:26:23,791 --> 00:26:28,003 ,יש מאבטחים בכל כניסה ומסדרון ?פארקר, מה את גילית 506 00:26:29,170 --> 00:26:32,505 הם התקינו בכל האחוזה .מערכת אבטחה חדשה 507 00:26:32,673 --> 00:26:34,675 .כל המצלמות מחוברות בסדרה 508 00:26:34,760 --> 00:26:39,639 הצלחתי לעקוב אחרי הכבלים של .המצלמות לדלת שמובילה למעלה 509 00:26:40,890 --> 00:26:42,893 ,בהתחשב בכל המאבטחים שיש פה 510 00:26:42,975 --> 00:26:44,477 אני בטוחה שחדר הבקרה .שם למעלה 511 00:26:48,315 --> 00:26:49,273 ?מה את עושה 512 00:26:49,357 --> 00:26:52,401 .'אני עובדת, טוהד עם ה 513 00:26:52,985 --> 00:26:56,907 אתה לא אמור להיות ?באולם קבלת הפנים, טוהד 514 00:27:04,790 --> 00:27:07,416 .כן, תודה שבאתם 515 00:27:07,708 --> 00:27:11,797 ,הערב אנו חוגגים לכבוד הבת שלי .יהלום אסטוני אמיתי 516 00:27:11,879 --> 00:27:13,256 .אבא, אני לא אבן 517 00:27:13,340 --> 00:27:18,177 לא, אבן לא מתלוננת .על שמלה שעולה 5000 ליש"ט 518 00:27:18,262 --> 00:27:20,055 .שנתפרה על ידי עובדים בכפייה 519 00:27:20,638 --> 00:27:24,601 היא יפהפייה והערב הוא הערב שלך .להיות יפה, גב' וולקוב 520 00:27:25,394 --> 00:27:27,603 .הוד מעלתך, איזו הפתעה נחמדה 521 00:27:28,772 --> 00:27:31,566 כשדיברנו באותו היום .התחלתי להתרגש 522 00:27:31,859 --> 00:27:35,652 פירשתי את הרצון שלך להציג את הבת המדהימה שלך 523 00:27:35,736 --> 00:27:37,529 ,בפני האריסטוקרטיה כהזמנה לבוא 524 00:27:37,613 --> 00:27:40,282 ולצערי לא הסתפקתי ,באריסטוקרטיה 525 00:27:40,365 --> 00:27:42,909 .הבאתי איתי את בית המלוכה 526 00:27:43,328 --> 00:27:48,416 הרשו לי להכיר לכם את יורש העצר, הנסיך לרטודי 527 00:27:48,500 --> 00:27:51,420 .ואת הנסיכה מרסדסו מלסוטו 528 00:28:01,469 --> 00:28:04,474 ?פארקר, הצלחת להתקרב לברדלי 529 00:28:04,557 --> 00:28:06,560 .ירדתי למרתף דרך המעלית 530 00:28:06,727 --> 00:28:07,643 יש פה שלושה מאבטחים 531 00:28:07,726 --> 00:28:09,605 וסורק טביעות אצבע .מסוג גלנרידר אם-אס-80 532 00:28:09,688 --> 00:28:11,273 אני צריכה את טביעת האצבע .של וולקוב 533 00:28:13,649 --> 00:28:16,027 .שוב? אתה שוב במקום הלא נכון 534 00:28:16,111 --> 00:28:18,903 .אולם קבלת הפנים. לך, קדימה .כן, בסדר- 535 00:28:18,987 --> 00:28:20,323 .לך. -טוב 536 00:28:20,406 --> 00:28:21,658 .קדימה, קדימה 537 00:28:23,408 --> 00:28:27,872 משהו לא בסדר .עם טיהוד, טוד, טהודי 538 00:28:28,123 --> 00:28:29,457 .הוד מעלתך 539 00:28:31,458 --> 00:28:35,463 הנשיא וולקוב, במדינה שלי ,אנחנו לא משתחווים 540 00:28:35,588 --> 00:28:38,091 .אלא מרימים יד לשלום 541 00:28:38,550 --> 00:28:40,176 .כמה מקסים 542 00:28:40,801 --> 00:28:43,263 .בואו נצטלם, בואו. -כן, כן 543 00:28:43,346 --> 00:28:45,933 .הרשי לי, בבקשה 544 00:28:55,940 --> 00:28:58,944 מי תיאר לעצמו שמסורות עתיקות ?יכולות לגרד כל כך 545 00:28:59,027 --> 00:29:00,613 .הן כל כך מגרדות 546 00:29:01,155 --> 00:29:02,281 .מקסים 547 00:29:03,659 --> 00:29:05,534 .תודה על האירוח, אדוני הנשיא 548 00:29:09,373 --> 00:29:11,666 .פשוט מקסים 549 00:29:12,291 --> 00:29:17,338 מה תעשי אם מישהו יספר לוולקוב ?שיורש העצר של לסוטו בן 14 550 00:29:17,422 --> 00:29:20,007 וולקוב פגש בדיוק שלושה אנשים .שחורים כל החיים שלו 551 00:29:20,092 --> 00:29:23,260 הוא לא יודה שהוא לא יודע כלום .על משפחת המלוכה של לסוטו 552 00:29:23,344 --> 00:29:24,763 השגת את טביעת האצבע ?של וולקוב 553 00:29:24,845 --> 00:29:28,306 כן, התוכנה החדשה הזאת יכולה .לבודד טביעת אצבע מתמונה 554 00:29:28,557 --> 00:29:30,559 .אני כתבתי את התוכנה הזאת 555 00:29:31,602 --> 00:29:34,521 היא טובה אבל הייתי צריך .לעשות כמה תיקונים קטנים 556 00:29:34,605 --> 00:29:37,108 רגע, התוכנה שלי .הייתה בסדר גמור 557 00:29:37,192 --> 00:29:39,861 ,בסדר, אני אלך לחפש את הכתב 558 00:29:39,944 --> 00:29:41,278 ואולי כמה אנשים .שאוכל להילחם בהם 559 00:29:41,363 --> 00:29:44,365 ,יש לי קצת יותר ניסיון ממך .תכבדי את זה 560 00:29:45,407 --> 00:29:47,784 או שאתה תוכל לכבד את העובדה .שאני זה לא אתה 561 00:29:54,542 --> 00:29:56,794 .לא, לא, זה לא נכון 562 00:29:56,961 --> 00:29:59,630 .זה... -אני גוועת .אני הולכת למטבח 563 00:30:00,464 --> 00:30:02,551 ?תחזרי בזמן לנאום, בסדר 564 00:30:02,633 --> 00:30:03,508 .הכול טוב 565 00:30:05,802 --> 00:30:06,679 ?מה 566 00:30:07,054 --> 00:30:11,057 לא, לא, אנחנו צריכים שוולקוב .יתרכז בבת שלו, לא באבטחה 567 00:30:12,016 --> 00:30:14,730 .הארי, הארי, הוא לא מחבב אותך 568 00:30:15,187 --> 00:30:16,565 .לך תסיח את דעתו 569 00:30:17,189 --> 00:30:19,065 ללכת להסיח את דעתו של דיקטטור רוצח 570 00:30:19,149 --> 00:30:20,358 ?שגם ככה לא אוהב אותי 571 00:30:20,442 --> 00:30:22,654 בסדר, רציתי רק לוודא .שהבנתי אותך כמו שצריך 572 00:30:23,738 --> 00:30:24,906 .אדוני הנשיא 573 00:30:26,532 --> 00:30:27,492 .האמריקאי 574 00:30:27,576 --> 00:30:30,411 לא, תפסיק, אם אתה באמת רוצה ,לעשות עסקים עם הוד רוממותה 575 00:30:30,494 --> 00:30:32,662 אם אתה באמת רוצה שיהיו לכם ,אינטרסים משותפים 576 00:30:32,747 --> 00:30:34,539 .אנחנו יכולים לדבר על זה 577 00:30:39,003 --> 00:30:40,212 .דבר 578 00:30:41,423 --> 00:30:45,092 אתה רוצה לשמוע את ההצעה ?העסקית המפורטת עכשיו 579 00:30:45,175 --> 00:30:46,094 .כן 580 00:30:46,218 --> 00:30:47,511 .ובכן, בסדר גמור 581 00:30:48,471 --> 00:30:51,515 הארי אמור להיות מסוגל .להעסיק אותו לרבע השעה הקרובה 582 00:30:51,681 --> 00:30:54,018 ?הרדיסון? אליוט? מה המצב שלכם 583 00:30:54,102 --> 00:30:55,436 .אנחנו בעמדה 584 00:30:55,519 --> 00:30:56,644 ?בריאנה 585 00:30:56,853 --> 00:30:58,774 ,אני עולה למעלה .אבל יש מולי מאבטח 586 00:30:58,857 --> 00:31:00,692 .ונראה שיש לו כרטיס מפתח 587 00:31:01,443 --> 00:31:02,527 .אני אטפל בו 588 00:31:02,985 --> 00:31:06,197 טוהד עם ה' היה אמור לעבוד .אבל הוא נעלם 589 00:31:06,280 --> 00:31:08,364 הייתי צריכה להגן על הכריכונים .שלו מפני חצי מהאנשים 590 00:31:08,449 --> 00:31:10,408 .היי, תתכבד בבקשה 591 00:31:19,334 --> 00:31:22,255 השף צודק, יש יותר מדי .פלפל חריף 592 00:31:23,422 --> 00:31:24,548 .בסדר 593 00:31:40,273 --> 00:31:41,358 .אין פה אף אחד 594 00:31:42,567 --> 00:31:44,109 .אין מאבטחים 595 00:31:47,987 --> 00:31:49,449 .רק בנק של מחשבים 596 00:31:51,993 --> 00:31:53,993 .ועכשיו אני מבינה למה 597 00:31:54,078 --> 00:31:58,707 המערכת הזאת מוגדרת כך שכל .הפרעה מביאה לנעילה מיידית 598 00:31:59,084 --> 00:32:01,128 ולכל המאבטחים יש מכשיר קשר ,שמקושר למערכת 599 00:32:01,210 --> 00:32:02,503 מה שאומר שכל אחד מהם יכול להביא לנעילה 600 00:32:02,586 --> 00:32:03,670 .באמצעות לחצן מצוקה 601 00:32:03,755 --> 00:32:06,215 אף אחד לא צריך להשגיח .על המסכים האלה 602 00:32:06,299 --> 00:32:09,219 אז אם תנטרלי את האזעקה ?ואת המצלמות 603 00:32:09,300 --> 00:32:11,304 .זה יהיה רועש וכואב 604 00:32:11,387 --> 00:32:14,889 חייב להיות פתרון, תנסי לופ .או מעקף או משהו כזה 605 00:32:15,099 --> 00:32:16,225 .אתחול מחדש 606 00:32:16,309 --> 00:32:18,184 .נוכל לכפות אתחול מחדש 607 00:32:18,268 --> 00:32:19,144 .בסדר 608 00:32:20,229 --> 00:32:23,357 .המערכת מתעדכנת מדי חודש 609 00:32:23,439 --> 00:32:24,860 ,שיניתי את התאריך 610 00:32:24,942 --> 00:32:27,361 .והיא תחשוב שהגיע הזמן לעדכון 611 00:32:27,444 --> 00:32:30,530 זה ינטרל את מכשירי הקשר .של המאבטחים ואת האזעקות 612 00:32:30,614 --> 00:32:31,991 ?לכמה זמן 613 00:32:33,200 --> 00:32:34,660 .כ-90 שניות 614 00:32:36,079 --> 00:32:40,124 ...אז החבר הזה ,נדיה נעדרת יותר מדי זמן- 615 00:32:40,207 --> 00:32:41,458 .ואני חושב שאני יודע למה 616 00:32:41,543 --> 00:32:42,794 .לך תמצא אותה 617 00:32:42,878 --> 00:32:45,629 ?חכי רגע. -לחכות? למה לחכות 618 00:32:53,847 --> 00:32:55,140 .הוד מעלתך 619 00:32:56,598 --> 00:32:58,809 ?מה את עושה פה 620 00:33:06,942 --> 00:33:08,110 ?הוד מעלתך 621 00:33:08,612 --> 00:33:11,614 .הייתי חייבת הפסקה קטנה 622 00:33:12,574 --> 00:33:14,701 .מהפטריארכיה 623 00:33:14,951 --> 00:33:20,332 אדוני היקום שמציגים נשים .כאילו אנחנו קלפי אספנות 624 00:33:20,415 --> 00:33:24,168 ?אבל מה את עושה פה .גם אנחנו ברחנו מהפטריארכיה- 625 00:33:24,252 --> 00:33:27,504 ,לא נוכל להסתיר יותר את אהבתנו .במקום זה אנחנו בורחים 626 00:33:27,588 --> 00:33:29,299 .טוהד הוא החבר שלי 627 00:33:29,381 --> 00:33:33,009 אבא שלי לא מאשר את היחסים .כי הוא לומד קרמיקה 628 00:33:33,092 --> 00:33:34,887 .ואני מתופף בלהקת סקא 629 00:33:35,805 --> 00:33:37,723 .אתה לא עוזר. -מצטער 630 00:33:39,557 --> 00:33:43,269 ,לך תבדוק את הצילומים .את צילומי האבטחה למעלה 631 00:33:43,355 --> 00:33:45,314 האמת היא שאני חושב .שראיתי את הבת שלך 632 00:33:45,398 --> 00:33:47,025 אני חושב שהיא הייתה .בדרך לשירותים 633 00:33:47,107 --> 00:33:50,194 .לשירותים? -לשירותים 634 00:33:50,277 --> 00:33:54,156 ,אם נדיה תיעדר עוד זמן רב .וולקוב יפזר את המסיבה 635 00:33:54,282 --> 00:33:56,741 ,נדיה, טוהד 636 00:33:57,368 --> 00:34:00,455 .עם ה', אני מבינה 637 00:34:00,538 --> 00:34:02,748 לבבות צעירים .רוצים להיות חופשיים 638 00:34:02,832 --> 00:34:06,711 אבל האזעקה תופעל .ברגע שתפתחו את החלונות 639 00:34:06,795 --> 00:34:09,965 ,אני רוצה להשתחרר מאבא שלי .חשבתי שתביני את זה 640 00:34:10,047 --> 00:34:12,467 אנשים שהעולם מוגש להם על מגש .של כסף אף פעם לא מבינים 641 00:34:12,550 --> 00:34:14,967 בואי, ננעל אותה פה .ונתגנב החוצה בדרך אחרת 642 00:34:15,051 --> 00:34:16,595 .חכו רגע 643 00:34:16,680 --> 00:34:17,554 .אני עולה למעלה 644 00:34:17,638 --> 00:34:20,642 .לא, לא, היא מסתדרת 645 00:34:21,393 --> 00:34:24,562 ,אני יודע שאתה לא קולט את זה .אבל אני יודע שהיא מסתדרת 646 00:34:24,645 --> 00:34:28,482 .אני כן... מבינה 647 00:34:29,483 --> 00:34:34,698 ,אני יודעת מה זה כשמזלזלים בך ,כשמתעלמים ממך 648 00:34:34,821 --> 00:34:36,698 כשמצפים ממך .לעשות את מה שאומרים לך 649 00:34:36,782 --> 00:34:41,746 ,אחי, יורש העצר ,הוא חושב שהוא יודע הכול 650 00:34:41,828 --> 00:34:43,914 אבל אני יודעת .מה הכי טוב בשבילי 651 00:34:43,999 --> 00:34:52,382 אבל זה גם אומר להאט קצת ?ולנהוג בחוכמה. כן 652 00:34:52,840 --> 00:34:55,844 ,אל תעזבו עכשיו .לפני הנאום של אבא שלך 653 00:34:55,926 --> 00:34:58,053 .לא תצליחו לעבור את החומה 654 00:34:58,470 --> 00:35:01,931 ,תעזבו אחרי הנאום .אחרי שהוא ישתה מספיק וודקה 655 00:35:02,016 --> 00:35:04,559 .כשהוא בכלל לא יבחין שאת נעלמת 656 00:35:04,643 --> 00:35:06,771 .ידעתי שאת אחות בנפש 657 00:35:09,440 --> 00:35:11,233 ...מה זה... אה 658 00:35:13,861 --> 00:35:16,571 .כן, טוהד, בואו נצא מפה 659 00:35:16,656 --> 00:35:18,950 .תודה, הוד מלכותך. -כן 660 00:35:20,285 --> 00:35:21,911 .מספיק, טוהד 661 00:35:22,453 --> 00:35:24,121 להקת סקא? עוד מישהו ?שמע את זה 662 00:35:24,247 --> 00:35:25,122 .בסדר 663 00:35:25,621 --> 00:35:28,459 .זוג האוהבים חוזרים למסיבה ?כולם מוכנים 664 00:35:28,542 --> 00:35:31,755 טעות שלי, הייתי יכול להישבע .שראיתי אותה הולכת לשם 665 00:35:31,878 --> 00:35:33,505 .תחפשו בכל פינה 666 00:35:34,090 --> 00:35:36,841 הבת שלי וגוש הטסטוסטרון ...המהלך הזה 667 00:35:36,924 --> 00:35:38,177 .אני פה, אבא 668 00:35:39,887 --> 00:35:41,181 ?איפה היית 669 00:35:41,764 --> 00:35:45,434 אני רק... -כנראה שתית בהחבא ,כוסית שמפניה כדי להירגע 670 00:35:45,517 --> 00:35:47,519 זה מה שאני עשיתי .במסיבת היציאה לחברה שלי 671 00:35:48,062 --> 00:35:50,773 מר וולקוב, אתה צריך .לנאום עכשיו 672 00:35:55,109 --> 00:35:57,822 .חברים, אבקש את תשומת ליבכם 673 00:35:57,988 --> 00:36:02,117 הרשו לי להציג את המארח שלנו .הערב, הנשיא וולקוב 674 00:36:03,285 --> 00:36:07,873 גבירותיי ורבותיי, תודה שבאתם לחלוק כבוד לבת שלי 675 00:36:09,167 --> 00:36:13,878 בשעה שהיא יוצאת לעולם .ומייצגת את השם שלנו 676 00:36:15,922 --> 00:36:17,592 .בריאנה, עכשיו 677 00:36:18,842 --> 00:36:24,474 בסדר, האתחול של המערכת .מתחיל עכשיו 678 00:36:24,723 --> 00:36:26,141 - אתחול מערכת - 679 00:36:29,937 --> 00:36:32,439 רבותיי, זה המרתף הסודי 680 00:36:32,523 --> 00:36:34,608 שבו מוחזק הכתב המכובד ?בניגוד לרצונו 681 00:36:34,690 --> 00:36:36,236 ?או שזה במסדרון השני 682 00:36:53,128 --> 00:36:54,294 .אבטחה, אבטחה 683 00:36:54,378 --> 00:36:56,338 אני שונא כשהחברים שלי .לא עונים לי 684 00:37:00,758 --> 00:37:01,928 .תן כיף 685 00:37:02,011 --> 00:37:03,095 .אל תעשה את זה 686 00:37:04,138 --> 00:37:06,141 ,אתה יודע איך להילחם .היית יכול לעזור לי 687 00:37:06,223 --> 00:37:07,850 .אני עוזר לך, אני אפתח את הדלת 688 00:37:08,560 --> 00:37:10,435 .תראה. בבקשה 689 00:37:10,519 --> 00:37:11,562 .אתה כפוי טובה 690 00:37:12,146 --> 00:37:13,689 .תפוס מישהו ותכניס אותו לארון 691 00:37:13,773 --> 00:37:16,440 ,תפוס אתה מישהו .אני צריך לפרוץ מנעול ביומטרי 692 00:37:20,572 --> 00:37:22,323 .סליחה, אדוני 693 00:37:26,327 --> 00:37:27,286 .בסדר 694 00:37:29,746 --> 00:37:31,166 .התוכנה עבדה 695 00:37:31,248 --> 00:37:32,750 .זו התוכנה שלי 696 00:37:35,293 --> 00:37:36,713 .תראו מה זה 697 00:37:37,336 --> 00:37:38,672 ...יש להם 698 00:37:39,756 --> 00:37:43,760 אליוט, אתה צריך להחביא .עוד מישהו, הנה הוא 699 00:37:43,844 --> 00:37:45,512 .לעזאזל, הרדיסון 700 00:37:45,597 --> 00:37:46,639 .אני רק מנסה לעזור 701 00:37:46,721 --> 00:37:47,973 ?כמו שעזרת לאכול את הכריך שלי 702 00:37:48,056 --> 00:37:50,808 .מהר ובשקט. נשארו לכם 60 שניות 703 00:38:09,788 --> 00:38:11,206 ?אתה מחפש את זה 704 00:38:14,666 --> 00:38:15,917 .אחלה כייסות 705 00:38:16,084 --> 00:38:19,462 פארקר מכריחה אותי להתאמן .כי אני צריך להשלים פערים 706 00:38:20,964 --> 00:38:24,593 ?ברדלי, מה קורה .זה החבר שלך, הרדיסון 707 00:38:25,135 --> 00:38:27,221 .אל תדאג, אנחנו נוציא אותך מפה 708 00:38:28,014 --> 00:38:29,681 ,לא נוכל להוציא אותו .אני לא יודע מה הקוד 709 00:38:29,765 --> 00:38:32,476 לא, זה ממוגנט, אנחנו צריכים .לשרוף את המעגל החשמלי 710 00:38:33,477 --> 00:38:35,020 ומה יש לנו שיהיה מספיק חזק ?כדי לעשות את זה 711 00:38:35,104 --> 00:38:38,565 יש מטען רכב איפה שהוא .שאיתו הם עינו אותי 712 00:38:40,026 --> 00:38:41,693 .אהבתי את צורת החשיבה שלך 713 00:38:41,903 --> 00:38:44,738 .ואני מצטער מאוד על מה שקרה 714 00:38:45,154 --> 00:38:47,156 .כן, זה לא בסדר, אחי. -ממש לא 715 00:38:47,239 --> 00:38:48,701 .כל הגוף שלי כואב 716 00:38:48,783 --> 00:38:53,581 הצעירים כיום לא מעריכים את העבודה הקשה שנדרשת 717 00:38:53,664 --> 00:38:55,165 .כדי לנהל את העולם הזה 718 00:38:55,667 --> 00:38:58,127 אנחנו עושים את זה ,כדי שנהיה מעל ההמונים 719 00:38:58,211 --> 00:39:02,924 ואני רוצה שכולם יראו את נדיה .שלי, נוצצת כמו התכשיט שהיא 720 00:39:05,801 --> 00:39:07,637 וולקוב עוד מעט .מסיים את הנאום שלו 721 00:39:07,719 --> 00:39:08,680 .זו עלולה להיות בעיה 722 00:39:11,348 --> 00:39:14,936 !אז הבה נרים כוסית... -נדיה 723 00:39:18,146 --> 00:39:23,026 .את לא יכולה לעשות את זה .לשם שינוי תעמדי על שלך 724 00:39:23,152 --> 00:39:24,652 .טוהד, לא 725 00:39:26,197 --> 00:39:27,489 .טוהד 726 00:39:27,822 --> 00:39:30,284 .ידעתי שהבאת אותו איתך 727 00:39:31,827 --> 00:39:36,581 ,קחו את הבחור, תסגרו את האזור .יכול להיות שהוא מקבל עזרה 728 00:39:42,254 --> 00:39:44,048 .גבירותיי ורבותיי, אני מתנצל 729 00:39:44,132 --> 00:39:48,010 כידוע לכם, ממשלות רבות ,מוטרדות מיריבים פוליטיים 730 00:39:48,094 --> 00:39:53,724 אנחנו נעצור את הקיצוני הזה .ונוודא שאין לו שותפים מסוכנים 731 00:39:53,973 --> 00:39:55,101 .כן 732 00:40:16,204 --> 00:40:17,455 .בסדר, ברדלי 733 00:40:17,539 --> 00:40:19,915 .תודה. -בוא נוציא אותך מפה 734 00:40:21,083 --> 00:40:22,461 .חכו רגע 735 00:40:22,753 --> 00:40:26,341 וולקוב לוקח את טוהד למרתף .ברגעים אלה ממש 736 00:40:26,423 --> 00:40:28,217 המעלית היא הדרך היחידה שלנו .לצאת מפה 737 00:40:35,849 --> 00:40:37,601 .בבקשה. -תודה 738 00:40:37,725 --> 00:40:41,937 וולקוב וחבורה של בריונים .בדרך אליכם 739 00:40:51,990 --> 00:40:53,617 אנחנו צריכים להסיט אותם .למקום אחר 740 00:40:56,703 --> 00:40:59,207 .המערכת תעלה בעוד כמה שניות 741 00:40:59,707 --> 00:41:01,541 לדעתי עלינו להאיץ .'את תוכנית מ 742 00:41:01,624 --> 00:41:03,460 ?'יש לנו תוכנית מ 743 00:41:03,543 --> 00:41:04,921 חשבתי שאנחנו מקשיבים .לתחושת הבטן שלך 744 00:41:05,003 --> 00:41:08,005 נכון, ותחושת הבטן שלי .'אומרת לי לחשוב על תוכנית מ 745 00:41:08,506 --> 00:41:12,969 .די, הכול יהיה בסדר 746 00:41:23,646 --> 00:41:25,274 .אדוני הנשיא 747 00:41:25,982 --> 00:41:30,363 .אתה לא רוצה לרדת למטה עכשיו 748 00:41:30,446 --> 00:41:36,619 עליך לשמר .את יכולת ההכחשה שלך 749 00:41:36,703 --> 00:41:39,955 איפה האנשים ?ששומרים על הדלת הזאת 750 00:41:40,038 --> 00:41:41,498 .מסייעים לנו 751 00:41:41,581 --> 00:41:44,377 .האורח שלנו לא משתף פעולה 752 00:41:54,387 --> 00:41:58,890 ...מה שאתם לא עושים לאורח שלנו 753 00:41:59,684 --> 00:42:01,810 .תעשו גם לו 754 00:42:04,687 --> 00:42:06,774 .בשמחה, אדוני 755 00:42:40,764 --> 00:42:42,850 ?מה קורה פה 756 00:42:44,144 --> 00:42:46,606 .ידעתי שחפרת מרתף 757 00:42:47,272 --> 00:42:50,065 .ולא מרתף יציב במיוחד, הוא קרס 758 00:42:58,367 --> 00:42:59,660 .בוא 759 00:43:01,160 --> 00:43:02,496 .אני לא אחראי לזה 760 00:43:02,578 --> 00:43:04,248 ?אוכל לסייע לך 761 00:43:05,249 --> 00:43:06,207 .כן, כן 762 00:43:06,290 --> 00:43:11,088 הבחור הזה בנה מרתף לא חוקי .ותא מעצר 763 00:43:11,171 --> 00:43:15,259 .זה לא עניינך .האמת היא שזה כן ענייני- 764 00:43:16,426 --> 00:43:18,930 ,פקד בילוש פורטסקיו .הסקוטלנד יארד 765 00:43:21,097 --> 00:43:23,100 .מסיבה תעשה לך טוב, ראלפי 766 00:43:23,183 --> 00:43:24,058 .קח 767 00:43:24,184 --> 00:43:28,522 ,תזמין אותם .ואני מבטיחה לך שנתראה 768 00:43:30,775 --> 00:43:32,108 .בואי נראה 769 00:43:33,818 --> 00:43:38,199 לא ידעתי שצריך להזמין כל כך .הרבה אנשים מהסקוטלנד יארד 770 00:43:38,281 --> 00:43:42,994 ומה...? הסוכנות למכס ומס ?של בריטניה 771 00:43:43,078 --> 00:43:46,080 ,אני אוהבת אורחים אקלקטיים ?ראלפי. -מה 772 00:43:50,794 --> 00:43:53,339 .כן, כן, הייתם ברשימה של קיקי 773 00:43:56,216 --> 00:43:59,512 זה הנץ האסטוני ?שנעלם לפני חצי שנה 774 00:43:59,595 --> 00:44:01,097 .לא, אל תיגע בו 775 00:44:01,180 --> 00:44:04,432 כדאי גם שתעצור אותו בחשד .לחטיפה, אם כבר אתה פה 776 00:44:04,516 --> 00:44:07,728 שלא לדבר על גנבה .והברחה בין-לאומית 777 00:44:07,812 --> 00:44:09,229 נראה לי שנוכל .להתקשר לאינטרפול 778 00:44:09,812 --> 00:44:13,109 ?הם בדרך, לא, ראלפי .הכול בשבילך, יקירתי- 779 00:44:13,526 --> 00:44:15,067 .אתם לא יכולים לעצור אותי 780 00:44:15,236 --> 00:44:16,279 .יש לי חסינות דיפלומטית 781 00:44:16,361 --> 00:44:19,072 ,אנחנו לא עוצרים אותך .אנחנו מגרשים אותך 782 00:44:19,155 --> 00:44:23,159 אבל יש כמה גנרלים .שמחכים לעצור אותך עם הגעתך 783 00:44:25,245 --> 00:44:26,788 ,אני מצטערת, אבא 784 00:44:26,871 --> 00:44:29,499 אבל עכשיו לא תוכל .למנוע אהבה 785 00:44:32,043 --> 00:44:33,254 .כל הכבוד 786 00:44:33,961 --> 00:44:36,007 .מפה, אדוני. -בוא איתנו 787 00:44:41,386 --> 00:44:42,221 .לעזאזל 788 00:44:46,432 --> 00:44:50,854 עכשיו אחרי שוולקוב ,עבר מהארמון הנשיאותי לכלא 789 00:44:51,230 --> 00:44:56,985 אסטוניה תערוך בחירות חופשיות .והוגנות לראשונה זה דור 790 00:44:57,694 --> 00:45:00,907 היום אני גאה מאוד .להיות אסטוני 791 00:45:01,447 --> 00:45:03,117 .אני כל כך גאה בך 792 00:45:03,200 --> 00:45:05,493 .כל הרמת המשקולות השתלמה 793 00:45:05,577 --> 00:45:07,163 לא הייתי יכול לעשות את זה .בלעדייך, מותק 794 00:45:07,246 --> 00:45:10,333 ,לא אני הכנעתי את כל המאבטחים .זה היית אתה 795 00:45:10,414 --> 00:45:12,084 .כן, את צודקת. תודה 796 00:45:12,709 --> 00:45:14,670 ?מה? מי הכניע את המאבטחים 797 00:45:14,753 --> 00:45:17,212 .לעזאזל, הרדיסון .אתה יודע שזה לא מה שקרה 798 00:45:17,298 --> 00:45:18,506 ?את מנקה את השטח 799 00:45:19,090 --> 00:45:21,886 אני רושמת את כל העתיקות האסטוניות 800 00:45:21,969 --> 00:45:24,597 ומוודאת שהן יגיעו למקום .שבו הן אמורות להיות 801 00:45:25,012 --> 00:45:26,140 .זה חכם מצידך 802 00:45:27,349 --> 00:45:28,850 .עשית עבודה טובה 803 00:45:30,018 --> 00:45:31,896 ?יחסית למישהי שהיא לא אתה 804 00:45:31,978 --> 00:45:33,688 .לא, יחסית לכל אחד 805 00:45:34,606 --> 00:45:36,107 .כולל אני 806 00:45:37,692 --> 00:45:41,863 אני חייב לחזור ואני יכול לעשות .את זה רק כי את כל כך טובה 807 00:45:42,156 --> 00:45:44,115 ,לא חשבתי לשנות את השעה בשעון 808 00:45:44,449 --> 00:45:46,701 לא כתבתי את תוכנת ,טביעות האצבעות 809 00:45:46,786 --> 00:45:48,787 ...כן שיפרתי אותה אבל 810 00:45:48,869 --> 00:45:52,332 .היית באמצע התנצלות, תתרכז .את צודקת, את צודקת- 811 00:45:53,584 --> 00:45:57,922 ברי, אני רגיל להראות לך מה לעשות 812 00:45:58,171 --> 00:46:03,885 .ולא שאת מראה לי, אז אני מצטער .באמת 813 00:46:10,725 --> 00:46:11,978 ,למען ההגינות 814 00:46:13,562 --> 00:46:16,314 אני באמת מכבדת .את העובדה שאתה מנוסה 815 00:46:17,357 --> 00:46:18,609 .וחכם 816 00:46:19,984 --> 00:46:21,777 ?קראת לי הרגע זקן 817 00:46:22,153 --> 00:46:24,865 .כי נשמע שקראת לי זקן ?קראת להרדיסון זקן- 818 00:46:25,950 --> 00:46:27,367 .אני חייב לשמוע את זה 819 00:46:27,449 --> 00:46:30,288 ...אל תקראי לי זקן .מה את מנסה לומר? דברי 820 00:46:30,370 --> 00:46:32,788 ...אם הנעל מתאימה ?איזו נעל- 821 00:46:33,747 --> 00:46:35,750 .נעל של זקנים. -הכפכפים 822 00:46:35,835 --> 00:46:38,502 הכפכפים? אני אחטיף לך .כפכף לראש 823 00:46:38,587 --> 00:46:42,133 .זה היה כיף. -בהחלט 824 00:46:42,589 --> 00:46:43,759 ,ולמרות שזה היה כיף 825 00:46:43,843 --> 00:46:46,260 אני בטוחה שאתה רוצה לחזור .למשרד שלך וללקוחות שלך 826 00:46:46,343 --> 00:46:48,389 .בהחלט, אבל יש לי תאוריה 827 00:46:48,472 --> 00:46:52,434 את טוענת שביקשת שאעזור לך .בגלל המומחיות המשפטית שלי 828 00:46:52,558 --> 00:46:55,271 .עורך דין אכזרי, נכון .אבל לא היית צריכה עורך דין- 829 00:46:55,688 --> 00:46:57,564 בסך הכול רצית מישהו .עם נקודת מבט אחרת 830 00:46:57,647 --> 00:46:59,398 מישהו שלא ישווה אותך לבוסים האחרים 831 00:46:59,483 --> 00:47:00,818 .כמו שאת משווה את עצמך 832 00:47:00,943 --> 00:47:01,986 .אולי 833 00:47:03,068 --> 00:47:04,821 .אבל גם לי יש תאוריה 834 00:47:05,197 --> 00:47:07,283 נכון ביקשתי שתחזור .למשימה הזאת 835 00:47:07,739 --> 00:47:09,243 .עורך דין אכזרי, אני יודע 836 00:47:09,324 --> 00:47:11,578 אבל לא הייתי צריכה ?להתאמץ יותר מדי, נכון 837 00:47:11,745 --> 00:47:13,871 .לא, דווקא נראית להוט לסייע 838 00:47:13,954 --> 00:47:19,209 אולי נהנית לעשות צדק .קצת מחוץ למסגרת החוק 839 00:47:19,502 --> 00:47:25,133 ,ואולי... עוד נראה אותך בעתיד .מר וילסון שלנו 840 00:47:26,676 --> 00:47:27,802 .אולי 841 00:47:35,560 --> 00:47:37,853 .סופי .אני באה- 842 00:47:40,690 --> 00:47:42,566 "העוקץ: החזרה" 843 00:47:43,108 --> 00:47:44,612 עונה 2: פרק 1 "משימת היציאה לחברה" 844 00:47:45,863 --> 00:47:47,738 :תרגום יפעת שומר 845 00:47:48,031 --> 00:47:50,200 :עריכה לשונית דינה מרקוביץ 73676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.