Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,228
Previously on Jericho:
2
00:00:02,401 --> 00:00:04,596
I'm Major Beck,
10th Mountain Division.
3
00:00:04,770 --> 00:00:08,001
I want you to be my liaison
to the people of Jericho.
4
00:00:08,207 --> 00:00:10,266
How's your searchfor Sarah Mason going?
5
00:00:10,942 --> 00:00:14,105
I'm sending you a private contractorwho knows the area.
6
00:00:14,277 --> 00:00:16,768
He'll take care of the day-to-dayadministration of the town
7
00:00:16,947 --> 00:00:18,642
while you find the terrorist.
8
00:00:18,814 --> 00:00:20,748
Hey, Dale. Where'd you get all this?
9
00:00:20,916 --> 00:00:21,940
Here, Missouri, Nebraska.
10
00:00:22,118 --> 00:00:24,245
I've been hitting the big trading posts
in the region.
11
00:00:24,419 --> 00:00:25,443
What's going on here?
12
00:00:25,621 --> 00:00:27,486
We got word there was
contraband in Mr. Turner's
13
00:00:27,656 --> 00:00:29,089
most recent shipment.
14
00:00:29,256 --> 00:00:31,690
This will all be shipped back
to Cheyenne to be disposed of.
15
00:00:31,859 --> 00:00:33,827
Western states have all fallen in
with Cheyenne.
16
00:00:33,993 --> 00:00:36,826
They're strong and getting stronger.
This is our new mission.
17
00:00:36,996 --> 00:00:39,863
Expose Cheyenne's secret before
they take over the whole country.
18
00:00:40,032 --> 00:00:42,296
I have evidence
that could expose the whole cover-up.
19
00:00:42,467 --> 00:00:44,025
I have one of the bombs.
20
00:00:44,236 --> 00:00:46,261
Mimi, this is Trish Merrick
with Jennings & Rall.
21
00:00:46,438 --> 00:00:48,463
- Hi.
- I cannot wait to work in that office.
22
00:00:48,973 --> 00:00:52,136
You wouldn't believe how organized
the Jennings & Rall people are.
23
00:00:52,308 --> 00:00:54,367
I think I'm gonna
head to Cheyenne with Trish.
24
00:00:54,543 --> 00:00:55,840
Yeah?
25
00:00:56,012 --> 00:00:57,502
I'm asking if Sarah Mason
26
00:00:57,680 --> 00:00:59,773
has ever been in the employ
of the U.S. Government?
27
00:00:59,948 --> 00:01:01,176
No, she hasn't.
28
00:01:01,349 --> 00:01:04,614
I accept your offer
to assist my search for Sarah Mason.
29
00:01:19,396 --> 00:01:21,557
What the hell are you doing
on my property?
30
00:01:25,668 --> 00:01:28,694
Whoa, whoa, whoa.
Guys, guys, it's okay.
31
00:01:28,871 --> 00:01:30,133
Stanley, sorry about all this.
32
00:01:30,306 --> 00:01:32,638
We're fixing a flat tire,
then we'll get out of your hair.
33
00:01:32,808 --> 00:01:34,537
Dale, what the hell
are you doing out here?
34
00:01:34,709 --> 00:01:37,007
You know, importing.
35
00:01:37,546 --> 00:01:40,572
Importing at 4:00 in the morning?
36
00:01:42,382 --> 00:01:44,009
Here.
37
00:01:44,584 --> 00:01:46,677
For looking the other way.
38
00:01:53,858 --> 00:01:55,849
Stanley asked me
to return this to you.
39
00:01:56,694 --> 00:01:59,595
Find another way into town.
Quit using his property.
40
00:01:59,796 --> 00:02:01,593
- It's the safest way.
- It's not a suggestion.
41
00:02:01,798 --> 00:02:03,425
It's hard enough
getting past checkpoints,
42
00:02:03,600 --> 00:02:05,431
you just made it ten times harder.
43
00:02:05,601 --> 00:02:07,228
Look, this isn't just about the booze.
44
00:02:07,403 --> 00:02:10,338
The farmers, the merchants,
the clinics, they all need us.
45
00:02:10,505 --> 00:02:13,872
If it wasn't for us, every business
in town would be in debt to J&R.
46
00:02:16,843 --> 00:02:18,003
What the hell are you doing?
47
00:02:18,177 --> 00:02:21,340
Public notice that your business hasn't
yet registered with Jennings & Rall.
48
00:02:21,514 --> 00:02:23,243
- What do you mean?
- A simple oversight.
49
00:02:23,415 --> 00:02:25,246
Still a lot of raiding out on the roads.
50
00:02:25,417 --> 00:02:27,078
The government's
asking merchants to prove
51
00:02:27,252 --> 00:02:29,243
they aren't doing business
with criminals.
52
00:02:29,420 --> 00:02:32,412
You should talk to the sheriff
about all the theft and corruption now.
53
00:02:32,590 --> 00:02:34,581
He should have insight.
When you've registered,
54
00:02:34,757 --> 00:02:37,282
the notice will come down
and you'll submit to weekly inspections
55
00:02:37,459 --> 00:02:38,949
of your sales and inventory.
56
00:02:39,128 --> 00:02:40,356
And if he doesn't?
57
00:02:40,529 --> 00:02:41,928
Then I'll shut him down.
58
00:03:02,580 --> 00:03:05,105
- Yeah?
- Hawkins.
59
00:03:05,282 --> 00:03:10,151
You don't have to answer,I realize I have some explaining to do.
60
00:03:10,653 --> 00:03:12,245
Who are you?
61
00:03:12,420 --> 00:03:15,082
For now, call me John Smith.
62
00:03:15,423 --> 00:03:17,414
You don't know me,but I know about you.
63
00:03:17,591 --> 00:03:19,058
No.
64
00:03:19,226 --> 00:03:21,626
No, you don't know anything.
65
00:03:21,795 --> 00:03:25,731
You were tasked on Project Red Bellwith seven other agents.
66
00:03:25,899 --> 00:03:29,801
A member of your own team,Sarah Mason, betrayed you.
67
00:03:29,969 --> 00:03:32,563
I know about Valente.
68
00:03:32,938 --> 00:03:34,997
When I saw Chavezwas caught by Major Beck,
69
00:03:35,173 --> 00:03:38,165
I figured either you or Cheungcouldn't be far.
70
00:03:38,376 --> 00:03:39,934
So I reached out.
71
00:03:40,111 --> 00:03:41,601
We have goals in common.
72
00:03:41,778 --> 00:03:44,747
And I have informationthat can help you.
73
00:03:44,914 --> 00:03:48,179
But I want your assurancethat you won't try to find me.
74
00:03:48,383 --> 00:03:50,943
Can you accept those terms?
75
00:04:08,900 --> 00:04:10,959
Let's agree on this.
76
00:04:11,135 --> 00:04:15,128
You don't make the terms, I do.
77
00:04:15,305 --> 00:04:19,298
And if you have information to share,
then you just share it.
78
00:04:20,442 --> 00:04:24,469
But if you lie to me,
then know that I will find out,
79
00:04:24,646 --> 00:04:28,343
and the next time we speak,
it will not be on the phone.
80
00:04:29,050 --> 00:04:31,280
Those are the terms.
81
00:04:33,153 --> 00:04:34,848
Agreed.
82
00:04:35,020 --> 00:04:38,183
Now can we move onto more urgent business?
83
00:04:38,357 --> 00:04:39,790
I'm listening.
84
00:04:39,959 --> 00:04:41,358
Good.
85
00:04:41,526 --> 00:04:45,462
Because you're a day awayfrom being caught.
86
00:05:01,373 --> 00:05:03,705
J&R charges an arm
and a leg for stuff
87
00:05:03,878 --> 00:05:06,938
but I can't raise my prices
because of Cheyenne's price freeze.
88
00:05:07,386 --> 00:05:10,014
So buying from Dale
is the only way that I stay in business.
89
00:05:10,961 --> 00:05:12,258
Mary's not alone.
90
00:05:12,431 --> 00:05:14,899
Matt Carlson
sold his granary yesterday.
91
00:05:15,905 --> 00:05:18,533
I am into these crooks for 15 grand.
92
00:05:19,044 --> 00:05:21,979
When I tried to go around them,
to buy feed for my cattle,
93
00:05:22,185 --> 00:05:26,952
they confiscated it, froze my accounts.
Now my herd is starving.
94
00:05:27,128 --> 00:05:29,790
Food, supplies,
we're getting strangled here.
95
00:05:29,968 --> 00:05:31,959
If we don't do something,
it's gonna be too late.
96
00:05:32,137 --> 00:05:34,230
We're talking
about booze and cows here.
97
00:05:34,411 --> 00:05:36,311
And the Stamp Act
and the Sugar Act.
98
00:05:36,484 --> 00:05:37,678
What are you talking about?
99
00:05:37,852 --> 00:05:40,252
The Boston Tea Party,
was it just about tea?
100
00:05:40,424 --> 00:05:43,951
Look, every revolution
that's ever been fought,
101
00:05:44,134 --> 00:05:46,125
they started in rooms like this.
102
00:05:46,303 --> 00:05:49,204
- I disagree, this isn't a revolution...
- People have to take a stand...
103
00:05:49,376 --> 00:05:51,344
Look. Guys, listen.
104
00:05:52,483 --> 00:05:54,815
We're not talking about a revolution.
105
00:05:54,986 --> 00:05:57,454
We have a problem to solve,
so let's solve it.
106
00:05:57,627 --> 00:05:59,788
- Before it gets out of hand.
- J&R is out of hand.
107
00:05:59,965 --> 00:06:01,694
What, Fred? What?
108
00:06:01,871 --> 00:06:03,133
We need a lifeline.
109
00:06:03,306 --> 00:06:06,833
We need to find a way to funnel in
supplies, outside of J&R's control.
110
00:06:07,014 --> 00:06:09,505
Dale, he has the trade connections,
he has the trucks.
111
00:06:09,686 --> 00:06:13,053
Stanley, we have to have your farm.
112
00:06:17,002 --> 00:06:18,026
Why me?
113
00:06:18,204 --> 00:06:20,104
There are Army checkpoints
all over this place.
114
00:06:20,309 --> 00:06:22,243
Your farm is the safest way
in and out of town...
115
00:06:22,414 --> 00:06:25,440
Hey, I am one week away from
having a working farm again, all right?
116
00:06:25,621 --> 00:06:27,054
I need J&R on my side, you under...
117
00:06:27,225 --> 00:06:29,386
You're just gonna leave us here
to deal with them alone?
118
00:06:29,562 --> 00:06:31,723
Come on, guys,
this is not Red Dawn.
119
00:06:31,901 --> 00:06:33,528
They gave me back my farm,
120
00:06:33,706 --> 00:06:37,608
they forgave my debt.
We've got power again, jobs, food.
121
00:06:37,782 --> 00:06:39,272
These people are here to help us...
122
00:06:39,450 --> 00:06:41,941
How? By taking over everything?
123
00:06:43,359 --> 00:06:45,452
What's happened to us?
124
00:06:46,232 --> 00:06:48,325
Gas prices were high
before the bomb.
125
00:06:48,501 --> 00:06:50,469
Politicians were crooks,
corporations were evil.
126
00:06:50,641 --> 00:06:52,632
That didn't mean
that we threw in with criminals.
127
00:06:52,813 --> 00:06:55,281
Criminals?
If it wasn't for this criminal,
128
00:06:55,452 --> 00:06:57,920
you wouldn't be vaccinated
for the Hudson River Virus.
129
00:07:03,302 --> 00:07:05,133
Sorry, Jake.
130
00:07:06,341 --> 00:07:08,036
I'm out.
131
00:07:08,213 --> 00:07:09,976
Stanley.
132
00:07:12,789 --> 00:07:16,520
All right, everybody, calm down.
Just calm down a sec, all right?
133
00:07:18,334 --> 00:07:19,961
What are we gonna do now?
134
00:07:20,137 --> 00:07:22,867
We will find you another way
to get into town.
135
00:07:23,043 --> 00:07:25,011
It's gonna be okay.
136
00:07:41,383 --> 00:07:43,908
- Hey.
- You rang?
137
00:07:44,089 --> 00:07:46,455
Tomorrow morning, a binder
will be delivered to Major Beck
138
00:07:46,628 --> 00:07:49,756
from an Air Force Reconnaissance Unit
based in Cheyenne.
139
00:07:49,935 --> 00:07:53,530
It'll contain an aerial radiation scan
of this entire area.
140
00:07:54,043 --> 00:07:55,567
The bomb.
141
00:07:56,817 --> 00:07:58,478
I thought lead made it undetectable.
142
00:07:58,652 --> 00:08:00,142
Oh, this is an advanced system.
143
00:08:00,325 --> 00:08:01,587
Lead is not enough.
144
00:08:01,759 --> 00:08:03,454
Well, then, we need to move it.
145
00:08:03,631 --> 00:08:06,122
The scan will get Beck closer
but not all the way.
146
00:08:06,303 --> 00:08:08,396
You see, anything
with a high enough atomic weight
147
00:08:08,572 --> 00:08:10,733
will present in the same way
as plutonium.
148
00:08:10,914 --> 00:08:13,178
He's still gotta search
the hot spots one at a time.
149
00:08:13,352 --> 00:08:16,412
This cabin is gonna be
one of those hot spots.
150
00:08:17,360 --> 00:08:18,827
How do you know all this?
151
00:08:20,000 --> 00:08:21,831
Only a hard copy
would have been sent.
152
00:08:22,002 --> 00:08:24,197
They're not gonna take any chances
with the Internet.
153
00:08:24,377 --> 00:08:26,140
Now, that binder
will be in Beck's office
154
00:08:26,315 --> 00:08:27,475
with his secure files.
155
00:08:27,650 --> 00:08:30,983
I need the page from the binder
that'll identify the bomb.
156
00:08:31,157 --> 00:08:32,317
I'm guessing that's my job.
157
00:08:32,492 --> 00:08:35,154
Within 24 hours, Jake.
Forty-eight at the most.
158
00:08:35,633 --> 00:08:37,692
Before they got a chance
to process the data
159
00:08:37,874 --> 00:08:39,398
and map the hot spots.
160
00:08:39,609 --> 00:08:42,237
Well, you got a plan
for getting Beck out of his office?
161
00:08:42,415 --> 00:08:44,975
Matter of fact, I do.
162
00:08:45,655 --> 00:08:47,589
- You get the gas?
- Yeah, it's out by the car.
163
00:08:47,758 --> 00:08:48,986
Where are you going?
164
00:08:49,427 --> 00:08:51,861
I gotta burn down a house.
165
00:09:01,355 --> 00:09:03,846
If you are here to register,
you can get in line.
166
00:09:04,027 --> 00:09:05,221
For currency exchange,
167
00:09:05,395 --> 00:09:09,559
please have your two pieces
of identification out and ready.
168
00:09:10,374 --> 00:09:12,706
Mimi, I thought you were doing
the books from home today.
169
00:09:12,880 --> 00:09:13,904
All finished.
170
00:09:14,081 --> 00:09:16,709
Listen, I am so glad we have you
on board, I can't even tell you.
171
00:09:16,889 --> 00:09:18,720
Well, don't speak too soon.
172
00:09:18,894 --> 00:09:19,918
I found something odd
173
00:09:20,095 --> 00:09:23,622
and I wanted to check my ledger
against the J&R books.
174
00:09:23,803 --> 00:09:24,895
What is it?
175
00:09:25,073 --> 00:09:27,337
All of the outgoing totals
you gave me match up
176
00:09:27,513 --> 00:09:28,810
until the new currency arrived.
177
00:09:28,981 --> 00:09:33,315
Then suddenly,
there's a $10,000 discrepancy.
178
00:09:33,490 --> 00:09:34,980
I'm sure it's an accounting error.
179
00:09:35,159 --> 00:09:37,354
Perhaps Jennings & Rall
didn't deliver
180
00:09:37,533 --> 00:09:40,331
as much of the new currency
as their books say.
181
00:09:41,775 --> 00:09:43,436
J&R is meticulous about accounting.
182
00:09:43,610 --> 00:09:45,441
They wouldn't make
a mistake like that.
183
00:09:46,519 --> 00:09:48,544
Then someone took it.
184
00:09:49,292 --> 00:09:51,817
How? I mean,
it came off the armored truck,
185
00:09:51,999 --> 00:09:53,227
checked into Jennings & Rall,
186
00:09:53,401 --> 00:09:55,164
and it's been
under armed guard ever since.
187
00:09:55,337 --> 00:09:57,805
Well, I guess you have to figure out
who had access.
188
00:09:58,645 --> 00:10:01,876
You know what? Don't worry.
It's probably just a mistake.
189
00:10:02,049 --> 00:10:03,209
I'll take care of it.
190
00:10:17,217 --> 00:10:18,946
It's Fort Knox back there.
191
00:10:21,226 --> 00:10:23,626
- What is that?
- Thumbprint scanner.
192
00:10:23,832 --> 00:10:27,393
They're getting that room ready
to house classified information.
193
00:10:27,574 --> 00:10:30,372
It's a pretty short list of people
that'll have access.
194
00:10:30,546 --> 00:10:32,776
Let me guess, I'm not on it?
195
00:10:33,987 --> 00:10:36,217
But if it's any consolation,
196
00:10:36,392 --> 00:10:40,726
you now hold the distinction of being
the first Jericho sheriff in history
197
00:10:40,901 --> 00:10:43,062
who doesn't have a key
to the sheriff's office.
198
00:10:43,775 --> 00:10:45,140
Who does have access?
199
00:10:45,310 --> 00:10:46,675
Just the officers.
200
00:10:47,917 --> 00:10:51,080
There's a list floating around here.
201
00:10:53,662 --> 00:10:56,290
Yeah. There you go.
202
00:11:09,230 --> 00:11:11,289
And here you go.
203
00:11:15,310 --> 00:11:18,643
Tell the lieutenant
that the data has arrived.
204
00:11:18,817 --> 00:11:21,980
I'll be wanting to get into it
as soon as possible.
205
00:11:25,866 --> 00:11:28,699
So how many curfew violations
are we talking about?
206
00:11:28,872 --> 00:11:31,500
Twelve within the New Bern city limits
since Tuesday.
207
00:11:31,677 --> 00:11:33,702
That sounds about par
for the course.
208
00:11:33,883 --> 00:11:36,977
Yeah, it's not the number
I'm worried about.
209
00:11:38,059 --> 00:11:39,788
Rick Daniels, Randy Pope.
210
00:11:39,996 --> 00:11:42,556
These six men here all worked
in the factory making munitions
211
00:11:42,737 --> 00:11:43,931
while I was there.
212
00:11:44,305 --> 00:11:46,296
Things are getting tense there, right?
213
00:11:46,509 --> 00:11:48,875
Random violence,
friction with the J&R reps.
214
00:11:49,382 --> 00:11:50,713
Yes.
215
00:11:50,885 --> 00:11:53,319
I'm worried these aren't
random curfew violations.
216
00:11:53,528 --> 00:11:55,758
It feels more organized to me.
217
00:11:56,431 --> 00:11:57,898
They're testing the fence.
218
00:11:59,637 --> 00:12:01,264
We'll monitor it.
219
00:12:02,076 --> 00:12:03,566
Heather.
220
00:12:03,747 --> 00:12:05,339
Thank you.
221
00:12:26,729 --> 00:12:29,323
Forget him, too anxious.
222
00:12:29,702 --> 00:12:32,967
Callahan's expecting
a field promotion.
223
00:12:33,143 --> 00:12:34,974
He won't risk it.
224
00:12:35,714 --> 00:12:38,376
Foster's dumb as a stump.
225
00:12:38,558 --> 00:12:40,651
Put him down as a maybe.
226
00:12:40,826 --> 00:12:43,021
How do you know all this?
227
00:12:43,399 --> 00:12:46,698
Soldiers that man these checkpoints
hang out at her bar.
228
00:12:46,873 --> 00:12:48,431
Making friends is my business.
229
00:12:50,046 --> 00:12:52,014
Skylar said you wanted to see me.
230
00:12:53,520 --> 00:12:54,714
Yeah.
231
00:12:54,888 --> 00:12:56,879
You were driving through
Stanley's land
232
00:12:57,062 --> 00:12:59,530
- to avoid all the checkpoints, right?
- Yeah.
233
00:12:59,701 --> 00:13:01,532
Well, what if you
didn't have to avoid them?
234
00:13:02,105 --> 00:13:04,596
What if you could drive
right through them?
235
00:13:13,797 --> 00:13:14,957
I'm told you have information
236
00:13:15,132 --> 00:13:18,465
about who's been smuggling
stolen goods into town.
237
00:13:18,642 --> 00:13:20,735
Before I say anything,
238
00:13:20,910 --> 00:13:23,743
I wanna know I'm gonna be able
to keep my business.
239
00:13:24,754 --> 00:13:27,154
I got a family to think about.
240
00:13:33,807 --> 00:13:35,104
Well, Fred,
241
00:13:35,811 --> 00:13:37,938
I'm sure we can work something out.
242
00:13:40,956 --> 00:13:42,184
The kid.
243
00:13:42,358 --> 00:13:44,326
Dale Turner.
244
00:13:45,131 --> 00:13:47,065
He's the key to the whole thing.
245
00:13:59,161 --> 00:14:00,719
What?
246
00:14:01,799 --> 00:14:03,164
I can't get it.
247
00:14:03,336 --> 00:14:05,736
- I can't get the binder.
- What do you mean?
248
00:14:05,908 --> 00:14:07,739
I mean, short of cutting off
someone's thumb,
249
00:14:07,915 --> 00:14:09,542
I can't get into Beck's office.
250
00:14:09,717 --> 00:14:11,082
Plan is in motion, Jake.
251
00:14:11,254 --> 00:14:13,814
Things change in the field,
you just gotta adapt.
252
00:14:18,201 --> 00:14:19,600
There is someone.
253
00:14:19,772 --> 00:14:22,969
Beck trusts her. She's been monitoring
his field reports from New Bern.
254
00:14:23,146 --> 00:14:27,776
She can get close to the data
without being detected but she's smart.
255
00:14:27,956 --> 00:14:29,890
We're gonna have to tell her.
256
00:14:30,061 --> 00:14:32,495
- Tell her what?
- Tell her why we need the page.
257
00:14:32,900 --> 00:14:34,424
Oh, there you go again.
258
00:14:34,604 --> 00:14:38,096
Every time we hit a snag, your answer
is just to bring somebody else in.
259
00:14:38,279 --> 00:14:39,405
You can trust her, Hawkins.
260
00:14:39,583 --> 00:14:41,244
You said same thing
about that journalist.
261
00:14:41,418 --> 00:14:43,909
You think I don't know that?
I care about this person.
262
00:14:44,091 --> 00:14:46,787
I don't. And you see this?
This is not some secret club
263
00:14:46,963 --> 00:14:49,158
where we just invite people in
when it is convenient.
264
00:14:49,335 --> 00:14:50,927
Why don't you tell me what to do?
265
00:14:51,107 --> 00:14:52,165
Just tell me.
266
00:14:52,342 --> 00:14:55,709
Eight people have access to that room
and seven of them are military.
267
00:14:55,916 --> 00:14:59,215
Now, if you wanna get in there
in the next 24 hours, you show me.
268
00:14:59,355 --> 00:15:00,717
Show me how.
269
00:15:09,709 --> 00:15:13,645
Now, I feel as though I'm being
a pretty good sport about all this, but...
270
00:15:13,816 --> 00:15:16,808
I mean, at some point, you're gonna
explain what we're doing here, right?
271
00:15:16,987 --> 00:15:18,386
Yeah.
272
00:15:22,093 --> 00:15:23,082
- Hey.
- Is she here?
273
00:15:23,262 --> 00:15:24,251
Yeah.
274
00:15:35,345 --> 00:15:38,007
I'm gonna ask for your help today.
275
00:15:38,282 --> 00:15:41,740
And that requires that you be told
some very dangerous information.
276
00:15:42,521 --> 00:15:44,352
You should know
that there's only five people
277
00:15:44,526 --> 00:15:46,687
outside of the Cheyenne government
who know what it is
278
00:15:46,862 --> 00:15:48,523
that I'm about to tell you.
279
00:15:48,697 --> 00:15:53,293
And that there are those that will kill
to prevent it from coming to light.
280
00:15:54,671 --> 00:15:56,298
Why would I agree to that?
281
00:15:57,978 --> 00:16:00,071
You already put your life on the line
for this town
282
00:16:00,246 --> 00:16:04,706
and the last thing that I wanna do
is to ask you to do it again.
283
00:16:06,189 --> 00:16:08,987
But I feel like if you understand
what's at stake, you'll wanna help.
284
00:16:09,193 --> 00:16:12,390
- What's at stake?
- I believe it's the future of our country.
285
00:16:18,472 --> 00:16:19,962
Heather.
286
00:16:21,911 --> 00:16:24,277
Do you want me to keep talking?
287
00:16:39,101 --> 00:16:40,500
I'm listening.
288
00:16:47,614 --> 00:16:48,808
You wanted to see me, Trish?
289
00:16:48,982 --> 00:16:51,815
Yes, I wanted talk to you
about an accounting issue.
290
00:16:51,987 --> 00:16:53,784
Oh, work. It's boring.
291
00:16:55,191 --> 00:16:56,624
I don't believe we've met.
292
00:16:56,794 --> 00:16:58,159
Bonnie Richmond.
293
00:16:58,329 --> 00:17:01,628
This is John Goetz.
He's our administrator.
294
00:17:05,372 --> 00:17:06,805
What was it you needed me for?
295
00:17:06,974 --> 00:17:09,807
It's come to my attention that since
we've issued the new currency,
296
00:17:09,979 --> 00:17:11,310
some money
may have gone missing.
297
00:17:11,480 --> 00:17:14,472
- Really, how much?
- Ten thousand dollars.
298
00:17:15,886 --> 00:17:19,378
Here's my incident report, so that
you can start a formal investigation.
299
00:17:19,558 --> 00:17:21,025
Where did you get your information?
300
00:17:21,195 --> 00:17:24,756
The accountant that we hired locally.
She found the discrepancy.
301
00:17:24,932 --> 00:17:25,990
Maybe she made a mistake.
302
00:17:26,167 --> 00:17:28,431
Sometimes a local hire
doesn't have the whole picture.
303
00:17:28,603 --> 00:17:30,070
She keeps a set of books to herself
304
00:17:30,238 --> 00:17:33,401
so that she could check them
against the J&R books.
305
00:17:33,578 --> 00:17:36,172
She believes that the J&R books
may have been altered.
306
00:17:37,017 --> 00:17:38,746
I see.
307
00:17:39,820 --> 00:17:44,223
Look, you and I both know
how seriously J&R takes embezzling.
308
00:17:44,393 --> 00:17:46,691
Zero tolerance.
309
00:17:46,863 --> 00:17:48,763
For the sake of both of our jobs,
310
00:17:48,933 --> 00:17:52,528
I believe that it's important
that we handle this correctly.
311
00:17:52,704 --> 00:17:55,537
You're absolutely right. Thank you
for bringing this to my attention.
312
00:17:55,709 --> 00:17:57,734
I'm gonna look into this right away.
313
00:18:06,358 --> 00:18:08,053
Here you go, Timmy.
314
00:18:08,227 --> 00:18:09,489
Thank you, ma'am.
315
00:18:11,632 --> 00:18:14,100
- Got word from Jane yet?
- No.
316
00:18:14,268 --> 00:18:16,600
Battalion S2 is being a real jerk
about mail from the East.
317
00:18:16,772 --> 00:18:18,569
Says it's a security risk.
318
00:18:18,876 --> 00:18:20,002
I appreciate you asking.
319
00:18:21,246 --> 00:18:22,736
And she must
miss the hell out of you.
320
00:18:22,914 --> 00:18:24,279
No, don't worry.
321
00:18:24,449 --> 00:18:27,441
As soon as my tour's through,
she'll get enough of me.
322
00:18:30,191 --> 00:18:31,954
How's business?
323
00:18:32,127 --> 00:18:34,994
It's hard to keep the shelves stocked
with you boys around.
324
00:18:35,165 --> 00:18:37,690
Just make sure
there's a bourbon waiting for me later.
325
00:18:37,901 --> 00:18:39,766
I'll try.
326
00:18:39,939 --> 00:18:42,100
We're running pretty low.
327
00:18:43,042 --> 00:18:44,532
Gonna be
at your checkpoint tonight?
328
00:18:45,646 --> 00:18:46,943
Yes, ma'am.
329
00:18:47,115 --> 00:18:48,514
Because I can make a call.
330
00:18:48,683 --> 00:18:51,413
Maybe you could look the other way
for just one truck?
331
00:18:54,859 --> 00:18:56,326
You're asking me to commit a crime.
332
00:18:56,961 --> 00:18:59,054
Just booze.
333
00:19:04,171 --> 00:19:05,229
Just booze?
334
00:19:10,181 --> 00:19:12,149
Yeah, all right.
335
00:19:12,750 --> 00:19:14,183
You got it.
336
00:19:14,352 --> 00:19:15,478
Thanks, Timmy.
337
00:19:31,977 --> 00:19:33,672
Not your lucky day, kid.
338
00:19:39,989 --> 00:19:43,015
The government,
the Army and the news.
339
00:19:43,194 --> 00:19:45,628
They're all lying about
who's responsible for the attacks?
340
00:19:45,797 --> 00:19:47,196
Yes.
341
00:19:48,066 --> 00:19:49,863
You're telling the truth?
342
00:19:50,537 --> 00:19:51,868
Yeah.
343
00:19:53,408 --> 00:19:54,705
Who are you?
344
00:19:58,215 --> 00:19:59,409
Okay.
345
00:19:59,583 --> 00:20:01,710
Okay, okay, all right.
346
00:20:04,056 --> 00:20:06,524
- What do you want me to do?
- All right.
347
00:20:06,726 --> 00:20:08,887
There's a binder in Beck's office.
348
00:20:09,062 --> 00:20:11,223
We need you to remove
one page from it.
349
00:20:11,400 --> 00:20:13,493
- Beck's involved in this too?
- Not directly, no.
350
00:20:13,668 --> 00:20:15,659
- Beck's a good man.
- Yes, he is.
351
00:20:15,839 --> 00:20:18,637
But he is taking orders
from some very bad people
352
00:20:18,810 --> 00:20:20,835
in the Cheyenne government.
353
00:20:22,848 --> 00:20:24,338
What's in the binder?
354
00:20:24,551 --> 00:20:27,111
Data from an aerial radiation survey.
355
00:20:28,157 --> 00:20:29,954
Radiation.
356
00:20:30,493 --> 00:20:32,256
Radiation?
What the hell's going on here?
357
00:20:32,431 --> 00:20:33,659
Do you trust me?
358
00:20:35,567 --> 00:20:37,125
Do you trust me?
359
00:20:37,302 --> 00:20:39,133
- Yes.
- All right, this has to happen today.
360
00:20:39,306 --> 00:20:41,297
And Hawkins is gonna get Beck
out of his office.
361
00:20:41,476 --> 00:20:44,468
I'm sorry for dragging you into this.
362
00:20:44,980 --> 00:20:46,845
There's no other way.
363
00:20:53,237 --> 00:20:54,678
Okay.
364
00:21:11,747 --> 00:21:13,078
Mr. Hawkins.
365
00:21:13,229 --> 00:21:14,662
- Thank you, lieutenant.
- Sir.
366
00:21:15,834 --> 00:21:18,394
I was wondering
when I'd hear from you next.
367
00:21:18,572 --> 00:21:21,234
How quickly can you deploy
some men to Nebraska?
368
00:21:21,412 --> 00:21:23,903
- Why, what's in Nebraska?
- I have an informant,
369
00:21:24,082 --> 00:21:27,210
part of a road gang
operating along l-80.
370
00:21:27,387 --> 00:21:31,221
He just confirmed a visual ID
on Sarah Mason.
371
00:21:32,898 --> 00:21:34,024
Doing what?
372
00:21:34,199 --> 00:21:36,633
She was spotted
at a remote farmhouse.
373
00:21:36,839 --> 00:21:38,704
It's probably a safe house.
374
00:21:38,877 --> 00:21:40,037
Is this reliable intel?
375
00:21:40,212 --> 00:21:43,545
Major, Mason doesn't stay
in the same place for too long.
376
00:21:43,719 --> 00:21:45,050
So could we move on this?
377
00:21:51,500 --> 00:21:52,558
- Lieutenant.
- Sir.
378
00:21:52,735 --> 00:21:54,396
I need a patrol on me.
379
00:21:55,072 --> 00:21:57,973
Radio Camp Liberty. Tell them I want
two Apaches on ready standby.
380
00:21:58,146 --> 00:21:59,807
Roger that.
381
00:22:02,319 --> 00:22:04,082
California, huh?
382
00:22:08,463 --> 00:22:11,455
Yeah, well, I'll expect a post card
at least once a week, okay?
383
00:22:11,637 --> 00:22:13,537
Preferably with girls in bikinis.
384
00:22:13,708 --> 00:22:16,108
And if they're naked,
that's even better.
385
00:22:32,442 --> 00:22:34,069
They must have caught him
smuggling.
386
00:22:43,896 --> 00:22:46,091
This isn't right. Let's go.
387
00:24:27,053 --> 00:24:29,613
Take it around again, captain,
we have to be sure.
388
00:24:29,792 --> 00:24:32,022
- Out.
- Major.
389
00:24:33,064 --> 00:24:34,725
- Anything?
- No sign of Mason anywhere.
390
00:24:34,900 --> 00:24:36,390
We got helos all over the state.
391
00:24:36,568 --> 00:24:38,729
Sir, definitely an arson job.
392
00:24:39,241 --> 00:24:42,210
But we also found spent bullet casings
from two different weapons.
393
00:24:42,381 --> 00:24:44,906
- Somebody had a shootout.
- What about the body you found?
394
00:24:45,086 --> 00:24:46,110
Burnt to a crisp.
395
00:24:46,287 --> 00:24:49,279
Judging from bone structure, it's male.
DNA's on it's way to be scanned.
396
00:24:49,460 --> 00:24:50,927
Another dead end, I'm sure.
397
00:24:51,097 --> 00:24:53,497
Fire melted all the computer
equipment in the house.
398
00:24:53,702 --> 00:24:55,260
We found this
behind the basement wall.
399
00:24:55,437 --> 00:24:57,462
Some sort of hard drive.
Looks salvageable.
400
00:25:01,916 --> 00:25:03,076
What do you make of all this?
401
00:25:03,253 --> 00:25:05,983
I think Mason came here
to tie up a loose end.
402
00:25:06,158 --> 00:25:07,989
I think this fire
was supposed to be thorough
403
00:25:08,160 --> 00:25:11,823
and I think she missed something.
404
00:25:12,001 --> 00:25:14,629
Take it to the techs right away.
I wanna see what's on it.
405
00:25:14,804 --> 00:25:16,294
Yes, sir.
406
00:26:16,722 --> 00:26:18,417
What are you doing in here?
407
00:26:22,631 --> 00:26:24,121
We want Dale Turner.
408
00:26:24,302 --> 00:26:26,133
Get him out here.
409
00:26:27,140 --> 00:26:28,437
Can't do it, sheriff.
410
00:26:28,610 --> 00:26:31,238
This is not a jail.
And you don't just hold people.
411
00:26:31,414 --> 00:26:33,746
If Dale is accused,
the sheriff's office will investigate.
412
00:26:33,920 --> 00:26:34,978
That won't be necessary.
413
00:26:35,154 --> 00:26:37,816
A truck full of contraband
meets my burden of proof.
414
00:26:37,994 --> 00:26:39,325
You can't keep him here forever.
415
00:26:39,497 --> 00:26:42,159
I agree. I turned him over
to the military police ten minutes ago.
416
00:26:42,334 --> 00:26:45,326
He's on his way to
Loomer Ridge Prison as we speak.
417
00:26:45,775 --> 00:26:47,936
- You sent him to prison?
- The kid is guilty.
418
00:26:48,112 --> 00:26:50,512
The authority is mine.
I'm sending a message.
419
00:26:50,640 --> 00:26:52,720
There is no place for thieves
in Jericho.
420
00:27:09,361 --> 00:27:10,988
If this man can
throw us in prison whenever,
421
00:27:11,294 --> 00:27:12,955
what makes you think
that stops with Dale?
422
00:27:13,132 --> 00:27:15,293
The vaccines, the registrations,
the gouging, now this?
423
00:27:15,470 --> 00:27:17,631
We're losing this town.
Look, we gotta get there.
424
00:27:17,805 --> 00:27:19,170
They got a ten-minute head start.
425
00:27:19,340 --> 00:27:21,103
Chasing is a good way
of getting shot at.
426
00:27:21,280 --> 00:27:23,646
Probably. Go find Beck.
I need you to relay a message.
427
00:27:23,816 --> 00:27:26,148
You know what he's gonna say.
He doesn't have authority...
428
00:27:26,322 --> 00:27:27,846
We're gonna give him the authority.
429
00:27:29,627 --> 00:27:31,288
At ease. What's going on?
430
00:27:31,462 --> 00:27:33,327
Sir, I found this woman
in your office.
431
00:27:34,335 --> 00:27:36,496
She has clearance in this office,
what's the problem?
432
00:27:36,673 --> 00:27:38,834
I believe she was accessing
secure information, sir,
433
00:27:39,009 --> 00:27:41,170
outside her area of clearance.
434
00:27:44,785 --> 00:27:47,720
Were you looking at anything in my
office other than the New Bern files?
435
00:27:49,826 --> 00:27:51,054
No, I wasn't.
436
00:27:51,227 --> 00:27:53,627
I needed to check something
in your inbox.
437
00:27:57,974 --> 00:28:00,033
Problem solved.
Thanks for your help, sergeant.
438
00:28:00,212 --> 00:28:01,679
Sir, with all due respect,
439
00:28:01,847 --> 00:28:04,315
I don't believe her
to be telling the truth.
440
00:28:07,624 --> 00:28:10,422
I believe she is telling the truth.
Are you questioning my judgment?
441
00:28:10,630 --> 00:28:13,190
- No, sir.
- You're dismissed.
442
00:28:13,836 --> 00:28:15,565
Yes, sir.
443
00:28:19,511 --> 00:28:20,944
Thank you.
444
00:28:21,148 --> 00:28:23,343
"Thank you"? My apologies.
445
00:28:23,786 --> 00:28:26,687
I hope the sergeant's actions haven't
colored your faith in this office.
446
00:28:26,857 --> 00:28:29,155
I'd consider that a crime.
447
00:28:43,584 --> 00:28:45,211
Let me do the talking.
448
00:28:47,758 --> 00:28:48,884
Keep your hands up.
449
00:28:49,062 --> 00:28:52,554
- Clear the road.
- Right. There's been a mistake.
450
00:28:52,733 --> 00:28:54,724
I'm the sheriff,
the kid should be in my custody.
451
00:28:54,904 --> 00:28:57,964
- Clear the road or I will shoot.
- I have orders from Major Beck.
452
00:28:58,143 --> 00:29:00,270
- This is your last warning.
- Radio Major Beck...
453
00:29:00,447 --> 00:29:03,177
- This is not the way I get orders.
- Just call him. He'll explain.
454
00:29:03,351 --> 00:29:05,251
Clear the road or I am opening fire.
455
00:29:07,424 --> 00:29:08,584
Sir.
456
00:29:10,364 --> 00:29:12,491
The major from headquarters
is on the horn.
457
00:29:18,042 --> 00:29:19,532
Sir.
458
00:29:20,514 --> 00:29:21,742
Yes, sir, he is.
459
00:29:23,819 --> 00:29:25,377
Yes, sir.
460
00:29:25,556 --> 00:29:26,955
He wants to talk to you.
461
00:29:36,908 --> 00:29:37,966
Major.
462
00:29:38,143 --> 00:29:40,077
You mind telling mewhat you think you're doing?
463
00:29:40,281 --> 00:29:41,305
Major, I need your help.
464
00:29:41,482 --> 00:29:44,042
Your brother tells me you want meto identify a 16-year-old kid
465
00:29:44,221 --> 00:29:46,849
with no discernable valueas a confidential terror informant.
466
00:29:47,025 --> 00:29:50,654
Look, if he's a part of your investigation
then Goetz loses all authority over him.
467
00:29:50,832 --> 00:29:52,732
- Are you out of your mind?
- Look, he's a kid.
468
00:29:52,903 --> 00:29:55,235
He's a 16-year-old kid
and Goetz is sending him to prison
469
00:29:55,405 --> 00:29:57,737
with no judge, no trial, nothing.
470
00:29:59,113 --> 00:30:00,671
It's a mistake.
471
00:30:00,848 --> 00:30:02,839
And you have the ability
to do something about it.
472
00:30:03,019 --> 00:30:05,112
So I'm asking you to help.
473
00:30:08,461 --> 00:30:10,053
Put the lieutenant back on.
474
00:30:11,734 --> 00:30:14,726
- Major...
- Put him on.
475
00:30:26,961 --> 00:30:28,485
Yes, sir.
476
00:30:34,372 --> 00:30:35,396
Bring him up here.
477
00:31:08,630 --> 00:31:11,155
- It's Mimi, right?
- Yes.
478
00:31:11,668 --> 00:31:14,637
Trish told me you're concerned
some money may have gone missing.
479
00:31:14,807 --> 00:31:18,573
- I'd like to see your math on that.
- Oh, sure.
480
00:31:18,746 --> 00:31:22,238
Trish has the ledger
with the discrepancy in it.
481
00:31:22,454 --> 00:31:24,251
I saw her book,
the numbers look fine.
482
00:31:24,456 --> 00:31:27,016
Well, they do, unless
you compare them with my ledger.
483
00:31:27,195 --> 00:31:29,857
In which case,
the numbers are different entirely.
484
00:31:30,034 --> 00:31:31,365
I'd like to see your ledger.
485
00:31:31,536 --> 00:31:32,662
Oh, I keep that at home
486
00:31:32,837 --> 00:31:35,533
but I did make some notations
in the margins of the J&R book.
487
00:31:35,710 --> 00:31:37,769
And you'll see
that our numbers started to diverge
488
00:31:37,982 --> 00:31:40,075
when the new currency arrived.
489
00:31:40,250 --> 00:31:42,912
Please don't take this
the wrong way, Mimi,
490
00:31:43,091 --> 00:31:44,786
but I can't just take your word for it.
491
00:31:44,993 --> 00:31:46,688
I need to see the ledger.
492
00:31:46,863 --> 00:31:48,592
Well, please don't take this
the wrong way,
493
00:31:48,765 --> 00:31:50,756
but in order to provide
independent oversight
494
00:31:50,937 --> 00:31:52,029
I need to be independent.
495
00:31:52,205 --> 00:31:55,538
You're accusing someone
in this company of embezzlement.
496
00:31:55,710 --> 00:31:58,770
- That's a very serious charge.
- I'm not accusing anyone.
497
00:32:01,620 --> 00:32:04,646
I'm the chief administrator of this town
and I want your ledger.
498
00:32:04,826 --> 00:32:07,590
Valuable information like that
should be kept in a safe place.
499
00:32:07,764 --> 00:32:11,393
Not at home where practically anything
could happen to it.
500
00:32:13,808 --> 00:32:16,003
Well, I will bring it tomorrow.
501
00:32:16,177 --> 00:32:18,111
Thank you.
502
00:32:20,319 --> 00:32:21,946
Excuse me, please.
503
00:32:33,074 --> 00:32:34,439
What do we got?
504
00:32:34,609 --> 00:32:36,941
Quite a lot, sir. Take a look.
505
00:32:37,314 --> 00:32:38,975
In the hard drive
recovered from the fire,
506
00:32:39,149 --> 00:32:41,447
we found transcripts
of secured communication
507
00:32:41,622 --> 00:32:45,581
between the suspect, Sarah Mason,
and a boss, so far unidentified.
508
00:32:47,131 --> 00:32:50,532
"Target successfully terminated."
She was an assassin?
509
00:32:50,704 --> 00:32:52,501
They discuss five murders
in the messages,
510
00:32:52,673 --> 00:32:54,004
then it gets really interesting.
511
00:32:55,511 --> 00:32:57,035
Looks like she turned.
512
00:32:57,214 --> 00:33:00,240
Here, she and her boss discuss the sale
of a package in her possession.
513
00:33:00,419 --> 00:33:02,819
- Mason sold the bomb?
- Almost.
514
00:33:02,990 --> 00:33:05,754
A meet was arranged in Nebraska,
but she balked at the last second.
515
00:33:05,929 --> 00:33:07,055
- Why?
- Unclear.
516
00:33:07,232 --> 00:33:08,859
However, it looks like
she used the meet
517
00:33:09,033 --> 00:33:11,695
to track her buyer
back to his base of operations.
518
00:33:11,872 --> 00:33:13,840
Sir, there's even surveillance.
519
00:33:26,965 --> 00:33:30,298
- Lieutenant, you're excused.
- Sir?
520
00:33:30,470 --> 00:33:32,938
- Leave the room, now.
- Yes, sir.
521
00:34:00,653 --> 00:34:02,678
Only confirms my hunch.
522
00:34:02,859 --> 00:34:04,656
Mason was Black Ops.
523
00:34:04,828 --> 00:34:06,921
And these murders
look like a cleanup to me,
524
00:34:07,100 --> 00:34:11,196
like some kind of
top-secret operation gone bad.
525
00:34:11,373 --> 00:34:13,967
So anyone connected to it
has to die.
526
00:34:14,144 --> 00:34:16,135
Safe to say she killed
that John Doe at the house.
527
00:34:16,313 --> 00:34:20,647
Probably on the orders
of this same boss.
528
00:34:20,822 --> 00:34:23,655
So the question now is,
what exactly are they cleaning up?
529
00:34:24,329 --> 00:34:27,162
We might have missed this entirely
if it wasn't for your informant.
530
00:34:31,071 --> 00:34:33,562
There was no informant, was there?
531
00:34:35,545 --> 00:34:36,739
Sorry, excuse me?
532
00:34:36,913 --> 00:34:39,245
After our trip,
I checked with my field commanders.
533
00:34:39,421 --> 00:34:42,686
They confirmed that there was
a nasty road gang in that region.
534
00:34:42,859 --> 00:34:45,521
Problem is, we smashed up
that operation weeks ago.
535
00:34:45,696 --> 00:34:49,029
- The area's been quiet ever since.
- So, what are you saying?
536
00:34:49,202 --> 00:34:52,069
Think twice
before you say another word.
537
00:34:53,210 --> 00:34:56,668
Ever since you waltzed into my office,
you know everything I know.
538
00:34:56,850 --> 00:34:58,909
Every question I had,
you had an answer.
539
00:34:59,088 --> 00:35:00,749
And then today,
540
00:35:00,923 --> 00:35:04,916
the tip from your CI,
the fire, the hard drive.
541
00:35:05,097 --> 00:35:06,689
You think I'm an idiot?
542
00:35:09,238 --> 00:35:11,206
It was too easy.
543
00:35:12,376 --> 00:35:14,810
Give me one reason
why I shouldn't kick in
544
00:35:14,978 --> 00:35:17,412
the door to your house right now.
545
00:35:21,959 --> 00:35:24,757
What else did you find
on that hard drive?
546
00:35:26,099 --> 00:35:30,001
- You know what's there.
- No, I don't.
547
00:35:31,976 --> 00:35:35,002
I think you found something
that you don't wanna believe, though.
548
00:35:35,982 --> 00:35:37,574
That what this is?
549
00:35:40,157 --> 00:35:41,784
This a test, major?
550
00:35:53,011 --> 00:35:55,036
What am I looking at?
551
00:35:55,983 --> 00:35:58,349
That's Thomas Valente on the right.
552
00:36:01,224 --> 00:36:03,692
As in, the Department
of Homeland Security?
553
00:36:04,197 --> 00:36:05,994
He lied to me.
554
00:36:07,001 --> 00:36:09,799
Sarah Mason
did work for the government.
555
00:36:10,474 --> 00:36:11,998
She worked for him.
556
00:36:38,489 --> 00:36:40,013
Is there something wrong?
557
00:36:40,191 --> 00:36:44,252
I found out that someone
is stealing money from J&R.
558
00:36:44,999 --> 00:36:47,524
And I think that they know
that I'm onto them.
559
00:37:01,993 --> 00:37:03,401
Oh, my God.
560
00:37:06,411 --> 00:37:08,362
- Okay, we'll just be quiet.
- What's going on?
561
00:37:08,896 --> 00:37:10,625
It's Ravenwood. They're outside.
562
00:37:10,798 --> 00:37:11,822
Anybody in there?
563
00:37:12,838 --> 00:37:15,830
If you are, you need
to come out here and talk to me.
564
00:37:16,443 --> 00:37:18,809
- What do they want?
- The ledger.
565
00:37:18,980 --> 00:37:23,508
I saw them take Dale today.
What if they don't just want the ledger?
566
00:37:24,290 --> 00:37:25,689
I'll tell them you're not here.
567
00:37:25,858 --> 00:37:28,418
No, no, no, Bonnie, don't go outside.
Bonnie. Bonnie.
568
00:37:36,242 --> 00:37:37,834
Ma'am.
569
00:37:39,315 --> 00:37:40,509
Bonnie, right?
570
00:37:42,988 --> 00:37:46,617
Is Mimi Clark inside?
I'd really like to talk to her.
571
00:37:46,795 --> 00:37:49,195
Sorry, she's not here.
572
00:37:58,781 --> 00:38:00,078
I'm gonna have a look inside.
573
00:38:06,095 --> 00:38:08,529
- They're coming.
- Come on, come, come.
574
00:38:08,697 --> 00:38:10,221
Come on.
575
00:38:11,168 --> 00:38:12,897
Bonnie, hide. Bonnie?
576
00:39:53,474 --> 00:39:55,840
Is the bomb secure?
577
00:39:58,247 --> 00:40:00,112
Yeah, it is.
578
00:40:01,119 --> 00:40:03,519
And thanks for the warning.
579
00:40:04,625 --> 00:40:07,890
- Why are you helping me?
- I want the truth to come out.
580
00:40:08,598 --> 00:40:09,929
Same as you.
581
00:40:10,101 --> 00:40:12,126
What truth would that be?
582
00:40:12,305 --> 00:40:13,932
This government,
583
00:40:14,107 --> 00:40:16,541
or should I say, this company.
584
00:40:17,045 --> 00:40:18,444
What?
585
00:40:19,818 --> 00:40:21,877
You mean Jennings & Rall?
586
00:40:22,054 --> 00:40:25,251
What are you saying, they got
something to do with the attacks?
587
00:40:25,426 --> 00:40:27,917
No, that doesn't compute.
588
00:40:28,899 --> 00:40:32,562
Corporations don't overthrow
governments that enrich them.
589
00:40:32,740 --> 00:40:36,904
Project Boxcar. You're familiar?
590
00:40:37,079 --> 00:40:39,013
It's all right to admit ignorance.
591
00:40:39,181 --> 00:40:40,773
It's how we learn.
592
00:40:42,322 --> 00:40:45,291
Project Boxcar, the covert operation
593
00:40:45,460 --> 00:40:48,588
run by the Cheyenne governmentto eliminate any and all evidence
594
00:40:48,766 --> 00:40:52,167
about the originof the September attacks.
595
00:40:52,772 --> 00:40:54,433
Evidence?
596
00:40:54,642 --> 00:40:56,007
What evidence?
597
00:40:56,178 --> 00:41:01,480
You, your bomb,your team-mates, this report.
598
00:41:27,931 --> 00:41:29,489
What is this?
599
00:41:29,668 --> 00:41:32,694
That is a classified disaster plan.
600
00:41:32,871 --> 00:41:35,066
Commissioned by the government,
601
00:41:35,243 --> 00:41:37,575
prepared by Jennings & Rall.
602
00:41:37,747 --> 00:41:41,877
Twenty-five cities, destroyedfrom the ground by nuclear weapons.
603
00:41:42,055 --> 00:41:46,048
Targets, specifications,contingencies, chinks in our armor.
604
00:41:46,227 --> 00:41:48,559
Jennings & Rallput it all in one place.
605
00:41:48,732 --> 00:41:51,599
It was supposed to protect us,
606
00:41:51,768 --> 00:41:53,861
but someone got ahold of it.
607
00:41:54,041 --> 00:41:56,737
They took our worst nightmareand made it come true.
608
00:41:56,913 --> 00:41:58,608
Okay.
609
00:42:00,286 --> 00:42:02,720
How do you know about this?
610
00:42:03,625 --> 00:42:05,320
Because
611
00:42:05,728 --> 00:42:07,753
I helped write it.
47789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.