Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,100 --> 00:00:03,650
- Previously on "Bigger"...
- Ken moved back to Atlanta
2
00:00:03,721 --> 00:00:05,001
and wants to "talk."
3
00:00:05,065 --> 00:00:06,545
- After he played you
in college,
4
00:00:06,617 --> 00:00:07,927
he wants to slide back
in 15 years later and talk?
5
00:00:07,996 --> 00:00:09,896
- Yo, you need some money?
- I'm fine.
6
00:00:09,962 --> 00:00:11,312
The job hunt is going well.
7
00:00:11,376 --> 00:00:12,756
- They cut the cameras.
You can drop the act.
8
00:00:12,824 --> 00:00:14,094
- All I care about
is getting' you back.
9
00:00:14,169 --> 00:00:15,589
- Deon, wait.
I need to ask you something.
10
00:00:15,652 --> 00:00:17,172
For your blessing
to marry Connie.
11
00:00:17,238 --> 00:00:19,238
- Will you throw Julius
a bachelor party?
12
00:00:19,307 --> 00:00:21,997
- I can't do this.
There's someone else.
13
00:00:22,065 --> 00:00:23,645
- Thanks for ruining my night.
14
00:00:23,721 --> 00:00:25,451
[grunting]
15
00:00:25,514 --> 00:00:29,234
- This is a light intervention.
- Intervention? I am fine.
16
00:00:32,755 --> 00:00:34,095
- To avoid wrist strain,
17
00:00:34,169 --> 00:00:36,449
make sure the heel of your hand
18
00:00:36,514 --> 00:00:38,684
is directly
under your shoulder.
19
00:00:38,755 --> 00:00:41,375
Take a deep breath.
20
00:00:41,445 --> 00:00:42,615
Good.
21
00:00:42,686 --> 00:00:44,476
Now, pulling through
the thighbones,
22
00:00:44,548 --> 00:00:46,858
pull back into downward dog.
23
00:00:49,307 --> 00:00:51,647
Good. Good.
24
00:00:51,721 --> 00:00:55,591
Slightly arch the back and
lower down into cobra position.
25
00:00:56,893 --> 00:00:59,373
And hold.
26
00:00:59,445 --> 00:01:02,265
Remember to breathe.
27
00:01:02,341 --> 00:01:03,861
Relax.
28
00:01:07,203 --> 00:01:09,373
- Come on.
I can do this again.
29
00:01:09,445 --> 00:01:12,585
Focus. Focus.
I can do it.
30
00:01:12,652 --> 00:01:14,522
Easy, breezy.
31
00:01:14,583 --> 00:01:16,823
Breezy?
Is it cold in here?
32
00:01:16,893 --> 00:01:20,853
It feels like the back room
of my store--icy.
33
00:01:20,928 --> 00:01:22,688
Shit! The store.
34
00:01:22,755 --> 00:01:24,335
I've gotta meet Skye there
35
00:01:24,410 --> 00:01:26,380
to finish
her marketing presentation.
36
00:01:26,445 --> 00:01:29,645
Fuck!
Life is too much!
37
00:01:29,721 --> 00:01:32,031
I can't wait to go home
and lay on my couch.
38
00:01:32,100 --> 00:01:33,170
Couch.
39
00:01:33,238 --> 00:01:34,958
[ominous music]
40
00:01:35,031 --> 00:01:36,141
[gasps]
41
00:01:36,203 --> 00:01:37,443
[heavy breathing]
42
00:01:37,514 --> 00:01:39,204
- [laughs]
43
00:01:39,272 --> 00:01:41,002
Fuck you, bitch!
44
00:01:41,065 --> 00:01:42,925
Fuck you, bitch!
45
00:01:42,996 --> 00:01:45,786
[yoga classmates murmur]
46
00:01:45,859 --> 00:01:48,789
[chill beats]
47
00:01:48,859 --> 00:01:50,899
♪ ♪
48
00:01:53,652 --> 00:01:55,412
- Can you help me with my tie?
49
00:01:55,479 --> 00:01:58,209
- Aww, you need
your mommy's help.
50
00:01:58,272 --> 00:02:00,272
- Uh, I'm just responding
to Vince's text
51
00:02:00,341 --> 00:02:01,791
about the bachelor party.
52
00:02:01,859 --> 00:02:03,649
You see how much I love you?
53
00:02:03,721 --> 00:02:05,551
- Thank you.
54
00:02:05,617 --> 00:02:07,237
You know this means
the world to me, right?
55
00:02:07,307 --> 00:02:09,167
- Mm-hmm.
56
00:02:11,479 --> 00:02:13,449
[knocking at door]
- Oh. Okay.
57
00:02:13,514 --> 00:02:14,854
You finish getting dressed,
and I'll get that.
58
00:02:14,928 --> 00:02:16,478
- Okay.
59
00:02:19,928 --> 00:02:21,898
- Hi.
- Oh, hi. Uh, uh.
60
00:02:21,962 --> 00:02:24,242
Hi, um, I'm Paula,
61
00:02:24,307 --> 00:02:27,477
the condo association
president.
62
00:02:27,548 --> 00:02:30,858
Nice to meet you.
I-I was wondering if Deon w--
63
00:02:30,928 --> 00:02:32,208
- I'll take that.
64
00:02:32,272 --> 00:02:33,862
Yes, it's a little crazy.
My mom's in town.
65
00:02:33,928 --> 00:02:35,448
We're having so much fun.
It's a ball.
66
00:02:35,514 --> 00:02:37,994
But thank you for stopping by.
We're so busy.
67
00:02:39,721 --> 00:02:41,031
- Wh...
68
00:02:41,100 --> 00:02:42,590
- The homeowners probably
having a little party
69
00:02:42,652 --> 00:02:44,792
or something like that,
but it's okay.
70
00:02:50,479 --> 00:02:52,449
- $5,125.
71
00:02:52,514 --> 00:02:54,584
Shit.
72
00:02:54,652 --> 00:02:57,242
Damn it.
- You okay, baby?
73
00:02:57,307 --> 00:02:59,927
Try to rock back and forth.
Works for me.
74
00:02:59,996 --> 00:03:02,266
- I'm okay.
- You sure?
75
00:03:02,341 --> 00:03:04,861
I can go make you
some of that tea.
76
00:03:04,928 --> 00:03:06,238
[music playing on laptop]
- ♪ We gon' twerk, twerk ♪
77
00:03:06,307 --> 00:03:08,377
♪ Put in work, do that,
I did it first ♪
78
00:03:08,445 --> 00:03:10,445
♪ And we gonna push it, work,
straight to reverse ♪
79
00:03:10,514 --> 00:03:11,954
♪ Know that
this ain't rehearsed ♪
80
00:03:12,031 --> 00:03:13,831
♪ So we gon' twerk, twerk,
put in work ♪
81
00:03:13,893 --> 00:03:17,513
[FaceTime ringing]
82
00:03:17,583 --> 00:03:18,993
♪ Know that
this ain't rehearsed ♪
83
00:03:19,065 --> 00:03:20,645
♪ Kay, you ready? ♪
[music stops]
84
00:03:20,721 --> 00:03:23,691
- Hello?
- Oooh, you lookin' good!
85
00:03:23,755 --> 00:03:25,995
- I look like someone who was
just interrupted
86
00:03:26,065 --> 00:03:27,855
in the middle
of their dance challenge.
87
00:03:27,928 --> 00:03:29,688
- Well shit, lookin' like that,
you already won, girl!
88
00:03:29,755 --> 00:03:32,165
- We'll see when I upload it.
Where you at?
89
00:03:32,238 --> 00:03:34,208
- Oh, we just had practice.
I'm at the training facility.
90
00:03:34,272 --> 00:03:35,652
- Well, I can't believe
91
00:03:35,721 --> 00:03:37,651
you've got me on this FaceTime
looking all busted.
92
00:03:37,721 --> 00:03:40,761
- Stop it. You look fine!
- I know.
93
00:03:40,824 --> 00:03:42,164
Can't a bitch be modest?
94
00:03:42,238 --> 00:03:43,958
- [laughs]
Oh, I was calling to tell you
95
00:03:44,031 --> 00:03:45,651
my boy Tank's in town tonight
performing.
96
00:03:45,721 --> 00:03:48,311
You free?
97
00:03:48,376 --> 00:03:51,336
- Actually, I'm hangin'
with my girls tonight.
98
00:03:51,410 --> 00:03:52,650
So...
- It's all good.
99
00:03:52,721 --> 00:03:54,901
Maybe next time.
- Maybe.
100
00:03:57,341 --> 00:03:59,341
Bye, Aaron.
101
00:03:59,410 --> 00:04:00,410
[computer beeps]
102
00:04:01,790 --> 00:04:04,380
[tranquil music]
103
00:04:04,445 --> 00:04:10,235
♪ ♪
104
00:04:10,307 --> 00:04:12,547
- Welcome to the Nth Degree.
105
00:04:12,617 --> 00:04:14,787
[thermometer beeps]
Thank you.
106
00:04:18,859 --> 00:04:21,069
- [clears throat]
107
00:04:24,790 --> 00:04:26,900
Well, you look amazing.
- I know.
108
00:04:26,962 --> 00:04:28,862
- [laughs] I bet you do.
109
00:04:28,928 --> 00:04:31,378
- Here you go.
- Thanks for comin'.
110
00:04:31,445 --> 00:04:32,855
Yes.
111
00:04:32,928 --> 00:04:34,338
We've got a lot to talk about.
So where do I start?
112
00:04:34,410 --> 00:04:35,930
- You can start with why
113
00:04:35,996 --> 00:04:37,616
you wanted to meet
for drinks so bad.
114
00:04:37,686 --> 00:04:40,026
You said a lot
at the gas station.
115
00:04:40,100 --> 00:04:41,380
- Yes, that's fair.
116
00:04:41,445 --> 00:04:44,375
So I mean, long story short,
after football,
117
00:04:44,445 --> 00:04:45,995
I became a sports agent.
118
00:04:46,065 --> 00:04:49,785
An opportunity arose back here
in Atlanta, so...I'm back.
119
00:04:49,859 --> 00:04:52,649
- Good for you.
Yeah. Nice.
120
00:04:52,721 --> 00:04:55,211
Um, you know,
I'm not doin' so bad myself.
121
00:04:55,272 --> 00:04:57,552
I've been running a successful
real estate business
122
00:04:57,617 --> 00:04:59,647
for years now.
123
00:04:59,721 --> 00:05:04,621
Sell to athletes, musicians,
entertainers.
124
00:05:04,686 --> 00:05:06,756
Life is good.
- Mm-hmm.
125
00:05:06,824 --> 00:05:09,404
- Actually, I just closed
on a new home for myself.
126
00:05:09,479 --> 00:05:12,379
- Off Peachtree. Yeah. I saw.
You posted it online.
127
00:05:12,445 --> 00:05:16,755
You did a really good job on
the exterior, the landscaping.
128
00:05:16,824 --> 00:05:18,894
You're quite impressive,
Ms. Yates.
129
00:05:18,962 --> 00:05:20,862
- So you've been
keeping up with me?
130
00:05:20,928 --> 00:05:22,448
- [laughs]
131
00:05:22,514 --> 00:05:23,894
We haven't talked
since college.
132
00:05:23,962 --> 00:05:27,002
But I checked up on you.
You know, social media.
133
00:05:27,065 --> 00:05:28,405
- Mm.
134
00:05:28,479 --> 00:05:32,239
So you have been
low-key stalking me.
135
00:05:32,307 --> 00:05:34,997
- Low key.
136
00:05:35,065 --> 00:05:36,995
- So I finished
with the best practices,
137
00:05:37,065 --> 00:05:39,335
just to keep it fresh
in their minds.
138
00:05:39,410 --> 00:05:40,830
So that's it.
139
00:05:40,893 --> 00:05:42,853
Let me know if something else
doesn't look right.
140
00:05:42,928 --> 00:05:44,138
- This looks great.
141
00:05:44,203 --> 00:05:46,543
- Yo, boss lady,
I'm about to order lunch.
142
00:05:46,617 --> 00:05:48,447
Uh, what you want?
143
00:05:48,514 --> 00:05:49,924
I'd advise against that spot
144
00:05:49,996 --> 00:05:51,306
that we ordered from
the other day.
145
00:05:51,376 --> 00:05:52,616
It had you with the mud butt.
146
00:05:52,686 --> 00:05:56,376
- It did not..."have me"...
147
00:05:56,445 --> 00:05:57,545
- Oh, my bad.
148
00:05:57,617 --> 00:05:59,067
I thought y'all two
went way back.
149
00:05:59,134 --> 00:06:01,544
Uh, how about we go
with something safe?
150
00:06:01,617 --> 00:06:04,027
Um, CPK?
- Mm.
151
00:06:04,100 --> 00:06:06,030
- You want something?
- No.
152
00:06:06,100 --> 00:06:07,960
No, I'm good, thank you.
153
00:06:08,031 --> 00:06:10,651
- [chuckles]
154
00:06:10,721 --> 00:06:15,171
I apologize for that!
- Uh, she's interesting.
155
00:06:15,238 --> 00:06:17,958
But she seems loyal,
which is a big help
156
00:06:18,031 --> 00:06:20,761
when you're running a business,
big or small.
157
00:06:20,824 --> 00:06:23,754
[laughs]
158
00:06:23,824 --> 00:06:26,614
Hey, next time we get together,
159
00:06:26,686 --> 00:06:28,516
you should let me
treat you to lunch.
160
00:06:28,583 --> 00:06:31,473
- Oh, that sounds great.
But I'm just so busy with Lib,
161
00:06:31,548 --> 00:06:33,928
I don't really have any time
to peel away soon.
162
00:06:33,996 --> 00:06:35,546
- Oh, it's just that
I miss your energy.
163
00:06:35,617 --> 00:06:37,617
The whole company does.
164
00:06:37,686 --> 00:06:39,206
Hey, I have an idea.
165
00:06:39,272 --> 00:06:41,722
I'm going to send you
the details to a trip to Spain
166
00:06:41,790 --> 00:06:43,960
that all the work crew's
going to over the holidays.
167
00:06:44,031 --> 00:06:45,171
You should join.
168
00:06:45,238 --> 00:06:47,858
- Wow.
I really should treat myself.
169
00:06:47,928 --> 00:06:50,138
- All right, girl.
I'll talk to you soon.
170
00:06:50,203 --> 00:06:51,783
- Okay, bye.
- Bye.
171
00:06:54,962 --> 00:06:56,592
- [laughs]
172
00:06:56,652 --> 00:06:59,002
- Oh, man.
173
00:06:59,065 --> 00:07:00,955
You know,
I always loved your smile.
174
00:07:01,031 --> 00:07:03,381
- [laughs] Mm-hmm.
That's not all you loved.
175
00:07:03,445 --> 00:07:06,095
- [laughs]
You're right about that.
176
00:07:09,065 --> 00:07:11,785
- So what do you want, Ken?
177
00:07:11,859 --> 00:07:14,339
- I want the one that got away.
178
00:07:14,410 --> 00:07:15,480
- What?
179
00:07:15,548 --> 00:07:17,828
- You.
180
00:07:17,893 --> 00:07:21,163
I'm done with the games.
Playtime is over, Veronica.
181
00:07:21,238 --> 00:07:22,958
I turn 40 in a couple years,
182
00:07:23,031 --> 00:07:26,721
and I'd love to explore
something with you.
183
00:07:26,790 --> 00:07:28,690
- You're that cocky.
184
00:07:28,755 --> 00:07:30,825
You think you can just make
a decision like this
185
00:07:30,893 --> 00:07:32,333
and I'll just hop onboard?
186
00:07:32,410 --> 00:07:34,410
- It's not cocky.
187
00:07:34,479 --> 00:07:37,029
I'm just hopeful.
188
00:07:37,100 --> 00:07:38,620
And I'm willing to take
the time you need
189
00:07:38,686 --> 00:07:41,646
to prove it to you.
190
00:07:41,721 --> 00:07:43,101
- Here you go.
- Thank you.
191
00:07:43,169 --> 00:07:44,689
- You're welcome.
192
00:07:44,755 --> 00:07:47,855
both: I've got it.
193
00:07:47,928 --> 00:07:50,548
- I know you got it.
But I got it.
194
00:08:05,341 --> 00:08:08,691
[phone pings]
- Oh, here we go.
195
00:08:08,755 --> 00:08:10,895
- Yo, what you doing?
196
00:08:10,962 --> 00:08:12,692
- I was driving.
- Driving where?
197
00:08:12,755 --> 00:08:13,995
- Around?
198
00:08:14,065 --> 00:08:15,615
- Why were you
just driving around?
199
00:08:15,686 --> 00:08:16,826
- I don't know. I'm not you.
200
00:08:16,893 --> 00:08:19,063
I'm still fairly new
at unemployment.
201
00:08:19,134 --> 00:08:20,684
My mom still thinks
I'm working.
202
00:08:20,755 --> 00:08:22,585
And I got tired of lying
about fake video conferences.
203
00:08:22,652 --> 00:08:24,482
So I told her
I had an in-person audit.
204
00:08:24,548 --> 00:08:25,718
- I remember the first time
205
00:08:25,790 --> 00:08:27,210
I went through
that shit with my moms.
206
00:08:27,272 --> 00:08:29,722
You know what you do?
Find a Starbucks to post up at.
207
00:08:29,790 --> 00:08:31,170
It's the equivalent of renting
an office for the day
208
00:08:31,238 --> 00:08:33,138
at the price
of just one coffee.
209
00:08:33,203 --> 00:08:34,853
- I'm gonna do that.
210
00:08:34,928 --> 00:08:36,378
- And make sure they give you
the passcode to the bathroom
211
00:08:36,445 --> 00:08:38,135
and the Wi-Fi password
with that coffee.
212
00:08:39,376 --> 00:08:42,716
- I got some research
to do anyway.
213
00:08:42,790 --> 00:08:46,170
I might have to sell my condo.
214
00:08:46,238 --> 00:08:47,718
- Man, you wanna borrow
some money?
215
00:08:47,790 --> 00:08:50,240
- No!
- Damn, just trying to help.
216
00:08:50,307 --> 00:08:51,647
- Yeah, I'll figure that out
on my own.
217
00:08:51,721 --> 00:08:53,101
But I am grateful
218
00:08:53,169 --> 00:08:54,689
for all your help
with tonight's bachelor party.
219
00:08:54,755 --> 00:08:56,095
- With your daddy?
- Nigga!
220
00:08:56,169 --> 00:08:58,789
- [laughs] Man, I'm just
fucking with you!
221
00:08:58,859 --> 00:09:00,409
Ooh, man!
222
00:09:00,479 --> 00:09:02,339
It's about to be crazy.
Please be on time.
223
00:09:02,410 --> 00:09:06,550
I got all the nastiest--I mean,
exotic dancers in Atlanta.
224
00:09:06,617 --> 00:09:08,307
Ah, the things
that these girls do,
225
00:09:08,376 --> 00:09:10,786
they wouldn't allow them to do
in a Mexican strip club.
226
00:09:10,859 --> 00:09:12,589
They would prefer a horse
be there instead of the girls
227
00:09:12,652 --> 00:09:14,412
for what they're doing.
228
00:09:14,479 --> 00:09:16,099
It can't be legal. [laughs]
229
00:09:16,169 --> 00:09:19,139
Which reminds me, can you pick
up, uh, some Cuban cigars?
230
00:09:19,203 --> 00:09:20,923
I'd go myself,
but I gotta make a stop
231
00:09:20,996 --> 00:09:23,236
at Big 5 Sporting Goods
for some supplies.
232
00:09:23,307 --> 00:09:24,857
- Sporting goods?
233
00:09:26,376 --> 00:09:29,096
- Yeah, I don't know.
I mean, it's been a while.
234
00:09:29,169 --> 00:09:30,449
Ken actually seems different.
235
00:09:30,514 --> 00:09:32,404
- Is that him?
- It is.
236
00:09:32,479 --> 00:09:34,619
- Do you really think that men
can change like that?
237
00:09:34,686 --> 00:09:36,586
I can't tell with Aaron.
238
00:09:36,652 --> 00:09:37,962
These boys,
they go to sex rehab,
239
00:09:38,031 --> 00:09:39,411
and you're supposed
to just forget that
240
00:09:39,479 --> 00:09:40,589
they was a whole log of poo.
241
00:09:40,652 --> 00:09:42,142
- Change is possible.
242
00:09:42,203 --> 00:09:43,613
I'm different
than I was in college.
243
00:09:43,686 --> 00:09:46,646
You know, we all are.
Why can't Ken be?
244
00:09:46,721 --> 00:09:49,691
- We're not that different.
We're just older.
245
00:09:49,755 --> 00:09:52,305
And we can only change so much.
And, I don't know.
246
00:09:52,376 --> 00:09:54,266
That whole idea of
giving someone a second chance,
247
00:09:54,341 --> 00:09:56,481
it might just leave you open
to get hurt a second time.
248
00:09:56,548 --> 00:09:57,998
- Hold up. Wait a minute.
249
00:09:58,065 --> 00:10:00,135
Is this Ms. Positive talking?
What got into you?
250
00:10:00,203 --> 00:10:03,333
- Deon. Deon got into her.
251
00:10:03,410 --> 00:10:06,170
- Okay, well he is still
the same as he was in college.
252
00:10:06,238 --> 00:10:07,958
He still doesn't know
what he wants.
253
00:10:08,031 --> 00:10:10,961
- First of all, isn't that the
pot calling the kettle black?
254
00:10:11,031 --> 00:10:13,101
Second of all, you was the one
that ditched Deon
255
00:10:13,169 --> 00:10:14,899
when he came back to you
the second time around.
256
00:10:14,962 --> 00:10:16,792
- Oop! True!
- Not true.
257
00:10:16,859 --> 00:10:18,959
- Yes, it is. I told you.
258
00:10:19,031 --> 00:10:22,141
Just explain to Deon the whole
Greg picking you up thing.
259
00:10:22,203 --> 00:10:24,613
Y'all could have been enjoying
happily ever after by now.
260
00:10:24,686 --> 00:10:27,096
- Look, Deon had sex with
someone else
261
00:10:27,169 --> 00:10:29,099
right after the jail thing,
okay?
262
00:10:33,514 --> 00:10:36,374
- What?
263
00:10:36,445 --> 00:10:39,335
- I went to Deon's place
the night that you told me to.
264
00:10:39,410 --> 00:10:41,860
And I walked
into his apartment.
265
00:10:41,928 --> 00:10:45,588
And I saw him having sex
with some girl.
266
00:10:45,652 --> 00:10:48,412
- Why didn't you share
this bit of information?
267
00:10:48,479 --> 00:10:51,339
- Because I was embarrassed.
And I felt like a fool.
268
00:10:51,410 --> 00:10:52,520
But you know what?
269
00:10:52,583 --> 00:10:53,923
I'm actually really glad
it happened
270
00:10:53,996 --> 00:10:56,896
because now I know that
we are not meant to be.
271
00:10:56,962 --> 00:10:58,692
- Okay, so you didn't even talk
272
00:10:58,755 --> 00:11:00,755
to him
about this chick and what--
273
00:11:00,824 --> 00:11:04,544
- No. No, no, no, no.
We're not talking to no one.
274
00:11:04,617 --> 00:11:06,647
And no one is gonna say
anything to him.
275
00:11:06,721 --> 00:11:08,241
You promise?
276
00:11:08,307 --> 00:11:09,927
- All right.
277
00:11:09,996 --> 00:11:11,856
Gee whiz.
278
00:11:11,928 --> 00:11:14,828
Girl, you know you
taking this too far, okay?
279
00:11:14,893 --> 00:11:15,823
You saw what you saw,
280
00:11:15,893 --> 00:11:17,233
but there's really no evidence
281
00:11:17,307 --> 00:11:20,167
that what you saw means
you're not meant to be.
282
00:11:20,238 --> 00:11:22,518
- Well, what other evidence
do I need?
283
00:11:22,583 --> 00:11:25,373
You know, nobody really knows
who's the one for them.
284
00:11:25,445 --> 00:11:28,095
Maybe if we had a crystal ball,
but in lieu of that,
285
00:11:28,169 --> 00:11:31,449
I have to go off
of what I've seen.
286
00:11:31,514 --> 00:11:32,784
- What?
287
00:11:32,859 --> 00:11:36,169
- Maybe we do have
a crystal ball.
288
00:11:36,238 --> 00:11:37,788
Whoo!
289
00:11:37,859 --> 00:11:39,479
- Hell, no. Mm-mm.
290
00:11:39,548 --> 00:11:41,928
- Fun.
Likely bullshit, but fun.
291
00:11:41,996 --> 00:11:44,166
- You know, actually, I went to
psychic right after college.
292
00:11:44,238 --> 00:11:45,998
And he was too right
about a lot of shit.
293
00:11:46,065 --> 00:11:48,165
You know? But then he started
sabotaging my readings.
294
00:11:48,238 --> 00:11:51,478
Because we screwed once.
You know, it was a whole thing.
295
00:11:51,548 --> 00:11:53,168
But you know what?
What do we have to lose?
296
00:11:53,238 --> 00:11:54,858
- Our minds, our money...
- Bring it!
297
00:11:54,928 --> 00:11:56,408
- Our souls.
298
00:11:56,479 --> 00:11:58,029
Veronica, you look like you
don't care about your soul.
299
00:11:58,100 --> 00:12:00,550
- There he is.
300
00:12:00,617 --> 00:12:02,377
All right.
301
00:12:02,962 --> 00:12:04,482
- ♪ My section,
I need a crown ♪
302
00:12:04,548 --> 00:12:06,098
♪ And coke is my preference,
ass up ♪
303
00:12:06,169 --> 00:12:07,649
♪ Face hitting my necklace,
he hot not a cop ♪
304
00:12:07,721 --> 00:12:09,101
♪ But I got arrested ♪
305
00:12:09,169 --> 00:12:10,449
♪ He saying I'm being
too reckless ♪
306
00:12:10,514 --> 00:12:13,444
- Ooh-hoo-hoo-hoo!
307
00:12:13,514 --> 00:12:16,444
- I don't know about this.
- We're good.
308
00:12:16,514 --> 00:12:19,024
Channel 2 News been here
talking 'bout how safe it is.
309
00:12:19,100 --> 00:12:20,930
Apparently, the girls
slather down with sanitizer
310
00:12:20,996 --> 00:12:22,066
instead of oil.
311
00:12:22,134 --> 00:12:24,204
So clean
for how nasty it is.
312
00:12:24,272 --> 00:12:26,212
- ♪ I guess
the tables shifted ♪
313
00:12:26,272 --> 00:12:28,342
- Man! It's gonna be like
the black "Hangover."
314
00:12:28,410 --> 00:12:31,170
- I heard about this place
in one of them rap songs.
315
00:12:31,238 --> 00:12:32,378
- What's in this bag?
316
00:12:32,445 --> 00:12:33,955
- Uh, uh, uh.
It's party favors.
317
00:12:34,031 --> 00:12:36,961
And some other stuff.
Shit, I forgot the towels.
318
00:12:37,031 --> 00:12:40,211
I'll just grab some out
the bathroom real quick.
319
00:12:40,272 --> 00:12:43,242
- I ain't been to a strip club
since I got out.
320
00:12:43,307 --> 00:12:44,617
- Of?
321
00:12:44,686 --> 00:12:47,096
- Prison.
322
00:12:47,169 --> 00:12:49,379
I did a little bit
for some drug dealing.
323
00:12:49,445 --> 00:12:51,065
But that was a past life.
324
00:12:51,134 --> 00:12:52,644
- ♪ Play boys
like Anna Nicole ♪
325
00:12:52,721 --> 00:12:55,591
♪ Me and Tay Money,
your BM look disgusting ♪
326
00:12:55,652 --> 00:12:58,552
- Deon?
- Hey, man!
327
00:12:58,617 --> 00:13:00,827
Hey, what's--no. Mm-mm.
Sorry.
328
00:13:00,893 --> 00:13:02,683
How's it going?
- Good, good.
329
00:13:02,755 --> 00:13:05,785
Glad you could make it.
This is, um, Julius.
330
00:13:05,859 --> 00:13:08,759
- Oh, man of the hour!
331
00:13:08,824 --> 00:13:10,824
[laughs] Congratulations.
332
00:13:10,893 --> 00:13:13,953
Greg. Greg.
Greg. [laughs]
333
00:13:14,031 --> 00:13:16,001
- Thanks.
So I heard you found the place.
334
00:13:16,065 --> 00:13:18,135
- Oh yeah, man, yeah.
It's like my second home here.
335
00:13:18,203 --> 00:13:19,993
All right, guys, follow me.
336
00:13:20,065 --> 00:13:22,475
Right up there,
we have Alkaline.
337
00:13:22,548 --> 00:13:24,268
Uh, up there we have Quinoa,
338
00:13:24,341 --> 00:13:26,241
not to be confused
with K-know-uh. [laughs]
339
00:13:26,307 --> 00:13:29,927
Oh, and look out for Kale.
She's all about that green.
340
00:13:29,996 --> 00:13:31,306
- Who cares about their name?
341
00:13:31,376 --> 00:13:32,896
Just as long as they're willing
to shake that ass
342
00:13:32,962 --> 00:13:34,172
for a little cash.
343
00:13:34,238 --> 00:13:35,688
- Oh, I like where he's at!
344
00:13:35,755 --> 00:13:37,645
We need hand sanitizer, Vivian.
Hand sanitizer.
345
00:13:37,721 --> 00:13:39,141
- Hey, man. Why don't you take
346
00:13:39,203 --> 00:13:40,953
some of these singles, man,
and go have some fun?
347
00:13:41,031 --> 00:13:43,691
- No, I'm good.
- Hey, man.
348
00:13:43,755 --> 00:13:45,855
I'm about to go over there
and make it rain.
349
00:13:45,928 --> 00:13:47,998
- Yeah, I'll be watching you.
350
00:13:48,065 --> 00:13:50,375
- ♪ Bitch, I'm bussin' ♪
351
00:13:50,445 --> 00:13:51,545
♪ I'm a whole ♪
352
00:13:51,617 --> 00:13:53,687
♪ Brand-new
bitch ♪
353
00:13:53,755 --> 00:13:56,095
♪ Bitch, I'm bussin' ♪
354
00:14:00,686 --> 00:14:03,616
[ethereal music playing]
355
00:14:03,686 --> 00:14:07,686
♪ ♪
356
00:14:07,755 --> 00:14:10,265
- We have to focus
if this is gonna work.
357
00:14:10,341 --> 00:14:11,961
- Well, I just learned
how to focus.
358
00:14:12,031 --> 00:14:14,411
And I'm good at it.
Good-ish.
359
00:14:18,755 --> 00:14:20,335
- Nope.
360
00:14:20,410 --> 00:14:22,210
- Oh, no.
361
00:14:25,376 --> 00:14:27,406
- Padre Nuestro
que estás en el cielo.
362
00:14:27,479 --> 00:14:29,269
Santificado sea tu nombre.
363
00:14:29,341 --> 00:14:31,621
Padre Nuestro
que estás en el cielo...
364
00:14:31,686 --> 00:14:33,376
- What-what is she saying?
- I don't know.
365
00:14:33,445 --> 00:14:34,755
- She don't know.
366
00:14:34,824 --> 00:14:36,544
- First of all,
if I feel anything, a breeze,
367
00:14:36,617 --> 00:14:39,547
a hot flash, light-headedness,
I'm coming for you.
368
00:14:39,617 --> 00:14:40,997
My Jesus is 'bout that life.
369
00:14:41,065 --> 00:14:44,305
- Stop that nonsense
with your negative energy!
370
00:14:44,376 --> 00:14:46,926
Thank you.
Okay?
371
00:14:46,996 --> 00:14:48,716
We're good.
372
00:14:48,790 --> 00:14:50,140
You may proceed.
373
00:14:52,824 --> 00:14:54,474
- Oh, girl.
374
00:14:54,548 --> 00:14:56,958
You're earning your money.
375
00:14:57,031 --> 00:14:58,791
You see this?
376
00:14:58,859 --> 00:15:02,069
She's twerking.
She's twerking me.
377
00:15:02,134 --> 00:15:05,304
- Hey, who needs
a new cocktail, huh?
378
00:15:05,376 --> 00:15:08,586
Oh, my man.
Hurry up and drink these on up
379
00:15:08,652 --> 00:15:11,522
before the next round
of bottles come on out, huh?
380
00:15:11,583 --> 00:15:13,853
Whoo!
- Oh, man.
381
00:15:13,928 --> 00:15:16,828
- - So Greg, I know this
probably isn't the right time.
382
00:15:16,893 --> 00:15:19,613
But whether you believe me
or not,
383
00:15:19,686 --> 00:15:20,996
Layne is a good woman.
384
00:15:21,065 --> 00:15:23,265
I just don't want you
to think that, you know,
385
00:15:23,341 --> 00:15:26,031
me and her had a thing going
while you guys were together.
386
00:15:26,100 --> 00:15:29,650
- Hey, man, listen.
I understand. I really do, man.
387
00:15:29,721 --> 00:15:33,001
In fact,
it's water under the bridge.
388
00:15:33,065 --> 00:15:34,955
Besides that,
389
00:15:35,031 --> 00:15:37,761
I always felt like me and Layne
weren't the right fit.
390
00:15:37,824 --> 00:15:39,094
- I can tell.
391
00:15:39,169 --> 00:15:41,099
- I was just holding on
because of,
392
00:15:41,169 --> 00:15:43,269
I don't know, my childhood?
393
00:15:43,341 --> 00:15:47,621
Being raised by two
loving parents that...
394
00:15:47,686 --> 00:15:52,026
I was infatuated with love.
395
00:15:52,100 --> 00:15:54,520
Mm-hmm.
- Man, that's deep.
396
00:15:54,583 --> 00:15:57,303
- Mm-hmm.
I learned it from sex therapy.
397
00:15:57,376 --> 00:15:59,896
- Mm.
- Yeah, man. It's a thing.
398
00:15:59,962 --> 00:16:03,242
I'm master-level skilled
in tantric arts training,
399
00:16:03,307 --> 00:16:05,897
orgasmic meditation,
clitoral geography.
400
00:16:05,962 --> 00:16:07,962
Did you know, bro--
- Yo!
401
00:16:08,031 --> 00:16:10,381
- Vince!
So happy to see you.
402
00:16:10,445 --> 00:16:11,755
- Y'all need to hurry up.
403
00:16:11,824 --> 00:16:13,824
You're missing the show
in the Boom-Boom Room.
404
00:16:13,893 --> 00:16:15,953
She's 3/5 of the way
down the cucumber.
405
00:16:16,031 --> 00:16:18,651
- What?
- It's a new best.
406
00:16:18,721 --> 00:16:20,621
- Come on.
- I hope it's organic.
407
00:16:20,686 --> 00:16:22,236
Let's go. Let's do this!
Yes!
408
00:16:22,307 --> 00:16:25,067
- Let me put all my hair up
because I don't need anybody
409
00:16:25,134 --> 00:16:27,204
using my hair
in any evil spells.
410
00:16:27,272 --> 00:16:28,792
- You have a weave.
411
00:16:28,859 --> 00:16:33,069
No curse would work if that's
the hair the psychic stole.
412
00:16:33,134 --> 00:16:35,954
Some little girl in India
might feel something though.
413
00:16:36,031 --> 00:16:39,171
- I bought it. It's mine.
- The card of motherhood.
414
00:16:39,238 --> 00:16:43,548
Someone in this room
has a strong maternal energy.
415
00:16:43,617 --> 00:16:46,477
Within the next year,
you'll have a child.
416
00:16:46,548 --> 00:16:49,268
[laughter]
417
00:16:49,341 --> 00:16:50,931
- Strike one
with the baby shit.
418
00:16:50,996 --> 00:16:53,546
Okay, so she's way off.
Can it not be me?
419
00:16:53,617 --> 00:16:55,547
- Me either.
- She's crazy.
420
00:16:59,238 --> 00:17:02,898
- Can I shuffle them?
421
00:17:02,962 --> 00:17:05,622
Because if you're gonna talk
about Tracey Davis's future,
422
00:17:05,686 --> 00:17:07,856
you're gonna have
to include Tracey Davis.
423
00:17:07,928 --> 00:17:09,588
Okay?
424
00:17:09,652 --> 00:17:11,272
[imitates gunfire]
425
00:17:12,824 --> 00:17:14,374
Tap them cards, Layne.
426
00:17:19,893 --> 00:17:23,233
She needs money.
427
00:17:23,307 --> 00:17:24,757
- Hm.
428
00:17:24,824 --> 00:17:26,784
You should consider adding
shellfish to your diet.
429
00:17:26,859 --> 00:17:28,099
- But I'm allergic.
430
00:17:28,169 --> 00:17:31,209
- I said "consider."
- She trying to kill me?
431
00:17:31,272 --> 00:17:36,762
- I'm seeing something more
accurate about forgiveness.
432
00:17:36,824 --> 00:17:38,404
- Aaron?
433
00:17:38,479 --> 00:17:43,269
- Forgiveness is the first step
to opening the road to trust.
434
00:17:43,341 --> 00:17:47,211
Something from your past
is pulling you back.
435
00:17:47,272 --> 00:17:50,862
But it's something that will
end up propelling you forward.
436
00:17:50,928 --> 00:17:54,168
You just need to follow
the path once laid out to you.
437
00:17:56,410 --> 00:18:00,000
- This is like a Jordan Peele
movie with how accurate she is.
438
00:18:00,065 --> 00:18:03,165
- So, let's get to you, Jane.
439
00:18:07,583 --> 00:18:09,373
- Ken!
- Yeah.
440
00:18:09,445 --> 00:18:11,995
- So good to see you, man!
- What's good?
441
00:18:12,065 --> 00:18:14,585
No, I'm glad I could be here.
You know?
442
00:18:14,652 --> 00:18:17,342
Lambda shake probably not
a good idea right about now.
443
00:18:17,410 --> 00:18:18,790
- Yeah, I know, right?
It's fucked up.
444
00:18:18,859 --> 00:18:20,619
- Yeah, I know, right?
You prolly forgot that shit.
445
00:18:20,686 --> 00:18:23,446
You fell off big time
after pledging, bro.
446
00:18:23,514 --> 00:18:24,854
- Man, it wasn't
even like that.
447
00:18:24,928 --> 00:18:26,168
- [laughs] Fuck it.
- No, it wasn't.
448
00:18:26,238 --> 00:18:27,648
It wasn't like that.
- You know?
449
00:18:27,721 --> 00:18:29,551
- It just--it became
a bit too much, man.
450
00:18:29,617 --> 00:18:31,237
Took my GPA down.
451
00:18:31,307 --> 00:18:33,067
So I had to take some time,
focus on building it back up.
452
00:18:33,134 --> 00:18:35,714
And after school,
you know, life happened.
453
00:18:35,790 --> 00:18:38,410
- I got you.
I was adulting too, you know.
454
00:18:38,479 --> 00:18:41,719
Even though I was still acting
like a kid, even after college.
455
00:18:41,790 --> 00:18:45,310
Speaking of, I had lunch
with Veronica today.
456
00:18:45,376 --> 00:18:48,206
- How'd that go?
- It felt good to see her.
457
00:18:50,996 --> 00:18:53,236
- You know Veronica's, like,
one of my closest friends.
458
00:18:53,307 --> 00:18:55,237
- Oh, no, no, no.
- She's like a sister to me.
459
00:18:55,307 --> 00:18:56,647
- You don't gotta
worry about it.
460
00:18:56,721 --> 00:18:58,271
I moved back to Atlanta
because I'm taking a look
461
00:18:58,341 --> 00:19:01,271
at how I want to spend
the rest of my life.
462
00:19:01,341 --> 00:19:03,651
Settling down
is a part of that, bro.
463
00:19:03,721 --> 00:19:05,141
You know,
you only get one life.
464
00:19:05,203 --> 00:19:06,823
Can't let that girl get away.
465
00:19:06,893 --> 00:19:09,263
I got you.
Trust me. I got you.
466
00:19:09,341 --> 00:19:11,451
- All right. Yeah.
- Yo, come on.
467
00:19:11,514 --> 00:19:13,234
We can win free shots if, uh,
468
00:19:13,307 --> 00:19:15,407
you can hit the ball
when she pitches it.
469
00:19:15,479 --> 00:19:16,759
Here, take this mouthpiece.
470
00:19:16,824 --> 00:19:18,234
I heard people
are losing teeth.
471
00:19:18,307 --> 00:19:20,757
Yo, Ken! What up.
I heard you was back, man!
472
00:19:20,824 --> 00:19:23,134
Here, take this mouthpiece.
Let's go, bro.
473
00:19:23,203 --> 00:19:26,063
- A mouthpiece.
474
00:19:26,134 --> 00:19:27,754
A damn mouthpiece.
475
00:19:27,824 --> 00:19:30,264
- ♪ He be like,
damn, you bad ♪
476
00:19:30,341 --> 00:19:32,031
♪ Be like,
you that bitch ♪
477
00:19:32,100 --> 00:19:34,210
♪ You that bitch, ooh,
ooh ♪
478
00:19:34,272 --> 00:19:35,862
- Mm.
479
00:19:35,928 --> 00:19:40,548
You were engaged to a man that
seemed to be a dream come true.
480
00:19:40,617 --> 00:19:45,137
But you were not happy.
It was not your dream.
481
00:19:45,203 --> 00:19:48,133
You had a bit
of an issue deciding
482
00:19:48,203 --> 00:19:51,613
which one was the best fit
for your life.
483
00:19:51,686 --> 00:19:53,446
Huh.
484
00:19:53,514 --> 00:19:56,684
But trust got in the way.
485
00:19:56,755 --> 00:20:00,065
Oh, work is going well.
486
00:20:00,134 --> 00:20:03,234
But you are not exactly happy.
487
00:20:03,307 --> 00:20:05,167
You want more.
488
00:20:07,169 --> 00:20:10,409
I see a man.
Oh, oh, yes, yes.
489
00:20:10,479 --> 00:20:13,449
I see a different man
coming into your life.
490
00:20:13,514 --> 00:20:17,644
Mm. Everything about him
will be different.
491
00:20:17,721 --> 00:20:21,141
Oh, I feel--I-I feel an ease.
492
00:20:21,203 --> 00:20:26,853
Life with him, as well as
with work, will be easy.
493
00:20:26,928 --> 00:20:30,408
Because now,
everything for you is hard.
494
00:20:30,479 --> 00:20:34,619
And when everything
feels like an uphill battle,
495
00:20:34,686 --> 00:20:36,266
it's a sign...
496
00:20:36,341 --> 00:20:38,451
you're headed
in the wrong direction.
497
00:20:43,928 --> 00:20:45,758
- ♪ What you gon' do
for the check? ♪
498
00:20:45,824 --> 00:20:49,614
- Having fun?
- Yes, indeed.
499
00:20:49,686 --> 00:20:51,516
Man, you didn't
have to do all this.
500
00:20:51,583 --> 00:20:52,853
Thank you, son.
501
00:20:52,928 --> 00:20:54,338
- Son?
502
00:20:54,410 --> 00:20:56,100
You don't have to thank me.
I didn't do this for you.
503
00:20:56,169 --> 00:20:58,339
I did this for my mom.
I'd do anything for her.
504
00:20:58,410 --> 00:20:59,760
- I hear you.
505
00:20:59,824 --> 00:21:01,444
But you don't have to worry
about your mom.
506
00:21:01,514 --> 00:21:04,784
I'm more than happy
to take her off your hands.
507
00:21:04,859 --> 00:21:07,649
- She's my mom.
She'll always be in my hands.
508
00:21:07,721 --> 00:21:10,101
- ♪ What you gon'
do for the check? ♪
509
00:21:10,169 --> 00:21:12,139
♪ Walk in the club
with them blues on ♪
510
00:21:12,203 --> 00:21:14,303
♪ I got no crystal,
no booze on me ♪
511
00:21:14,376 --> 00:21:16,096
♪ I make a ho
act a fool on me ♪
512
00:21:16,169 --> 00:21:18,479
♪ I don't know
what I just blew on me ♪
513
00:21:18,548 --> 00:21:21,138
- Listen, Deon.
I ain't trying to argue.
514
00:21:21,203 --> 00:21:22,923
One reason why I came here
to meet you in person
515
00:21:22,996 --> 00:21:24,306
before the wedding
was so that you could
516
00:21:24,376 --> 00:21:26,206
feel comfortable
about letting your mother go
517
00:21:26,272 --> 00:21:29,272
to someone
who is gonna take care of her.
518
00:21:29,341 --> 00:21:30,721
You see,
with my previous wives,
519
00:21:30,790 --> 00:21:33,550
I didn't do that,
and there were conflicts.
520
00:21:33,617 --> 00:21:34,617
- Wives?
521
00:21:34,686 --> 00:21:35,856
- Yeah, I was married twice
522
00:21:35,928 --> 00:21:37,518
when I was younger.
523
00:21:37,583 --> 00:21:41,443
Connie and I say the third time
for me is gonna be the charm.
524
00:21:41,514 --> 00:21:44,924
But now I know what I want.
And it's Connie.
525
00:21:44,996 --> 00:21:46,586
I don't know, there's just
something about us.
526
00:21:46,652 --> 00:21:50,622
We just--we just fit.
I love her more than anything.
527
00:21:50,686 --> 00:21:52,166
And I just wish
you could see that.
528
00:21:52,238 --> 00:21:54,378
- I haven't seen enough
to know what I'm seeing.
529
00:21:54,445 --> 00:21:55,755
So no disrespect,
530
00:21:55,824 --> 00:21:57,374
but there's no way
I'm giving you my blessing.
531
00:21:57,445 --> 00:21:58,895
I don't know you.
532
00:21:58,962 --> 00:22:00,412
And in the one day
that I've gotten to know you,
533
00:22:00,479 --> 00:22:02,649
all I've learned is that
you're a twice-divorced,
534
00:22:02,721 --> 00:22:04,171
ex-con drug dealer,
535
00:22:04,238 --> 00:22:06,378
who likes recording young asses
shaking at a strip club.
536
00:22:06,445 --> 00:22:08,335
So no, sorry, dude.
537
00:22:08,410 --> 00:22:10,450
- ♪ What you gon' do
for the check? ♪
538
00:22:10,514 --> 00:22:13,164
[cell phone ringing]
539
00:22:13,238 --> 00:22:14,998
- Oh, look who it is.
Hey, babe.
540
00:22:15,065 --> 00:22:16,475
Deon came over here
to where I'm at.
541
00:22:16,548 --> 00:22:18,548
And we're having a ball.
542
00:22:18,617 --> 00:22:21,167
- Hey, Ma.
- Hey, sugar.
543
00:22:21,238 --> 00:22:24,268
Julius has been showing me
all the strippers on FaceTime,
544
00:22:24,341 --> 00:22:26,621
so it's like I'm there.
[laughs]
545
00:22:26,686 --> 00:22:29,686
Well, I'll let you two
get back to your evening.
546
00:22:29,755 --> 00:22:31,615
And you take care of my baby.
547
00:22:31,686 --> 00:22:33,616
- I will, baby.
- I love you.
548
00:22:33,686 --> 00:22:37,136
- I love you, too, Ma.
549
00:22:37,203 --> 00:22:40,853
- I don't need your blessing.
But I'd like to have it.
550
00:22:40,928 --> 00:22:44,618
- Guys, I refuse to let you two
miss the big finale.
551
00:22:44,686 --> 00:22:46,616
You shouldn't have worn
those Chelsea boots.
552
00:22:46,686 --> 00:22:49,066
They're gonna shrivel up
like old balls.
553
00:22:49,134 --> 00:22:51,584
- He ain't lying.
- You know what?
554
00:22:51,652 --> 00:22:53,072
It's past my bedtime.
555
00:22:53,134 --> 00:22:54,684
And I really wanna
get back to Connie, so I'm out.
556
00:22:54,755 --> 00:22:57,995
- What! What!
But I got you these.
557
00:22:58,065 --> 00:23:00,405
- Have fun with them for me.
558
00:23:01,928 --> 00:23:05,068
- You for real?
You mean it?
559
00:23:05,134 --> 00:23:07,544
He means it.
He means it. No take backs.
560
00:23:07,617 --> 00:23:11,517
- Ooh, damn.
That lady had a gift.
561
00:23:11,583 --> 00:23:13,163
Sorry, Jesus.
562
00:23:13,238 --> 00:23:16,408
- You never know where
your wisdom gonna come from.
563
00:23:16,479 --> 00:23:18,689
- I mean, I think she was right
about some of that stuff,
564
00:23:18,755 --> 00:23:20,445
but not all of it, you know?
565
00:23:20,514 --> 00:23:22,924
- Oh, no, it--it's fine.
566
00:23:22,996 --> 00:23:26,066
I think I-I have the clarity
and closure that I needed.
567
00:23:26,134 --> 00:23:28,164
And maybe it was
just the universe
568
00:23:28,238 --> 00:23:30,208
just letting me know
my instincts were right,
569
00:23:30,272 --> 00:23:33,762
and that is that
Deon is not the one.
570
00:23:33,824 --> 00:23:36,444
But it's really good to know,
you know?
571
00:23:44,134 --> 00:23:46,094
- Ooh.
572
00:23:47,790 --> 00:23:49,620
That was dope.
573
00:23:49,686 --> 00:23:52,236
- Uh, guys? I'm out.
574
00:23:52,307 --> 00:23:54,617
[laughs]
- Hey, Greg?
575
00:23:54,686 --> 00:23:56,616
- Uh, hello, ladies. What?
576
00:23:58,272 --> 00:24:00,622
Oh, what's up?
I don't get your name.
577
00:24:01,755 --> 00:24:04,025
Hello. Hello.
578
00:24:04,100 --> 00:24:05,650
- Later, bros.
579
00:24:05,721 --> 00:24:08,621
- Greg, you got
my number, right?
580
00:24:08,686 --> 00:24:11,096
Greg, if you need an after
party, I'm a DJ, brother.
581
00:24:11,169 --> 00:24:13,209
I got you. Okay?
582
00:24:13,272 --> 00:24:15,142
[laughs]
583
00:24:16,583 --> 00:24:19,263
I'm out too.
- Where are you going?
584
00:24:19,341 --> 00:24:20,861
- My car's right
around the corner.
585
00:24:20,928 --> 00:24:22,758
- By car, do you mean
Missy Shoshana?
586
00:24:22,824 --> 00:24:24,854
- Ha, ha, ha. Fuck you.
587
00:24:26,962 --> 00:24:28,522
- And who you texting?
588
00:24:28,583 --> 00:24:30,133
All the strippers
are still in the club.
589
00:24:30,203 --> 00:24:31,823
- Actually, I'm texting
Veronica to stay up
590
00:24:31,893 --> 00:24:34,893
so I can talk to her
when I get home.
591
00:24:34,962 --> 00:24:36,622
Look at me.
592
00:24:36,686 --> 00:24:40,716
I'm leaving the strip club,
headed home to talk to a woman.
593
00:24:44,686 --> 00:24:47,926
I guess that's what a grown man
should look like, right?
594
00:24:47,996 --> 00:24:50,446
That's me.
595
00:24:50,514 --> 00:24:51,854
Ken?
- Yes.
596
00:24:51,928 --> 00:24:53,718
- A'ight. Yeah, I'm off, bro.
597
00:24:53,790 --> 00:24:55,720
- A'ight.
598
00:25:13,410 --> 00:25:16,210
- Yo, I'm-I'm done with
girl dancers, y'all.
599
00:25:16,272 --> 00:25:19,482
- At least they don't turn
you upside down and shit.
600
00:25:19,548 --> 00:25:21,378
Ain't nobody trying to
lose their lunch
601
00:25:21,445 --> 00:25:22,825
to make your show better.
602
00:25:22,893 --> 00:25:26,683
- She fired out a ball at 90
miles per hour, at least.
603
00:25:26,755 --> 00:25:27,955
It hit me in the chest, y'all.
604
00:25:28,031 --> 00:25:29,521
I'm gonna have a bruise
in the morning.
605
00:25:29,583 --> 00:25:31,373
- Sounds like you might want
to relay her info
606
00:25:31,445 --> 00:25:33,405
to one of your baseball agents.
607
00:25:33,479 --> 00:25:35,169
- [laughs]
You know, you're right.
608
00:25:35,238 --> 00:25:38,238
I can see her waving off pitch
calls with the catcher now.
609
00:25:38,307 --> 00:25:41,307
[laughter]
610
00:25:43,445 --> 00:25:46,825
- You know, it's getting late.
- Maybe we should hang up.
611
00:25:46,893 --> 00:25:48,923
- No, you hang up.
612
00:25:48,996 --> 00:25:52,336
- No, you hang up.
613
00:25:52,410 --> 00:25:54,100
- ♪ Love ♪
614
00:25:54,169 --> 00:25:56,859
♪ Faded, faded,
love ♪
615
00:25:56,928 --> 00:25:58,828
- Mm.
616
00:25:58,893 --> 00:26:01,683
[doorbell rings]
617
00:26:01,755 --> 00:26:05,925
- ♪ 'Cause you're falling
in love ♪
618
00:26:05,996 --> 00:26:07,406
- Tracey, I didn't know
you were--
619
00:26:07,479 --> 00:26:09,169
- Be quiet and listen.
620
00:26:09,238 --> 00:26:10,758
If we're gonna do this,
we're doing it by my rules.
621
00:26:10,824 --> 00:26:12,854
I've been celibate.
There ain't gonna be no sex.
622
00:26:12,928 --> 00:26:15,098
I'm a different woman now.
So no more cheating.
623
00:26:15,169 --> 00:26:16,929
No more sending
my calls to voicemail.
624
00:26:16,996 --> 00:26:19,266
You're gonna keep your phone
face up and these DMs,
625
00:26:19,341 --> 00:26:20,651
all of them
gonna be read aloud.
626
00:26:20,721 --> 00:26:22,901
I get it if you can't control--
- Tracey. Tracey.
627
00:26:22,962 --> 00:26:25,412
Whatever you like.
I support and respect it.
628
00:26:25,479 --> 00:26:28,929
- Good.
629
00:26:28,996 --> 00:26:30,956
I'd better be court side
at all your games.
630
00:26:31,031 --> 00:26:32,621
And I'm gonna need
unlimited snacks
631
00:26:32,686 --> 00:26:34,446
and tickets for my friends.
632
00:26:35,962 --> 00:26:39,932
- [laughs]
633
00:26:39,996 --> 00:26:43,206
- Huh?
[barking]
634
00:26:47,790 --> 00:26:50,930
- Ah, that's crazy.
635
00:26:59,479 --> 00:27:01,589
[phone line trilling]
636
00:27:01,652 --> 00:27:05,412
[phone buzzing]
637
00:27:05,479 --> 00:27:07,029
- Hi, this is Layne.
638
00:27:07,100 --> 00:27:08,620
I can't get to the phone
but thanks for calling me.
639
00:27:08,686 --> 00:27:09,756
Leave a message
after the beep.
640
00:27:09,806 --> 00:27:14,356
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.