All language subtitles for 12.46.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,981 --> 00:00:30,731 It's a way of life. 4 00:00:34,331 --> 00:00:35,831 A way of thinking. 5 00:00:39,221 --> 00:00:41,054 When you born into it, 6 00:00:44,021 --> 00:00:45,841 it's in your DNA. 7 00:00:49,541 --> 00:00:51,873 You can't just walk away, 8 00:00:54,461 --> 00:00:57,044 regardless of how hard you try. 9 00:00:59,901 --> 00:01:02,651 And the undercurrent is so strong 10 00:01:03,981 --> 00:01:07,551 that you consciously make bad decisions, 11 00:01:07,601 --> 00:01:08,900 fully aware of the consequences. 12 00:01:13,131 --> 00:01:17,631 But occasionally you cross paths with someone special, 13 00:01:19,907 --> 00:01:24,657 someone who was born under the same circumstances as you. 14 00:01:25,604 --> 00:01:30,206 But it's clear they belong in another dimension, 15 00:01:30,256 --> 00:01:32,589 somewhere amongst the stars, 16 00:01:34,535 --> 00:01:36,886 but trapped in a human body. 17 00:01:38,616 --> 00:01:41,547 When you meet such a person, 18 00:01:41,597 --> 00:01:44,137 don't be jealous or envious. 19 00:01:46,884 --> 00:01:48,707 Just do all within your power 20 00:01:48,757 --> 00:01:52,257 to help them realize their full potential. 21 00:02:12,467 --> 00:02:15,384 So you think smoking weed is wrong? 22 00:02:16,867 --> 00:02:20,450 I don't know. I mean it's illegal, right? 23 00:02:21,717 --> 00:02:23,800 Oh so, if it's illegal, 24 00:02:25,245 --> 00:02:27,187 then it's wrong? 25 00:02:27,237 --> 00:02:30,707 Hm. I don't know what I'm saying right now. 26 00:02:30,757 --> 00:02:32,257 What's your point? 27 00:02:33,107 --> 00:02:35,115 Think about it. 28 00:02:35,165 --> 00:02:39,832 How could something that make you feel so good be wrong? 29 00:02:47,775 --> 00:02:48,584 You know Doc? 30 00:02:48,608 --> 00:02:50,301 I don't even know what you're talking about. 31 00:02:50,325 --> 00:02:52,707 You're low key blowing my high. 32 00:02:52,757 --> 00:02:55,566 Oh, so you smoke weed to get high? 33 00:02:55,616 --> 00:02:57,257 That's the point, isn't it? 34 00:02:57,307 --> 00:02:58,905 Now see, 35 00:02:58,955 --> 00:03:00,622 that's your problem. 36 00:03:01,543 --> 00:03:05,012 You smoke weed to escape your problems. 37 00:03:05,062 --> 00:03:07,479 When I come down off my high, 38 00:03:09,295 --> 00:03:10,545 I'm still high. 39 00:03:12,285 --> 00:03:14,805 'Cause I'm high on life. 40 00:03:14,855 --> 00:03:16,144 Man, that is bull shit. 41 00:03:16,194 --> 00:03:19,006 'Cause every time I come over here your high. 42 00:03:19,056 --> 00:03:20,954 So what are you talking about? 43 00:03:21,004 --> 00:03:25,635 So you think because I'm blind that I don't see shit? 44 00:03:25,685 --> 00:03:26,795 All right, fine. 45 00:03:26,845 --> 00:03:30,235 Tell me what finger I'm holding up then. 46 00:03:30,285 --> 00:03:34,052 I might can't see what finger you holding up, 47 00:03:34,102 --> 00:03:37,602 but I can see you approaching a crossroad. 48 00:03:40,182 --> 00:03:41,835 A crossroad? 49 00:03:41,885 --> 00:03:43,552 Yeah, a crossroad. 50 00:03:53,645 --> 00:03:56,326 ♪ La la la la la ♪ 51 00:03:56,376 --> 00:03:58,915 ♪ La la la la la ♪ 52 00:03:58,965 --> 00:04:01,654 ♪ La la la la la ♪ 53 00:04:01,704 --> 00:04:04,035 ♪ La la la la la ♪ 54 00:04:04,085 --> 00:04:04,894 ♪ Where you from ♪ 55 00:04:04,918 --> 00:04:05,727 ♪ la la la la la ♪ 56 00:04:05,751 --> 00:04:07,144 ♪ Starting as a East coast vibe ♪ 57 00:04:07,194 --> 00:04:08,274 ♪ Now I'm going worldwide ♪ 58 00:04:08,304 --> 00:04:10,894 ♪ We got this bitch going cray ♪ ♪ going cray ♪ 59 00:04:10,944 --> 00:04:12,461 ♪ I used to take the monster for a drive ♪ 60 00:04:12,485 --> 00:04:16,345 ♪ Now I'm on the four o five like it's fuck you pain ♪ 61 00:04:16,395 --> 00:04:18,165 ♪ I'm really sick of standing outside ♪ 62 00:04:18,215 --> 00:04:19,435 ♪ Had to push them all aside ♪ 63 00:04:19,485 --> 00:04:21,835 ♪ That's what you get for trying to play me ♪ 64 00:04:21,885 --> 00:04:23,654 ♪ I bet they make a movie when I die ♪ 65 00:04:23,704 --> 00:04:25,064 ♪ Just to talk about my life ♪ 66 00:04:25,114 --> 00:04:27,145 ♪ They need an actor to portray me ♪ 67 00:04:27,195 --> 00:04:29,635 ♪ I got mother fucker clear like a nidra ♪ 68 00:04:29,685 --> 00:04:32,504 ♪ I got elevator flowing on the high top ♪ 69 00:04:32,554 --> 00:04:35,366 ♪ I got a little something stacked like an I hop ♪ 70 00:04:35,416 --> 00:04:38,092 ♪ This is o five you would put it on your I pod ♪ 71 00:04:38,142 --> 00:04:40,584 ♪ I'm gonna give you something that you can't forget ♪ 72 00:04:40,634 --> 00:04:43,334 ♪ Put the price up baby add the tax a bit ♪ 73 00:04:43,384 --> 00:04:46,004 ♪ Know you say the comma thought it was a accident ♪ 74 00:04:46,054 --> 00:04:46,863 ♪ Well it wasn't ♪ 75 00:04:46,887 --> 00:04:49,166 ♪ It's about time the kids buzzing ♪ 76 00:04:49,216 --> 00:04:51,454 ♪ I'm trying to get a peak in the elevator ♪ 77 00:04:51,504 --> 00:04:54,182 ♪ But if we talking peaks I need mine like the Himalayas ♪ 78 00:04:54,232 --> 00:04:57,174 ♪ Talking yay high man I never had a vertical limit ♪ 79 00:04:57,224 --> 00:04:59,385 ♪ I ain't seen you puttin' work in a minute ♪ 80 00:04:59,435 --> 00:05:01,006 ♪ I gotta put on for the family ♪ 81 00:05:01,056 --> 00:05:02,736 ♪ That goes for every person that's in it ♪ 82 00:05:02,784 --> 00:05:05,475 ♪ Used to scrape by working as a service attendant ♪ 83 00:05:05,525 --> 00:05:06,755 ♪ Till I got more ♪ 84 00:05:06,805 --> 00:05:08,726 ♪ Bitch I ain't comfy I need the top floor ♪ 85 00:05:08,776 --> 00:05:12,386 ♪ Doing anything to get that spot for ♪ 86 00:05:12,436 --> 00:05:16,345 ♪ Started as a East Coast vibe now I'm going worldwide ♪ 87 00:05:16,395 --> 00:05:18,662 What that for man? 88 00:05:20,400 --> 00:05:21,237 ♪ Now I'm on the 405 ♪ 89 00:05:21,261 --> 00:05:23,622 What that for man? 90 00:05:23,672 --> 00:05:25,262 ♪ We really sick of standing outside ♪ 91 00:05:25,312 --> 00:05:27,611 Fuck that let's go man. 92 00:05:27,661 --> 00:05:29,078 What y'all doing? 93 00:05:30,712 --> 00:05:31,771 Yo man, you good. 94 00:05:31,821 --> 00:05:32,821 You good man 95 00:05:34,785 --> 00:05:36,825 ♪ I ain't settling for nothing that be under a nib ♪ 96 00:05:36,853 --> 00:05:39,631 ♪ There's only one of me there's 100 of them ♪ 97 00:05:39,681 --> 00:05:42,185 What the fuck is going on? 98 00:05:45,115 --> 00:05:46,283 Good day 99 00:05:50,333 --> 00:05:52,785 ♪ That was until Mom dropped a V note ♪ 100 00:05:52,835 --> 00:05:55,785 ♪ Room for the smoke like we lived in a casino C note ♪ 101 00:05:59,184 --> 00:06:01,513 ♪ Looking for the truth like God show me a sign ♪ 102 00:06:01,563 --> 00:06:03,934 ♪ I'm not religious but I hold he his kind ♪ 103 00:06:03,984 --> 00:06:05,545 Hey, hey. 104 00:06:07,202 --> 00:06:08,683 ♪ I was going round the city man ♪ 105 00:06:08,733 --> 00:06:10,094 ♪ I knew what I had been making ♪ 106 00:06:10,144 --> 00:06:13,225 ♪ Wasn't raised a thief but if I had to I would take some ♪ 107 00:06:13,275 --> 00:06:16,025 ♪ Worked at Frito Lay I was writing on my break ♪ 108 00:06:16,075 --> 00:06:18,945 ♪ Plotting on a record waiting for the day we break one ♪ 109 00:06:18,995 --> 00:06:21,254 ♪ La la la la la ♪ 110 00:06:21,304 --> 00:06:23,804 ♪ La la la la ♪ 111 00:06:24,936 --> 00:06:27,937 Told his ass midnight. 112 00:06:38,267 --> 00:06:39,083 Ray. 113 00:06:39,107 --> 00:06:39,916 Yeah? 114 00:06:39,940 --> 00:06:41,056 It's after midnight. 115 00:06:41,106 --> 00:06:43,027 I know. The studio session ran late. I'm sorry. 116 00:06:43,077 --> 00:06:44,326 - Oh yeah? - Yeah. 117 00:06:44,376 --> 00:06:46,074 The next time buy a fucking air mattress, 118 00:06:46,124 --> 00:06:49,457 and stay the fuck there, 'cause you won't be staying here. 119 00:06:49,507 --> 00:06:50,316 Yeah, yeah. 120 00:06:50,340 --> 00:06:51,755 I'm not playing with your ass. 121 00:06:51,805 --> 00:06:53,888 I said I got you. 122 00:07:15,556 --> 00:07:17,556 Hey, Luck. That's him? 123 00:07:27,453 --> 00:07:28,461 Hey. 124 00:07:28,511 --> 00:07:29,941 Hey, what's up? 125 00:07:29,991 --> 00:07:31,832 What's up with you? 126 00:07:31,882 --> 00:07:32,883 Nah, just walking by. 127 00:07:32,933 --> 00:07:34,279 I can't just let you go like that. 128 00:07:35,400 --> 00:07:36,723 So you like what you see? 129 00:07:36,773 --> 00:07:39,093 No, the real question is do you like what you see? 130 00:07:42,823 --> 00:07:44,293 That's what's up, then. 131 00:07:44,343 --> 00:07:46,533 Oh now, hold up bro. What the fuck? 132 00:07:46,583 --> 00:07:47,392 What? 133 00:07:47,416 --> 00:07:50,833 Nah, hold up everything. What the fuck? 134 00:07:52,303 --> 00:07:54,723 Nah, bro. That's dead. Go ahead with that shit, yo. 135 00:07:54,773 --> 00:07:56,613 Go ahead, yo. You trying to push up on my girl? 136 00:07:56,642 --> 00:07:58,981 Dino, what the fuck are you talking about? 137 00:07:59,031 --> 00:08:00,552 That's your girl across the street, 138 00:08:00,602 --> 00:08:03,381 leaning on that hot ass hood. 139 00:08:03,431 --> 00:08:05,013 - Oh. - Hey man. Hey. 140 00:08:05,063 --> 00:08:07,692 That's my bad. Ain't nothing fucking like that. It never- 141 00:08:07,742 --> 00:08:09,287 If that's your bad, get the fuck outta here then. 142 00:08:09,311 --> 00:08:10,120 Roll out. 143 00:08:10,144 --> 00:08:13,562 All right, chill out. Chill out, Jesus. I'll see you. 144 00:08:13,612 --> 00:08:15,195 Bitch ass nigger. 145 00:08:28,639 --> 00:08:30,901 Yeah. That's him. 146 00:08:30,951 --> 00:08:33,450 Yo, did he leave with the one you was talking to, 147 00:08:33,500 --> 00:08:34,890 or the one that was at the car? 148 00:08:34,940 --> 00:08:36,690 Mother fucking car. 149 00:08:37,692 --> 00:08:41,181 Hey, they fucking with us dog. What we gonna do? 150 00:08:41,231 --> 00:08:42,839 Yeah, it's up then. 151 00:08:42,889 --> 00:08:44,049 Yo, Luck. Yo, pop him. 152 00:08:44,099 --> 00:08:45,741 Pop him in the leg, Luck. Don't kill him. 153 00:08:45,791 --> 00:08:46,748 I'm gonna send a message, you heard? 154 00:08:46,772 --> 00:08:51,772 Don't kill him. Pop him in the leg, pop him in the leg. Pop. 155 00:08:52,772 --> 00:08:54,162 Hey, Dino. 156 00:08:54,212 --> 00:08:56,210 Remember me? Oh shit. 157 00:08:57,300 --> 00:08:58,629 Oh, fuck. 158 00:08:59,980 --> 00:09:01,397 Ah, ah, ah, shit. 159 00:09:02,628 --> 00:09:04,605 This nigger just shot me in my fucking leg. 160 00:09:04,655 --> 00:09:05,655 Ah. 161 00:09:07,617 --> 00:09:10,207 Next time you pull a fucking gun, fucking use it. 162 00:09:11,577 --> 00:09:12,994 Bitch. Ah, shit. 163 00:09:14,157 --> 00:09:16,797 Shit. That nigger right now, son. 164 00:09:16,847 --> 00:09:19,430 See that nigger right now, son. 165 00:09:20,897 --> 00:09:22,064 Get that, son. 166 00:09:23,215 --> 00:09:25,775 What's up, you bitch ass nigger? Remember me, nigger? 167 00:09:25,825 --> 00:09:26,634 Fuck you, nigger. 168 00:09:26,658 --> 00:09:28,218 Tell your nigger, Deuce, man he next. 169 00:09:28,262 --> 00:09:30,012 You bitch ass nigger. 170 00:09:32,193 --> 00:09:34,034 Matter fact, matter fact. 171 00:09:34,084 --> 00:09:36,833 Oh shit. 172 00:09:36,883 --> 00:09:38,510 Matter of fact, I tell a nigger myself. 173 00:09:45,182 --> 00:09:48,765 Go, nigger! Go go, go go, go go go! 174 00:09:50,564 --> 00:09:51,537 ♪ Range dank ♪ 175 00:09:51,561 --> 00:09:53,100 ♪ Come to think of it not much here has changed ♪ 176 00:09:53,124 --> 00:09:55,492 ♪ The root of all our problems is essentially the same ♪ 177 00:09:55,542 --> 00:09:57,769 ♪ And while our kids are putting bullets into they brain ♪ 178 00:09:57,793 --> 00:10:00,364 ♪ The influential talk about their diamonds and chains ♪ 179 00:10:00,414 --> 00:10:03,941 ♪ Man it's all too much for me ♪ 180 00:10:03,991 --> 00:10:06,032 ♪ Stuff I believe ♪ 181 00:10:06,082 --> 00:10:07,364 ♪ That we gotta all be at ♪ 182 00:10:07,414 --> 00:10:09,102 ♪ Even if we don't understand it ♪ 183 00:10:09,152 --> 00:10:11,372 Yo I got some bad news man. 184 00:10:11,422 --> 00:10:12,231 What's up? 185 00:10:12,255 --> 00:10:14,274 Dino got killed yesterday. 186 00:10:14,324 --> 00:10:15,169 What? 187 00:10:15,193 --> 00:10:19,084 Yeah, man, Dre and his boys killed Dino man. 188 00:10:19,134 --> 00:10:21,355 Nah man, fuck that bro. 189 00:10:21,405 --> 00:10:22,822 Alright man, we gotta call the crew man. 190 00:10:22,846 --> 00:10:23,855 Go handle this stuff. 191 00:10:23,905 --> 00:10:24,714 Nah man. 192 00:10:24,738 --> 00:10:26,455 I got this man. I got this. 193 00:10:26,505 --> 00:10:27,985 Nah, nah, nah, nah, nah bro. 194 00:10:28,035 --> 00:10:29,756 I, I can't let that ride bro. 195 00:10:29,806 --> 00:10:32,004 Nah man, you need to get out the game man. 196 00:10:32,054 --> 00:10:36,221 You got a family and kids and all man. I got this. 197 00:10:41,303 --> 00:10:42,553 I got this man. 198 00:10:43,601 --> 00:10:45,074 I got this. 199 00:10:45,124 --> 00:10:46,124 All right. 200 00:11:04,236 --> 00:11:05,403 Got you man. 201 00:11:06,499 --> 00:11:07,499 Got you. 202 00:11:18,269 --> 00:11:20,102 What was that about? 203 00:11:22,269 --> 00:11:23,856 Nothing. 204 00:11:23,906 --> 00:11:26,818 So why did you and Mello go outside? 205 00:11:26,868 --> 00:11:29,285 Lisa just back off alright. 206 00:11:55,018 --> 00:11:58,768 Look, I'm sorry for yelling at you alright. 207 00:12:02,427 --> 00:12:03,768 Mello told me something. 208 00:12:03,818 --> 00:12:05,777 Somebody broke into the store or something. 209 00:12:05,827 --> 00:12:07,788 Oh my God. How bad was it? 210 00:12:07,838 --> 00:12:08,898 I don't know. 211 00:12:08,948 --> 00:12:09,914 I just, 212 00:12:09,938 --> 00:12:13,528 I don't think they got anything but I gotta go check it out. 213 00:12:13,578 --> 00:12:14,745 That's good. 214 00:12:18,218 --> 00:12:19,175 I gotta go. 215 00:12:19,199 --> 00:12:21,854 You not staying for breakfast. 216 00:12:21,904 --> 00:12:23,977 Just keep it warm for me alright. 217 00:12:24,027 --> 00:12:25,417 Alright. 218 00:12:25,467 --> 00:12:26,467 I got you. 219 00:12:57,587 --> 00:12:58,775 Have a seat. 220 00:12:58,825 --> 00:13:01,267 What's going on Cap? 221 00:13:01,317 --> 00:13:02,467 Dino's dead. 222 00:13:02,517 --> 00:13:03,424 What? 223 00:13:03,448 --> 00:13:05,615 They got him last night? 224 00:13:06,728 --> 00:13:08,785 I'm not surprised Cap. 225 00:13:08,835 --> 00:13:11,297 Dino was a loose cannon. 226 00:13:11,347 --> 00:13:14,095 Dre wants a war. You got any other leads? 227 00:13:14,145 --> 00:13:17,776 If not, those dead bodies are gonna start piling up. 228 00:13:17,826 --> 00:13:18,826 On Dre? 229 00:13:19,896 --> 00:13:20,979 Let me think. 230 00:13:28,971 --> 00:13:30,746 I think I can get to Deuce's wife. 231 00:13:30,796 --> 00:13:31,796 Really? 232 00:13:32,945 --> 00:13:35,165 Yeah, she wants him to go straight. 233 00:13:35,215 --> 00:13:37,455 Dino told me in our last conversation. 234 00:13:37,505 --> 00:13:39,255 Alright, go for it. 235 00:13:42,732 --> 00:13:44,826 I got you Cap. 236 00:13:51,527 --> 00:13:52,336 The home side 237 00:13:52,360 --> 00:13:56,237 has something going now and the crowd is loving it. 238 00:13:56,287 --> 00:13:57,925 It's the bottom of the eighth inning 239 00:13:57,975 --> 00:14:01,225 and so far it's been a very tight game. 240 00:14:05,979 --> 00:14:06,817 Hey baby. 241 00:14:06,841 --> 00:14:08,758 Hey, what's going on? 242 00:14:15,233 --> 00:14:16,233 You okay? 243 00:14:21,704 --> 00:14:23,325 We need to talk. 244 00:14:23,375 --> 00:14:24,458 About what? 245 00:14:27,162 --> 00:14:31,443 I knew what I was getting into. Married a cop. 246 00:14:31,493 --> 00:14:34,576 I even prepared myself for the worst. 247 00:14:36,802 --> 00:14:40,135 But now that we have a child on the way, 248 00:14:41,464 --> 00:14:46,352 I don't know what I would do if you didn't come home. 249 00:14:46,402 --> 00:14:48,652 Like it is freaking me out. 250 00:14:50,464 --> 00:14:52,714 Has that crossed your mind? 251 00:15:35,232 --> 00:15:38,732 Listen Ray, I just wanna know the truth. 252 00:15:39,631 --> 00:15:41,702 The truth about what? 253 00:15:41,752 --> 00:15:44,419 How involved are you with Dre? 254 00:15:46,520 --> 00:15:47,574 It's not fair. 255 00:15:47,624 --> 00:15:50,022 If I give you my heart, then I deserve to know the truth 256 00:15:50,072 --> 00:15:52,552 and what I'm getting myself into. 257 00:15:52,602 --> 00:15:54,312 Okay. All right. 258 00:15:54,362 --> 00:15:56,912 I drive for him and don't even gimme that man. 259 00:15:56,962 --> 00:15:59,494 He pays for my studio time and household music 260 00:15:59,544 --> 00:16:03,171 and that's my music videos. Okay, we're also friends. 261 00:16:03,221 --> 00:16:04,221 That's it. 262 00:16:13,370 --> 00:16:14,317 Just please, 263 00:16:14,341 --> 00:16:16,222 just promise me you'll stop driving for him 264 00:16:16,272 --> 00:16:18,439 after the project is done. 265 00:16:19,672 --> 00:16:20,672 I promise. 266 00:17:20,095 --> 00:17:21,095 What's up? 267 00:17:22,002 --> 00:17:24,169 So they want a war, huh? 268 00:17:26,787 --> 00:17:29,600 How you think we should handle this? 269 00:17:29,650 --> 00:17:34,067 Look, I got a couple investment properties, family. 270 00:17:36,690 --> 00:17:38,940 Getting tired of this shit. 271 00:17:39,997 --> 00:17:43,160 Sh, people dying from nothing. 272 00:17:43,210 --> 00:17:44,210 Nothing? 273 00:17:45,189 --> 00:17:48,629 You call 30 thousand a day nothing? 274 00:17:48,679 --> 00:17:49,488 How the fuck you think 275 00:17:49,512 --> 00:17:52,762 you got them two investment properties? 276 00:17:53,820 --> 00:17:56,903 Look, handle your business or I will. 277 00:17:59,042 --> 00:17:59,851 You promised me 278 00:17:59,875 --> 00:18:01,930 that you were cutting that shit lose. 279 00:18:01,980 --> 00:18:03,977 I am, I just need a little bit of time that's all. 280 00:18:04,001 --> 00:18:05,076 You're getting too old for this shit. 281 00:18:05,100 --> 00:18:06,436 I'm not trying to raise our kids alone. 282 00:18:06,460 --> 00:18:07,710 Lisa! 283 00:18:34,671 --> 00:18:35,810 What is it? 284 00:18:35,860 --> 00:18:37,317 So what is it gonna be Deuce? 285 00:18:37,367 --> 00:18:38,950 What are we talking about? 286 00:18:39,000 --> 00:18:40,659 I drove by the store today. 287 00:18:40,709 --> 00:18:44,019 It didn't look like anyone was trying to break in. 288 00:18:44,069 --> 00:18:46,569 Look Deuce, we've been together since high school. 289 00:18:46,619 --> 00:18:48,969 I've given you two kids, you've never lied to me. 290 00:18:49,019 --> 00:18:50,929 So please don't start now. 291 00:18:50,979 --> 00:18:53,198 I can't tell you what's going on right now Lisa. 292 00:18:53,248 --> 00:18:55,458 I just need you to trust me. 293 00:18:55,508 --> 00:18:58,310 You promised me that you were cutting that shit loose. 294 00:18:58,360 --> 00:19:01,068 I am. I just need a little bit of time that's all. 295 00:19:01,118 --> 00:19:02,445 We're getting too old for this shit. 296 00:19:02,469 --> 00:19:03,736 I'm not trying to raise our kids alone. 297 00:19:03,760 --> 00:19:04,760 Lisa! 298 00:19:07,096 --> 00:19:10,929 Just, just gimme a little bit of time alright. 299 00:20:01,621 --> 00:20:02,621 Can I help you? 300 00:20:02,661 --> 00:20:03,470 Yes. 301 00:20:03,494 --> 00:20:06,080 I'm Detective Johnson. That's my partner Detective Beasley. 302 00:20:06,130 --> 00:20:07,589 Okay. 303 00:20:07,639 --> 00:20:09,349 Look, I'm not trying to harass you, 304 00:20:09,399 --> 00:20:10,961 but I do have some information for you. 305 00:20:11,011 --> 00:20:13,368 I don't have time for this. We have nothing to talk about. 306 00:20:13,392 --> 00:20:14,729 Please just listen. 307 00:20:14,779 --> 00:20:17,851 Your husband, he's caught in the middle of a street war. 308 00:20:17,901 --> 00:20:21,107 I know he doesn't wanna be involved, but he is. 309 00:20:21,157 --> 00:20:22,859 And they're forcing his hand. 310 00:20:22,909 --> 00:20:24,742 Here, take our card. 311 00:20:29,059 --> 00:20:29,975 Maybe you can give us some information 312 00:20:29,999 --> 00:20:32,339 to help us, help Deuce. 313 00:20:32,389 --> 00:20:34,110 Take a look around, 314 00:20:34,160 --> 00:20:36,601 the world's a ugly place. 315 00:20:36,651 --> 00:20:38,901 There's no time for widows. 316 00:20:59,219 --> 00:21:00,921 Nice move. 317 00:21:44,282 --> 00:21:45,580 Yo. From this day forward, 318 00:21:45,630 --> 00:21:48,380 every breath he take is numbered. 319 00:21:51,242 --> 00:21:52,261 Ah fuck that nigga man. 320 00:21:52,311 --> 00:21:53,872 Puss ass nigga. 321 00:21:53,922 --> 00:21:56,505 We gonna shut this shit down. 322 00:21:58,533 --> 00:22:03,533 After that everybody will know who the real king pin is. 323 00:22:26,562 --> 00:22:29,373 Ray baby. Can you come here for a minute? 324 00:22:29,423 --> 00:22:32,110 It's like every time I try to leave this house, 325 00:22:32,160 --> 00:22:34,410 Just bring your ass here. 326 00:22:39,423 --> 00:22:40,581 Yes. 327 00:22:40,631 --> 00:22:42,464 I'm so proud of you. 328 00:22:43,311 --> 00:22:44,421 For what? 329 00:22:44,471 --> 00:22:46,701 Cause your ass met your curfew. 330 00:22:49,710 --> 00:22:52,043 I am just excited every day. 331 00:22:55,971 --> 00:22:56,971 I guess. 332 00:22:57,693 --> 00:22:59,032 I don't mean to be so rough, 333 00:22:59,082 --> 00:23:01,672 but I just don't want nothing to happen to you 334 00:23:01,722 --> 00:23:03,043 like your brother. 335 00:23:03,093 --> 00:23:05,203 Hm, I mean, I get it. 336 00:23:05,253 --> 00:23:06,253 Come here. 337 00:23:07,662 --> 00:23:09,793 I love you so much son. 338 00:23:09,843 --> 00:23:11,343 That's so sweet. 339 00:23:15,279 --> 00:23:17,528 And where is your ass going? 340 00:23:17,578 --> 00:23:18,589 To the mall? 341 00:23:18,639 --> 00:23:19,709 With who? 342 00:23:19,759 --> 00:23:21,741 My crew. Mom. 343 00:23:21,791 --> 00:23:22,791 Mm. 344 00:23:23,559 --> 00:23:24,906 You see that shit? 345 00:23:24,956 --> 00:23:27,528 Your black ass better be in here by dark. 346 00:23:27,578 --> 00:23:28,989 I know, I know. 347 00:23:29,039 --> 00:23:30,039 Bye. 348 00:23:31,559 --> 00:23:32,559 Ah. 349 00:23:32,599 --> 00:23:34,519 Oh, she think her ass cute. 350 00:23:34,569 --> 00:23:37,378 I think she been around boys. I need you to follow her. 351 00:23:37,428 --> 00:23:38,930 Oh, that meant me. 352 00:23:38,980 --> 00:23:41,869 Yes. Go now and follow her ass. 353 00:23:41,919 --> 00:23:43,770 My life don't revolve around her. 354 00:23:43,820 --> 00:23:45,153 Today it does. 355 00:25:33,563 --> 00:25:34,563 Hey yo. 356 00:25:34,599 --> 00:25:35,943 I found out where they be hanging out at. 357 00:25:35,967 --> 00:25:37,107 The trap house. 358 00:25:37,157 --> 00:25:37,966 Word? 359 00:25:37,990 --> 00:25:38,986 Let's get them niggas tonight, man. 360 00:25:39,010 --> 00:25:40,029 What y'all wanna do? 361 00:25:40,079 --> 00:25:40,946 Hell yeah. 362 00:25:40,970 --> 00:25:41,844 Say less then. 363 00:25:41,868 --> 00:25:42,951 Let's ride. 364 00:25:43,827 --> 00:25:45,576 Hey, you got a sec? 365 00:25:45,626 --> 00:25:46,626 What up? 366 00:25:47,999 --> 00:25:51,029 I gotta know, how long am I gonna be driving? 367 00:25:51,079 --> 00:25:53,827 What you worried about your future with me man? 368 00:25:53,877 --> 00:25:54,989 Yeah, I guess. 369 00:25:55,039 --> 00:25:56,130 I understand though, man. 370 00:25:56,180 --> 00:25:57,404 But you know me. I believe in you. 371 00:25:57,428 --> 00:25:59,004 Why don't you think I believe in you man? 372 00:25:59,028 --> 00:25:59,837 You know what I mean? 373 00:25:59,861 --> 00:26:00,670 Because you the only one I know 374 00:26:00,694 --> 00:26:01,836 who can get out this business man. 375 00:26:01,860 --> 00:26:02,669 You know what I mean? 376 00:26:02,693 --> 00:26:03,746 Get out what you doing man? 377 00:26:03,770 --> 00:26:05,480 Why you think I got you driving? 378 00:26:05,530 --> 00:26:06,749 You know what I mean? 379 00:26:06,799 --> 00:26:09,249 Letting you know there's nothing free in this world, man. 380 00:26:09,299 --> 00:26:10,978 You know what I'm saying? You feel me? 381 00:26:11,028 --> 00:26:12,028 You right. 382 00:26:13,148 --> 00:26:14,866 You know your key man. You know what I mean? 383 00:26:14,890 --> 00:26:17,758 I got your back don't worry about it man, let's go. 384 00:26:52,524 --> 00:26:53,690 Unit two 61. 385 00:26:53,714 --> 00:26:56,485 You have a domestic disturbance in progress. 386 00:26:56,535 --> 00:27:00,285 1 o 6 3 7 Birmingham Avenue. Apartment 1 0 2. 387 00:27:20,823 --> 00:27:21,632 Unit two 61 388 00:27:21,656 --> 00:27:23,521 Hold on, hold on, hold on. 389 00:27:23,571 --> 00:27:26,241 Stand by for an address change. 390 00:27:26,291 --> 00:27:27,458 Standing by. 391 00:27:30,909 --> 00:27:32,067 The correct address is 392 00:27:32,091 --> 00:27:34,424 1 o 6 3 6 Birmingham Street, 393 00:27:35,491 --> 00:27:37,193 Apartment 1 0 2. 394 00:27:37,243 --> 00:27:38,243 Copy that. 395 00:27:41,163 --> 00:27:42,942 A newbie huh. 396 00:27:42,992 --> 00:27:43,992 Yeah. 397 00:28:05,176 --> 00:28:07,342 Seven Dead. 398 00:28:07,392 --> 00:28:08,392 The crazy part is, 399 00:28:08,421 --> 00:28:09,907 we were right there in front of the building 400 00:28:09,931 --> 00:28:12,881 on a domestic violence call, 401 00:28:12,931 --> 00:28:17,038 but dispatch rerouted us because of a wrong address. 402 00:28:17,088 --> 00:28:21,150 Look, is there anything we can do to stop this war? 403 00:28:21,200 --> 00:28:22,930 I have an idea. 404 00:28:22,980 --> 00:28:25,401 We can take Deuce down now. 405 00:28:25,451 --> 00:28:26,862 We'll probably lose K P, 406 00:28:26,912 --> 00:28:30,102 but it'll stop a lot of the violence. 407 00:28:30,152 --> 00:28:32,251 I don't think we have a choice guys. 408 00:28:32,301 --> 00:28:34,718 When can you take Deuce down? 409 00:28:36,091 --> 00:28:38,588 I think we should lean on Deuce's wife. 410 00:28:38,638 --> 00:28:42,102 We tell her the truth, that Deuce is in danger, 411 00:28:42,152 --> 00:28:42,996 that she get us some leverage 412 00:28:43,020 --> 00:28:45,300 and she can tell us everything that she knows. 413 00:28:45,350 --> 00:28:49,910 Maybe we can also get a inside track on the next showdown. 414 00:28:49,960 --> 00:28:52,041 What do you think Roland? 415 00:28:53,720 --> 00:28:56,241 I think it's worth a try. 416 00:28:56,291 --> 00:28:57,520 Okay, if that doesn't work, 417 00:28:57,570 --> 00:29:00,131 let's take Deuce off the streets. 418 00:29:00,181 --> 00:29:01,181 Copy that. 419 00:29:02,349 --> 00:29:03,349 Yes sir. 420 00:29:23,788 --> 00:29:24,971 Lisa. 421 00:29:25,021 --> 00:29:28,419 That war we warned you about, it's already started. 422 00:29:28,469 --> 00:29:30,801 One of Deuce's distro spots has been hit 423 00:29:30,851 --> 00:29:33,019 and seven people were killed. 424 00:29:33,069 --> 00:29:36,851 They're coming after Deuce. It's only a matter of time. 425 00:29:36,901 --> 00:29:38,907 Deuce doesn't tell me anything about his business. 426 00:29:38,931 --> 00:29:40,651 That was a part of the deal. 427 00:29:40,701 --> 00:29:44,371 We understand that. But in order for us to help Deuce, 428 00:29:44,421 --> 00:29:46,571 we're gonna need somebody to break that deal. 429 00:29:46,621 --> 00:29:50,059 What are you saying? You want me to snitch on my husband. 430 00:29:50,109 --> 00:29:51,004 Snitch? 431 00:29:51,028 --> 00:29:53,439 We already know what your husband does. 432 00:29:53,489 --> 00:29:55,350 So why haven't you arrested him then? 433 00:29:55,400 --> 00:29:58,779 Because it's not him that we want. It's his boss K P. 434 00:29:58,829 --> 00:30:00,505 And we just here so that you and your children 435 00:30:00,529 --> 00:30:03,196 do not become casualties of war. 436 00:30:08,301 --> 00:30:09,761 Look, 437 00:30:09,811 --> 00:30:11,405 we're gonna need you to dig a little bit deeper 438 00:30:11,429 --> 00:30:13,790 and see what you can find out. 439 00:30:13,840 --> 00:30:16,691 You still have our card? 440 00:30:33,961 --> 00:30:36,544 How many girlfriends you got? 441 00:30:37,381 --> 00:30:38,381 I mean I, 442 00:30:39,779 --> 00:30:41,601 I would just say I have like this one shorty 443 00:30:41,651 --> 00:30:43,929 I'm messing with, you feel me? 444 00:30:43,979 --> 00:30:45,681 Y'all fuckin'? 445 00:30:45,731 --> 00:30:47,398 I mean, hell yeah. 446 00:30:51,043 --> 00:30:52,793 You use protection? 447 00:30:54,021 --> 00:30:58,131 What you my father now? Of course I use protection. 448 00:30:58,181 --> 00:30:59,181 Why? 449 00:31:02,331 --> 00:31:04,153 I tell you why. 450 00:31:04,203 --> 00:31:08,782 Because that's probably what your parents taught you, right? 451 00:31:08,832 --> 00:31:12,415 And it's probably what society taught them. 452 00:31:13,363 --> 00:31:14,702 I mean, what's wrong with that? 453 00:31:14,752 --> 00:31:18,002 I mean, it is for your own good, right? 454 00:31:19,523 --> 00:31:21,651 Rubber to skin. 455 00:31:21,701 --> 00:31:24,193 That shit ain't natural. 456 00:31:24,243 --> 00:31:25,660 Now skin to skin, 457 00:31:27,043 --> 00:31:29,543 that's where it's meant to be. 458 00:31:32,131 --> 00:31:36,401 The problem is y'all wanna fuck everything in a skirt 459 00:31:36,451 --> 00:31:37,534 and two legs. 460 00:31:39,751 --> 00:31:41,834 That shits for the birds. 461 00:31:42,820 --> 00:31:44,570 And what do birds do? 462 00:31:45,771 --> 00:31:47,188 They spread shit. 463 00:31:49,003 --> 00:31:51,531 Find yourself a girl, man. 464 00:31:51,581 --> 00:31:53,664 A eagle, someone special. 465 00:31:56,152 --> 00:32:00,319 Someone that you can trust, and she can trust you. 466 00:32:02,843 --> 00:32:06,251 And y'all keep that shit on lock. 467 00:32:06,301 --> 00:32:07,770 Tight. 468 00:32:07,820 --> 00:32:10,631 That's what it's meant to be. 469 00:32:10,681 --> 00:32:12,848 Fuck all that condom shit. 470 00:32:45,678 --> 00:32:46,534 My boy, my boy. 471 00:32:46,558 --> 00:32:47,958 What's happening baby? You alright? 472 00:32:47,988 --> 00:32:48,884 Wide open. 473 00:32:50,500 --> 00:32:51,494 What's up? What's up man? 474 00:32:51,518 --> 00:32:52,327 How you doing today man? 475 00:32:52,351 --> 00:32:53,160 Alright. 476 00:32:53,184 --> 00:32:56,217 Yeah, same old, same, same. 477 00:32:56,267 --> 00:32:57,076 That's what's up man? 478 00:32:57,100 --> 00:32:58,849 Stay hydrated out here man it's hot out here. 479 00:32:58,873 --> 00:32:59,682 I'm telling you boy. 480 00:32:59,706 --> 00:33:01,506 It might be hot in more than ever ways though. 481 00:33:01,531 --> 00:33:02,816 Them people been staring at you for a minute, man. 482 00:33:02,840 --> 00:33:04,131 Stay on your toe. 483 00:33:10,372 --> 00:33:11,181 What's up? 484 00:33:11,205 --> 00:33:12,773 Y'all need something? 485 00:33:12,823 --> 00:33:14,293 Oh shit. 486 00:33:19,732 --> 00:33:20,732 Yeah nigga. 487 00:33:20,781 --> 00:33:25,113 What the fuck you doing here taking street rats home. 488 00:33:25,163 --> 00:33:26,472 Yeah, put your hands down bro. 489 00:33:26,522 --> 00:33:27,628 I'm taking over this block now. 490 00:33:27,652 --> 00:33:28,845 Don't act like you didn't hear. 491 00:33:28,869 --> 00:33:29,698 Bless you live. 492 00:33:29,722 --> 00:33:30,832 You understand me. 493 00:33:30,882 --> 00:33:31,998 You man I'ma let you live 494 00:33:32,048 --> 00:33:33,476 But next time I catch you I'ma spank you. 495 00:33:33,500 --> 00:33:34,316 You understand me? 496 00:33:34,340 --> 00:33:35,880 All right, all right. 497 00:33:41,108 --> 00:33:41,917 Who? Hold on. 498 00:33:41,941 --> 00:33:42,908 Who is it? 499 00:33:42,932 --> 00:33:43,741 It's me nigga. 500 00:33:43,765 --> 00:33:45,044 Can you come back later though? 501 00:33:45,068 --> 00:33:46,960 Come on y'all I gotta ask you a question. 502 00:33:47,010 --> 00:33:48,027 All right. Hold on. 503 00:33:48,077 --> 00:33:48,951 Hang up on that little boy. 504 00:33:48,975 --> 00:33:49,975 Come in. 505 00:33:51,386 --> 00:33:52,386 Damn. 506 00:33:54,770 --> 00:33:55,579 What's up? 507 00:33:55,603 --> 00:33:56,960 So the crew? Huh? 508 00:33:57,010 --> 00:33:58,656 What are you talking about? 509 00:33:58,706 --> 00:33:59,515 Come on, yo. 510 00:33:59,539 --> 00:34:01,372 I was at the mall too. 511 00:34:02,690 --> 00:34:04,349 So that's how it is, huh? 512 00:34:04,399 --> 00:34:06,439 Listen, it's not even like that for real. 513 00:34:06,489 --> 00:34:08,617 I just wanna know why you lying to mom? 514 00:34:08,667 --> 00:34:11,200 Because you know how she would react. 515 00:34:12,319 --> 00:34:13,368 Okay? 516 00:34:13,418 --> 00:34:14,768 I get it. 517 00:34:14,818 --> 00:34:17,401 But don't lie to me. All right? 518 00:34:18,238 --> 00:34:19,238 All right. 519 00:34:21,976 --> 00:34:24,559 Now call that musty boy back. 520 00:34:55,605 --> 00:34:56,886 Thank you. 521 00:34:56,936 --> 00:34:58,353 You're welcome. 522 00:35:04,235 --> 00:35:05,318 Are you okay? 523 00:35:06,155 --> 00:35:07,155 Yeah. 524 00:35:25,725 --> 00:35:26,621 Love you. 525 00:35:26,645 --> 00:35:28,062 I love you too. 526 00:35:53,831 --> 00:35:54,831 Come here. 527 00:35:57,773 --> 00:35:59,054 What's up with you guys? 528 00:35:59,104 --> 00:35:59,913 Oh. 529 00:35:59,937 --> 00:36:03,191 Ticka, ticka, ticka, ticka, ticka. 530 00:36:04,152 --> 00:36:06,942 All right kids. Time to take a nap. 531 00:36:06,992 --> 00:36:08,396 All right, go and listen to momma. 532 00:36:13,720 --> 00:36:15,410 Babe can you bring me something to drink? 533 00:36:15,460 --> 00:36:16,460 Okay. 534 00:36:23,840 --> 00:36:24,840 Thank you. 535 00:38:06,486 --> 00:38:07,788 Yo. 536 00:38:07,838 --> 00:38:09,508 How'd it go? 537 00:38:09,558 --> 00:38:12,088 It didn't. 538 00:38:12,138 --> 00:38:13,268 What happened? 539 00:38:13,318 --> 00:38:17,010 Cops were staked out in front. 540 00:38:17,060 --> 00:38:20,730 They arrested a couple of the guys that came out the house. 541 00:38:20,780 --> 00:38:22,140 Fuck. 542 00:38:22,190 --> 00:38:23,573 What's going on man? 543 00:38:23,597 --> 00:38:24,827 Literally just woke up man. 544 00:38:24,877 --> 00:38:27,900 I feel like I was drugged or something. 545 00:38:27,950 --> 00:38:29,548 I'll holler back. 546 00:38:29,598 --> 00:38:30,598 I'm out. 547 00:38:31,630 --> 00:38:32,630 Cool. 548 00:38:36,060 --> 00:38:37,519 Why didn't you wake me up? 549 00:38:37,569 --> 00:38:38,569 I tried. 550 00:38:40,361 --> 00:38:41,196 If I didn't know any better, 551 00:38:41,220 --> 00:38:43,322 I think you drug me or something. 552 00:38:43,372 --> 00:38:45,482 Yeah. And if I didn't know any better, 553 00:38:45,532 --> 00:38:50,060 I would think you promise to move is some bullshit. 554 00:38:50,110 --> 00:38:51,660 Where'd that come from? 555 00:38:51,710 --> 00:38:54,602 If you can make a bullshit comment so can I. 556 00:38:54,652 --> 00:38:56,740 You want some coffee? 557 00:38:56,790 --> 00:38:57,790 Fuck you. 558 00:39:02,241 --> 00:39:03,241 Great work out there. 559 00:39:03,268 --> 00:39:04,410 Thank you Cap. 560 00:39:04,460 --> 00:39:05,417 Excellent John. 561 00:39:05,441 --> 00:39:06,337 Thanks Cap. 562 00:39:06,361 --> 00:39:07,361 Sit down. 563 00:39:09,889 --> 00:39:10,846 So what you got? 564 00:39:10,870 --> 00:39:13,250 So we got the spot that Dre's crew hangs out at 565 00:39:13,300 --> 00:39:15,812 and we have a new informant, 566 00:39:15,862 --> 00:39:17,340 Deuce's wife. 567 00:39:17,390 --> 00:39:19,080 Good call. 568 00:39:19,130 --> 00:39:20,931 What's your next move? 569 00:39:20,981 --> 00:39:23,030 So we're gonna go stake out the spot, 570 00:39:23,080 --> 00:39:24,551 get some ears in there. 571 00:39:24,601 --> 00:39:25,768 Sounds good. 572 00:40:01,852 --> 00:40:04,820 Just please, just promise me you'll stop driving for him 573 00:40:04,870 --> 00:40:07,037 after the project is done. 574 00:40:08,052 --> 00:40:09,590 I promise. 575 00:40:22,822 --> 00:40:24,270 I don't mean to be so rough, 576 00:40:24,320 --> 00:40:26,972 but I just don't want nothing to happen to you 577 00:40:27,022 --> 00:40:29,020 like your brother. 578 00:40:29,070 --> 00:40:30,482 I mean, I get it. 579 00:40:30,532 --> 00:40:31,532 Come here. 580 00:40:32,532 --> 00:40:35,180 I love you so much son. 581 00:40:46,902 --> 00:40:50,749 I might can't see what finger you holding up 582 00:40:50,799 --> 00:40:54,382 but I can see you approaching a crossroads. 583 00:40:56,830 --> 00:40:58,481 A crossroads? 584 00:40:58,531 --> 00:41:00,281 Yeah, a crossroads. 585 00:41:26,638 --> 00:41:29,700 Look how much longer will you be working with Dre? 586 00:41:29,750 --> 00:41:31,260 Why? 587 00:41:31,310 --> 00:41:35,471 Everybody knows what happened. Were you there? 588 00:41:35,521 --> 00:41:36,521 No. 589 00:41:38,852 --> 00:41:40,092 Is it really worth it? 590 00:41:40,142 --> 00:41:41,391 Why don't you just go get a job 591 00:41:41,441 --> 00:41:43,882 and pay for the rest of the production yourself? 592 00:41:43,932 --> 00:41:45,252 Dre is making enemies 593 00:41:45,302 --> 00:41:48,282 and so will you if you keep hanging around him. 594 00:41:54,199 --> 00:41:58,071 Look, I'm afraid and I just don't wanna lose you. 595 00:41:58,121 --> 00:41:59,943 Then don't be afraid then, 596 00:41:59,993 --> 00:42:02,650 nothing's gonna happen. 597 00:42:15,622 --> 00:42:16,431 What's up babe? 598 00:42:16,455 --> 00:42:18,492 Hey, what's going on? 599 00:42:18,542 --> 00:42:21,252 Look, fuck the streets. 600 00:42:21,302 --> 00:42:22,308 Fuck the game. 601 00:42:22,358 --> 00:42:23,941 Fuck all that shit. 602 00:42:24,840 --> 00:42:27,840 You and my babies, that's all I got. 603 00:42:30,069 --> 00:42:32,492 Look, pack everything up. 604 00:42:32,542 --> 00:42:34,420 Sell our properties. 605 00:42:34,470 --> 00:42:36,300 Know some people in South Carolina 606 00:42:36,350 --> 00:42:39,332 could open up a barbershop or something. 607 00:42:39,382 --> 00:42:43,465 Whatever. I just wanna start a new life with you. 608 00:43:04,330 --> 00:43:09,059 ♪ Yeah ♪ 609 00:43:09,109 --> 00:43:14,109 ♪ Yeah ♪ 610 00:43:15,985 --> 00:43:16,794 ♪ Yeah ♪ 611 00:43:16,818 --> 00:43:19,130 ♪ I got bad thoughts that make my mind scared ♪ 612 00:43:19,180 --> 00:43:21,582 ♪ Hold me hostage and they don't fight fair ♪ 613 00:43:21,632 --> 00:43:23,850 ♪ Who going pray for me and wipe on my tears ♪ 614 00:43:23,900 --> 00:43:26,331 ♪ Who going save me if you not right here ♪ 615 00:43:26,381 --> 00:43:28,822 ♪ Move this darkness and make my sight clear ♪ 616 00:43:28,872 --> 00:43:31,232 ♪ Take me your way cause I don't like here ♪ 617 00:43:31,282 --> 00:43:33,571 ♪ Ghost of my past they fillin' the night air ♪ 618 00:43:33,621 --> 00:43:37,431 ♪ Wake me up I'm trapped in my nightmares ♪ 619 00:43:52,762 --> 00:43:53,677 ♪ Back to life ♪ 620 00:43:53,701 --> 00:43:55,792 ♪ Back to life ♪ 621 00:43:55,842 --> 00:43:58,160 ♪ Drowning drowning I'm off the deep end ♪ 622 00:43:58,210 --> 00:44:00,640 ♪ Apparitions of all my demons ♪ 623 00:44:00,690 --> 00:44:03,022 ♪ All my thoughts are committing treason ♪ 624 00:44:03,072 --> 00:44:06,302 ♪ All alone who going hear me screaming ah ♪ 625 00:44:06,352 --> 00:44:08,411 ♪ Manifestations of my fears ♪ 626 00:44:08,461 --> 00:44:10,610 ♪ Regret that stretched out for light years ♪ 627 00:44:10,660 --> 00:44:12,912 ♪ Can almost touch the light homie is right there ♪ 628 00:44:12,962 --> 00:44:15,432 ♪ Body free but trapped in my nightmares ♪ 629 00:44:15,482 --> 00:44:17,731 ♪ Wake me up don't let me jump ♪ 630 00:44:17,781 --> 00:44:20,152 ♪ All the lights are fading now ♪ 631 00:44:20,202 --> 00:44:22,551 ♪ All my life is fading now ♪ 632 00:44:22,601 --> 00:44:25,070 ♪ All my life is fading now ♪ 633 00:44:25,120 --> 00:44:27,511 ♪ Wake me up don't let me jump ♪ 634 00:44:27,561 --> 00:44:29,919 ♪ All my life is fading now ♪ 635 00:44:29,969 --> 00:44:32,511 ♪ All my life is fading now ♪ 636 00:44:32,561 --> 00:44:37,561 ♪ All you freaks are trapped in my nightmares ♪ 637 00:44:42,715 --> 00:44:45,089 ♪ Wake me up I'm trapped in my nightmares ♪ 638 00:44:45,139 --> 00:44:46,790 Hey where's Lucky? 639 00:44:51,720 --> 00:44:53,249 Yo, you niggas ain't hear me? 640 00:44:53,299 --> 00:44:54,771 I said where Lucky at? 641 00:44:54,821 --> 00:44:56,280 Hey yo man, they got Lucky bee. 642 00:44:56,330 --> 00:44:57,139 The fuck you mean they got Lucky. 643 00:44:57,163 --> 00:44:58,960 Lucky ain't hear no more man. 644 00:44:59,010 --> 00:45:00,679 Nah man what you mean Lucky gone? 645 00:45:00,729 --> 00:45:01,538 Look we're embarrassing... 646 00:45:01,562 --> 00:45:02,891 Nah, don't walk upon me. 647 00:45:02,941 --> 00:45:05,302 Where the fuck is Lucky? 648 00:45:05,352 --> 00:45:06,920 They set Luck up man. 649 00:45:06,970 --> 00:45:07,957 No. 650 00:45:07,981 --> 00:45:08,790 I got, 651 00:45:08,814 --> 00:45:10,458 I know he at though B, I know where they at. 652 00:45:10,482 --> 00:45:11,491 B you hear me? 653 00:45:11,541 --> 00:45:14,824 I know they hang out. We gonna get them you hear me 654 00:45:14,874 --> 00:45:18,791 ♪ Hold me up don't let me down ♪ 655 00:45:52,461 --> 00:45:54,792 ♪ Said that you've been hurt ♪ 656 00:45:54,842 --> 00:45:57,312 ♪ One too many times before ♪ 657 00:45:57,362 --> 00:45:59,541 ♪ Ended up staring in the bathroom mirror ♪ 658 00:45:59,591 --> 00:46:01,901 ♪ Crying on the bedroom floor ♪ 659 00:46:01,951 --> 00:46:04,320 ♪ Baby you can take my word ♪ 660 00:46:04,370 --> 00:46:06,971 ♪ You haven't gotta hurt no more ♪ 661 00:46:07,021 --> 00:46:10,861 ♪ Things about to get much better ♪ 662 00:46:10,911 --> 00:46:14,461 ♪ I wanna make this forever ♪ 663 00:46:14,511 --> 00:46:17,320 Man fate can be ruthless. 664 00:46:17,370 --> 00:46:18,992 Why you say that? 665 00:46:19,042 --> 00:46:21,891 Deuces death let us right to K P. 666 00:46:21,941 --> 00:46:22,941 Yep. 667 00:46:41,847 --> 00:46:43,859 ♪ Said that you felt loveless ♪ 668 00:46:43,909 --> 00:46:46,139 ♪ Hundred times before ♪ 669 00:46:46,189 --> 00:46:48,539 ♪ Going in circles on a one way street ♪ 670 00:46:48,589 --> 00:46:50,971 ♪ Running till your feet get sore ♪ 671 00:46:51,021 --> 00:46:53,291 ♪ And I guess you haven't heard ♪ 672 00:46:53,341 --> 00:46:56,080 ♪ You ain't gotta run no more ♪ 673 00:46:56,130 --> 00:46:59,239 ♪ Things about to get much better ♪ 674 00:46:59,289 --> 00:47:00,289 Babe. 675 00:47:03,690 --> 00:47:07,051 So I just left Deuce's grave site, 676 00:47:07,101 --> 00:47:09,101 and his kids were there. 677 00:47:11,810 --> 00:47:14,840 Two of the cutest kids I ever seen in my life. 678 00:47:14,890 --> 00:47:19,547 And all I could think about was you and our baby. 679 00:47:19,597 --> 00:47:21,597 I can't do this no more. 680 00:47:24,261 --> 00:47:26,850 After we take K P down, 681 00:47:26,900 --> 00:47:28,983 I'm gonna change careers. 682 00:47:35,690 --> 00:47:37,336 So I believe Skinny and D Rock 683 00:47:37,386 --> 00:47:41,232 took out one of Dre's gang members, Lucky. 684 00:47:41,282 --> 00:47:44,115 He wasn't lucky that night though. 685 00:47:45,381 --> 00:47:49,072 And I believe it was Dre who actually executed Deuce 686 00:47:49,122 --> 00:47:51,289 in a pretty much opposite. 687 00:47:53,501 --> 00:47:57,141 I suspect the hit on Lucky was not approved by K P. 688 00:47:57,191 --> 00:48:00,560 Cause Skinny and D-Roc, they both disappeared. 689 00:48:00,610 --> 00:48:02,720 I don't think they'll be popping up anytime soon 690 00:48:02,770 --> 00:48:04,032 because from what I heard, 691 00:48:04,082 --> 00:48:06,582 K P and Deuce were real close. 692 00:48:12,882 --> 00:48:14,920 Who's the question mark? 693 00:48:14,970 --> 00:48:16,411 I don't really know. 694 00:48:16,461 --> 00:48:18,207 I think it's the kid I saw in the car that night. 695 00:48:18,231 --> 00:48:20,411 And if so, he's just a driver. 696 00:48:20,461 --> 00:48:23,091 So where do we go from here? 697 00:48:23,141 --> 00:48:25,011 Well, Dre wants the world. 698 00:48:25,061 --> 00:48:27,660 He's not gonna stop until K P is dead. 699 00:48:27,710 --> 00:48:28,519 And if so, 700 00:48:28,543 --> 00:48:30,920 things gonna get a lot worse before they get better. 701 00:48:30,970 --> 00:48:32,720 And your informant? 702 00:48:34,151 --> 00:48:36,080 I'm not sure. Now that her husband dead 703 00:48:36,130 --> 00:48:37,651 she may ghost us. 704 00:48:37,701 --> 00:48:39,868 Or she may want revenge. 705 00:48:40,808 --> 00:48:42,301 On who? 706 00:48:42,351 --> 00:48:43,660 Dre? 707 00:48:43,710 --> 00:48:45,552 Not just Dre. 708 00:48:45,602 --> 00:48:47,000 Everybody. 709 00:48:47,050 --> 00:48:49,861 The gang killed her husband. 710 00:48:49,911 --> 00:48:53,632 So you think she'd be willing to go deeper? 711 00:48:53,682 --> 00:48:55,932 I think it's worth a try. 712 00:48:56,962 --> 00:48:58,545 Let me talk to her. 713 00:49:01,421 --> 00:49:03,838 All right, let's go for it. 714 00:49:24,282 --> 00:49:25,621 I keep wondering, 715 00:49:25,671 --> 00:49:28,849 if I had listened to you the first time you approached me, 716 00:49:28,899 --> 00:49:32,316 would things have turned out differently. 717 00:49:33,191 --> 00:49:35,781 He was walking away you know, 718 00:49:35,831 --> 00:49:39,192 we were planning to sell our properties 719 00:49:39,242 --> 00:49:42,742 and move to South Carolina and start over. 720 00:49:44,130 --> 00:49:46,661 He wanted to open a barbershop. 721 00:49:46,711 --> 00:49:47,711 Yeah. 722 00:49:50,101 --> 00:49:52,851 I wanna help you take down K P. 723 00:49:53,821 --> 00:49:54,821 You sure. 724 00:49:56,061 --> 00:49:57,312 She trusts me. 725 00:49:57,362 --> 00:49:59,945 Her and Deuce were like family. 726 00:50:03,181 --> 00:50:04,981 I don't know ah. 727 00:50:05,031 --> 00:50:06,930 K P is ruthless and, 728 00:50:06,980 --> 00:50:08,461 I will wear a wire. 729 00:50:08,511 --> 00:50:11,094 You can bug my phone, anything. 730 00:50:14,842 --> 00:50:19,632 Isn't it you who told me that now isn't a time for widows? 731 00:50:19,682 --> 00:50:24,432 Well, maybe I can help another wife before it's too late. 732 00:50:26,751 --> 00:50:28,489 You still have Deuce's cell? 733 00:50:28,539 --> 00:50:30,031 Yes. 734 00:50:30,081 --> 00:50:31,381 Let me have it. 735 00:50:31,431 --> 00:50:32,752 We'll bug it. 736 00:50:32,802 --> 00:50:36,050 And when you invite K P over you can offer it to her 737 00:50:36,100 --> 00:50:38,920 and maybe we can get some helpful information from there. 738 00:50:38,970 --> 00:50:40,131 Anything you want. 739 00:50:40,181 --> 00:50:41,181 Thank you. 740 00:50:44,209 --> 00:50:46,371 Can I ask you a question? 741 00:50:46,421 --> 00:50:47,792 Sure. 742 00:50:47,842 --> 00:50:50,842 How were you planning to help Deuce? 743 00:50:52,858 --> 00:50:55,200 Well we were gonna arrest him 744 00:50:55,250 --> 00:50:58,340 and take him off the streets until all this died down. 745 00:50:58,390 --> 00:51:00,992 What are y'all simple asses arguing about now? 746 00:51:01,042 --> 00:51:01,851 Nothing. 747 00:51:01,875 --> 00:51:04,042 Simple ass kids. 748 00:51:12,005 --> 00:51:12,814 I wasn't 749 00:51:12,838 --> 00:51:14,304 So who's Rebecca? 750 00:51:14,354 --> 00:51:15,581 She's just my friend. 751 00:51:15,605 --> 00:51:17,759 A friend that you've been hugging and kissing? 752 00:51:17,783 --> 00:51:19,224 I have not. 753 00:51:19,274 --> 00:51:20,453 We're not even official. 754 00:51:20,503 --> 00:51:21,312 Not official. 755 00:51:21,336 --> 00:51:22,468 Yo, we've been official for three months. 756 00:51:22,492 --> 00:51:23,301 We have not. 757 00:51:23,325 --> 00:51:25,693 Hey man, what the fuck is going on in here man? 758 00:51:25,743 --> 00:51:26,552 Ray. 759 00:51:26,576 --> 00:51:27,760 And who the fuck are you? 760 00:51:27,810 --> 00:51:29,275 Ray what are you doing? 761 00:51:29,325 --> 00:51:30,820 Hey man, you gotta get outta here man. 762 00:51:30,844 --> 00:51:31,653 I'm sorry. 763 00:51:31,677 --> 00:51:33,323 Get out. I'm, I'm talking. 764 00:51:33,373 --> 00:51:34,824 Nigga did you not hear me? 765 00:51:34,874 --> 00:51:36,302 Get out the house. 766 00:51:36,352 --> 00:51:37,161 Right. 767 00:51:37,185 --> 00:51:38,915 Damn. And back to you. 768 00:51:38,965 --> 00:51:40,904 Who told you to have some nigga in the house? 769 00:51:40,954 --> 00:51:42,784 Okay, so what, I got a boyfriend. 770 00:51:42,834 --> 00:51:45,142 At least I'm not out here on the streets killing people. 771 00:51:45,192 --> 00:51:47,353 My God, what are you even talking about? 772 00:51:47,403 --> 00:51:49,741 We all know that Dre has been paying for your studio time. 773 00:51:49,765 --> 00:51:53,104 That's why you drive him. Right? 774 00:51:53,154 --> 00:51:54,993 Right? And we all know what Dre does. 775 00:51:55,043 --> 00:51:57,755 No. What me and Dre do is none of your goddamn business. 776 00:51:57,805 --> 00:51:58,824 Really. Really? 777 00:51:58,874 --> 00:52:00,714 Cause if mom knew that, she would not say that. 778 00:52:00,743 --> 00:52:02,439 If mom knew about that little dirty ass nigga. 779 00:52:02,463 --> 00:52:04,803 If mom fucking knew what? 780 00:52:04,853 --> 00:52:07,453 What are y'all simple asses arguing about now? 781 00:52:07,503 --> 00:52:08,312 Nothing. 782 00:52:08,336 --> 00:52:09,836 Simple ass kids. 783 00:52:34,101 --> 00:52:36,323 Look I have something to tell you. 784 00:52:36,373 --> 00:52:37,373 What? 785 00:52:38,671 --> 00:52:39,838 Turn around. 786 00:52:43,173 --> 00:52:46,391 What? You're pregnant or something? 787 00:52:46,441 --> 00:52:47,441 Yeah. 788 00:52:48,721 --> 00:52:50,731 Wait, wait, wait. 789 00:52:50,781 --> 00:52:51,864 You for real? 790 00:52:54,082 --> 00:52:55,499 How d'you feel? 791 00:52:57,173 --> 00:52:59,072 That's what's up. 792 00:52:59,122 --> 00:53:01,860 I'm gonna have a family. 793 00:53:01,910 --> 00:53:04,077 We're gonna have a family. 794 00:53:19,510 --> 00:53:21,603 You know I finished my album. 795 00:53:21,653 --> 00:53:23,153 Congratulations. 796 00:53:25,242 --> 00:53:26,242 Thank you 797 00:53:28,493 --> 00:53:32,576 The girl I was telling you about, she's pregnant. 798 00:53:33,802 --> 00:53:35,052 You love her? 799 00:53:36,671 --> 00:53:37,671 Yeah. 800 00:53:39,240 --> 00:53:40,240 I do. 801 00:53:44,821 --> 00:53:45,821 Good. 802 00:53:47,920 --> 00:53:49,170 A young family. 803 00:53:51,071 --> 00:53:54,432 The odds are stacked against you, 804 00:53:54,482 --> 00:53:57,982 but if you love each other you'll be okay. 805 00:54:04,882 --> 00:54:06,549 What's that I smell? 806 00:54:09,093 --> 00:54:12,352 I don't know. What you smell my cologne? 807 00:54:12,402 --> 00:54:14,485 What are you afraid of? 808 00:54:16,293 --> 00:54:21,293 I'm not even going to bore you about how I lost my eyesight. 809 00:54:21,922 --> 00:54:23,005 But like you, 810 00:54:24,042 --> 00:54:26,209 I was at a major crossroad 811 00:54:27,880 --> 00:54:30,047 and I took the wrong road. 812 00:54:32,492 --> 00:54:36,170 But if you lucky enough to come out alive, 813 00:54:36,220 --> 00:54:39,621 you could always get back on the right road. 814 00:54:39,671 --> 00:54:41,421 But here's the catch, 815 00:54:42,322 --> 00:54:43,822 it won't be clean. 816 00:54:45,602 --> 00:54:49,852 You'll carry those scars for the rest of your life. 817 00:54:55,802 --> 00:54:56,802 Got you. 818 00:55:04,471 --> 00:55:06,221 You can't catch me. 819 00:55:07,359 --> 00:55:08,699 No you can't. 820 00:55:08,749 --> 00:55:10,749 Be quiet and sit down. 821 00:55:12,061 --> 00:55:13,230 You okay? 822 00:55:13,280 --> 00:55:14,530 Yeah we good. 823 00:55:17,621 --> 00:55:18,597 Thank you. 824 00:55:18,621 --> 00:55:22,521 Yeah, there's more where that came from. 825 00:55:22,571 --> 00:55:24,481 What's going on? 826 00:55:24,531 --> 00:55:26,671 I went to Deuce phone. 827 00:55:26,721 --> 00:55:30,081 I came up on some information that, well, 828 00:55:30,131 --> 00:55:31,212 let's just say, 829 00:55:31,262 --> 00:55:35,071 this information will be more beneficial to you than for me. 830 00:55:35,121 --> 00:55:36,911 I appreciate that. 831 00:55:36,961 --> 00:55:38,128 That was it. 832 00:55:39,521 --> 00:55:40,880 Lisa. 833 00:55:40,930 --> 00:55:44,743 I'm gonna find out who pulled that trigger. 834 00:55:44,793 --> 00:55:45,793 Thank you. 835 00:56:14,049 --> 00:56:15,050 Ray. 836 00:56:15,100 --> 00:56:15,909 Yeah. 837 00:56:15,933 --> 00:56:16,742 Where you going? 838 00:56:16,766 --> 00:56:18,307 Going to the studio for a late session. 839 00:56:18,331 --> 00:56:20,831 Hm, be back before midnight. 840 00:56:22,233 --> 00:56:23,471 Yeah, I got you. 841 00:56:23,521 --> 00:56:24,521 Hey Ray. 842 00:56:28,011 --> 00:56:30,428 I'm really sorry about Lucky. 843 00:56:31,782 --> 00:56:33,115 It's all good. 844 00:56:56,062 --> 00:56:57,312 What's wrong? 845 00:57:00,451 --> 00:57:01,534 You're lying. 846 00:57:06,721 --> 00:57:09,888 Listen, I just miss Lucky that's it. 847 00:57:12,285 --> 00:57:16,012 Well, are you almost finished with Dre? 848 00:57:16,062 --> 00:57:19,844 Yeah. I got like one session left. 849 00:57:19,894 --> 00:57:20,977 I'm scared. 850 00:57:23,193 --> 00:57:26,113 Why? Ain't nothing to be scared of. 851 00:57:26,163 --> 00:57:27,710 Every time something good happens to me, 852 00:57:27,734 --> 00:57:30,734 something bad always has to ruin it. 853 00:57:32,014 --> 00:57:35,039 Listen, nothing's gonna happen okay. 854 00:57:35,089 --> 00:57:36,089 I promise. 855 00:58:19,033 --> 00:58:19,842 We gotta go. 856 00:58:19,866 --> 00:58:21,366 It's going down. 857 00:59:26,415 --> 00:59:27,224 Fuck! 858 01:00:10,630 --> 01:00:13,841 Now I know what you're thinking. 859 01:00:13,891 --> 01:00:16,474 Why couldn't he just walk away? 860 01:01:00,483 --> 01:01:03,150 Well, how do you know he didn't? 861 01:01:12,483 --> 01:01:17,066 Now that's what will happen if you take the wrong road. 862 01:07:38,499 --> 01:07:39,308 Fuck. 863 01:08:38,133 --> 01:08:41,272 Now, I know what you thinking. 864 01:08:41,322 --> 01:08:43,905 Why couldn't he just walk away? 865 01:09:28,973 --> 01:09:31,556 Well how do you know he didn't? 866 01:09:41,184 --> 01:09:46,184 Now that's what will happen if you take the wrong road? 55631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.