All language subtitles for Zac.&.Mia.S01E05-E06.Starboy.&.Rocky.Road.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264.-EDGE2020_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:04,439 [keyboard clicking] 2 00:00:05,570 --> 00:00:07,746 - Everybody has a secret. 3 00:00:07,877 --> 00:00:10,662 My secret is for the past 50-odd days 4 00:00:10,793 --> 00:00:12,708 stuck in this room, 5 00:00:12,838 --> 00:00:17,843 when nobody's watching me, I watch videos like this. 6 00:00:17,974 --> 00:00:20,803 - My name is Sophia Ghul. I'm 15 years old, 7 00:00:20,933 --> 00:00:22,370 and two years ago 8 00:00:22,500 --> 00:00:25,590 I was diagnosed with osteosarcoma, 9 00:00:25,721 --> 00:00:27,940 which is a form of bone cancer, 10 00:00:28,071 --> 00:00:29,681 and I never expected in a million years 11 00:00:29,812 --> 00:00:32,075 that I'd be sitting here with cancer, 12 00:00:32,206 --> 00:00:34,860 but, you know, that's how life goes. 13 00:00:34,991 --> 00:00:38,081 Cancer just takes everything away from you, 14 00:00:38,212 --> 00:00:40,475 and some of the hardest days are some of the days 15 00:00:40,605 --> 00:00:42,129 that people wouldn't even think about, 16 00:00:42,259 --> 00:00:44,044 like just seeing your friends go out 17 00:00:44,174 --> 00:00:45,958 and have fun or seeing your friends go out 18 00:00:46,089 --> 00:00:49,310 and catch up and stuff like that that you miss. 19 00:00:49,440 --> 00:00:52,574 That's the days that aren't the best. 20 00:00:52,704 --> 00:00:55,751 I feel like as you go closer to the end of each treatment 21 00:00:55,881 --> 00:00:57,057 and you come out of each treatment 22 00:00:57,187 --> 00:00:58,841 knowing that you survived, 23 00:00:58,971 --> 00:01:00,495 it just makes you feel a lot more hopeful 24 00:01:00,625 --> 00:01:02,932 that you will be able to beat cancer. 25 00:01:03,063 --> 00:01:06,283 My number-one tip for you guys is just to stay happy, 26 00:01:06,414 --> 00:01:09,025 stay positive, and have hope and smile 27 00:01:09,156 --> 00:01:11,245 because regardless how things out in the end, 28 00:01:11,375 --> 00:01:14,944 it's always better to be happy than to be sad. 29 00:01:15,075 --> 00:01:18,643 [somber music] 30 00:01:18,774 --> 00:01:20,819 - Being that honest seems impossible 31 00:01:20,950 --> 00:01:22,995 when you're busy comforting the ones you love 32 00:01:23,126 --> 00:01:27,870 by purposefully not talking about it, 33 00:01:28,000 --> 00:01:31,569 but I guess everyone's got a secret or two. 34 00:01:31,700 --> 00:01:33,919 [somber music] 35 00:01:34,050 --> 00:01:36,052 - [sighs] 36 00:01:36,183 --> 00:01:43,277 ♪ 37 00:01:50,022 --> 00:01:54,375 - Photoshoot all day, clubbing all--what the hell? 38 00:01:54,505 --> 00:01:57,117 [phone ringing] 39 00:01:59,771 --> 00:02:03,775 - Hey, Helga. 40 00:02:03,906 --> 00:02:06,604 - Hi, it's still Zac. 41 00:02:06,735 --> 00:02:08,302 - Why are we whispering? 42 00:02:08,432 --> 00:02:11,261 - Because my twin sister is asleep on the couch. 43 00:02:11,392 --> 00:02:13,785 ♪ 44 00:02:13,916 --> 00:02:15,918 How are you feeling? 45 00:02:16,048 --> 00:02:17,137 - Like death. 46 00:02:17,267 --> 00:02:21,141 - It gets better. You will get better. 47 00:02:21,271 --> 00:02:24,579 - I'll take your word for it. 48 00:02:24,709 --> 00:02:27,016 - Use mouthwash. - Gross. 49 00:02:27,147 --> 00:02:29,540 - It basically kills all the nausea. 50 00:02:29,671 --> 00:02:31,803 - Okay, fine. 51 00:02:31,934 --> 00:02:36,678 - Good choice. Do it. 52 00:02:36,808 --> 00:02:41,770 ♪ 53 00:02:41,900 --> 00:02:44,555 [laughs] 54 00:02:44,686 --> 00:02:47,732 Oh, my God, you look like a rabid chipmunk. 55 00:02:47,863 --> 00:02:51,432 ♪ 56 00:02:51,562 --> 00:02:52,955 - [spits] 57 00:02:53,085 --> 00:02:55,349 ♪ 58 00:02:55,479 --> 00:02:56,785 - Jerk. 59 00:02:56,915 --> 00:02:58,352 - Worth it. 60 00:02:58,482 --> 00:03:03,270 - Oh, what about you? 61 00:03:03,400 --> 00:03:07,274 Will you get better? 62 00:03:07,404 --> 00:03:10,451 - Can I call you back in, like, two seconds? 63 00:03:10,581 --> 00:03:13,889 - Yeah, sure, if you want. 64 00:03:14,019 --> 00:03:17,806 - I do. I really do. 65 00:03:17,936 --> 00:03:22,027 [soft music] 66 00:03:22,158 --> 00:03:29,470 [door opens and closes] 67 00:03:29,600 --> 00:03:31,080 ♪ 68 00:03:31,211 --> 00:03:33,474 - Hello? - It's me. 69 00:03:33,604 --> 00:03:35,127 I didn't want to wake up my sister. 70 00:03:35,258 --> 00:03:36,868 She was sleeping right by me, 71 00:03:36,999 --> 00:03:39,654 so I'm hiding in the bathroom like a boss. 72 00:03:39,784 --> 00:03:41,438 - [chuckles] 73 00:03:41,569 --> 00:03:43,223 How'd you get this number? 74 00:03:43,353 --> 00:03:46,487 - I was in that room for my chemo. 75 00:03:46,617 --> 00:03:48,184 - So your sister spends the night? 76 00:03:48,315 --> 00:03:51,187 - Yeah. 77 00:03:51,318 --> 00:03:55,757 Where's, uh-- where's your family? 78 00:03:55,887 --> 00:03:59,674 - I just have my mom, but she'd prefer she didn't have me. 79 00:03:59,804 --> 00:04:02,677 [soft music] 80 00:04:02,807 --> 00:04:07,029 ♪ 81 00:04:07,159 --> 00:04:08,857 What are you doing now? 82 00:04:08,987 --> 00:04:11,338 - Me? 83 00:04:11,468 --> 00:04:12,687 I'm--I'm just sitting on my toilet 84 00:04:12,817 --> 00:04:16,604 talking to this random girl, baller stuff. 85 00:04:16,734 --> 00:04:20,216 - I mean before, and please don't say masturbating. 86 00:04:20,347 --> 00:04:22,697 - [chuckles] 87 00:04:22,827 --> 00:04:25,439 Okay, fine, I guess if I have to lie... 88 00:04:25,569 --> 00:04:28,616 Once again, I'm kidding. - [chuckles] 89 00:04:28,746 --> 00:04:35,753 ♪ 90 00:04:35,884 --> 00:04:37,364 I--I guess I was, 91 00:04:37,494 --> 00:04:41,629 uh--I was watching kids with cancer vlog 92 00:04:41,759 --> 00:04:45,241 and over-share their feelings. 93 00:04:45,372 --> 00:04:47,548 - That's specific and morbid. 94 00:04:47,678 --> 00:04:51,334 ♪ 95 00:04:51,465 --> 00:04:54,076 Do you post videos? - Me? 96 00:04:54,206 --> 00:04:55,947 God, no. No, no, no, no. 97 00:04:56,078 --> 00:04:58,472 - You should. - No. 98 00:04:58,602 --> 00:05:01,475 - Nobody's gonna see it, and if they do, 99 00:05:01,605 --> 00:05:04,042 they'll feel better about their own chances. 100 00:05:04,173 --> 00:05:05,696 ♪ 101 00:05:05,827 --> 00:05:06,871 - [chuckles] 102 00:05:07,002 --> 00:05:09,744 ♪ 103 00:05:09,874 --> 00:05:14,357 But--but seriously, you're not gonna die, right? 104 00:05:23,105 --> 00:05:27,936 Wow, so that's-- 105 00:05:28,066 --> 00:05:31,461 that's not a no, is it? 106 00:05:31,592 --> 00:05:33,420 - It's not a yes. 107 00:05:33,550 --> 00:05:38,947 Um, it's a m-- I don't--it's just a maybe. 108 00:05:39,077 --> 00:05:41,689 ♪ 109 00:05:41,819 --> 00:05:47,521 - Everybody's a maybe, Zac. - No, no, Mia, not you. 110 00:05:47,651 --> 00:05:50,175 You're not a maybe. 111 00:05:50,306 --> 00:05:51,873 You're a yes. 112 00:05:52,003 --> 00:05:58,314 ♪ 113 00:05:58,445 --> 00:06:02,666 Are you there? 114 00:06:02,797 --> 00:06:05,713 - What are you doing? - What do you mean? 115 00:06:05,843 --> 00:06:10,805 I'm telling the truth. You're gonna be okay, Mia. 116 00:06:10,935 --> 00:06:11,806 [thud] 117 00:06:11,936 --> 00:06:13,198 [beeping] 118 00:06:13,329 --> 00:06:20,423 ♪ 119 00:06:25,254 --> 00:06:28,126 [soft music] 120 00:06:28,257 --> 00:06:35,612 ♪ 121 00:06:41,749 --> 00:06:43,838 [beep] 122 00:06:43,968 --> 00:06:50,758 ♪ 123 00:07:02,944 --> 00:07:04,075 [sighs] 124 00:07:05,642 --> 00:07:07,818 Greetings, depths of the Internet. 125 00:07:07,949 --> 00:07:10,604 My name is Zac Meier, first-time poster, 126 00:07:10,734 --> 00:07:12,693 and longtime lurker. 127 00:07:12,823 --> 00:07:14,695 Don't really know how to start, 128 00:07:14,825 --> 00:07:16,958 so I guess I'll just tell you what I have. 129 00:07:17,088 --> 00:07:22,790 I have non-Hodgkin's lymphoma, also known as NHL, 130 00:07:22,920 --> 00:07:25,270 not the hockey, it's a little bit worse than hockey, 131 00:07:25,401 --> 00:07:28,012 stage 4B, 132 00:07:28,143 --> 00:07:30,537 which basically means if you're a Vegas odds maker, 133 00:07:30,667 --> 00:07:33,627 I'm pretty much even money. 134 00:07:33,757 --> 00:07:37,892 My family, I can't just unload on them. 135 00:07:38,022 --> 00:07:40,285 It's not fair, you know? They're scared. 136 00:07:40,416 --> 00:07:42,679 I feel like I'm doing my part 137 00:07:42,810 --> 00:07:47,989 by pretending to be strong 138 00:07:48,119 --> 00:07:51,601 to protect them, 139 00:07:51,732 --> 00:07:53,603 but, you know, you watching this, 140 00:07:53,734 --> 00:07:57,651 I--I'm not gonna protect you one bit, 141 00:07:57,781 --> 00:08:00,915 and to tell you the truth, I'm--you know, 142 00:08:01,045 --> 00:08:04,005 I'm terrified most of the time. 143 00:08:04,135 --> 00:08:07,399 ♪ 144 00:08:07,530 --> 00:08:09,619 I have a story for you guys. 145 00:08:09,750 --> 00:08:11,142 When I was just starting chemo, 146 00:08:11,273 --> 00:08:13,841 my twin sister, Bec, she came in my room 147 00:08:13,971 --> 00:08:16,800 and was begging to put these glow-in-the-dark stars 148 00:08:16,931 --> 00:08:19,890 all over my ceiling, so I--I let her do it. 149 00:08:20,021 --> 00:08:22,937 You know, these things looked less like the cosmos 150 00:08:23,067 --> 00:08:27,942 and more like hotel bed sheets under a black light. 151 00:08:28,072 --> 00:08:29,726 - [laughs] 152 00:08:29,857 --> 00:08:31,380 - Let that sink in for a little bit. 153 00:08:31,511 --> 00:08:33,164 There was this one star, 154 00:08:33,295 --> 00:08:37,778 the biggest and the brightest in the pack 155 00:08:37,908 --> 00:08:42,826 that she put right over my bed. 156 00:08:42,957 --> 00:08:45,002 That star was perfect. 157 00:08:45,133 --> 00:08:48,658 Eventually I was moved out of that room. 158 00:08:48,789 --> 00:08:50,268 I snuck back in there a couple days later 159 00:08:50,399 --> 00:08:55,926 and found by either oversight or design... 160 00:08:56,057 --> 00:09:00,670 ♪ 161 00:09:00,801 --> 00:09:04,282 I saw that they left that one perfect star. 162 00:09:04,413 --> 00:09:08,765 That star still waits in that room above the bed 163 00:09:08,896 --> 00:09:11,333 to comfort the next person who needs it. 164 00:09:11,463 --> 00:09:13,901 ♪ 165 00:09:14,031 --> 00:09:17,382 I think that's what we can do for each other. 166 00:09:17,513 --> 00:09:20,864 Maybe that star shines to say, 167 00:09:20,995 --> 00:09:24,172 "You're not the first person to go through this. 168 00:09:24,302 --> 00:09:26,870 You're not the last," 169 00:09:27,001 --> 00:09:31,788 and maybe it shines to say, 170 00:09:31,919 --> 00:09:35,487 "There's still time left for you to shine." 171 00:09:35,618 --> 00:09:38,621 ♪ 172 00:09:38,752 --> 00:09:41,406 If worse comes to worst and cancer 173 00:09:41,537 --> 00:09:44,366 takes us out of this world, 174 00:09:44,496 --> 00:09:48,065 there's still one--one part of us left behind. 175 00:09:48,196 --> 00:09:50,459 ♪ 176 00:09:50,590 --> 00:09:52,940 And that's the part that glows. 177 00:09:53,070 --> 00:09:57,597 ♪ 178 00:09:57,727 --> 00:10:00,600 This is Helga signing off. 179 00:10:00,730 --> 00:10:01,949 How the hell do you turn it off? 180 00:10:02,079 --> 00:10:03,254 - [laughs] 181 00:10:03,385 --> 00:10:10,740 ♪ 182 00:10:22,360 --> 00:10:25,929 [waves crashing] 183 00:10:26,060 --> 00:10:32,893 ♪ 184 00:10:34,590 --> 00:10:38,159 - I'm not alone. 185 00:10:38,289 --> 00:10:45,079 ♪ 186 00:10:53,174 --> 00:10:53,957 [driving music] 187 00:10:54,088 --> 00:10:56,656 ♪ 188 00:10:56,786 --> 00:10:58,135 - Checkmate. 189 00:10:58,266 --> 00:10:59,876 - No way, God. - It's all right. 190 00:11:00,007 --> 00:11:01,704 We'll just tell people that cancer made you 191 00:11:01,835 --> 00:11:03,097 a little bit dumber. - It doesn't make any sense. 192 00:11:03,227 --> 00:11:04,838 [knocking] 193 00:11:07,362 --> 00:11:08,493 - Greetings, earthlings. 194 00:11:08,624 --> 00:11:10,191 - What's up, Cam? What a surprise. 195 00:11:10,321 --> 00:11:12,672 - You want to tell him, or should I? 196 00:11:12,802 --> 00:11:16,153 - I mean, it was your idea. 197 00:11:16,284 --> 00:11:17,894 - Oh, no, no, no, what's going on? 198 00:11:18,025 --> 00:11:19,809 What is--what's happening? 199 00:11:19,940 --> 00:11:21,028 - Okay, uh, you're sitting down. 200 00:11:21,158 --> 00:11:22,116 I should sit down. 201 00:11:22,246 --> 00:11:25,772 Um, oh. 202 00:11:25,902 --> 00:11:30,167 Um, first off, we want to say we're sorry 203 00:11:30,298 --> 00:11:31,952 for doing this behind your back. 204 00:11:32,082 --> 00:11:33,867 - We knew that, like, if we told you, you'd be like, 205 00:11:33,997 --> 00:11:35,869 "No, no way, not cool. I don't want that." 206 00:11:35,999 --> 00:11:37,479 - Holy shit, are you sleeping with our sister? 207 00:11:37,609 --> 00:11:39,873 - What? - Wha--no. 208 00:11:40,003 --> 00:11:42,702 - No! - Absolutely not. 209 00:11:42,832 --> 00:11:45,879 - That would be so funny. - It's a little illegal. 210 00:11:46,009 --> 00:11:47,576 - Yeah, right? Like, that--they could even-- 211 00:11:47,707 --> 00:11:49,317 but look, I come in peace. 212 00:11:49,447 --> 00:11:51,449 To cut to the chase, 213 00:11:51,580 --> 00:11:55,453 Zac, buddy, you've had my back since day one, 214 00:11:55,584 --> 00:11:58,674 and I, for once, want to have yours, 215 00:11:58,805 --> 00:12:02,722 so we nominated you for Make-A-Wish. 216 00:12:02,852 --> 00:12:06,073 - Make-A-Wish. You get a wish. 217 00:12:06,203 --> 00:12:08,945 - Not--not that, like, you're--you're gonna die. 218 00:12:09,076 --> 00:12:10,512 - I know. - But, you know, 219 00:12:10,642 --> 00:12:14,211 it's more like what you have-- 220 00:12:14,342 --> 00:12:15,343 - Cam. - Could be considered-- 221 00:12:15,473 --> 00:12:16,692 - Cam, breathe. 222 00:12:16,823 --> 00:12:18,302 I understand fully. - Yeah. 223 00:12:18,433 --> 00:12:20,914 - It's just I... 224 00:12:21,044 --> 00:12:27,964 ♪ 225 00:12:28,095 --> 00:12:29,400 Thank you. - Ha! 226 00:12:29,531 --> 00:12:30,575 - Yeah! - Yes! 227 00:12:30,706 --> 00:12:32,273 - Whoo-hoo! - That's awesome. 228 00:12:32,403 --> 00:12:33,753 - It's gonna be great. 229 00:12:33,883 --> 00:12:35,929 - So, what are you gonna wish for? 230 00:12:36,059 --> 00:12:37,844 - Strippers! 231 00:12:40,498 --> 00:12:42,674 No, no, you're right. 232 00:12:42,805 --> 00:12:43,588 We'll think bigger. - Yeah. 233 00:12:43,719 --> 00:12:45,199 - It's, like, a wish, you know? 234 00:12:45,329 --> 00:12:46,374 - Yeah, no, I was just kidding. 235 00:12:46,504 --> 00:12:48,158 I was just kidding. 236 00:12:48,289 --> 00:12:49,594 - Yeah, whoo! - Dude. 237 00:12:49,725 --> 00:12:51,771 - I'm glad you're feeling better. 238 00:12:51,901 --> 00:12:54,643 - I wish I felt as good as they sound. 239 00:12:54,774 --> 00:12:56,079 Are they having a party over there? 240 00:12:56,210 --> 00:12:57,428 - Mm, sort of. 241 00:12:57,559 --> 00:12:59,691 Zac just received a Make-A-Wish. 242 00:12:59,822 --> 00:13:02,172 ♪ 243 00:13:02,303 --> 00:13:03,739 - Wait, does this mean he's dying? 244 00:13:03,870 --> 00:13:05,219 - Getting a Make-A-Wish doesn't mean 245 00:13:05,349 --> 00:13:06,742 that you're at death's door. You just have to be 246 00:13:06,873 --> 00:13:09,658 under 18 with a serious illness. 247 00:13:09,789 --> 00:13:11,965 I can nominate you if you want. 248 00:13:12,095 --> 00:13:13,531 - Hardest of passes. 249 00:13:13,662 --> 00:13:17,448 ♪ 250 00:13:17,579 --> 00:13:20,321 - I have a surprise for you, 251 00:13:20,451 --> 00:13:23,193 but you have to promise not to get upset. 252 00:13:23,324 --> 00:13:24,760 - You're totally selling it so far. 253 00:13:24,891 --> 00:13:26,675 - [laughs] 254 00:13:26,806 --> 00:13:32,333 ♪ 255 00:13:32,463 --> 00:13:33,900 I called your mom. 256 00:13:34,030 --> 00:13:35,771 - What? Vinny, we talked about this. 257 00:13:35,902 --> 00:13:37,468 - Retract the claws. I asked her to bring 258 00:13:37,599 --> 00:13:39,644 some of your favorite things from home. 259 00:13:47,217 --> 00:13:50,873 - Thank you for respecting that I don't want to speak to her. 260 00:13:51,004 --> 00:13:52,353 - You're welcome. 261 00:13:52,483 --> 00:13:54,877 - [gasps, squeals] 262 00:13:55,008 --> 00:13:57,619 Mr. Bojangles! 263 00:13:57,749 --> 00:14:00,665 Aww, nobody gets me like you do. 264 00:14:00,796 --> 00:14:03,538 ♪ 265 00:14:03,668 --> 00:14:05,540 - So you think he's excited? - He'll come around. 266 00:14:05,670 --> 00:14:08,760 He's just super weird. 267 00:14:08,891 --> 00:14:10,762 - What the heck is going on? 268 00:14:10,893 --> 00:14:14,157 - He's really lucky to have a friend like you though. 269 00:14:14,288 --> 00:14:15,202 - Yeah. 270 00:14:15,332 --> 00:14:18,292 [thudding] 271 00:14:18,422 --> 00:14:21,556 - Cam, you break it, you buy it. 272 00:14:21,686 --> 00:14:23,036 - That was my bad, Jordan. 273 00:14:23,166 --> 00:14:25,995 [bright music] 274 00:14:26,126 --> 00:14:28,606 ♪ 275 00:14:28,737 --> 00:14:29,738 But really, thank you. 276 00:14:29,869 --> 00:14:32,088 I can barely sign my own name, 277 00:14:32,219 --> 00:14:36,397 and you know I couldn't have done this without you. 278 00:14:36,527 --> 00:14:39,182 ♪ 279 00:14:39,313 --> 00:14:42,664 - Seems like it. 280 00:14:42,794 --> 00:14:44,535 - You know, you're gonna make 281 00:14:44,666 --> 00:14:46,624 some dude happy as hell someday. 282 00:14:46,755 --> 00:14:49,976 ♪ 283 00:14:50,106 --> 00:14:51,847 But I got to jet. 284 00:14:51,978 --> 00:14:53,936 When I do get the surgery, though, 285 00:14:54,067 --> 00:14:56,156 I'm coming to you for nurse duty. 286 00:14:56,286 --> 00:14:57,940 I hear you're the best. 287 00:14:58,071 --> 00:15:01,988 - The first thing I'd cut out is diet sodas. 288 00:15:02,118 --> 00:15:03,728 - Noted. 289 00:15:03,859 --> 00:15:10,953 ♪ 290 00:15:14,217 --> 00:15:16,002 - [sighs] 291 00:15:18,004 --> 00:15:19,831 [knocking] 292 00:15:21,572 --> 00:15:23,531 [line trilling] 293 00:15:24,880 --> 00:15:26,708 - You banged? 294 00:15:26,838 --> 00:15:29,015 - I thought it sucked in here when I was reeling from chemo, 295 00:15:29,145 --> 00:15:31,104 but it turns out when you're feeling better, 296 00:15:31,234 --> 00:15:33,323 that's when the real torture begins. 297 00:15:33,454 --> 00:15:35,151 - Ah. You know, 298 00:15:35,282 --> 00:15:38,024 some people go home in between chemo treatments. 299 00:15:38,154 --> 00:15:41,592 - Okay, well, apparently unrelated to awesome cancer, 300 00:15:41,723 --> 00:15:43,986 I have weak kidneys. 301 00:15:44,117 --> 00:15:46,293 They're worried that I might go into something 302 00:15:46,423 --> 00:15:50,036 like ray-- 303 00:15:50,166 --> 00:15:54,301 ray...anal failure? 304 00:15:54,431 --> 00:15:55,780 That can't be right. 305 00:15:55,911 --> 00:15:59,610 - I think you mean renal failure. 306 00:15:59,741 --> 00:16:03,484 - Yes, that's what I was--God. 307 00:16:03,614 --> 00:16:08,228 So anyway, they have to monitor me here until I'm done, 308 00:16:08,358 --> 00:16:10,404 which I guess kind of works out 309 00:16:10,534 --> 00:16:13,146 because otherwise I'd be stuck at home with my mom. 310 00:16:13,276 --> 00:16:16,236 - [coughing] 311 00:16:16,366 --> 00:16:17,541 - Are you okay over there? 312 00:16:17,672 --> 00:16:20,370 - Never been better. 313 00:16:20,501 --> 00:16:22,590 - So I, uh--I heard about your wish. 314 00:16:22,720 --> 00:16:25,767 - Wow, news travels fast. 315 00:16:25,897 --> 00:16:28,030 - What are you gonna wish for? 316 00:16:28,161 --> 00:16:32,208 - I don't know. - Well, what do you enjoy? 317 00:16:32,339 --> 00:16:34,515 - Uh, talking to you. 318 00:16:34,645 --> 00:16:37,953 - Cute but boring. 319 00:16:38,084 --> 00:16:40,825 - Boring? You said I'm boring. 320 00:16:40,956 --> 00:16:44,351 - When was the last time you did something unexpected, 321 00:16:44,481 --> 00:16:48,007 something impulsive? 322 00:16:48,137 --> 00:16:52,533 The answer you're looking for is never. 323 00:16:52,663 --> 00:16:55,057 - I can be impulsive. - Oh, yeah? 324 00:16:55,188 --> 00:16:56,189 - Yeah. - Prove it. 325 00:16:56,319 --> 00:16:57,581 - Fine. - 'Kay. 326 00:16:57,712 --> 00:16:59,975 - Bye. - Bye. 327 00:17:00,106 --> 00:17:01,411 What? 328 00:17:03,370 --> 00:17:06,242 [soft music] 329 00:17:06,373 --> 00:17:13,467 ♪ 330 00:17:29,874 --> 00:17:30,614 [knocking] 331 00:17:30,745 --> 00:17:32,138 [coughs] 332 00:17:32,268 --> 00:17:37,230 ♪ 333 00:17:37,360 --> 00:17:41,538 Zac, what are you doing here? 334 00:17:41,669 --> 00:17:43,323 - You--you like ice cream, right? 335 00:17:43,453 --> 00:17:46,500 - I'm more of a froyo girl. 336 00:17:46,630 --> 00:17:48,458 Are you asking me on a date? 337 00:17:48,589 --> 00:17:50,547 - Are you, uh-- are you saying yes? 338 00:17:50,678 --> 00:17:52,201 - Zac, you're not supposed to leave your room. 339 00:17:52,332 --> 00:17:53,507 I don't want you to get sick. 340 00:17:53,637 --> 00:17:55,465 - It's okay. I'm fine. 341 00:17:55,596 --> 00:17:58,164 Plus we're not leaving the hospital or anything. 342 00:17:58,294 --> 00:18:01,123 - Are you sure? - 100% positive. 343 00:18:01,254 --> 00:18:04,648 See, Zac Meier, impulsive as hell. 344 00:18:04,779 --> 00:18:06,172 - [laughs] 345 00:18:07,564 --> 00:18:09,088 We're not gonna curl up on a gurney and watch 346 00:18:09,218 --> 00:18:10,611 "The Fault in our Stars," are we? 347 00:18:10,741 --> 00:18:12,134 - No, that's too on the nose. 348 00:18:12,265 --> 00:18:15,094 [soft music] 349 00:18:15,224 --> 00:18:19,272 ♪ 350 00:18:19,402 --> 00:18:22,492 All they had was rocky road ice cream. 351 00:18:22,623 --> 00:18:25,147 ♪ 352 00:18:25,278 --> 00:18:27,845 - I'm cool with eating metaphors. 353 00:18:27,976 --> 00:18:31,022 ♪ 354 00:18:31,153 --> 00:18:35,244 So why aren't you more excited about this wish thing? 355 00:18:35,375 --> 00:18:40,162 - I don't know. - Come on. 356 00:18:40,293 --> 00:18:42,121 - Why do I deserve special treatment 357 00:18:42,251 --> 00:18:45,907 over anyone else, like, all for some stupid disease 358 00:18:46,037 --> 00:18:48,736 that isn't even unique to me? 359 00:18:48,866 --> 00:18:50,607 - 'Kay, I guess that makes sense. 360 00:18:50,738 --> 00:18:52,348 - Yeah. 361 00:18:52,479 --> 00:18:55,351 - Cancer's got to be the stupidest way to die. 362 00:18:55,482 --> 00:18:59,007 - Oh, no, there are for sure stupider ways to die. 363 00:18:59,138 --> 00:19:01,096 - Oh, yeah? - Oh, yeah. 364 00:19:01,227 --> 00:19:03,098 According to federal statistics, 365 00:19:03,229 --> 00:19:04,273 almost 80 people died last year 366 00:19:04,404 --> 00:19:05,405 by watering their Christmas trees 367 00:19:05,535 --> 00:19:07,755 with the lights plugged in. 368 00:19:07,885 --> 00:19:09,757 - Happy holidays. - Six people died 369 00:19:09,887 --> 00:19:12,063 by testing batteries on their tongue. 370 00:19:12,194 --> 00:19:13,369 - No. - Swear to God. 371 00:19:13,500 --> 00:19:15,415 - That can't be true. - Swear to God, 372 00:19:15,545 --> 00:19:17,895 and my favorite by far is the insane amount of people 373 00:19:18,026 --> 00:19:21,334 who die by falling into random vats of shit, 374 00:19:21,464 --> 00:19:25,903 beer, ice cream, hopefully not ours. 375 00:19:26,034 --> 00:19:27,383 - [laughs] 376 00:19:29,385 --> 00:19:32,214 - You're a really weird guy, Zac Meier. 377 00:19:32,345 --> 00:19:37,959 - Yeah, but as established, impulsive. 378 00:19:38,089 --> 00:19:39,308 - You did get ice cream. 379 00:19:39,439 --> 00:19:42,529 [chuckling] 380 00:19:42,659 --> 00:19:46,141 Okay, so let's--let's figure out your wish. 381 00:19:46,272 --> 00:19:49,623 No, come on. This will be fun. 382 00:19:49,753 --> 00:19:51,842 If it was me, 383 00:19:51,973 --> 00:19:56,543 I would ask for VIP tickets to my favorite band, LANY. 384 00:19:56,673 --> 00:19:58,675 - I have no clue who that is. - What? 385 00:19:58,806 --> 00:20:01,504 - What? - Oh, my gosh. 386 00:20:01,635 --> 00:20:02,810 Okay, hold on, I'm gonna play you a song. 387 00:20:07,031 --> 00:20:10,339 Prepare to fall in love. 388 00:20:14,517 --> 00:20:20,131 - ♪ Ain't never felt this way ♪ 389 00:20:20,262 --> 00:20:25,746 ♪ Can't get enough, so stay with me ♪ 390 00:20:25,876 --> 00:20:31,404 ♪ It's not like we got big plans, ooh ♪ 391 00:20:31,534 --> 00:20:33,188 ♪ Let's drive around town 392 00:20:33,319 --> 00:20:34,363 [ping] 393 00:20:34,494 --> 00:20:35,973 ♪ Holding hands 394 00:20:36,104 --> 00:20:38,759 ♪ And you need to know 395 00:20:38,889 --> 00:20:44,547 ♪ You're the only one, all right, all right ♪ 396 00:20:44,678 --> 00:20:49,030 - What's up with that? - What do you mean? 397 00:20:49,160 --> 00:20:51,162 - That--like, I don't know, on social media, 398 00:20:51,293 --> 00:20:55,776 you're kind of just, like, saying, "I don't have cancer." 399 00:20:55,906 --> 00:20:58,779 I don't know. 400 00:20:58,909 --> 00:21:00,476 - Well, maybe I just choose not to advertise 401 00:21:00,607 --> 00:21:02,391 what's going on in my personal life. 402 00:21:02,522 --> 00:21:06,395 - No, I--I totally get that, but you're also choosing to lie 403 00:21:06,526 --> 00:21:08,702 about what you're really going through. 404 00:21:08,832 --> 00:21:11,226 - Excuse me? - I completely understand 405 00:21:11,357 --> 00:21:12,401 your right to withhold every bit 406 00:21:12,532 --> 00:21:13,663 of personal information, 407 00:21:13,794 --> 00:21:15,665 but you have a ton of friends. 408 00:21:15,796 --> 00:21:17,058 I don't know, you're lying to every one 409 00:21:17,188 --> 00:21:18,581 of them. - Okay, I might lie, 410 00:21:18,712 --> 00:21:20,453 but at least I haven't forgotten about who I am. 411 00:21:20,583 --> 00:21:21,845 - What is that supposed to mean? 412 00:21:21,976 --> 00:21:23,891 - All you do is obsess about cancer 24/7. 413 00:21:24,021 --> 00:21:25,849 You've abandoned your old life, everybody you used to 414 00:21:25,980 --> 00:21:27,721 care about, everything that makes you you. 415 00:21:27,851 --> 00:21:29,679 - You know, I'm focusing on my situation. 416 00:21:29,810 --> 00:21:31,333 You're choosing to ignore it like it's gonna disappear. 417 00:21:31,464 --> 00:21:32,682 - No, you've become cancer! - Zac! 418 00:21:32,813 --> 00:21:34,467 - I'm not cancer. That's all you. 419 00:21:34,597 --> 00:21:35,685 - Please don't. - No, I'm not doing 420 00:21:35,816 --> 00:21:37,513 this anymore. This was a bad idea. 421 00:21:37,644 --> 00:21:39,254 - Zac, what the hell are you doing? 422 00:21:39,385 --> 00:21:40,603 Did you talk him into this? 423 00:21:40,734 --> 00:21:42,866 - It won't happen again. 424 00:21:42,997 --> 00:21:44,999 [soft music] 425 00:21:45,129 --> 00:21:47,044 [door opens] 426 00:21:47,175 --> 00:21:49,133 [door slams] 427 00:21:49,264 --> 00:21:53,268 ♪ 428 00:21:53,399 --> 00:21:55,052 - [coughs] 429 00:21:55,183 --> 00:21:56,880 - What is wrong with you? 430 00:21:57,011 --> 00:22:03,322 ♪ 431 00:22:05,062 --> 00:22:07,021 Why would you risk it like this? 432 00:22:07,151 --> 00:22:09,632 - You heard her. It's not gonna happen again. 433 00:22:09,763 --> 00:22:12,374 - That was selfish, Zac. 434 00:22:12,505 --> 00:22:14,071 - [coughs] 435 00:22:14,202 --> 00:22:21,514 ♪ 436 00:22:26,345 --> 00:22:29,696 [coughing] 437 00:22:29,826 --> 00:22:32,046 ♪ 438 00:22:32,176 --> 00:22:34,483 - Shit, you're burning up. 439 00:22:34,614 --> 00:22:37,051 I'll go get Vinny. 440 00:22:37,181 --> 00:22:39,096 [door opens] 441 00:22:39,227 --> 00:22:40,837 [door closes] 442 00:22:40,968 --> 00:22:43,449 - [coughs] 443 00:22:43,579 --> 00:22:46,408 [gentle rock music] 444 00:22:46,539 --> 00:22:53,676 ♪ 30190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.