All language subtitles for The.brokenwood.mysteries.S09E06.PHOENiX.English-WWW.MY-SUBS.CO en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,103 --> 00:00:04,372 (pleasant music) 2 00:00:07,034 --> 00:00:10,343 ♪ Get your motor runnin' 3 00:00:10,344 --> 00:00:13,550 ♪ Head out on the highway 4 00:00:13,551 --> 00:00:16,585 ♪ Lookin' for adventure (bikes rumbling) 5 00:00:16,586 --> 00:00:20,654 ♪ In whatever comes our way 6 00:00:20,655 --> 00:00:23,826 ♪ Yeah darlin' gonna make it happen 7 00:00:23,827 --> 00:00:27,343 ♪ Take the world in a love embrace 8 00:00:27,344 --> 00:00:29,550 ♪ Fire all of your guns at once 9 00:00:29,551 --> 00:00:33,205 ♪ And explode into space 10 00:00:33,206 --> 00:00:36,343 ♪ Like a true nature's child 11 00:00:36,344 --> 00:00:39,516 ♪ We were born, born to be wild 12 00:00:39,517 --> 00:00:41,723 ♪ We can climb so high 13 00:00:41,724 --> 00:00:46,654 ♪ I never wanna die 14 00:00:46,655 --> 00:00:50,047 ♪ Born to be wild 15 00:00:51,993 --> 00:00:55,079 (water trickling) 16 00:00:55,103 --> 00:00:58,786 (gentle blues music) 17 00:01:01,206 --> 00:01:03,712 (wind whistling) 18 00:01:03,904 --> 00:01:07,122 (engine rumbling) 19 00:01:09,448 --> 00:01:14,726 (somber music) (birds chirping) 20 00:01:14,750 --> 00:01:18,267 (radios crackling) 21 00:01:25,965 --> 00:01:30,103 (somber music continues) 22 00:01:30,466 --> 00:01:31,869 Find the rider? 23 00:01:31,893 --> 00:01:33,875 Down this way. 24 00:01:36,655 --> 00:01:42,655 (birds chirping) (somber music) 25 00:01:50,068 --> 00:01:54,124 (somber music continues) 26 00:01:59,551 --> 00:02:00,930 [Kristin] They were flung this far? 27 00:02:00,931 --> 00:02:03,619 Yeah weird, right? That's why I called. 28 00:02:03,620 --> 00:02:07,054 (water trickling) 29 00:02:09,517 --> 00:02:12,537 (tense music) 30 00:02:16,206 --> 00:02:18,523 Safe to assume this isn't Debbie. 31 00:02:19,689 --> 00:02:22,709 (blues music) 32 00:02:26,206 --> 00:02:29,476 (birds chirping) 33 00:02:32,862 --> 00:02:36,645 Well, maybe he crawled to the creek and fell in. 34 00:02:36,669 --> 00:02:38,665 Why crawl to the creek? 35 00:02:38,689 --> 00:02:40,550 Why not to the road to get help? 36 00:02:40,551 --> 00:02:43,862 Hm, and if he crawled, where are the hand prints? 37 00:02:44,143 --> 00:02:46,665 Those do look like his boot prints, though. 38 00:02:46,689 --> 00:02:48,326 [Daniel] Yeah. 39 00:02:51,931 --> 00:02:54,861 And, Gavin Murphy. 40 00:02:54,862 --> 00:02:57,551 Local, 33 years old. 41 00:03:00,182 --> 00:03:01,354 Okay. 42 00:03:01,378 --> 00:03:03,384 - So he's getting married. - Yep. 43 00:03:04,034 --> 00:03:05,952 In about 40 minutes. 44 00:03:06,672 --> 00:03:07,897 Yeah no, I couldn't believe it 45 00:03:07,922 --> 00:03:09,240 when I heard about your breakup. 46 00:03:09,241 --> 00:03:10,601 Heart went out. 47 00:03:11,000 --> 00:03:12,578 Thanks, Frodo. 48 00:03:13,517 --> 00:03:14,895 I mean, went right out, 49 00:03:14,896 --> 00:03:16,550 like out of my chest and hovered there 50 00:03:16,551 --> 00:03:19,516 like a hovering heart-shaped hovercraft. 51 00:03:19,517 --> 00:03:20,895 Beth seemed like the one, right? 52 00:03:20,896 --> 00:03:22,343 She did. 53 00:03:22,344 --> 00:03:24,869 Although, you obviously thought that before. 54 00:03:25,379 --> 00:03:26,619 Yeah, that's true. 55 00:03:26,620 --> 00:03:28,964 Easy mistake to make once, or even twice, 56 00:03:28,965 --> 00:03:31,757 or I mean, three or four times in your case, 57 00:03:31,758 --> 00:03:34,327 but you and me, it's quite incredible 58 00:03:34,352 --> 00:03:35,688 when you think about it, you know? 59 00:03:35,689 --> 00:03:37,469 How much we've got in common. 60 00:03:38,038 --> 00:03:40,003 I've never really given it much thought. 61 00:03:40,217 --> 00:03:42,212 Hey, and this is coming from the heart, but 62 00:03:42,237 --> 00:03:44,864 now you're single again, if you wanted to get back on the horse, 63 00:03:44,889 --> 00:03:47,013 get back out there, clubbing, you need a wingman, 64 00:03:47,103 --> 00:03:48,447 you've got my number. 65 00:03:48,448 --> 00:03:50,136 That's a very generous offer. 66 00:03:50,137 --> 00:03:52,205 (phone rings) Ah, sorry. 67 00:03:52,206 --> 00:03:54,854 - Frodo, I need to take this. - Me too. 68 00:03:56,093 --> 00:03:57,293 Kristin. 69 00:03:58,931 --> 00:03:59,964 Yeah. 70 00:03:59,965 --> 00:04:02,159 Male versus tree. 71 00:04:02,931 --> 00:04:04,516 The cause of the accident is unclear, 72 00:04:04,517 --> 00:04:08,034 but there is an awkward side to it. 73 00:04:08,931 --> 00:04:10,834 I see, today? 74 00:04:12,965 --> 00:04:14,165 Brokenwood Lodge. 75 00:04:17,413 --> 00:04:19,481 No, I'm closer. 76 00:04:19,482 --> 00:04:21,551 I'll take care of it, uh-huh. 77 00:04:23,689 --> 00:04:29,689 (gentle music) (ducks quacking) 78 00:04:37,344 --> 00:04:40,240 (gentle music continues) 79 00:04:40,241 --> 00:04:41,757 Is that him? 80 00:04:41,758 --> 00:04:44,757 There's no time pressure in the house of the Lord. 81 00:04:44,758 --> 00:04:46,206 Sure he'll be here soon. 82 00:04:46,965 --> 00:04:49,116 The groom, that is. Not the Lord. 83 00:04:50,034 --> 00:04:51,481 The Lord is always here. 84 00:04:51,482 --> 00:04:53,757 Here, there, and everywhere. 85 00:04:53,758 --> 00:04:55,516 Thank you, Reverend. 86 00:04:55,517 --> 00:04:58,102 - Who's that? - Just call me, okay? 87 00:04:58,103 --> 00:04:59,343 Everybody's freaking out 88 00:04:59,344 --> 00:05:01,372 that you've got cold feet or something. 89 00:05:08,758 --> 00:05:10,206 Sorry to interrupt. 90 00:05:11,103 --> 00:05:14,067 I'm DSS Mike Sheperd from the Brokenwood CIB. 91 00:05:14,068 --> 00:05:15,688 And what the hell do you want? 92 00:05:15,689 --> 00:05:18,516 I'm afraid I have some bad news. 93 00:05:18,517 --> 00:05:22,205 There was a motorcycle accident out near Bushwell's Rise. 94 00:05:22,206 --> 00:05:24,102 The rider was found deceased, 95 00:05:24,103 --> 00:05:26,205 and is understood to be Gavin Murphy. 96 00:05:26,206 --> 00:05:29,033 (people gasping) (gentle music) 97 00:05:29,034 --> 00:05:30,854 I'm very sorry for your loss. 98 00:05:32,241 --> 00:05:34,161 It's all right, Debbie, it's all right. 99 00:05:34,241 --> 00:05:35,861 Come on, we've gotta sit down. 100 00:05:35,862 --> 00:05:38,550 (Debbie sobbing) 101 00:05:38,551 --> 00:05:44,551 (cameras clicking) (truck beeping) 102 00:05:45,868 --> 00:05:50,517 It's at least a 50 meter crawl, or fall, or walk. 103 00:05:50,542 --> 00:05:52,319 You never flew that far off your bike. 104 00:05:52,348 --> 00:05:53,676 Thankfully, no. 105 00:05:54,802 --> 00:05:57,067 A man encased in black leather. 106 00:05:57,068 --> 00:05:59,378 It often evokes strong feelings of- 107 00:05:59,379 --> 00:06:00,516 The Village People? 108 00:06:00,517 --> 00:06:03,205 Of invincibility, or intrigue. 109 00:06:03,206 --> 00:06:06,274 And when they put their full face helmet on, 110 00:06:06,275 --> 00:06:08,412 there is so much mystique. 111 00:06:08,413 --> 00:06:10,343 Who knows what lies beneath? 112 00:06:10,344 --> 00:06:12,861 Well, I guess you're about to find out. 113 00:06:12,862 --> 00:06:14,895 While you're at it, it'd be good to know 114 00:06:14,896 --> 00:06:18,165 how much mobility he'd have after the crash. 115 00:06:18,758 --> 00:06:21,309 Sadly, though, when he's on a slab, 116 00:06:21,310 --> 00:06:24,343 I will have to cut through this soft, expensive leather. 117 00:06:24,344 --> 00:06:25,688 The suit will be ruined. 118 00:06:25,689 --> 00:06:28,067 Well, needs must. 119 00:06:28,068 --> 00:06:29,792 Perhaps if the family don't want it, 120 00:06:29,793 --> 00:06:32,771 you can turn it into cushions for your new house. 121 00:06:33,551 --> 00:06:35,619 - Like, leather cushions? - Yes. 122 00:06:35,620 --> 00:06:38,067 Yeah, no that's a nice idea, Gina, 123 00:06:38,068 --> 00:06:41,205 but I'm actually going for more of a corduroy look. 124 00:06:41,206 --> 00:06:42,447 Corduroy? 125 00:06:42,448 --> 00:06:45,014 I see, very safe. 126 00:06:45,689 --> 00:06:46,889 Where is Mike? 127 00:06:47,689 --> 00:06:50,619 He is actually at a wedding. 128 00:06:50,620 --> 00:06:52,964 [Gina] Oh my god, he's back together with Beth? 129 00:06:52,965 --> 00:06:54,481 No. 130 00:06:54,482 --> 00:06:56,516 She broke his heart, then walks him down the aisle. 131 00:06:56,517 --> 00:06:58,102 This is the behavior of a minx. 132 00:06:58,103 --> 00:07:01,723 Not his wedding, a wedding, the victim's wedding. 133 00:07:01,724 --> 00:07:04,826 Letting the guests know that he won't be attending. 134 00:07:04,827 --> 00:07:06,027 That's a relief. 135 00:07:08,068 --> 00:07:09,268 - Excuse me. - No. 136 00:07:10,172 --> 00:07:16,172 (blues music) (camera clicking) 137 00:07:17,034 --> 00:07:18,895 - Andy. - Hey. 138 00:07:18,896 --> 00:07:20,999 Serious crash guys said it was okay to move? 139 00:07:21,000 --> 00:07:22,200 Yeah, go for it. 140 00:07:24,620 --> 00:07:26,723 You want it down the station? 141 00:07:26,724 --> 00:07:29,930 Yeah, around the back so the ESI guys can take a look. 142 00:07:29,931 --> 00:07:31,102 [Andy] Sure thing. 143 00:07:31,103 --> 00:07:34,412 (birds chirping) 144 00:07:34,413 --> 00:07:35,821 Bloody tragedy, this. 145 00:07:36,965 --> 00:07:38,585 Breaks my heart. 146 00:07:38,586 --> 00:07:39,895 [Daniel] Oh yeah, how so? 147 00:07:39,896 --> 00:07:42,723 I worked for Gavin's older brother, Jason. 148 00:07:42,778 --> 00:07:44,688 He'll be a mess, mate. 149 00:07:44,689 --> 00:07:48,329 I was supposed to be at the wedding, but I still had to stay on call, and 150 00:07:48,364 --> 00:07:50,999 now I'm here carting away his death trap. 151 00:07:51,000 --> 00:07:53,205 Well, clearly he was a man in love. 152 00:07:53,206 --> 00:07:55,746 Named his bike after his fiancee. 153 00:07:55,825 --> 00:07:57,341 Yeah, nah. 154 00:07:57,413 --> 00:07:59,102 That's not Gav's wife. 155 00:07:59,103 --> 00:08:00,303 It's not? 156 00:08:00,862 --> 00:08:03,585 I don't know about you, but I don't know any self-respecting bloke 157 00:08:03,586 --> 00:08:07,072 that would call his bike Debbie, let alone pink lettering. 158 00:08:07,186 --> 00:08:08,895 Dead stall. 159 00:08:08,896 --> 00:08:11,516 Right, so this is Debbie's bike. 160 00:08:11,517 --> 00:08:12,723 Yeah, man. 161 00:08:12,724 --> 00:08:14,688 Must've taken it for a spin. 162 00:08:14,689 --> 00:08:17,255 That's what I'm saying, it's bloody tragic. 163 00:08:22,896 --> 00:08:27,585 Okay, so Gavin Murphy, local mechanic and bike enthusiast. 164 00:08:27,586 --> 00:08:30,171 Loses control of his bike, and crashes. 165 00:08:30,172 --> 00:08:33,033 Except it was his fiancee Debbie's bike. 166 00:08:33,034 --> 00:08:35,102 Correct, and why he would lose control 167 00:08:35,103 --> 00:08:38,654 on a straight road in good conditions is curious. 168 00:08:38,655 --> 00:08:40,171 Mechanical failure? 169 00:08:40,172 --> 00:08:41,516 Yeah, maybe. 170 00:08:41,517 --> 00:08:42,723 But it's a modern bike. 171 00:08:42,724 --> 00:08:44,999 At first glance, it was well looked after. 172 00:08:45,000 --> 00:08:47,274 CS crash unit will take a few days to assess that. 173 00:08:47,275 --> 00:08:50,033 Okay, well we do know a passing motorist 174 00:08:50,034 --> 00:08:51,619 called the crash in. 175 00:08:51,620 --> 00:08:53,550 Akin was first on the scene, 176 00:08:53,551 --> 00:08:57,276 and discovered the body lying facedown in the stream. 177 00:09:00,068 --> 00:09:03,172 (ominous music) 178 00:09:05,103 --> 00:09:09,572 There were drag marks between the crash site, 179 00:09:10,206 --> 00:09:11,572 and the stream. 180 00:09:12,758 --> 00:09:15,447 The imprints confirmed there were two sets of boot prints. 181 00:09:15,448 --> 00:09:16,964 One was Akin's. 182 00:09:16,965 --> 00:09:18,412 The other matches Gavin. 183 00:09:18,413 --> 00:09:21,447 Yeah, we think someone found Gavin injured 184 00:09:21,448 --> 00:09:23,067 and dragged him into the creek. 185 00:09:23,068 --> 00:09:24,481 Without leaving prints? 186 00:09:24,482 --> 00:09:26,654 Well, we have to consider the possibility. 187 00:09:26,655 --> 00:09:29,102 Could this someone have been on the bike with him? 188 00:09:29,103 --> 00:09:32,033 Well, it's hard to imagine anyone having the capacity 189 00:09:32,034 --> 00:09:34,999 to drag anything after they'd been involved in that crash. 190 00:09:35,000 --> 00:09:36,481 The passing motorist? 191 00:09:36,482 --> 00:09:38,585 [Kristin] An elderly woman, never left her car. 192 00:09:38,586 --> 00:09:41,234 [Mike] Has Gina estimated a time of death? 193 00:09:41,758 --> 00:09:45,033 Um, no, yep she did. 194 00:09:45,034 --> 00:09:47,723 Could you hazard a guess on time of death? 195 00:09:47,724 --> 00:09:49,516 Think about what you are saying. 196 00:09:49,517 --> 00:09:51,751 Guessing is hazardous. 197 00:09:52,793 --> 00:09:55,343 Right, but Mike would like to know 198 00:09:55,344 --> 00:09:57,703 the time of death ASAP, so. 199 00:09:58,517 --> 00:10:00,723 The rigor mortis has fully set in, 200 00:10:00,724 --> 00:10:04,116 so between eight and 10 hours for this man. 201 00:10:04,965 --> 00:10:07,102 But for Mike's relationship with Beth, 202 00:10:07,103 --> 00:10:08,688 I would hazard a guess. 203 00:10:08,689 --> 00:10:11,297 It was over before it began. 204 00:10:14,206 --> 00:10:16,979 I think she's just upset for you. 205 00:10:17,758 --> 00:10:20,343 As we all are, about recent events. 206 00:10:20,344 --> 00:10:22,654 Yeah, we know things must be difficult, 207 00:10:22,655 --> 00:10:27,124 so if you ever wanted to talk about it? 208 00:10:33,517 --> 00:10:36,309 Eight to 10 hours means 209 00:10:36,310 --> 00:10:39,447 that the victim died before midnight. 210 00:10:39,448 --> 00:10:41,274 His fiancee, Debbie, 211 00:10:41,275 --> 00:10:44,516 belongs to a hobby motorcycle gang called Mama's Angels, 212 00:10:44,517 --> 00:10:48,274 along with her mother, Mama Sass, who leads them. 213 00:10:48,275 --> 00:10:51,516 They arrived in Brokenwood the day before yesterday. 214 00:10:51,517 --> 00:10:53,730 About now, they should have been celebrating 215 00:10:53,766 --> 00:10:55,447 Gavin and Debbie's wedding. 216 00:10:55,448 --> 00:10:57,205 Instead, they'll be drowning their sorrows 217 00:10:57,206 --> 00:10:58,458 at the Snake and Tiger. 218 00:10:58,483 --> 00:11:00,516 Well, the bride must have been devastated. 219 00:11:00,551 --> 00:11:01,863 You'd think so. 220 00:11:03,310 --> 00:11:05,876 Actually, that wasn't the impression I got. 221 00:11:07,103 --> 00:11:09,033 I'm very sorry for your loss. 222 00:11:09,034 --> 00:11:12,826 After the initial shock, the look on her face was- 223 00:11:12,827 --> 00:11:14,689 Come on, we need to sit down. 224 00:11:15,241 --> 00:11:17,102 Almost one of relief. 225 00:11:17,103 --> 00:11:20,102 (ominous music) 226 00:11:20,103 --> 00:11:22,654 (pleasant music) 227 00:11:22,655 --> 00:11:23,896 Oh, Debbie. 228 00:11:25,517 --> 00:11:28,688 I don't know what to say, it's just too awful for words. 229 00:11:28,689 --> 00:11:30,097 Thanks, Mrs. Baker. 230 00:11:31,241 --> 00:11:34,516 I know that Gavin really appreciated all your hard work. 231 00:11:34,517 --> 00:11:38,343 We'll talk soon about un-arranging the arrangements. 232 00:11:38,344 --> 00:11:39,710 Now's not the time. 233 00:11:41,510 --> 00:11:44,819 (Debbie crying) 234 00:11:44,941 --> 00:11:46,841 Well, this is a first. 235 00:11:46,866 --> 00:11:48,640 I mean, I've had weddings canceled before, 236 00:11:48,665 --> 00:11:50,768 but usually it's because of cold feet, 237 00:11:50,793 --> 00:11:53,234 or grubby affairs, not dead grooms. 238 00:11:54,363 --> 00:11:55,672 Oh! 239 00:11:55,707 --> 00:11:57,396 Oh my god, I am so sorry. 240 00:11:57,448 --> 00:11:59,274 That was insensitive. 241 00:11:59,275 --> 00:12:02,240 You and Beth, Detective, an absolute shock. 242 00:12:02,241 --> 00:12:04,895 Is there no one in town who hasn't heard about it? 243 00:12:04,896 --> 00:12:06,378 Not likely. 244 00:12:06,379 --> 00:12:09,309 With Gavin and Debbie, that is a complete tragedy, 245 00:12:09,310 --> 00:12:11,861 but, and also for you and lovely Beth, 246 00:12:11,862 --> 00:12:13,792 but people will always get married. 247 00:12:13,793 --> 00:12:15,205 It's human nature, as you know. 248 00:12:15,206 --> 00:12:17,826 There will always be another wedding. 249 00:12:17,827 --> 00:12:20,136 Well not for Gavin, obviously, 250 00:12:20,137 --> 00:12:22,171 but for others. 251 00:12:22,172 --> 00:12:24,723 There will always be another happy day, for others, 252 00:12:24,724 --> 00:12:28,343 and maybe for yourself, at a later state. 253 00:12:28,344 --> 00:12:32,585 Mrs. Baker, what can you tell us about the bride? 254 00:12:32,586 --> 00:12:34,613 Oh, oh no. 255 00:12:35,689 --> 00:12:38,895 Don't tell me you think that Gavin's death was suspicious. 256 00:12:38,896 --> 00:12:40,102 I couldn't cope. 257 00:12:40,103 --> 00:12:42,343 Well, we have to consider all aspects. 258 00:12:42,344 --> 00:12:44,136 That poor girl been through enough. 259 00:12:44,137 --> 00:12:46,343 Did you know that they were childhood sweethearts? 260 00:12:46,344 --> 00:12:48,481 Life conspired to separate them, 261 00:12:48,482 --> 00:12:50,205 and then years later, 262 00:12:50,206 --> 00:12:53,559 Facebook helped them find their way back to each other. 263 00:12:56,758 --> 00:12:57,999 Thanks. 264 00:12:58,000 --> 00:13:02,550 - Yeah, thank you. - Mrs. Baker. 265 00:13:02,551 --> 00:13:04,861 Good afternoon, I'm Detective Kristin Sims. 266 00:13:04,862 --> 00:13:07,171 I believe you've met DSS Shepherd. 267 00:13:07,172 --> 00:13:09,826 I appreciate this is a very difficult time for you all, 268 00:13:09,827 --> 00:13:13,661 but we would like a brief word if that's possible. 269 00:13:14,172 --> 00:13:15,550 If you must. 270 00:13:15,551 --> 00:13:18,696 (somber music) 271 00:13:23,793 --> 00:13:25,723 [Mike] I understand that you and Gavin 272 00:13:25,724 --> 00:13:27,309 hadn't been together long. 273 00:13:27,310 --> 00:13:29,102 We got together 10 months ago. 274 00:13:29,103 --> 00:13:31,481 Yeah, but they've known each other for years, eh hon? 275 00:13:31,482 --> 00:13:33,309 [Debbie] Since primary school. 276 00:13:33,310 --> 00:13:35,723 Did you know he was riding your motorbike 277 00:13:35,724 --> 00:13:36,964 rather than his own? 278 00:13:36,965 --> 00:13:38,963 No, I found that out later on. 279 00:13:39,012 --> 00:13:40,561 Even ironic, it's just- 280 00:13:40,965 --> 00:13:43,313 Where the hell's my bike? Bastards! 281 00:13:43,361 --> 00:13:45,153 All right, all right. 282 00:13:45,310 --> 00:13:46,899 - Gavin took it. - What, why? 283 00:13:46,924 --> 00:13:48,550 It was supposed to be a surprise. 284 00:13:48,551 --> 00:13:50,809 He wanted to froufrou it up for you. 285 00:13:50,923 --> 00:13:52,447 He should've been back by now, though. 286 00:13:52,448 --> 00:13:54,108 That's all right, you can ride with me. 287 00:13:54,133 --> 00:13:55,615 Don't, nobody's riding anywhere. 288 00:13:55,640 --> 00:13:57,517 You guys have all been on the cans. 289 00:13:57,557 --> 00:13:58,970 I called a cab. 290 00:13:59,000 --> 00:14:00,136 Okay, let's go. 291 00:14:00,137 --> 00:14:01,619 Hoss, you're on bike watch. 292 00:14:01,620 --> 00:14:04,640 Tell Gavin when he gets back, we'll meet him at the lodge. 293 00:14:09,517 --> 00:14:12,289 Would you describe him as a skilled rider? 294 00:14:13,620 --> 00:14:14,820 He was the best. 295 00:14:16,241 --> 00:14:19,309 This is difficult, but can you think of anyone 296 00:14:19,310 --> 00:14:21,895 that might have wanted to cause him harm? 297 00:14:21,896 --> 00:14:24,585 No, no one. 298 00:14:24,586 --> 00:14:28,067 Detective, Debbie's just lost the love of her life. 299 00:14:28,068 --> 00:14:30,013 I've lost a wonderful son-in-law. 300 00:14:31,517 --> 00:14:34,620 Perhaps it's better if your questions could wait? 301 00:14:35,689 --> 00:14:37,619 And hit up my girls. 302 00:14:37,620 --> 00:14:40,481 They're not overly fond of police at the best of times, 303 00:14:40,482 --> 00:14:42,792 and it's definitely not the best of times. 304 00:14:42,793 --> 00:14:45,895 So, none of you knew Gavin very well? 305 00:14:45,896 --> 00:14:47,792 Not until Debbie decided to get hitched. 306 00:14:47,793 --> 00:14:51,102 Yeah, we were more her support crew, eh? 307 00:14:51,103 --> 00:14:53,048 But he was really nice. 308 00:14:53,896 --> 00:14:56,343 Might someone have it in for Debbie? 309 00:14:56,344 --> 00:14:58,826 You know, hurt Gavin to hurt her? 310 00:14:58,827 --> 00:15:00,930 No one would even try, 'cause they know 311 00:15:00,931 --> 00:15:02,619 they'd have Mama's Angels to deal with. 312 00:15:02,620 --> 00:15:05,412 All right, you guys seem pretty tight. 313 00:15:05,413 --> 00:15:07,938 Angels that ride together, fly together. 314 00:15:08,965 --> 00:15:12,234 Get it, 'cause we ride and angels fly? 315 00:15:12,896 --> 00:15:14,999 Yeah, no I get the image. 316 00:15:15,000 --> 00:15:17,166 No, not an image, for real. 317 00:15:17,320 --> 00:15:18,861 You should've seen the way we stood up for Debbie 318 00:15:18,862 --> 00:15:21,309 when that cow Trudy started talking trash about her. 319 00:15:21,310 --> 00:15:23,751 A gang of Angels in her face shut her up. 320 00:15:24,689 --> 00:15:26,378 What, she's lucky it wasn't worse. 321 00:15:26,379 --> 00:15:29,524 Sorry, Trudy, who works here? 322 00:15:30,188 --> 00:15:31,412 Was that her name? 323 00:15:31,413 --> 00:15:33,363 I don't know. Maybe it was Thunder, 324 00:15:33,388 --> 00:15:35,635 or someone else that Debbie was inside with. 325 00:15:35,827 --> 00:15:37,027 Inside? 326 00:15:37,793 --> 00:15:38,993 What? 327 00:15:42,068 --> 00:15:43,434 Right, thanks. 328 00:15:44,344 --> 00:15:45,999 You've been very helpful. 329 00:15:46,000 --> 00:15:49,020 (tense music) 330 00:15:57,310 --> 00:15:58,757 [Daniel] Gina? 331 00:15:58,758 --> 00:16:01,200 I can't believe the pain he must have suffered. 332 00:16:01,689 --> 00:16:03,309 Well, that's unlike you, Gina. 333 00:16:03,310 --> 00:16:04,481 What is? 334 00:16:04,482 --> 00:16:06,688 Well, you don't usually express sympathy 335 00:16:06,689 --> 00:16:08,412 at this stage of proceedings. 336 00:16:08,413 --> 00:16:09,723 I'm not a monster. 337 00:16:09,724 --> 00:16:11,102 I feel his pain. 338 00:16:11,103 --> 00:16:12,975 On the inside, he will be all broken up. 339 00:16:13,000 --> 00:16:15,185 Do you mean he was dead at the moment he hit the ground? 340 00:16:15,209 --> 00:16:17,281 What? He's not dead. 341 00:16:19,434 --> 00:16:21,896 - I'm pretty sure he's dead. - Mike? 342 00:16:21,897 --> 00:16:24,447 Mike, what? 343 00:16:24,448 --> 00:16:26,270 No, this guy. 344 00:16:26,413 --> 00:16:27,613 Oh, him. 345 00:16:28,517 --> 00:16:30,481 Turns out, the cause of death 346 00:16:30,482 --> 00:16:32,757 wasn't as intriguing as I hoped. 347 00:16:32,758 --> 00:16:34,274 You sound disappointed. 348 00:16:34,275 --> 00:16:36,102 For Mike, of course. 349 00:16:36,103 --> 00:16:39,381 I can only hope he won't be afraid to get back on his bike. 350 00:16:39,545 --> 00:16:41,447 This guy won't be getting back on his bike anytime soon. 351 00:16:41,448 --> 00:16:43,316 Not him, Mike! 352 00:16:43,517 --> 00:16:44,826 He has fall off his horse. 353 00:16:44,827 --> 00:16:46,171 He needs to get back on his bike. 354 00:16:46,172 --> 00:16:50,412 Gina, could we focus on the victim for now? 355 00:16:50,413 --> 00:16:51,613 Of course. 356 00:16:52,172 --> 00:16:54,516 But Mike was a victim, too. 357 00:16:54,517 --> 00:16:56,792 He has been emotionally brutalized. 358 00:16:57,517 --> 00:16:58,688 He needs our compassion. 359 00:16:58,689 --> 00:16:59,889 [Daniel] Gina. 360 00:17:03,517 --> 00:17:05,420 Here's what I know. 361 00:17:06,275 --> 00:17:09,274 The injuries had nothing to do with his death. 362 00:17:09,275 --> 00:17:12,481 As you might expect, his lungs were full of water. 363 00:17:12,482 --> 00:17:14,274 This man drowned. 364 00:17:14,275 --> 00:17:15,895 So he definitely survived the crash. 365 00:17:15,896 --> 00:17:17,792 He would've been unconscious, 366 00:17:17,793 --> 00:17:20,205 but he might have survived the night 367 00:17:20,206 --> 00:17:21,792 if he hadn't been in the creek. 368 00:17:21,793 --> 00:17:24,033 All right, then it's possible that he came round 369 00:17:24,034 --> 00:17:27,585 after the crash, got up, and staggered down to the creek? 370 00:17:27,586 --> 00:17:30,102 His arms and leg are broken in five places, 371 00:17:30,103 --> 00:17:33,274 so revivable, but he wouldn't have been able to crawl, 372 00:17:33,275 --> 00:17:34,558 let alone walk. 373 00:17:37,137 --> 00:17:39,240 [Kristin] Was there a fight, or disagreement 374 00:17:39,241 --> 00:17:41,274 between Trudy and the bride-to-be last night? 375 00:17:41,275 --> 00:17:42,619 I wasn't here last night, 376 00:17:42,620 --> 00:17:44,560 but there was nothing on the incident report. 377 00:17:44,585 --> 00:17:47,240 Well, a few of the Angels seem to think that something happened. 378 00:17:47,241 --> 00:17:49,792 As I say, I wasn't here. 379 00:17:49,793 --> 00:17:51,136 But if there was a bit of biffle, 380 00:17:51,137 --> 00:17:53,373 I'm sure Trudy would've mentioned it. 381 00:17:53,985 --> 00:17:56,468 Right, so there was no fight then. 382 00:17:57,758 --> 00:17:59,620 Eight of them versus Trudy. 383 00:18:00,517 --> 00:18:02,274 All I know is they've been great customers 384 00:18:02,275 --> 00:18:04,343 ever since they arrived two days ago. 385 00:18:04,344 --> 00:18:06,688 Welcome to the Snake and Tiger, ladies. 386 00:18:06,689 --> 00:18:09,086 Whatever you need, you just let me know. 387 00:18:09,178 --> 00:18:10,689 Ah, a flower. 388 00:18:12,689 --> 00:18:14,436 I used to ride in the younger days. 389 00:18:14,461 --> 00:18:17,504 The 1972 Mach 4H2. 390 00:18:18,586 --> 00:18:20,033 And you're alive to tell the tale. 391 00:18:20,034 --> 00:18:22,516 Hey, I won't hear a word said against it. 392 00:18:22,517 --> 00:18:26,283 So, how many cogs you got in your box? 393 00:18:26,827 --> 00:18:29,186 We're just after a beer, old man. 394 00:18:30,310 --> 00:18:32,378 The youth of today don't appreciate 395 00:18:32,379 --> 00:18:35,276 the magic of the Mach 4 Kawasaki. 396 00:18:37,689 --> 00:18:41,757 Okay, so a gang of women arrive out of the blue, 397 00:18:41,758 --> 00:18:43,895 and cause no fuss. 398 00:18:43,896 --> 00:18:46,007 To the best of my knowledge, yes. 399 00:18:46,551 --> 00:18:48,757 Exactly what this town needs, 400 00:18:48,758 --> 00:18:51,378 a bunch of fun-loving tourists. 401 00:18:51,379 --> 00:18:52,717 Trudy here? 402 00:18:52,845 --> 00:18:55,229 Eh... I think she's out. 403 00:18:55,294 --> 00:18:56,494 You think? 404 00:18:57,172 --> 00:18:59,516 Right, she's either out or not, which is it? 405 00:18:59,517 --> 00:19:01,500 I think she definitely said 406 00:19:01,525 --> 00:19:05,001 that she was thinking about going out. 407 00:19:10,965 --> 00:19:12,165 - Andy. - Hey. 408 00:19:13,344 --> 00:19:14,544 Introduce you. 409 00:19:18,272 --> 00:19:21,100 Jas, DC Chalmers, 410 00:19:21,125 --> 00:19:23,136 dude I told you about from out at the pickup spot. 411 00:19:23,257 --> 00:19:25,617 [Daniel] Sorry to hear about your brother. 412 00:19:26,517 --> 00:19:27,800 He's all right, lad. 413 00:19:29,620 --> 00:19:31,274 Andy, get me another beer, would ya mate? 414 00:19:31,275 --> 00:19:32,475 Sure. 415 00:19:33,000 --> 00:19:34,516 About time you lot showed up. 416 00:19:34,517 --> 00:19:37,033 - [Daniel] Because? - [Jason] Because my brother's been killed, 417 00:19:37,034 --> 00:19:38,937 and it wasn't an accident. 418 00:19:38,962 --> 00:19:40,364 What makes you say that? 419 00:19:40,391 --> 00:19:43,425 Because he's been on a bike since he was five years old. 420 00:19:43,586 --> 00:19:44,923 I mean, yeah he liked to speed, 421 00:19:44,948 --> 00:19:46,975 but why would he suddenly crash on a straight road? 422 00:19:47,000 --> 00:19:48,895 - I wondered that. - Good. 423 00:19:48,896 --> 00:19:50,775 Because somebody did this. 424 00:19:51,000 --> 00:19:52,984 Tampered with the bike, or something. 425 00:19:53,068 --> 00:19:55,841 Any ideas why someone might want to do that? 426 00:19:57,758 --> 00:20:00,158 We get a fair bit of flack in our job. 427 00:20:00,896 --> 00:20:03,596 Disgruntled customer, something like that? 428 00:20:03,896 --> 00:20:05,096 Yeah. 429 00:20:05,713 --> 00:20:07,271 And you wouldn't happen to know why 430 00:20:07,296 --> 00:20:09,550 he was riding Debbie's bike that night? 431 00:20:09,551 --> 00:20:10,975 He was bringing it back here. 432 00:20:11,000 --> 00:20:13,413 He was gonna deck out some mirror chrome rims for her. 433 00:20:13,482 --> 00:20:15,481 He wanted it to be a surprise. 434 00:20:15,482 --> 00:20:17,503 On the night before the wedding? 435 00:20:17,724 --> 00:20:20,592 Have you checked out his missus? She was born to ride. 436 00:20:20,689 --> 00:20:22,516 They're all about the bikes, that lot. 437 00:20:22,517 --> 00:20:25,516 Well even so, he'd been drinking at the pub. 438 00:20:25,517 --> 00:20:28,964 Hey, if I know one thing about my brother, 439 00:20:28,965 --> 00:20:31,033 he never drank and rode. 440 00:20:31,034 --> 00:20:32,034 Never. 441 00:20:32,035 --> 00:20:33,234 Good to know. 442 00:20:33,896 --> 00:20:35,096 Is that all? 443 00:20:36,034 --> 00:20:39,014 (tense music) 444 00:20:40,413 --> 00:20:42,585 I'll tell you this for free. 445 00:20:42,586 --> 00:20:46,889 You find him fast, or I will. 446 00:20:47,448 --> 00:20:50,386 (tense music) 447 00:20:58,965 --> 00:21:00,861 According to Jason Murphy, 448 00:21:00,862 --> 00:21:02,481 Gavin snuck out with Debbie's bike 449 00:21:02,482 --> 00:21:05,274 'cause he wanted to fit it out with flash new rims. 450 00:21:05,275 --> 00:21:07,516 As evidenced by Mama Sass. 451 00:21:07,517 --> 00:21:10,744 Yeah, it was his wedding present to Debbie. 452 00:21:11,620 --> 00:21:13,800 She would've preferred the pink, 453 00:21:13,825 --> 00:21:15,443 but the mirror chrome, that was Gav's call. 454 00:21:15,467 --> 00:21:18,757 It was top of the range, it was sexy as hell. 455 00:21:18,758 --> 00:21:21,378 You know, he created this whole plan just to keep it a secret. 456 00:21:21,379 --> 00:21:23,026 I need to get onto it now. 457 00:21:23,051 --> 00:21:25,296 Are you sure, hon? It's getting late. 458 00:21:25,379 --> 00:21:27,312 Just put them on the table tomorrow 459 00:21:27,337 --> 00:21:29,550 with the rest of the presents, and enjoy yourself. 460 00:21:29,551 --> 00:21:30,999 She's having a good time. 461 00:21:31,000 --> 00:21:32,401 She won't even notice I'm gone. 462 00:21:32,536 --> 00:21:34,619 And if she does, just tell her it's tradition 463 00:21:34,620 --> 00:21:36,999 for the bride and groom to sleep apart before the wedding. 464 00:21:37,000 --> 00:21:38,944 Just a big softy underneath, aren't you? 465 00:21:39,042 --> 00:21:40,449 Here you go. 466 00:21:40,620 --> 00:21:41,757 Thanks, Mum. 467 00:21:41,758 --> 00:21:44,696 Hey, Mama to you. 468 00:21:46,517 --> 00:21:48,171 [Mike] He was heading to his workshop? 469 00:21:48,172 --> 00:21:49,895 I don't know, I never asked. 470 00:21:49,896 --> 00:21:53,041 And of course, he never came back. 471 00:21:53,758 --> 00:21:55,585 So, Debbie doesn't think twice 472 00:21:55,586 --> 00:21:57,585 when she doesn't see Gavin again. 473 00:21:57,586 --> 00:21:59,723 She expects to see him at the wedding. 474 00:21:59,724 --> 00:22:03,516 Meanwhile, he's lying injured in the bush. 475 00:22:03,517 --> 00:22:05,205 These Angels, maybe they're not 476 00:22:05,206 --> 00:22:07,136 as hardcore as they present. 477 00:22:07,137 --> 00:22:10,240 I mean, responsible drinking at least. 478 00:22:10,241 --> 00:22:12,723 I've been doing some digging into their values. 479 00:22:12,724 --> 00:22:14,412 They seem to spend most of their time 480 00:22:14,413 --> 00:22:15,688 driving up and down the country 481 00:22:15,689 --> 00:22:18,751 doing bike displays at charities and events. 482 00:22:20,206 --> 00:22:21,964 Set up by Mama Sass five years ago, 483 00:22:21,965 --> 00:22:24,033 they currently boast 25 members. 484 00:22:24,034 --> 00:22:26,688 Many of whom would know how to tamper with a bike. 485 00:22:26,689 --> 00:22:29,136 Yeah, but if Mama Sass was the only one 486 00:22:29,137 --> 00:22:30,964 who knew Gavin was taking Debbie's bike, 487 00:22:30,965 --> 00:22:34,757 then surely that means Debbie was the intended target. 488 00:22:34,758 --> 00:22:37,688 But if she was the target, why would someone drown Gavin? 489 00:22:37,689 --> 00:22:39,171 According to Gina, he was alive 490 00:22:39,172 --> 00:22:41,516 when someone dragged him into the creek. 491 00:22:41,517 --> 00:22:43,067 [Mike] We're sure about that? 492 00:22:43,068 --> 00:22:45,964 Yeah, because Gavin's boot prints are there, 493 00:22:45,965 --> 00:22:48,688 and according to Gina, he wouldn't have been able to stand. 494 00:22:48,689 --> 00:22:53,171 So, we have a drowned guy who everybody liked, 495 00:22:53,172 --> 00:22:54,964 but with no obvious motive. 496 00:22:54,965 --> 00:22:57,792 Well, Trudy might have had a problem with Debbie. 497 00:22:57,793 --> 00:23:00,102 Apparently, there was some aggro between them 498 00:23:00,103 --> 00:23:01,460 at the Snake and Tiger, but 499 00:23:01,485 --> 00:23:03,447 when I asked Ray about it, he just downplayed it. 500 00:23:03,448 --> 00:23:05,412 Would Trudy know how to sabotage a bike? 501 00:23:05,413 --> 00:23:07,792 I wouldn't have thought so but, you know, it's Trudy. 502 00:23:07,793 --> 00:23:10,274 Perhaps in Brokenwood Women's they studied 503 00:23:10,275 --> 00:23:12,861 "Zen and the Art of Motorcycle Maintenance." 504 00:23:12,862 --> 00:23:14,931 Now here's a fun coincidence. 505 00:23:16,793 --> 00:23:19,654 Guess who was in Brokenwood Women's together? 506 00:23:19,655 --> 00:23:22,516 Trudy and Debbie. 507 00:23:22,517 --> 00:23:24,205 [Daniel] What was Debbie in for? 508 00:23:24,206 --> 00:23:25,619 Assault, and fraud. 509 00:23:25,620 --> 00:23:27,447 So, our grief-stricken bride 510 00:23:27,448 --> 00:23:28,930 isn't all sweetness and light. 511 00:23:28,931 --> 00:23:31,688 Yeah, but it's not just Debbie who was inside. 512 00:23:31,689 --> 00:23:37,441 Every single member of Mama's Angels has done time. 513 00:23:39,586 --> 00:23:42,606 (blues music) 514 00:23:47,655 --> 00:23:49,309 Of the 25 members, 515 00:23:49,310 --> 00:23:52,033 only eight were in Brokenwood for the wedding. 516 00:23:52,034 --> 00:23:54,861 The others were part of a parade in the city, 517 00:23:54,862 --> 00:23:58,033 which leaves us with our bridal party. 518 00:23:58,034 --> 00:23:59,550 Debbie, fraud and assault. 519 00:23:59,551 --> 00:24:02,688 Mama Sass, fraud, theft as a servant. 520 00:24:02,689 --> 00:24:04,481 Young Hoss, GBH. 521 00:24:04,482 --> 00:24:06,895 Stevie, manslaughter and EBA. 522 00:24:06,896 --> 00:24:09,412 Bella Donna, little bit of everything really, 523 00:24:09,413 --> 00:24:13,723 from shoplifting, to possession, to public nudity. 524 00:24:13,724 --> 00:24:16,033 Certainly casts the Angels in a whole new light. 525 00:24:16,034 --> 00:24:18,205 Gotta love an ironic gang name. 526 00:24:18,206 --> 00:24:20,136 None of them have form for murder. 527 00:24:20,137 --> 00:24:22,826 Maybe Debbie knew Gavin was taking her bike, 528 00:24:22,827 --> 00:24:25,171 and grabbed the chance to sabotage it. 529 00:24:25,172 --> 00:24:28,757 And Mama Sass lied about the surprise wedding present 530 00:24:28,758 --> 00:24:30,585 to cover her daughter's tracks. 531 00:24:30,586 --> 00:24:33,033 But, why would Debbie wanna harm her fiance? 532 00:24:33,034 --> 00:24:35,171 Maybe Trudy knows. Maybe that's what the argument- 533 00:24:35,172 --> 00:24:36,584 I wanna see it. 534 00:24:37,000 --> 00:24:38,792 I wanna see the murder weapon. 535 00:24:38,793 --> 00:24:40,274 - I have a right. - Take it easy, sir. 536 00:24:40,275 --> 00:24:41,999 I wanna get a look at that bike that Gavin was on. 537 00:24:42,000 --> 00:24:43,274 Okay, Mr. Murphy, settle down. 538 00:24:43,275 --> 00:24:44,516 No, no, no, no, no. 539 00:24:44,517 --> 00:24:46,834 If you're all gonna sit around on your asses, 540 00:24:47,000 --> 00:24:48,481 then at least let me prove that somebody's- 541 00:24:48,482 --> 00:24:49,861 Mr. Murphy. 542 00:24:49,862 --> 00:24:52,591 How about we grab a cup of coffee, have a chat? 543 00:24:54,827 --> 00:24:56,257 It isn't right. 544 00:24:56,282 --> 00:24:57,995 Whoever killed my brother's still out there. 545 00:24:58,019 --> 00:25:00,309 Are you guys doing anything about it? 546 00:25:00,310 --> 00:25:02,654 Jason, we have an investigation into the accident- 547 00:25:02,655 --> 00:25:03,855 Accident? 548 00:25:04,911 --> 00:25:07,171 What makes you think that someone killed your brother? 549 00:25:07,172 --> 00:25:08,447 It's in my bones, mate. 550 00:25:08,448 --> 00:25:09,819 He was my brother. 551 00:25:09,983 --> 00:25:11,481 I mean, you sense things. 552 00:25:11,482 --> 00:25:13,688 - He's been messed with. - So you don't have any proof. 553 00:25:13,689 --> 00:25:15,309 But that's why I need to get my hands 554 00:25:15,310 --> 00:25:16,516 on that bloody machine. 555 00:25:16,517 --> 00:25:18,412 I will know straightaway. 556 00:25:18,413 --> 00:25:20,723 Our serious crash unit are due to examine the bike soon. 557 00:25:20,724 --> 00:25:21,861 Soon? 558 00:25:21,862 --> 00:25:23,145 What does that mean? 559 00:25:24,586 --> 00:25:26,205 I can't let you anywhere near the bike 560 00:25:26,206 --> 00:25:27,378 until it's been examined. 561 00:25:27,379 --> 00:25:28,745 It's standard protocol. 562 00:25:31,586 --> 00:25:33,530 He had everything to live for. 563 00:25:34,068 --> 00:25:35,343 Like his life with Debbie? 564 00:25:35,344 --> 00:25:37,151 He had this whole big wedding planned. 565 00:25:37,176 --> 00:25:39,999 You should've seen how excited he was. 566 00:25:40,000 --> 00:25:42,516 We're gonna be escorted to the venue by Felons on Bikes, 567 00:25:42,517 --> 00:25:45,229 then when we leave the lodge, we'll walk through a motorbike guard of honor. 568 00:25:45,253 --> 00:25:46,910 And that'll be the Angels revving their engines, 569 00:25:46,934 --> 00:25:49,130 and releasing balloons and 24 black doves. 570 00:25:49,201 --> 00:25:50,401 24? 571 00:25:50,426 --> 00:25:51,970 Yeah, one for each year we've known each other. 572 00:25:51,994 --> 00:25:54,413 And black doves, I'm guessing they could be pigeons? 573 00:25:54,620 --> 00:25:56,964 No, they have to be doves. 574 00:25:56,965 --> 00:25:58,447 Oh yeah, the cake. 575 00:25:58,448 --> 00:25:59,688 Right, the cake. 576 00:25:59,689 --> 00:26:02,619 You said shaped like a fat skin. 577 00:26:02,620 --> 00:26:06,585 So a big, black cake that looks like a tire? 578 00:26:06,586 --> 00:26:07,964 Correct. 579 00:26:07,965 --> 00:26:10,240 You haven't changed your mind, then? 580 00:26:10,241 --> 00:26:12,274 What did you think of Debbie? 581 00:26:12,275 --> 00:26:13,517 Good match for Gavin? 582 00:26:14,172 --> 00:26:15,792 Debbie? 583 00:26:15,793 --> 00:26:16,826 She's fine. 584 00:26:16,827 --> 00:26:18,235 Why do you ask me that? 585 00:26:19,137 --> 00:26:20,337 Just curious. 586 00:26:21,931 --> 00:26:23,826 I've always liked Debbie. 587 00:26:23,905 --> 00:26:25,248 She's a good sort. 588 00:26:25,675 --> 00:26:27,748 [Mike] So as far as you know, they were in love 589 00:26:27,862 --> 00:26:29,682 with a bright future ahead? 590 00:26:30,965 --> 00:26:32,165 Yeah. 591 00:26:34,827 --> 00:26:36,205 When the crash unit is finished, 592 00:26:36,206 --> 00:26:38,205 I'll let you know if they found anything. 593 00:26:38,206 --> 00:26:40,359 That's the best you can do, is it? 594 00:26:41,206 --> 00:26:43,606 It is, until we know more. 595 00:26:44,655 --> 00:26:47,675 (blues music) 596 00:26:53,862 --> 00:26:57,131 (birds chirping) 597 00:27:04,862 --> 00:27:06,654 Looks like you're packing some horsepower. 598 00:27:06,655 --> 00:27:08,481 EVO or carby? 599 00:27:08,482 --> 00:27:09,930 [Hoss] EVO. 600 00:27:09,931 --> 00:27:11,171 Nice. 601 00:27:11,172 --> 00:27:13,317 - He owns a bike. - Oh yeah? 602 00:27:13,342 --> 00:27:16,619 - [Hoss] Wouldn't have picked it. - [Daniel] A Triumph T100. 603 00:27:16,620 --> 00:27:17,895 Good luck with that. 604 00:27:17,896 --> 00:27:20,089 Yeah, good luck. See you in my dust. 605 00:27:20,438 --> 00:27:22,053 Eh... We're actually looking for Debbie. 606 00:27:22,078 --> 00:27:24,705 - Is she around? - She's gone out. 607 00:27:24,730 --> 00:27:27,656 That fight she had with Trudy Nielsen yesterday. 608 00:27:27,789 --> 00:27:29,305 Know what that was about? 609 00:27:29,413 --> 00:27:30,654 Dunno. 610 00:27:30,655 --> 00:27:32,689 - What fight? - Yeah, don't know. 611 00:27:32,714 --> 00:27:35,039 We already know that Trudy and Debbie had a row, 612 00:27:35,064 --> 00:27:36,845 so if you could just tell us what it was about, 613 00:27:36,869 --> 00:27:38,799 we don't have to bother Debbie. 614 00:27:38,862 --> 00:27:40,240 And denying it makes you look 615 00:27:40,241 --> 00:27:42,227 like you're hiding something, so. 616 00:27:43,036 --> 00:27:45,312 We're not big on talking to cops. 617 00:27:46,137 --> 00:27:48,799 Right, your criminal past. 618 00:27:48,862 --> 00:27:51,102 Emphasis on past, bike man. 619 00:27:51,103 --> 00:27:54,126 And even if the fight was suspicious, which it wasn't, 620 00:27:54,255 --> 00:27:55,695 Angels don't narc on Angels. 621 00:27:55,720 --> 00:27:56,999 It's Mama's number one rule. 622 00:27:57,000 --> 00:27:59,102 Number two is stay on the straight and narrow. 623 00:27:59,103 --> 00:28:00,717 We're good girls now. 624 00:28:01,365 --> 00:28:05,577 Khm... Sorry, my colleague didn't mean to bring up your 625 00:28:05,726 --> 00:28:07,255 criminal records. He's... 626 00:28:08,413 --> 00:28:09,766 He's kinda new. 627 00:28:10,540 --> 00:28:13,097 So if you could just tell me where Debbie is, 628 00:28:13,122 --> 00:28:14,848 that would be a great help. 629 00:28:15,482 --> 00:28:16,482 At the chemist. 630 00:28:16,483 --> 00:28:17,654 Oh, is she unwell? 631 00:28:17,655 --> 00:28:20,013 Yeah, she's got really bad morning sick... 632 00:28:20,724 --> 00:28:21,924 Bowel issues. 633 00:28:23,827 --> 00:28:25,412 (Kristin scoffs) 634 00:28:25,413 --> 00:28:27,861 (tense music) 635 00:28:27,862 --> 00:28:31,172 (rain pattering) 636 00:28:33,310 --> 00:28:35,033 So they're definitely hiding something. 637 00:28:35,034 --> 00:28:36,731 The pregnancy, do you think? 638 00:28:37,724 --> 00:28:39,102 Even if she was pregnant, who would care? 639 00:28:39,103 --> 00:28:41,861 Unless, the baby isn't Gavin's. 640 00:28:41,862 --> 00:28:45,516 Maybe, but even if that was the motive, 641 00:28:45,517 --> 00:28:47,895 Debbie would have no way of knowing for sure at this stage. 642 00:28:47,896 --> 00:28:49,757 Well you just hope for the best, right? 643 00:28:49,758 --> 00:28:52,654 So, a glamorous lady gang, 644 00:28:52,655 --> 00:28:55,205 all of whom are capable of sabotaging a bike, 645 00:28:55,206 --> 00:28:59,102 one of whom has a problem with Brokenwood local, Trudy, 646 00:28:59,103 --> 00:29:00,792 who has done time for murder. 647 00:29:00,793 --> 00:29:02,343 Manslaughter, wasn't it? 648 00:29:02,344 --> 00:29:03,516 No, good lawyer. 649 00:29:03,517 --> 00:29:06,619 Aside from here, there's no obvious suspect. 650 00:29:06,620 --> 00:29:10,137 Well, I wish I could help, but I'm new. 651 00:29:11,620 --> 00:29:14,195 (Kristin laughs) 652 00:29:14,758 --> 00:29:17,481 Come on, Ray. We need to talk to Trudy, where is she? 653 00:29:17,482 --> 00:29:20,527 On leave, a nice well-deserved holiday. 654 00:29:20,644 --> 00:29:22,280 Oh, a nice holiday? 655 00:29:22,344 --> 00:29:23,688 Like at your house, perhaps. 656 00:29:23,689 --> 00:29:26,172 Now how would that be a bloody holiday? 657 00:29:26,793 --> 00:29:29,689 No, she's away. 658 00:29:30,517 --> 00:29:32,703 - But didn't tell you where? - No, 659 00:29:32,770 --> 00:29:34,160 but knowing Trudy as I do, 660 00:29:34,185 --> 00:29:36,102 no doubt somewhere surprising. 661 00:29:36,103 --> 00:29:37,576 - Such as? - If I knew that, 662 00:29:37,601 --> 00:29:39,292 it wouldn't be surprising, would it? 663 00:29:39,317 --> 00:29:41,293 Could you let us know when you hear from her? 664 00:29:41,344 --> 00:29:42,825 Of course. 665 00:29:42,896 --> 00:29:44,303 No worries. 666 00:29:44,482 --> 00:29:45,756 Thanks. 667 00:29:50,137 --> 00:29:53,324 (ominous music) 668 00:30:01,931 --> 00:30:04,378 I don't know how long I can hold them off. 669 00:30:04,379 --> 00:30:07,359 I'm so sorry about all this, Ray. 670 00:30:08,206 --> 00:30:10,979 You need to tell me what's bloody going on. 671 00:30:13,862 --> 00:30:16,274 (blues music) 672 00:30:16,275 --> 00:30:19,586 (truck rumbling) 673 00:30:21,457 --> 00:30:22,699 - (Kristin knocks) - Hey. 674 00:30:22,724 --> 00:30:25,136 I was just about to go over and get a coffee from Frodo. 675 00:30:25,137 --> 00:30:27,307 - Do you want your usual? - Yeah, sure thanks. 676 00:30:27,504 --> 00:30:30,815 (chain rattling) 677 00:30:33,310 --> 00:30:36,035 You're up and at it early this morning. 678 00:30:36,106 --> 00:30:37,516 You know what they say, 679 00:30:37,540 --> 00:30:38,740 married to the job. 680 00:30:40,413 --> 00:30:42,069 Do they say that? 681 00:30:42,931 --> 00:30:44,420 Who, who is they? 682 00:30:45,103 --> 00:30:46,240 (truck rumbling) 683 00:30:46,241 --> 00:30:49,096 (door slams) 684 00:30:52,000 --> 00:30:55,516 (truck revving) 685 00:30:55,517 --> 00:30:57,619 (gate clattering) 686 00:30:57,620 --> 00:31:00,682 (blues music) 687 00:31:09,655 --> 00:31:10,861 Well, that's a first. 688 00:31:10,862 --> 00:31:12,654 Yeah, but not entirely unexpected. 689 00:31:12,655 --> 00:31:16,343 He overtook me on my way here, driving like a demon. 690 00:31:16,344 --> 00:31:17,627 I'll take care of it. 691 00:31:18,379 --> 00:31:19,579 Be my guest. 692 00:31:27,517 --> 00:31:29,171 Jason, step away from the bike. 693 00:31:29,172 --> 00:31:30,385 Come on, man! 694 00:31:30,410 --> 00:31:31,810 You're in enough trouble as it is. 695 00:31:31,835 --> 00:31:33,903 Listen to me, the clutch cable's been cut through. 696 00:31:33,928 --> 00:31:34,953 You can see it. 697 00:31:34,978 --> 00:31:36,577 When your clutch goes, you lose control. 698 00:31:36,602 --> 00:31:38,481 I know what happens when a clutch cable goes. 699 00:31:38,482 --> 00:31:39,581 Well, there you go. 700 00:31:39,606 --> 00:31:41,418 And bets on the ABS was disabled. 701 00:31:41,443 --> 00:31:43,447 Yeah, well that's for the serious crash guys to determine. 702 00:31:43,448 --> 00:31:45,516 Gavin would've skidded unchecked. 703 00:31:45,862 --> 00:31:47,654 Someone set him up to crash. 704 00:31:47,655 --> 00:31:49,309 I know it looks suspicious, 705 00:31:49,310 --> 00:31:51,391 but you know what looks even more suspicious? 706 00:31:51,482 --> 00:31:53,274 You breaking into police property. 707 00:31:53,275 --> 00:31:55,150 I'm just doing your job for you. 708 00:31:55,275 --> 00:31:58,545 Messing with evidence makes my job harder. 709 00:32:01,448 --> 00:32:04,688 Jason, you're grieving Gavin, I get that. 710 00:32:04,689 --> 00:32:06,516 But vandalizing a police station 711 00:32:06,517 --> 00:32:08,709 is not something that we can ignore. 712 00:32:10,655 --> 00:32:12,144 I'll sort out your gate 713 00:32:13,103 --> 00:32:15,669 when you arrest someone for my brother's murder. 714 00:32:22,896 --> 00:32:24,096 Yes. 715 00:32:24,931 --> 00:32:27,378 Throw him in the cells and let him cool off, 716 00:32:27,379 --> 00:32:29,571 and then book him for willful damage. 717 00:32:35,379 --> 00:32:36,930 Thank you for coming in again 718 00:32:36,931 --> 00:32:39,688 on such short notice, Mama Sass. 719 00:32:39,689 --> 00:32:41,033 Anything I can do to help. 720 00:32:41,034 --> 00:32:42,136 Just call me Steph. 721 00:32:42,137 --> 00:32:43,917 Okay, Steph. 722 00:32:44,791 --> 00:32:47,484 This is delicate, but I hope you can shed some light on 723 00:32:47,509 --> 00:32:48,895 some of your Angels. 724 00:32:48,896 --> 00:32:50,332 Yeah, what do you need to know? 725 00:32:50,379 --> 00:32:52,323 Primarily if any of them had a problem 726 00:32:52,348 --> 00:32:53,541 with Debbie or Gavin. 727 00:32:53,580 --> 00:32:56,550 None, we support each other, that's our creed. 728 00:32:56,551 --> 00:32:57,999 [Mike] So you don't think any of them 729 00:32:58,000 --> 00:33:00,027 would've sabotaged Debbie's bike? 730 00:33:00,952 --> 00:33:03,860 I don't know anybody that would've done that, or why. 731 00:33:03,965 --> 00:33:05,861 Maybe for the same reason that someone 732 00:33:05,862 --> 00:33:08,749 might disable her bike's antilock braking system. 733 00:33:08,774 --> 00:33:10,759 Ah, no, no, no, that's standard. 734 00:33:10,784 --> 00:33:12,205 We do that all the time. 735 00:33:12,279 --> 00:33:14,826 I mean, you wouldn't be able to do skids or wheelies 736 00:33:14,827 --> 00:33:16,516 unless the ABS is turned off. 737 00:33:16,571 --> 00:33:17,790 Good to know. 738 00:33:18,496 --> 00:33:20,633 Did any of the Angels 739 00:33:20,689 --> 00:33:22,657 leave the party at the Snake and Tiger? 740 00:33:22,688 --> 00:33:25,112 Erm... Not that I saw. 741 00:33:25,137 --> 00:33:28,240 Detective, if you're suggesting that any of my girls 742 00:33:28,265 --> 00:33:31,136 would hurt another Angel, you're insulting my intelligence. 743 00:33:31,137 --> 00:33:33,964 We look out for each other. We don't turn on each other. 744 00:33:33,965 --> 00:33:35,812 And underneath all of the staunch posing, 745 00:33:35,837 --> 00:33:37,078 and the glitzy glamour, 746 00:33:37,103 --> 00:33:39,882 we're just a bunch of good time girls that like to ride. 747 00:33:40,021 --> 00:33:42,292 I don't know whether you've ever been out on the open road 748 00:33:42,316 --> 00:33:44,526 strapped to the back of a big bike, but I tell you what, 749 00:33:44,551 --> 00:33:46,065 it's a freedom like no other. 750 00:33:46,106 --> 00:33:47,585 [Mike] I imagine so. 751 00:33:47,586 --> 00:33:48,983 [Mama Sass] You don't ride? 752 00:33:49,008 --> 00:33:52,250 Holden Kingswood 1971, four doors and a cassette player. 753 00:33:52,379 --> 00:33:54,082 Old school, eh? Nice. 754 00:33:54,107 --> 00:33:56,411 You know, actually thinking back, 755 00:33:56,517 --> 00:33:58,792 the only aggro that I saw directed towards Debbie 756 00:33:58,793 --> 00:34:01,421 was from that woman at the bar. 757 00:34:01,517 --> 00:34:02,804 Trudy Nielsen? 758 00:34:03,586 --> 00:34:05,688 Look, I hate to diss another sister, 759 00:34:05,689 --> 00:34:09,136 but we both know she's done time for murder. 760 00:34:09,137 --> 00:34:11,171 To be fair, all of your gang 761 00:34:11,172 --> 00:34:13,655 has done time for one thing or another. 762 00:34:14,413 --> 00:34:16,565 Sure, we've done time. 763 00:34:17,689 --> 00:34:20,999 I formed Mama's Angels to give sad, abandoned women 764 00:34:21,000 --> 00:34:23,481 a place to belong after they got out of prison. 765 00:34:23,482 --> 00:34:26,619 Which is where Debbie suffered at the hands of this Trudy. 766 00:34:26,620 --> 00:34:27,820 Suffered? 767 00:34:28,862 --> 00:34:31,692 Look, they shared a cell together, for a time. 768 00:34:32,341 --> 00:34:35,271 And Debbie told me that it was a rough ride. 769 00:34:35,379 --> 00:34:38,757 (eerie music) (women grunting) 770 00:34:38,758 --> 00:34:41,619 You call me a narc again, I'll put your head through these bars 771 00:34:41,620 --> 00:34:44,309 like a slice of bread in a toaster. 772 00:34:44,310 --> 00:34:47,792 (Debbie coughing) Please, Trudy, Trudy. 773 00:34:47,793 --> 00:34:48,993 I'm sorry. 774 00:34:50,000 --> 00:34:52,378 Trudy Nielsen assaulted your daughter? 775 00:34:52,379 --> 00:34:53,516 That's how she told it, 776 00:34:53,517 --> 00:34:56,861 but the point is, nobody wants to go back, 777 00:34:56,862 --> 00:34:58,688 especially not Debbie. 778 00:34:58,689 --> 00:35:00,930 I mean, the only reason why she was inside 779 00:35:00,931 --> 00:35:03,723 was because she was trying to protect me. 780 00:35:03,724 --> 00:35:06,516 You're suggesting she lied to protect you? 781 00:35:06,517 --> 00:35:08,688 My daughter is not a liar, Mr. Shepherd. 782 00:35:08,689 --> 00:35:11,205 She's many things, but she's not that. 783 00:35:11,206 --> 00:35:13,205 She defended me physically. 784 00:35:13,206 --> 00:35:15,842 She interceded, and somebody got hurt. 785 00:35:15,867 --> 00:35:17,646 Now that should've been seen as self-defense, 786 00:35:17,671 --> 00:35:19,339 - but it wasn't. - I see. 787 00:35:19,364 --> 00:35:21,139 I'm dedicated to making sure that these girls 788 00:35:21,164 --> 00:35:22,964 stay on the straight and narrow, 789 00:35:22,965 --> 00:35:24,412 and I can only hope 790 00:35:24,413 --> 00:35:27,407 that any decent police officer would support that. 791 00:35:31,095 --> 00:35:33,552 (blues music) 792 00:35:35,724 --> 00:35:37,474 [Bella Donna] Thank you. 793 00:35:45,624 --> 00:35:47,347 You seem to be getting on with the tourists. 794 00:35:47,348 --> 00:35:48,761 Ah yeah, they're great. 795 00:35:48,762 --> 00:35:51,435 I've been run off my feet since they got here. 796 00:35:51,589 --> 00:35:53,658 And I met someone kinda special. 797 00:35:54,727 --> 00:35:58,404 Oh, have we been discovering our romantic side, have we? 798 00:35:58,429 --> 00:36:00,232 No, no, I've always been a romantic. 799 00:36:00,338 --> 00:36:03,575 Just never found the right person to share it with, 'til now. 800 00:36:04,244 --> 00:36:06,272 - Usual? - Yeah, thanks. 801 00:36:07,780 --> 00:36:10,550 Seem to be a interesting bunch. 802 00:36:11,806 --> 00:36:14,197 Pretty chill for a gang of scary ladies. 803 00:36:14,415 --> 00:36:15,574 Not Bella Donna, though. 804 00:36:15,599 --> 00:36:16,761 She's not scary at all. 805 00:36:16,762 --> 00:36:19,575 You heard any arguments? 806 00:36:20,348 --> 00:36:21,450 No. 807 00:36:21,451 --> 00:36:22,519 Really? 808 00:36:22,520 --> 00:36:23,623 Nothing at all? 809 00:36:23,624 --> 00:36:25,109 Totally, nothing. 810 00:36:25,307 --> 00:36:26,377 Hm. 811 00:36:26,702 --> 00:36:27,902 Unless, 812 00:36:28,693 --> 00:36:30,655 look, does it count if I saw something, 813 00:36:30,680 --> 00:36:32,105 but didn't hear it? 814 00:36:32,168 --> 00:36:33,381 What did you see, Frodo? 815 00:36:33,382 --> 00:36:34,864 Well, the first day they got here, 816 00:36:34,865 --> 00:36:36,737 I may have seen something. 817 00:36:36,776 --> 00:36:38,485 For you, on the house. 818 00:36:38,618 --> 00:36:39,864 Really? 819 00:36:40,175 --> 00:36:42,209 That is so sweet of you. 820 00:36:42,297 --> 00:36:43,381 Anytime you need a coffee 821 00:36:43,382 --> 00:36:45,451 when you're in town, I'm your guy. 822 00:36:46,169 --> 00:36:48,136 Couldn't quite make out what they were saying, but 823 00:36:48,161 --> 00:36:50,002 it seemed kind of intense. 824 00:36:50,082 --> 00:36:52,086 It was a real dust up. (coffee splashes) 825 00:36:52,210 --> 00:36:54,416 And a waste of a good oat milk latte. 826 00:36:54,417 --> 00:36:56,155 Wait, sorry, just hang on a minute. 827 00:36:56,180 --> 00:36:57,577 Who chucked a coffee at who? 828 00:36:57,602 --> 00:36:59,884 Look, the only name I know is Bella Donna. 829 00:36:59,909 --> 00:37:02,482 But the curly-haired one threw it at the one who was getting married. 830 00:37:02,506 --> 00:37:04,694 And you haven't seen either of them today? 831 00:37:04,719 --> 00:37:08,612 No, but I see Bella Donna every day like clockwork. 832 00:37:08,683 --> 00:37:10,999 I really think something might be happening there. 833 00:37:12,460 --> 00:37:13,854 (tense music) 834 00:37:13,979 --> 00:37:15,623 - Excuse me. - Yeah? 835 00:37:15,701 --> 00:37:16,901 Hi. 836 00:37:17,417 --> 00:37:19,416 Is Debbie not with you today? 837 00:37:19,417 --> 00:37:20,714 Nah. 838 00:37:20,934 --> 00:37:23,334 - You know where she is? - Nah. 839 00:37:25,382 --> 00:37:27,588 I understand there was a bit of an altercation 840 00:37:27,589 --> 00:37:29,710 the other day, between Stevie and Debbie. 841 00:37:29,814 --> 00:37:31,925 Stevie chucked a coffee at Debbie? 842 00:37:32,313 --> 00:37:33,767 - Do you know why? - Yeah, 843 00:37:33,792 --> 00:37:34,864 so it was kind of funny- 844 00:37:34,865 --> 00:37:36,694 Stevie didn't throw it. 845 00:37:36,796 --> 00:37:38,210 She tripped. 846 00:37:38,451 --> 00:37:39,647 That's all. 847 00:37:39,913 --> 00:37:41,959 Yeah, she tripped, 848 00:37:41,984 --> 00:37:44,139 and it went all over Debbie. 849 00:37:44,164 --> 00:37:45,951 - Kinda funny. - Huh, 850 00:37:46,507 --> 00:37:47,732 Sorry. 851 00:37:47,757 --> 00:37:49,099 My mistake. 852 00:37:49,894 --> 00:37:53,347 - See ya, Frodo-licious! - Bye, my bike babe. 853 00:37:53,348 --> 00:37:56,534 (bikes revving) 854 00:37:59,175 --> 00:38:01,071 Why would Stevie throw a coffee 855 00:38:01,072 --> 00:38:03,209 in the face of the bride-to-be? 856 00:38:03,210 --> 00:38:04,967 Maybe she doesn't like oat milk. 857 00:38:04,968 --> 00:38:06,450 I've never understood it. 858 00:38:06,451 --> 00:38:09,795 Or Debbie just has a knack for getting up people's noses. 859 00:38:09,796 --> 00:38:11,623 Mama Sass assured me that everything 860 00:38:11,624 --> 00:38:14,243 was happy happy joy joy in the gang. 861 00:38:14,244 --> 00:38:16,174 So she either doesn't know what's going on- 862 00:38:16,175 --> 00:38:17,967 Or she's covering for someone. 863 00:38:17,968 --> 00:38:20,312 Well either way, she's adamant that none of the women 864 00:38:20,313 --> 00:38:22,450 would mess with Debbie's bike. 865 00:38:22,451 --> 00:38:24,347 How far away are we from confirming 866 00:38:24,348 --> 00:38:25,899 that the clutch cable was cut? 867 00:38:25,900 --> 00:38:27,416 SCU are on it. 868 00:38:27,417 --> 00:38:31,071 We should know very soon, but I'm inclined to believe Jason. 869 00:38:31,072 --> 00:38:32,450 We now know that Debbie 870 00:38:32,451 --> 00:38:35,450 was fighting with two people, Stevie and- 871 00:38:35,451 --> 00:38:37,768 We'd like to see Detective Shepherd. 872 00:38:38,417 --> 00:38:40,444 - Say what it's about? - It's okay. 873 00:38:41,382 --> 00:38:43,519 Ray, Trudy. 874 00:38:43,520 --> 00:38:44,720 How can I help? 875 00:38:45,451 --> 00:38:46,651 Go on. 876 00:38:49,106 --> 00:38:52,128 My sister has something she'd like to share. 877 00:38:55,865 --> 00:38:58,885 (tense music) 878 00:39:04,417 --> 00:39:05,617 [Mike] Well? 879 00:39:06,658 --> 00:39:09,209 Yes, there was a minor altercation 880 00:39:09,210 --> 00:39:11,347 on the premises of the Snake and Tiger. 881 00:39:11,348 --> 00:39:12,554 Well, if it was so minor 882 00:39:12,555 --> 00:39:14,140 why didn't you mention it when we asked? 883 00:39:14,141 --> 00:39:16,450 Well, Trudy had only just informed me. 884 00:39:16,451 --> 00:39:17,623 The Snake and Tiger 885 00:39:17,624 --> 00:39:20,864 is an aspirational drinking establishment. 886 00:39:20,865 --> 00:39:23,692 We don't condone violence in any form, 887 00:39:23,693 --> 00:39:26,692 nor want to be known as a house of rough and tumble. 888 00:39:26,693 --> 00:39:30,871 This altercation was between you and Debbie Cusack? 889 00:39:31,762 --> 00:39:32,962 What prompted it? 890 00:39:34,555 --> 00:39:38,278 She's just someone I knew, back when I was- 891 00:39:38,279 --> 00:39:42,140 When you shared a cell in the Brokenwood Women's Prison? 892 00:39:42,141 --> 00:39:43,381 How'd you know about that? 893 00:39:43,382 --> 00:39:46,064 [Mike] I've heard one side of the story. Now I wanna hear yours. 894 00:39:47,727 --> 00:39:49,646 [Trudy] For a time, we shared a cell. 895 00:39:49,795 --> 00:39:51,105 (lock clicks) 896 00:39:51,227 --> 00:39:53,994 Debbie got it into her head that I'd dobbed her in. 897 00:39:57,106 --> 00:39:59,002 - Debbie. - Loose lips Truds. 898 00:39:59,056 --> 00:40:00,367 It wasn't me. 899 00:40:00,392 --> 00:40:02,519 [Debbie] Oh, I'm sorry, I stand corrected. 900 00:40:02,616 --> 00:40:05,003 - It's lying loose lips Truds. - I don't narc. 901 00:40:05,106 --> 00:40:07,347 (both grunting) (intense music) 902 00:40:07,348 --> 00:40:09,726 If I had a shiv right now, I'd slit your lying throat! 903 00:40:09,727 --> 00:40:11,243 I didn't say anything! 904 00:40:11,244 --> 00:40:15,217 Liar, I've just done 14 days in solitary because of you! 905 00:40:15,824 --> 00:40:16,835 (Trudy groans) 906 00:40:16,969 --> 00:40:18,598 Had Debbie bashed someone? 907 00:40:19,762 --> 00:40:22,590 I'm not confirming or denying anything, 908 00:40:22,660 --> 00:40:25,079 other than to say she's pretty aggressive. 909 00:40:26,347 --> 00:40:28,312 Don't believe me, I don't care. 910 00:40:28,425 --> 00:40:30,430 You wanted to know about the fight, and now you do. 911 00:40:30,455 --> 00:40:32,586 Who started it, the fight in the bar? 912 00:40:32,656 --> 00:40:33,914 She did. 913 00:40:34,003 --> 00:40:35,989 I told you, she had it in for me. 914 00:40:38,417 --> 00:40:41,603 (ominous music) 915 00:40:43,175 --> 00:40:45,243 If I were you, I'd find somewhere else to drink. 916 00:40:45,244 --> 00:40:47,308 Is that how you greet all your customers, Nielsen? 917 00:40:47,333 --> 00:40:48,599 [Trudy] We're not in prison now, Debbie. 918 00:40:48,623 --> 00:40:49,908 You don't get to push me around. 919 00:40:49,933 --> 00:40:51,426 We're not going anywhere. 920 00:40:51,629 --> 00:40:54,663 Sisters, meet the piece of crap narc I told you about. 921 00:40:54,688 --> 00:40:55,899 I didn't narc. 922 00:40:55,900 --> 00:40:57,519 Why can't you get your stupid head around that? 923 00:40:57,520 --> 00:40:58,821 Better watch what you say to her. 924 00:40:58,846 --> 00:41:00,100 Or what? 925 00:41:00,696 --> 00:41:03,908 Why don't you all just get the hell out? 926 00:41:05,831 --> 00:41:07,106 So that's all it was, was it? 927 00:41:07,131 --> 00:41:08,588 Just a bit of push and shove. 928 00:41:08,689 --> 00:41:11,623 A minor altercation, and Trudy did the wise thing 929 00:41:11,624 --> 00:41:14,036 and removed herself from the situation. 930 00:41:14,139 --> 00:41:15,374 You left work? 931 00:41:15,399 --> 00:41:19,044 I went outside for a bit, to cool off, calm down. 932 00:41:19,069 --> 00:41:22,202 She was counting backwards from 999. 933 00:41:22,227 --> 00:41:23,684 [Kristin] That was very restrained of you. 934 00:41:23,708 --> 00:41:25,148 It was an old trick our mother taught us 935 00:41:25,172 --> 00:41:27,485 when we used to scrap as kids. 936 00:41:27,587 --> 00:41:28,755 Unless it got really bad, 937 00:41:28,780 --> 00:41:31,761 and then she'd lock us in the outside lavatory. 938 00:41:31,762 --> 00:41:34,286 Usually Trudy being the more feisty one. 939 00:41:35,037 --> 00:41:36,316 What? 940 00:41:36,341 --> 00:41:38,692 I'm just saying, if you had've smacked that biker girl, 941 00:41:38,717 --> 00:41:41,038 you would've dealt with her good and proper. 942 00:41:41,762 --> 00:41:43,416 Which you didn't. 943 00:41:43,441 --> 00:41:44,618 That's right, I didn't. 944 00:41:44,643 --> 00:41:46,571 So your old life turned up in your new life, 945 00:41:46,596 --> 00:41:47,822 and you ordered them out of town. 946 00:41:47,846 --> 00:41:49,850 I suggested they drink somewhere else, that's all. 947 00:41:49,875 --> 00:41:51,849 Or, did you threaten Debbie to get her to leave? 948 00:41:51,874 --> 00:41:53,967 Ah, that'd be nice and easy, wouldn't it? 949 00:41:54,024 --> 00:41:55,899 The ex-con threatens Debbie. 950 00:41:55,900 --> 00:41:58,764 Oh, she must be the one that murdered her fiance. 951 00:41:58,940 --> 00:42:00,595 Who said he was murdered? 952 00:42:01,082 --> 00:42:02,698 I don't imagine you're interrogating people 953 00:42:02,722 --> 00:42:04,548 for the hell of it, Detective. 954 00:42:04,745 --> 00:42:07,765 (blues music) 955 00:42:13,226 --> 00:42:14,644 [Kristin] Excuse us. 956 00:42:15,307 --> 00:42:17,168 So she attempts to injure Debbie, 957 00:42:17,279 --> 00:42:18,933 because no bride means no wedding, 958 00:42:18,934 --> 00:42:20,899 and they all leave. 959 00:42:20,900 --> 00:42:25,623 But, accidentally kills Gavin instead. 960 00:42:25,624 --> 00:42:28,602 Hm, Trudy is a schemer. 961 00:42:29,417 --> 00:42:30,864 Except- 962 00:42:30,865 --> 00:42:33,243 [Kristin] Except why would Trudy, of all people, 963 00:42:33,244 --> 00:42:36,761 waltz in here and hand us the motive on a silver platter? 964 00:42:36,762 --> 00:42:39,416 Serious crash have confirmed that the clutch cable was cut 965 00:42:39,417 --> 00:42:41,450 in such a way that it would've given out 966 00:42:41,451 --> 00:42:43,554 after a few minutes of riding. 967 00:42:43,555 --> 00:42:46,658 - Great. - (phone chimes) 968 00:42:47,451 --> 00:42:49,603 Oh, Gina wants me. 969 00:42:50,175 --> 00:42:52,002 She's always wanted you. 970 00:42:52,003 --> 00:42:54,166 Down at the mortuary. 971 00:42:56,106 --> 00:42:58,278 - What? - No, nothing. 972 00:42:58,381 --> 00:42:59,747 No, what? 973 00:43:00,348 --> 00:43:01,692 Do you want backup? 974 00:43:01,693 --> 00:43:03,002 Why would I want backup? 975 00:43:03,106 --> 00:43:04,657 Well, she knows you're single again. 976 00:43:04,737 --> 00:43:06,201 She might throw herself at you. 977 00:43:06,226 --> 00:43:07,381 At the mortuary? 978 00:43:07,382 --> 00:43:08,967 That's her happy place. 979 00:43:08,968 --> 00:43:10,791 I don't need backup. 980 00:43:11,849 --> 00:43:13,269 Okay. 981 00:43:13,624 --> 00:43:17,209 But, if we don't hear from you in two hours, 982 00:43:17,284 --> 00:43:19,217 I'm calling in search and rescue. 983 00:43:19,322 --> 00:43:20,439 Okay, bike guy. 984 00:43:20,464 --> 00:43:22,974 How difficult would it be to cut a clutch cable? 985 00:43:23,003 --> 00:43:24,240 Not at all. 986 00:43:24,265 --> 00:43:26,916 Hard part is cutting it somewhere the rider doesn't notice. 987 00:43:26,948 --> 00:43:28,994 I mean, do we buy that Trudy would know how to do that? 988 00:43:29,018 --> 00:43:30,347 There's two things we know about Trudy. 989 00:43:30,348 --> 00:43:32,105 She's got game, and she knows 990 00:43:32,106 --> 00:43:34,134 how to meticulously plan a murder. 991 00:43:37,835 --> 00:43:40,235 And we never saw him again. 992 00:43:42,106 --> 00:43:43,306 Thanks. 993 00:43:44,764 --> 00:43:47,744 (tense music) 994 00:43:50,882 --> 00:43:52,140 What happened to your boss? 995 00:43:52,210 --> 00:43:53,554 He had to go to the morgue. 996 00:43:53,555 --> 00:43:56,782 No, guess we're all destined there one day, hey? 997 00:43:57,417 --> 00:43:58,911 Ever owned a motorbike? 998 00:43:59,037 --> 00:44:00,356 No. 999 00:44:00,589 --> 00:44:02,289 - But you have, Ray. - Yeah, 1000 00:44:02,314 --> 00:44:05,256 in my youth, when they made real bikes. 1001 00:44:05,382 --> 00:44:06,588 So? 1002 00:44:06,639 --> 00:44:07,864 Did you ever watch Ray 1003 00:44:07,865 --> 00:44:09,899 tinkering with his bike in his youth? 1004 00:44:09,971 --> 00:44:11,485 No, why? 1005 00:44:11,565 --> 00:44:13,717 Because somebody tampered with Debbie's bike, 1006 00:44:13,779 --> 00:44:15,795 and that caused Gavin's accident. 1007 00:44:15,889 --> 00:44:17,968 Then, maybe you should speak to people 1008 00:44:17,993 --> 00:44:19,716 who actually own bikes. 1009 00:44:19,909 --> 00:44:22,444 I don't know, maybe like that group of bikers in town. 1010 00:44:22,515 --> 00:44:25,140 Nah, but we wanna talk to you because so far, 1011 00:44:25,195 --> 00:44:27,002 you're the only person that's had a problem 1012 00:44:27,003 --> 00:44:28,450 with those same bikers. 1013 00:44:28,451 --> 00:44:30,180 But I haven't done anything. 1014 00:44:30,205 --> 00:44:31,608 [Daniel] Apart from getting into a fight with- 1015 00:44:31,632 --> 00:44:33,933 Hey, hey, steady on. 1016 00:44:33,980 --> 00:44:37,290 She clearly said it was a minor altercation. 1017 00:44:37,417 --> 00:44:40,140 A disagreement between ladies. 1018 00:44:40,141 --> 00:44:42,174 With someone you despised. 1019 00:44:42,175 --> 00:44:44,209 And you were at the pub the whole night? 1020 00:44:44,210 --> 00:44:45,416 Of course I was. 1021 00:44:45,417 --> 00:44:48,174 Like Ray said, I went outside to cool off. 1022 00:44:48,175 --> 00:44:52,105 796, 795. 1023 00:44:52,106 --> 00:44:54,623 And then, stayed out the back. 1024 00:44:54,702 --> 00:44:57,450 And after it closed, go anywhere? 1025 00:44:57,451 --> 00:44:59,703 - [Trudy] Like where? - I don't know. 1026 00:44:59,773 --> 00:45:01,106 For a drive. 1027 00:45:03,486 --> 00:45:04,861 I'd like to go now. 1028 00:45:05,994 --> 00:45:10,100 Yes, I think we've been more than generous with our time. 1029 00:45:10,624 --> 00:45:11,907 Okay, sure. 1030 00:45:13,624 --> 00:45:17,416 But, if you do remember anything suspicious 1031 00:45:17,417 --> 00:45:20,355 happening that night, please let us know. 1032 00:45:22,210 --> 00:45:23,933 If we get confirmation 1033 00:45:23,934 --> 00:45:25,623 that Debbie made Trudy's life a misery, 1034 00:45:25,624 --> 00:45:28,243 we could be looking at a revenge gone wrong. 1035 00:45:28,244 --> 00:45:31,002 Mm, need to get Debbie's side of that prison story. 1036 00:45:31,003 --> 00:45:34,243 Yeah, well be helpful if I could actually find her. 1037 00:45:34,244 --> 00:45:36,416 Ah, you want me to come with? 1038 00:45:36,417 --> 00:45:37,741 I'm gonna say no. 1039 00:45:40,796 --> 00:45:43,416 Well, I just don't think the Angels particularly warmed 1040 00:45:43,417 --> 00:45:47,864 to your riveting story about EVOs and carbys, 1041 00:45:47,865 --> 00:45:49,105 or whatever it was. 1042 00:45:49,106 --> 00:45:50,761 Well, give it time. 1043 00:45:50,762 --> 00:45:53,519 I'll get them raving about farkles. 1044 00:45:53,520 --> 00:45:55,864 Yeah, well let's not pretend like that's a thing. 1045 00:45:55,865 --> 00:45:59,243 What do you get if you cross function with sparkles? 1046 00:45:59,244 --> 00:46:00,941 Function and sparkle. 1047 00:46:02,417 --> 00:46:05,209 Really, farkle? 1048 00:46:05,210 --> 00:46:06,907 Bling-bling, motherfarkler. 1049 00:46:07,900 --> 00:46:10,961 (gentle music) 1050 00:46:13,555 --> 00:46:16,278 [Gina] Mike, I want to show you some flesh. 1051 00:46:16,279 --> 00:46:17,519 Flesh? 1052 00:46:17,520 --> 00:46:19,416 [Gina] I found this tiny fragment of skin 1053 00:46:19,417 --> 00:46:21,761 in the zipper of the victim's boot. 1054 00:46:21,762 --> 00:46:23,450 And it's not his? 1055 00:46:23,451 --> 00:46:25,864 Exactly, this is the exciting part. 1056 00:46:25,865 --> 00:46:29,416 I went all over his body with a very fine tooth brush, 1057 00:46:29,417 --> 00:46:31,243 and I couldn't find any cut or scratch 1058 00:46:31,244 --> 00:46:32,858 that matches this fragment. 1059 00:46:37,244 --> 00:46:41,278 It was gouged out by the zip as someone pulled the boot on. 1060 00:46:41,279 --> 00:46:43,243 So it likely came from someone's hand. 1061 00:46:43,244 --> 00:46:44,341 Or finger, perhaps. 1062 00:46:44,366 --> 00:46:45,795 You want to have a look under the microscope? 1063 00:46:45,796 --> 00:46:47,381 I'll take your word for it. 1064 00:46:47,382 --> 00:46:48,725 Okay, I will send it to the lab 1065 00:46:48,750 --> 00:46:50,796 and hopefully they will find out whose skin it is. 1066 00:46:50,821 --> 00:46:53,671 As soon as I hear something, I'll come for you. 1067 00:46:54,727 --> 00:46:56,198 Thanks, Gina. 1068 00:46:56,264 --> 00:46:59,266 Mike, I want you to know that I understand 1069 00:46:59,291 --> 00:47:01,458 how hard it must have been, losing Beth like that. 1070 00:47:01,483 --> 00:47:02,537 Thanks, Gina. 1071 00:47:02,562 --> 00:47:04,385 I appreciate it, but I don't need to talk about it. 1072 00:47:04,409 --> 00:47:07,849 You must. You must let it all hang out. 1073 00:47:08,047 --> 00:47:09,977 I'm good, thanks Gina. 1074 00:47:10,072 --> 00:47:12,864 But, your snake tooth. 1075 00:47:12,865 --> 00:47:14,192 Beth asked me to return it. 1076 00:47:14,217 --> 00:47:16,036 Oh, my lucky charm. 1077 00:47:16,037 --> 00:47:18,554 (Gina speaks foreign language) 1078 00:47:18,679 --> 00:47:19,879 Meaning? 1079 00:47:20,417 --> 00:47:21,692 Unlucky for some. 1080 00:47:21,802 --> 00:47:24,905 (upbeat music) 1081 00:47:32,313 --> 00:47:35,417 (gentle music) 1082 00:47:44,210 --> 00:47:45,967 Ah, hiya. 1083 00:47:45,968 --> 00:47:47,293 Is Debbie back? 1084 00:47:49,037 --> 00:47:50,237 Inside. 1085 00:47:50,727 --> 00:47:51,967 Thanks. 1086 00:47:51,968 --> 00:47:53,888 [Angel] Let's get the bikes covered up. 1087 00:47:59,658 --> 00:48:05,658 (people chattering on TV) (people laughing on TV) 1088 00:48:12,520 --> 00:48:14,726 [Man On TV] Hey lady, could you move a little faster? 1089 00:48:14,727 --> 00:48:16,036 (people laughing on TV) 1090 00:48:16,037 --> 00:48:18,416 (Debbie laughing) 1091 00:48:18,417 --> 00:48:21,397 (tense music) 1092 00:48:24,589 --> 00:48:26,658 Sorry to interrupt. 1093 00:48:30,762 --> 00:48:33,120 Do you have a moment to chat? 1094 00:48:37,175 --> 00:48:38,899 Trudy Nielsen told us a lot 1095 00:48:38,900 --> 00:48:41,174 about your time together in prison. 1096 00:48:41,175 --> 00:48:43,036 Like to get your side of the story. 1097 00:48:43,037 --> 00:48:45,321 You think Trudy had something to do with Gavin's accident? 1098 00:48:45,346 --> 00:48:46,416 Do you? 1099 00:48:46,417 --> 00:48:47,899 Wouldn't put it past her. 1100 00:48:47,900 --> 00:48:50,726 Well, she said that you made her life a misery, 1101 00:48:50,727 --> 00:48:53,726 so perhaps she was trying to cause you some grief. 1102 00:48:53,727 --> 00:48:56,086 If she touched my bike, I'll kill her. 1103 00:48:56,934 --> 00:48:59,347 Because by touching your bike, 1104 00:48:59,348 --> 00:49:02,002 she caused Gavin to crash? 1105 00:49:02,077 --> 00:49:03,623 [Debbie] That's what I meant. 1106 00:49:03,725 --> 00:49:04,925 Mm-hmm. 1107 00:49:07,598 --> 00:49:10,858 The truth is, I didn't actually have a serious issue with Trudy. 1108 00:49:11,472 --> 00:49:13,492 I just needed to get out of circulation for a bit. 1109 00:49:13,517 --> 00:49:15,692 I was finding prison life kind of stressful. 1110 00:49:15,693 --> 00:49:18,416 So you wanted to go into solitary? 1111 00:49:18,417 --> 00:49:19,899 I couldn't say that publicly, 1112 00:49:19,900 --> 00:49:21,347 'cause it'd make me look weak, 1113 00:49:21,348 --> 00:49:24,120 so I made up a story about Trudy dobbing me in. 1114 00:49:25,417 --> 00:49:27,485 Did you ever put Trudy in a headlock, 1115 00:49:27,486 --> 00:49:29,596 then threaten to slit her throat? 1116 00:49:30,175 --> 00:49:32,079 Had to make it real, you know. 1117 00:49:34,072 --> 00:49:35,396 So that's a yes. 1118 00:49:36,658 --> 00:49:40,692 Did she ever threaten to ram your head 1119 00:49:40,717 --> 00:49:45,036 through the prison bars like bread in a toaster? 1120 00:49:45,037 --> 00:49:46,598 - Who told you that? - Well, 1121 00:49:46,623 --> 00:49:49,492 [Kristin] doesn't matter who told me, but is it true? 1122 00:49:50,828 --> 00:49:52,168 Didn't happen. 1123 00:49:53,693 --> 00:49:55,105 I'm beginning to understand 1124 00:49:55,106 --> 00:49:57,332 why Trudy didn't want you in the pub. 1125 00:49:57,530 --> 00:50:00,150 I did get a bit pushy, 'cause I didn't want her blabbing 1126 00:50:00,175 --> 00:50:02,657 about my private business in front of the other Angels. 1127 00:50:02,658 --> 00:50:04,347 I'm Mama Sass's daughter. 1128 00:50:04,348 --> 00:50:05,795 I have a rep to maintain. 1129 00:50:05,796 --> 00:50:11,358 Right, but it's okay for some of your private business 1130 00:50:11,382 --> 00:50:12,582 to be out in the open. 1131 00:50:13,141 --> 00:50:17,155 I take it this thing with Stevie is new? 1132 00:50:18,313 --> 00:50:20,036 I don't know what you think you saw. 1133 00:50:20,037 --> 00:50:22,140 I saw two people intertwined on a couch, 1134 00:50:22,141 --> 00:50:24,707 looking very comfortable in each other's space. 1135 00:50:26,417 --> 00:50:28,403 Stevie was comforting me. 1136 00:50:29,486 --> 00:50:32,140 In case you missed it, I'm grieving my dead fiance. 1137 00:50:32,141 --> 00:50:34,925 Although you're not wearing your engagement ring anymore. 1138 00:50:38,072 --> 00:50:41,010 Give forensics a hurry up on that skin fragment. 1139 00:50:41,831 --> 00:50:43,105 Thanks. 1140 00:50:43,106 --> 00:50:44,485 - (Kristin knocks) - Hey. 1141 00:50:44,486 --> 00:50:46,058 Ready to hear a new theory? 1142 00:50:50,244 --> 00:50:54,105 I just interrupted Debbie and Stevie 1143 00:50:54,106 --> 00:50:58,140 looking like a very comfy couple, it was undeniable. 1144 00:50:58,203 --> 00:50:59,651 Though, Debbie did. 1145 00:51:00,425 --> 00:51:05,364 So, what if the bride-to-be was having an affair? 1146 00:51:05,389 --> 00:51:07,096 [Daniel] And wanted the groom out of the picture. 1147 00:51:07,120 --> 00:51:09,185 And if not her, it's fair to assume 1148 00:51:09,210 --> 00:51:11,933 that someone would have a problem with an affair 1149 00:51:11,934 --> 00:51:14,128 so close to the upcoming nuptials. 1150 00:51:14,749 --> 00:51:20,725 And presumably, that person wasn't Trudy. 1151 00:51:20,796 --> 00:51:22,554 What about Jason Murphy? 1152 00:51:22,555 --> 00:51:23,864 What about him? 1153 00:51:23,865 --> 00:51:25,657 Well, if Debbie was the target, 1154 00:51:25,658 --> 00:51:28,830 maybe he wanted to protect his brother from a sham marriage. 1155 00:51:28,831 --> 00:51:32,105 And inadvertently killed his own brother in the process? 1156 00:51:32,106 --> 00:51:34,519 Or more likely, what if Stevie 1157 00:51:34,520 --> 00:51:36,830 wanted Gavin out of the picture? 1158 00:51:36,831 --> 00:51:39,657 Was Debbie forthcoming about the pregnancy? 1159 00:51:39,658 --> 00:51:41,899 Not entirely. 1160 00:51:41,900 --> 00:51:46,956 Oh, I understand you might be pregnant. 1161 00:51:46,981 --> 00:51:48,347 Who told you that? 1162 00:51:48,372 --> 00:51:49,784 Someone let it slip. 1163 00:51:49,900 --> 00:51:51,367 Is it true? 1164 00:51:52,451 --> 00:51:53,651 Congratulations. 1165 00:51:54,084 --> 00:51:56,071 [Debbie] Hardly a time to celebrate, is it? 1166 00:51:56,072 --> 00:51:57,864 No, it's true. 1167 00:51:57,865 --> 00:52:01,341 It's a tragedy Gavin won't be here to support you. 1168 00:52:02,210 --> 00:52:06,472 Ah, sorry, assuming that the child is Gavin's. 1169 00:52:07,968 --> 00:52:09,458 Whose else would it be? 1170 00:52:15,486 --> 00:52:18,838 Which wasn't exactly a yes. 1171 00:52:21,313 --> 00:52:23,036 I think repurposing this 1172 00:52:23,037 --> 00:52:26,036 for Gavin's wake is a wonderful idea. 1173 00:52:26,037 --> 00:52:28,416 A phoenix rising from the ashes. 1174 00:52:28,417 --> 00:52:29,617 Christ. 1175 00:52:30,417 --> 00:52:32,312 He hasn't even been cremated yet. 1176 00:52:32,313 --> 00:52:33,450 Oh, I'm so sorry. 1177 00:52:33,451 --> 00:52:35,761 That came out wrong, I only mean- 1178 00:52:35,762 --> 00:52:38,761 You mean, what else are we gonna do with it? 1179 00:52:38,762 --> 00:52:39,962 Yeah. 1180 00:52:40,762 --> 00:52:42,375 And it is black. 1181 00:52:43,486 --> 00:52:46,547 I'll talk to Jason, see what he thinks, yeah? 1182 00:52:49,693 --> 00:52:52,795 [Kristin] Sorry to interrupt. 1183 00:52:52,796 --> 00:52:54,038 Detectives. 1184 00:52:55,313 --> 00:52:57,036 We're just in the middle of organizing 1185 00:52:57,037 --> 00:52:58,588 the catering for the wake. 1186 00:52:58,589 --> 00:53:00,036 Gavin's wedding cake? 1187 00:53:00,037 --> 00:53:02,562 Well, we thought he'd like it to be eaten. 1188 00:53:03,762 --> 00:53:06,174 Put so much effort into the wedding arrangements. 1189 00:53:06,175 --> 00:53:07,830 So eager to be married. 1190 00:53:07,831 --> 00:53:09,569 Debbie didn't have to do a thing. 1191 00:53:09,594 --> 00:53:11,519 I thought brides liked to be 1192 00:53:11,520 --> 00:53:13,036 all over wedding arrangements. 1193 00:53:13,037 --> 00:53:15,588 Well, he wanted to do it all for her. 1194 00:53:15,589 --> 00:53:17,286 Was a very modern man. 1195 00:53:20,210 --> 00:53:21,899 We can confirm the details later. 1196 00:53:21,900 --> 00:53:23,720 [Mama Sass] Yeah, sure. 1197 00:53:24,831 --> 00:53:27,002 [Kristin] We were just actually looking for Stevie. 1198 00:53:27,003 --> 00:53:29,726 I don't keep tabs on everybody 24/7. 1199 00:53:29,727 --> 00:53:31,209 They're grown women. 1200 00:53:31,210 --> 00:53:33,933 Why don't you try the mobile coffee shop up the road? 1201 00:53:33,934 --> 00:53:35,899 Look, we're really exhausted. 1202 00:53:35,900 --> 00:53:38,588 These questions, constantly? 1203 00:53:38,589 --> 00:53:39,692 They're not helping. 1204 00:53:39,693 --> 00:53:41,209 We'll be brief. 1205 00:53:41,210 --> 00:53:42,519 What can you tell us 1206 00:53:42,520 --> 00:53:44,657 about Debbie's relationship with Stevie? 1207 00:53:44,658 --> 00:53:46,105 What? 1208 00:53:46,106 --> 00:53:49,748 Debbie and her involvement with Stevie Johansson. 1209 00:53:51,348 --> 00:53:53,381 What, you didn't know? 1210 00:53:53,382 --> 00:53:54,761 This is a load of, 1211 00:53:54,762 --> 00:53:57,243 you know that she was about to get married. 1212 00:53:57,244 --> 00:53:59,071 So, what is it? 1213 00:53:59,072 --> 00:54:01,647 You guys see a bunch of empowered women on bikes 1214 00:54:01,672 --> 00:54:04,209 and we're meant to be lesbian, is that it? 1215 00:54:04,210 --> 00:54:05,899 My daughter loved Gavin. 1216 00:54:05,900 --> 00:54:07,657 He's not even buried, and here you guys are, 1217 00:54:07,658 --> 00:54:10,886 spreading salacious garbage about their relationship? 1218 00:54:12,279 --> 00:54:13,810 I guess I expected better. 1219 00:54:17,175 --> 00:54:18,381 We can't be the only ones 1220 00:54:18,382 --> 00:54:19,692 who know about Debbie and Stevie. 1221 00:54:19,693 --> 00:54:22,506 Agreed, it's hard to keep a secret in a gang. 1222 00:54:23,015 --> 00:54:24,759 And what Mrs. Baker said about Gavin 1223 00:54:24,784 --> 00:54:26,312 taking control of their wedding arrangement, 1224 00:54:26,313 --> 00:54:27,657 that's unusual, right? 1225 00:54:27,740 --> 00:54:29,312 In my limited experience, yes. 1226 00:54:29,313 --> 00:54:31,347 (Kristin laughs) Limited? 1227 00:54:31,382 --> 00:54:32,830 Come on! 1228 00:54:32,831 --> 00:54:35,761 So, how involved did you get in your wedding details, then? 1229 00:54:35,762 --> 00:54:39,450 Uh, I was happy to take a step back. 1230 00:54:39,451 --> 00:54:42,864 Or, maybe you see a straight guy who's interested in cakes 1231 00:54:42,865 --> 00:54:45,243 and you think that's odd, is that right? 1232 00:54:45,244 --> 00:54:47,644 Guess I just expected better. 1233 00:54:48,589 --> 00:54:51,347 Yeah, that was a deeply uncomfortable burn. 1234 00:54:51,348 --> 00:54:53,105 (doors slam) 1235 00:54:53,106 --> 00:54:56,002 (blues music) 1236 00:54:56,003 --> 00:54:58,140 If it is just a fling, that's one thing. 1237 00:54:58,141 --> 00:55:00,278 But if it's been going on for a while, 1238 00:55:00,279 --> 00:55:04,996 I buy Debbie and or Stevie wanting to get rid of Gavin. 1239 00:55:05,141 --> 00:55:07,003 And you know what they say, 1240 00:55:08,072 --> 00:55:12,209 unlike the pyramids, love triangles are not built to last. 1241 00:55:12,210 --> 00:55:13,584 - Do they? - Mm-hmm. 1242 00:55:13,609 --> 00:55:14,624 Who said that? 1243 00:55:14,625 --> 00:55:16,002 Well, I don't remember, 1244 00:55:16,003 --> 00:55:17,643 but maybe it's the same they 1245 00:55:17,668 --> 00:55:19,943 who said you were married to your job. 1246 00:55:20,348 --> 00:55:23,328 (blues music) 1247 00:55:28,313 --> 00:55:31,899 So. 1248 00:55:31,900 --> 00:55:33,100 Who's they? 1249 00:55:33,796 --> 00:55:35,534 My ex-wife, Debra. 1250 00:55:36,382 --> 00:55:37,726 Actual ex-wife? 1251 00:55:37,727 --> 00:55:39,278 Actual, yes. 1252 00:55:39,279 --> 00:55:41,099 She signed me away, 1253 00:55:41,968 --> 00:55:44,105 along with Beth's ideals of marriage. 1254 00:55:44,106 --> 00:55:45,692 She sabotaged you? 1255 00:55:45,693 --> 00:55:48,713 No, she told the truth. 1256 00:55:49,417 --> 00:55:51,381 I am married to my job, 1257 00:55:51,382 --> 00:55:54,362 and in this marriage, there's only room for one. 1258 00:55:56,175 --> 00:55:57,541 And I'm okay with that. 1259 00:56:00,141 --> 00:56:01,341 But that's just me. 1260 00:56:02,900 --> 00:56:04,306 Here endeth the lesson. 1261 00:56:08,382 --> 00:56:09,519 Here we go. 1262 00:56:09,520 --> 00:56:11,002 You are the sweetest guy, Frodo, 1263 00:56:11,003 --> 00:56:12,948 giving us all these free coffees. 1264 00:56:14,244 --> 00:56:17,389 Delicious ladies deserve delicious coffee, right? 1265 00:56:18,900 --> 00:56:20,347 Mike, Detective Sims. 1266 00:56:20,348 --> 00:56:22,243 This is Bella Donna, and Young Hoss. 1267 00:56:22,244 --> 00:56:24,416 They're two of the Angels that are in town. 1268 00:56:24,417 --> 00:56:25,946 - We've met. - [Mike] Greetings, all. 1269 00:56:25,971 --> 00:56:27,726 Yep, we've seen a lot of Brokenwood's finest 1270 00:56:27,727 --> 00:56:29,347 over the last few days, haven't we? 1271 00:56:29,348 --> 00:56:31,209 Always seem to be sniffing around. 1272 00:56:31,210 --> 00:56:33,899 [Mike] Actually, Young Hoss, I'm interested in Stevie. 1273 00:56:33,900 --> 00:56:35,933 Oh yeah, that doesn't sound creepy at all. 1274 00:56:35,934 --> 00:56:37,864 (Bella Donna snorts) 1275 00:56:37,865 --> 00:56:39,065 Know where she is? 1276 00:56:40,138 --> 00:56:41,201 No. 1277 00:56:41,226 --> 00:56:43,942 [Kristin] So you have no idea where Stevie is, or Debbie? 1278 00:56:43,978 --> 00:56:45,550 Better get on. 1279 00:56:46,658 --> 00:56:49,207 Aren't you all staying together? 1280 00:56:49,382 --> 00:56:51,034 [Bella Donna] I guess they're hanging out somewhere else. 1281 00:56:51,058 --> 00:56:53,250 - Because they're a couple? - Maybe. 1282 00:56:53,604 --> 00:56:55,809 I never know if it's still a secret or not. 1283 00:56:56,037 --> 00:56:59,770 And how long have you all been holding onto this secret? 1284 00:56:59,809 --> 00:57:01,485 [Hoss] How is that any of your business? 1285 00:57:01,583 --> 00:57:03,156 It's our business because we're quite keen 1286 00:57:03,180 --> 00:57:05,621 to find out who killed Debbie's fiance. 1287 00:57:06,417 --> 00:57:10,017 (suspenseful music) 1288 00:57:10,589 --> 00:57:12,105 I think it's been about a year. 1289 00:57:12,106 --> 00:57:13,306 Thank you. 1290 00:57:17,727 --> 00:57:19,002 A year is a long time. 1291 00:57:19,003 --> 00:57:21,105 That's not a recent fling. 1292 00:57:21,106 --> 00:57:23,726 So, jealous Stevie wants to stop the wedding. 1293 00:57:23,727 --> 00:57:26,726 And is well placed to make it look like an accident. 1294 00:57:26,727 --> 00:57:28,933 But hang on, everybody else seemed to know 1295 00:57:28,934 --> 00:57:30,278 about Debbie and Stevie. 1296 00:57:30,279 --> 00:57:31,692 So, Mama Sass must know. 1297 00:57:31,693 --> 00:57:33,450 Which means she lied. 1298 00:57:33,451 --> 00:57:36,036 [Kristin] And she's all about protecting her daughter. 1299 00:57:36,037 --> 00:57:37,692 Yeah, but from what exactly? 1300 00:57:37,693 --> 00:57:39,374 Another jail sentence? 1301 00:57:39,468 --> 00:57:42,120 Oh, oh, what a day! 1302 00:57:42,348 --> 00:57:43,623 On my fourth coffee. 1303 00:57:43,624 --> 00:57:44,864 Stress, you see. 1304 00:57:44,865 --> 00:57:46,761 I told my doctor, my heart rate is banging 1305 00:57:46,762 --> 00:57:49,795 faster than a sailor in a South Seas brothel. 1306 00:57:49,796 --> 00:57:52,657 Apologies, it's just so awful isn't it? 1307 00:57:52,658 --> 00:57:55,071 I mean, I've had grooms die on their wedding night, 1308 00:57:55,072 --> 00:57:57,450 but at least they went with a smile on their face. 1309 00:57:57,451 --> 00:57:58,554 Mrs. Baker? 1310 00:57:58,555 --> 00:58:00,623 Sorry, sorry, yes. 1311 00:58:00,624 --> 00:58:02,519 We were just debating your comment 1312 00:58:02,520 --> 00:58:04,899 about Gavin being a very modern man. 1313 00:58:04,900 --> 00:58:07,381 Oh, well, he was. 1314 00:58:07,382 --> 00:58:09,002 Organized, decisive, 1315 00:58:09,003 --> 00:58:10,691 wouldn't let Debbie worry about a thing. 1316 00:58:10,716 --> 00:58:13,105 As I said to Mama Sass, when she gave me the CD 1317 00:58:13,106 --> 00:58:14,416 the night before the wedding, 1318 00:58:14,441 --> 00:58:17,751 he even had the music all ready, fully under control. 1319 00:58:17,900 --> 00:58:20,588 And also, you know, the history with the brother. 1320 00:58:20,589 --> 00:58:23,381 I thought that was very, you know, modern. 1321 00:58:23,382 --> 00:58:24,899 The brother? 1322 00:58:24,900 --> 00:58:27,381 Well in the past, a while ago, about five years back, 1323 00:58:27,382 --> 00:58:30,209 around the time that Jason and Gavin lost their parents, 1324 00:58:30,210 --> 00:58:31,381 oh that was very sad. 1325 00:58:31,382 --> 00:58:33,830 Drowned in a whitewater rafting accident. 1326 00:58:33,831 --> 00:58:36,140 Back then, Debbie used to go out with Jason, 1327 00:58:36,141 --> 00:58:37,588 the brother, the towie. 1328 00:58:37,589 --> 00:58:40,214 So, that's how she knew Gavin, through Jason? 1329 00:58:40,239 --> 00:58:41,757 Yes, and I thought that was lovely 1330 00:58:41,782 --> 00:58:44,036 having him as the best man, very modern. 1331 00:58:44,037 --> 00:58:45,776 No hard feelings or anything. 1332 00:58:47,047 --> 00:58:49,352 (ominous music) 1333 00:58:49,667 --> 00:58:54,475 (birds chirping) (pleasant music) 1334 00:58:56,727 --> 00:58:58,312 Mr. Murphy. 1335 00:58:58,313 --> 00:59:00,967 Thought you'd be at the station, working on our gate. 1336 00:59:00,968 --> 00:59:04,036 I thought you'd be out tracking down my brother's killer. 1337 00:59:04,037 --> 00:59:05,237 I am. 1338 00:59:06,555 --> 00:59:08,140 What are you suggesting? 1339 00:59:08,141 --> 00:59:10,416 All I'm suggesting is that maybe you can help 1340 00:59:10,417 --> 00:59:11,700 with some background? 1341 00:59:12,762 --> 00:59:14,278 Did you notice any friction 1342 00:59:14,279 --> 00:59:16,795 between Debbie and Gavin leading into the wedding? 1343 00:59:16,796 --> 00:59:18,347 What's that got to do with it? 1344 00:59:18,348 --> 00:59:20,450 You can't think Debbie had anything to do with this. 1345 00:59:20,451 --> 00:59:22,810 We have to look at all possibilities. 1346 00:59:23,589 --> 00:59:25,095 I suppose there was the odd argument, 1347 00:59:25,120 --> 00:59:27,036 but I just put it down to pre-wedding nerves. 1348 00:59:27,037 --> 00:59:28,312 So, nothing to suggest 1349 00:59:28,313 --> 00:59:30,071 that Debbie had been seeing someone else? 1350 00:59:30,072 --> 00:59:31,217 What? 1351 00:59:31,348 --> 00:59:32,416 Who? 1352 00:59:32,482 --> 00:59:34,174 I'm not at liberty to say. 1353 00:59:34,175 --> 00:59:35,270 No, never. 1354 00:59:35,295 --> 00:59:37,071 Well, if you haven't heard anything, 1355 00:59:37,096 --> 00:59:38,519 then maybe there's no truth to the rumor 1356 00:59:38,520 --> 00:59:40,140 that she has a special friend. 1357 00:59:40,141 --> 00:59:41,381 Christ, mate. 1358 00:59:41,382 --> 00:59:43,416 She only hangs out with the Angels. 1359 00:59:43,477 --> 00:59:45,422 I mean, where would she even meet... 1360 00:59:47,865 --> 00:59:49,065 Wait. 1361 00:59:51,037 --> 00:59:53,437 One of the other women in Mama's Angels? 1362 00:59:54,382 --> 00:59:56,485 Get outta town, it's not possible. 1363 00:59:56,486 --> 00:59:57,726 Why do you say that? 1364 00:59:57,727 --> 01:00:01,278 Because she's not that way inclined. 1365 01:00:01,279 --> 01:00:04,312 [Daniel] You sound like you have it on good authority. 1366 01:00:04,313 --> 01:00:05,513 I know enough. 1367 01:00:07,003 --> 01:00:08,830 How well do you know her? 1368 01:00:08,831 --> 01:00:11,395 Well enough to know that's not her style. 1369 01:00:12,624 --> 01:00:16,933 Okay, it's safe to say that people change over time. 1370 01:00:16,934 --> 01:00:19,899 Say, over five years, people can evolve. 1371 01:00:19,900 --> 01:00:21,472 I've had enough of this. 1372 01:00:24,796 --> 01:00:26,741 If it was true, 1373 01:00:27,486 --> 01:00:28,761 which one? 1374 01:00:28,762 --> 01:00:30,865 - That's not for me to say. - Which one? 1375 01:00:30,890 --> 01:00:34,148 Mr. Murphy, that's not for me to say. 1376 01:00:39,210 --> 01:00:42,230 (gentle music) 1377 01:00:45,106 --> 01:00:48,459 (engine rumbling) 1378 01:00:50,934 --> 01:00:53,485 (tense music) 1379 01:00:53,486 --> 01:00:56,341 (door slams) 1380 01:00:59,850 --> 01:01:00,900 (door slams) 1381 01:01:00,901 --> 01:01:02,381 (engine rumbles) 1382 01:01:02,382 --> 01:01:05,967 Of all the people upset about Debbie's affair, 1383 01:01:05,968 --> 01:01:08,204 Gavin would've been the most put out. 1384 01:01:09,486 --> 01:01:12,416 Maybe he found out about the affair and threatened Stevie. 1385 01:01:12,417 --> 01:01:15,002 I mean, everyone else is either lying about the affair, 1386 01:01:15,003 --> 01:01:16,450 or refusing to accept it. 1387 01:01:16,451 --> 01:01:20,507 Or Jason found out and tampered with Debbie's bike. 1388 01:01:21,244 --> 01:01:24,899 Jason's a hothead, but he looked shocked when I told him. 1389 01:01:24,900 --> 01:01:26,726 Besides, he strikes me more as a guy 1390 01:01:26,727 --> 01:01:29,278 who'd have a go at Debbie directly. 1391 01:01:29,279 --> 01:01:31,726 Maybe he still holds a flame for Debbie. 1392 01:01:31,727 --> 01:01:33,523 [Kristin] Takes out his own brother deliberately? 1393 01:01:33,547 --> 01:01:34,653 And he knew about the fact 1394 01:01:34,678 --> 01:01:37,387 that Gavin was planning on taking Debbie's bike that night. 1395 01:01:37,412 --> 01:01:40,485 That towie's causing trouble at Frodo's. 1396 01:01:40,486 --> 01:01:43,755 (ominous music) 1397 01:01:44,513 --> 01:01:46,002 [Bella Donna] Put it down, dickhead! 1398 01:01:46,003 --> 01:01:47,209 [Jason] Not until one of you tells me 1399 01:01:47,210 --> 01:01:48,553 who messed my brother around. 1400 01:01:48,578 --> 01:01:50,933 - Put it down! - Just put it down and maybe 1401 01:01:50,934 --> 01:01:52,243 we can arm wrestle or something. 1402 01:01:52,244 --> 01:01:53,657 That's hardly a fair fight, bro. 1403 01:01:53,658 --> 01:01:55,278 You wait 'til Mama Sass hears about this. 1404 01:01:55,279 --> 01:01:56,761 She will skin you alive. 1405 01:01:56,762 --> 01:01:58,002 [Jason] Give her a call, then. 1406 01:01:58,003 --> 01:01:59,381 Maybe she can tell me what I wanna know. 1407 01:01:59,382 --> 01:02:01,275 - Mr. Murphy. - Ah, here's trouble. 1408 01:02:01,300 --> 01:02:02,620 [Daniel] Put the bike down. 1409 01:02:02,645 --> 01:02:05,312 He knows, but he can't tell me, or he won't. 1410 01:02:05,313 --> 01:02:06,899 Digging yourself a very big hole, Jason. 1411 01:02:06,900 --> 01:02:09,761 All of you know, and you really oughta tell me. 1412 01:02:09,762 --> 01:02:10,830 (crane clunks) 1413 01:02:10,831 --> 01:02:12,031 Don't. 1414 01:02:14,865 --> 01:02:15,899 (crane clunks) 1415 01:02:15,900 --> 01:02:17,182 - Well? - All right! 1416 01:02:18,486 --> 01:02:19,686 Stevie. 1417 01:02:21,555 --> 01:02:22,920 There you go. 1418 01:02:23,038 --> 01:02:24,416 Wasn't so hard now, was it? 1419 01:02:24,417 --> 01:02:25,830 Stevie, hey? 1420 01:02:26,042 --> 01:02:27,448 Big, bad Stevie. 1421 01:02:35,624 --> 01:02:38,002 Two trips to the cells in one day. 1422 01:02:38,003 --> 01:02:39,565 Keep it up, and you'll wanna redecorate. 1423 01:02:39,590 --> 01:02:42,028 Yeah, well you weren't gonna tell me, and I have the right to know. 1424 01:02:42,052 --> 01:02:44,099 Right to know who was sleeping with your brother's fiancee? 1425 01:02:44,123 --> 01:02:46,493 - Yeah. - Or your ex-girlfriend? 1426 01:02:47,552 --> 01:02:48,977 Same thing, right? 1427 01:02:49,766 --> 01:02:51,975 So, how did you actually feel about that? 1428 01:02:52,000 --> 01:02:53,485 [Jason] About Gavin being cheated on? 1429 01:02:53,486 --> 01:02:57,174 No, about your brother marrying your ex-girlfriend. 1430 01:02:57,175 --> 01:02:59,989 Must've raised some interesting feelings. 1431 01:03:00,555 --> 01:03:02,002 Come on, man. 1432 01:03:02,095 --> 01:03:04,900 It was ages ago, plus she's up the duff. 1433 01:03:05,279 --> 01:03:07,520 - By Gavin? - Yes, by Gavin. 1434 01:03:07,545 --> 01:03:10,237 Listen, you're looking under rocks that were turned over years ago. 1435 01:03:10,262 --> 01:03:12,967 Well, we'll have plenty of time to reminisce 1436 01:03:12,968 --> 01:03:14,209 while we hold you overnight. 1437 01:03:14,234 --> 01:03:15,513 Overnight? 1438 01:03:15,538 --> 01:03:16,657 On what grounds? 1439 01:03:16,658 --> 01:03:18,959 Ignoring previous police bail conditions, 1440 01:03:18,984 --> 01:03:20,899 willful damage, disorderly behavior. 1441 01:03:20,900 --> 01:03:22,347 You want me to carry on? 1442 01:03:24,141 --> 01:03:25,933 Just find out who killed my brother. 1443 01:03:25,934 --> 01:03:27,554 We will. 1444 01:03:27,555 --> 01:03:29,169 If we haven't already. 1445 01:03:34,003 --> 01:03:36,983 (tense music) 1446 01:03:38,072 --> 01:03:39,967 You're gonna have to stop these visits. 1447 01:03:39,968 --> 01:03:41,623 People are gonna start talking. 1448 01:03:41,624 --> 01:03:44,107 I'm used to being gossiped about. 1449 01:03:44,555 --> 01:03:45,967 As am I. 1450 01:03:45,968 --> 01:03:47,692 I don't doubt it. 1451 01:03:47,693 --> 01:03:49,389 Could you give us a moment? 1452 01:03:51,451 --> 01:03:53,071 So, yesterday. 1453 01:03:53,072 --> 01:03:55,416 Why didn't you tell us you knew about Debbie and Stevie? 1454 01:03:55,417 --> 01:03:57,734 I knew I should've have lied to you. 1455 01:03:58,368 --> 01:04:00,044 My daughter's been through enough, okay? 1456 01:04:00,069 --> 01:04:01,761 She doesn't need people gossiping. 1457 01:04:01,762 --> 01:04:04,970 Besides, it was nobody's business. 1458 01:04:05,071 --> 01:04:06,823 Her and Gavin, they've got an understanding. 1459 01:04:06,848 --> 01:04:09,347 - Gavin knew? - [Mama Sass] Come on, Detective. 1460 01:04:09,348 --> 01:04:10,922 We've seen a few sunsets. 1461 01:04:10,947 --> 01:04:12,485 We both know the old school rules 1462 01:04:12,486 --> 01:04:14,347 don't necessarily apply anymore. 1463 01:04:14,348 --> 01:04:16,105 [Mike] And he was fine with it? 1464 01:04:16,106 --> 01:04:18,450 Well, everyone knew it was a fling. 1465 01:04:18,451 --> 01:04:20,306 You know, last taste of freedom? 1466 01:04:20,331 --> 01:04:21,588 Stevie see it that way? 1467 01:04:21,589 --> 01:04:24,140 [Mama Sass] Yeah, well I'm sure that Debbie made it pretty clear. 1468 01:04:24,141 --> 01:04:26,416 But someone in your group wasn't cool with it. 1469 01:04:26,417 --> 01:04:28,381 Unless you can think of another reason 1470 01:04:28,382 --> 01:04:31,243 why someone would cut the clutch cable on Debbie's bike. 1471 01:04:31,299 --> 01:04:33,071 So you're positive that's what happened? 1472 01:04:33,072 --> 01:04:34,519 [Mike] It's been confirmed, 1473 01:04:34,564 --> 01:04:36,071 and I know that you'd want to know 1474 01:04:36,072 --> 01:04:37,954 if someone was capable of doing that in your group. 1475 01:04:37,978 --> 01:04:39,825 You're damn right I would. 1476 01:04:40,067 --> 01:04:42,403 (tense music) 1477 01:04:42,520 --> 01:04:45,748 (bikes revving) 1478 01:04:52,968 --> 01:04:55,002 Mama Sass claims that Gavin 1479 01:04:55,003 --> 01:04:57,864 knew about the affair, but didn't care. 1480 01:04:57,865 --> 01:05:00,795 I take it she didn't offer any insight into who did care. 1481 01:05:00,796 --> 01:05:04,002 Fair to say we have a small problem with gang loyalty. 1482 01:05:04,003 --> 01:05:05,381 Well, according to Bella Donna, 1483 01:05:05,382 --> 01:05:07,795 first rule is Angels don't narc on Angels, 1484 01:05:07,796 --> 01:05:09,327 especially to cops. 1485 01:05:10,451 --> 01:05:14,424 So what if more than one of them was involved? 1486 01:05:15,210 --> 01:05:17,105 Have you ever wondered how many of your friends 1487 01:05:17,106 --> 01:05:20,210 would help you bury a dead body, no questions asked? 1488 01:05:22,072 --> 01:05:23,830 Can't say that I have. 1489 01:05:23,831 --> 01:05:26,967 Let's say Stevie wants Gavin out of the picture. 1490 01:05:26,968 --> 01:05:29,830 She sets up the accident, but it all goes pear-shaped. 1491 01:05:29,831 --> 01:05:32,381 And enlists her loyal gang mates to help her out. 1492 01:05:32,382 --> 01:05:34,889 Well, that would explain why they've all been so tight-lipped. 1493 01:05:34,914 --> 01:05:37,105 Nothing bonds a group more than a secret, 1494 01:05:37,106 --> 01:05:38,623 especially a big secret. 1495 01:05:38,624 --> 01:05:39,933 It would also explain 1496 01:05:39,934 --> 01:05:42,765 why none of them are cut up by Gavin's death. 1497 01:05:42,952 --> 01:05:46,713 Mike, I have good news, and bad news. 1498 01:05:46,934 --> 01:05:48,416 The lab has come back 1499 01:05:48,417 --> 01:05:50,726 with the DNA results from the skin sample. 1500 01:05:50,727 --> 01:05:52,002 And? 1501 01:05:52,003 --> 01:05:54,761 They don't match any DNA on record. 1502 01:05:54,762 --> 01:05:56,278 And the good news? 1503 01:05:56,279 --> 01:05:58,657 The skin definitely comes from a woman, 1504 01:05:58,658 --> 01:06:00,761 which does not surprise me. 1505 01:06:00,762 --> 01:06:02,036 Any Angels not in the system? 1506 01:06:02,037 --> 01:06:03,485 Well, they're all in the system, 1507 01:06:03,486 --> 01:06:07,003 but none of their crimes required any handover of DNA. 1508 01:06:07,555 --> 01:06:09,416 Well, my money's on Stevie. 1509 01:06:09,417 --> 01:06:11,588 Or Stevie and friends. 1510 01:06:11,589 --> 01:06:12,997 Let's locate Stevie. 1511 01:06:15,865 --> 01:06:19,176 (pleasant music) 1512 01:06:25,417 --> 01:06:28,036 (bike revving) 1513 01:06:28,037 --> 01:06:30,347 [Kristin] Someone's letting off steam. 1514 01:06:30,348 --> 01:06:32,657 Perhaps if I waved a checkered flag, 1515 01:06:32,658 --> 01:06:34,933 she'd come in for a pit stop. 1516 01:06:34,934 --> 01:06:40,934 (bike revving) (tires squealing) 1517 01:06:46,900 --> 01:06:49,554 (tires squealing) 1518 01:06:49,555 --> 01:06:50,651 [Stevie] What? 1519 01:06:50,676 --> 01:06:52,222 You're a hard woman to pin down. 1520 01:06:52,247 --> 01:06:54,474 - [Stevie] Can't have looked very hard. - Oh no, we did. 1521 01:06:54,499 --> 01:06:56,214 We've been wanting to talk to you about Debbie, 1522 01:06:56,238 --> 01:06:58,726 so we can do that here, or at the station. 1523 01:06:58,787 --> 01:07:00,530 [Kristin] You look upset. 1524 01:07:00,589 --> 01:07:01,977 Just the wind. 1525 01:07:02,279 --> 01:07:03,561 What do you wanna know? 1526 01:07:03,586 --> 01:07:05,969 The night of the pre-wedding shindig 1527 01:07:05,994 --> 01:07:07,955 at the Snake and Tiger, what were your movements? 1528 01:07:07,980 --> 01:07:11,071 I was at the party, and then went back to the lodge. 1529 01:07:11,072 --> 01:07:13,312 [Mike] And you didn't leave the party at any point? 1530 01:07:13,394 --> 01:07:16,416 Look, I had nothing to do with Gavin's accident, okay? 1531 01:07:16,417 --> 01:07:18,795 But you must've been pretty happy about it. 1532 01:07:18,796 --> 01:07:22,071 With Gavin gone, Debbie was free to be with you. 1533 01:07:22,072 --> 01:07:23,871 You've got no idea what you're talking about. 1534 01:07:23,896 --> 01:07:26,412 [Kristin] You seemed pretty cozy on the couch the other day. 1535 01:07:26,900 --> 01:07:29,665 Yeah, cozy when it suits her. 1536 01:07:29,727 --> 01:07:31,328 If Debbie genuinely wanted to be with me, 1537 01:07:31,353 --> 01:07:32,586 then she never would've agreed 1538 01:07:32,611 --> 01:07:34,513 to go along with this sham wedding. 1539 01:07:35,589 --> 01:07:38,036 Wait, you're saying that Debbie didn't wanna marry Gavin? 1540 01:07:38,037 --> 01:07:40,065 [Stevie] She did and she didn't. 1541 01:07:40,796 --> 01:07:42,485 Mind telling us why? 1542 01:07:42,486 --> 01:07:44,100 He's a controlling pig. 1543 01:07:45,417 --> 01:07:47,726 She wanted to end it, didn't know how, 1544 01:07:47,727 --> 01:07:49,023 and it was the baby, and 1545 01:07:49,048 --> 01:07:50,874 she was just too bloody gutless to go through with it. 1546 01:07:50,898 --> 01:07:52,409 So someone took matters into their- 1547 01:07:52,434 --> 01:07:54,670 But it wasn't me. 1548 01:07:56,175 --> 01:07:57,554 I swear. 1549 01:07:57,555 --> 01:08:00,692 (ominous music) 1550 01:08:00,693 --> 01:08:04,085 (camera clicking) 1551 01:08:06,589 --> 01:08:09,002 Are you gonna tell me what you're looking for? 1552 01:08:09,003 --> 01:08:12,023 That's not how it works, as you well know. 1553 01:08:14,072 --> 01:08:15,692 Is this even legal? 1554 01:08:15,693 --> 01:08:18,071 - Maybe I should get a lawyer. - You're not under arrest. 1555 01:08:18,096 --> 01:08:20,775 We're just trying to rule you out, hopefully. 1556 01:08:21,900 --> 01:08:23,588 I told you, I didn't like the guy, 1557 01:08:23,589 --> 01:08:25,534 but I didn't cause his accident. 1558 01:08:27,486 --> 01:08:28,657 You see? 1559 01:08:28,658 --> 01:08:30,520 That wasn't so painful now, was it? 1560 01:08:37,417 --> 01:08:39,403 I can't see any cuts or nicks. 1561 01:08:40,486 --> 01:08:41,686 Okay. 1562 01:08:46,106 --> 01:08:48,381 Gavin found out about me and Debbie about a month ago. 1563 01:08:48,382 --> 01:08:51,693 [Kristin] And it had been going on for a year or so? 1564 01:08:51,968 --> 01:08:53,092 Help me out. 1565 01:08:53,117 --> 01:08:55,278 Debbie was involved with both of you. 1566 01:08:55,279 --> 01:08:57,381 She and I got together first, 1567 01:08:57,382 --> 01:08:58,623 and then she freaked out 1568 01:08:58,624 --> 01:09:00,958 because she didn't want to be out as a lesbian, 1569 01:09:01,176 --> 01:09:02,554 and we broke up over it. 1570 01:09:02,555 --> 01:09:03,883 [Kristin] Then, presumably, 1571 01:09:03,908 --> 01:09:06,450 got together with Gavin on your break? 1572 01:09:06,560 --> 01:09:07,966 He was an old flame. 1573 01:09:08,727 --> 01:09:11,189 He was keen as to get back together with her, and 1574 01:09:11,408 --> 01:09:13,623 I guess they were happy for a bit. 1575 01:09:13,683 --> 01:09:16,520 Until you two started seeing each other again? 1576 01:09:17,968 --> 01:09:20,327 Well, it was impossible to stay away. 1577 01:09:21,998 --> 01:09:24,195 We were seeing each other every weekend, and 1578 01:09:24,281 --> 01:09:25,905 on every trip. 1579 01:09:33,141 --> 01:09:35,308 Debbie kept saying she was gonna end it with Gavin, 1580 01:09:35,333 --> 01:09:37,356 but the closer it got to the wedding, the worse it got. 1581 01:09:37,380 --> 01:09:40,416 How can you go through with it if you love someone else? 1582 01:09:40,417 --> 01:09:42,347 It's just, it's crazy! 1583 01:09:42,348 --> 01:09:43,726 It's all organized. 1584 01:09:43,727 --> 01:09:45,554 He's gone to so much trouble. 1585 01:09:45,555 --> 01:09:47,293 No, you have to stop this. 1586 01:09:48,658 --> 01:09:50,230 What if I don't have to? 1587 01:09:50,822 --> 01:09:52,416 What if once this is all done and dusted 1588 01:09:52,417 --> 01:09:55,105 we can just carry on, like before? 1589 01:09:55,183 --> 01:09:56,546 In secret? 1590 01:10:00,244 --> 01:10:02,024 No, if you wanna be with me, 1591 01:10:03,072 --> 01:10:05,795 then just break up with him, hm? 1592 01:10:05,796 --> 01:10:06,996 Please! 1593 01:10:08,900 --> 01:10:10,720 We'll make it work, I promise. 1594 01:10:12,762 --> 01:10:14,789 It's just not as simple as that. 1595 01:10:16,106 --> 01:10:17,886 I'm having a baby. 1596 01:10:20,451 --> 01:10:22,347 I knew she was worried about the baby, 1597 01:10:22,348 --> 01:10:25,948 and I tried to convince her that we could raise it together. 1598 01:10:26,934 --> 01:10:28,588 But she didn't want that? 1599 01:10:28,636 --> 01:10:29,836 She did. 1600 01:10:31,072 --> 01:10:32,550 But she was afraid of what Gavin would do 1601 01:10:32,574 --> 01:10:33,964 once he found out she was pregnant. 1602 01:10:34,004 --> 01:10:35,204 Gavin. 1603 01:10:36,003 --> 01:10:37,588 Found the texts, Debbie. 1604 01:10:37,589 --> 01:10:38,657 I'm not stupid. 1605 01:10:38,658 --> 01:10:40,095 It's nothing, babe. 1606 01:10:40,120 --> 01:10:41,543 You're just making a big deal out of the texts. 1607 01:10:41,567 --> 01:10:43,347 "I miss you so much. 1608 01:10:43,452 --> 01:10:45,588 "You're my sun and moon, Stevie." 1609 01:10:45,589 --> 01:10:46,789 Nothing? 1610 01:10:47,417 --> 01:10:48,989 Who the hell is this guy? 1611 01:10:52,520 --> 01:10:56,036 - It's not a guy. - Oh, come on! 1612 01:10:56,037 --> 01:10:57,776 How can you lie to my face? 1613 01:10:58,900 --> 01:11:00,243 You're my best friend, Debs. 1614 01:11:00,244 --> 01:11:03,886 Please don't do this, just tell me the truth. 1615 01:11:05,244 --> 01:11:09,134 Stevie is one of the Angels. 1616 01:11:13,141 --> 01:11:14,588 (phone clatters) 1617 01:11:14,589 --> 01:11:16,617 It stops now, do you hear me? 1618 01:11:17,348 --> 01:11:18,548 Do you hear me? 1619 01:11:23,417 --> 01:11:26,416 (pen scritching) 1620 01:11:26,417 --> 01:11:29,520 Mama Sass implied the same thing about Gavin. 1621 01:11:30,417 --> 01:11:33,520 Mirror chrome rims when paint would've been better. 1622 01:11:35,934 --> 01:11:39,120 He sounds like the my way or highway kinda guy. 1623 01:11:40,003 --> 01:11:43,416 Do you think Mama Sass could be covering for Debbie? 1624 01:11:43,417 --> 01:11:44,617 I don't know. 1625 01:11:45,555 --> 01:11:46,795 We don't have anything concrete 1626 01:11:46,796 --> 01:11:48,865 that points directly to her. 1627 01:11:49,727 --> 01:11:51,278 And given what we now know, 1628 01:11:51,279 --> 01:11:56,807 the person who benefits most from Gavin's demise is Debbie. 1629 01:11:56,831 --> 01:11:59,437 (rock music) 1630 01:12:01,968 --> 01:12:06,278 Lookin' good, lookin' fine 1631 01:12:06,279 --> 01:12:10,174 No why we think that you're cheating on your wife 1632 01:12:10,175 --> 01:12:13,347 Well I've been praying 1633 01:12:13,348 --> 01:12:18,944 To the porcelain god 1634 01:12:18,968 --> 01:12:20,899 Hold my hand 1635 01:12:20,900 --> 01:12:22,967 Kiss my neck 1636 01:12:22,968 --> 01:12:27,174 Every time we make the same mistake babe 1637 01:12:27,175 --> 01:12:33,175 I keep praying to the porcelain god 1638 01:12:35,072 --> 01:12:40,866 And I can't keep this shit down anymore 1639 01:12:45,658 --> 01:12:47,438 What's Stevie doing here? 1640 01:12:48,968 --> 01:12:50,168 [Mike] This way. 1641 01:12:55,555 --> 01:12:59,623 So, you and Debbie heard about Gavin's plan 1642 01:12:59,624 --> 01:13:01,657 to take her bike during the party, 1643 01:13:01,658 --> 01:13:04,519 and saw an opportunity to make sure he crashed it. 1644 01:13:04,620 --> 01:13:07,989 - [Stevie] I would never do that. - I mean, makes sense. 1645 01:13:08,413 --> 01:13:10,209 An accident would postpone the wedding, 1646 01:13:10,210 --> 01:13:13,520 and buy you both some time to work out what to do next. 1647 01:13:14,900 --> 01:13:16,100 So. 1648 01:13:18,693 --> 01:13:20,348 Whose idea was it, Stevie? 1649 01:13:21,968 --> 01:13:25,155 (ominous music) 1650 01:13:26,486 --> 01:13:30,519 Okay, well, guess we'll just have to ask Debbie. 1651 01:13:30,520 --> 01:13:32,347 She's only down the hall. 1652 01:13:32,458 --> 01:13:33,864 Is that supposed to intimidate me? 1653 01:13:33,865 --> 01:13:37,614 No, I'm just saying if she does say it was your idea, 1654 01:13:37,639 --> 01:13:39,586 then it's not gonna look very good for you, is it? 1655 01:13:39,610 --> 01:13:42,519 But she won't say that, because it didn't happen. 1656 01:13:42,520 --> 01:13:44,105 We never had that conversation, 1657 01:13:44,106 --> 01:13:46,382 and we didn't touch the bike. 1658 01:13:47,069 --> 01:13:49,675 Any idea who might've tampered with your bike? 1659 01:13:50,594 --> 01:13:52,702 Seems like you and Stevie were the only ones 1660 01:13:52,727 --> 01:13:54,864 with a good reason to injure Gavin. 1661 01:13:54,865 --> 01:13:56,140 Well, this is garbage. 1662 01:13:56,141 --> 01:13:57,591 I would never have hurt him. 1663 01:13:57,616 --> 01:14:00,705 So you didn't hurt him when you cheated on him with Stevie? 1664 01:14:00,831 --> 01:14:02,431 I don't know what you're talking about. 1665 01:14:02,486 --> 01:14:04,795 Stevie told us about your relationship. 1666 01:14:04,796 --> 01:14:08,105 About how the course of true love never did run smooth. 1667 01:14:08,106 --> 01:14:09,450 We were sorting things out. 1668 01:14:09,451 --> 01:14:11,317 Are you sure? It sounds like Stevie 1669 01:14:11,342 --> 01:14:12,995 was still pretty upset about the wedding. 1670 01:14:13,020 --> 01:14:14,243 So what? 1671 01:14:14,244 --> 01:14:15,686 Doesn't mean she tried to kill him. 1672 01:14:15,711 --> 01:14:16,881 How are you so sure? 1673 01:14:16,906 --> 01:14:18,995 [Debbie] Because she's the best person I've ever met. 1674 01:14:19,020 --> 01:14:20,268 She'd never do that to me. 1675 01:14:20,293 --> 01:14:21,890 Not even if she was trying to save you 1676 01:14:21,915 --> 01:14:23,663 from a marriage to a bully? 1677 01:14:24,831 --> 01:14:27,416 We know there was another side to Gavin, 1678 01:14:27,417 --> 01:14:30,613 a controlling side, a violent side. 1679 01:14:30,727 --> 01:14:31,877 That can't have felt good 1680 01:14:31,902 --> 01:14:33,722 as you were thinking about your life ahead together. 1681 01:14:33,746 --> 01:14:34,955 (officer knocks) 1682 01:14:34,980 --> 01:14:37,049 Senior, we've got a situation. 1683 01:14:38,369 --> 01:14:40,983 (tense music) 1684 01:14:41,831 --> 01:14:44,133 Because of your idiotic harassment, 1685 01:14:44,158 --> 01:14:46,036 my sister is now being threatened with violence. 1686 01:14:46,037 --> 01:14:48,209 - Okay, settle down. - No I won't settle down! 1687 01:14:48,210 --> 01:14:50,771 She told me they came right into our pub, 1688 01:14:50,818 --> 01:14:54,548 which is no way meant to be a house of rough and tumble! 1689 01:14:55,210 --> 01:14:56,662 I hear you've been narcing to the cops 1690 01:14:56,686 --> 01:14:57,935 to get back at Debbie, eh? 1691 01:14:57,960 --> 01:15:00,090 I didn't tell the cops anything they didn't already know. 1692 01:15:00,114 --> 01:15:01,900 I'll find out what you did. 1693 01:15:03,141 --> 01:15:05,333 You know what happens to narcs, eh? 1694 01:15:07,230 --> 01:15:10,002 That kind of intimidation cannot go unanswered. 1695 01:15:10,003 --> 01:15:11,675 I want it sorted out now! 1696 01:15:11,700 --> 01:15:13,140 Wasn't the story that Trudy 1697 01:15:13,141 --> 01:15:14,830 hadn't seen anything incriminating? 1698 01:15:14,831 --> 01:15:17,416 So, what could she have possibly told us? 1699 01:15:17,417 --> 01:15:19,485 Well, yeah. 1700 01:15:19,486 --> 01:15:21,071 That's right. 1701 01:15:21,072 --> 01:15:23,485 But my point is, she's being threatened. 1702 01:15:23,486 --> 01:15:25,692 Did Trudy see something dodgy, Ray? 1703 01:15:25,693 --> 01:15:28,209 When she went outside to cool down and count backwards? 1704 01:15:28,210 --> 01:15:29,381 Did she see something? 1705 01:15:29,382 --> 01:15:30,899 Not that she told me. 1706 01:15:30,900 --> 01:15:33,071 Maybe you should ask her yourself. 1707 01:15:33,072 --> 01:15:35,071 So I'm free to go, eh? 1708 01:15:35,072 --> 01:15:36,272 You are. 1709 01:15:36,762 --> 01:15:38,416 Told you. 1710 01:15:38,417 --> 01:15:39,823 Wasting my time. 1711 01:15:42,003 --> 01:15:44,140 You're free to go, on condition 1712 01:15:44,141 --> 01:15:45,519 that you don't make contact 1713 01:15:45,520 --> 01:15:48,278 with Stevie Johansson, or Debbie Cusack, 1714 01:15:48,279 --> 01:15:51,864 or any of the Mama's Angels group for the next 28 days. 1715 01:15:51,865 --> 01:15:53,065 Understood? 1716 01:15:53,589 --> 01:15:54,943 Understood. 1717 01:15:55,349 --> 01:15:58,259 (tense music) 1718 01:16:02,313 --> 01:16:05,127 [Daniel] As I was saying, are we all good? 1719 01:16:08,624 --> 01:16:10,933 (door beeps) 1720 01:16:10,934 --> 01:16:12,209 (people chattering) 1721 01:16:12,210 --> 01:16:14,105 We're here to talk to Trudy. 1722 01:16:14,106 --> 01:16:15,514 Well, she's not here. 1723 01:16:16,417 --> 01:16:18,209 Okay, come on Ray. 1724 01:16:18,210 --> 01:16:20,933 She's not, she's in hiding. 1725 01:16:20,934 --> 01:16:23,105 And don't ask me where, because I don't- 1726 01:16:23,106 --> 01:16:24,243 Because you're no narc. 1727 01:16:24,244 --> 01:16:26,657 Well, yeah, obviously. 1728 01:16:26,658 --> 01:16:28,416 But also, I don't know. 1729 01:16:28,417 --> 01:16:30,105 So she's not here, fair enough, 1730 01:16:30,106 --> 01:16:32,796 but she did see something, didn't she Ray? 1731 01:16:33,313 --> 01:16:35,382 Ray, if she saw something. 1732 01:16:36,762 --> 01:16:39,002 She won't tell you, it's her code. 1733 01:16:39,003 --> 01:16:41,552 I get that, but she might've told you, 1734 01:16:41,607 --> 01:16:43,278 and therefore you can tell us. 1735 01:16:43,279 --> 01:16:45,900 - Why would I do that? - Because you have no code. 1736 01:16:45,925 --> 01:16:48,430 Whoa, steady on. 1737 01:16:48,461 --> 01:16:50,381 I know the difference between right and wrong. 1738 01:16:50,475 --> 01:16:52,120 [Mike] Good, then do the right thing, Ray, 1739 01:16:52,145 --> 01:16:55,314 and help us help Trudy to sort this ugly business out. 1740 01:16:55,865 --> 01:16:57,864 (Ray sighs) 1741 01:16:57,865 --> 01:17:00,795 All right, but this didn't come from me. 1742 01:17:00,796 --> 01:17:03,761 You need to tell me what's bloody going on. 1743 01:17:03,762 --> 01:17:06,071 (tense music) 1744 01:17:06,072 --> 01:17:08,678 796, 795. 1745 01:17:10,934 --> 01:17:12,795 That night when she went out to cool off, 1746 01:17:12,796 --> 01:17:16,024 she may have seen someone fiddling with a bike. 1747 01:17:17,210 --> 01:17:19,692 Then again, they're always fiddling with their bikes. 1748 01:17:19,693 --> 01:17:22,588 And don't ask me which bike, because I don't know. 1749 01:17:22,589 --> 01:17:25,174 I'm more interested in which Angel. 1750 01:17:25,175 --> 01:17:27,036 I dunno, by the sounds of it, 1751 01:17:27,037 --> 01:17:29,899 an average sized brunette one in leathers. 1752 01:17:29,900 --> 01:17:32,312 Well, that describes half the bloody gang, Ray. 1753 01:17:32,313 --> 01:17:33,692 Whoever tampered with that bike 1754 01:17:33,693 --> 01:17:36,485 is at least partially responsible for a man's death. 1755 01:17:36,486 --> 01:17:37,588 Think harder, Ray. 1756 01:17:37,589 --> 01:17:40,114 Did Trudy mention anything else? 1757 01:17:41,451 --> 01:17:45,051 (crickets chirping) 1758 01:17:46,762 --> 01:17:48,143 A tattoo? 1759 01:17:48,658 --> 01:17:50,071 Yeah, Trudy mentioned that 1760 01:17:50,072 --> 01:17:53,424 because it was weird to her, but not to me. 1761 01:17:53,691 --> 01:17:54,808 Dilli-something? 1762 01:17:54,833 --> 01:17:59,209 As an ex-biker myself, dilligaf is a statement of pride. 1763 01:17:59,210 --> 01:18:01,588 An existential point of view. 1764 01:18:01,589 --> 01:18:03,409 Aspirational, you might say. 1765 01:18:04,037 --> 01:18:06,278 Sheesh, that takes me back 1766 01:18:06,279 --> 01:18:09,209 to my full length brown leather overcoat, 1767 01:18:09,210 --> 01:18:11,795 and my flying goggles and jodhpurs, 1768 01:18:11,796 --> 01:18:16,762 cruising around town I was known as Kawasaki Ray. 1769 01:18:16,831 --> 01:18:20,431 (people chattering) 1770 01:18:21,210 --> 01:18:24,209 (tense music) 1771 01:18:24,210 --> 01:18:26,795 Dilligaf is a common biker's acronym. 1772 01:18:26,796 --> 01:18:29,174 It stands for "Do I look like I give a." 1773 01:18:29,175 --> 01:18:32,554 Oh. 1774 01:18:32,555 --> 01:18:34,127 We just want a quick chat. 1775 01:18:39,313 --> 01:18:41,838 I wouldn't if I were you. 1776 01:18:45,175 --> 01:18:47,726 Whoever cut the clutch cable on Debbie's bike 1777 01:18:47,727 --> 01:18:49,312 knew that Gavin would crash. 1778 01:18:49,313 --> 01:18:51,588 And we have a witness who places you 1779 01:18:51,589 --> 01:18:53,761 doing something to Debbie's bike that night. 1780 01:18:53,762 --> 01:18:55,174 Question is, why? 1781 01:18:55,175 --> 01:18:57,623 What was your intention, Tonya Lee? 1782 01:18:57,624 --> 01:19:00,312 I have the right to remain silent, you know that. 1783 01:19:00,313 --> 01:19:02,105 We also have a skin sample 1784 01:19:02,106 --> 01:19:04,312 that places a woman at the murder scene. 1785 01:19:04,313 --> 01:19:06,258 It's from a cut or a scratch. 1786 01:19:07,037 --> 01:19:09,002 Probably a bit like those. 1787 01:19:09,003 --> 01:19:10,416 I work on bikes. 1788 01:19:10,417 --> 01:19:11,830 I nick my hands all the time. 1789 01:19:11,831 --> 01:19:13,416 If we took a DNA sample, 1790 01:19:13,417 --> 01:19:15,347 it would match our skin sample, wouldn't it? 1791 01:19:15,348 --> 01:19:17,519 Well good luck getting anything from me. 1792 01:19:17,520 --> 01:19:19,485 And if that bitch Trudy told you 1793 01:19:19,486 --> 01:19:22,416 that I messed with Debbie's bike, she's lying. 1794 01:19:22,417 --> 01:19:26,588 We know it was one of the Angels, so if not you, then who? 1795 01:19:26,589 --> 01:19:28,071 If you think I'm gonna throw 1796 01:19:28,072 --> 01:19:30,761 one of the gang under the bus, you're dreaming. 1797 01:19:30,762 --> 01:19:32,003 They're my family. 1798 01:19:40,900 --> 01:19:42,209 Well, she certainly looks capable 1799 01:19:42,210 --> 01:19:44,416 of dragging Gavin down to the creek. 1800 01:19:44,417 --> 01:19:45,617 Senior? 1801 01:19:49,141 --> 01:19:53,444 Ah, Miss Cusack, come through. 1802 01:19:53,865 --> 01:19:55,795 I asked you to back off nicely. 1803 01:19:55,796 --> 01:19:58,278 Instead you bring my daughter down here for more questioning? 1804 01:19:58,279 --> 01:20:00,306 And Stevie and Young Hoss? 1805 01:20:02,520 --> 01:20:04,726 [Mike] Well, we are investigating a homicide. 1806 01:20:04,727 --> 01:20:06,209 That they had nothing to do with. 1807 01:20:06,210 --> 01:20:08,174 I want you to release Young Hoss now. 1808 01:20:08,175 --> 01:20:11,775 She'll be free to go, once we've finished our questioning. 1809 01:20:12,555 --> 01:20:14,692 Now maybe you're giving them special treatment 1810 01:20:14,693 --> 01:20:16,172 because they're ex-crims. 1811 01:20:16,197 --> 01:20:18,000 If I come back down here, it'll be with a lawyer. 1812 01:20:18,024 --> 01:20:19,149 You're welcome to do that, 1813 01:20:19,174 --> 01:20:21,795 but what you should consider is that one of your Angels 1814 01:20:21,796 --> 01:20:23,631 has strayed back to the dark side. 1815 01:20:23,693 --> 01:20:25,692 Somebody killed your future son-in-law, 1816 01:20:25,693 --> 01:20:27,864 and what I find odd is that you don't seem 1817 01:20:27,865 --> 01:20:29,976 to want us to find out who it was. 1818 01:20:31,352 --> 01:20:32,661 (Mama Sass sighs) 1819 01:20:32,865 --> 01:20:35,644 No, no I don't. 1820 01:20:36,660 --> 01:20:38,555 Of course I don't. 1821 01:20:38,658 --> 01:20:40,209 It's because I think I know why. 1822 01:20:40,210 --> 01:20:43,657 I've been worried about her for quite some time. 1823 01:20:43,658 --> 01:20:44,933 [Mike] Young Hoss? 1824 01:20:44,934 --> 01:20:47,657 She's got a short fuse, impulse control. 1825 01:20:47,658 --> 01:20:49,243 When I brought her into the gang, 1826 01:20:49,244 --> 01:20:51,485 she was fine at first, but she's got a violent past. 1827 01:20:51,486 --> 01:20:52,899 [Mike] And you tried keeping her 1828 01:20:52,900 --> 01:20:54,472 on the straight and narrow? 1829 01:20:56,072 --> 01:20:59,278 Maybe she needs help beyond what I can give her. 1830 01:20:59,279 --> 01:21:01,692 And why would she have it in for Gavin? 1831 01:21:01,693 --> 01:21:03,968 She didn't want Debbie to marry him. 1832 01:21:05,313 --> 01:21:07,206 He ripped her off in the past. 1833 01:21:07,279 --> 01:21:09,130 Dodgy bike parts, or something like that, 1834 01:21:09,155 --> 01:21:10,417 but she didn't trust him. 1835 01:21:10,442 --> 01:21:13,077 And you didn't share her concerns? 1836 01:21:13,210 --> 01:21:16,079 No, but I wished I had've taken them seriously. 1837 01:21:16,583 --> 01:21:18,528 This is gonna kill Debbie. 1838 01:21:19,072 --> 01:21:20,864 She's one of her closest friends. 1839 01:21:20,927 --> 01:21:22,127 Yeah. 1840 01:21:22,968 --> 01:21:26,994 Maybe, maybe she didn't wanna kill him. 1841 01:21:27,064 --> 01:21:28,657 Maybe she just wanted to hurt him 1842 01:21:28,658 --> 01:21:30,934 so that the wedding would be called off. 1843 01:21:31,968 --> 01:21:34,783 (tense music) 1844 01:21:37,865 --> 01:21:39,140 Mama Sass has just been in 1845 01:21:39,141 --> 01:21:41,450 with an interesting story about you. 1846 01:21:41,451 --> 01:21:44,036 About how you hated Gavin and didn't want the marriage to happen. 1847 01:21:44,196 --> 01:21:46,105 Because he was a bullying pig. 1848 01:21:46,106 --> 01:21:49,028 [Kristin] Is that why you tampered with Debbie's bike, then followed him? 1849 01:21:49,053 --> 01:21:50,795 You found him at the crash site, 1850 01:21:50,796 --> 01:21:53,830 and were shocked to find him conscious and alive. 1851 01:21:53,906 --> 01:21:56,140 He pleaded with you to help him, 1852 01:21:56,141 --> 01:21:58,726 but you saw the chance to be rid of him for good. 1853 01:21:58,727 --> 01:22:01,243 So you dragged him to the creek, and held him under. 1854 01:22:01,244 --> 01:22:02,450 What, no. 1855 01:22:02,451 --> 01:22:04,278 You pulled on his boots to make it look 1856 01:22:04,279 --> 01:22:07,036 as if he staggered down to the creek and fallen in. 1857 01:22:07,037 --> 01:22:09,243 But you caught your hand in the zip, 1858 01:22:09,244 --> 01:22:12,692 and once we compare your DNA with the skin found in the zip, 1859 01:22:12,693 --> 01:22:14,450 we'll have everything we need to prove it. 1860 01:22:14,451 --> 01:22:16,726 That all sound about right? 1861 01:22:16,727 --> 01:22:18,755 I want to talk to Mama Sass. 1862 01:22:19,313 --> 01:22:20,679 She's gone. 1863 01:22:20,975 --> 01:22:22,418 Trying to work out how to break the news 1864 01:22:22,442 --> 01:22:24,718 to Debbie and the rest of the Angels. 1865 01:22:25,920 --> 01:22:27,623 They'll cut me loose. 1866 01:22:27,725 --> 01:22:29,947 Well, what's done is done, 1867 01:22:30,096 --> 01:22:32,864 but you still need to tell us what happened. 1868 01:22:32,865 --> 01:22:34,795 (recorder beeps) 1869 01:22:34,796 --> 01:22:36,782 Exactly what happened. 1870 01:22:37,417 --> 01:22:40,437 (tense music) 1871 01:22:41,348 --> 01:22:42,548 What you said. 1872 01:22:44,865 --> 01:22:46,189 Exactly like that. 1873 01:22:48,348 --> 01:22:50,347 Because I hated him. 1874 01:22:50,348 --> 01:22:53,899 What do I do stand here 1875 01:22:53,900 --> 01:22:55,278 All right. 1876 01:22:55,279 --> 01:22:57,513 Least we get a formal statement, then. 1877 01:22:58,624 --> 01:23:02,623 Stand all day on a concrete slab 1878 01:23:02,624 --> 01:23:06,209 My feet are aching don't get a break 1879 01:23:06,210 --> 01:23:11,036 Singing what do I do 1880 01:23:11,037 --> 01:23:15,140 What am I to do 1881 01:23:15,141 --> 01:23:19,243 What do I do 1882 01:23:19,244 --> 01:23:21,830 What am I 1883 01:23:21,831 --> 01:23:24,231 To do 1884 01:23:25,727 --> 01:23:27,921 - Usual? - Yeah, thanks Frodo. 1885 01:23:28,762 --> 01:23:31,347 Hey, what's up with the face like a dropped pie? 1886 01:23:31,348 --> 01:23:33,071 Bella Donna's leaving this evening. 1887 01:23:33,072 --> 01:23:35,002 I thought she was gonna invite me to go with her. 1888 01:23:35,003 --> 01:23:36,519 [Daniel] Oh, sorry mate. 1889 01:23:36,520 --> 01:23:38,967 I'm beginning to think she only liked me for my coffee. 1890 01:23:38,968 --> 01:23:41,830 Aw, I'm sure that's not true. 1891 01:23:41,993 --> 01:23:43,450 Well, it was free. 1892 01:23:43,451 --> 01:23:45,967 The thing is, Frodo, girls like Bella Donna 1893 01:23:45,968 --> 01:23:47,437 have a boy in every town. 1894 01:23:47,462 --> 01:23:49,951 Out of all the guys in Brokenwood, 1895 01:23:49,976 --> 01:23:51,897 she chose you to hang out with. 1896 01:23:51,922 --> 01:23:54,887 Yeah, I never thought of it like that. 1897 01:23:55,072 --> 01:23:57,430 But she's still the one that got away. 1898 01:23:59,658 --> 01:24:02,381 So, is it just me or was that the easiest cough 1899 01:24:02,382 --> 01:24:03,588 in the history of all coughs? 1900 01:24:03,589 --> 01:24:05,519 Yeah, I'll admit I'm surprised Young Hoss 1901 01:24:05,520 --> 01:24:07,209 didn't put up more of a fight. 1902 01:24:07,294 --> 01:24:08,657 It was too easy. 1903 01:24:08,658 --> 01:24:12,692 Yeah, she seemed shocked when we described how Gavin died. 1904 01:24:12,809 --> 01:24:15,442 It was like she was hearing it for the first time. 1905 01:24:15,840 --> 01:24:17,967 Because she was hearing it for the first time. 1906 01:24:18,033 --> 01:24:19,516 Frodo, I know it's my fifth one today, 1907 01:24:19,541 --> 01:24:22,381 but I assure you I don't have a problem. 1908 01:24:22,453 --> 01:24:24,063 Mrs. Baker. 1909 01:24:24,141 --> 01:24:25,726 Oh, Detective. 1910 01:24:25,865 --> 01:24:27,105 Nice to see ya. 1911 01:24:27,151 --> 01:24:29,243 You said that Mama Sass gave you a CD 1912 01:24:29,244 --> 01:24:31,480 - on the night before the wedding. - Yes, 1913 01:24:31,505 --> 01:24:32,955 but as I said to her, 1914 01:24:32,980 --> 01:24:34,785 Gavin had already give me all the music. 1915 01:24:34,810 --> 01:24:37,177 Very definite about which track when. 1916 01:24:37,270 --> 01:24:39,729 And to be honest, it was all one on of those 1917 01:24:39,979 --> 01:24:41,266 stick it in sticky things. 1918 01:24:41,291 --> 01:24:43,381 - Memory stick? - Exactly. 1919 01:24:43,443 --> 01:24:44,864 Wish I had one of those. 1920 01:24:44,951 --> 01:24:46,278 Brain like a sieve sometimes. 1921 01:24:46,279 --> 01:24:48,071 Yeah, don't we all? 1922 01:24:48,273 --> 01:24:49,416 Where was this? 1923 01:24:49,417 --> 01:24:50,726 At the Snake and Tiger. 1924 01:24:50,727 --> 01:24:52,452 I popped in to wish the girls good luck, 1925 01:24:52,477 --> 01:24:55,036 and I bumped into her on the way out. There you are. 1926 01:24:55,100 --> 01:24:57,036 Just popped in to wish you all the best 1927 01:24:57,037 --> 01:24:58,657 for the big day tomorrow. 1928 01:24:58,658 --> 01:25:00,588 I just popped back to the digs 1929 01:25:00,589 --> 01:25:02,830 to get that CD for you for tomorrow. 1930 01:25:02,831 --> 01:25:05,347 Oh, but Gavin has that sorted. 1931 01:25:05,348 --> 01:25:08,105 I mean, what was I gonna do with a CD? 1932 01:25:08,106 --> 01:25:09,967 Thanks, Mrs. Baker. 1933 01:25:09,968 --> 01:25:11,140 We're off. 1934 01:25:11,141 --> 01:25:13,519 Hey, we'll get those coffees to go. 1935 01:25:13,520 --> 01:25:16,588 Young Hoss was nowhere near Gavin when he died. 1936 01:25:16,589 --> 01:25:19,657 She agreed that Gavin was pleading for help, 1937 01:25:19,658 --> 01:25:21,485 but Gina confirmed 1938 01:25:21,486 --> 01:25:24,217 that he would've been unconscious throughout. 1939 01:25:25,555 --> 01:25:28,278 I think she cut the clutch cable, but she didn't kill him. 1940 01:25:28,279 --> 01:25:30,265 Well then, who did, Stevie? 1941 01:25:31,141 --> 01:25:33,657 [Mike] Who would Young Hoss do anything for, 1942 01:25:33,658 --> 01:25:37,071 and who was overly protective of Debbie? 1943 01:25:37,072 --> 01:25:40,036 (ominous music) 1944 01:25:40,037 --> 01:25:41,312 Mama Sass told me herself 1945 01:25:41,313 --> 01:25:43,450 that Debbie only ended up in prison 1946 01:25:43,451 --> 01:25:44,933 because she was protecting her mother. 1947 01:25:44,934 --> 01:25:46,485 Because she was trying to protect me. 1948 01:25:46,486 --> 01:25:49,002 And we now know she left the party. 1949 01:25:49,003 --> 01:25:52,623 What if Mama Sass was protecting her daughter from Gavin? 1950 01:25:52,624 --> 01:25:54,485 Because if Stevie knew he was a bully, 1951 01:25:54,486 --> 01:25:56,278 then Mama Sass must've known. 1952 01:25:56,279 --> 01:25:57,933 Mama Sass was desperate 1953 01:25:57,934 --> 01:26:00,623 to stop her daughter and unborn grandchild 1954 01:26:00,624 --> 01:26:03,416 from being tied into a bad marriage. 1955 01:26:03,417 --> 01:26:04,864 [Mama Sass] Here you go. 1956 01:26:04,865 --> 01:26:06,967 She knew that Gavin was taking Debbie's bike, 1957 01:26:06,968 --> 01:26:10,657 and so convinced Young Hoss to mess it up, 1958 01:26:10,658 --> 01:26:13,844 knowing that the accident would postpone the wedding. 1959 01:26:14,658 --> 01:26:18,961 Bottom line is, Young Hoss would do anything for Mama Sass. 1960 01:26:19,658 --> 01:26:22,416 But that's where Young Hoss's involvement ends. 1961 01:26:22,417 --> 01:26:24,899 [Kristin] Because it's Mama who leaves the party 1962 01:26:24,900 --> 01:26:26,588 on an innocent enough mission. 1963 01:26:26,589 --> 01:26:28,626 Hey look, I'm just gonna shoot back to the house 1964 01:26:28,651 --> 01:26:31,437 to get the wedding CD for Mrs. Baker. 1965 01:26:33,244 --> 01:26:35,416 [Kristin] But that isn't where she's going. 1966 01:26:35,417 --> 01:26:38,644 (bike rumbling) 1967 01:26:42,417 --> 01:26:45,644 (ominous music) 1968 01:26:53,831 --> 01:26:58,051 (ominous music continues) 1969 01:26:58,865 --> 01:27:00,657 [Mike] She suddenly sees an opportunity 1970 01:27:00,658 --> 01:27:02,644 to protect her daughter for good. 1971 01:27:07,589 --> 01:27:08,830 [Mama Sass] Ah. 1972 01:27:08,831 --> 01:27:11,065 Then she sets about covering up her tracks. 1973 01:27:12,072 --> 01:27:18,072 (eerie music) (crickets chirping) 1974 01:27:24,658 --> 01:27:27,933 (water splashing) 1975 01:27:27,934 --> 01:27:31,174 (Gavin burbling) 1976 01:27:31,175 --> 01:27:34,279 (horror music) 1977 01:27:37,417 --> 01:27:40,561 (somber music) 1978 01:27:49,968 --> 01:27:52,948 (tense music) 1979 01:27:54,139 --> 01:27:58,079 Mama Sass is like the patron saint of broken women. 1980 01:27:58,745 --> 01:27:59,950 Hey. 1981 01:27:59,989 --> 01:28:01,368 Come here. 1982 01:28:01,417 --> 01:28:03,554 She has no tolerance for bullying men, 1983 01:28:03,555 --> 01:28:06,161 especially when it comes to her own daughter. 1984 01:28:07,934 --> 01:28:09,485 You dodged a bullet, my girl. 1985 01:28:09,486 --> 01:28:10,726 I hope you know that. 1986 01:28:10,727 --> 01:28:12,209 Mama Sass set the whole thing up 1987 01:28:12,210 --> 01:28:14,588 so that Young Hoss would take the fall. 1988 01:28:14,682 --> 01:28:16,228 We have a witness that saw 1989 01:28:16,252 --> 01:28:18,252 Hoss tampering with the bike, and a confession. 1990 01:28:19,451 --> 01:28:21,209 What have we got on Mama Sass? 1991 01:28:21,210 --> 01:28:24,107 Hey, dry those crocodile tears, okay? 1992 01:28:24,555 --> 01:28:25,755 Yeah? 1993 01:28:26,279 --> 01:28:28,024 Let's get outta here. 1994 01:28:28,175 --> 01:28:30,444 You guys right? Let's go. 1995 01:28:31,555 --> 01:28:36,071 Nothing, unless we can match the DNA to that skin sample. 1996 01:28:36,072 --> 01:28:37,416 (lights clicking) 1997 01:28:37,417 --> 01:28:39,554 Although with a confession from Young Hoss, 1998 01:28:39,555 --> 01:28:42,385 the court will never compel Mama Sass for her DNA. 1999 01:28:42,413 --> 01:28:43,748 (kickstands clink) 2000 01:28:43,822 --> 01:28:45,940 And there's no way Young Hoss will ever narc on her. 2001 01:28:45,965 --> 01:28:48,294 True, but we can get Young Hoss's DNA, 2002 01:28:48,349 --> 01:28:51,209 and at least prove that it wasn't her who drowned Gavin. 2003 01:28:51,210 --> 01:28:53,209 Although, that will take days. 2004 01:28:53,210 --> 01:28:54,692 (bikes rumbling) 2005 01:28:54,800 --> 01:28:56,634 ♪ Troubles gonna find you 2006 01:28:56,727 --> 01:28:58,692 So, we need to buy some time. 2007 01:28:58,798 --> 01:29:01,804 ♪ Gonna have to find me too 2008 01:29:01,862 --> 01:29:07,862 ♪ Well throw that match together and watch it burn 2009 01:29:08,456 --> 01:29:11,972 ♪ If trouble's gonna find you 2010 01:29:12,106 --> 01:29:15,576 ♪ I've been down this road before 2011 01:29:15,693 --> 01:29:19,067 ♪ And honey, I've been keeping score 2012 01:29:19,175 --> 01:29:25,175 ♪ And it's trouble's turn to lose 2013 01:29:25,451 --> 01:29:29,209 ♪ Burn it down, burn it down now sister 2014 01:29:29,210 --> 01:29:32,559 ♪ Burn it down, burn it down now brother 2015 01:29:32,693 --> 01:29:38,393 ♪ Burn it down it's trouble's time to lose 2016 01:29:38,417 --> 01:29:39,899 (tires squealing) 2017 01:29:39,900 --> 01:29:43,075 ♪ Burn it down, burn it down now sister 2018 01:29:43,210 --> 01:29:46,784 ♪ Burn it down, burn it down now brother 2019 01:29:46,921 --> 01:29:48,024 ♪ Burn it down 2020 01:29:48,072 --> 01:29:52,486 ♪ It's trouble's turn to lose 2021 01:29:52,693 --> 01:29:54,746 [Mike] Stephanie Cusack, you are under arrest 2022 01:29:54,771 --> 01:29:56,623 for the murder of Gavin Murphy. 2023 01:29:56,678 --> 01:29:59,822 ♪ Turn to lose 2024 01:30:00,438 --> 01:30:03,335 (rock music) 2025 01:30:04,244 --> 01:30:07,150 ♪ Get your motor runnin' 2026 01:30:07,348 --> 01:30:10,491 ♪ Head out on the highway 2027 01:30:10,658 --> 01:30:13,191 ♪ Lookin' for adventure 2028 01:30:13,520 --> 01:30:16,553 ♪ In whatever comes our way 2029 01:30:17,200 --> 01:30:23,200 ♪ Born to be wild 2030 01:30:24,003 --> 01:30:27,929 ♪ Born to be wild 148458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.