All language subtitles for The.Volcano.Rescue.from.Whakaari.2022.1080p.WEB.h264-KOGi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,976 --> 00:01:01,728 It was a beautiful day. 2 00:01:03,188 --> 00:01:06,066 {\an8}You could feel the heat from the volcano. 3 00:01:07,108 --> 00:01:09,611 {\an8}You could feel that the ground was warm. 4 00:01:12,989 --> 00:01:15,533 You kind of get these beautiful yellow colors. 5 00:01:15,617 --> 00:01:17,494 Dark, dark oranges as well. 6 00:01:18,578 --> 00:01:20,830 I mean, just colors everywhere. 7 00:01:22,332 --> 00:01:24,542 Steam popping up out of the ground... 8 00:01:26,419 --> 00:01:29,088 {\an8}It was an absolutely breathtaking sight. 9 00:01:32,550 --> 00:01:34,928 It looked like Mars or something. 10 00:01:38,848 --> 00:01:42,852 {\an8}There was a lot more steam than I thought there would be. 11 00:01:45,605 --> 00:01:47,148 You knew there was something 12 00:01:47,899 --> 00:01:51,319 {\an8}beautiful and terrible, and you wanted to see it... 13 00:01:52,695 --> 00:01:57,325 {\an8}but our tour guides just said, "Do not go near the edge of the crater." 14 00:02:04,040 --> 00:02:05,875 I was getting really anxious. 15 00:02:05,959 --> 00:02:07,836 {\an8}And I talked to our tour guide, 16 00:02:07,919 --> 00:02:11,965 {\an8}and I asked him, "What do we do if there is an eruption, 17 00:02:12,048 --> 00:02:14,509 {\an8}because I'm getting a little nervous here?" 18 00:02:16,803 --> 00:02:18,155 I love my wife more than anything 19 00:02:18,179 --> 00:02:21,057 but being anxious is not an unusual situation for her 20 00:02:21,141 --> 00:02:24,769 so I did just brush it off for the most part. 21 00:02:26,646 --> 00:02:30,150 They even said the words, "It's not going to erupt." 22 00:03:01,306 --> 00:03:02,432 As a young Kiwi, 23 00:03:02,515 --> 00:03:04,183 what better place to grow up? 24 00:03:06,436 --> 00:03:11,149 You got the hills, and the hunting and the fishing. 25 00:03:17,363 --> 00:03:18,907 And the ocean to swim in. 26 00:03:21,242 --> 00:03:23,995 {\an8}You know, it... it... there's nothing better. 27 00:03:27,999 --> 00:03:31,336 Whakatāne is a beautiful community, full of adventure. 28 00:03:39,886 --> 00:03:44,682 Geographically, we are on the east coast of the North Island. 29 00:03:45,767 --> 00:03:47,018 Auckland's here. 30 00:03:49,103 --> 00:03:52,440 And then down the coast is Whakatāne. 31 00:03:53,524 --> 00:03:58,446 {\an8}People would pronounce it "Wock-a-tain" or "Feck-a-tah-nee" or 32 00:03:58,529 --> 00:04:00,323 {\an8}"Wock-a-tah-nee" or whatever. 33 00:04:02,867 --> 00:04:07,247 {\an8}But it's a small community that has a lot of love at the heart of it. 34 00:04:16,256 --> 00:04:19,550 There's 38,000 people in Whakatāne. 35 00:04:20,051 --> 00:04:24,722 {\an8}We have uh, 51 percent non-Māori, you know, 36 00:04:24,806 --> 00:04:27,850 {\an8}and 48 percent Māori. 37 00:04:30,353 --> 00:04:32,981 And our communities support one another. 38 00:04:36,567 --> 00:04:40,655 And together, we have got a beautiful area, 39 00:04:40,738 --> 00:04:45,493 which includes the living active, breathing volcano, 40 00:04:45,576 --> 00:04:49,831 {\an8}Whakaari. The English name, "White Island." 41 00:04:53,876 --> 00:04:59,340 White Island is about 48 kilometers off the coast of Whakatāne. 42 00:05:00,717 --> 00:05:02,802 When you're driving down the coast, 43 00:05:02,885 --> 00:05:04,595 you look out across 44 00:05:04,679 --> 00:05:07,849 {\an8}the horizon and you see the large 45 00:05:07,932 --> 00:05:10,184 {\an8}plumes of white smoke coming out of the crater. 46 00:05:12,437 --> 00:05:17,817 Absolutely amazing. It's just the raw beauty of nature. 47 00:05:21,696 --> 00:05:25,283 In our folklore, we come from the mountains. 48 00:05:25,950 --> 00:05:27,952 We actually are descendants of Whakaari. 49 00:05:29,287 --> 00:05:32,665 And we are the protectors of the Island itself. 50 00:05:33,249 --> 00:05:38,713 She is an awesome energy and power unto her own right. 51 00:05:40,798 --> 00:05:44,218 But she's also very special in terms of tourism. 52 00:05:48,598 --> 00:05:50,641 People love White Island. 53 00:05:50,725 --> 00:05:53,436 And so many people are connected to White Island Tours here. 54 00:05:54,812 --> 00:05:56,522 {\an8}Our restaurants, 55 00:05:57,565 --> 00:05:59,025 {\an8}our motels, 56 00:05:59,525 --> 00:06:02,111 {\an8}everything... our shops, our boutiques... 57 00:06:04,781 --> 00:06:09,911 {\an8}All of those rely on people that adventure tourism brought to our town. 58 00:06:19,378 --> 00:06:21,464 Our wedding was 59 00:06:21,547 --> 00:06:25,384 {\an8}the most perfect magical day ever. 60 00:06:25,468 --> 00:06:28,679 {\an8}I don't think I ever smiled that much in my entire life. 61 00:06:35,978 --> 00:06:37,396 I'm an adventure seeker. 62 00:06:37,480 --> 00:06:40,399 She is absolutely not an adventure seeker. 63 00:06:40,483 --> 00:06:44,195 I'm more of a laying-out type of girl, 64 00:06:44,278 --> 00:06:47,907 or um... just, relaxing at a beach, or something like that. 65 00:06:48,616 --> 00:06:51,494 So for our honeymoon, we started looking at cruises. 66 00:06:51,577 --> 00:06:54,288 {\an8}We found this one for New Zealand and we looked at it. 67 00:06:54,372 --> 00:06:58,167 {\an8}It was like, "Oh this is great! New Zealand has all this amazing geography" 68 00:06:58,251 --> 00:07:01,546 {\an8}and attractions. This seems perfect." 69 00:07:04,090 --> 00:07:05,550 My sister and I, 70 00:07:05,633 --> 00:07:08,719 {\an8}we really like anything that's gonna give us a lot of adrenaline, 71 00:07:08,803 --> 00:07:12,014 {\an8}and I suppose, put us at some kind of enjoyable risk. 72 00:07:12,098 --> 00:07:13,391 Oh, fuck! 73 00:07:13,975 --> 00:07:15,393 Woo! 74 00:07:16,394 --> 00:07:17,834 So we jumped off the Auckland Tower. 75 00:07:21,065 --> 00:07:23,276 We went black water rafting. 76 00:07:25,194 --> 00:07:28,781 My mom and dad had previously been on a few cruises, 77 00:07:28,865 --> 00:07:31,868 and they really enjoyed them. And they brought it to us, 78 00:07:31,951 --> 00:07:36,998 my sister and I, the idea of going on a cruise to New Zealand. 79 00:07:37,081 --> 00:07:41,294 And on that cruise, we were given the options of excursions onto the mainland. 80 00:07:42,587 --> 00:07:44,964 I would pick out an excursion one day, 81 00:07:45,047 --> 00:07:48,092 and Matt would pick out an excursion for a different day. 82 00:07:48,176 --> 00:07:53,890 So December 9th was actually Matt's day to pick out an excursion. 83 00:07:54,474 --> 00:07:58,769 I'm into everything science. And it sounded really interesting, 84 00:07:58,853 --> 00:08:02,064 like an actual volcano that you can walk up to and look into. 85 00:08:03,566 --> 00:08:05,169 White Island was something different 86 00:08:05,193 --> 00:08:07,278 that you wouldn't normally be able to do, 87 00:08:07,361 --> 00:08:11,282 being one of the world's most active volcanoes. 88 00:08:13,201 --> 00:08:15,512 I mean, from the description, it was a nice easy hike. 89 00:08:15,536 --> 00:08:18,748 It's not like you need rock climbing gear and everything else to get up there. 90 00:08:18,831 --> 00:08:23,753 It was, just walk up to the crater and look in and see this amazing volcano. 91 00:08:25,880 --> 00:08:28,633 They made it sound exciting, they didn't make it sound dangerous. 92 00:08:29,634 --> 00:08:31,594 And I was like, "Okay, that... it looks good." 93 00:08:31,677 --> 00:08:34,347 You know, we looked at the description, and I was like, "Okay." 94 00:08:45,316 --> 00:08:47,818 {\an8}We live in Hamilton in New Zealand, 95 00:08:47,902 --> 00:08:51,822 {\an8}and I'm a full-time pastor at a church. 96 00:08:52,698 --> 00:08:58,579 My daughter, she'd been studying through school geology and volcanic activity, 97 00:08:58,663 --> 00:09:03,209 and I said to her, "We should go while we have the opportunity to go." 98 00:09:05,253 --> 00:09:07,797 And then for my 50th birthday, 99 00:09:07,880 --> 00:09:12,677 she'd surprised me with tickets to go out to Whakaari. 100 00:09:16,556 --> 00:09:19,267 {\an8}Monday morning, it's quiet. 101 00:09:19,350 --> 00:09:21,435 There's not a lot of traffic around. 102 00:09:22,186 --> 00:09:27,066 We arrived at the tour office and we read through 103 00:09:27,942 --> 00:09:33,197 a couple of safety documents, and then were asked to sign 104 00:09:33,281 --> 00:09:35,866 just our contact details and next of kin details. 105 00:09:37,952 --> 00:09:41,038 I know there's a risk and I'm there with my daughter, 106 00:09:41,122 --> 00:09:43,082 I'm not going to put her in danger. 107 00:09:43,165 --> 00:09:47,420 But at no point did I ever fear what we were actually doing. 108 00:09:50,756 --> 00:09:52,300 - Morning! - Morning. 109 00:09:52,383 --> 00:09:57,096 That day, there were a few boats that toured the Island, 110 00:09:57,179 --> 00:09:58,973 and we were in the Phoenix. 111 00:10:02,518 --> 00:10:03,978 We left the wharf, 112 00:10:04,061 --> 00:10:08,399 traveled out on the river for five or ten minutes. 113 00:10:09,692 --> 00:10:13,738 You cross the river bar heading out into the open ocean... 114 00:10:15,239 --> 00:10:18,451 And then from there on to White Island. 115 00:10:26,792 --> 00:10:31,547 We departed from the main cruise ship around 9:00a.m. 116 00:10:32,048 --> 00:10:35,926 {\an8}We took an hour-long bus ride to Whakatāne, 117 00:10:36,010 --> 00:10:41,057 {\an8}to the port where we were taking off from, with 40 or so other tourists. 118 00:10:42,308 --> 00:10:46,103 We all got onto the Te Puia, 119 00:10:46,187 --> 00:10:47,998 and the tour guide said it was a brand new ship. 120 00:10:48,022 --> 00:10:49,732 I think they just gotten it that year. 121 00:10:51,400 --> 00:10:54,195 There were four guides on the Te Puia. 122 00:10:54,278 --> 00:10:56,530 They were locals to Whakatāne, 123 00:10:56,614 --> 00:11:00,409 and they were very excited to tell us about the history of White Island. 124 00:11:02,662 --> 00:11:05,039 The morning of December 9th, 125 00:11:05,623 --> 00:11:10,878 {\an8}it was Hayden, Tipene, Jake, and myself as guides. 126 00:11:11,754 --> 00:11:16,467 We prepped the boat and then we just left like every other day. 127 00:11:17,093 --> 00:11:20,805 {\an8}Closer to shore, we'll take you on a fully guided tour of the inner crater area. 128 00:11:20,888 --> 00:11:24,183 {\an8}And this will take approximately an hour to an hour and a half. 129 00:11:24,266 --> 00:11:26,435 My younger brother, Hayden, loved the outdoors 130 00:11:27,019 --> 00:11:29,605 {\an8}and he had a passion for summer. 131 00:11:31,023 --> 00:11:35,528 And in 2009, he started as a tour guide, guiding in Whakaari. 132 00:11:36,362 --> 00:11:40,533 Hayden kept a detailed diary of every trip that he went to the Island. 133 00:11:40,616 --> 00:11:43,702 And he'd done 1,111 trips. 134 00:11:45,037 --> 00:11:46,414 That's amazing. 135 00:11:46,497 --> 00:11:52,002 I did not know that was Hayden's 1,111th trip to the Island. No. 136 00:11:54,547 --> 00:11:57,675 Hayden's probably one of the longest standing guides. 137 00:11:58,592 --> 00:12:01,429 He helped train me at work, and then, yeah, 138 00:12:01,512 --> 00:12:04,807 after work we'd go to the local fishing club, 139 00:12:06,183 --> 00:12:10,771 or we'd take trips up to the Tarawera Falls. 140 00:12:12,231 --> 00:12:13,774 He was always up for an adventure. 141 00:12:16,277 --> 00:12:19,905 He developed a huge passion for the whole environment. 142 00:12:21,115 --> 00:12:23,242 Not just Whakaari, and not just the volcano. 143 00:12:38,966 --> 00:12:42,428 The gusts were blowing, the swell was quite large. 144 00:12:42,511 --> 00:12:45,890 A lot of the poor passengers actually were 145 00:12:45,973 --> 00:12:48,767 being moved to the back of Te Puia 146 00:12:48,851 --> 00:12:50,436 cause they were feeling quite seasick. 147 00:12:51,479 --> 00:12:53,359 I was sitting with my family, we were kind of... 148 00:12:54,565 --> 00:12:56,942 not making fun of them but laughing a little bit, 149 00:12:57,026 --> 00:12:59,945 smirking to ourselves. We quite enjoyed being on the water. 150 00:13:00,029 --> 00:13:02,948 And we were enjoying the bumpy ride. 151 00:13:04,867 --> 00:13:08,078 We had no idea how rough the seas were going to be. 152 00:13:08,829 --> 00:13:11,832 We were on that boat for probably 90 minutes. 153 00:13:11,916 --> 00:13:15,461 And I would say, at least seven or eight people were vomiting just 'cause 154 00:13:16,045 --> 00:13:19,507 the entire ship would pitch up and then it would pitch back down, 155 00:13:19,590 --> 00:13:23,886 and you would see ocean then sky, then ocean then sky, then ocean then sky. 156 00:13:25,012 --> 00:13:26,805 I was so close to throwing up. 157 00:13:26,889 --> 00:13:29,808 I mean, I was literally like, holding my stomach like this. 158 00:13:33,729 --> 00:13:36,449 It's an hour and a half out there and an hour and a half back. 159 00:13:37,316 --> 00:13:39,693 Some days, you can go out there and it can be rough. 160 00:13:39,777 --> 00:13:42,988 It can be horrible. And if you're not used to being on a boat for an hour, 161 00:13:43,656 --> 00:13:45,324 your sea legs go pretty quickly. 162 00:13:48,244 --> 00:13:49,804 {\an8}Hence, there was another option as well. 163 00:13:49,828 --> 00:13:53,040 {\an8}You could take a helicopter and that was only a 20-minute flight. 164 00:13:55,501 --> 00:13:56,794 Waking up that day 165 00:13:56,877 --> 00:13:59,547 for me was a little bit of nerves, a little bit of stress. 166 00:14:00,673 --> 00:14:06,262 {\an8}This is my first day where I was allowed to fly passengers solo. 167 00:14:10,057 --> 00:14:13,477 I went to to New Zealand initially for my license. 168 00:14:15,187 --> 00:14:17,439 Just looking for a good place to learn to fly. 169 00:14:21,068 --> 00:14:22,068 On a clear day, 170 00:14:22,111 --> 00:14:25,031 if you're taking off from the mainland, you'd be able to see White Island. 171 00:14:25,656 --> 00:14:27,176 You can fly in a straight line for it. 172 00:14:30,035 --> 00:14:35,040 And the conditions that day, they were just... they were perfect conditions. 173 00:14:44,675 --> 00:14:48,679 As the Phoenix got real close to the Island, 174 00:14:48,762 --> 00:14:52,600 the crew are starting to prepare us for getting off. 175 00:14:53,893 --> 00:14:57,813 And my daughter said, "Let's go Dad. I want to be first on the Island." 176 00:15:14,622 --> 00:15:16,790 The tour started and uh... 177 00:15:16,874 --> 00:15:18,834 we just slowly walked. 178 00:15:20,544 --> 00:15:22,880 The two tour guides, one of them would go first 179 00:15:22,963 --> 00:15:27,092 and one of them would go last, and as a group we would stay between them. 180 00:15:39,730 --> 00:15:42,107 It's kind of like a scene out of Jurassic Park 181 00:15:42,191 --> 00:15:43,651 when you approach it. 182 00:15:49,114 --> 00:15:52,993 Landing on White Island, first time for me was like landing on the moon kind of, 183 00:15:53,077 --> 00:15:56,080 because it's such a surreal kind of environment. 184 00:16:04,171 --> 00:16:06,590 So after we landed, I gave them the safety briefing. 185 00:16:07,800 --> 00:16:10,719 And I start walking towards the crater. 186 00:16:18,894 --> 00:16:21,438 Most of the volcano is underwater. 187 00:16:21,522 --> 00:16:23,691 So you're only seeing the top of it. 188 00:16:24,858 --> 00:16:27,569 White Island is a stratovolcano. 189 00:16:27,653 --> 00:16:32,032 {\an8}When it erupts, it doesn't tend to have lava flows like the Hawaiian volcanoes. 190 00:16:33,492 --> 00:16:36,078 {\an8}It tends to put down layers of rocks 191 00:16:36,161 --> 00:16:39,373 {\an8}and ash, and build itself up that way. 192 00:16:53,178 --> 00:16:55,431 When the Te Puia arrived at the Island, 193 00:16:56,015 --> 00:16:57,951 we had to get in these small... they call them "zodiac boats." 194 00:16:57,975 --> 00:17:00,561 They're just inflatable rubber boats. 195 00:17:00,644 --> 00:17:03,480 There's just a really quick trip to the Island. 196 00:17:03,564 --> 00:17:05,315 Yeah, about a minute or two. 197 00:17:07,026 --> 00:17:12,031 Then they arrived at this very rickety cement jetty 198 00:17:12,114 --> 00:17:15,200 with a rusted metal ladder on it. 199 00:17:19,621 --> 00:17:23,625 You had the sounds of the waves crashing onto the beach, 200 00:17:23,709 --> 00:17:28,047 washing up onto the shore which gave that sea breeze that smell of the salt. 201 00:17:29,465 --> 00:17:30,674 {\an8}And then you also have 202 00:17:30,758 --> 00:17:35,220 {\an8}this almost like a... a strong malodorous smell of sulfur. 203 00:17:36,513 --> 00:17:40,059 It looked quite barren. No signs of life. 204 00:17:42,102 --> 00:17:45,481 When we walked off that jetty and got our first real glimpse... 205 00:17:46,231 --> 00:17:49,026 I had a picture in my head of what a volcano would look like and 206 00:17:49,109 --> 00:17:50,152 this was not it. 207 00:17:51,361 --> 00:17:54,406 No lava. Just lots and lots of steam. 208 00:17:55,908 --> 00:17:57,868 It was very beautiful, 209 00:17:58,577 --> 00:18:03,290 but I felt like we were very much in the middle of nowhere. 210 00:18:15,260 --> 00:18:18,138 From there, we created separate groups. 211 00:18:18,222 --> 00:18:21,517 My guides on the Island were Hayden and Tipene. 212 00:18:22,643 --> 00:18:27,022 Tipene was, I believed to be learning. Hayden was showing him the ropes. 213 00:18:28,607 --> 00:18:30,692 {\an8}Tipene was very inquisitive... 214 00:18:31,610 --> 00:18:33,612 {\an8}always asking questions, you know. 215 00:18:35,572 --> 00:18:37,116 Proud to be a Māori. 216 00:18:39,701 --> 00:18:42,037 He was excited to have that job. 217 00:18:42,913 --> 00:18:47,251 He enjoyed it, going out on the boat, mixing with people. 218 00:18:47,334 --> 00:18:49,378 He loved telling them all sorts of stories, 219 00:18:50,129 --> 00:18:51,964 Māori myths and legends. 220 00:18:54,091 --> 00:18:56,593 He wasn't supposed to work that day. 221 00:18:57,636 --> 00:18:58,996 We were going to do some shopping. 222 00:19:00,472 --> 00:19:03,934 But he was called into work to fill in for someone and then he went to work. 223 00:19:07,855 --> 00:19:10,524 These tour guides and pilots and skippers, 224 00:19:10,607 --> 00:19:14,027 they know the Island so well, down to every last rock. 225 00:19:15,445 --> 00:19:18,031 They know Whakaari more than anybody else. 226 00:19:18,115 --> 00:19:20,450 Alright, everyone! Uh, welcome to White Island. 227 00:19:20,534 --> 00:19:23,662 I'll be your guide today for our little tour around the Island. 228 00:19:23,745 --> 00:19:26,456 They gave us a hard hat that had a chin strap on it, 229 00:19:26,540 --> 00:19:29,251 and then they gave us a respirator. 230 00:19:29,334 --> 00:19:32,921 So what we're gonna do is we're gonna head around the side here 231 00:19:33,005 --> 00:19:34,923 up to that main crater. 232 00:19:35,007 --> 00:19:36,887 Uh, stop at a few points of interest on the way. 233 00:19:36,967 --> 00:19:39,094 I'll let you know some information about the Island. 234 00:19:39,178 --> 00:19:41,972 Um, so yeah, but as long as everyone's all good, 235 00:19:42,055 --> 00:19:43,807 we'll start our tour. We'll get going. 236 00:19:48,061 --> 00:19:50,189 The first group left pretty promptly 237 00:19:50,272 --> 00:19:52,316 after having a short safety brief. 238 00:19:53,734 --> 00:19:56,820 We were still collecting our group together. 239 00:19:58,238 --> 00:19:59,656 So what's this for? 240 00:19:59,740 --> 00:20:00,991 {\an8}So you're going to suck on them 241 00:20:01,074 --> 00:20:02,594 {\an8}and it's going to help produce saliva. 242 00:20:02,618 --> 00:20:07,414 {\an8}So that any irritation that you get from the steam itself, 243 00:20:07,497 --> 00:20:10,375 it's just going to help soothe it. So you're not coughing so much. 244 00:20:15,672 --> 00:20:21,094 {\an8}The Island track is about a singular loop that you start at the beach. 245 00:20:22,471 --> 00:20:23,764 {\an8}Once you reach the Crater Lake, 246 00:20:23,847 --> 00:20:26,642 {\an8}you turn around and make your way around the Island. 247 00:20:27,935 --> 00:20:30,938 {\an8}And then back to the mouth at the entrance. 248 00:20:34,691 --> 00:20:37,452 You got quite a bit of gas on the Island that tries to escape. 249 00:20:37,527 --> 00:20:42,032 It's something that has to work its way up through a more viscous 250 00:20:42,115 --> 00:20:43,325 muddy substance. 251 00:20:43,909 --> 00:20:46,995 So you kind of get that bloop-bloop, those kind of noises going on. 252 00:20:50,999 --> 00:20:53,519 So what's happening is the sulphur's coming up with the steam. 253 00:20:53,543 --> 00:20:56,463 It's crystallizing, falling back down on top of itself, 254 00:20:56,546 --> 00:20:59,758 and then it forms a chimney-like structure, like on a house. 255 00:20:59,841 --> 00:21:01,551 And so we call it the sulphur chimney area. 256 00:21:03,720 --> 00:21:08,892 The landscape... it's rock and ash and mud. 257 00:21:10,560 --> 00:21:13,897 But then strewn amongst 258 00:21:13,981 --> 00:21:17,567 these grays are sulphur deposits 259 00:21:17,651 --> 00:21:20,237 that are the most beautiful bright yellow, 260 00:21:20,821 --> 00:21:25,200 and bright white crystals that seem to sparkle in the sunlight. 261 00:21:28,036 --> 00:21:31,915 And you actually get the feeling of the vastness 262 00:21:31,999 --> 00:21:34,751 and the power of what you're encroaching on. 263 00:21:41,383 --> 00:21:43,969 This glimmer of, you know, Mother Nature 264 00:21:44,052 --> 00:21:48,348 at her most beautiful, but at her most deadly. 265 00:21:55,355 --> 00:22:01,653 Our guide said that the lake is normally a beautiful bluey-green, 266 00:22:01,737 --> 00:22:05,699 and that day it was white because perhaps overnight, 267 00:22:05,782 --> 00:22:09,036 there'd been some kind of activity 268 00:22:09,119 --> 00:22:12,539 that had caused ash to fall back down on the lake. 269 00:22:14,750 --> 00:22:16,585 I think it happens quite often. 270 00:22:16,668 --> 00:22:19,963 And for me the guides were good with it, so I was good with it. 271 00:22:24,217 --> 00:22:26,553 So we start walking up towards the crater. 272 00:22:26,636 --> 00:22:31,850 We stopped to take some photos every couple yards or so, 273 00:22:31,933 --> 00:22:35,187 and I talked to our tour guide and I asked him, 274 00:22:35,270 --> 00:22:37,939 I said, "So when was the last eruption?" 275 00:22:38,023 --> 00:22:41,359 Because I'm get... my... I'm getting a little nervous here. 276 00:22:41,443 --> 00:22:45,322 {\an8}He said there was one in 2013, one in 2016, 277 00:22:45,405 --> 00:22:50,118 {\an8}and I'm like, "Well it's the end of 2019 now and I'm getting really nervous." 278 00:22:50,202 --> 00:22:53,413 Hayden mentioned the Island was at a Level-Two risk. 279 00:22:53,497 --> 00:22:56,458 He didn't describe what that means at the time. 280 00:22:56,541 --> 00:23:02,881 Um, but he did say it's at a higher risk of activity, which to me was worrying. 281 00:23:04,800 --> 00:23:07,177 Level One, Level Two didn't really mean a lot. 282 00:23:07,761 --> 00:23:12,432 Level One, you know, not much happening. Level Two was heightened activity. 283 00:23:12,516 --> 00:23:14,935 {\an8}And then Level Three was an eruption so, you know that... 284 00:23:16,895 --> 00:23:19,981 There was a massive amount of scope between Level One and Level Three. 285 00:23:27,280 --> 00:23:30,951 We made our way back down to where we had left off. 286 00:23:31,993 --> 00:23:37,249 We got back onto the Phoenix and were just getting ready to leave. 287 00:23:40,085 --> 00:23:43,130 We began to chat with one of the tour guides 288 00:23:43,213 --> 00:23:44,464 about how 289 00:23:44,548 --> 00:23:48,468 {\an8}all the volcanic activity at White Island had been either overnight 290 00:23:48,552 --> 00:23:49,752 {\an8}or when nobody had been there. 291 00:23:53,390 --> 00:23:58,478 {\an8}So, it was almost like it was being kind to people to visit. 292 00:24:01,606 --> 00:24:04,901 It was like "I'll erupt when you're not there" sort of thing. 293 00:24:07,320 --> 00:24:13,285 As we left the Island and headed back, I then look back up towards the crater. 294 00:24:14,035 --> 00:24:17,038 I can see the tour from the other boat. 295 00:24:26,131 --> 00:24:28,276 It was always pretty cool to get up to the crater 296 00:24:28,300 --> 00:24:30,510 {\an8}and just hear everyone gasp and say, 297 00:24:30,594 --> 00:24:33,221 {\an8}"Wow," and "Oh my God, this is amazing," 298 00:24:33,305 --> 00:24:35,098 {\an8}and all start snapping photos. 299 00:24:36,933 --> 00:24:42,647 We'd get geologists coming out to see it and really kind of have a look at it. 300 00:24:44,566 --> 00:24:46,878 And then you get the other end of the scale, which would be like, 301 00:24:46,902 --> 00:24:50,030 "I just want a photo of the crater. I just want this for Instagram." 302 00:24:52,407 --> 00:24:53,885 We got to the top of the crater, 303 00:24:53,909 --> 00:24:56,703 I would say probably around two o'clock in the afternoon. 304 00:24:58,246 --> 00:25:01,917 You're just looking down into this gaping, never-ending pit of steam. 305 00:25:02,667 --> 00:25:04,586 It's an intimidating sight. 306 00:25:06,963 --> 00:25:08,548 They gave us another opportunity 307 00:25:08,632 --> 00:25:11,551 where we could take pictures of us in front of the crater. 308 00:25:12,260 --> 00:25:16,473 I noticed another ship, the Phoenix, had just departed the Island, 309 00:25:16,556 --> 00:25:18,850 and then we hung out up there for a few minutes, 310 00:25:18,934 --> 00:25:20,685 and then started the journey back down. 311 00:25:21,686 --> 00:25:24,147 I'm thinking, "Okay, we're on our way down. 312 00:25:24,856 --> 00:25:30,737 The tour is coming to an end." So I'm feeling a little bit better. 313 00:25:34,199 --> 00:25:35,968 Because they were from a cruise ship, 314 00:25:35,992 --> 00:25:37,911 we were sort of on quite a tight time schedule. 315 00:25:37,994 --> 00:25:42,958 So we were moving pretty quick. We're on our way back to the jetty. 316 00:25:44,751 --> 00:25:48,755 The other tour is probably 10 minutes behind us, 317 00:25:48,838 --> 00:25:53,927 and so we're leaving the crater, and Hayden is coming up towards the crater. 318 00:25:55,470 --> 00:25:57,472 From the crater you kind of loop back, 319 00:25:57,555 --> 00:26:00,183 then it's another 500 meters or so to the beach. 320 00:26:01,226 --> 00:26:04,312 I had four passengers that day, two couples. 321 00:26:04,396 --> 00:26:06,796 And at that stage, that's where we passed them with the boat, 322 00:26:06,856 --> 00:26:09,567 the groups that were walking towards the crater. 323 00:26:11,653 --> 00:26:14,531 I did recognize Hayden and said hi to Hayden and... 324 00:26:14,614 --> 00:26:18,243 while he made his way up towards the crater with his tour group. 325 00:26:20,370 --> 00:26:22,539 We made our journey up to the acid lake. 326 00:26:24,124 --> 00:26:27,377 We could see the bubbling in between the clouds of steam 327 00:26:27,460 --> 00:26:29,921 that were wafting up into our faces. 328 00:26:31,256 --> 00:26:34,416 Hayden had told us that we could only stay there for maybe two to three minutes, 329 00:26:35,010 --> 00:26:39,139 {\an8}just enough time to have a good look and take some photos 330 00:26:39,222 --> 00:26:43,310 because the chemicals that were being released at the top 331 00:26:43,393 --> 00:26:46,688 there were a lot more harmful. 332 00:26:47,564 --> 00:26:50,900 Everyone was rushing to get a photo opportunity. 333 00:26:54,279 --> 00:26:58,199 It was time to move on, single file. 334 00:26:58,283 --> 00:27:00,577 My sister was right up the front with Hayden. 335 00:27:01,578 --> 00:27:05,498 I was with my parents towards the middle of the group. 336 00:27:10,670 --> 00:27:14,466 About halfway down to the jetty, there were these two water streams, 337 00:27:14,549 --> 00:27:17,886 and they came from different parts of the Island. 338 00:27:17,969 --> 00:27:19,488 So the tour guides actually had us stop 339 00:27:19,512 --> 00:27:21,806 and stick our fingers in the water and actually taste it. 340 00:27:22,307 --> 00:27:24,976 You could actually taste the different mineral contents. 341 00:27:26,144 --> 00:27:29,647 I had just tasted the water, and I had my back to the crater, 342 00:27:30,231 --> 00:27:33,985 and I heard one of our other tourists say "Hey, look at that!" 343 00:27:34,069 --> 00:27:38,323 And you turn around and see this little black cloud coming out of the volcano. 344 00:27:38,406 --> 00:27:42,452 It didn't look intimidating. I actually took a picture of it. 345 00:27:44,079 --> 00:27:48,166 It was just like a chimney smoke coming up. No sound. 346 00:27:49,042 --> 00:27:52,253 We all turn around to see what almost looked like a black firework, 347 00:27:52,337 --> 00:27:55,256 or like a dementor from Harry Potter with a black long tail. 348 00:27:55,340 --> 00:27:59,636 So we all whipped out our phones, started taking photos. 349 00:28:00,261 --> 00:28:03,556 Shortly following, there was another larger bang, 350 00:28:04,099 --> 00:28:09,813 followed by a massive, even larger group of rocks, flying into the air, 351 00:28:09,896 --> 00:28:15,276 and then slowly that began to increase in intensity and size. 352 00:28:16,611 --> 00:28:18,696 I knew... I knew instantly. 353 00:28:18,780 --> 00:28:22,784 This is, this is bad news. This is bad news. We need to run. 354 00:28:24,077 --> 00:28:27,122 I turned around and saw the plume. 355 00:28:27,205 --> 00:28:29,624 It was already taller than White Island. 356 00:28:30,667 --> 00:28:33,253 I knew immediately what was going on. 357 00:28:34,003 --> 00:28:36,798 My brain had just... was in overdrive 358 00:28:36,881 --> 00:28:40,176 and just trying to go as fast as it could to try and work out what to do. 359 00:28:40,760 --> 00:28:42,095 Now behind me, 360 00:28:42,178 --> 00:28:47,976 I hear Kelsey just yell "Run!" and then it was on. 361 00:28:50,270 --> 00:28:52,355 {\an8}- Go, go, go! - Go, go, go! 362 00:28:52,439 --> 00:28:54,190 {\an8}- Annie! - Annie! 363 00:28:54,858 --> 00:29:01,698 {\an8}Anybody?! 364 00:29:01,781 --> 00:29:06,453 {\an8}At that point, I'm frantic. I'm living my worst nightmare. 365 00:29:08,538 --> 00:29:12,208 We hear Hayden up at the front yelling to run, 366 00:29:12,292 --> 00:29:14,502 at which point panic set in, 367 00:29:14,586 --> 00:29:17,297 and we all just started running for our lives. 368 00:29:18,298 --> 00:29:21,301 I had my parents right on my heels. 369 00:29:21,384 --> 00:29:26,014 You could feel the shadow of the explosion rise up behind us. 370 00:29:28,975 --> 00:29:31,352 We managed to run and take shelter behind 371 00:29:31,436 --> 00:29:37,650 a very large outcropping of rocks just before the ash cloud overtook us. 372 00:29:46,993 --> 00:29:48,995 It was just a black void. 373 00:29:49,078 --> 00:29:54,501 All you could hear was just the sound of rumbling and just the roaring. 374 00:29:54,584 --> 00:29:57,212 At that point, there was, there was nothing I could do. 375 00:30:06,679 --> 00:30:12,519 We were going around to the next bay which was just around the cliff, 376 00:30:13,019 --> 00:30:14,479 and that's when it erupted. 377 00:30:16,940 --> 00:30:21,528 - Oh my God! - Oh my God! Oh no. 378 00:30:23,363 --> 00:30:27,450 I'm watching it go up and it's beautiful. 379 00:30:28,493 --> 00:30:31,371 The white is pure white, the black is dark. 380 00:30:31,454 --> 00:30:34,457 It kind of is just... an awesome moment. 381 00:30:36,918 --> 00:30:42,465 Within seconds, what was beautiful went eerily sinister. 382 00:30:43,007 --> 00:30:48,513 This ash cloud started rolling down over the cliff. 383 00:30:49,681 --> 00:30:52,767 The crew are realizing what's happened. 384 00:30:52,851 --> 00:30:56,479 The boat has started to speed up significantly. 385 00:30:57,522 --> 00:31:01,109 We're still outside. The crew are calling everybody into the cabin. 386 00:31:02,569 --> 00:31:04,046 Okay, everybody inside right now. 387 00:31:05,071 --> 00:31:10,702 - Go inside, go inside! - Go, go go! 388 00:31:10,785 --> 00:31:12,287 Jesus! 389 00:31:15,748 --> 00:31:19,669 We were walking towards the coast, and one of my passengers asked me, 390 00:31:20,253 --> 00:31:23,715 "Should we run?" And I looked over my shoulder and 391 00:31:23,798 --> 00:31:26,009 that's when I saw this massive eruption going on. 392 00:31:26,593 --> 00:31:28,553 I remember looking up over my left shoulder 393 00:31:28,636 --> 00:31:31,598 and seeing these projectiles arching towards us as well. 394 00:31:32,891 --> 00:31:34,910 To me, it looked like it was going up thousands of feet 395 00:31:34,934 --> 00:31:36,436 and it just wasn't ending. 396 00:31:37,687 --> 00:31:39,314 {\an8}I looked over at the helicopter, 397 00:31:39,397 --> 00:31:42,734 {\an8}which would have been about three to four hundred meters away from me. 398 00:31:42,817 --> 00:31:45,236 {\an8}So I... that's not an option whatsoever. 399 00:31:46,070 --> 00:31:49,574 Option Two was go for some water. 400 00:31:49,657 --> 00:31:51,868 So I told them to run for the water. 401 00:31:54,329 --> 00:31:56,873 Once I got to the pier, I just went and jumped in. 402 00:32:00,251 --> 00:32:03,463 I remember hitting the water and just holding my breath as long as I could. 403 00:32:03,963 --> 00:32:05,673 Everything just went black. 404 00:32:21,189 --> 00:32:24,943 I just remember rocks hitting me and pelting my hardhat. 405 00:32:26,027 --> 00:32:29,948 It was the darkest thing I've ever seen in my life, 406 00:32:30,657 --> 00:32:35,328 darker than any night I've ever experienced, just pitch black. 407 00:32:39,207 --> 00:32:43,461 If you read any literature on pyroclastic flows, 408 00:32:43,544 --> 00:32:44,963 people don't walk out. 409 00:32:45,964 --> 00:32:49,509 {\an8}I knew the odds of getting out of the back of it, so yeah... 410 00:32:49,592 --> 00:32:52,887 {\an8}we just had to take shelter and cross our fingers, really. 411 00:32:52,971 --> 00:32:58,810 I held my sunglasses and my gas mask to my face and just didn't let go. 412 00:33:03,398 --> 00:33:06,109 I hear other people yelling. 413 00:33:06,943 --> 00:33:08,528 It's just horrific. 414 00:33:09,904 --> 00:33:14,701 I vividly remember feeling like my back was being burned off. 415 00:33:15,910 --> 00:33:20,415 My arms and legs were burned so badly, so quickly, I never even felt them. 416 00:33:22,000 --> 00:33:24,460 I heard Matt say, "I'm sorry, Lauren." 417 00:33:24,544 --> 00:33:26,087 And that broke my heart. 418 00:33:27,588 --> 00:33:33,219 "I hold on to his hand because I thought, "For sure, 419 00:33:33,302 --> 00:33:39,809 we're gonna die today and I just want our bodies to be found together." 420 00:33:41,519 --> 00:33:43,688 The smell was overwhelming. 421 00:33:43,771 --> 00:33:47,734 The heat alone was just unbearable. 422 00:33:47,817 --> 00:33:51,696 The superheated steam just um, burning me alive. 423 00:33:52,447 --> 00:33:55,158 I did my absolute best not to breathe at all, 424 00:33:55,241 --> 00:33:58,369 to keep my mouth shut, to keep my eyes closed. 425 00:33:58,453 --> 00:34:04,917 I tried moving into the fetal position, just let my back take brunt of the force. 426 00:34:11,340 --> 00:34:12,818 You know, underwater there's no noise. 427 00:34:12,842 --> 00:34:16,429 And you're just waiting for kinda, you know, some light to reappear. 428 00:34:17,180 --> 00:34:20,600 It feels like you just don't know when it's going to end, 429 00:34:21,184 --> 00:34:23,561 because it's just no light, just nothing. 430 00:34:25,063 --> 00:34:27,815 At one point, there was a bit of light. I remember looking at it. 431 00:34:27,899 --> 00:34:29,358 I thought, "Thank God for that." 432 00:34:29,442 --> 00:34:31,802 I started swimming towards it but then it disappeared again. 433 00:34:36,074 --> 00:34:41,037 I tell Matt I love him. I yell it every two seconds. 434 00:34:41,120 --> 00:34:43,039 "I love you. I love you. I love you." 435 00:34:43,122 --> 00:34:48,002 And all I can hear is him screaming in pain. 436 00:34:49,295 --> 00:34:51,547 I've never heard him yell like that ever. 437 00:34:53,549 --> 00:34:59,305 The pain was just excruciating. The burns went through all my clothes. 438 00:35:01,557 --> 00:35:03,786 Two to three minutes was the entire eruption event. 439 00:35:03,810 --> 00:35:08,606 It was the most terrifying two minutes of my life by far. 440 00:35:09,398 --> 00:35:11,109 "I thought" This is it. 441 00:35:11,609 --> 00:35:16,239 This is my last day on this planet. We're going to die on our honeymoon." 442 00:35:22,411 --> 00:35:25,623 I remember looking out of that window, 443 00:35:25,706 --> 00:35:31,546 and I now can't see the Island at all. It's gone. 444 00:35:38,386 --> 00:35:41,389 Time for me felt like it was going slower. 445 00:35:41,472 --> 00:35:44,725 "And I always said," Look, if anything ever would happen to me, 446 00:35:44,809 --> 00:35:48,938 I feel like I have lived, you know, for my age, a very good full life, 447 00:35:49,021 --> 00:35:52,316 "and I'm satisfied to where I got." 448 00:35:52,942 --> 00:35:58,030 "But at that time I realized," Nope, I'm not ready to let this go just yet. 449 00:35:58,114 --> 00:36:01,325 I think I'm just gonna keep on eh... 450 00:36:01,409 --> 00:36:03,578 "trying my best to get out of this situation alive." 451 00:36:05,580 --> 00:36:08,416 The ash started to settle on the surface of the water, 452 00:36:08,499 --> 00:36:11,794 light started to reappear, and that's when I came back up. 453 00:36:18,509 --> 00:36:21,679 I looked behind me towards the Island. 454 00:36:21,762 --> 00:36:25,224 You could see that all the... it was still a fine amount of ash still in the air 455 00:36:25,308 --> 00:36:27,560 kind of falling down onto the island. 456 00:36:41,532 --> 00:36:44,243 First thing I did was yell out Lauren's name. 457 00:36:49,207 --> 00:36:52,543 I was in such bad shape, I was afraid she had died. 458 00:36:53,127 --> 00:36:58,633 So I just remember being so scared. 459 00:36:59,592 --> 00:37:00,592 It's okay. 460 00:37:04,764 --> 00:37:06,766 It's okay. 461 00:37:09,852 --> 00:37:10,895 It's okay. 462 00:37:10,978 --> 00:37:12,396 So eventually... 463 00:37:14,732 --> 00:37:18,069 when I saw her moving, I think she said, "I'm here, I'm here." 464 00:37:18,152 --> 00:37:22,406 That was the biggest relief I've ever felt in my life when she responded. 465 00:37:22,990 --> 00:37:25,868 That was my worst nightmare would be if I survived and she didn't. 466 00:37:25,952 --> 00:37:29,038 That would be worse than anything else. 467 00:37:29,121 --> 00:37:30,957 I wouldn't have been able to live with myself. 468 00:37:33,876 --> 00:37:36,545 Once the eruption ceased, 469 00:37:36,629 --> 00:37:41,133 I suppose I was out of shock, I just stood up and I walked a few meters over. 470 00:37:42,635 --> 00:37:46,055 We were a small distance away from the acid lake. 471 00:37:47,306 --> 00:37:52,770 Uh, there was screaming and shouting, um, crying. 472 00:37:53,271 --> 00:37:58,317 I could see some people rolling around on the ground, um... struggling, 473 00:37:58,401 --> 00:38:02,238 in severe pain, which was a horrible sight to see. 474 00:38:04,573 --> 00:38:07,785 Just gradually... it just got less, and then it just stopped and 475 00:38:07,868 --> 00:38:10,288 it was still and it was quiet. And so I thought, 476 00:38:10,371 --> 00:38:12,915 "Well it's now or never." 477 00:38:12,999 --> 00:38:16,168 So got up and started yelling at everyone to follow me 478 00:38:16,252 --> 00:38:19,338 and get up and then started heading back to the jetty. 479 00:38:21,966 --> 00:38:24,969 For me, personally, physically, I was perfectly fine. 480 00:38:26,345 --> 00:38:30,558 But everybody who was on the Island during the eruption, none of them were okay. 481 00:38:30,641 --> 00:38:32,601 Nobody managed to escape that steam. 482 00:38:32,685 --> 00:38:35,980 That steam, you're talking about 200º Celsius. 483 00:38:36,063 --> 00:38:38,858 So that's... you come out looking like a boiled chicken, pretty much, 484 00:38:38,941 --> 00:38:40,443 to put in a rough way. 485 00:38:41,027 --> 00:38:42,320 {\an8}I just looked down at my arm and 486 00:38:42,403 --> 00:38:44,947 {\an8}there's just like an entire layer of skin just flopping off. 487 00:38:46,157 --> 00:38:49,660 I mean, I knew I was in bad shape and I knew she was in bad shape. 488 00:38:49,744 --> 00:38:53,664 The only thing on my mind was, "We are getting off this Island now." 489 00:38:54,332 --> 00:38:59,462 {\an8}Please run. Run! Please run. 490 00:38:59,545 --> 00:39:01,380 I was really struggling to walk. 491 00:39:02,631 --> 00:39:04,216 I fell a couple of times. 492 00:39:05,509 --> 00:39:08,637 Matt was burnt a lot worse than I was 493 00:39:08,721 --> 00:39:13,934 because he was wearing a lot less clothes than I was, but he was helping me. 494 00:39:16,729 --> 00:39:18,356 I was running pure adrenaline. 495 00:39:19,315 --> 00:39:23,027 I knew roughly where the jetty was and that was where I was going. 496 00:39:29,825 --> 00:39:34,497 At that point, I could see one of the groups walking towards the pier 497 00:39:34,580 --> 00:39:37,083 and they all started collecting at the pier. 498 00:39:37,166 --> 00:39:40,920 Twenty people or so waiting to be helped. 499 00:39:54,225 --> 00:39:56,018 {\an8}I didn't know we were going to do this, 500 00:39:56,102 --> 00:39:58,813 {\an8}but the skipper took the boat back 501 00:39:59,688 --> 00:40:01,857 to where we'd just come from. 502 00:40:04,235 --> 00:40:07,363 And as we headed back there, 503 00:40:08,489 --> 00:40:11,784 we went into the shadow of the ash cloud so it went dark. 504 00:40:11,867 --> 00:40:17,123 Oh Jesus Christ. 505 00:40:20,918 --> 00:40:23,718 Hey Whakatāne Coast Guard, Phoenix, do you copy? 506 00:40:25,005 --> 00:40:29,343 I heard the call come through the VHF, of the skipper that I knew, 507 00:40:29,427 --> 00:40:31,387 sounding very distressed, 508 00:40:32,471 --> 00:40:34,682 "There's people on the Island and she's erupting." 509 00:40:36,350 --> 00:40:39,937 {\an8}And you could hear the distress in his voice that this was serious. 510 00:40:42,440 --> 00:40:44,942 Instantly, my phones just started ringing. 511 00:40:46,861 --> 00:40:52,950 I then ran across the car park out to the river where you could see White Island. 512 00:40:54,618 --> 00:40:57,955 Sure, enough. It was a big cloud above the Island 513 00:40:58,038 --> 00:40:59,415 and it wasn't stopping. 514 00:41:07,840 --> 00:41:11,135 Jesus. 515 00:41:11,218 --> 00:41:12,571 It was only about five minutes later 516 00:41:12,595 --> 00:41:14,722 he's asking again where the help was, 517 00:41:15,222 --> 00:41:17,367 so that emphasized the distress that they must have been under. 518 00:41:17,391 --> 00:41:18,809 They're calling for help 519 00:41:18,893 --> 00:41:21,654 and just a couple minutes later, they're asking, "Where is that help?" 520 00:41:23,981 --> 00:41:26,317 Someone came into our office just after 2:00p.m., 521 00:41:26,400 --> 00:41:28,903 and told us that Whakaari was erupting. 522 00:41:29,820 --> 00:41:35,075 {\an8}We don't have a direct line of sight to Whakaari, but over the hills, 523 00:41:35,159 --> 00:41:37,369 we could see a fairly impressive cloud. 524 00:41:38,704 --> 00:41:42,082 Another staff member said, "Oh, well. There's the cameras. 525 00:41:42,166 --> 00:41:44,376 Let's go check the cameras." 526 00:41:44,460 --> 00:41:50,257 {\an8}And we saw what, you know, were basically small black dots, 527 00:41:51,091 --> 00:41:53,469 but we knew that those were people and that's when 528 00:41:54,053 --> 00:41:56,889 for us then it registered that there were people on there. 529 00:41:59,266 --> 00:42:00,643 We were working. 530 00:42:00,726 --> 00:42:02,561 We had a deadline. 531 00:42:02,645 --> 00:42:06,357 {\an8}We started hearing the sirens and we're like, "What's going on?" 532 00:42:07,483 --> 00:42:09,735 I drove down to the Mataatua reserve, 533 00:42:10,361 --> 00:42:14,532 pulled up, ran up, ran across that big grassy patch. 534 00:42:15,699 --> 00:42:17,409 We knew something was wrong. 535 00:42:17,993 --> 00:42:20,496 The plume was bigger than usual. 536 00:42:20,579 --> 00:42:25,501 People were just staring at Whakaari erupting, basically. 537 00:42:27,920 --> 00:42:30,339 I was at home and I saw the breaking news. 538 00:42:31,340 --> 00:42:34,093 {\an8}People were starting to arrive at my house and... 539 00:42:35,094 --> 00:42:36,637 {\an8}Geez, I was still 540 00:42:36,720 --> 00:42:39,765 trying to think myself and get it, you know? 541 00:42:42,851 --> 00:42:44,186 Just wondering... 542 00:42:52,861 --> 00:42:55,739 I was actually at a Māori funeral, 543 00:42:57,324 --> 00:42:59,952 {\an8}and I could feel through the energy 544 00:43:00,035 --> 00:43:03,080 {\an8}of my speaking there that something wasn't right. 545 00:43:05,040 --> 00:43:09,295 When I went to look, I could see the smoke coming up, 546 00:43:09,378 --> 00:43:14,174 and it wasn't a normal volcanic cloud above Whakaari, 547 00:43:14,258 --> 00:43:16,051 it was very dark and dense. 548 00:43:17,553 --> 00:43:22,391 When I realized it was real, I actually just broke down and cried. 549 00:43:28,105 --> 00:43:32,192 There was a bit of confusion initially in terms of who the tourists 550 00:43:32,276 --> 00:43:33,652 {\an8}were that went on the Island, 551 00:43:33,736 --> 00:43:36,488 {\an8}and actually who had taken them there. 552 00:43:38,032 --> 00:43:40,284 But we were certain 553 00:43:40,367 --> 00:43:44,622 that there were people left on the Island at the time of the eruption. 554 00:43:46,248 --> 00:43:48,848 We put the call out for help to the Whakatāne Coast Guard, 555 00:43:49,376 --> 00:43:51,837 and they steamed out towards White Island. 556 00:43:52,838 --> 00:43:55,507 But that's an hour and a half trip by sea. 557 00:43:56,091 --> 00:43:58,761 It was frustrating because we had to, um, 558 00:43:58,844 --> 00:44:01,055 you know, our boats to get that far, 559 00:44:01,138 --> 00:44:03,849 it's always going to be a little bit of wait. 560 00:44:06,226 --> 00:44:10,856 {\an8}And then from Auckland, rescue helicopters also headed out to White Island. 561 00:44:14,985 --> 00:44:17,154 There were air ambulance helicopters, 562 00:44:17,237 --> 00:44:19,156 Westpac Rescue helicopters. 563 00:44:19,782 --> 00:44:22,034 They're search-and-rescue experts 564 00:44:22,117 --> 00:44:25,079 with all the equipment and resources necessary, 565 00:44:25,162 --> 00:44:29,583 but they were also probably an hour out from the Island. 566 00:44:35,464 --> 00:44:37,624 - Oh my God there are people there. - Look at the boat. 567 00:44:40,219 --> 00:44:42,721 When we first got back to the Bay, 568 00:44:42,805 --> 00:44:46,141 we can see everything is just covered in this gray ash. 569 00:44:47,142 --> 00:44:51,063 Your brain just can't process what you're seeing. 570 00:44:52,272 --> 00:44:57,027 One thing that caught my attention was this helicopter. 571 00:44:57,820 --> 00:45:01,281 Oh shit. Look at that helicopter. Look. 572 00:45:01,365 --> 00:45:03,784 - Totally spazzed out. - Yeah. 573 00:45:03,867 --> 00:45:09,790 And I can very clearly see that it is now been pushed backwards. 574 00:45:09,873 --> 00:45:13,544 It's now half off the deck and the rotors are bent. 575 00:45:16,088 --> 00:45:20,926 That was the first time that I, uh, really started to think about 576 00:45:21,009 --> 00:45:25,514 the forces of what had actually happened during that eruption. 577 00:45:29,393 --> 00:45:32,229 I remembered that I took three or four photographs 578 00:45:32,312 --> 00:45:35,732 a few minutes after we'd left the jetty. 579 00:45:37,025 --> 00:45:39,027 If you look real closely, 580 00:45:40,195 --> 00:45:45,576 you can see just these little dots of people right up on the crater. 581 00:45:48,328 --> 00:45:51,373 My group was still near to the crater. 582 00:45:51,457 --> 00:45:54,877 We were all approximately 100 to 150 meters 583 00:45:54,960 --> 00:45:58,005 away from the point of the eruption. 584 00:46:00,883 --> 00:46:03,177 {\an8}To my left, I could see my parents. 585 00:46:03,260 --> 00:46:04,511 {\an8}Uh... 586 00:46:08,056 --> 00:46:13,645 Um, my father was sitting up, struggling with his gas mask. 587 00:46:17,065 --> 00:46:18,984 I couldn't see my sister at the time. 588 00:46:20,819 --> 00:46:22,654 I could see my mother 589 00:46:22,738 --> 00:46:25,574 um... 590 00:46:26,241 --> 00:46:30,120 Just lying there. Not really, not really moving. 591 00:46:31,205 --> 00:46:33,457 Or communicating, in any way. 592 00:46:38,879 --> 00:46:42,216 {\an8}There were so many people... 593 00:46:42,299 --> 00:46:46,929 {\an8}The Island is continuing to blow out steam from the Crater Lake. 594 00:46:48,347 --> 00:46:51,934 And we can see people at the jetty. 595 00:46:52,643 --> 00:46:54,520 I see at least 16. 596 00:46:54,603 --> 00:46:57,189 Oh God, they're just covered in ash. 597 00:46:57,272 --> 00:46:59,441 Oh my God. Oh dear babe. 598 00:46:59,525 --> 00:47:03,362 As soon as we'd seen how bad the eruption was, 599 00:47:04,238 --> 00:47:07,074 it kind of changed our purpose. 600 00:47:07,157 --> 00:47:11,036 This is now about needing to help people. 601 00:47:14,540 --> 00:47:17,042 At that point, I had to make a decision, 602 00:47:17,668 --> 00:47:21,922 "Do I swim for the boat and make sure I'm safe," 603 00:47:22,005 --> 00:47:24,591 or do I go back and try and help? 604 00:47:27,886 --> 00:47:32,641 This is a time where you're tested and do the best you can. 605 00:47:35,227 --> 00:47:39,982 I swam back over to the pier and started helping people into rubber boats. 606 00:47:42,276 --> 00:47:45,862 Everybody is in a frantic race to get onto that Zodiac boat. 607 00:47:46,488 --> 00:47:50,534 We didn't know if that was a pre-eruption before the main event. 608 00:47:51,118 --> 00:47:56,415 So it was just pandemonium on that jetty. We needed to get off this Island. 609 00:47:56,498 --> 00:47:57,725 I might jump. 610 00:47:57,749 --> 00:47:58,810 {\an8}- Just wait! - Wait! Wait! 611 00:47:58,834 --> 00:48:01,253 {\an8}Wait! 612 00:48:01,336 --> 00:48:02,981 {\an8}We tried to get onto the first boat 613 00:48:03,005 --> 00:48:06,425 which actually stopped at the jetty, but people pushed ahead of us, 614 00:48:06,508 --> 00:48:12,222 we couldn't get on it. So then, on the next one, I grabbed the ladder, get on, 615 00:48:12,306 --> 00:48:14,766 then I kind of just flopped into the boat. 616 00:48:17,019 --> 00:48:18,019 Okay. 617 00:48:22,149 --> 00:48:23,751 Don't touch me, oh. 618 00:48:23,775 --> 00:48:26,194 - Don't touch me. - Oh God. 619 00:48:28,238 --> 00:48:30,008 At that stage it was quite a bit of chaos, 620 00:48:30,032 --> 00:48:31,783 you know, so people are trying to jump in, 621 00:48:31,867 --> 00:48:34,703 {\an8}and you kind of had to hold them back. Pushed them back a bit. 622 00:48:34,786 --> 00:48:37,831 I remember grabbing their hands, helping them into the boat, 623 00:48:37,914 --> 00:48:40,709 and their skin would just come off in your hands, you know. 624 00:48:40,792 --> 00:48:45,589 So this is really like uh... a kind of war movie situation, you know? 625 00:48:48,091 --> 00:48:49,259 Oh my God. 626 00:48:49,343 --> 00:48:53,722 Come and... 627 00:48:53,805 --> 00:48:56,433 - Help! - Help! 628 00:49:02,773 --> 00:49:05,734 The inflatable came back to the Phoenix, 629 00:49:07,736 --> 00:49:11,990 and one of the guides got out three or four first aid kits, 630 00:49:12,074 --> 00:49:15,827 and I can see that she's distressed 631 00:49:15,911 --> 00:49:19,498 and I was quite close to her and I said to her, 632 00:49:20,082 --> 00:49:23,168 "Both my daughter and I were first-aid trained. 633 00:49:23,251 --> 00:49:29,341 Can we help?" Her response was, "We need all the help we can get." 634 00:49:30,676 --> 00:49:32,928 So I picked up that first aid kit, 635 00:49:33,011 --> 00:49:35,292 walked to the back of the boat. 636 00:49:35,597 --> 00:49:37,700 Those first survivors... 637 00:49:37,724 --> 00:49:39,351 ...were coming onto the boat. 638 00:49:41,978 --> 00:49:44,398 And we set up a a triage, 639 00:49:45,107 --> 00:49:49,444 uh, we're sitting them down. We're just trying to alleviate 640 00:49:49,528 --> 00:49:52,197 the pain of a burn with cool water. 641 00:49:53,657 --> 00:49:57,494 They were just screaming, "Get me out of here. Get me away from here." 642 00:49:58,203 --> 00:50:00,997 The boats are here, the boats are here now! 643 00:50:01,081 --> 00:50:03,792 - Oh my God. - The motor's going. 644 00:50:04,668 --> 00:50:10,215 They were burned from 45% to 80% or even like full, fully burnt. 645 00:50:11,049 --> 00:50:15,345 So survival rates after 45%, they go down significantly as well. 646 00:50:15,429 --> 00:50:17,931 So you know you're dealing with people who... 647 00:50:19,558 --> 00:50:24,312 who are going to die within the next hour or so making their way back to shore. 648 00:50:28,150 --> 00:50:30,527 It was a, quite a dire situation. 649 00:50:32,195 --> 00:50:35,240 And at that stage, the boat was at full capacity. 650 00:50:36,158 --> 00:50:40,287 You know, so we had to get back to shore as fast as we could. 651 00:51:06,730 --> 00:51:08,440 I got a call from my wife, 652 00:51:09,024 --> 00:51:11,824 "and she said," There's a massive amount of smoke coming off Whakaari. 653 00:51:12,569 --> 00:51:13,649 Is your brother all right?" 654 00:51:14,029 --> 00:51:17,240 {\an8}And I said, "Well, I think so." I said, "I haven't heard anything. 655 00:51:17,324 --> 00:51:18,992 {\an8}But I believe, hey, 656 00:51:19,075 --> 00:51:20,118 {\an8}Hayden would let us know." 657 00:51:21,703 --> 00:51:23,955 {\an8}And I looked through the gap out to the ocean there. 658 00:51:24,039 --> 00:51:27,834 {\an8}And man, she was... there was... a big plume of smoke had come up. 659 00:51:33,799 --> 00:51:36,676 I was driving along the coast, 660 00:51:36,760 --> 00:51:40,555 {\an8}and that's when I noticed a really, really big plume, 661 00:51:40,639 --> 00:51:42,933 {\an8}bigger than normal and definitely darker than normal. 662 00:51:46,937 --> 00:51:51,858 I was looking at it, looking at going, "That's... something happening." 663 00:51:55,779 --> 00:51:59,157 Volcanic Air had a message that there'd been an eruption. 664 00:51:59,741 --> 00:52:04,246 {\an8}I had actually been able to view on one of the volcano cameras, 665 00:52:04,329 --> 00:52:06,790 {\an8}located at the coast at Whakatāne. 666 00:52:09,668 --> 00:52:11,670 {\an8}I think it became pretty apparent that, 667 00:52:11,753 --> 00:52:15,048 {\an8}you know, sitting back and doing nothing wasn't an option. 668 00:52:15,632 --> 00:52:17,318 We knew that there were people on the Island. 669 00:52:17,342 --> 00:52:21,179 We had the means and the ability to try and help 670 00:52:21,263 --> 00:52:24,432 and it's just the right thing to do, and that's what we did. 671 00:52:25,725 --> 00:52:27,227 Like all things, you know, 672 00:52:27,310 --> 00:52:30,814 when it comes down to making decisions and things happening, 673 00:52:31,314 --> 00:52:34,568 you either do or you don't. So I do. 674 00:52:36,862 --> 00:52:39,614 I called Tim and I said, "I'm going." 675 00:52:39,698 --> 00:52:42,033 And he said, "Yeah, I'll see you up there." 676 00:52:43,618 --> 00:52:46,413 I called two really experienced people that worked for me. 677 00:52:46,496 --> 00:52:49,624 "I said" Go and get a machine out ready to go, fuel it up. 678 00:52:49,708 --> 00:52:53,753 Grab some gear that you think we might need, 679 00:52:53,837 --> 00:52:56,214 "grab some extra masks and some water." 680 00:52:58,008 --> 00:53:03,221 And then they took off. A few moments later, I lifted. 681 00:53:12,105 --> 00:53:14,665 You could hear all the chit-chat going on on the radio 682 00:53:15,400 --> 00:53:17,944 and that's when I heard John Funnell's voice. 683 00:53:23,283 --> 00:53:25,201 I was actually 684 00:53:25,785 --> 00:53:29,039 {\an8}doing some flying at Whakatāne in my airplane, 685 00:53:29,122 --> 00:53:31,041 {\an8}just testing out some new equipment. 686 00:53:32,417 --> 00:53:38,131 That's when I heard Mark Law on the radio, calling for a fixed-wing. 687 00:53:40,675 --> 00:53:44,638 We needed someone circling overhead who was like a relay station 688 00:53:44,721 --> 00:53:48,016 or a means of passing communication, 689 00:53:48,099 --> 00:53:52,646 because there is very limited cell phone coverage on White Island. 690 00:53:54,356 --> 00:53:59,527 There's no fixed radio or any radio system there. 691 00:54:02,739 --> 00:54:04,908 I volunteered my help. 692 00:54:07,869 --> 00:54:11,247 I had plenty of fuel, I had the ability to get out there. 693 00:54:12,040 --> 00:54:15,919 And uh, never gave it a thought about not going. 694 00:54:44,447 --> 00:54:46,908 All the victims were kind of laid around the boat, 695 00:54:46,992 --> 00:54:48,660 uh, at the front, at the back. 696 00:54:48,743 --> 00:54:51,413 We all kind of fell into our own roles, assisting people. 697 00:54:51,496 --> 00:54:54,124 I think every one of us on that boat did help quite a bit. 698 00:54:57,127 --> 00:55:00,046 So we're dealing with exposed hands, 699 00:55:00,130 --> 00:55:05,427 {\an8}legs, faces, but the burns were far worse than that. 700 00:55:07,679 --> 00:55:10,765 I remember that being a key moment where I thought 701 00:55:10,849 --> 00:55:15,061 "What would burn you through an item of clothing, 702 00:55:15,145 --> 00:55:17,272 but didn't burn the clothing?" 703 00:55:19,065 --> 00:55:25,697 I realized actually that the steam caused injuries far worse, that we couldn't see. 704 00:55:27,991 --> 00:55:29,552 There wasn't room for us in the cabin. 705 00:55:29,576 --> 00:55:32,871 We actually ended up riding on the bow of the ship, 706 00:55:32,954 --> 00:55:36,583 getting splashed by salt water in the cold air and the sun. 707 00:55:36,666 --> 00:55:39,377 It was a horrific ride back. 708 00:55:48,178 --> 00:55:50,722 I just keep looking up at the horizon thinking, 709 00:55:51,306 --> 00:55:54,434 {\an8}"How are we not there yet? Surely it's been hours." 710 00:55:54,517 --> 00:55:59,439 {\an8}But yeah, I mean you could hear the boat at just total capacity, 711 00:55:59,522 --> 00:56:04,360 and so yeah it was like, "Keep going boat. Keep going Phoenix." 712 00:56:12,160 --> 00:56:14,829 The Phoenix had about 26 injured 713 00:56:14,913 --> 00:56:17,332 or critically injured people on board. 714 00:56:20,376 --> 00:56:22,420 That's when I thought, 715 00:56:22,504 --> 00:56:27,884 {\an8}"Shit, there's a whole boatload of people that are still to be accounted for." 716 00:56:39,854 --> 00:56:42,190 I've neared the acid lake. 717 00:56:42,273 --> 00:56:47,320 I was just sitting there rocking... rocking in pain. 718 00:56:49,322 --> 00:56:53,952 Everything, my whole body was just tingling. I had, I could see my arms, 719 00:56:54,536 --> 00:56:56,204 uh, covered in gray ash. 720 00:57:00,583 --> 00:57:04,045 And I was thinking, "I'm gonna die here. I'm gonna die. That's going to be it." 721 00:57:06,047 --> 00:57:10,677 I was sat in the middle of about half a dozen or more people. 722 00:57:11,177 --> 00:57:12,637 People who were dead or dying. 723 00:57:14,556 --> 00:57:18,601 In that time, you could hear the voices slowly start to dissipate. 724 00:57:19,477 --> 00:57:21,896 The screaming becoming less frequent. 725 00:57:22,647 --> 00:57:27,986 The crying becoming more quiet. 726 00:57:29,362 --> 00:57:33,116 I knew you've got your highest likelihood of surviving 727 00:57:33,199 --> 00:57:37,036 any kind of trauma if you've received medical assistance within the first hour. 728 00:57:39,873 --> 00:57:42,000 After sitting there for half an hour, 729 00:57:42,083 --> 00:57:44,419 I came to the realization that no one was coming. 730 00:57:47,088 --> 00:57:49,174 And then something just clicked. 731 00:57:51,217 --> 00:57:55,096 Just get up and go and go find some help. 732 00:57:58,975 --> 00:58:01,769 Standing up and walking away from my parents, 733 00:58:01,853 --> 00:58:06,149 that was... I would say, the toughest thing I've ever had to do. 734 00:58:11,404 --> 00:58:16,284 But once I did find that strength, it was less so a walk, 735 00:58:16,367 --> 00:58:22,457 but more of a stumble. A forceful pushing myself just to keep on walking. 736 00:58:32,342 --> 00:58:34,844 Fifteen to twenty minutes into the trip back, 737 00:58:35,553 --> 00:58:38,014 that's where people started kind of screaming out, 738 00:58:38,097 --> 00:58:40,391 just saying "I need water! I need water!" 739 00:58:43,311 --> 00:58:46,981 We just did what we could with Matt and Lauren. 740 00:58:47,065 --> 00:58:48,399 And these guys at the front. 741 00:58:50,735 --> 00:58:52,320 What was in my first aid kit 742 00:58:52,904 --> 00:58:56,407 was of far less value than the container. 743 00:58:58,660 --> 00:59:04,791 {\an8}I tipped everything out of my first aid kit and started to fill it with water. 744 00:59:07,544 --> 00:59:11,965 {\an8}We just start to pour cold water just over their hands, 745 00:59:12,549 --> 00:59:14,968 {\an8}over what we can see that is exposed. 746 00:59:18,346 --> 00:59:21,599 Everybody was screaming for relief in a certain way. 747 00:59:21,683 --> 00:59:23,977 I think we were all just doing what we could at that time. 748 00:59:25,478 --> 00:59:27,397 {\an8}I was told a few times, 749 00:59:27,480 --> 00:59:28,666 "you know," You need to sit down. 750 00:59:28,690 --> 00:59:31,359 You probably inhaled a lot of ash and stuff." 751 00:59:31,943 --> 00:59:37,448 {\an8}But um... it's very hard to sit down in a situation like that, 752 00:59:37,532 --> 00:59:39,284 {\an8}you know. So you just keep going. 753 00:59:42,829 --> 00:59:47,083 They wrapped me in a blanket to keep me warm, 754 00:59:47,166 --> 00:59:53,089 and then Geoff Hopkins even, you know, kept his body to keep me warm. 755 00:59:55,842 --> 00:59:58,553 She tells me, "I'm... I'm not going to make it. 756 00:59:58,636 --> 01:00:00,305 I'm not going to make it." 757 01:00:04,392 --> 01:00:10,773 "Yes, you are. This isn't the end of your life." 758 01:00:13,526 --> 01:00:15,820 "You have got many years ahead of you." 759 01:00:19,407 --> 01:00:23,286 She asked if I would just hold her hand, 760 01:00:23,369 --> 01:00:28,082 and I couldn't, hold it, because it was just so badly burnt. 761 01:00:30,376 --> 01:00:34,297 I'm not normally a religious person, but I remember praying to God, 762 01:00:34,380 --> 01:00:37,467 that He would just end my life, 763 01:00:38,217 --> 01:00:45,058 just so I wasn't in pain anymore. And that's where I lost consciousness. 764 01:00:53,483 --> 01:00:55,401 It was very difficult for me to breathe. 765 01:00:56,611 --> 01:00:59,697 My legs felt heavy. 766 01:01:01,949 --> 01:01:06,245 {\an8}There was a lot of effort every single step uh, to keep going forward. 767 01:01:10,166 --> 01:01:14,837 {\an8}I recall Hayden previously telling us in the safety brief to try 768 01:01:14,921 --> 01:01:17,423 {\an8}to follow the stream back to the beach. 769 01:01:19,092 --> 01:01:22,929 {\an8}I rounded a bend where I had to cross the stream. 770 01:01:24,472 --> 01:01:30,228 {\an8}It was very hot, it was burning, and I had to jump across it. 771 01:01:32,605 --> 01:01:36,693 {\an8}And all I wanted to do was just to sit down again. 772 01:01:37,944 --> 01:01:43,991 {\an8}But I knew if I take a break and sit down, I'm not going to get back up again. 773 01:01:48,246 --> 01:01:50,540 As I got to the Island, you could see 774 01:01:50,623 --> 01:01:53,793 it was still ashing quite significantly. 775 01:01:54,669 --> 01:01:57,714 Quite a column of ash and steam. 776 01:01:59,382 --> 01:02:02,301 So I thought, "Well okay. I'll have a look around." 777 01:02:04,178 --> 01:02:06,514 So I flew into the crater. 778 01:02:08,182 --> 01:02:11,561 "I remember looking down and going, "Gosh, that looks like a person. 779 01:02:11,644 --> 01:02:12,854 That looks like more. 780 01:02:14,105 --> 01:02:15,898 "No, it looks like a guy sitting." 781 01:02:17,191 --> 01:02:20,111 And then I thought, "Hang on, there's a lot more." 782 01:02:23,239 --> 01:02:26,367 I was trying to fly with both radios and the cell phone. 783 01:02:27,618 --> 01:02:31,831 I was keeping upwind of the ash cloud, and to one side, 784 01:02:31,914 --> 01:02:33,750 just going backwards and forwards. 785 01:02:36,169 --> 01:02:40,506 I knew that we had to get information out to the authorities 786 01:02:41,090 --> 01:02:44,010 as to how bad the situation was so they could plan 787 01:02:44,093 --> 01:02:46,345 and put more resources in if needed. 788 01:02:47,305 --> 01:02:50,183 I said to Mark, "We need to know the number of dead 789 01:02:50,266 --> 01:02:51,684 and the number of injured." 790 01:02:55,313 --> 01:02:58,274 I tried to land in a couple places too dusty, 791 01:02:58,357 --> 01:03:03,070 {\an8}and so I found one of my wood helipads, 792 01:03:03,154 --> 01:03:04,071 {\an8}and zeroed in onto that, 793 01:03:04,155 --> 01:03:07,158 {\an8}and just flew straight into it, into sort of like a brown-out. 794 01:03:09,660 --> 01:03:15,708 I left the aircraft running. Grabbed my mask and jumped out. 795 01:03:18,961 --> 01:03:21,339 I then picked up some footprints down the creek. 796 01:03:26,761 --> 01:03:29,680 And I was focused on planning my approach into the Island, 797 01:03:30,431 --> 01:03:32,558 you know, it was really dusty. 798 01:03:33,142 --> 01:03:36,312 {\an8}So, we had to be pretty committed to our landing. 799 01:03:38,856 --> 01:03:44,487 I initially forgot my mask and I didn't get very far from the helicopter 800 01:03:44,570 --> 01:03:47,657 before I realized it was hard breathing out there. 801 01:03:47,740 --> 01:03:49,826 It was really hard. You had to have a mask on. 802 01:03:55,873 --> 01:03:58,167 Saw one person, then I saw another. 803 01:03:59,126 --> 01:04:01,212 Saw a bunch just sort of further up. 804 01:04:02,129 --> 01:04:04,841 Conscious, just, but barely conscious. 805 01:04:05,633 --> 01:04:09,428 Some people crying out louder than others. 806 01:04:14,267 --> 01:04:17,603 I could form a picture of what was happening down there. 807 01:04:19,480 --> 01:04:22,900 We just kept finding more and more people all the time that needed help, 808 01:04:22,984 --> 01:04:27,154 and it was just... it became very obvious very quickly to me, 809 01:04:27,238 --> 01:04:30,074 {\an8}it was a major calamity we had on our hands. 810 01:04:34,787 --> 01:04:36,414 I called the guys in. 811 01:04:36,497 --> 01:04:39,375 I gave them a brief. I said, "Look, there's a lot of people here." 812 01:04:40,293 --> 01:04:41,460 Quite a few of them are dead. 813 01:04:41,544 --> 01:04:45,131 "There's a lot alive and we're going to go to all of them." 814 01:04:48,551 --> 01:04:52,179 We were passing the information to air traffic control. 815 01:04:53,514 --> 01:04:58,686 So that they would direct the two Westpac Rescue helicopters into White Island. 816 01:05:02,189 --> 01:05:06,193 "I said," We've got people in extreme pain here 817 01:05:06,277 --> 01:05:09,280 and we've got no medical equipment. 818 01:05:09,363 --> 01:05:11,908 We've got no helicopters with stretchers. 819 01:05:11,991 --> 01:05:15,453 "We need you guys here on the Island." 820 01:05:18,998 --> 01:05:20,291 They responded straight away. 821 01:05:20,374 --> 01:05:21,918 "We'll come direct." 822 01:05:22,710 --> 01:05:25,338 "So I called Mark up and said "Help's on its way. 823 01:05:25,421 --> 01:05:28,257 It... it will get better soon." 824 01:05:29,884 --> 01:05:32,637 So at that time, we just started working through 825 01:05:32,720 --> 01:05:34,513 all the folks on the ground, 826 01:05:34,597 --> 01:05:36,599 really just clearing their airways, 827 01:05:36,682 --> 01:05:40,394 clearing their noses, putting some people in recovery positions, 828 01:05:40,478 --> 01:05:42,897 putting gas masks back on people, 829 01:05:42,980 --> 01:05:45,775 and dabbing water where we could. 830 01:05:46,651 --> 01:05:49,362 And just continuing until we got further assistance. 831 01:05:50,404 --> 01:05:52,073 The ash was still falling on us. 832 01:05:52,156 --> 01:05:53,991 And then every now and again we'd hear 833 01:05:54,075 --> 01:05:57,244 big, you know, booms as stuff was going on in the plume. 834 01:05:59,872 --> 01:06:01,749 Anyway, cracked on. 835 01:06:10,883 --> 01:06:14,136 The Whakatāne Coast Guard boat met the Phoenix just about halfway 836 01:06:14,220 --> 01:06:16,764 {\an8}back to Whakatāne, pulled up alongside. 837 01:06:17,264 --> 01:06:20,935 The skipper advised that they had multiple critical people on board. 838 01:06:21,018 --> 01:06:23,270 So it was elected to put the ambulance crew 839 01:06:23,354 --> 01:06:27,400 on board the Phoenix to assist with their care for their return trip. 840 01:06:27,483 --> 01:06:30,361 Paramedics jump on and then suddenly we were away again. 841 01:06:33,739 --> 01:06:38,327 My expectation was, "Ah, the paramedics will take over." 842 01:06:38,911 --> 01:06:44,125 But the reality was even though they had a big kit, 843 01:06:44,208 --> 01:06:47,044 there wasn't anything in that kit that was going to help. 844 01:06:48,212 --> 01:06:51,215 And really the paramedic just said, "Just keep doing what you're doing. 845 01:06:51,298 --> 01:06:53,801 Just keep reassuring. There's nothing else we can do." 846 01:07:04,020 --> 01:07:07,106 People had started gathering down on the waterfront there, 847 01:07:07,189 --> 01:07:08,566 along the river mouth. 848 01:07:08,649 --> 01:07:12,111 I could see lots of ambulances, police. 849 01:07:12,194 --> 01:07:16,490 {\an8}Um... it felt like every person 850 01:07:16,574 --> 01:07:20,327 {\an8}who was a front line emergency staff member was there. 851 01:07:22,913 --> 01:07:25,374 Once we knew boats were on the way back, 852 01:07:25,458 --> 01:07:28,461 that's when I'd go and clear the wharf for them 853 01:07:28,544 --> 01:07:31,672 because I knew they'd be heading through the first wharf and unloading. 854 01:07:35,926 --> 01:07:38,054 {\an8}We were just around trying to establish 855 01:07:38,137 --> 01:07:41,599 {\an8}where we would set up the triaging for the people coming off the boats. 856 01:07:46,395 --> 01:07:49,690 I had a little bit of denial, a little bit of disbelief. 857 01:07:51,108 --> 01:07:54,403 I thought, "You know what, I probably should just give Hayden a quick call." 858 01:07:54,487 --> 01:07:57,531 And I tried ringing him and I got no reply. 859 01:07:58,741 --> 01:08:01,118 I guess being a small community, 860 01:08:01,202 --> 01:08:04,205 {\an8}your network of connections spreads a little bit wider. 861 01:08:04,288 --> 01:08:06,999 {\an8}And so my wife rang our family friend. 862 01:08:08,209 --> 01:08:10,377 And asked if everything was all right, 863 01:08:10,461 --> 01:08:12,546 and she said, "It's not good." 864 01:08:17,426 --> 01:08:19,720 I picked the kids up and raced into town. 865 01:08:23,099 --> 01:08:25,309 We drove down to Whakatāne, 866 01:08:25,392 --> 01:08:27,645 straight to White Island Tours. 867 01:08:28,813 --> 01:08:33,275 {\an8}We just saw the ambulances and um... police everywhere. 868 01:08:33,359 --> 01:08:39,406 They had the whole family around, um... we were all, you know, just waiting for news. 869 01:08:50,376 --> 01:08:53,170 I made it to a rocky outcrop, 870 01:08:53,921 --> 01:08:57,007 and you could see the view of the water, and I was like, 871 01:08:57,591 --> 01:09:00,136 "I made it," and then directly in front of me 872 01:09:00,219 --> 01:09:03,222 was one of the crew members from the Phoenix. 873 01:09:04,348 --> 01:09:06,851 He had the radio to his mouth... 874 01:09:06,934 --> 01:09:10,980 ...saying something like "That's it, it's... might be time to wrap up." 875 01:09:12,773 --> 01:09:16,610 As soon as I heard that I just yelled with whatever energy that I had left. 876 01:09:17,444 --> 01:09:18,821 It was more like a scream. 877 01:09:20,531 --> 01:09:24,577 And then he turned around with a wide-eyed expression, 878 01:09:25,369 --> 01:09:29,123 like the shock on his face saying like, "Holy, holy crap." 879 01:09:30,291 --> 01:09:32,877 And he straight away just said, "I have a survivor. 880 01:09:32,960 --> 01:09:35,838 Um... let's go." 881 01:09:36,547 --> 01:09:39,717 And then when I flung my arms around his shoulders, 882 01:09:39,800 --> 01:09:42,636 I just remember saying "Uh, my family." 883 01:09:42,720 --> 01:09:48,851 All I wanted to do the whole time was just get him to allow me to take him back 884 01:09:48,934 --> 01:09:50,102 to where everyone else was. 885 01:09:52,021 --> 01:09:56,442 He was like, "It'll be okay. We're going to get you back to the ship now." 886 01:09:58,527 --> 01:10:02,406 So we boarded the Te Puia and then departed. 887 01:10:10,206 --> 01:10:14,001 [] 888 01:10:14,084 --> 01:10:18,714 I'd lost track of all time because I was just so busy 889 01:10:19,298 --> 01:10:22,509 trying to communicate with air traffic control. 890 01:10:23,219 --> 01:10:27,389 "We urgently need help out here. We just keep finding more survivors 891 01:10:27,473 --> 01:10:28,599 and needing more help." 892 01:10:32,478 --> 01:10:34,939 They called back, probably five minutes later, 893 01:10:35,022 --> 01:10:38,901 "and said" We've been directed by the Communication Center 894 01:10:38,984 --> 01:10:40,903 that we're not to go to the Island." 895 01:10:45,783 --> 01:10:48,911 The decision was made at a higher level, 896 01:10:48,994 --> 01:10:52,581 {\an8}that there'd been a no-fly zone put in place. 897 01:10:53,207 --> 01:10:58,587 And this was due to the dangerous environment there around the Island. 898 01:10:59,171 --> 01:11:04,718 Quite toxic, quite acidic, and quite dangerous for any rescuers. 899 01:11:05,386 --> 01:11:08,973 And there was a high risk of another explosion. 900 01:11:12,434 --> 01:11:14,186 At this stage, it is too dangerous 901 01:11:14,270 --> 01:11:16,480 for police and rescue services to go to the Island. 902 01:11:17,356 --> 01:11:21,193 {\an8}The Island is currently covered in ash and volcanic material. 903 01:11:21,277 --> 01:11:25,322 {\an8}We are taking expert advice with regards to safety of any rescue attempt. 904 01:11:33,956 --> 01:11:37,710 I called Mark's team back on the ground again, and said, 905 01:11:37,793 --> 01:11:40,921 "You just have to do what you can with what you've got." 906 01:11:42,840 --> 01:11:44,258 "You're on your own." 907 01:11:48,929 --> 01:11:50,689 He goes, "No, they're not coming." 908 01:11:52,141 --> 01:11:55,644 So I said, "Oh yeah? Uh, okay." 909 01:11:55,728 --> 01:11:59,815 Then we essentially just moved into Plan B, 910 01:11:59,898 --> 01:12:02,860 and that was, "We're going to do it ourselves." 911 01:12:07,906 --> 01:12:12,411 {\an8}Mark and his team were facing a horrendous situation 912 01:12:12,494 --> 01:12:16,665 {\an8}with multiple patients with severe scalding burns. 913 01:12:19,752 --> 01:12:22,087 {\an8}This is the stuff that nightmares are made out of. 914 01:12:26,800 --> 01:12:29,219 At that stage, we got everyone together 915 01:12:29,303 --> 01:12:34,683 and it became a combined effort to identify the survivors, 916 01:12:34,767 --> 01:12:36,977 and start to get them on board the aircraft. 917 01:12:37,978 --> 01:12:40,856 It was just, "Let's get everyone who's still living off this island." 918 01:12:41,482 --> 01:12:45,235 Once we started to move people, we realized how severe the injuries were. 919 01:12:48,447 --> 01:12:51,950 Whole legs were just, you know, just blistered and trying to pick people up, 920 01:12:52,034 --> 01:12:53,744 and skin was coming off in our hands, 921 01:12:53,827 --> 01:12:55,667 and all over our clothing and things like that. 922 01:12:57,456 --> 01:13:00,000 But you can't, you can't sit there and dwell about it. 923 01:13:02,419 --> 01:13:05,089 You eventually just got to get on and talk to people, 924 01:13:05,839 --> 01:13:07,199 tell them what you're going to do. 925 01:13:08,008 --> 01:13:10,219 "Okay, right, you're going in the helicopter." 926 01:13:11,011 --> 01:13:12,888 We're gonna lift you up here. 927 01:13:13,931 --> 01:13:16,266 "You'll be 20 minutes away to a hospital." 928 01:13:17,768 --> 01:13:21,688 You know, when people are down and out and nearly gone, 929 01:13:22,272 --> 01:13:24,441 words are tremendously powerful. 930 01:13:26,902 --> 01:13:29,029 And we didn't have time to pull up our seats. 931 01:13:29,613 --> 01:13:32,116 We had to, you know, lift people up right up high. 932 01:13:33,117 --> 01:13:37,162 We used some seat belts, just to hold people up more than hold them in. 933 01:13:38,747 --> 01:13:45,045 We finally got five people into the first helicopter, and then he left. 934 01:13:49,049 --> 01:13:53,011 So, we loaded my one up and then I lifted off. 935 01:13:57,141 --> 01:13:58,767 I had one on board the aircraft, 936 01:13:58,851 --> 01:14:00,769 and then we got one more on board. 937 01:14:02,146 --> 01:14:05,274 We couldn't get any more in the back of my aircraft. 938 01:14:05,899 --> 01:14:08,569 So then I got airborne with those two. 939 01:14:13,574 --> 01:14:17,327 I just remember thinking that I wish this helicopter would fly faster, 940 01:14:17,411 --> 01:14:21,248 and really my only thoughts flying back were 941 01:14:21,331 --> 01:14:23,417 with the people in the back of my aircraft. 942 01:14:25,085 --> 01:14:29,631 You know, we gave them water to try and uh, assist. 943 01:14:30,549 --> 01:14:34,261 And to, you know... but yeah. 944 01:14:44,396 --> 01:14:48,567 That was a horrendous, huge effort on their part. 945 01:14:49,776 --> 01:14:52,905 There was little more they could have done. 946 01:14:54,114 --> 01:14:56,283 There were no more survivors left. 947 01:14:57,034 --> 01:15:00,162 The only people left on the island were the deceased. 948 01:15:25,395 --> 01:15:29,525 {\an8}As we approach land, Mike the skipper said, 949 01:15:30,192 --> 01:15:33,612 {\an8}"Hold on because we're just going to go through this at full speed." 950 01:15:37,241 --> 01:15:39,660 That boat did not stop when it went over that bar. 951 01:15:39,743 --> 01:15:42,371 It just carried at that speed up the river, 952 01:15:43,080 --> 01:15:44,831 which we had never seen before. 953 01:15:46,208 --> 01:15:50,170 I remember thinking that, "You know, this boat is coming at speed for a reason." 954 01:15:54,925 --> 01:15:57,970 There was a line of paramedics, a line of police, 955 01:15:58,053 --> 01:16:00,055 a line of fire fighters, 956 01:16:00,138 --> 01:16:04,643 and they were just looking wide-eyed 957 01:16:04,726 --> 01:16:07,437 trying to take in what they could see. 958 01:16:10,274 --> 01:16:11,733 {\an8}I guess almost with shock. 959 01:16:15,988 --> 01:16:19,825 That's when we got our first visual on the casualties. 960 01:16:20,784 --> 01:16:25,497 {\an8}I mean, I'd never seen... a human body 961 01:16:25,581 --> 01:16:30,168 um, in an eruption, so I wasn't, you know, exactly sure... 962 01:16:32,838 --> 01:16:33,838 what it would look like. 963 01:16:38,093 --> 01:16:39,678 I remember 964 01:16:39,761 --> 01:16:43,223 A police officer I'd seen coming in, with his hands full of Glad Wrap. 965 01:16:45,267 --> 01:16:47,436 They're trying to get all the stuff that they could 966 01:16:47,519 --> 01:16:49,813 from the local stores to cover the burn wounds. 967 01:16:51,523 --> 01:16:54,234 I heard Geoff yell to the paramedics, 968 01:16:54,318 --> 01:16:57,279 {\an8}"Get her off first. She's in critical condition." 969 01:16:58,572 --> 01:17:03,744 Matt walked off the boat which just amazed me. 970 01:17:04,620 --> 01:17:07,331 I was very clear that I did not want to be separated from her, 971 01:17:07,914 --> 01:17:11,460 so they actually let me ride in the ambulance with her to the hospital. 972 01:17:13,837 --> 01:17:16,673 Where I was, the three people I had, um... 973 01:17:18,759 --> 01:17:22,888 There was this moment when, um, one of them, um, just slumped, 974 01:17:22,971 --> 01:17:23,972 slumped on me. 975 01:17:24,806 --> 01:17:25,891 And um... 976 01:17:27,017 --> 01:17:29,102 and I just think at that point in time, 977 01:17:29,895 --> 01:17:31,980 I just had my own little moment. 978 01:17:34,149 --> 01:17:37,402 Um, I remember standing up, taking a breath, 979 01:17:38,362 --> 01:17:40,522 turning around, and facing the other side of the river, 980 01:17:41,073 --> 01:17:42,199 and then turning back 981 01:17:42,783 --> 01:17:46,411 and just having total clarity of what we needed to do. 982 01:17:49,665 --> 01:17:52,084 There was fire and ambulance, and police. 983 01:17:52,167 --> 01:17:55,128 {\an8}And somehow in that whole crowd, 984 01:17:55,212 --> 01:17:57,506 {\an8}I managed to spot my mom and sister, 985 01:17:57,589 --> 01:18:00,676 and I remember thinking, "They can't see me like this." 986 01:18:03,011 --> 01:18:06,640 So I got up and I couldn't actually straighten out my limbs. 987 01:18:07,224 --> 01:18:11,561 And so I kind of had to walk a bit odd to the side of the boat... 988 01:18:13,188 --> 01:18:15,399 Beelined it straight for the ambulance, 989 01:18:15,482 --> 01:18:18,485 'cause I didn't want them to see me in that much pain. 990 01:18:21,071 --> 01:18:23,466 The first casualties from a volcanic eruption 991 01:18:23,490 --> 01:18:27,160 being stretchered from White Island clearly suffering burns. 992 01:18:27,244 --> 01:18:29,579 {\an8}Of course, there's still a number unaccounted for. 993 01:18:29,663 --> 01:18:32,791 {\an8}Twenty of them we believe are seriously injured. 994 01:18:39,256 --> 01:18:41,758 I race into town. 995 01:18:43,385 --> 01:18:44,845 Um... 996 01:18:46,722 --> 01:18:48,390 My mom and dad were there. 997 01:18:53,729 --> 01:18:56,565 "One of the skippers said, "Hayden didn't come off. 998 01:18:56,648 --> 01:18:58,650 He isn't... hasn't come off." 999 01:18:59,234 --> 01:19:01,737 But he wasn't 100 percent sure where he was. 1000 01:19:01,820 --> 01:19:05,782 And we said... "But no, it's... it can't be. How?" 1001 01:19:06,783 --> 01:19:11,163 He said he didn't know whether he's on a helicopter or not. He wasn't sure. 1002 01:19:13,415 --> 01:19:16,415 We had it tapped out, you know, it was going as fast as we could, 1003 01:19:17,502 --> 01:19:19,212 probably 120 knots. 1004 01:19:20,505 --> 01:19:23,884 {\an8}There were some instructions coming from the Rescue Services, 1005 01:19:23,967 --> 01:19:26,219 {\an8}that we were to fly to the airport with all the patients, 1006 01:19:27,220 --> 01:19:29,181 "but I said" No, we're not doing that. 1007 01:19:29,264 --> 01:19:30,504 We're going to go to hospital." 1008 01:19:32,267 --> 01:19:35,896 {\an8}It's just straight out of time, wasted time. 1009 01:19:36,646 --> 01:19:41,109 I felt that Rescue Services, you know, they'd already let us down. 1010 01:19:41,193 --> 01:19:44,488 So you know, the hospital wasn't going to let us down because we'd just arrive. 1011 01:19:45,781 --> 01:19:47,258 They were going to go into that hospital 1012 01:19:47,282 --> 01:19:49,802 and you had lots of people that could take care of them quickly. 1013 01:19:55,999 --> 01:19:59,127 I had the thought, "My mom's going to wonder what happened 1014 01:19:59,211 --> 01:20:03,089 to us when we just stop communicating with her at all." 1015 01:20:03,715 --> 01:20:07,511 And I still had my cell phone with me. So, I asked one of the people nearby 1016 01:20:07,594 --> 01:20:10,239 to call my mom. I couldn't work it because it was a fingerprint unlock 1017 01:20:10,263 --> 01:20:11,863 and I didn't have any fingerprints left. 1018 01:20:15,143 --> 01:20:17,312 Hi Mom, it's me. I just wanted to let you know, 1019 01:20:17,395 --> 01:20:18,438 and this isn't a joke, 1020 01:20:18,522 --> 01:20:22,192 the volcano actually erupted while we were on the Island, 1021 01:20:22,275 --> 01:20:25,237 so we're at a hospital in New Zealand. 1022 01:20:25,320 --> 01:20:26,947 I don't know how long I'll be here, 1023 01:20:27,030 --> 01:20:29,574 but I'll try and keep you updated as best I can. 1024 01:20:32,828 --> 01:20:35,497 At that point, we got separated. 1025 01:20:35,580 --> 01:20:38,708 I didn't really understand how bad of shape I was in. 1026 01:20:38,792 --> 01:20:41,545 I certainly didn't expect I was going to be in a coma in... 1027 01:20:41,628 --> 01:20:44,631 in New Zealand for over a month or more. 1028 01:20:44,714 --> 01:20:50,011 They cut off my wedding ring and I remember begging them 1029 01:20:50,095 --> 01:20:52,973 not to do that because I had just gotten married. 1030 01:20:54,474 --> 01:20:58,728 I was just heartbroken and... and I wouldn't look when they cut it off. 1031 01:21:03,775 --> 01:21:06,319 You go from a situation where 1032 01:21:06,403 --> 01:21:10,949 there's urgency to suddenly when the urgency stops. 1033 01:21:11,658 --> 01:21:14,661 And it's not until that moment then, 1034 01:21:14,744 --> 01:21:17,873 when suddenly what we were doing now had been passed 1035 01:21:17,956 --> 01:21:18,956 to a professional, 1036 01:21:18,999 --> 01:21:23,461 did we start to process what had just happened. 1037 01:21:25,422 --> 01:21:27,007 I called my wife. 1038 01:21:27,799 --> 01:21:30,886 As soon as she answered, I couldn't talk. 1039 01:21:32,304 --> 01:21:35,807 You know the tears just started to come out of nowhere. 1040 01:21:38,476 --> 01:21:39,537 Everybody was very, 1041 01:21:39,561 --> 01:21:42,105 you know, emotionally and physically wrecked at that stage. 1042 01:21:43,481 --> 01:21:47,277 Jolene, my girlfriend, came over to pick me up, and I was able to, 1043 01:21:47,360 --> 01:21:48,945 you know, hug her and... 1044 01:21:50,238 --> 01:21:53,533 that's, I think, when emotionally everything hit me for the first time. 1045 01:21:56,620 --> 01:22:01,625 We heard from the police there were eight still on the Island 1046 01:22:01,708 --> 01:22:04,586 on Whakaari, passed away. 1047 01:22:05,670 --> 01:22:07,297 Tipene was one of them. 1048 01:22:08,131 --> 01:22:09,549 I dropped on the floor. 1049 01:22:11,676 --> 01:22:14,679 I couldn't believe, I couldn't believe that I was hearing, you know... 1050 01:22:16,890 --> 01:22:19,225 Parekura we call it. Tragedy. 1051 01:22:26,316 --> 01:22:30,153 Once we got the word that the last helicopter landed, 1052 01:22:30,654 --> 01:22:34,324 you know, I actually rang Mark Law for an update of what was happening. 1053 01:22:39,204 --> 01:22:42,624 I just... I just, you know, I felt as friends, 1054 01:22:42,707 --> 01:22:46,378 you know, like uh... we just have to let them know, 1055 01:22:46,461 --> 01:22:47,921 you know, as soon as possible. 1056 01:22:51,257 --> 01:22:55,762 You know, "I was there with Hayden and he definitely passed away." 1057 01:23:01,309 --> 01:23:04,813 He had seen Hayden, and um... 1058 01:23:10,652 --> 01:23:13,446 He'd seen him on the Island, and said that he hadn't made it. 1059 01:23:17,158 --> 01:23:21,705 Mark talked about seeing footsteps in the ash. 1060 01:23:25,208 --> 01:23:28,503 And they believe that it was Hayden and Tipene that had moved about 1061 01:23:28,586 --> 01:23:31,965 and helped the final few, I guess, 1062 01:23:32,757 --> 01:23:35,343 be comfortable in their last moments. 1063 01:23:38,972 --> 01:23:43,476 I know both Tipene and Hayden put everybody first, before themselves. 1064 01:23:46,771 --> 01:23:49,149 But he wasn't coming home. 1065 01:23:58,742 --> 01:24:01,302 It is now clear that there were two groups on the Island, 1066 01:24:01,369 --> 01:24:04,622 those who were able to be evacuated 1067 01:24:04,706 --> 01:24:06,875 and those who were close to the eruption. 1068 01:24:07,459 --> 01:24:11,713 {\an8}To those who have lost or are missing family and friends, 1069 01:24:11,796 --> 01:24:17,886 {\an8}we share in your unfathomable grief at this moment in time and in your sorrow. 1070 01:24:17,969 --> 01:24:19,721 {\an8}Your loved one stood alongside Kiwis 1071 01:24:19,804 --> 01:24:23,308 {\an8}who were hosting you here and we grieve with you and we grieve with them. 1072 01:24:26,352 --> 01:24:29,314 The official death toll from that volcanic eruption 1073 01:24:29,397 --> 01:24:31,399 in New Zealand now stands at eight. 1074 01:24:31,483 --> 01:24:33,818 Nine of them have now been confirmed dead... 1075 01:24:33,902 --> 01:24:36,613 the latest, teenage brothers... 1076 01:24:36,696 --> 01:24:40,408 Death toll from Monday's disaster has now risen to at least 15. 1077 01:24:40,492 --> 01:24:44,120 Sixteen people died... 1078 01:24:44,204 --> 01:24:46,664 He was a dedicated public servant... 1079 01:24:48,374 --> 01:24:51,252 Among the 21 victims were her husband, Gavin, 1080 01:24:51,336 --> 01:24:53,713 and 15-year old daughter, Zoe. 1081 01:25:01,304 --> 01:25:04,808 I didn't really know what had happened for three weeks. 1082 01:25:04,891 --> 01:25:06,476 No one had told me still, 1083 01:25:07,185 --> 01:25:10,814 but a friend of mine came to visit me on the Burns Unit, 1084 01:25:11,439 --> 01:25:14,984 {\an8}and I'm like "Oh, how's Hayden? Like I'm surprised I haven't seen Hayden." 1085 01:25:15,068 --> 01:25:20,073 {\an8}And she just like looked at my family and yeah, they all burst into tears. 1086 01:25:27,038 --> 01:25:28,832 {\an8}And yeah, that's how I found out. 1087 01:25:38,508 --> 01:25:42,387 I woke up on the 17th of December. 1088 01:25:45,056 --> 01:25:49,185 My grandfather was the one that... broke the terrible news to me. 1089 01:25:52,939 --> 01:25:56,734 {\an8}My father was rushed by Mark Law straight to the hospital, 1090 01:25:56,818 --> 01:26:01,197 {\an8}where unfortunately he, uh, succumbed to his injuries. 1091 01:26:02,282 --> 01:26:06,452 Uh, my mother did pass away on the Island, 1092 01:26:06,536 --> 01:26:09,581 and she was uh... 1093 01:26:09,664 --> 01:26:14,836 recovered by the New Zealand Army a few days later. 1094 01:26:18,756 --> 01:26:24,596 And they're not sure where my sister was or what had happened to her body. 1095 01:26:32,061 --> 01:26:36,065 When the ancestor, Tītahi, did die, 1096 01:26:36,149 --> 01:26:39,152 it is said in our folklore, that his spirit, 1097 01:26:39,736 --> 01:26:43,281 {\an8}it had transformed as one of the guardians of the ocean today. 1098 01:26:45,074 --> 01:26:50,788 The dead themselves, they too have become similar to the ancestor Tītahi. 1099 01:26:52,248 --> 01:26:57,712 Whakaari has given her sanction, her consent, 1100 01:26:58,671 --> 01:27:02,800 to have them there as guardians, kaitiaki, for evermore. 1101 01:27:03,885 --> 01:27:09,974 They take their place in time where they will never be forgotten. 1102 01:27:37,794 --> 01:27:39,796 Some days are good, some days aren't, 1103 01:27:39,879 --> 01:27:42,590 if you want me to be 100% honest with you. 1104 01:27:44,425 --> 01:27:47,679 I know people are looking at me; I know people are looking at my hands. 1105 01:27:47,762 --> 01:27:50,682 Um... I don't like it. 1106 01:27:50,765 --> 01:27:53,935 I always feel like I have to explain ahead of time 1107 01:27:54,560 --> 01:27:56,437 what these are from. 1108 01:27:58,231 --> 01:28:01,025 I have days where it's easier than others. 1109 01:28:02,527 --> 01:28:05,363 All right. So Brussels sprouts on one side, 1110 01:28:05,446 --> 01:28:07,573 apples and sweet potatoes on the other. 1111 01:28:09,242 --> 01:28:13,663 My husband and I are training to run in a half marathon, 1112 01:28:13,746 --> 01:28:17,208 so some days when I'm focused on things like running, 1113 01:28:17,292 --> 01:28:20,795 it's good, and yes, I can see my future. 1114 01:28:20,878 --> 01:28:25,091 I can see happy days, and I can look past the volcano. 1115 01:28:26,551 --> 01:28:32,557 But, um... Yeah, some days are really hard. 1116 01:28:32,640 --> 01:28:33,725 Yeah. 1117 01:28:41,149 --> 01:28:44,360 My ring finger doesn't really work all that well, 1118 01:28:44,444 --> 01:28:48,031 and that really messes with me on my dominant hand. 1119 01:28:50,616 --> 01:28:53,828 At this point, we're still getting a surgery a month. 1120 01:28:56,039 --> 01:29:01,461 The timeline with this recovery is just so, so, so long. 1121 01:29:04,005 --> 01:29:09,344 The eruptions was two minutes, but the consequences are multiple years. 1122 01:29:11,888 --> 01:29:14,766 I understand nobody controls nature, 1123 01:29:14,849 --> 01:29:19,145 but you have to at least give me a chance to make an informed decision. 1124 01:29:19,729 --> 01:29:22,357 Had I known what I know now, 1125 01:29:23,149 --> 01:29:27,195 there's zero percent chance we would have ever set foot on the island. Zero. 1126 01:29:32,116 --> 01:29:34,994 Yes, so I was burnt from my boot line 1127 01:29:35,078 --> 01:29:39,165 to my shorts line and the back of my legs, 1128 01:29:39,248 --> 01:29:43,252 back to my knees was actually spared because being crouched down, 1129 01:29:43,336 --> 01:29:46,714 it actually protected the backs of my knees which was good. 1130 01:29:49,050 --> 01:29:51,094 I knew what could happen out there. 1131 01:29:52,512 --> 01:29:54,847 But you don't believe it will happen to you. 1132 01:29:56,307 --> 01:30:01,312 This hasn't changed my opinion on how I will interact with nature. 1133 01:30:01,395 --> 01:30:04,524 I mean, I won't live in a padded room 1134 01:30:04,607 --> 01:30:06,859 because what kind of life is that? 1135 01:30:10,238 --> 01:30:12,365 I guess I know that I can get through anything now, 1136 01:30:12,448 --> 01:30:14,992 so I mean that's worth something. 1137 01:30:16,244 --> 01:30:19,372 Maybe not to anyone else but to me, it's worth something. 1138 01:30:23,793 --> 01:30:26,129 Throughout my whole stay in hospital, 1139 01:30:26,212 --> 01:30:30,883 I made it a really strict point to take progress photos every other day, 1140 01:30:31,717 --> 01:30:36,264 so I can look back at them and see how far I've come. 1141 01:30:38,057 --> 01:30:40,935 I've had 17 surgeries. 1142 01:30:42,270 --> 01:30:45,064 I was told that I would be spending a year in hospital. 1143 01:30:46,816 --> 01:30:49,652 But I'm pretty proud to say that my total stay was 1144 01:30:49,735 --> 01:30:51,487 just under two months. 1145 01:30:52,864 --> 01:30:54,407 I'm a stubborn bastard. 1146 01:30:54,991 --> 01:30:57,702 I refuse to give up. I'll just keep on trying and trying. 1147 01:30:57,785 --> 01:31:02,540 Uh, and I refuse to quit, no matter how hard it gets. 1148 01:31:05,126 --> 01:31:06,502 I still love a risk. 1149 01:31:07,461 --> 01:31:12,466 But calculated risk I think is the word that needs to be said. 1150 01:31:16,929 --> 01:31:18,347 They shouldn't have been there. 1151 01:31:18,973 --> 01:31:20,349 Should never go there. 1152 01:31:23,144 --> 01:31:25,271 I can see Whakaari from my home. 1153 01:31:25,813 --> 01:31:28,441 I see it from every room in my home. Yeah. 1154 01:31:30,651 --> 01:31:33,738 The less I see of it the better, to tell you the truth. 1155 01:31:37,783 --> 01:31:41,579 So you just shut the curtain, let it be. 1156 01:31:42,872 --> 01:31:44,373 Say a little prayer. 1157 01:31:44,957 --> 01:31:48,169 Then you do the same thing the next day. And the next day and... 1158 01:31:48,920 --> 01:31:49,920 yeah. 1159 01:31:53,716 --> 01:31:55,843 I think, you know, in some ways 1160 01:31:55,927 --> 01:31:57,762 we understood the Island, 1161 01:31:58,638 --> 01:32:00,014 that it's an unknown outcome. 1162 01:32:03,434 --> 01:32:05,686 Mother Nature does what she wants to do. 1163 01:32:07,355 --> 01:32:09,482 But there's also human nature. 1164 01:32:09,565 --> 01:32:11,609 And in the face of adversity, 1165 01:32:12,360 --> 01:32:13,680 it's human nature to go and help. 1166 01:32:15,238 --> 01:32:19,659 Ordinary people willing to give their own lives to help others. 1167 01:32:21,494 --> 01:32:25,539 That's what makes people... the good people in the world who they are. 1168 01:32:30,086 --> 01:32:36,384 A lot of positive has come from such a horrific event. 1169 01:32:37,426 --> 01:32:41,681 The Community Support has been quite overwhelming. 1170 01:32:42,723 --> 01:32:45,768 I have friendships that I wouldn't trade for the world. 1171 01:32:47,228 --> 01:32:48,497 You have to take something positive 1172 01:32:48,521 --> 01:32:52,149 because otherwise that cloud will just follow you forever. 1173 01:32:55,444 --> 01:32:58,447 My gym, and my work colleagues, 1174 01:32:58,531 --> 01:33:00,616 my friends, my family, 1175 01:33:01,242 --> 01:33:04,829 are who all push me to keep on going. 1176 01:33:06,163 --> 01:33:09,000 They've given me the drive to keep working hard. 1177 01:33:11,002 --> 01:33:14,964 Especially my grandfather, my rock. 1178 01:33:16,924 --> 01:33:19,051 He's been with me from the very beginning. 1179 01:33:20,886 --> 01:33:27,727 And I would never have been able to make it this far without his love and support. 1180 01:33:32,398 --> 01:33:35,401 [Matt I have a perfect unburnt spot on my wrist. 1181 01:33:35,484 --> 01:33:37,570 That is the exact outline of where her hand was. 1182 01:33:37,653 --> 01:33:39,322 It was like this. 1183 01:33:40,323 --> 01:33:44,368 Yep, that's why this hand is much better than this hand. 1184 01:33:44,452 --> 01:33:46,954 Like I can't even make a fist in this hand, and this hand, 1185 01:33:47,038 --> 01:33:49,290 I can make a fist fully. 1186 01:33:49,373 --> 01:33:52,001 I will always be by his side. Always. 1187 01:33:52,084 --> 01:33:56,756 I just love him so much and this has made us even closer, I feel like. 1188 01:34:03,804 --> 01:34:07,641 I try to get out there every couple of months and go and say, "Hi." 1189 01:34:07,725 --> 01:34:09,661 And Hayden's favorite drink was a Steinlager beer, 1190 01:34:09,685 --> 01:34:11,896 you know, a good Kiwi beer. 1191 01:34:11,979 --> 01:34:16,317 And we take a dozen out with us and we sit out there and whoever's with us, 1192 01:34:16,400 --> 01:34:19,820 we have a couple of drinks and we always pour one in the ocean, you know? 1193 01:34:19,904 --> 01:34:22,448 As much as I hate wasting one, we always pour one in 1194 01:34:22,531 --> 01:34:23,811 and give him a drink. 1195 01:34:26,744 --> 01:34:29,663 So you do, you look for little moments and you look for signs, 1196 01:34:29,747 --> 01:34:32,666 I guess to find your ways of moving forward. 1197 01:34:38,422 --> 01:34:42,343 In the face of Mother Nature, and all that she can throw at us, 1198 01:34:43,636 --> 01:34:49,558 we've still got to remember that as humans, we'll always have each other. 1199 01:35:30,349 --> 01:35:37,148 ♪ The works Thy Hand hath made ♪ 1200 01:35:38,441 --> 01:35:39,442 I see the stars ♪ 1201 01:35:44,572 --> 01:35:49,243 ♪ I hear the mighty ♪ 1202 01:35:49,326 --> 01:35:52,163 ♪ Thunder ♪ 1203 01:35:53,622 --> 01:35:58,169 ♪ Thy power throughout ♪ 1204 01:35:58,252 --> 01:36:04,842 ♪ The universe displayed ♪ 1205 01:36:06,010 --> 01:36:10,639 ♪ Then sings my soul ♪ 1206 01:36:10,723 --> 01:36:16,937 ♪ My Savior God, to Thee ♪ 1207 01:36:18,230 --> 01:36:22,776 ♪ How great Thou art! ♪ 1208 01:36:22,860 --> 01:36:27,615 ♪ How great Thou art! ♪ 1209 01:36:30,576 --> 01:36:34,997 ♪ Then sings my soul ♪ 1210 01:36:35,080 --> 01:36:41,212 ♪ My Savior God, to Thee ♪ 1211 01:36:42,671 --> 01:36:47,259 ♪ How great Thou art! ♪ 1212 01:36:47,343 --> 01:36:53,182 ♪ How great Thou art! ♪ 1213 01:37:07,279 --> 01:37:12,743 ♪ How great Thou art! ♪ 1214 01:37:12,826 --> 01:37:16,455 Then sings my soul My Savior God, to Thee ♪ 1215 01:37:17,706 --> 01:37:22,753 ♪ How great! ♪ 1216 01:37:25,047 --> 01:37:29,385 - ♪ How great! ♪ - ♪ How great! ♪ 1217 01:37:30,094 --> 01:37:34,848 - ♪ How great Thou ♪ - ♪ Art! ♪ 1218 01:37:56,245 --> 01:37:59,665 Subtitle translation by: Ayolope Koiki 115448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.