All language subtitles for Mem.Her.2015.1080p.WEBRip.x264.AAC-ESub-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,580 --> 00:00:49,781 Brendan. 2 00:00:49,783 --> 00:00:50,948 What is up, man? 3 00:00:50,950 --> 00:00:53,317 Cory, I need to talk to you. 4 00:00:54,820 --> 00:00:57,789 Are you somewhere you can have a serious talk right now? 5 00:00:57,791 --> 00:01:01,259 Uh, yeah. Definitely. 6 00:01:01,261 --> 00:01:02,860 I need you to come to L.A. 7 00:01:02,862 --> 00:01:04,429 I'll pay for everything, okay, like flights and all that. 8 00:01:04,431 --> 00:01:05,963 You won't have to worry about anything. 9 00:01:05,965 --> 00:01:07,665 What's going on, man? Is everything 10 00:01:07,667 --> 00:01:10,902 Cory... 11 00:01:10,904 --> 00:01:13,004 I'm gay. 12 00:01:15,774 --> 00:01:17,408 I know. What? 13 00:01:17,410 --> 00:01:18,876 You're gay. How do you know I'm gay? 14 00:01:18,878 --> 00:01:20,912 You don't know I am. 15 00:01:20,914 --> 00:01:22,480 How long have you known I'm gay? 16 00:01:22,482 --> 00:01:23,915 Well, we met, what, 17 00:01:23,917 --> 00:01:25,616 freshman year of college, so... 18 00:01:25,618 --> 00:01:27,518 Well, then why didn't you tell me? 19 00:01:27,520 --> 00:01:29,954 Why didn't I tell you your sexual orientation? 20 00:01:29,956 --> 00:01:31,689 I can't believe how calm you are about this. 21 00:01:31,691 --> 00:01:33,291 You're you're not subtle. 22 00:01:33,293 --> 00:01:34,725 Uh, what about me is gay? 23 00:01:34,727 --> 00:01:37,428 Are you are you fucking with me right now? 24 00:01:37,430 --> 00:01:39,297 This is this is my whole life here. 25 00:01:39,299 --> 00:01:40,765 Okay, I'm sorry, I'm sorry. 26 00:01:40,767 --> 00:01:41,866 I'm just 27 00:01:41,868 --> 00:01:43,935 I'm glad it's out, really. 28 00:01:43,937 --> 00:01:44,936 How'd your parents take it? 29 00:01:44,938 --> 00:01:47,772 It's not... 30 00:01:47,774 --> 00:01:49,941 It's... 31 00:01:49,943 --> 00:01:51,642 It's not out. 32 00:01:51,644 --> 00:01:53,711 Ii-I'm not out. 33 00:01:53,713 --> 00:01:56,714 You're the first person I've ever said it out loud to. 34 00:01:56,716 --> 00:01:58,483 Dude, that's why I need you to come here. 35 00:01:58,485 --> 00:02:00,551 I haven't told anybody, and the new season of my show 36 00:02:00,553 --> 00:02:02,019 starts on Sunday. 37 00:02:02,021 --> 00:02:04,989 And my parents are gonna be in town for the premiere party. 38 00:02:07,426 --> 00:02:09,827 I'm just gonna need you here as em 39 00:02:09,829 --> 00:02:12,697 as emotional damage control. 40 00:02:17,470 --> 00:02:22,273 Did I ju did I just hear a toilet flush? 41 00:02:44,630 --> 00:02:47,165 All right. 42 00:03:55,702 --> 00:03:57,301 Oh, god! Oh, god! 43 00:03:57,303 --> 00:03:59,237 Oh, god! I am so sorry. 44 00:03:59,239 --> 00:04:00,605 I am so sorry. 45 00:04:00,607 --> 00:04:02,540 Why would you do this?! 46 00:04:02,542 --> 00:04:04,809 I don't know why I do anything! 47 00:04:04,811 --> 00:04:07,111 You're a horrible person, Cory. 48 00:04:07,113 --> 00:04:09,213 That's harsh. 49 00:04:21,860 --> 00:04:26,063 Yo. Fuck fuck that. Get out and hug me. 50 00:04:26,065 --> 00:04:28,799 I traveled all this way. 51 00:04:28,801 --> 00:04:30,234 Oh, here it comes. 52 00:04:34,540 --> 00:04:36,040 Fuck, man! 53 00:04:36,042 --> 00:04:38,309 Fuck! Aah! 54 00:04:41,113 --> 00:04:42,313 Brendan! Brendan! 55 00:04:42,315 --> 00:04:44,649 We love you! Oh, my god! 56 00:04:44,651 --> 00:04:45,783 Brendan! 57 00:04:45,785 --> 00:04:46,817 Does that does that 58 00:04:46,819 --> 00:04:48,219 does this happen often? 59 00:04:48,221 --> 00:04:52,123 Um, yeah. Kinda. 60 00:04:52,125 --> 00:04:54,725 We love you, man! We love you, Brendan! 61 00:04:54,727 --> 00:04:58,529 You're like my fucking dad, man! I fuckin' love you! 62 00:05:01,200 --> 00:05:02,867 So, when 63 00:05:02,869 --> 00:05:05,369 when do we get to, like, the L.A. part of L.A.? 64 00:05:05,371 --> 00:05:08,306 Heh. Hehheh, what? 65 00:05:08,308 --> 00:05:09,774 What's so funny about that? 66 00:05:09,776 --> 00:05:11,342 There's just a few different ones, that's all. 67 00:05:11,344 --> 00:05:12,677 L.A. is I don't know. 68 00:05:12,679 --> 00:05:15,379 It's kind of like a giant Jigsaw puzzle 69 00:05:15,381 --> 00:05:17,048 that someone forgot to assemble. 70 00:05:17,050 --> 00:05:21,852 You know, all the pieces are just spread out over the floor. 71 00:05:21,854 --> 00:05:23,821 What's in between the pieces? 72 00:05:23,823 --> 00:05:26,390 You you don't want to go there. 73 00:05:26,392 --> 00:05:29,226 I mean, things... Get weird. 74 00:05:29,228 --> 00:05:30,661 Weird? Like how weird? 75 00:05:30,663 --> 00:05:33,164 I'm being deadly serious here, Cory. 76 00:05:33,166 --> 00:05:35,966 Stay on the beaten path, please. 77 00:05:35,968 --> 00:05:37,668 Ooh! 78 00:05:37,670 --> 00:05:40,404 Very, very "ooh." 79 00:05:40,406 --> 00:05:43,507 Hey, this is Los Angeles. 80 00:05:43,509 --> 00:05:47,311 The line between dreams and reality is... 81 00:05:47,313 --> 00:05:51,148 Thinner here. 82 00:06:04,964 --> 00:06:07,365 I feel... 83 00:06:07,367 --> 00:06:10,935 I feel like you're not being fair to me. 84 00:06:10,937 --> 00:06:12,837 No. No, no, no. 85 00:06:12,839 --> 00:06:17,308 I really don't think you're being... 86 00:06:17,310 --> 00:06:19,844 I really don't think you're being fair to me. 87 00:06:19,846 --> 00:06:22,880 How could you do this to me? Gabbi. 88 00:06:22,882 --> 00:06:25,616 I don't I don't UN I don't understand. 89 00:06:25,618 --> 00:06:28,886 I need you to explain to me how you could do this to me. 90 00:06:28,888 --> 00:06:31,389 Are you is it just that you're this broken? 91 00:06:31,391 --> 00:06:33,491 Are you this much of a sociopath? 92 00:06:33,493 --> 00:06:35,493 I don't understand. I need to hear the words, 93 00:06:35,495 --> 00:06:37,461 okay, I'm listening. 94 00:06:39,364 --> 00:06:40,965 You know that we're not exclusive. 95 00:06:40,967 --> 00:06:44,101 We're not exclusive?! 96 00:06:44,103 --> 00:06:46,370 No. 97 00:06:46,372 --> 00:06:47,638 I told you I did 98 00:06:47,640 --> 00:06:50,207 I wasn't ready for a relationship. 99 00:06:50,209 --> 00:06:53,411 Two fucking years ago! We live together! 100 00:06:53,413 --> 00:06:56,113 Baby, ii really think you should leave. 101 00:06:56,115 --> 00:06:57,782 No, I'm not gonna leave, 102 00:06:57,784 --> 00:07:00,785 and you're not gonna kick me out because I am angry! 103 00:07:00,787 --> 00:07:01,852 You are out of control. 104 00:07:01,854 --> 00:07:03,988 You are a disgusting, evil human being. 105 00:07:03,990 --> 00:07:05,389 Out of control. 106 00:07:05,391 --> 00:07:07,391 You are not gonna kick me out. I am angry! 107 00:07:07,393 --> 00:07:10,628 I am fucking angry! I have a right to be angry! 108 00:07:10,630 --> 00:07:14,799 I have a fucking right! I have a right, Heather! 109 00:07:14,801 --> 00:07:16,467 I have a right! 110 00:07:16,469 --> 00:07:19,170 I have a right. I have a right. 111 00:07:19,172 --> 00:07:23,707 I have a right. I have... 112 00:07:26,344 --> 00:07:27,578 Griffin? 113 00:07:27,580 --> 00:07:29,180 His name is Griffin? 114 00:07:29,182 --> 00:07:30,781 And he works in p.R. On my show. 115 00:07:30,783 --> 00:07:32,416 And Griffin is a fairy. That's interesting. 116 00:07:32,418 --> 00:07:34,485 Catch him... Watching me. 117 00:07:34,487 --> 00:07:36,086 It's like mythologically confusing, though, right? 118 00:07:36,088 --> 00:07:39,290 Thought it was funny at first. 119 00:07:39,292 --> 00:07:42,092 Then he kissed me on the prop truck. 120 00:07:42,094 --> 00:07:44,528 Aw! Right on the prop truck. 121 00:07:44,530 --> 00:07:45,830 Is that that's a gay thing? 122 00:07:45,832 --> 00:07:47,431 No, it's a truck they keep the props on. 123 00:07:47,433 --> 00:07:48,666 Jesus, Cory. Ah, okay. 124 00:07:48,668 --> 00:07:51,302 And then what? Then what happened? 125 00:07:51,304 --> 00:07:52,670 Um, he'd been trying to call me, 126 00:07:52,672 --> 00:07:56,173 and I was ignoring him for like a week now. 127 00:07:56,175 --> 00:07:59,777 Yeah, but you liked kissing him. 128 00:07:59,779 --> 00:08:01,479 It was like I'd been waiting for a guy 129 00:08:01,481 --> 00:08:02,847 to kiss me my whole life. 130 00:08:02,849 --> 00:08:05,216 Oh, my god, Brendan. That is so sweet to say. 131 00:08:05,218 --> 00:08:06,684 And now I'm I don't know. 132 00:08:06,686 --> 00:08:09,086 I don't know, I don't know, I don't know. 133 00:08:09,088 --> 00:08:11,922 Scared? No. 134 00:08:11,924 --> 00:08:13,491 I'm not scared, I... 135 00:08:13,493 --> 00:08:14,725 I just want to do it the right way. 136 00:08:14,727 --> 00:08:16,861 You're you're not scared. No. 137 00:08:16,863 --> 00:08:19,029 No. 138 00:08:19,031 --> 00:08:20,998 Aw, shoot. Hey, uh, can I see your phone 139 00:08:21,000 --> 00:08:22,032 for a second? 140 00:08:22,034 --> 00:08:23,968 Oh, yeah. Sure. 141 00:08:23,970 --> 00:08:26,270 Yeah, it's the worst possible time, too. 142 00:08:26,272 --> 00:08:28,939 I'm finally being taken seriously as an adult actor, 143 00:08:28,941 --> 00:08:30,508 and... 144 00:08:30,510 --> 00:08:33,177 I don't know, I just think there's this... 145 00:08:33,179 --> 00:08:35,079 Shadow. 146 00:08:35,081 --> 00:08:36,247 What's Mr. Right? 147 00:08:36,249 --> 00:08:37,781 It's a it's a gay bar. 148 00:08:37,783 --> 00:08:39,350 It's around the corner. Oh, sweet. 149 00:08:39,352 --> 00:08:40,751 Griffin's there right now. What? 150 00:08:40,753 --> 00:08:42,586 What, you texted him?! What? Yeah, dude! 151 00:08:42,588 --> 00:08:44,021 No, Cory, what are you doing, man? 152 00:08:44,023 --> 00:08:45,556 Come on, man. Cory! 153 00:08:45,558 --> 00:08:47,525 You have to trust my instincts here, Brendan, okay? 154 00:08:47,527 --> 00:08:49,560 Now, come on. We j we go there. 155 00:08:49,562 --> 00:08:51,028 We find him. You ask him out. 156 00:08:51,030 --> 00:08:52,796 No, I can't just walk into a gay bar, okay? 157 00:08:52,798 --> 00:08:54,865 Ohh. No, no, no. I have a plan for this. 158 00:08:54,867 --> 00:08:56,834 And it goes my parents first, and then the public, okay? 159 00:08:56,836 --> 00:08:58,402 No, no, no, no! No, no, no, no, no! 160 00:08:58,404 --> 00:08:59,737 Come on, man. Why why would you walk you 161 00:08:59,739 --> 00:09:03,741 you you walk, like, 30 emotional miles 162 00:09:03,743 --> 00:09:06,510 or whatever, wwhen you just walk one? 163 00:09:06,512 --> 00:09:09,680 Or something some better metaphor, dude. 164 00:09:09,682 --> 00:09:12,116 Cory, I ca hey. 165 00:09:12,118 --> 00:09:14,018 This is who I am. 166 00:09:14,020 --> 00:09:16,787 I am now or never, man. 167 00:09:16,789 --> 00:09:19,256 Now, we can either go do this, 168 00:09:19,258 --> 00:09:21,225 like, balls out, 169 00:09:21,227 --> 00:09:24,995 back to college, no fear, man, 170 00:09:24,997 --> 00:09:27,264 or we can go home and eat yogurt. 171 00:09:27,266 --> 00:09:30,801 'Cause you got a shitload of yogurt in your fridge, man. 172 00:09:30,803 --> 00:09:33,771 Are you a man? Or are you yogurt? 173 00:09:37,743 --> 00:09:40,144 This place is spectacular! 174 00:09:40,146 --> 00:09:41,812 What? Wow! 175 00:09:41,814 --> 00:09:43,781 I've just never seen this many gay dudes in one place before. 176 00:09:43,783 --> 00:09:45,683 Hey, don't say that out loud. Well... 177 00:09:45,685 --> 00:09:48,953 Welcome to Los Angeles. 178 00:09:48,955 --> 00:09:50,387 Ohh, god, it's so boring back home, man. 179 00:09:50,389 --> 00:09:51,755 Yeah, you don't even know, man. 180 00:09:51,757 --> 00:09:53,824 Like, I don't do anything anymore like nothing. 181 00:09:53,826 --> 00:09:56,694 I packed my bags to move out of my place 182 00:09:56,696 --> 00:09:58,562 like two years ago, and 183 00:09:58,564 --> 00:09:59,697 and I never moved. 184 00:09:59,699 --> 00:10:01,165 II never unpacked my bags, man. 185 00:10:01,167 --> 00:10:03,767 I've just I've just been living out of bags. 186 00:10:06,371 --> 00:10:07,638 Are you okay? Where's Griffin? 187 00:10:07,640 --> 00:10:09,106 Is he here? Let's find him. 188 00:10:13,212 --> 00:10:15,679 Right back here. What? What? 189 00:10:15,681 --> 00:10:18,182 Right there? Oh! That's him? 190 00:10:18,184 --> 00:10:22,786 Plaid shirt with glasses. 191 00:10:22,788 --> 00:10:24,755 Uh, wow. He's um, he's not as dreamy 192 00:10:24,757 --> 00:10:25,956 as I thought he would be. 193 00:10:25,958 --> 00:10:27,791 I'm gonna be honest about that. 194 00:10:27,793 --> 00:10:30,594 I thought I was gonna come here, see him boom, me gay, too. 195 00:10:30,596 --> 00:10:32,630 As if. Like, I would be gay? No way, right? 196 00:10:32,632 --> 00:10:35,866 Well, maybe I guess. I am on vacation. 197 00:10:35,868 --> 00:10:37,735 Yeah, well, I think he's fantastic. 198 00:10:37,737 --> 00:10:39,870 That's great. Let's take that feeling, 199 00:10:39,872 --> 00:10:41,138 and let's go over and talk to him. 200 00:10:41,140 --> 00:10:42,506 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 201 00:10:42,508 --> 00:10:44,008 Okay, that's my face. 202 00:10:44,010 --> 00:10:46,944 She's been sitting there alone for like 40 minutes. 203 00:10:46,946 --> 00:10:48,679 I don't think she's been here for awhile. 204 00:10:48,681 --> 00:10:50,881 I'm gonna go talk to her. Yeah. 205 00:10:58,758 --> 00:11:04,662 Hey. You look sad. 206 00:11:04,664 --> 00:11:07,131 Is there anything I can do for 207 00:11:07,133 --> 00:11:09,500 uh, okay. 208 00:11:09,502 --> 00:11:14,038 Well, I'll I'll be here all night. 209 00:11:14,040 --> 00:11:15,773 Be here all night. 210 00:11:15,775 --> 00:11:17,641 This is not why I wanted you to come, Cory. 211 00:11:17,643 --> 00:11:19,643 Then why did you want me to come, man? 212 00:11:19,645 --> 00:11:21,211 Emotional support? Bullshit. 213 00:11:21,213 --> 00:11:23,113 You could've got emotional support from an email, man. 214 00:11:23,115 --> 00:11:25,883 You brought me here to blow stuff up. 215 00:11:25,885 --> 00:11:27,918 Boom! The fuck are you doing, man? 216 00:11:27,920 --> 00:11:29,520 I'm gonna go I'm gonna I'm gonna go to the bathroom, 217 00:11:29,522 --> 00:11:31,455 and we're gonna leave, okay? Okay? 218 00:11:33,459 --> 00:11:37,661 You just don't even worry about it, take your time. 219 00:11:37,663 --> 00:11:39,263 Because we got plenty. 220 00:11:39,265 --> 00:11:41,532 That model girl must've dumped her or something. 221 00:11:41,534 --> 00:11:44,535 I was trying to be nice, and she treated me like a creepy rapist. 222 00:11:44,537 --> 00:11:45,869 Stay here, please. Not moving. 223 00:11:45,871 --> 00:11:47,805 Don't don't even move. Right here, bro. 224 00:11:47,807 --> 00:11:49,306 She was always that girl's slave. 225 00:11:49,308 --> 00:11:51,809 It's pathetic. 226 00:11:51,811 --> 00:11:53,143 It's gonna be are you gonna be here? 227 00:11:53,145 --> 00:11:55,045 Right here, right here. It's gonna be okay. 228 00:11:55,047 --> 00:11:57,314 She's acting like such a train wreck. 229 00:11:57,316 --> 00:11:59,249 Thank you. 230 00:11:59,251 --> 00:12:01,752 Some people just love to be treated like shit. 231 00:12:05,424 --> 00:12:08,425 So, you gonna drink that? 232 00:12:08,427 --> 00:12:09,860 What? 233 00:12:09,862 --> 00:12:12,362 Your date didn't seem like he wanted it. 234 00:12:12,364 --> 00:12:15,265 I'm sorry, are you trying to vulture a stranger's drink? 235 00:12:15,267 --> 00:12:19,737 It's been that kind of a night. 236 00:12:19,739 --> 00:12:23,807 What kind of a night is that? 237 00:12:25,977 --> 00:12:28,712 Somebody did something very evil to me. 238 00:12:28,714 --> 00:12:30,180 Ooh. Evil. 239 00:12:30,182 --> 00:12:32,449 No, actually, not evil. That is that's not true. 240 00:12:32,451 --> 00:12:35,052 Evil is a concept made up by humans 241 00:12:35,054 --> 00:12:39,490 to disguise just being a complete selfish asshole, 242 00:12:39,492 --> 00:12:40,958 just to put more importance 243 00:12:40,960 --> 00:12:43,794 on being a complete selfish douchebag asshole. 244 00:12:43,796 --> 00:12:47,664 Pretty much any famous evil person in history 245 00:12:47,666 --> 00:12:50,667 is really just a selfish asshole. 246 00:12:50,669 --> 00:12:53,337 Exa I guess it's really that simple. 247 00:12:55,140 --> 00:12:57,174 Are you about to be superinteresting up in this bar 248 00:12:57,176 --> 00:12:59,109 right now? 249 00:13:09,354 --> 00:13:10,754 Aah. 250 00:13:10,756 --> 00:13:12,890 No, I don't want any. 251 00:13:19,264 --> 00:13:21,632 Sticky. Uh... 252 00:13:24,803 --> 00:13:26,637 Hey! How are you? What are you doing?! 253 00:13:26,639 --> 00:13:27,905 Get off! 254 00:13:27,907 --> 00:13:29,473 I'm I'm a cook. Oh, is that... 255 00:13:29,475 --> 00:13:31,775 Different? Chefs get the hats, 256 00:13:31,777 --> 00:13:33,410 cooks get the grease burns. 257 00:13:33,412 --> 00:13:35,779 Ohh, you're hard core. 258 00:13:35,781 --> 00:13:38,215 So, what do you do? 259 00:13:38,217 --> 00:13:40,350 You're gonna want to take one of these if, 260 00:13:40,352 --> 00:13:42,953 uh, uh, we're gonna talk about my boringass job. 261 00:13:42,955 --> 00:13:44,688 Oh, so you're buying me drinks, then? 262 00:13:44,690 --> 00:13:46,824 No, I'm just sliding one towards you, 263 00:13:46,826 --> 00:13:48,826 and you will then slide me some money later. 264 00:13:48,828 --> 00:13:50,828 Capitalism. Charming. 265 00:13:50,830 --> 00:13:52,663 I fake it. 266 00:13:52,665 --> 00:13:55,098 Not very well. 267 00:13:55,100 --> 00:13:56,967 Do you know what blur is? It's a drug, 268 00:13:56,969 --> 00:13:59,069 and II think I might've taken it, but I don't remember. 269 00:13:59,071 --> 00:14:01,638 But i'm, like, so dehydrated. I need water! 270 00:14:01,640 --> 00:14:02,873 Just leave me alone, please! 271 00:14:02,875 --> 00:14:04,675 Oh, my you're Brendan ehrlick! 272 00:14:04,677 --> 00:14:06,143 What? No! No! No! 273 00:14:06,145 --> 00:14:07,911 I had no idea you were supergay! 274 00:14:07,913 --> 00:14:09,580 No, no, I'm not him! 275 00:14:09,582 --> 00:14:11,114 My name's bronk ozlaw. Wait 276 00:14:11,116 --> 00:14:12,716 I've got to call everybody and tell them you're here. 277 00:14:12,718 --> 00:14:14,585 Please, just leave me alone. Oh, I'm telling everyone! 278 00:14:14,587 --> 00:14:17,955 Why is it like this in here?! 279 00:14:17,957 --> 00:14:19,690 Everyone outside seemed normal! 280 00:14:19,692 --> 00:14:20,991 Actually, though, I was supposed to, 281 00:14:20,993 --> 00:14:24,328 uh, move here with, uh, my buddy Brendan. 282 00:14:24,330 --> 00:14:26,997 But it, uh... 283 00:14:26,999 --> 00:14:29,533 What? 284 00:14:29,535 --> 00:14:31,401 Oh, it just didn't really work out, you know? 285 00:14:31,403 --> 00:14:33,136 It just didn't, uh but they kind of need me back home, 286 00:14:33,138 --> 00:14:34,738 anyway, 'cause I've been 287 00:14:34,740 --> 00:14:36,173 not to brag 288 00:14:36,175 --> 00:14:38,709 been employee of the month like 11 times. 289 00:14:38,711 --> 00:14:42,479 So, yeah, no big deal. 290 00:14:42,481 --> 00:14:45,549 Mm. Yeah, that sounds like no big deal. 291 00:14:45,551 --> 00:14:47,618 That's what I'm talking about. 292 00:14:47,620 --> 00:14:51,288 You would be good for my company. 293 00:14:51,290 --> 00:14:53,190 I'd rather kill myself. 294 00:14:55,026 --> 00:14:57,127 Do you like karaoke? 295 00:14:59,264 --> 00:15:01,164 No. 296 00:15:07,672 --> 00:15:09,573 Cory?! 297 00:15:12,845 --> 00:15:15,379 No, no, a rum and coke! 298 00:15:15,381 --> 00:15:19,016 No, there is no jager in a rum and coke! 299 00:15:19,018 --> 00:15:22,286 What do you mean it's policy? Who's policy? 300 00:15:22,288 --> 00:15:24,588 There he is! He's gay! Brendan! 301 00:15:24,590 --> 00:15:26,056 He's gay! He's so gay! 302 00:15:26,058 --> 00:15:27,991 We got it on camera right here! Brendan is gay! 303 00:15:33,164 --> 00:15:34,898 He's gay! We know it! It's over! 304 00:15:49,815 --> 00:15:51,715 That's the thing is II can't 305 00:15:51,717 --> 00:15:53,350 I get too caught up in, 306 00:15:53,352 --> 00:15:55,385 like, the performative aspect of karaoke, you know what I mean? 307 00:15:55,387 --> 00:15:58,822 So it's like II am basically incapable of delivering 308 00:15:58,824 --> 00:16:01,825 a sincere karaoke performance. 309 00:16:01,827 --> 00:16:03,393 So that sounds like your ego. 310 00:16:03,395 --> 00:16:04,594 Yeah. Yeah. 311 00:16:04,596 --> 00:16:05,996 See, I don't do that. 312 00:16:05,998 --> 00:16:08,231 I get very much in my head, 313 00:16:08,233 --> 00:16:10,434 and I feel like I'm onstage performing 314 00:16:10,436 --> 00:16:11,735 for thousands of people. 315 00:16:11,737 --> 00:16:14,171 You want to be onstage in front of a thousand people? 316 00:16:14,173 --> 00:16:15,639 Well, if they're all my friends. 317 00:16:15,641 --> 00:16:16,907 You have a thousand friends? 318 00:16:16,909 --> 00:16:18,575 I have a thousand head friends. 319 00:16:18,577 --> 00:16:19,910 Oh, a thousand head friends. 320 00:16:19,912 --> 00:16:22,012 That's normal. 321 00:16:37,462 --> 00:16:39,029 And it continues, you know what I mean? 322 00:16:39,031 --> 00:16:41,198 You just keep popping quarters in like nothing. 323 00:16:41,200 --> 00:16:43,233 That's exactly what I think a relationship is about, though. 324 00:16:43,235 --> 00:16:44,835 Well, but that's the same with friendships, too. 325 00:16:44,837 --> 00:16:46,370 And see, like, I think that. That's exactly what I base 326 00:16:46,372 --> 00:16:48,138 if I want to be with somebody on or not, 327 00:16:48,140 --> 00:16:52,009 like if it's just one continuous conversation 328 00:16:52,011 --> 00:16:54,044 and you never run out of things to say. 329 00:16:54,046 --> 00:16:56,413 And if you do run out of things to say, 330 00:16:56,415 --> 00:17:01,918 you don't just fill it up with bullshit because you 331 00:17:03,755 --> 00:17:07,924 because you don't you're not scared to be silent. 332 00:17:15,133 --> 00:17:20,037 So, like, do you believe in god? 333 00:17:20,039 --> 00:17:21,538 Shut up. 'Cause, like, I don't know. 334 00:17:21,540 --> 00:17:23,073 I like I like to think of myself more as like just 335 00:17:23,075 --> 00:17:25,375 like a spiritual person, you know? 336 00:17:25,377 --> 00:17:27,878 Yeah. Yeah, it's like like, 337 00:17:27,880 --> 00:17:29,479 god isn't, like, 338 00:17:29,481 --> 00:17:32,783 this big, like, guy in the sky, you know? 339 00:17:32,785 --> 00:17:34,051 He's like 340 00:17:34,053 --> 00:17:36,420 he's like everywhere and everything. 341 00:17:36,422 --> 00:17:39,289 It's like science and DNA, right? 342 00:17:39,291 --> 00:17:41,792 Yeah, like, the universe is, like, so infinite. 343 00:17:41,794 --> 00:17:44,394 And, like, II got 344 00:17:44,396 --> 00:17:46,463 I'm just blowing my own mind right now. 345 00:17:46,465 --> 00:17:47,697 We are so deep, man. 346 00:17:51,036 --> 00:17:52,602 What are you doing? 347 00:17:52,604 --> 00:17:55,238 Uh, it's this thing that I learned in the sixth grade 348 00:17:55,240 --> 00:17:57,441 where, if you take your thumb 349 00:17:57,443 --> 00:18:00,677 and just put it in perspective to the face, 350 00:18:00,679 --> 00:18:02,079 then it looks like your thumb 351 00:18:02,081 --> 00:18:05,415 has that person's hair. What? 352 00:18:05,417 --> 00:18:07,651 Yeah. 353 00:18:14,725 --> 00:18:17,828 What? 354 00:18:17,830 --> 00:18:20,097 This is great. 355 00:18:23,202 --> 00:18:27,904 On with the program, on with the program. 356 00:18:27,906 --> 00:18:30,874 Where where are we? 357 00:18:30,876 --> 00:18:33,477 Um... That's my car. 358 00:18:33,479 --> 00:18:36,179 Okay. 359 00:20:01,433 --> 00:20:07,804 Y-You are giving me a very serious... 360 00:20:07,806 --> 00:20:10,774 TTurning me on. 361 00:20:22,954 --> 00:20:25,555 Ho, sh holy... 362 00:20:25,557 --> 00:20:28,291 Are are you... 363 00:20:28,293 --> 00:20:31,161 Are you this drunk? 364 00:20:33,030 --> 00:20:35,432 Okay. 365 00:20:35,434 --> 00:20:40,470 That's that's... That's very good to hear. 366 00:20:57,321 --> 00:20:58,755 You know what's really weird? It's really weird 367 00:20:58,757 --> 00:21:01,191 to make out with somebody with facial hair. 368 00:21:01,193 --> 00:21:03,360 What are you talking about? 369 00:21:03,362 --> 00:21:08,198 Yeah, probably never done it actually. 370 00:21:08,200 --> 00:21:10,066 Okay, kick. Yeah, yeah. 371 00:21:10,068 --> 00:21:11,501 Ow! Fuck! 372 00:21:11,503 --> 00:21:12,535 Oh, no, no, no! 373 00:21:12,537 --> 00:21:14,704 You kiss just like a black girl. 374 00:21:14,706 --> 00:21:15,772 What? 375 00:21:15,774 --> 00:21:17,974 Not I mean not a black girl... 376 00:21:17,976 --> 00:21:20,210 My friend Jenny. What 377 00:21:22,547 --> 00:21:25,148 wait why do you kiss your friend? 378 00:21:25,150 --> 00:21:26,983 Just... shut up. 379 00:21:30,689 --> 00:21:33,390 Would you believe if I said I've never done this before? 380 00:21:33,392 --> 00:21:37,927 What, like, in a car? 381 00:21:37,929 --> 00:21:40,563 Yeah, in a car, like... 382 00:21:40,565 --> 00:21:43,166 Or, like, whatever. Okay. 383 00:21:43,168 --> 00:21:44,601 I'm okay with that. 384 00:21:59,051 --> 00:22:01,117 That feels... 385 00:22:01,119 --> 00:22:03,987 Oh, that f that feels... 386 00:22:07,125 --> 00:22:09,526 Oh, that feels so weird. 387 00:23:28,205 --> 00:23:30,473 More your night? 388 00:23:32,076 --> 00:23:34,677 Yeah. 389 00:23:42,454 --> 00:23:45,121 We have known you were gay for ages. 390 00:23:45,123 --> 00:23:46,623 W-Why wouldn't you tell me? 391 00:23:46,625 --> 00:23:50,193 Why didn't we tell you your sexual orientation? 392 00:23:50,195 --> 00:23:51,194 Gay isn't bad. No. 393 00:23:51,196 --> 00:23:52,729 Gray isn't bad. Gungan. 394 00:23:52,731 --> 00:23:54,197 The gungan warriors of the planet Naboo. 395 00:23:54,199 --> 00:23:55,865 Right. Even a woman could be gay. 396 00:23:55,867 --> 00:23:58,334 You just can't come out casually is what we're saying. 397 00:23:58,336 --> 00:23:59,836 It needs to be a secret or a career move, 398 00:23:59,838 --> 00:24:01,137 and we're thinking, at this point, 399 00:24:01,139 --> 00:24:02,605 it should be a secret. Secret. 400 00:24:02,607 --> 00:24:04,340 You know, iron rim is an alist company, 401 00:24:04,342 --> 00:24:06,075 and we're just out there trying to get you alist type of jobs, 402 00:24:06,077 --> 00:24:07,677 but gay guys... Those mens. 403 00:24:07,679 --> 00:24:10,213 Are not big stars. Not. 404 00:24:10,215 --> 00:24:11,347 They're not iron rim caliber guys. 405 00:24:11,349 --> 00:24:12,816 They're, you know, day players. 406 00:24:12,818 --> 00:24:14,551 They're serial killers on cop shows. 407 00:24:14,553 --> 00:24:15,819 Character actors. 408 00:24:17,088 --> 00:24:18,721 You are a leading man. 409 00:24:18,723 --> 00:24:20,223 There are stakes here, brendo. 410 00:24:20,225 --> 00:24:22,025 I know, I know. 411 00:24:22,027 --> 00:24:23,760 You can't just show up at a gay club 412 00:24:23,762 --> 00:24:25,462 and you're shouting at the paparazzi. 413 00:24:25,464 --> 00:24:27,497 Brendo, hey, that's not the way we're gonna do it. 414 00:24:27,499 --> 00:24:29,599 Have you seen the new marketing campaign for the show 415 00:24:29,601 --> 00:24:31,000 that came out yesterday? Great call. 416 00:24:31,002 --> 00:24:32,836 Look behind you. 417 00:24:45,149 --> 00:24:47,917 Shit. Right. 418 00:24:47,919 --> 00:24:49,252 Okay. Great. 419 00:24:49,254 --> 00:24:51,321 Hey, no more risks. 420 00:24:51,323 --> 00:24:52,388 No more risks. 421 00:24:52,390 --> 00:24:53,723 From now until the premiere, 422 00:24:53,725 --> 00:24:56,392 if anyone asks if you are gay, you say... 423 00:24:56,394 --> 00:24:58,661 "It's personal." "It's personal." 424 00:24:58,663 --> 00:25:00,964 "It's personal." "It's personal." 425 00:25:00,966 --> 00:25:02,932 It's personal. 426 00:26:32,624 --> 00:26:37,226 Aah! Whoa, whoa! 427 00:26:37,228 --> 00:26:38,861 Well, I thought he was, too. 428 00:26:38,863 --> 00:26:42,599 Don't be a fool. 429 00:26:44,802 --> 00:26:48,671 Brendan! 430 00:26:51,275 --> 00:26:53,009 Cory?! 431 00:26:53,011 --> 00:26:54,911 Hi. 432 00:27:01,386 --> 00:27:03,119 Kris. Door! 433 00:27:03,121 --> 00:27:05,254 I'm watching the "homeward bound." 434 00:27:05,256 --> 00:27:08,124 Ow! Kris! 435 00:27:08,126 --> 00:27:11,761 These dogs whose dogs are these? 436 00:27:14,665 --> 00:27:16,566 Heather and I broke up. 437 00:27:16,568 --> 00:27:19,068 Yeah, I heard. 438 00:27:19,070 --> 00:27:21,537 I have an w 439 00:27:21,539 --> 00:27:24,107 get in here. 440 00:27:26,744 --> 00:27:29,879 Tragedy today Brendan ehrlick is gay. 441 00:27:29,881 --> 00:27:33,082 And a nation wonders what it did to deserve this type of... 442 00:27:33,084 --> 00:27:35,084 Where'd you go, anyway? 443 00:27:35,086 --> 00:27:37,520 I mean, like, why would you leave? 444 00:27:39,690 --> 00:27:42,291 I met a girl. 445 00:27:42,293 --> 00:27:43,660 In a gay bar? 446 00:27:43,662 --> 00:27:46,229 But I think she actually might've been, like, 447 00:27:46,231 --> 00:27:49,732 gay or like a bi. 448 00:27:49,734 --> 00:27:51,234 I don't even know her last name. 449 00:27:51,236 --> 00:27:53,836 I couldn't even find her on on Facebook. 450 00:27:53,838 --> 00:27:55,805 If I wanted should we 451 00:27:55,807 --> 00:27:57,273 could you have people 452 00:27:57,275 --> 00:28:00,309 who can hook in to Facebook and just find out stuff? 453 00:28:00,311 --> 00:28:02,578 That's really creepy. What? 454 00:28:02,580 --> 00:28:04,781 That's too much. 455 00:28:04,783 --> 00:28:06,082 I 456 00:28:06,084 --> 00:28:09,485 you know, II paid for you to come here. 457 00:28:09,487 --> 00:28:10,920 II flew you out here, 458 00:28:10,922 --> 00:28:14,323 and that's probably because I needed a friend. 459 00:28:14,325 --> 00:28:17,894 Okay, I needed a friend, and I chose you, Cory. 460 00:28:17,896 --> 00:28:19,529 I mean, that should mean something to you. 461 00:28:19,531 --> 00:28:21,698 That should that should say something like, "hey, maybe 462 00:28:21,700 --> 00:28:23,099 I shouldn't leave my friend in a gay b" 463 00:28:26,371 --> 00:28:27,804 it's Griffin. 464 00:28:29,541 --> 00:28:32,241 Hello. 465 00:28:32,243 --> 00:28:34,043 Hey, yeah. 466 00:28:34,045 --> 00:28:37,013 Uh, Crescent heights? Sure. 467 00:28:37,015 --> 00:28:39,215 Yeah, I know where that is. Yeah. 468 00:28:39,217 --> 00:28:40,650 Now? No. 469 00:28:40,652 --> 00:28:44,487 Yes! Okay. Sure. 470 00:28:44,489 --> 00:28:46,823 Obviously. Okay. 471 00:28:46,825 --> 00:28:48,524 Bye. 472 00:28:48,692 --> 00:28:51,294 Yes! 473 00:28:51,296 --> 00:28:55,064 Brendan! Okay, stop, please. 474 00:28:55,066 --> 00:28:56,733 This is perfect. 475 00:28:56,735 --> 00:28:59,869 This is a nightmare! 476 00:29:11,850 --> 00:29:14,617 Stop it! Stop right there! 477 00:29:14,619 --> 00:29:18,454 Aah! 478 00:29:18,456 --> 00:29:19,889 Oh, shit! 479 00:29:19,891 --> 00:29:21,657 Brendan ehrlick, come on. 480 00:29:21,659 --> 00:29:22,825 Right over here. David, follow me. 481 00:29:22,827 --> 00:29:23,926 Get on my ass right now. 482 00:29:23,928 --> 00:29:25,394 What if they're coming, man? 483 00:29:25,396 --> 00:29:27,296 What am I what am I gonna s what are you doing? 484 00:29:27,298 --> 00:29:28,731 I'm the gay one. What? 485 00:29:28,733 --> 00:29:32,001 Brendan! I'm the gay one. 486 00:29:32,003 --> 00:29:34,170 Get out of here. Cory! 487 00:29:34,172 --> 00:29:37,473 But I'm the gay one. Oh, god! I'm so gay! 488 00:29:37,475 --> 00:29:38,674 David, don't fucking shoot him. 489 00:29:38,676 --> 00:29:40,276 Ehrlick's right here. Shoot him. 490 00:29:40,278 --> 00:29:41,844 Not the gay shit the other gay shit. 491 00:29:41,846 --> 00:29:44,213 My name's Jason. You better get 'em, Jason! 492 00:29:57,961 --> 00:30:00,963 Man up, Brendan! Man up, Brendan. 493 00:30:00,965 --> 00:30:03,933 You got it. Nailed it. 494 00:30:03,935 --> 00:30:06,369 Right here. Brendan, hi! Enjoying the parade? 495 00:30:06,371 --> 00:30:08,070 That's personal. 496 00:30:15,913 --> 00:30:17,780 Yeah! Come here. Mm! 497 00:30:21,886 --> 00:30:24,821 All right. Let's go. Off the float, buddy. 498 00:30:24,823 --> 00:30:26,622 Come on, come on. Come on. 499 00:30:26,624 --> 00:30:28,024 Down, down, down. Yes, you did! 500 00:30:28,026 --> 00:30:30,693 Yes, you did! Yes, you did! 501 00:30:30,695 --> 00:30:33,429 Yes, you did! Yes, you did! 502 00:30:57,087 --> 00:30:59,655 Gabriele. 503 00:30:59,657 --> 00:31:02,725 Come in, Gabbi. 504 00:31:02,727 --> 00:31:06,495 Be with me. 505 00:31:06,497 --> 00:31:10,700 Gabbi. Come. 506 00:31:12,769 --> 00:31:14,604 Aah! I'm a penis! 507 00:31:19,444 --> 00:31:23,880 Who's Cory? 508 00:31:23,882 --> 00:31:28,584 A penis. Penis? 509 00:31:28,586 --> 00:31:31,387 Cool. 510 00:31:32,789 --> 00:31:37,927 How long are you gonna be staying with us... 511 00:31:37,929 --> 00:31:40,429 At our house? 512 00:31:41,899 --> 00:31:44,600 Hi, honey. It's mom. 513 00:31:44,602 --> 00:31:47,703 Sounds like you had an interesting night last night. 514 00:31:47,705 --> 00:31:51,107 Gay pride parade. That's different. 515 00:31:51,109 --> 00:31:54,076 We've got a lot to talk about. 516 00:32:12,029 --> 00:32:14,897 We got to meet my parents in 25 minutes, Cory 25. 517 00:32:14,899 --> 00:32:16,866 No, no, no, no, shh, shh, shh, shh, shh, shh. 518 00:32:16,868 --> 00:32:18,634 Don't be mad. 519 00:32:18,636 --> 00:32:22,939 We sent our stfu cameras to the annual west Hollywood 520 00:32:22,941 --> 00:32:25,241 pride parade to catch up with this controversial actor. 521 00:32:25,243 --> 00:32:26,709 No way. 522 00:32:26,711 --> 00:32:29,111 "Ruhroh." and are you going 523 00:32:29,113 --> 00:32:30,646 to be expressing yourself here tonight? 524 00:32:30,648 --> 00:32:32,081 Uh, you know what? 525 00:32:32,083 --> 00:32:33,916 I'm actually I'm supporting my friend Cory. 526 00:32:33,918 --> 00:32:35,651 Over there, on the float going crazy, yeah. 527 00:32:35,653 --> 00:32:37,086 Ah, the supergay one. 528 00:32:37,088 --> 00:32:38,854 Are you fucking kidding me right now? 529 00:32:38,856 --> 00:32:41,090 This is kempy blook, a bodylanguage expert 530 00:32:41,092 --> 00:32:42,325 from uc northridge, 531 00:32:42,327 --> 00:32:45,261 who's here to help us "CSI" the sexy. 532 00:32:45,263 --> 00:32:47,330 Hi. Hi. 533 00:32:47,332 --> 00:32:50,967 As you can see here, by the angling of his hips, 534 00:32:50,969 --> 00:32:53,469 the downturned corner of his mouth, 535 00:32:53,471 --> 00:32:57,606 and his hands up like he's saying, "get this guy off me," 536 00:32:57,608 --> 00:32:59,275 he's not enjoying this. 537 00:32:59,277 --> 00:33:01,777 So you're saying straight? Oh, yeah. 538 00:33:01,779 --> 00:33:06,248 100% 539 00:33:06,250 --> 00:33:09,585 Cory, I I didn't want to come out as straight. 540 00:33:09,587 --> 00:33:11,053 And he's in the car. 541 00:33:11,055 --> 00:33:12,888 I mean, I think a gay person would've gotten out 542 00:33:12,890 --> 00:33:15,024 and joined the parade like his friend did. 543 00:33:15,026 --> 00:33:20,062 Attica! Attica! Attica! 544 00:33:20,064 --> 00:33:21,964 Gabbi, are you still, um, on the oh, oh, oh! 545 00:33:21,966 --> 00:33:24,066 Whoa. 546 00:33:24,068 --> 00:33:26,068 Okay. All right. 547 00:33:26,070 --> 00:33:29,438 Not going to work today, huh? 548 00:33:29,440 --> 00:33:30,740 That's two days in a row. 549 00:33:30,742 --> 00:33:32,074 Let's get you out of the house. 550 00:33:32,076 --> 00:33:34,710 I don't want to move. Come on. 551 00:33:38,248 --> 00:33:41,417 I think I'm freaking out. 552 00:33:43,754 --> 00:33:45,254 Why? 553 00:33:45,256 --> 00:33:47,656 We don't have to tell them right now, man. 554 00:33:47,658 --> 00:33:49,325 If you don't want to tell them, we don't have to do it. 555 00:33:49,327 --> 00:33:50,893 This is no one's holding a gun to your head. 556 00:33:50,895 --> 00:33:53,829 This doesn't have to be "the lunch." 557 00:33:53,831 --> 00:33:55,898 You know, when I started acting, 558 00:33:55,900 --> 00:33:59,068 I think my parents just thought it was gonna be a kid thing 559 00:33:59,070 --> 00:34:00,669 you know, do a few commercials, 560 00:34:00,671 --> 00:34:03,873 make some money for college. 561 00:34:03,875 --> 00:34:07,877 They're not stage parents. 562 00:34:07,879 --> 00:34:10,446 I... I grow up, 563 00:34:10,448 --> 00:34:13,649 I become an actor, I move to L.A., 564 00:34:13,651 --> 00:34:17,019 I see them, what, maybe two, three times a year, 565 00:34:17,021 --> 00:34:19,422 and now... 566 00:34:19,424 --> 00:34:22,425 I'm gay? I mean, that'll be it. 567 00:34:22,427 --> 00:34:24,226 That'll be the straw that broke the camel's back. 568 00:34:24,228 --> 00:34:27,897 They won't even know me anymore. 569 00:34:27,899 --> 00:34:30,099 You're not scared? No. 570 00:34:30,101 --> 00:34:31,200 'Cause you seem scared. 571 00:34:31,202 --> 00:34:33,669 Hesitant. Care careful. 572 00:34:33,671 --> 00:34:35,071 I'm being careful. Okay. 573 00:34:35,073 --> 00:34:36,505 You know how I freeze in these situations. 574 00:34:36,507 --> 00:34:38,140 It happens to me on set. It happens to me 575 00:34:38,142 --> 00:34:40,643 before interviews sometimes. I freeze. 576 00:34:40,645 --> 00:34:42,144 I know that about you, man, 577 00:34:42,146 --> 00:34:43,979 but I'm here now, okay? 578 00:34:43,981 --> 00:34:45,047 Emotional damage control. 579 00:34:45,049 --> 00:34:46,215 Not so far. Look, man, 580 00:34:46,217 --> 00:34:47,349 if you're so frustrated, just 581 00:34:47,351 --> 00:34:49,018 just tell me what you want, 582 00:34:49,020 --> 00:34:50,586 what you really, really want. 583 00:34:50,588 --> 00:34:55,791 I'll tell you what I want, what I really, really wa 584 00:34:55,793 --> 00:34:58,727 aw, come on! Come on! 585 00:34:58,729 --> 00:35:01,931 I know that this isn't really your type of place 586 00:35:01,933 --> 00:35:03,566 but -I'm not going in. 587 00:35:03,568 --> 00:35:05,434 Not coming in. 588 00:35:10,874 --> 00:35:13,075 Guys. 589 00:35:17,881 --> 00:35:21,217 That's what I think is wrong with Los Angeles, is people 590 00:35:21,219 --> 00:35:24,220 lead these insular lives in their cars, right? 591 00:35:24,222 --> 00:35:26,622 They're commuting from here to there, 592 00:35:26,624 --> 00:35:29,959 and they're always inside this little metal house. 593 00:35:29,961 --> 00:35:31,527 And they find themselves 594 00:35:31,529 --> 00:35:34,096 not connecting with their fellow man, right? 595 00:35:34,098 --> 00:35:36,866 At least, that's the way it seems. 596 00:35:36,868 --> 00:35:39,068 Cory, are you gay? 597 00:35:41,438 --> 00:35:44,173 Am... 598 00:35:44,175 --> 00:35:46,609 I gay? Yes. 599 00:35:46,611 --> 00:35:49,145 We have a Google alert for Brendan, and... 600 00:35:49,147 --> 00:35:51,013 We saw the video. 601 00:35:51,015 --> 00:35:53,382 Yes to dick! Yes to dick! I love dicks! 602 00:35:53,384 --> 00:35:55,217 Yes to dick! I love dick so much! 603 00:35:55,219 --> 00:35:57,253 That's right, we called your parents. 604 00:35:57,255 --> 00:35:59,688 But they said that you'd been depressed. 605 00:35:59,690 --> 00:36:01,423 Is that true? You've been depressed? 606 00:36:01,425 --> 00:36:03,058 Called my parents? 607 00:36:03,060 --> 00:36:05,594 Wow. Shit. 608 00:36:05,596 --> 00:36:06,695 Wow. 609 00:36:06,697 --> 00:36:07,863 Ah, shitwow. 610 00:36:07,865 --> 00:36:10,399 You know, we always had a feeling, 611 00:36:10,401 --> 00:36:12,535 the way you followed Brendan around 612 00:36:12,537 --> 00:36:14,203 and wanting to be his best friend. 613 00:36:14,205 --> 00:36:16,372 Boys don't have best friends. 614 00:36:18,642 --> 00:36:21,010 They don't. 615 00:36:21,012 --> 00:36:23,078 No man has a best friend. 616 00:36:24,948 --> 00:36:29,818 Uh, Brendan, do you, uh, maybe want to step in on this or... 617 00:36:45,302 --> 00:36:48,837 I... 618 00:36:48,839 --> 00:36:51,106 You... 619 00:36:55,345 --> 00:36:57,479 She... Cory? 620 00:36:57,481 --> 00:36:59,181 Dude, that's her. Cory, wait. 621 00:36:59,183 --> 00:37:02,184 It's fuckin' her! Fuck out of the road! 622 00:37:02,186 --> 00:37:04,987 Don't leave me, Cory! Watch it, lesbian! 623 00:37:04,989 --> 00:37:07,623 Aah! Oh, really? 624 00:37:09,793 --> 00:37:13,229 C-Come on, man! Aah! 625 00:37:16,600 --> 00:37:17,600 Aah! Whoa! 626 00:37:17,602 --> 00:37:19,268 Oh, I'm sorry. You all right? 627 00:37:19,270 --> 00:37:22,271 My femur! Sorry about that! 628 00:37:22,273 --> 00:37:25,741 Such a weird guy. No kidding! 629 00:37:25,743 --> 00:37:29,778 Ha ha! 630 00:37:36,152 --> 00:37:38,921 Unh! 631 00:37:47,764 --> 00:37:49,898 Why... 632 00:37:49,900 --> 00:37:51,667 Why are you running from me? 633 00:37:51,669 --> 00:37:53,502 Why were you in the gay pride parade? 634 00:37:53,504 --> 00:37:55,971 Did you see me in that? How did I look, pretty gay? 635 00:37:55,973 --> 00:37:58,274 Is this a fuckin' joke to you? 636 00:37:58,276 --> 00:38:00,342 You know what? I don't even want to hear the answer. 637 00:38:00,344 --> 00:38:02,544 I don't care. Please just leave me alone. 638 00:38:02,546 --> 00:38:04,179 No. Hey, no! 639 00:38:04,181 --> 00:38:05,981 I'm mad or something. 640 00:38:05,983 --> 00:38:07,416 I'm mad at you! 641 00:38:07,418 --> 00:38:10,452 All the more reason for you to leave me alone! 642 00:38:10,454 --> 00:38:13,555 Hey! You left me in Santa Monica, 643 00:38:13,557 --> 00:38:17,192 which I now realize is very far from everywhere else! 644 00:38:17,194 --> 00:38:19,461 Yeah, Cory, because I was done. 645 00:38:19,463 --> 00:38:21,697 You're done my ass. I'm gay. 646 00:38:21,699 --> 00:38:23,899 Why would you even come on to me in the first place? 647 00:38:23,901 --> 00:38:25,367 What, is a flannel shirt 648 00:38:25,369 --> 00:38:27,436 supposed to be some kind of lesbian power ranger uniform? 649 00:38:27,438 --> 00:38:31,273 I was in a gay bar! I was in a gay bar! 650 00:38:31,275 --> 00:38:33,709 And you seemed into me. Oh, I seemed into you. 651 00:38:33,711 --> 00:38:36,578 Yeah, you did when we were having sex 652 00:38:36,580 --> 00:38:38,747 in your car that you initiated. Ew! Ew! Ew! 653 00:38:38,749 --> 00:38:41,216 You seemed pretty into me. You are a fuckin' asshole. 654 00:38:41,218 --> 00:38:43,352 That is a gross thing to say. 655 00:38:43,354 --> 00:38:44,853 Okay, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 656 00:38:44,855 --> 00:38:46,588 But I don't understand why you would do this to me. 657 00:38:46,590 --> 00:38:49,758 Yeah, 'cause you don't seem to understand anything. 658 00:38:49,760 --> 00:38:51,927 Then explain it to me. Help me understand it. 659 00:38:51,929 --> 00:38:55,264 No, you stupid asshole. Whoa. 660 00:38:55,266 --> 00:38:57,900 Do you know how many guy friends I have? 661 00:38:57,902 --> 00:38:59,902 Six? None guy friends. 662 00:38:59,904 --> 00:39:02,905 That's how many guy friends I have because every "guy friend" 663 00:39:02,907 --> 00:39:04,440 that has befriended me 664 00:39:04,442 --> 00:39:06,308 has just been secretly in love with me and projecting 665 00:39:06,310 --> 00:39:09,111 all their stupid fucking dramatic bullshit onto me. 666 00:39:09,113 --> 00:39:10,913 And for the past 24 years of my life, 667 00:39:10,915 --> 00:39:14,583 I've been trying to accept myself and get to know myself 668 00:39:14,585 --> 00:39:18,020 and understand myself and find confidence even from within 669 00:39:18,022 --> 00:39:19,555 and all that stupid bullshit, 670 00:39:19,557 --> 00:39:21,590 and I am in a very vulnerable place, 671 00:39:21,592 --> 00:39:23,692 and I am doing crazy things! 672 00:39:23,694 --> 00:39:25,627 No, no, no, I don't understand why doing something 673 00:39:25,629 --> 00:39:27,329 we both want to do is crazy, okay? 674 00:39:27,331 --> 00:39:29,365 I don't want to do it, Cory! 675 00:39:29,367 --> 00:39:31,900 I'm sorry, but I don't want to do it. 676 00:39:31,902 --> 00:39:34,336 Look, I'm just in town for two more days, okay? 677 00:39:34,338 --> 00:39:35,738 So just take my number, and I'll never call you. 678 00:39:35,740 --> 00:39:37,606 No. No, I don't want your number. 679 00:39:37,608 --> 00:39:39,108 Just take my number. No, I'm not taking your number. 680 00:39:39,110 --> 00:39:40,943 You're taking my number. I'm not taking your number, 681 00:39:40,945 --> 00:39:42,411 you douche bag. 3-05. 682 00:39:42,413 --> 00:39:43,879 I don't want your number. 3-05. 683 00:39:43,881 --> 00:39:45,914 I don't want your number, I don't want your number! 684 00:39:45,916 --> 00:39:47,282 3-05! 685 00:39:47,284 --> 00:39:49,017 30-5! 30-5. 686 00:39:49,019 --> 00:39:50,352 Is that is that the start of the number, 687 00:39:50,354 --> 00:39:51,487 or the area code of the number?! 688 00:39:51,489 --> 00:39:54,523 It's the area code! 30-5! 689 00:39:54,525 --> 00:39:57,226 01- what? 690 00:39:57,228 --> 00:40:02,131 0-12, 18-18. 691 00:40:02,133 --> 00:40:04,433 God. 692 00:40:05,268 --> 00:40:08,170 What is your last name? Isaacson. 693 00:40:08,172 --> 00:40:11,140 Isaacson. 694 00:40:11,142 --> 00:40:14,243 Fuck you! 695 00:40:14,245 --> 00:40:16,078 And fuck off! 696 00:40:19,883 --> 00:40:22,684 Ah, now you just shoved me to touch me! 697 00:40:24,687 --> 00:40:26,588 Aah! 698 00:40:31,194 --> 00:40:33,562 I hate Los Angeles. 699 00:40:45,875 --> 00:40:48,444 Where am I? 700 00:41:00,390 --> 00:41:02,324 How'd your how'd your parents take it? 701 00:41:02,326 --> 00:41:03,959 You literally ran away. 702 00:41:03,961 --> 00:41:05,928 I couldn't figure out how to get back, man. 703 00:41:05,930 --> 00:41:08,297 It was like a onceina-lifetime thing. 704 00:41:08,299 --> 00:41:10,833 You're a shitty friend. 705 00:41:11,968 --> 00:41:16,038 Dude, what are the chances that I would ever see her again, 706 00:41:16,040 --> 00:41:17,840 like 1 in 3 million? 707 00:41:21,044 --> 00:41:24,780 You know, Cory, there comes a time in your life 708 00:41:24,782 --> 00:41:26,381 where you have to be on someone else's side, 709 00:41:26,383 --> 00:41:27,883 okay, not just yours where 710 00:41:27,885 --> 00:41:30,018 where you make sacrifices and don't just put yourself 711 00:41:30,020 --> 00:41:33,722 first 'cause that's what you feel like doing at the moment. 712 00:41:33,724 --> 00:41:35,624 Whatever, dude. 713 00:41:44,400 --> 00:41:46,935 Brendan, man. Are you even sorry? 714 00:41:51,841 --> 00:41:53,709 Are you sorry? 715 00:41:59,015 --> 00:42:02,117 No fuckin' way. 716 00:42:02,119 --> 00:42:03,986 Yeah. 717 00:42:03,988 --> 00:42:07,723 Then go on and... get the fuck out my car right now, please. 718 00:42:07,725 --> 00:42:09,324 What? Get out of my car. 719 00:42:09,326 --> 00:42:12,027 I need a break from you. 720 00:42:12,029 --> 00:42:13,028 You need a break from me? 721 00:42:13,030 --> 00:42:15,364 Dude, I don't know where we are. 722 00:42:15,366 --> 00:42:16,465 Santa Monica, 723 00:42:16,467 --> 00:42:18,033 Westwood, culver city, 724 00:42:18,035 --> 00:42:19,434 Hollywood, silver lake, 725 00:42:19,436 --> 00:42:21,270 los feliz, downtown! 726 00:42:21,272 --> 00:42:22,838 There! 727 00:42:22,840 --> 00:42:24,740 You're situated! 728 00:42:27,510 --> 00:42:30,612 Seriously? Yeah. 729 00:42:41,491 --> 00:42:43,492 Take your stupid sweater. 730 00:42:43,494 --> 00:42:45,661 Fuck, dude. Shut the 731 00:42:48,565 --> 00:42:51,133 come on. Brendan, come on, man. 732 00:42:55,204 --> 00:42:57,139 Aah! 733 00:43:13,022 --> 00:43:14,990 I've been exiled! 734 00:43:14,992 --> 00:43:18,493 I'm just gonna run off for 40 minutes, come back. 735 00:43:18,495 --> 00:43:20,829 What am I, your valet? Is this just a hotel? 736 00:43:20,831 --> 00:43:22,764 Are we checking in to the hotel Laura? 737 00:43:22,766 --> 00:43:24,166 Listen, I'm sorry. I don't know 738 00:43:24,168 --> 00:43:25,500 what you want me to say. 739 00:43:25,502 --> 00:43:30,839 Gabrielle. 740 00:43:30,841 --> 00:43:32,507 Hi. 741 00:43:32,509 --> 00:43:34,676 Fuck off! 742 00:43:39,215 --> 00:43:42,751 Okay. I'm gonna go. 743 00:43:42,753 --> 00:43:44,353 Yeah. 744 00:43:44,355 --> 00:43:49,257 Gabrielle? 745 00:43:49,259 --> 00:43:51,193 It's me. 746 00:43:51,195 --> 00:43:53,662 Yeah, I know it's you. 747 00:43:53,664 --> 00:43:54,997 I don't like how we left it. 748 00:43:54,999 --> 00:43:56,999 You didn't respond to any of my texts. 749 00:43:57,001 --> 00:43:59,568 Well... Or any of my phone calls. 750 00:43:59,570 --> 00:44:01,837 I was busy. 751 00:44:01,839 --> 00:44:03,271 I was you're busy. 752 00:44:03,273 --> 00:44:05,574 I was emotional. 753 00:44:05,576 --> 00:44:08,677 You understand that. 754 00:44:08,679 --> 00:44:10,078 I'm a fragile person, 755 00:44:10,080 --> 00:44:11,546 and when someone's being cruel to me the way 756 00:44:11,548 --> 00:44:12,914 you were being cruel to me 757 00:44:12,916 --> 00:44:15,517 how was I being cruel to you, Heather? 758 00:44:15,519 --> 00:44:18,453 You judged me. 759 00:44:18,455 --> 00:44:20,656 You're al always judging me. 760 00:44:20,658 --> 00:44:23,058 When have I judged you? 761 00:44:23,060 --> 00:44:25,394 When you found out I was having sex with other people. 762 00:44:25,396 --> 00:44:27,462 You were so cruel to me. 763 00:44:27,464 --> 00:44:31,199 You... Judged me, 764 00:44:31,201 --> 00:44:34,569 and you shouted at me. 765 00:44:34,571 --> 00:44:38,540 I need to be treated with care and love. 766 00:44:38,542 --> 00:44:42,711 Not aggression and derision. 767 00:44:42,713 --> 00:44:45,080 You made a mockery of the trust 768 00:44:45,082 --> 00:44:48,016 I put in you just because you were mad at me. 769 00:44:48,018 --> 00:44:50,919 It's like you didn't even care about how I was feeling. 770 00:44:50,921 --> 00:44:53,789 Heather, I slept with someone. 771 00:44:57,994 --> 00:45:02,631 Oh, my god. 772 00:45:02,633 --> 00:45:05,000 You f 773 00:45:05,002 --> 00:45:09,971 you ffucked someone, and it's only been a day? 774 00:45:13,276 --> 00:45:16,611 How could you be so heartless? 775 00:45:16,613 --> 00:45:19,614 You were sleeping with other people 776 00:45:19,616 --> 00:45:21,616 while we were still together. 777 00:45:21,618 --> 00:45:25,654 Don't make this about me, you fucking 778 00:45:29,026 --> 00:45:30,792 what the fuck?! Monster! Sociopath! 779 00:45:30,794 --> 00:45:32,794 I hate you! You! 780 00:45:32,796 --> 00:45:34,629 Heather, if you don't get out of here right now, 781 00:45:34,631 --> 00:45:36,098 I'm gonna be forced to take action! 782 00:45:36,100 --> 00:45:37,365 Fine! 783 00:45:37,367 --> 00:45:39,267 Call the police! 784 00:45:39,269 --> 00:45:42,170 Send me to jail, if that's what you think I deserve! 785 00:45:42,172 --> 00:45:44,172 I'm not talking about cops, Heather. 786 00:45:44,174 --> 00:45:46,541 I'm talking about me coming out there 787 00:45:46,543 --> 00:45:49,010 and splitting your head open like a fucking watermelon! 788 00:45:52,282 --> 00:45:54,282 Little bitch! 789 00:45:58,121 --> 00:46:01,123 You didn't have to do that. The fuck I didn't. 790 00:46:03,860 --> 00:46:06,094 Laura, you can come down now. 791 00:46:11,067 --> 00:46:17,038 All because I have no idea whatsoever what the fuck I want 792 00:46:17,040 --> 00:46:19,808 and what the fuck I'm doing. I'm entirely selfish. 793 00:46:19,810 --> 00:46:23,545 And then today, I ran into him in Beverly Hills 794 00:46:23,547 --> 00:46:27,883 and then I ran away from you because I'm a fucking coward. 795 00:46:27,885 --> 00:46:32,521 Damn. Kris, come on. 796 00:46:32,523 --> 00:46:36,691 Had you ever... 797 00:46:36,693 --> 00:46:40,128 With a guy before? No. 798 00:46:40,130 --> 00:46:41,863 You lost your... 799 00:46:41,865 --> 00:46:45,033 I lost my virginity when I was 15 years old, Laura. 800 00:46:45,035 --> 00:46:47,102 Not technically. 'Cause of a penis? 801 00:46:47,104 --> 00:46:48,737 Ohh, "penis." 802 00:46:48,739 --> 00:46:52,207 Did you put it in your...? 803 00:46:52,209 --> 00:46:54,876 Where did he...? 804 00:46:54,878 --> 00:46:56,545 In a McDonald's hamburger wrapper. 805 00:46:56,547 --> 00:46:58,814 Stop. Aah! Stop! What? 806 00:46:58,816 --> 00:47:00,782 Laura, what is your hangup? Stop! 807 00:47:00,784 --> 00:47:02,017 Are you not hearing this? 808 00:47:02,019 --> 00:47:04,486 Yeah, I'm hearing it. So, what? 809 00:47:04,488 --> 00:47:06,154 It's just maybe she's bi. 810 00:47:06,156 --> 00:47:08,023 Everyone has to be a gold star now? 811 00:47:08,025 --> 00:47:09,391 Would you treat me different 812 00:47:09,393 --> 00:47:11,526 if you knew I'd been with a few Asian guys? 813 00:47:11,528 --> 00:47:12,627 If you had been with a guy 814 00:47:12,629 --> 00:47:13,895 a few Asian guys? 815 00:47:13,897 --> 00:47:15,297 That is way too specific. Okay, calm down. 816 00:47:15,299 --> 00:47:18,200 Gabbi, if you like this guy, call him, okay? 817 00:47:18,202 --> 00:47:21,169 It's a fuck of a lot better than that douchebag Heather. 818 00:47:21,171 --> 00:47:23,972 I don't know why you're being such a baby. 819 00:47:23,974 --> 00:47:26,575 I don't even know you. 820 00:47:26,577 --> 00:47:28,677 Oh, you love this. 821 00:47:28,679 --> 00:47:30,245 You love all of this. 822 00:47:30,247 --> 00:47:31,913 I love most of it. 823 00:47:31,915 --> 00:47:34,149 What part don't you love? 824 00:48:18,094 --> 00:48:22,197 Listen, Brendan, I don't even know if you're gonna get this, 825 00:48:22,199 --> 00:48:25,033 and I know that you're probably just all, 826 00:48:25,035 --> 00:48:27,802 like, "yeah, fuck Cory," and this and that. 827 00:48:27,804 --> 00:48:29,604 But, uh 828 00:48:29,606 --> 00:48:33,041 but, uh, 829 00:48:33,043 --> 00:48:37,012 I don't know, um, uh... 830 00:48:37,014 --> 00:48:40,382 I'm unhappy, dude. 831 00:48:40,384 --> 00:48:43,118 You remember when I applied for all those jobs out here 832 00:48:43,120 --> 00:48:45,720 and I didn't get a single one? 833 00:48:45,722 --> 00:48:48,189 Man, I... 834 00:48:48,191 --> 00:48:49,691 That did a thing to me, man. 835 00:48:49,693 --> 00:48:53,061 You don't even know. 836 00:48:56,799 --> 00:49:00,735 I think I got scared. 837 00:49:00,737 --> 00:49:04,139 Okay, II got scared that I was just gonna come out here, 838 00:49:04,141 --> 00:49:07,342 and I was I was just gonna be three steps behind you. 839 00:49:07,344 --> 00:49:09,010 You know what I mean? I was just gonna be part 840 00:49:09,012 --> 00:49:11,947 of your famousguy entourage. 841 00:49:11,949 --> 00:49:16,418 And I was gonna come out here and... 842 00:49:16,420 --> 00:49:18,853 Just be nobody. 843 00:49:20,790 --> 00:49:22,757 'Cause back home, I am somebody, man. 844 00:49:22,759 --> 00:49:25,493 At my job, I'm somebody. 845 00:49:27,530 --> 00:49:29,564 And I was 846 00:49:29,566 --> 00:49:32,467 I was just too scared to start over again. 847 00:49:35,472 --> 00:49:41,810 I'm sorry for being a dick. 848 00:49:46,449 --> 00:49:49,084 Call me, man. 849 00:50:37,701 --> 00:50:39,334 He hello? 850 00:50:44,341 --> 00:50:46,441 Hi, Gabbi. 851 00:51:24,748 --> 00:51:26,681 You left your sweater. 852 00:51:36,092 --> 00:51:42,497 L.A. is fucking weird. 853 00:51:42,499 --> 00:51:45,600 Yeah... 854 00:51:45,602 --> 00:51:47,502 Thanks for this. 855 00:51:49,305 --> 00:51:53,541 So, this is, uh, your place? 856 00:51:53,543 --> 00:51:56,277 No, I, um... 857 00:51:56,279 --> 00:52:00,048 II got it so we could... 858 00:52:00,050 --> 00:52:02,050 Talk, I... 859 00:52:02,052 --> 00:52:06,855 So, you... Got a hotel room 860 00:52:06,857 --> 00:52:08,456 to talk? 861 00:52:17,666 --> 00:52:19,701 My face is, like, 862 00:52:19,703 --> 00:52:22,070 being pulled towards your face right now by invisible wires. 863 00:52:22,072 --> 00:52:24,873 Do you feel that? 864 00:52:24,875 --> 00:52:28,209 No, that's mnhmnh. 865 00:52:28,211 --> 00:52:30,245 That's bad. Why? 866 00:52:42,726 --> 00:52:45,193 Um, I don't know 867 00:52:45,195 --> 00:52:46,628 I don't know how to articulate it right now, 868 00:52:46,630 --> 00:52:49,063 but, um, I just I was thinking about it. 869 00:52:49,065 --> 00:52:50,632 I didn't think about it that much, 870 00:52:50,634 --> 00:52:52,901 but I was thinking about it a little bit, and how, um, 871 00:52:52,903 --> 00:52:55,036 I don't I don't 872 00:52:55,038 --> 00:52:56,504 I don't think I mean, there's a lot of options. 873 00:52:56,506 --> 00:52:58,072 There's a lot of outcomes. There's, like, 874 00:52:58,074 --> 00:52:59,440 a lot of different things that can happen with it, 875 00:52:59,442 --> 00:53:01,376 but, um, when you think about the consequence, 876 00:53:01,378 --> 00:53:02,610 and then you think about the consequence so much 877 00:53:02,612 --> 00:53:04,345 that you freak you know, you go... 878 00:53:04,347 --> 00:53:06,314 "Do I want to make this choice? 879 00:53:06,316 --> 00:53:10,118 Do I do I want to face the consequence of the choice 880 00:53:10,120 --> 00:53:11,819 of the option of the choice 881 00:53:11,821 --> 00:53:13,454 that if you make this choice, then there's that consequence?" 882 00:53:13,456 --> 00:53:15,356 And suddenly, I'm I'm on the side of a door, 883 00:53:15,358 --> 00:53:16,925 and then there's on the other side of the door, 884 00:53:16,927 --> 00:53:18,626 there's a crazy person yelling at me through the door. 885 00:53:18,628 --> 00:53:20,295 And it's like, "boom, boom, boom! You're a slut!" 886 00:53:20,297 --> 00:53:22,931 And I'm like, "what? You're a slut." 887 00:53:22,933 --> 00:53:24,465 When I was a little kid and I was thinking about 888 00:53:24,467 --> 00:53:25,733 the things I wanted to do when I grew up, 889 00:53:25,735 --> 00:53:27,535 it was one of the things I wanted to do. 890 00:53:27,537 --> 00:53:29,270 Then there's the circle of life. And then there's the circle 891 00:53:29,272 --> 00:53:31,372 of UNlife and these other consequences from which 892 00:53:31,374 --> 00:53:33,575 which direction you spend in and the consequences 893 00:53:33,577 --> 00:53:35,176 and the commitment and the circle of the life 894 00:53:35,178 --> 00:53:36,477 and what you invest in. 895 00:53:36,479 --> 00:53:39,781 And I saw a possum get hit by a car. 896 00:53:39,783 --> 00:53:43,618 And it's like, "what happened to all of the baby possums?" 897 00:53:45,988 --> 00:53:49,457 I'm sorry. I don't I don't know what I'm saying. 898 00:53:56,432 --> 00:53:58,066 Go for it. 899 00:54:17,219 --> 00:54:20,655 Call me, man... 900 00:54:25,094 --> 00:54:28,763 I don't know, man. 901 00:54:28,765 --> 00:54:32,166 I'm with you. 902 00:54:32,168 --> 00:54:35,770 I don't know who I am. 903 00:54:40,977 --> 00:54:44,746 'Sup, my boo?! 904 00:54:44,748 --> 00:54:46,614 H. Jo, what's up?! 905 00:54:46,616 --> 00:54:48,483 So, are you totally fucking gay right now? 906 00:54:48,485 --> 00:54:50,752 Are you getting buttfucked, buttfucked, 907 00:54:50,754 --> 00:54:52,220 buttfucked right now?! 908 00:54:52,222 --> 00:54:54,322 Just 'cause you like to fuck dudes, it doesn't make you gay. 909 00:54:54,324 --> 00:54:56,557 I fuck whatever I want, man. I feel completely normal. 910 00:54:56,559 --> 00:54:59,227 Hey, get down off that table! Sit! Sit! 911 00:55:01,765 --> 00:55:03,564 Sorry, boo, I'm yelling at my cats. 912 00:55:03,566 --> 00:55:05,266 You can't let the cats in the gym. 913 00:55:05,268 --> 00:55:06,868 They piss! Goddamn it! 914 00:55:06,870 --> 00:55:08,736 I saw that they were fucking with you on stfu, man. 915 00:55:08,738 --> 00:55:10,838 They want to step in the ring and take a swing at the king, 916 00:55:10,840 --> 00:55:13,408 then pow! Pow! Pow! Pow! 917 00:55:13,410 --> 00:55:16,010 Tell them, "I think your arms are a little too short 918 00:55:16,012 --> 00:55:17,445 to box with god!" 919 00:55:17,447 --> 00:55:19,614 Stay gay, buddy. 920 00:55:19,616 --> 00:55:21,549 Uh... hello? 921 00:55:32,461 --> 00:55:34,062 ...anticipated return 922 00:55:34,064 --> 00:55:37,965 of the most critically acclaimed show in television history. 923 00:55:37,967 --> 00:55:40,168 Justice is coming. 924 00:55:40,170 --> 00:55:41,469 But to come, 925 00:55:41,471 --> 00:55:44,872 first you've got to get hard. 926 00:55:44,874 --> 00:55:47,508 "Hard justice." 927 00:55:47,510 --> 00:55:50,745 Oh, boy. 928 00:55:52,514 --> 00:55:54,682 Hey. Hey! Hey! 929 00:55:54,684 --> 00:55:56,117 That's so scary. All right. 930 00:55:56,119 --> 00:55:58,619 I'm sorry. 931 00:55:58,621 --> 00:56:00,788 I'm sorry. I'm sorry. 932 00:56:09,465 --> 00:56:14,402 This is too nice. 933 00:56:15,738 --> 00:56:18,005 I like this too much. What? 934 00:56:18,007 --> 00:56:19,941 It's too nice for you why? 935 00:56:19,943 --> 00:56:21,843 I like it too much. 936 00:56:24,279 --> 00:56:30,051 I'm going through this, like, stressful 937 00:56:30,053 --> 00:56:32,420 I'm obviously I'm gay. 938 00:56:35,691 --> 00:56:37,625 And I'm 939 00:56:37,627 --> 00:56:42,630 I'm just coming out of a relationship 940 00:56:42,632 --> 00:56:45,833 with a girl named Heather. 941 00:56:47,936 --> 00:56:53,508 But she was just a real liar. 942 00:56:53,510 --> 00:56:55,910 She would just fucking do so much fuckedup stuff. 943 00:56:55,912 --> 00:56:59,247 She'd fucking flirt with other people right in front of me 944 00:56:59,249 --> 00:57:01,048 and then convince me that I was crazy 945 00:57:01,050 --> 00:57:04,652 and a bitch for getting mad. 946 00:57:04,654 --> 00:57:07,522 And it turns out that she's been fucking other people 947 00:57:07,524 --> 00:57:09,957 since like our first date. 948 00:57:19,001 --> 00:57:22,270 Yeah, like, what a dick. 949 00:57:22,272 --> 00:57:24,906 Right? Good fucking riddance. 950 00:57:26,675 --> 00:57:29,076 Yeah, that is how I should feel. 951 00:57:29,078 --> 00:57:30,711 Sure. That would be the normal, 952 00:57:30,713 --> 00:57:33,548 healthy, welladjusted way to feel. 953 00:57:33,550 --> 00:57:35,216 And I would just say, "yeah, good riddance." 954 00:57:35,218 --> 00:57:36,584 But for some sick reason, 955 00:57:36,586 --> 00:57:39,454 I just all I want to do is forgive her. 956 00:57:39,456 --> 00:57:41,422 And I literally 957 00:57:41,424 --> 00:57:43,724 I feel hypnotized by her. 958 00:57:43,726 --> 00:57:46,661 I feel, like, complete mind control. 959 00:57:46,663 --> 00:57:49,397 I just feel like I just escaped a cult or something. 960 00:57:49,399 --> 00:57:52,700 And I don't have any self control in it. 961 00:57:52,702 --> 00:57:56,204 And I need somebody to physically stop me 962 00:57:56,206 --> 00:57:57,238 from going back to her. 963 00:57:57,240 --> 00:57:58,706 I cannot do it on my own. 964 00:57:58,708 --> 00:58:00,541 I don't think I have it in me. 965 00:58:00,543 --> 00:58:02,443 And I don't know what to do. 966 00:58:02,445 --> 00:58:04,412 I don't know. I don't know. 967 00:58:04,414 --> 00:58:08,616 I don't know. I don't know. I don't know. 968 00:58:08,618 --> 00:58:10,718 Sounds like you do know. 969 00:58:14,323 --> 00:58:17,291 I sound like Brendan. 970 00:58:17,293 --> 00:58:21,562 Who's Brendan? 971 00:58:21,564 --> 00:58:25,466 My best friend on earth. 972 00:58:35,110 --> 00:58:37,378 What is that face? 973 00:58:37,380 --> 00:58:39,113 Were you scared to come out? 974 00:58:42,484 --> 00:58:44,785 Why are you asking me that? 975 00:58:44,787 --> 00:58:46,754 Well what is this, a gay thing? 976 00:58:46,756 --> 00:58:48,556 It's, like, a supergay thing. 977 00:58:48,558 --> 00:58:52,159 Whoohoo! Whoohoo! 978 00:58:52,161 --> 00:58:55,663 Whoahoho 979 00:58:55,665 --> 00:58:58,799 thank you so much for doing this for me, Griffin! 980 00:58:58,801 --> 00:59:03,104 Oh, Brendan! It's so easy to just be gay! 981 00:59:03,106 --> 00:59:07,775 Oh, no, II couldn't aah! 982 00:59:12,214 --> 00:59:14,849 Roar, I'm a penis! 983 00:59:14,851 --> 00:59:15,883 Aah! 984 01:00:03,832 --> 01:00:05,499 Cory! Goddamn it! 985 01:00:05,501 --> 01:00:08,502 Cory! Don't do this! 986 01:00:12,709 --> 01:00:14,642 What if he's dead? 987 01:00:14,644 --> 01:00:18,512 No, he's not dead. I can hear him crying right now. 988 01:00:18,514 --> 01:00:21,148 Hey 989 01:00:26,788 --> 01:00:28,789 That's a white shirt! 990 01:00:28,791 --> 01:00:30,891 Shit, man! Stop taking off your clothes! 991 01:00:30,893 --> 01:00:33,461 Aah! 992 01:00:33,463 --> 01:00:35,596 Hey, buddy. 993 01:00:35,598 --> 01:00:37,098 Did you not you didn't see? 994 01:00:37,100 --> 01:00:38,466 "Cory's sorry, Brendan." 995 01:00:38,468 --> 01:00:40,568 Aah! "Brendan"! 996 01:00:42,938 --> 01:00:46,907 What the fuck?! 997 01:00:46,909 --> 01:00:48,943 Um... 998 01:00:48,945 --> 01:00:51,746 Cory says that you're having trouble with gayness. 999 01:00:51,748 --> 01:00:53,414 And whose little boy are you? 1000 01:00:53,416 --> 01:00:58,085 We we brought you out here because Gabbi, uh 1001 01:00:58,087 --> 01:01:00,354 she she thought maybe she could help you 1002 01:01:00,356 --> 01:01:01,555 take a closer look at yourself. 1003 01:01:01,557 --> 01:01:03,224 Oh, really? Lesbian Yoda. 1004 01:01:03,226 --> 01:01:04,692 You fucked her, Cory! 1005 01:01:04,694 --> 01:01:06,260 You are much nicer on TV. 1006 01:01:06,262 --> 01:01:08,462 I'm missing the press junket, Cory, okay?! 1007 01:01:08,464 --> 01:01:09,864 This is a mess! 1008 01:01:09,866 --> 01:01:10,965 Wow, you colored all of these in. 1009 01:01:10,967 --> 01:01:13,334 You can't just kidnap people! 1010 01:01:13,336 --> 01:01:15,670 You can't just kid 1011 01:01:18,507 --> 01:01:21,042 where the hell am I?! 1012 01:01:29,584 --> 01:01:34,989 You are Brendan ehrlick. 1013 01:01:34,991 --> 01:01:37,358 That is really fucking crazy. 1014 01:01:40,029 --> 01:01:43,197 I know you're not supposed to ask this, 1015 01:01:43,199 --> 01:01:45,633 so I won't I won't tell anybody, but, uh, 1016 01:01:45,635 --> 01:01:49,603 does does your character die at the end 1017 01:01:49,605 --> 01:01:52,239 of this season of "hard justice"? 1018 01:01:52,241 --> 01:01:56,010 I feel like my character is dying right now. 1019 01:01:58,880 --> 01:02:00,514 But do you die in the show? I can't say. 1020 01:02:00,516 --> 01:02:03,784 Yeah. 1021 01:02:03,786 --> 01:02:06,987 I would I wouldn't tell anybody, but... 1022 01:02:09,524 --> 01:02:11,726 So, do you want to hear some shit? 1023 01:02:13,528 --> 01:02:15,596 Fine. Thrill me. 1024 01:02:17,299 --> 01:02:19,100 I have spent most of my life 1025 01:02:19,102 --> 01:02:22,136 basing my personality on suppressing 1026 01:02:22,138 --> 01:02:24,972 and disguising how I really feel about things. 1027 01:02:24,974 --> 01:02:30,177 And I have learned that that can really work if you do it right. 1028 01:02:30,179 --> 01:02:32,847 But if you do it wrong, it is toxic, 1029 01:02:32,849 --> 01:02:35,382 and it will burn you from insideout. 1030 01:02:35,384 --> 01:02:38,119 It is like throwing a piranha in a fish tank. 1031 01:02:38,121 --> 01:02:41,122 And a piranha is not a fish that belongs in a fish tank 1032 01:02:41,124 --> 01:02:43,724 because it will tear everything up around it and it will start 1033 01:02:43,726 --> 01:02:45,426 to drive you insane and if you don't get it out, 1034 01:02:45,428 --> 01:02:46,827 it will drive you fucking nuts. 1035 01:02:46,829 --> 01:02:48,129 I am going fucking nuts. 1036 01:02:48,131 --> 01:02:49,563 So then why don't you let it out? 1037 01:02:49,565 --> 01:02:52,867 'Cause I'm scared. 1038 01:02:52,869 --> 01:02:54,735 What are you scared of? 1039 01:02:54,737 --> 01:02:57,571 What am I scared of? 1040 01:02:57,573 --> 01:03:00,775 Yeah. 1041 01:03:00,777 --> 01:03:03,544 I'm afraid my career is gonna fall apart. 1042 01:03:03,546 --> 01:03:05,846 It's been my whole fucking life, okay? 1043 01:03:05,848 --> 01:03:08,149 I'm afraid my fans are gonna turn on me. 1044 01:03:08,151 --> 01:03:10,985 I'm afraid I'll become a joke. And you know what, 1045 01:03:10,987 --> 01:03:13,154 iI'm fucking scared people are gonna look at me different. 1046 01:03:13,156 --> 01:03:15,990 Oh, fuck people. My parents are people. 1047 01:03:15,992 --> 01:03:19,260 Okay, people I love my family, my friends. 1048 01:03:19,262 --> 01:03:21,762 I you know, I just I don't know how I'm supposed 1049 01:03:21,764 --> 01:03:24,331 to establish myself all over again 1050 01:03:24,333 --> 01:03:26,233 to every single person I know. 1051 01:03:26,235 --> 01:03:30,337 I'm afraid there's something wrong me not wrong with me. 1052 01:03:30,339 --> 01:03:32,139 I'm... 1053 01:03:36,178 --> 01:03:40,147 I'm really afraid... 1054 01:03:40,149 --> 01:03:42,817 That I'm not gonna be me anymore. 1055 01:03:48,223 --> 01:03:50,324 That's what I'm fucking scared of. 1056 01:03:52,294 --> 01:03:55,830 I'm scared that I won't be me anymore. 1057 01:03:57,732 --> 01:04:00,868 You haven't said that one out loud yet? 1058 01:04:04,172 --> 01:04:09,076 That's what I've been scared of... 1059 01:04:09,078 --> 01:04:11,846 This whole time I won't be me, 1060 01:04:11,848 --> 01:04:13,414 and that doesn't fucking make any sense. 1061 01:04:13,416 --> 01:04:14,715 I am me whatever I do 1062 01:04:14,717 --> 01:04:16,784 is me doing it because it's it's me. 1063 01:04:16,786 --> 01:04:18,552 I couldn't not be me. 1064 01:04:18,554 --> 01:04:20,454 What, did I think I was gonna come out of the closet and turn 1065 01:04:20,456 --> 01:04:22,456 into a tennis ball? 1066 01:04:22,458 --> 01:04:25,092 Fuck! 1067 01:04:29,598 --> 01:04:32,233 Fuck you, world! 1068 01:04:32,767 --> 01:04:36,270 Yeah! Yeah! 1069 01:04:36,272 --> 01:04:40,274 I am me! 1070 01:04:44,413 --> 01:04:47,081 Can I borrow your cellphone? 1071 01:04:47,083 --> 01:04:48,182 Sure. 1072 01:04:48,184 --> 01:04:50,784 Just don't drop it off the cliff. 1073 01:04:59,828 --> 01:05:02,463 I got it completely wrong. 1074 01:05:02,465 --> 01:05:05,399 I'm gay! 1075 01:05:08,570 --> 01:05:11,005 What did he say? I... 1076 01:05:11,007 --> 01:05:13,140 What?! I'm gay, 1077 01:05:13,142 --> 01:05:18,078 and I've been gay all along. 1078 01:05:23,652 --> 01:05:26,186 It got supervillainy. 1079 01:05:26,188 --> 01:05:27,388 Supervillainy? Really? 1080 01:05:27,390 --> 01:05:29,623 Yeah, like, more supervillainy 1081 01:05:29,625 --> 01:05:31,058 than I intended. But I don't give a fuck. 1082 01:05:31,060 --> 01:05:32,726 You look like you don't give a fuck. 1083 01:05:32,728 --> 01:05:34,261 I'm gonna be honest with you right now. 1084 01:05:34,263 --> 01:05:35,262 Am I right? 1085 01:05:35,264 --> 01:05:36,997 You look like a crazy celebrity. 1086 01:05:38,867 --> 01:05:41,302 So, how'd they take it? 1087 01:05:41,304 --> 01:05:45,239 We know you're gay. 1088 01:05:45,241 --> 01:05:46,507 You knew? 1089 01:05:46,509 --> 01:05:49,310 Why didn't you come out at the restaurant wi 1090 01:05:49,312 --> 01:05:50,778 with Cory? 1091 01:05:50,780 --> 01:05:53,647 You could have come out as a couple. 1092 01:05:53,649 --> 01:05:56,150 Why didn't you tell me? 1093 01:05:56,152 --> 01:06:01,188 Why didn't we tell you your sexual orientation? 1094 01:06:03,858 --> 01:06:05,826 And then they just left? Yeah. 1095 01:06:05,828 --> 01:06:07,828 I think they were kind of pissed at the method 1096 01:06:07,830 --> 01:06:10,297 driving them all the way out here. 1097 01:06:10,299 --> 01:06:13,200 We'll have a discussion about it later, I'm sure. 1098 01:06:16,237 --> 01:06:20,407 Hey, Cory, you're an awesome friend, man. 1099 01:06:29,484 --> 01:06:31,719 Ah, god! 1100 01:06:31,721 --> 01:06:34,121 It hurt. 1101 01:06:34,123 --> 01:06:36,223 Ah, shit, man. 1102 01:06:41,896 --> 01:06:44,131 Oh, shit, man, the party. 1103 01:06:44,133 --> 01:06:45,866 Dude, it's late. Is that, like, a fancy thing? 1104 01:06:45,868 --> 01:06:48,102 'Cause I don't have any -I've got you covered, all right? 1105 01:06:48,104 --> 01:06:49,470 Everything's at my house. 1106 01:06:49,472 --> 01:06:50,471 It'll be sweet. 1107 01:06:50,473 --> 01:06:54,775 God, II don't want to look gay. I know. 1108 01:06:54,777 --> 01:06:59,113 You know what? 1109 01:06:59,115 --> 01:07:03,951 I think everything's gonna be just fine. 1110 01:07:23,972 --> 01:07:25,439 Fuck you, Haley! 1111 01:07:25,441 --> 01:07:27,241 Whoa! Are we gonna be able to handle 1112 01:07:27,243 --> 01:07:29,276 this without it blowing up in our faces? 1113 01:07:29,278 --> 01:07:30,911 What, like I've never done a red carpet before? 1114 01:07:30,913 --> 01:07:33,614 We are right on the edge, Brendan. 1115 01:07:33,616 --> 01:07:35,883 Don't act cute. 1116 01:07:35,885 --> 01:07:38,252 So, how do I look? 1117 01:07:40,855 --> 01:07:42,289 Gay. 1118 01:07:42,291 --> 01:07:44,024 You missed the junket this morning. 1119 01:07:44,026 --> 01:07:45,726 You got all these rumors going around. 1120 01:07:45,728 --> 01:07:49,063 And now there is this insane doctored photo of you 1121 01:07:49,065 --> 01:07:50,431 in your underwear standing on a cliff. 1122 01:07:50,433 --> 01:07:53,067 It's not doctored. What? 1123 01:07:53,069 --> 01:07:56,837 I took off all my clothes and stood on a cliff. 1124 01:07:56,839 --> 01:07:58,138 Hey, there. Hi. 1125 01:07:58,140 --> 01:08:00,040 How are you doing? 1126 01:08:00,042 --> 01:08:02,209 Brendan, hey, how are you? Good. 1127 01:08:02,211 --> 01:08:04,078 Brendan, are you excited about the new season? 1128 01:08:04,080 --> 01:08:05,946 Absolutely. You know, it's, uh you know, 1129 01:08:05,948 --> 01:08:07,514 I already know the twists and turns, 1130 01:08:07,516 --> 01:08:09,516 so I guess I'd be, uh, 1131 01:08:09,518 --> 01:08:10,551 more proud than excited. 1132 01:08:10,553 --> 01:08:12,953 Any comment about the gay rumors 1133 01:08:12,955 --> 01:08:15,355 circulating around you recently? 1134 01:08:15,357 --> 01:08:18,459 Only that they're 100% true, Tim. 1135 01:08:18,461 --> 01:08:20,694 What? I'm gay. 1136 01:08:20,696 --> 01:08:22,596 Try not to panic. 1137 01:08:28,136 --> 01:08:31,338 Whoo! Whoohoohoo! 1138 01:08:31,340 --> 01:08:32,473 Yeah! 1139 01:08:32,475 --> 01:08:35,976 I wish there was all this sharing and stuff 1140 01:08:35,978 --> 01:08:39,446 when I came out. 1141 01:08:39,448 --> 01:08:41,315 When I came out, it was just my mom. 1142 01:08:41,317 --> 01:08:46,120 She got all surprised and weird. 1143 01:08:48,123 --> 01:08:51,058 I'm I'm gonna pee. 1144 01:08:51,060 --> 01:08:54,194 You okay? 1145 01:08:54,196 --> 01:08:55,729 Aah! Oh, god! 1146 01:08:55,731 --> 01:08:59,266 Superembarrassed, but I feel like I have fucking... 1147 01:08:59,268 --> 01:09:00,534 Superpowers! Whoohoo! Whoo! 1148 01:09:00,536 --> 01:09:03,036 Yeah! Whoo! 1149 01:09:21,923 --> 01:09:24,124 Aah. 1150 01:09:24,126 --> 01:09:28,729 "Aah," oh, it's me Heather. 1151 01:09:38,574 --> 01:09:40,674 Hey! 1152 01:09:45,113 --> 01:09:49,583 What's up, man? 1153 01:09:51,920 --> 01:09:57,324 All I'm saying is we never talked. 1154 01:09:57,326 --> 01:10:00,661 We talked. We fought. 1155 01:10:00,663 --> 01:10:06,233 Yelling and screaming and calling each other names. 1156 01:10:06,235 --> 01:10:09,269 That's not us. That's never been us. 1157 01:10:11,039 --> 01:10:13,106 Look at me. 1158 01:10:16,311 --> 01:10:18,345 It doesn't matter what we think. 1159 01:10:18,347 --> 01:10:20,814 It really doesn't matter even what we do, 1160 01:10:20,816 --> 01:10:23,350 as long as we love each other. 1161 01:10:23,352 --> 01:10:26,086 Actions and words don't matter. 1162 01:10:26,088 --> 01:10:29,656 All that matters are emotions. 1163 01:10:31,359 --> 01:10:34,962 I don't know where you've been. 1164 01:10:34,964 --> 01:10:36,763 I don't know who you've been with. 1165 01:10:36,765 --> 01:10:38,999 I've been with this guy Cory from Florida. 1166 01:10:39,001 --> 01:10:40,934 I mean, we that's fine. 1167 01:10:40,936 --> 01:10:44,238 No. 1168 01:10:44,240 --> 01:10:46,273 I'm an asshole. 1169 01:10:46,275 --> 01:10:52,112 And I've been doing really, really stupid things. 1170 01:10:52,114 --> 01:10:56,116 I'm sorry, Heather. 1171 01:10:56,118 --> 01:10:58,118 I've been really unfair to you. 1172 01:10:58,120 --> 01:11:00,387 You're right. 1173 01:11:00,389 --> 01:11:03,090 Did you just say I'm right? 1174 01:11:05,960 --> 01:11:08,328 I forgive you, Gabbi. 1175 01:11:14,736 --> 01:11:17,004 What's with all the, uh, like, pirate stuff? 1176 01:11:17,006 --> 01:11:20,073 There's all these, like, swords around everywhere. 1177 01:11:20,075 --> 01:11:22,276 You have you ever watched my show? 1178 01:11:22,278 --> 01:11:24,745 Shows. Yo! Brendan! Remember me? 1179 01:11:24,747 --> 01:11:26,947 It's me, Skyler. Remember me from Jay's birthday? 1180 01:11:26,949 --> 01:11:28,782 I got a lot of money coming up from Ecuador to make 1181 01:11:28,784 --> 01:11:30,584 some really interesting films. Hey, you like "spiderman"? 1182 01:11:30,586 --> 01:11:32,352 I got two words for you "cowman." 1183 01:11:32,354 --> 01:11:33,920 "Cowman." cow? 1184 01:11:33,922 --> 01:11:35,055 Half man, half cow. 1185 01:11:35,057 --> 01:11:36,356 Yes! No. 1186 01:11:36,358 --> 01:11:38,425 He's got horns and tits. Horns and tits. 1187 01:11:38,427 --> 01:11:40,027 I'm just friends with him, 1188 01:11:40,029 --> 01:11:42,296 but do you have, like, a like, a script I could read? 1189 01:11:42,298 --> 01:11:43,363 You want to write it? What? 1190 01:11:43,365 --> 01:11:44,498 Write it. Yes! 1191 01:11:44,500 --> 01:11:45,932 Yeah. I need to talk to you 1192 01:11:45,934 --> 01:11:47,768 about something. 1193 01:11:47,770 --> 01:11:49,670 Okay. 1194 01:11:51,973 --> 01:11:53,607 Sliding in. Eyes over here. 1195 01:11:53,609 --> 01:11:55,309 We're still having a conversation right now. 1196 01:11:55,311 --> 01:11:57,678 Yeah, I'm your best friend. You like this jacket? 1197 01:11:57,680 --> 01:11:59,946 Part of Gucci. Is is that a thing? 1198 01:11:59,948 --> 01:12:01,882 Yeah, yeah. 1199 01:12:22,805 --> 01:12:24,471 Because she gets invited to these things. 1200 01:12:24,473 --> 01:12:26,340 I don't know. It doesn't matter. 1201 01:12:26,342 --> 01:12:28,475 Either way, it would be totally unfair of me 1202 01:12:28,477 --> 01:12:31,078 to just walk off with you in front of her. 1203 01:12:31,080 --> 01:12:34,581 All right. Unfair to her? 1204 01:12:39,387 --> 01:12:43,357 What do you want me to say? 1205 01:12:43,359 --> 01:12:45,359 I already told you I like you. 1206 01:12:45,361 --> 01:12:47,160 Yes, I told you that, Cory. 1207 01:12:47,162 --> 01:12:53,533 But this is a very specifically confusing and difficult time. 1208 01:12:53,535 --> 01:12:55,102 And I already told you that. 1209 01:12:55,104 --> 01:12:57,404 And you knew that going into it things are very messy. 1210 01:12:57,406 --> 01:12:59,306 So I don't... 1211 01:12:59,308 --> 01:13:00,774 I don't know what I want. 1212 01:13:00,776 --> 01:13:03,777 And I think that I'm entitled to that. 1213 01:13:06,414 --> 01:13:08,849 We just met at the wrong time. 1214 01:13:11,786 --> 01:13:13,253 Yeah. 1215 01:13:13,255 --> 01:13:15,088 Yes. 1216 01:13:15,090 --> 01:13:18,158 Yeah, no, um, you're right. 1217 01:13:18,160 --> 01:13:20,660 You're totally right, of course. 1218 01:13:20,662 --> 01:13:23,864 I know that that this whole thing 1219 01:13:23,866 --> 01:13:25,999 me, him, her 1220 01:13:26,001 --> 01:13:29,136 it's all just a big tornado. 1221 01:13:29,138 --> 01:13:33,640 And I know that you're going through a lot right now. 1222 01:13:35,376 --> 01:13:37,944 Okay. Thanks. 1223 01:13:37,946 --> 01:13:41,748 Hey, uh, just, uh, excuse me for a second. 1224 01:13:44,285 --> 01:13:45,852 She fucking dumped me, man! 1225 01:13:45,854 --> 01:13:48,321 You g you guys weren't even together. 1226 01:13:48,323 --> 01:13:49,856 No! But she did it anyway, man! 1227 01:13:49,858 --> 01:13:51,458 I didn't even know she could do it until she did it. 1228 01:13:51,460 --> 01:13:54,995 And for that that evil fucking alien ostrich 1229 01:13:54,997 --> 01:13:57,731 exgirlfriend of her's, man. What the shit?! 1230 01:13:57,733 --> 01:14:00,867 Listen to me, Cory. Please, listen to me, okay? 1231 01:14:00,869 --> 01:14:04,604 It doesn't matter if she left you for her ex or someone new. 1232 01:14:04,606 --> 01:14:09,042 'Cause she did what she felt she needed to do to be happy. 1233 01:14:09,044 --> 01:14:10,677 No! 1234 01:14:10,679 --> 01:14:12,546 Okay? No. 1235 01:14:12,548 --> 01:14:14,881 Man, I don't want to be complicated! 1236 01:14:14,883 --> 01:14:16,650 Okay... 1237 01:14:16,652 --> 01:14:21,188 I'm sick of feeling like I'm too smart 1238 01:14:21,190 --> 01:14:23,056 or screwedup or 1239 01:14:23,058 --> 01:14:24,458 or stupid or anything 1240 01:14:24,460 --> 01:14:28,061 to to just go after what feels good, man. 1241 01:14:28,063 --> 01:14:29,429 Fuck! 1242 01:14:29,431 --> 01:14:31,031 "Oh, we just met at the wrong time." 1243 01:14:31,033 --> 01:14:33,300 Dude, she told me she literally told me 1244 01:14:33,302 --> 01:14:35,168 that she needed someone to stop her 1245 01:14:35,170 --> 01:14:38,605 physically stop her from going back to that girl. 1246 01:14:38,607 --> 01:14:40,607 And now I'm just I'm just powerless? 1247 01:14:40,609 --> 01:14:44,611 Wait. She actually said that? 1248 01:14:44,613 --> 01:14:45,479 Yes! 1249 01:14:45,481 --> 01:14:46,947 When when we were on a bed, 1250 01:14:46,949 --> 01:14:48,482 and it was so beautiful 1251 01:14:48,484 --> 01:14:50,450 and then we floated up into space, dude. 1252 01:14:50,452 --> 01:14:52,118 Who does that? 1253 01:14:52,120 --> 01:14:56,523 If she said that and you don't do anything, 1254 01:14:56,525 --> 01:14:57,858 you're fucking yogurt, man. 1255 01:14:57,860 --> 01:14:59,559 Don't you say that. Don't you say that. 1256 01:14:59,561 --> 01:15:00,760 You will be fucking yogurt if you don't go out there 1257 01:15:00,762 --> 01:15:02,362 and do something. 1258 01:15:02,364 --> 01:15:04,564 Man, I'm i'm... 1259 01:15:04,566 --> 01:15:06,766 I was just... trying to be an adult about this. 1260 01:15:06,768 --> 01:15:08,735 An adult?! Fuck that shit! 1261 01:15:08,737 --> 01:15:11,671 Okay, we're in Los Angeles! 1262 01:15:17,912 --> 01:15:23,316 Brother. Brother. 1263 01:15:23,318 --> 01:15:24,784 Brothers! 1264 01:15:24,786 --> 01:15:28,154 Fuck, yeah! Fuck, yeah! That's the wrong door! 1265 01:15:30,259 --> 01:15:32,292 Hey. Gabbi. 1266 01:15:32,294 --> 01:15:36,096 Ow! Let go. What are you doing? 1267 01:15:36,098 --> 01:15:38,965 I thought you understood. Heather is the person I'm with. 1268 01:15:38,967 --> 01:15:40,300 You need to understand that. Christ! 1269 01:15:40,302 --> 01:15:42,002 Are you hearing yourself? 1270 01:15:42,004 --> 01:15:44,771 She's not a bad person, Cory. Okay? 1271 01:15:44,773 --> 01:15:46,606 I made her out to be a lot worse than she is. 1272 01:15:46,608 --> 01:15:48,575 She's just difficult and complicated right now. 1273 01:15:48,577 --> 01:15:50,243 No, no, no. Bababababa. 1274 01:15:50,245 --> 01:15:52,679 Is this what you really want? 1275 01:15:52,681 --> 01:15:54,648 After this person cheated on you and 1276 01:15:54,650 --> 01:15:56,550 and kicked you out of your own home, 1277 01:15:56,552 --> 01:15:59,052 you're just gonna accept an apology? 1278 01:15:59,054 --> 01:16:01,154 I'm not trying to get you back, Gabbi. 1279 01:16:01,156 --> 01:16:02,889 I'm just trying to be your friend here. 1280 01:16:02,891 --> 01:16:05,792 You are a user. 1281 01:16:07,361 --> 01:16:09,996 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1282 01:16:13,734 --> 01:16:15,569 Heather. I can tell 1283 01:16:15,571 --> 01:16:20,740 Heather, just just i can tell. 1284 01:16:20,742 --> 01:16:24,210 Gabbi's like a leaf in the wind. 1285 01:16:24,212 --> 01:16:28,815 You made her feel... 1286 01:16:28,817 --> 01:16:31,384 Appreciated, 1287 01:16:31,386 --> 01:16:33,320 and she needed that. 1288 01:16:33,322 --> 01:16:34,921 So she fell on your dick. 1289 01:16:34,923 --> 01:16:39,726 But you should know that it doesn't mean anything. 1290 01:16:39,728 --> 01:16:43,597 Gabbi knows what real love feels like. 1291 01:16:43,599 --> 01:16:47,067 And she won't let that go. 1292 01:16:47,069 --> 01:16:49,469 Whoa. You are 1293 01:16:49,471 --> 01:16:51,037 I've known you for like 10 seconds, 1294 01:16:51,039 --> 01:16:52,839 and you're just completely awful already. 1295 01:16:52,841 --> 01:16:54,474 Are you really gonna go back to this? 1296 01:16:54,476 --> 01:16:56,209 She's cartoonishly evil. 1297 01:16:56,211 --> 01:16:58,445 You are so hurtful. 1298 01:16:58,447 --> 01:16:59,913 Can you go away? 1299 01:16:59,915 --> 01:17:04,150 Stop darkening our light with your... 1300 01:17:04,152 --> 01:17:07,787 Negativity and hate. 1301 01:17:19,300 --> 01:17:21,835 What are you doing? 1302 01:17:22,938 --> 01:17:25,372 Gabbi, honey, what are you doing? 1303 01:17:25,374 --> 01:17:26,506 Look at me. 1304 01:17:26,508 --> 01:17:29,676 I-I have to go. 1305 01:17:29,678 --> 01:17:32,312 I'm sorry. I have to go, Heather. 1306 01:17:32,314 --> 01:17:36,049 Honey. 1307 01:17:36,051 --> 01:17:37,317 Listen to me. 1308 01:17:37,319 --> 01:17:39,219 Are you listening? 1309 01:17:44,659 --> 01:17:47,193 Cory, she actually has kind of an anger problem. 1310 01:17:47,195 --> 01:17:48,662 Can we just leave? 1311 01:17:48,664 --> 01:17:49,929 You fucking twit! Can we just leave right now? 1312 01:17:49,931 --> 01:17:51,131 Can we please just can we leave? 1313 01:17:51,133 --> 01:17:53,133 No fucking way! 1314 01:17:53,135 --> 01:17:56,536 You're gonna reject me?! 1315 01:17:56,538 --> 01:17:58,238 Overreaction! 1316 01:17:58,240 --> 01:18:00,573 Whoa, whoa, whoa, 1317 01:18:00,575 --> 01:18:02,375 whoa. 1318 01:18:02,377 --> 01:18:06,546 Leave her alone! 1319 01:18:06,548 --> 01:18:09,749 Why is it always like this with you, Cory?! 1320 01:18:33,908 --> 01:18:35,842 My shoe! 1321 01:18:41,749 --> 01:18:43,049 Come on, man! 1322 01:18:43,051 --> 01:18:44,751 Holy shit! 1323 01:18:44,753 --> 01:18:46,119 I instantly regret everything. 1324 01:18:46,121 --> 01:18:47,620 I want to go home. I'm so sorry. 1325 01:18:47,622 --> 01:18:49,656 I'm so sorry. 1326 01:19:17,118 --> 01:19:18,785 Gabbi! 1327 01:19:18,787 --> 01:19:21,621 Are you gonna let him talk to me like this? 1328 01:19:22,723 --> 01:19:26,559 After all we've shared! 1329 01:19:26,561 --> 01:19:30,764 Some of the truest and deepest love 1330 01:19:30,766 --> 01:19:35,368 emotions that most people don't ever feel 1331 01:19:35,370 --> 01:19:37,871 but once in a lifetime! 1332 01:19:39,406 --> 01:19:42,976 How can you be so psychotic and coordinated at the same time? 1333 01:19:45,112 --> 01:19:47,380 You could never understand me. 1334 01:19:47,382 --> 01:19:50,650 I am a Venus. 1335 01:19:50,652 --> 01:19:52,819 I am a tapestry. 1336 01:19:52,821 --> 01:19:56,322 You're trying to murder somebody with a sword right now! 1337 01:20:03,030 --> 01:20:05,331 Get her, Cory! Get her! 1338 01:20:10,671 --> 01:20:12,739 Who's that girl's agent? 1339 01:20:12,741 --> 01:20:15,241 You hurt people. 1340 01:20:17,278 --> 01:20:18,912 You're a dick. 1341 01:20:18,914 --> 01:20:22,048 And she's outgrown you. So deal with it! 1342 01:20:23,851 --> 01:20:26,319 I said deal with it! 1343 01:20:26,321 --> 01:20:28,154 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1344 01:20:28,156 --> 01:20:29,856 Don't speak. 1345 01:20:29,858 --> 01:20:31,858 I just want... 1346 01:20:31,860 --> 01:20:34,727 I just want you to sit there and absorb it! 1347 01:20:36,597 --> 01:20:38,431 Jesus Christ! What the fuck?! 1348 01:20:38,433 --> 01:20:40,934 Fucking red bull can?! Fucking right, prick. 1349 01:20:40,936 --> 01:20:42,669 What are you gonna do about it? 1350 01:20:42,671 --> 01:20:43,703 What the hell is wrong with you? 1351 01:20:43,705 --> 01:20:44,904 Fuck you, bitch! 1352 01:20:44,906 --> 01:20:46,506 I'm gonna fucking kill her! No! 1353 01:20:46,508 --> 01:20:47,974 What are you gonna do? Are you gonna hit a girl? 1354 01:20:47,976 --> 01:20:49,976 No! Forget it, Brendan! Let me go! 1355 01:20:49,978 --> 01:20:51,678 No, Cory! She's osama bin laden. 1356 01:20:51,680 --> 01:20:52,946 I have to destroy her! Oh, yeah. 1357 01:20:52,948 --> 01:20:54,280 Big man. 1358 01:20:54,282 --> 01:20:55,915 Big fucking man! 1359 01:20:55,917 --> 01:20:58,017 You want to hit a girl? Fucking hit me right here! 1360 01:20:58,019 --> 01:20:59,419 Fucking hit me right here! 1361 01:20:59,421 --> 01:21:02,155 See who the fucking cops believe, you fucking 1362 01:21:10,498 --> 01:21:14,100 You fucking... 1363 01:21:14,102 --> 01:21:18,204 Whitetrash, abusive fake husband. 1364 01:21:21,108 --> 01:21:26,012 I cannot believe that I hated myself enough 1365 01:21:26,014 --> 01:21:28,715 to put up with your shit. 1366 01:21:32,186 --> 01:21:34,988 Let's get the fuck out of here. 1367 01:21:38,158 --> 01:21:42,228 Aah! Aah! 1368 01:21:42,230 --> 01:21:43,796 Oh, my god! 1369 01:21:43,798 --> 01:21:46,132 I can't see anything. 1370 01:21:46,134 --> 01:21:48,234 It hurts so bad! 1371 01:21:55,376 --> 01:21:58,411 This is not fair. 1372 01:21:58,413 --> 01:22:02,448 No one's ever fair to me. 1373 01:22:02,450 --> 01:22:05,351 I'm the victim. 1374 01:22:05,353 --> 01:22:07,687 People always hurt me. 1375 01:22:07,689 --> 01:22:13,092 No one ever really listens or cares about how I'm feeling. 1376 01:22:14,662 --> 01:22:19,065 Hey. Hi. Do do you need any 1377 01:22:19,067 --> 01:22:21,768 fuck you! Goodness gracious! 1378 01:22:26,373 --> 01:22:31,277 It's, like, spike spiky. Spiky? 1379 01:22:31,279 --> 01:22:32,679 No, spicy. 1380 01:22:32,681 --> 01:22:35,548 Is this helping you, or is this making you more wet? 1381 01:22:35,550 --> 01:22:36,950 I don't know! 1382 01:22:36,952 --> 01:22:38,284 I don't know! 1383 01:22:38,286 --> 01:22:40,219 Hey. 1384 01:22:40,221 --> 01:22:44,157 How you how you do I heard you got maced? 1385 01:22:44,159 --> 01:22:45,992 In the in the face region. 1386 01:22:45,994 --> 01:22:47,660 Yeah, what, was there some sort of, like, 1387 01:22:47,662 --> 01:22:52,098 epic en garde and what and what have you with, uh, 1388 01:22:52,100 --> 01:22:53,967 those two crazy people. Do you know their names? 1389 01:22:53,969 --> 01:22:55,969 But that's the guy. 1390 01:22:55,971 --> 01:22:57,670 That's I and you guys are... 1391 01:22:57,672 --> 01:23:00,006 Friends. I brought milk 1392 01:23:00,008 --> 01:23:02,475 because I heard on this episode 1393 01:23:02,477 --> 01:23:04,444 I survi okay, yeah. 1394 01:23:04,446 --> 01:23:05,878 There you go. 1395 01:23:08,516 --> 01:23:10,350 That's... Better. 1396 01:23:10,352 --> 01:23:14,754 It does a it does a body good, that stuff. 1397 01:23:14,756 --> 01:23:16,389 Calcium. 1398 01:23:16,391 --> 01:23:18,658 Listen, uh, Brendan, about the parade, 1399 01:23:18,660 --> 01:23:22,128 II didn't know, you know? II-I thought, you know, 1400 01:23:22,130 --> 01:23:25,098 maybe since you were at the bar, you were already coming out, 1401 01:23:25,100 --> 01:23:27,333 but then I saw what happened online, 1402 01:23:27,335 --> 01:23:30,236 and good god, II felt embarrassed 1403 01:23:30,238 --> 01:23:34,173 and really, really awkward. 1404 01:23:34,175 --> 01:23:37,543 But I heard you came out on on on the carpet. 1405 01:23:37,545 --> 01:23:42,548 I- it's it's it's because you kissed me. 1406 01:23:42,550 --> 01:23:45,852 What? Come on. Really? 1407 01:23:45,854 --> 01:23:48,021 Yeah, I 1408 01:23:48,023 --> 01:23:50,390 it's because I'm gay, but... Sure. 1409 01:23:50,392 --> 01:23:54,961 But you kissing me really helped. 1410 01:23:54,963 --> 01:23:57,430 Wow. I'm I'm glad I could 1411 01:23:57,432 --> 01:24:00,566 we could together we made it happen. 1412 01:24:00,568 --> 01:24:02,735 You know, I... 1413 01:24:02,737 --> 01:24:06,839 Want to ask you out on a date. 1414 01:24:06,841 --> 01:24:07,940 Like, right now? I mean, like, 1415 01:24:07,942 --> 01:24:10,109 I'm asking you out on 1416 01:24:10,111 --> 01:24:13,346 on a date, now, but it's... 1417 01:24:16,483 --> 01:24:17,650 Fuck it. What? 1418 01:24:28,295 --> 01:24:30,396 Wow! 1419 01:24:30,398 --> 01:24:32,198 That was 1420 01:24:32,200 --> 01:24:33,900 that was really spice. 1421 01:24:33,902 --> 01:24:35,635 It was spicy. Milkyspice? 1422 01:24:35,637 --> 01:24:37,403 It's milkyspice, yeah. 1423 01:24:37,405 --> 01:24:39,572 'Cause with baby spice milky spice. 1424 01:24:39,574 --> 01:24:41,307 I look really scary now. 1425 01:24:41,309 --> 01:24:43,509 Scary spice. All of them. 1426 01:24:43,511 --> 01:24:45,478 No, no, you don't. You really don't. 1427 01:24:45,480 --> 01:24:49,582 That was very, very nice, actually. 1428 01:24:54,521 --> 01:24:58,057 You want to get out of here? Yeah. 1429 01:24:58,059 --> 01:25:00,393 Yeah? Cool. Okay. 1430 01:25:00,395 --> 01:25:01,594 You good? 1431 01:25:01,596 --> 01:25:04,063 You all and that girl is also here? 1432 01:25:04,065 --> 01:25:07,366 Okay. Just stay right there. 1433 01:25:12,239 --> 01:25:14,340 Aah! 1434 01:26:28,016 --> 01:26:29,949 You don't have to leave. 1435 01:26:29,951 --> 01:26:33,452 What? 1436 01:26:33,454 --> 01:26:36,689 Why go? 1437 01:26:36,691 --> 01:26:40,626 I have to, man. My job. 1438 01:26:40,628 --> 01:26:44,163 It's not that easy. II it's my real life. 1439 01:26:44,165 --> 01:26:48,067 Are you scared? 1440 01:26:50,971 --> 01:26:54,507 I... 1441 01:26:54,509 --> 01:26:58,277 Cool, man. I'll see you soon, Brendan. 1442 01:27:06,220 --> 01:27:08,187 See me sooner. 1443 01:27:08,189 --> 01:27:09,956 "Hard justice." Wednesdays at 9:00. 1444 01:27:09,958 --> 01:27:11,524 Do you die? 1445 01:27:11,526 --> 01:27:14,527 You'll have to watch and see. 1446 01:27:34,214 --> 01:27:36,749 Wait, cor 1447 01:27:48,295 --> 01:27:51,030 This is okay? 1448 01:27:51,032 --> 01:27:52,698 This... 1449 01:27:52,700 --> 01:27:54,800 Is totally fine. 1450 01:27:58,372 --> 01:28:00,640 So, why are we crying? We shouldn't be crying. 1451 01:28:00,642 --> 01:28:02,241 You know, this is it's just, like, a casual 1452 01:28:02,243 --> 01:28:04,977 just a casual, stupid rebound, hookup. 1453 01:28:04,979 --> 01:28:06,345 It's it's not it's not like it's a big deal. 1454 01:28:06,347 --> 01:28:08,948 No, it's not a big deal. 1455 01:28:08,950 --> 01:28:11,584 Yet we're still crying. 1456 01:28:14,454 --> 01:28:16,222 I feel really freaked out. 1457 01:28:16,224 --> 01:28:17,623 No, don't. I'm sorry. 1458 01:28:17,625 --> 01:28:19,125 No, don't be sorry. You didn't do anything. 1459 01:28:19,127 --> 01:28:20,493 I'm so sorry. I'm sorry. 1460 01:28:20,495 --> 01:28:21,927 For what, though? You didn't do anything. 1461 01:28:21,929 --> 01:28:23,095 I'm just shut up. 1462 01:28:23,097 --> 01:28:24,497 We're both sorry about something. 1463 01:28:24,499 --> 01:28:27,667 I don't know. We both are sorry. 1464 01:28:45,252 --> 01:28:47,353 Are you happy? 1465 01:28:48,021 --> 01:28:50,423 What? 1466 01:28:50,425 --> 01:28:53,326 There. Are you happy there? 1467 01:30:24,918 --> 01:30:26,719 Gallimimus. 1468 01:30:26,721 --> 01:30:28,721 What's a gallimimus? It's 1469 01:30:28,723 --> 01:30:30,423 I'll tell her it's the dinosaur 1470 01:30:30,425 --> 01:30:32,224 that you made when you were like 13 years old and you 1471 01:30:32,226 --> 01:30:35,428 just read one book, like, for reference. 1472 01:30:35,430 --> 01:30:37,696 Dinosaurs. Dinosaurs. 1473 01:30:41,535 --> 01:30:44,103 Yeah! No, no, no, no, no, no, no, no. 1474 01:30:44,105 --> 01:30:46,071 Oh, this isn't for me. Oh, thank you, Brendan. 1475 01:30:46,073 --> 01:30:48,340 I'll go get my own. Do you want anything? 1476 01:30:48,342 --> 01:30:50,242 I want a rum and coke with jager in it. 1477 01:30:50,244 --> 01:30:52,478 Okay. 1478 01:31:01,888 --> 01:31:04,390 Excuse me? 1479 01:31:04,392 --> 01:31:06,725 Excuse me. Excuse 1480 01:31:14,000 --> 01:31:17,503 Excuse me? 1481 01:32:01,815 --> 01:32:03,148 Hey, girl! 1482 01:32:17,832 --> 01:32:19,398 Now that the dust has settled, 1483 01:32:19,400 --> 01:32:21,834 we've got to wonder who he thinks he is. 1484 01:32:21,836 --> 01:32:24,970 An alist player like ehrlick coming out just reeks 1485 01:32:24,972 --> 01:32:26,539 of a publicity grab. 1486 01:32:26,541 --> 01:32:28,407 Yeah. I mean, does anyone actually care 1487 01:32:28,409 --> 01:32:31,377 if Brendan ehrlick is "gay"? 1488 01:32:31,379 --> 01:32:34,179 I don't. 1489 01:33:48,022 --> 01:33:50,723 Time to get serious. 1490 01:33:50,725 --> 01:33:51,991 G'day, I'm Luke bracey. 1491 01:33:51,993 --> 01:33:53,892 I'm Emily Meade. I'm Dustin milligan. 1492 01:33:53,894 --> 01:33:55,527 I'm . 1493 01:33:55,529 --> 01:33:57,930 Now, I know swordfighting seems cool 1494 01:33:57,932 --> 01:33:59,565 when your older brother or sister does it, 1495 01:33:59,567 --> 01:34:00,966 but it's not just fun. 1496 01:34:00,968 --> 01:34:02,968 You can die, or get your tits chopped off. 1497 01:34:02,970 --> 01:34:05,671 Whether it's with rapiers or broadswords 1498 01:34:05,673 --> 01:34:08,040 or just shanks that you made out of your own hair... 1499 01:34:08,042 --> 01:34:11,143 Swordfighting causes more problems than it solves, 1500 01:34:11,145 --> 01:34:12,311 always. Always. 1501 01:34:12,313 --> 01:34:14,813 Always. Always. 1502 01:34:14,815 --> 01:34:18,984 So if you or a friend is challenged to a duel, stop. 1503 01:34:18,986 --> 01:34:21,420 Think. And contact the palace guards. 1504 01:34:21,422 --> 01:34:22,588 Or a wizard. 1505 01:34:22,590 --> 01:34:23,889 In Australia, where I'm from, 1506 01:34:23,891 --> 01:34:25,524 if someone fucks with you, 1507 01:34:25,526 --> 01:34:28,193 you just tie them to a horse and send that horse off a cliff. 1508 01:34:28,195 --> 01:34:30,129 But what happens to the horse? The horse fucking dies. 1509 01:34:30,131 --> 01:34:32,765 Stop before you start. Words. 1510 01:34:32,767 --> 01:34:34,366 Words. Words. 1511 01:34:34,368 --> 01:34:38,637 Words, not s...Words. 1512 01:34:41,875 --> 01:34:45,177 Don't touch my hair again! 1513 01:34:47,180 --> 01:34:49,081 I'm just joking. 1514 01:34:49,083 --> 01:34:51,350 People are really gonna thing i'm, like, this diva. 1515 01:34:51,352 --> 01:34:53,519 No, they're not. 1516 01:36:04,991 --> 01:36:10,095 Shit! Shit! Oh, shit! 1517 01:36:10,097 --> 01:36:11,630 Oh, no! 1518 01:36:11,632 --> 01:36:13,565 Shit! That was unexpected! 1519 01:36:13,567 --> 01:36:16,101 Shit! De niro. 1520 01:37:28,174 --> 01:37:30,876 Go. Be free. 1521 01:37:34,480 --> 01:37:36,248 Aah! 106805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.