Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,182 --> 00:00:18,017
[John F. Kennedy]
We choose to go to the moon.
2
00:00:18,893 --> 00:00:20,728
We choose to go to the moon.
3
00:00:25,316 --> 00:00:29,654
We choose to go to the moon
in this decade and do the other things,
4
00:00:29,737 --> 00:00:33,074
not because they are easy,
but because they are hard.
5
00:01:47,231 --> 00:01:48,608
Look at that.
6
00:01:48,691 --> 00:01:49,817
That's beautiful.
7
00:01:49,900 --> 00:01:53,112
It's got to be one of the most proud
moments of my life. I guarantee you.
8
00:02:04,540 --> 00:02:07,293
[man] The Avco Corporation
in Lowell, Massachusetts,
9
00:02:07,376 --> 00:02:10,921
employed about a dozen people,
predominantly middle-aged women,
10
00:02:11,005 --> 00:02:15,009
to pump a special epoxy resin
by hand with caulking guns
11
00:02:15,092 --> 00:02:18,054
into 380,000 one-inch-square holes
12
00:02:18,137 --> 00:02:21,599
in the ablative heat shield
of the Apollo command module.
13
00:02:21,682 --> 00:02:24,769
If X-ray inspection showed
a bubble in one of the cells,
14
00:02:24,852 --> 00:02:27,563
they cleaned it out
with a dental drill and tried again,
15
00:02:27,647 --> 00:02:31,233
for their product had to work perfectly
for all of six minutes
16
00:02:31,317 --> 00:02:33,694
during the fiery reentry
of the spacecraft
17
00:02:33,778 --> 00:02:36,072
into the Earth's atmosphere
at the end of the mission.
18
00:02:36,155 --> 00:02:39,992
Anything less than perfection
could mean the death of the crew.
19
00:02:40,076 --> 00:02:43,496
So, it was up to these employees
of the Avco Corporation
20
00:02:43,579 --> 00:02:45,623
and hundreds of thousands just like them
21
00:02:45,706 --> 00:02:48,501
at other companies
in almost every state of the Union,
22
00:02:48,584 --> 00:02:51,796
to deliver without fail
the goods that would make possible
23
00:02:51,879 --> 00:02:53,714
a voyage from the Earth to the moon.
24
00:03:50,771 --> 00:03:52,273
[Kennedy] I believe that this nation
25
00:03:52,356 --> 00:03:54,525
should commit itself
to achieving the goal
26
00:03:54,608 --> 00:03:57,528
of landing a man on the moon
and returning him safely to the Earth.
27
00:03:57,611 --> 00:03:59,251
[Ed White]
We recognize there are unknowns
28
00:03:59,321 --> 00:04:02,616
and things can happen
that we haven't planned for.
29
00:04:02,700 --> 00:04:06,120
People might look at our work
as being perhaps dangerous or risky.
30
00:04:06,203 --> 00:04:09,457
This is Walter Cronkite.
Three astronauts have been killed.
31
00:04:09,540 --> 00:04:12,334
Died tonight in a launchpad fire
at Cape Canaveral...
32
00:04:12,418 --> 00:04:16,046
A rehearsal of the countdown and launch
of the Apollo 1 spacecraft.
33
00:04:16,130 --> 00:04:20,593
Apollo astronauts Gus Grissom,
Ed White and Roger Chaffee died...
34
00:04:21,302 --> 00:04:24,263
[man] Ready, aim, fire!
35
00:04:24,346 --> 00:04:25,473
[rifle volley]
36
00:04:26,223 --> 00:04:27,516
[man] Aim, fire!
37
00:04:29,518 --> 00:04:30,895
Aim, fire.
38
00:04:33,355 --> 00:04:35,733
[bugle plays taps]
39
00:04:35,816 --> 00:04:40,321
Captain Walter Schirra salutes his
fallen comrade, Virgil "Gus" Grissom,
40
00:04:40,404 --> 00:04:44,283
in the first of three services held
for the crew of Apollo 1,
41
00:04:44,366 --> 00:04:48,120
who tragically died
during a routine test on a launchpad.
42
00:04:49,497 --> 00:04:53,959
Grissom and Roger Chaffee are being
laid to rest here at Arlington Cemetery.
43
00:04:54,543 --> 00:04:57,213
Edward White will be buried
at West Point later today.
44
00:04:58,881 --> 00:05:02,134
Schirra, commander
of the backup crew for Apollo 1,
45
00:05:02,218 --> 00:05:04,512
will be heading
the next manned Apollo mission,
46
00:05:04,595 --> 00:05:06,889
now scheduled for next October.
47
00:05:13,354 --> 00:05:15,147
Yeah. That's good, don't you think?
48
00:05:15,231 --> 00:05:16,732
- Pretty good.
- Yeah.
49
00:05:17,566 --> 00:05:18,567
What?
50
00:05:18,651 --> 00:05:20,611
No. They're not gonna want us
to start with this.
51
00:05:21,695 --> 00:05:22,780
Truth.
52
00:05:22,863 --> 00:05:24,490
Said to give us free rein, you know?
53
00:05:24,573 --> 00:05:27,326
Yeah.
Well, I'll believe that when I see it.
54
00:05:28,369 --> 00:05:30,830
They've never let an outside crew
in before, you know that?
55
00:05:30,913 --> 00:05:32,748
Hell, they've got to let us in.
56
00:05:33,332 --> 00:05:35,459
They got too much ridin' on
this thing not to.
57
00:05:35,543 --> 00:05:38,212
Gotta prove to the whole damn country
they know what they're doin'.
58
00:05:39,755 --> 00:05:42,758
Plus, you know, this mission fails,
then it's over.
59
00:05:43,175 --> 00:05:45,719
So, I think we'll be cool.
60
00:05:47,012 --> 00:05:49,890
All right. But I still don't think
we're gonna get the access you think.
61
00:05:49,974 --> 00:05:51,684
Let's see what happens
when we get there.
62
00:06:22,006 --> 00:06:24,091
[man] Just tell me your name
and what you do here.
63
00:06:24,174 --> 00:06:25,259
Skip Chauvin.
64
00:06:25,342 --> 00:06:28,637
I'm from the STC,
the space-vehicle test conductor.
65
00:06:34,768 --> 00:06:37,730
Ready here
for primary ascent data transfer.
66
00:06:39,231 --> 00:06:41,066
Stand by for transfer.
67
00:06:41,150 --> 00:06:44,987
On my mark in three, two, one, mark.
68
00:06:51,493 --> 00:06:54,705
Okay, this is just an introduction.
Your name, what you do.
69
00:06:54,788 --> 00:06:58,042
My name is Guenter Wendt.
I am pad leader here at Cape Kennedy.
70
00:06:58,918 --> 00:07:01,879
We've heard some people call you
the "Pad Führer."
71
00:07:01,962 --> 00:07:05,299
Yes, this is true.
We like to joke around, you know?
72
00:07:05,674 --> 00:07:08,886
We always try to keep it light
when we're doing dangerous things.
73
00:07:08,969 --> 00:07:11,972
One year, they gave me
a Colonel Klink helmet.
74
00:07:12,056 --> 00:07:16,560
[laughs]
We have to joke around some, you know?
75
00:07:16,644 --> 00:07:18,812
- [alarm blaring]
- Okay, let's go!
76
00:07:19,897 --> 00:07:21,523
Go, go, go, go, go, go!
77
00:07:24,068 --> 00:07:27,112
Apollo 7, egress the spacecraft!
78
00:07:27,613 --> 00:07:29,907
Apollo 7! Wally! Do you copy?
79
00:07:29,990 --> 00:07:32,242
- [air hisses]
- [urgent chatter]
80
00:07:44,254 --> 00:07:45,839
The elevator's malfunctioning!
81
00:07:45,923 --> 00:07:47,132
[panting]
82
00:08:30,676 --> 00:08:32,594
I'm gettin' too old for this shit.
83
00:08:32,678 --> 00:08:34,430
[men laughing]
84
00:08:35,139 --> 00:08:36,557
Not so bad, gentlemen.
85
00:08:39,601 --> 00:08:43,605
STC, this is the pad leader.
Crew egress successful.
86
00:08:43,689 --> 00:08:46,442
Roger that, Pad Leader.
Time was four minutes and 40 seconds.
87
00:08:46,525 --> 00:08:48,527
Better than I expected.
88
00:08:49,361 --> 00:08:50,446
By the way, fellas,
89
00:08:51,113 --> 00:08:52,740
this is my best side.
90
00:08:53,323 --> 00:08:54,199
Cut.
91
00:08:54,283 --> 00:08:58,370
The work you're doing is...
It's very difficult work.
92
00:08:58,454 --> 00:09:00,789
Very precise, very exacting work.
93
00:09:00,873 --> 00:09:03,375
Very little margin for error.
Perhaps none.
94
00:09:03,459 --> 00:09:06,920
- Do you feel you're prepared this time?
- Yes.
95
00:09:07,337 --> 00:09:10,507
But can you ever really prepare
for work that's this risky?
96
00:09:10,591 --> 00:09:14,094
Well, of course. We drill.
We drill the hell out of everything.
97
00:09:14,178 --> 00:09:18,682
We drill and we drill
until we know every step in our sleep,
98
00:09:18,766 --> 00:09:20,559
and then we drill some more.
99
00:09:25,397 --> 00:09:26,648
Guenter!
100
00:09:27,399 --> 00:09:30,110
Pretty good acting. I thought
the elevator really was broken.
101
00:09:30,194 --> 00:09:33,697
- No, it's fine.
- Join us on the slide wire next time.
102
00:09:33,781 --> 00:09:35,824
I'm not a crazy person, Wally.
103
00:09:35,908 --> 00:09:39,119
- We did pretty good there.
- Ten seconds less from last time.
104
00:09:39,203 --> 00:09:40,370
Very good!
105
00:09:40,829 --> 00:09:41,747
That's fine.
106
00:09:41,830 --> 00:09:44,500
Just as long as you line 'em up
when we suit up.
107
00:09:45,334 --> 00:09:47,252
- Ounce of prevention.
- I got you.
108
00:09:50,380 --> 00:09:52,758
[groans] Watch the shoulder.
109
00:09:55,761 --> 00:09:58,055
Clyde, this left glove
is feelin' awfully stiff.
110
00:09:58,138 --> 00:10:00,617
Damn. This is the third connector
ring seal we've gone through.
111
00:10:00,641 --> 00:10:03,185
- I can't turn my wrist.
- You're right. It's gotta move freely.
112
00:10:03,268 --> 00:10:06,021
- Gotta be able to scratch my nuts.
- I'll get it fixed, Captain.
113
00:10:06,438 --> 00:10:08,816
Until that time, may I suggest
you scratch them righty?
114
00:10:08,899 --> 00:10:10,692
[crew laughing]
115
00:10:20,619 --> 00:10:22,329
I got him.
116
00:10:30,671 --> 00:10:32,339
All right! Go!
117
00:10:37,594 --> 00:10:40,514
At the first sign of trouble,
looks like the booster's gonna fail,
118
00:10:40,597 --> 00:10:43,350
we get the hell outta
the command module, and,
119
00:10:43,433 --> 00:10:45,686
usually, they take us down the elevator.
120
00:10:45,769 --> 00:10:47,437
The slide wire's just a backup.
121
00:10:48,272 --> 00:10:50,274
That's a pretty cool ride.
122
00:10:50,357 --> 00:10:52,693
If you like to feel your heart
crawl up your throat.
123
00:10:52,776 --> 00:10:56,363
Let me just... Why would you abort?
What would cause you to abort?
124
00:10:56,446 --> 00:10:59,616
Till we clear the tower,
everything's pretty much up for grabs.
125
00:11:00,909 --> 00:11:02,077
How do you mean?
126
00:11:02,494 --> 00:11:06,999
There's 450 tons of liquid fuel
underneath the command module.
127
00:11:07,082 --> 00:11:09,418
- Wow.
- Right next to us is a steel tower.
128
00:11:09,960 --> 00:11:11,920
- We're right up against it, okay?
- Right.
129
00:11:12,379 --> 00:11:17,092
If the guidance software
is this much off, we run into it.
130
00:11:17,551 --> 00:11:19,887
- Wow.
- If the booster fails,
131
00:11:20,304 --> 00:11:23,807
if there's a premature ignition,
any one of a dozen system failures,
132
00:11:24,516 --> 00:11:26,059
it's a bad day for all of us.
133
00:11:26,143 --> 00:11:29,438
- Amen to that.
- Could we talk about somethin' else?
134
00:11:29,897 --> 00:11:32,191
[laughing]
135
00:11:35,110 --> 00:11:38,405
Miss O'Hara. Hi. Frank Burns.
Nice to meet you.
136
00:11:38,488 --> 00:11:42,451
They told you we were coming
to ask a few questions, yeah?
137
00:11:42,534 --> 00:11:44,828
- Is this a good time?
- Yeah. Sure.
138
00:11:44,912 --> 00:11:46,955
Just relax. We're just gonna ask
a couple questions.
139
00:11:47,039 --> 00:11:48,040
You rollin'?
140
00:11:48,123 --> 00:11:49,249
Mark it.
141
00:11:50,000 --> 00:11:51,001
Okay. Ready?
142
00:11:51,919 --> 00:11:54,796
Okay. Just tell us about yourself.
Who are you?
143
00:11:54,880 --> 00:11:59,051
[clears throat] I'm Dee O'Hara,
and I'm their nurse.
144
00:11:59,593 --> 00:12:00,636
Okay.
145
00:12:01,261 --> 00:12:03,597
Can you tell us
about Captain Schirra at all?
146
00:12:03,680 --> 00:12:05,098
Oh...
147
00:12:05,182 --> 00:12:07,309
"Jolly Wally" is what
we've always called him.
148
00:12:07,851 --> 00:12:09,436
Always a jokester.
149
00:12:09,519 --> 00:12:11,647
I'm sure you know about
the tricks he's played on us.
150
00:12:11,730 --> 00:12:13,315
No.
151
00:12:13,398 --> 00:12:17,027
Well, he's got these "gotcha" games
he always plays.
152
00:12:17,861 --> 00:12:21,615
Like the time he dropped off
his urine sample on my desk
153
00:12:21,698 --> 00:12:23,533
in a five-gallon jar.
154
00:12:23,617 --> 00:12:24,868
[laughing]
155
00:12:24,952 --> 00:12:26,245
[Burns] That's good.
156
00:12:26,787 --> 00:12:29,706
- Um, do you have a favorite astronaut?
-[O'Hara] No.
157
00:12:29,790 --> 00:12:32,876
[Burns] No? But you're pretty close
to Captain Schirra, right?
158
00:12:32,960 --> 00:12:35,837
[O'Hara]
I've known all the Mercury astronauts
159
00:12:35,921 --> 00:12:37,273
since the beginning of the program.
160
00:12:37,297 --> 00:12:39,800
Would you say
that Captain Schirra has lost
161
00:12:39,883 --> 00:12:42,386
that famous sense of humor of his
on this mission?
162
00:12:42,469 --> 00:12:45,389
Well, everyone gets a little nervous
before one of these things.
163
00:12:45,472 --> 00:12:47,224
But I think Wally...
164
00:12:47,307 --> 00:12:49,309
This'll be his third mission, after all.
165
00:12:49,393 --> 00:12:52,229
I think he's pretty calm about it,
or seems to be.
166
00:12:53,313 --> 00:12:55,357
I do know that he got a little hot
167
00:12:55,440 --> 00:12:58,318
when the mission planners
were suggesting that the astronauts
168
00:12:58,402 --> 00:13:01,530
have all their hair shaved
from head to toe.
169
00:13:03,073 --> 00:13:06,868
I'd have to get a gold earring
if I was gonna look like Mr. Clean.
170
00:13:07,619 --> 00:13:12,791
Oh, no, seriously, I just hinted to them
that if the danger was such
171
00:13:12,874 --> 00:13:14,960
that my own hair
was going to be a hazard...
172
00:13:16,169 --> 00:13:18,171
maybe I'd just as soon stay home.
173
00:13:18,672 --> 00:13:20,340
We've already spoken
with Captain Schirra.
174
00:13:20,424 --> 00:13:23,802
He told us about
the water-skiing incident.
175
00:13:23,885 --> 00:13:26,471
We heard his side of the story.
We thought we'd get yours.
176
00:13:26,555 --> 00:13:28,849
- The water-skiin' thing?
- Yeah.
177
00:13:28,932 --> 00:13:30,017
Okay.
178
00:13:30,100 --> 00:13:33,812
I mean, here we are, what?
Less than a month before launch?
179
00:13:33,895 --> 00:13:35,897
Walt's out hot-dogging on water skis.
180
00:13:35,981 --> 00:13:39,401
Did he tell you that he nearly
got canned on his Mercury flight
181
00:13:39,484 --> 00:13:41,320
because he hurt himself water-skiing?
182
00:13:41,403 --> 00:13:45,115
Someone's gonna bring up that I got
myself in the same trouble on Mercury,
183
00:13:45,198 --> 00:13:47,868
but the difference is
that that was a freak accident.
184
00:13:48,327 --> 00:13:51,621
I mean, Walt's problem is that...
185
00:13:52,664 --> 00:13:54,791
he's never gonna be
as good on skis as I am.
186
00:13:55,459 --> 00:13:57,377
[laughs] Because I'm better.
187
00:13:57,461 --> 00:13:59,546
Did he tell you the reason
I took up water-skiin'
188
00:13:59,629 --> 00:14:01,548
was because he didn't want me
playin' handball?
189
00:14:01,631 --> 00:14:04,193
Well, he was playing like a lunatic.
I didn't want him to get hurt.
190
00:14:04,217 --> 00:14:06,178
'Cause he was afraid
I was gonna beat him.
191
00:14:06,261 --> 00:14:07,679
[cackles]
192
00:14:09,890 --> 00:14:11,850
- How am I doin'?
- Just fine.
193
00:14:12,392 --> 00:14:15,896
[man] ♪ Those fingers in my hair
194
00:14:15,979 --> 00:14:20,067
♪ That sly, come-hither stare
195
00:14:20,609 --> 00:14:26,031
♪ That strips my conscience bare
It's witchcraft
196
00:14:28,492 --> 00:14:30,535
And this is the biomed belt.
197
00:14:31,286 --> 00:14:35,665
And this is the UCD,
the urine collection device.
198
00:14:36,375 --> 00:14:37,667
How's that work?
199
00:14:37,751 --> 00:14:40,379
Well, the astronaut would attach...
200
00:14:41,630 --> 00:14:43,507
Um... Never mind.
201
00:14:43,590 --> 00:14:46,802
Why don't you tell them about
the fecal containment system, Clyde?
202
00:14:46,885 --> 00:14:48,220
[chuckling]
203
00:14:49,388 --> 00:14:51,556
very adamant about that.
So really stay ready.
204
00:14:51,640 --> 00:14:53,558
Wait. Here he is now.
This is Deke Slayton.
205
00:14:53,642 --> 00:14:56,269
- Mr. Slayton. Hi. Frank Burns.
- Oh, yes.
206
00:14:56,353 --> 00:14:58,980
We spoke on the phone
about doing an interview.
207
00:14:59,064 --> 00:15:00,565
- You wanna do it now?
- Is that okay?
208
00:15:00,649 --> 00:15:01,983
- Okay.
- Is it a good time?
209
00:15:02,067 --> 00:15:03,777
Yeah, it's fine.
210
00:15:03,860 --> 00:15:06,905
Why don't you just tell us
what you do here. What's your job?
211
00:15:06,988 --> 00:15:09,574
I'm director
of flight crew operations here.
212
00:15:09,658 --> 00:15:10,909
And what does that mean?
213
00:15:11,660 --> 00:15:15,247
Basically, that means that I oversee
all aspects of the missions
214
00:15:15,330 --> 00:15:19,334
that pertain to the individual
flight crew members, the astronauts.
215
00:15:19,418 --> 00:15:21,002
Ah. Yeah.
216
00:15:21,086 --> 00:15:23,547
We've been hearing a rumor around here
217
00:15:23,630 --> 00:15:26,758
that Captain Schirra
is thinking of retiring.
218
00:15:26,842 --> 00:15:28,427
Have you heard that?
219
00:15:28,510 --> 00:15:30,053
- You've heard that, huh?
- Yeah.
220
00:15:30,429 --> 00:15:33,181
- Yeah. I'm privy to that rumor.
- What do you think about it?
221
00:15:34,307 --> 00:15:40,147
Well, Wally Schirra is one of our best
and most experienced astronauts,
222
00:15:40,230 --> 00:15:42,899
and I'm sorry to lose him.
223
00:15:42,983 --> 00:15:46,361
You were one of the Mercury Seven,
one of the originals.
224
00:15:46,445 --> 00:15:47,904
How's it feel to be retiring?
225
00:15:49,114 --> 00:15:50,657
I'm okay with retirement.
226
00:15:51,700 --> 00:15:55,662
I think a man should have some idea
of his future before he turns 45.
227
00:15:57,038 --> 00:16:00,834
- I'm gettin' pretty close to that mark.
- It must make your wife happy.
228
00:16:00,917 --> 00:16:03,503
This must've been tough on her
all these years.
229
00:16:03,587 --> 00:16:06,548
Jo? She's Navy, born and bred.
230
00:16:07,883 --> 00:16:12,053
She knows the drill.
She knows what we're doin' here.
231
00:16:12,762 --> 00:16:16,975
That's not to say that this
astronaut stuff has been easy for her.
232
00:16:17,058 --> 00:16:18,226
It has not.
233
00:16:19,811 --> 00:16:23,440
Mrs. Schirra, tell me,
this must have been tough for you.
234
00:16:23,523 --> 00:16:26,067
How have you two kept
your marriage together for so long?
235
00:16:27,486 --> 00:16:30,739
Well, I think the reason
we've been married for so long
236
00:16:30,822 --> 00:16:33,492
is because Wally's been away
half the time. [laughs]
237
00:16:33,575 --> 00:16:34,826
[laughing]
238
00:16:34,910 --> 00:16:38,580
He walked into the house the other day,
and I thought we were being robbed.
239
00:16:38,663 --> 00:16:40,165
I almost called the cops.
240
00:16:40,248 --> 00:16:43,502
- Oh! That's nice, missus.
- It's true.
241
00:16:43,585 --> 00:16:45,045
[laughing]
242
00:16:45,128 --> 00:16:46,463
Very nice.
243
00:16:51,676 --> 00:16:53,762
What the hell kind of bait
are you usin', Deke?
244
00:16:53,845 --> 00:16:57,390
Hey, it's not bait, Wally.
That is pure skill.
245
00:16:57,933 --> 00:16:59,851
That's skill? That's luck.
246
00:17:00,560 --> 00:17:02,521
- Pure luck.
- Yeah, yeah.
247
00:17:04,689 --> 00:17:06,566
The fish is smaller than the bait.
248
00:17:06,650 --> 00:17:08,068
[Slayton laughs]
249
00:17:10,195 --> 00:17:11,446
That's enough, isn't it?
250
00:17:12,072 --> 00:17:13,698
[Burns] Yeah, that's fine.
Let's cut it.
251
00:17:13,782 --> 00:17:16,993
We just need to get a wide shot,
then we'll be done. Okay?
252
00:17:17,869 --> 00:17:21,206
Be careful of the line. Thank you.
253
00:17:23,542 --> 00:17:25,919
So you're gonna be doin'
a lot of fishin', huh, Wally?
254
00:17:28,129 --> 00:17:31,508
I'm retiring from NASA, Deke,
not from life.
255
00:17:31,925 --> 00:17:35,303
Not gonna sit on the porch and whittle.
There are some business opportunities.
256
00:17:36,221 --> 00:17:37,764
Hey, the time has come.
257
00:17:38,598 --> 00:17:39,724
I'm a test pilot.
258
00:17:40,725 --> 00:17:43,353
And after this, the testing
will pretty much be done.
259
00:17:44,437 --> 00:17:47,941
It's not as if I'm gonna make
the big test. Right?
260
00:17:49,734 --> 00:17:54,322
Not as if I'm goin' to the moon.
Right, Deke?
261
00:17:54,406 --> 00:17:56,199
Hey, you know, everyone thinks
262
00:17:56,283 --> 00:18:00,495
that I got this big master plan
for all the crews, but...
263
00:18:01,788 --> 00:18:02,789
I don't.
264
00:18:03,582 --> 00:18:04,958
People don't understand.
265
00:18:05,417 --> 00:18:08,420
They look at Glenn
and Carpenter and Gordo.
266
00:18:08,962 --> 00:18:11,274
They think they're crazy
for not stickin' around for Apollo.
267
00:18:11,298 --> 00:18:12,799
But I know why they bailed out.
268
00:18:15,010 --> 00:18:17,887
I have been completely devoured
by this business.
269
00:18:20,015 --> 00:18:22,225
- You know.
- Oh, yeah.
270
00:18:24,936 --> 00:18:26,521
But you're stayin'.
271
00:18:28,690 --> 00:18:30,233
I don't know what else I'd do.
272
00:18:30,317 --> 00:18:31,526
Ha!
273
00:18:36,114 --> 00:18:39,868
Soon as they finish their little
movie here, I gotta get goin'.
274
00:18:40,660 --> 00:18:42,871
Got a fit-and-function test at noon.
275
00:18:46,291 --> 00:18:47,751
I'll take it from here.
276
00:18:51,713 --> 00:18:55,759
We haven't spoken with one of the least
experienced of your crew, Eisele.
277
00:18:55,842 --> 00:18:58,094
Donn Eisele. He's smart.
278
00:18:59,346 --> 00:19:00,555
He's funny.
279
00:19:01,389 --> 00:19:04,934
I love this one thing he says.
He says, "I'm the navigator."
280
00:19:05,018 --> 00:19:06,853
I've got the right
to know where I'm goin'."
281
00:19:06,936 --> 00:19:08,521
[laughs]
282
00:19:09,064 --> 00:19:10,315
That's funny.
283
00:19:14,361 --> 00:19:15,362
You got it?
284
00:19:16,488 --> 00:19:18,365
- Got it.
- You're sure you got film?
285
00:19:20,950 --> 00:19:21,951
Okay.
286
00:19:22,911 --> 00:19:23,912
You okay?
287
00:19:25,330 --> 00:19:27,832
Hank, come over this way.
Great. There you go.
288
00:19:28,333 --> 00:19:32,504
We're speaking with Donn Eisele,
CM pilot for Apollo 7.
289
00:19:33,004 --> 00:19:36,174
You were supposed to be
on the first Apollo crew.
290
00:19:36,257 --> 00:19:39,469
- What happened?
- Yeah, I had injured my shoulder
291
00:19:39,552 --> 00:19:43,598
in the KC-135 training mission,
you know, the Vomit Comet.
292
00:19:43,682 --> 00:19:44,683
I guess.
293
00:19:44,766 --> 00:19:47,060
Um... How'd you feel about the fire?
294
00:19:47,769 --> 00:19:48,978
[sighs]
295
00:19:50,146 --> 00:19:51,523
Um...
296
00:19:55,026 --> 00:19:59,364
At first, I felt relief,
to be perfectly honest.
297
00:19:59,447 --> 00:20:01,908
I mean, you know,
relief that it wasn't me. Uh...
298
00:20:02,450 --> 00:20:05,704
But I think that's just
kind of a natural reaction.
299
00:20:07,997 --> 00:20:10,709
Then sadness, you know. It...
300
00:20:11,960 --> 00:20:16,256
Losin' such good men.
Really, just great men.
301
00:20:17,340 --> 00:20:18,967
And then finally guilt.
302
00:20:19,801 --> 00:20:20,969
Guilt?
303
00:20:21,511 --> 00:20:24,180
Yeah. That I wasn't there, you know?
304
00:20:26,015 --> 00:20:27,434
Like I should've been.
305
00:20:28,518 --> 00:20:31,771
Some say that if you'd been around,
306
00:20:31,855 --> 00:20:34,190
they wouldn't have lost Grissom
and his crew in the fire.
307
00:20:34,274 --> 00:20:36,276
No, that's not true at all.
308
00:20:36,359 --> 00:20:38,319
The men on the pad
did the best they could.
309
00:20:38,403 --> 00:20:42,240
It was the design of the hatch,
the 100-percent oxygen environment,
310
00:20:42,323 --> 00:20:45,326
the wiring, a lot of little things.
311
00:20:45,410 --> 00:20:47,495
It had nothing to do with the pad crew.
312
00:20:47,579 --> 00:20:51,416
So you're confident you've solved enough
of the problems to make this one safe?
313
00:20:51,499 --> 00:20:56,880
Listen, fellas, we always wonder,
"What are we missing here?
314
00:20:56,963 --> 00:21:00,800
What little thing has slipped
through the cracks here?"
315
00:21:01,551 --> 00:21:02,969
We don't know, so...
316
00:21:04,095 --> 00:21:06,139
We're staying on our toes.
317
00:21:06,222 --> 00:21:08,576
- [man] Caught me at an awkward time.
- [Burns] I understand.
318
00:21:08,600 --> 00:21:12,479
Marcelo, can we go? You going?
Let's go. Are you rolling?
319
00:21:12,896 --> 00:21:15,315
Rolling? Okay, great.
320
00:21:15,648 --> 00:21:18,193
So you and Captain Schirra
have always gotten along?
321
00:21:18,276 --> 00:21:20,445
[laughs] No. No.
322
00:21:20,528 --> 00:21:23,507
I'd say, at the beginning, Wally and
his crew were quite a pain in the butt.
323
00:21:23,531 --> 00:21:26,075
John Healey and I were like
two bantam roosters in a pit.
324
00:21:26,159 --> 00:21:29,496
This is the most complicated machine
I've ever seen, and I've seen plenty.
325
00:21:29,579 --> 00:21:31,664
There are subsystems inside subsystems.
326
00:21:31,748 --> 00:21:34,709
There's more cable
than AT&T laid out in Manhattan.
327
00:21:34,793 --> 00:21:38,254
We did not need a bunch of spacemen
runnin' roughshod over the plant.
328
00:21:38,338 --> 00:21:42,175
I told him, "Look, I'm a test pilot,
I've got a degree in engineering",
329
00:21:42,258 --> 00:21:45,261
I've been in space,
and I'm in command of this mission."
330
00:21:45,345 --> 00:21:47,180
There were critical deadlines.
331
00:21:47,263 --> 00:21:50,141
Wally was demanding
to be involved in every decision.
332
00:21:50,225 --> 00:21:53,937
Did that surprise you, though,
considering the Apollo 1 situation?
333
00:21:54,646 --> 00:21:58,191
Wally and I went through
what you might call a process.
334
00:21:58,274 --> 00:22:01,861
You see, a pilot depends
on his guys on the line.
335
00:22:01,945 --> 00:22:06,407
Until we're in orbit, the most I can do
is abort the mission. That's it.
336
00:22:06,491 --> 00:22:10,245
We began to understand
each other's needs.
337
00:22:11,246 --> 00:22:12,413
Such as?
338
00:22:13,832 --> 00:22:16,376
We all understand
the astronauts' lives are in our hands.
339
00:22:17,460 --> 00:22:18,962
We never forget that.
340
00:22:20,964 --> 00:22:22,257
Ever.
341
00:22:25,134 --> 00:22:27,679
[softly] That was great.
342
00:22:37,772 --> 00:22:41,776
[Burns] I know this is a difficult
question. It's inevitable, but...
343
00:22:42,527 --> 00:22:44,153
Tell me about Apollo 1.
344
00:22:50,577 --> 00:22:51,703
Apollo 1.
345
00:22:54,914 --> 00:22:56,958
What can you say? It's all been said.
346
00:22:57,584 --> 00:23:00,003
Well, you were the backup crew, right?
347
00:23:02,005 --> 00:23:03,464
How did you find out?
348
00:23:05,550 --> 00:23:09,220
We'd all done the full-up tests
in the spacecraft the day before.
349
00:23:10,179 --> 00:23:13,224
And we flew back to Houston
the next afternoon, while...
350
00:23:15,602 --> 00:23:18,605
Gus and Roger and Ed
did the plugs-out tests.
351
00:23:20,148 --> 00:23:22,150
We found out
when we landed at Ellington.
352
00:23:22,233 --> 00:23:25,987
You had spoken to Gus
the day before the test
353
00:23:26,070 --> 00:23:28,156
about the problems with the spacecraft.
354
00:23:28,239 --> 00:23:29,240
Is that right?
355
00:23:29,908 --> 00:23:33,036
Look, everyone knew
there were problems with the spacecraft.
356
00:23:33,620 --> 00:23:36,497
Gus knew it. I knew it.
Everyone knew it.
357
00:23:37,498 --> 00:23:39,500
But no one ever imagined...
358
00:23:43,588 --> 00:23:45,214
what happened could happen.
359
00:23:46,966 --> 00:23:48,509
How do you feel about it?
360
00:23:52,138 --> 00:23:53,640
We're all test pilots.
361
00:23:55,558 --> 00:23:59,520
We're accustomed
to things going wrong at times.
362
00:24:01,898 --> 00:24:04,984
You're sad. You mourn the loss.
363
00:24:07,987 --> 00:24:10,281
But you don't wear
the black armband forever.
364
00:24:19,123 --> 00:24:21,668
This is the command module simulator.
365
00:24:22,835 --> 00:24:25,630
People ask what it's gonna be like
366
00:24:25,713 --> 00:24:29,926
being cooped up in a phone booth
with two guys for 11 days.
367
00:24:30,551 --> 00:24:34,097
Well, we've been in that thing
for six months, and we've survived.
368
00:24:36,891 --> 00:24:38,893
This is the lunar module simulator.
369
00:24:40,728 --> 00:24:42,230
If our mission is successful...
370
00:24:43,648 --> 00:24:45,900
the crews that are workin'
in there right now...
371
00:24:48,653 --> 00:24:49,988
go to the moon.
372
00:24:53,157 --> 00:24:54,158
[Burns] Okay.
373
00:24:54,242 --> 00:24:57,453
I just need to ask you a couple of
questions about your pad crew. Um...
374
00:24:58,413 --> 00:24:59,414
Guenter Wendt.
375
00:24:59,497 --> 00:25:02,083
Wally Schirra
put in a word for me after...
376
00:25:02,750 --> 00:25:05,044
When his crew came on board.
377
00:25:05,128 --> 00:25:06,212
I don't know if it's true,
378
00:25:06,295 --> 00:25:09,674
but I heard they told him they'd
give him anything to keep him happy.
379
00:25:09,757 --> 00:25:11,759
They said, "Sure, Wally."
380
00:25:11,843 --> 00:25:14,512
We'll give you a rubber piggy doll
if it'll make you comfortable."
381
00:25:14,595 --> 00:25:16,180
And I said, "Wrong."
382
00:25:17,807 --> 00:25:19,017
They were missin' the point.
383
00:25:19,100 --> 00:25:21,644
[laughs] I'm not a piggy doll.
384
00:25:21,728 --> 00:25:26,357
But Wally Schirra is no fool.
He knows damn well I'm hard-nosed.
385
00:25:26,441 --> 00:25:28,359
Guenter is excellent at his job.
386
00:25:28,818 --> 00:25:31,029
We're gonna need everyone
to be excellent at their job
387
00:25:31,112 --> 00:25:33,197
if we're gonna pull this mission off.
388
00:25:33,281 --> 00:25:37,368
If this mission is successful, you feel
confident you'll be going to the moon?
389
00:25:37,785 --> 00:25:39,579
That you'll be going sometime soon?
390
00:25:41,289 --> 00:25:44,333
We're gonna be playin' golf on the moon
in the next ten years.
391
00:25:44,417 --> 00:25:46,127
[laughs]
392
00:25:46,210 --> 00:25:47,462
[slaps arm]
393
00:25:47,545 --> 00:25:50,757
Been doin' a bunch of these
around here. So...
394
00:25:50,840 --> 00:25:53,217
All right. He's rollin' it? Okay.
395
00:25:53,301 --> 00:25:56,095
This is Tim Messick, data specialist.
Mark.
396
00:25:58,014 --> 00:26:02,268
All right, Tim.
Tell me how all this stuff works.
397
00:26:02,351 --> 00:26:03,644
Oh, man.
398
00:26:03,728 --> 00:26:07,356
This stuff is so complicated.
You have no idea.
399
00:26:08,066 --> 00:26:10,193
The problem is
400
00:26:10,276 --> 00:26:14,155
just trying to fit all of this
into a little bitty on board computer.
401
00:26:14,238 --> 00:26:17,617
We've done it. The core-rope technology
makes it possible.
402
00:26:17,700 --> 00:26:21,954
But still, it's kinda like trying to fit
a rhinoceros into a Volkswagen
403
00:26:22,038 --> 00:26:25,374
and then hoping he knows how to drive.
404
00:26:25,458 --> 00:26:28,294
You think NASA's bitten off
a little more than it can chew again?
405
00:26:28,377 --> 00:26:31,005
- Tried to do too much too fast?
- [sighs]
406
00:26:31,089 --> 00:26:33,466
Well, we don't have a choice. I mean...
407
00:26:33,549 --> 00:26:34,592
- [switch clicks]
- [beep]
408
00:26:34,675 --> 00:26:38,137
Without an inertial guidance system,
I mean, a sophisticated one
409
00:26:38,221 --> 00:26:42,183
that can accurately navigate
and control a lunar orbit
410
00:26:42,266 --> 00:26:45,103
or reentry to Earth,
we'll never make it.
411
00:26:46,104 --> 00:26:48,314
I mean, you can't just throttle up,
412
00:26:48,397 --> 00:26:50,858
point the nose of your aircraft
and head thataway.
413
00:26:50,942 --> 00:26:51,984
You know, you can't.
414
00:26:52,068 --> 00:26:54,320
But Apollo 7's not going to the moon,
right?
415
00:26:54,403 --> 00:26:55,696
No, it's not.
416
00:26:55,780 --> 00:26:59,117
What we're doing is shaking
all the little bugs out of the system.
417
00:26:59,200 --> 00:27:02,578
They'll be taking fixes
on various stars and continents.
418
00:27:03,287 --> 00:27:05,665
We'll get a chance to see
if the computers can identify them
419
00:27:05,748 --> 00:27:08,251
and then see if they can navigate
with them.
420
00:27:08,334 --> 00:27:12,255
- Sounds like a big job.
- Uh, big job? It's an enormous job.
421
00:27:12,338 --> 00:27:14,048
Maybe an impossible job.
422
00:27:14,465 --> 00:27:16,065
Uh... It's gotta be successful, though,
423
00:27:16,134 --> 00:27:18,553
or we're never leaving
the Earth's orbit.
424
00:27:20,888 --> 00:27:22,932
Good. That's great. You're a natural.
425
00:27:23,015 --> 00:27:24,809
- Thanks.
- Point right at the camera.
426
00:27:27,270 --> 00:27:30,565
[Schirra] No.
The important thing is that we get up,
427
00:27:30,648 --> 00:27:33,067
prove that the spacecraft can work
and get down again.
428
00:27:33,151 --> 00:27:36,320
That's it, gentlemen.
That's the mission, in my mind.
429
00:27:36,904 --> 00:27:38,573
Anything else spells danger.
430
00:27:39,532 --> 00:27:43,119
- So how can we help, Wally?
- We've already got a full flight plan.
431
00:27:43,202 --> 00:27:47,373
I got two rookies on board, seven major
maneuvers, a new navigation computer.
432
00:27:47,456 --> 00:27:50,793
This is a brand-new
and very complex spacecraft.
433
00:27:50,877 --> 00:27:54,505
Don't go crowdin' the flight plan
with a lot of egghead experiments.
434
00:27:54,589 --> 00:27:58,593
It's wild enough we're gonna broadcast
live television, for Christ's sake.
435
00:27:58,676 --> 00:28:00,761
Eleven days, Wally.
That's a lot of time.
436
00:28:00,845 --> 00:28:02,680
In Earth time, Deke.
437
00:28:03,556 --> 00:28:06,809
You'd be surprised
how fast everything goes up there.
438
00:28:08,769 --> 00:28:11,105
I wanna keep things straightforward.
439
00:28:12,565 --> 00:28:14,692
No deviations.
440
00:28:20,239 --> 00:28:21,324
All right.
441
00:28:21,908 --> 00:28:23,117
I'll review the requests,
442
00:28:23,201 --> 00:28:26,495
and I'll take that into consideration
when I make my recommendation.
443
00:28:41,719 --> 00:28:43,721
Master Sergeant Russ Lawrence.
444
00:28:43,804 --> 00:28:46,766
I'm a meteorologist
with the 45th Weather Squadron.
445
00:28:47,433 --> 00:28:49,018
Great.
446
00:28:49,435 --> 00:28:53,231
Can you tell us about all this equipment
you've got here? What's this all about?
447
00:28:53,314 --> 00:28:55,399
Well, we're fortunate to have
448
00:28:55,483 --> 00:28:59,862
the most sophisticated weather
data-gathering tools available to us.
449
00:29:00,613 --> 00:29:03,783
Our worldwide satellite system,
for example.
450
00:29:03,866 --> 00:29:07,745
We've had the TIROS system
worldwide since '66.
451
00:29:08,204 --> 00:29:12,333
And with that we can see
local cloud changes on a 24-hour basis.
452
00:29:12,416 --> 00:29:16,545
We now have our next-generation
weather satellite. That's Nimbus 2.
453
00:29:17,129 --> 00:29:22,176
And on top of that,
we have our Doppler radar system,
454
00:29:22,260 --> 00:29:24,595
and we have
some of the finest meteorologists
455
00:29:24,679 --> 00:29:27,723
that the air force has to offer
right here on our base.
456
00:29:29,350 --> 00:29:30,810
Ultimately, though,
457
00:29:30,893 --> 00:29:35,856
the most important tool available to us
for predicting the local weather is
458
00:29:36,482 --> 00:29:37,817
this window.
459
00:29:38,359 --> 00:29:40,653
Don, can we have
the next slide up, please?
460
00:29:41,904 --> 00:29:44,865
All in all, with the minor retrofitting
we've just discussed,
461
00:29:44,949 --> 00:29:47,785
we should have little difficulty
adapting the Block 1 couches
462
00:29:47,868 --> 00:29:49,578
to the Block 2 mounts.
463
00:29:52,039 --> 00:29:54,041
- Hello, Wally.
- Don't let me interrupt.
464
00:29:54,625 --> 00:29:57,545
I'll be fascinated to hear
why we're not using the new couches.
465
00:29:58,170 --> 00:30:01,424
They won't be ready for 7.
Sorry. There just isn't enough time.
466
00:30:02,842 --> 00:30:03,843
I see.
467
00:30:04,677 --> 00:30:07,680
And the old model here,
the Block 1 couches...
468
00:30:08,681 --> 00:30:10,308
How do they test on landing?
469
00:30:10,391 --> 00:30:13,019
Shouldn't be any problem,
provided we have a standard landing.
470
00:30:13,102 --> 00:30:15,938
- Meaning an ocean landing.
- Yeah, that's right.
471
00:30:17,898 --> 00:30:19,025
Okay.
472
00:30:19,525 --> 00:30:21,527
What are the stats on a land landing?
473
00:30:23,779 --> 00:30:27,450
If there's a launch abort,
and the winds are strong enough,
474
00:30:27,533 --> 00:30:29,410
we could be blown back onto land.
475
00:30:30,703 --> 00:30:34,623
The stats aren't too good on that,
I'm afraid. I suspect you know that.
476
00:30:34,707 --> 00:30:36,500
Indeed I do.
477
00:30:38,127 --> 00:30:39,795
We need a mission rule on the winds.
478
00:30:39,879 --> 00:30:41,422
What kind of a rule?
479
00:30:44,175 --> 00:30:46,427
We don't launch
unless the winds are favorable.
480
00:30:48,554 --> 00:30:49,889
[sighs]
481
00:30:50,389 --> 00:30:51,557
All right, Wally.
482
00:30:55,269 --> 00:30:57,521
You would scrub the mission
for the wind?
483
00:30:58,022 --> 00:31:00,483
A landing on actual land
could be dangerous.
484
00:31:01,275 --> 00:31:02,360
[Burns] What do you mean?
485
00:31:03,569 --> 00:31:05,071
Picture this.
486
00:31:05,154 --> 00:31:07,198
In an abort on the pad,
487
00:31:07,281 --> 00:31:10,409
a mini rocket yanks the command module
488
00:31:10,493 --> 00:31:12,870
off the top of the Saturn IB booster.
489
00:31:12,953 --> 00:31:14,163
Parachutes deploy.
490
00:31:15,623 --> 00:31:19,543
If the winds are just about 18 knots,
491
00:31:20,044 --> 00:31:21,879
we'd be carried right back onto shore.
492
00:31:22,671 --> 00:31:25,257
- And... Bam!
- [loud thud]
493
00:31:25,674 --> 00:31:29,011
We'd be tumbling 'round and 'round
like monkeys in a barrel.
494
00:31:29,762 --> 00:31:32,014
We might hit the ground
at some squirrelly angle.
495
00:31:32,890 --> 00:31:36,352
Maybe those couches
could sustain a beating like that.
496
00:31:37,895 --> 00:31:40,815
But if not, I call that an "Ouch!"
497
00:31:42,983 --> 00:31:44,819
- Did you get that?
- Yeah. Perfect.
498
00:31:49,949 --> 00:31:51,784
- Yeah. Are we rollin'?
- Speed?
499
00:31:51,867 --> 00:31:53,953
Mark it. There we go.
500
00:31:54,870 --> 00:31:56,247
Okay.
501
00:31:56,330 --> 00:31:58,707
Um... Just tell us who you are.
502
00:31:59,625 --> 00:32:00,668
I'm John Young.
503
00:32:00,751 --> 00:32:04,505
I'm the command module pilot
on the backup crew for the Apollo 7.
504
00:32:04,588 --> 00:32:06,507
What does it mean to be the backup crew?
505
00:32:07,174 --> 00:32:11,720
Well, the backup crew sort of shadows
the actual crew during training.
506
00:32:12,430 --> 00:32:14,849
When they work in the simulator
or on a maneuver,
507
00:32:14,932 --> 00:32:17,059
we follow right in behind 'em
and do the same.
508
00:32:17,685 --> 00:32:20,062
What about the launch, though?
What are your duties then?
509
00:32:21,147 --> 00:32:23,983
Well, to prepare the module
for Wally and his boys.
510
00:32:24,066 --> 00:32:27,027
I mean, I know these systems here
like the back of my hand.
511
00:32:27,528 --> 00:32:30,156
So if anything were to happen,
512
00:32:30,239 --> 00:32:32,575
your crew would be ready
and, in fact, willing
513
00:32:32,658 --> 00:32:35,202
to step right in for Wally's crew,
is that right?
514
00:32:36,203 --> 00:32:38,998
Well, sure.
515
00:32:39,081 --> 00:32:40,624
But the point is,
516
00:32:40,708 --> 00:32:44,795
Wally wants everything set and ready
by someone as qualified as himself,
517
00:32:44,879 --> 00:32:47,756
someone who could fly
that mission now, today.
518
00:32:48,382 --> 00:32:50,676
And, you know,
I'd want that on my flight too.
519
00:32:51,510 --> 00:32:53,864
[Messick] I just wanna make sure we have
the card sequencing correct.
520
00:32:53,888 --> 00:32:55,473
You mean the initialization deck?
521
00:32:55,556 --> 00:32:57,892
No, Mr. Bonehead,
I mean the active deck.
522
00:32:57,975 --> 00:32:59,393
This isn't a simulation tomorrow.
523
00:32:59,477 --> 00:33:01,312
I know, but last week's test run
524
00:33:01,395 --> 00:33:03,731
uncovered a major bug
in the uplink subroutine.
525
00:33:03,814 --> 00:33:04,899
A continuous loop.
526
00:33:04,982 --> 00:33:07,568
There wasn't a jump command
to the endogenous events.
527
00:33:07,651 --> 00:33:11,447
I want to make sure I get a return
to subroutine D-SYS when toss is called.
528
00:33:11,530 --> 00:33:13,199
- Of course.
- That's what I'm saying.
529
00:33:13,282 --> 00:33:14,283
All right.
530
00:33:14,366 --> 00:33:18,204
So, at T-minus 10:35,
we begin the abort-light verification.
531
00:33:19,163 --> 00:33:21,790
- Just before DMSS is clear?
- Roger.
532
00:33:22,875 --> 00:33:25,878
Like being the only cowboy
in a team ropin' competition.
533
00:33:25,961 --> 00:33:29,381
I wouldn't know, John.
The rodeo rarely came to Berlin.
534
00:33:29,465 --> 00:33:30,549
[laughs]
535
00:33:31,008 --> 00:33:33,511
Okay, we're sitting here
with Walt Cunningham,
536
00:33:33,594 --> 00:33:36,889
who is the lunar module pilot
of Apollo 7.
537
00:33:37,556 --> 00:33:41,393
You're now less than 24 hours away
from your first launch into space.
538
00:33:42,311 --> 00:33:44,188
- Feel ready?
- Sure I'm ready.
539
00:33:44,939 --> 00:33:47,107
- Excited?
- Excited?
540
00:33:47,191 --> 00:33:48,776
- Yeah.
- You bet!
541
00:33:49,693 --> 00:33:51,111
Look, let me tell you something.
542
00:33:51,195 --> 00:33:54,323
We have the best spacecraft.
We have the best crew.
543
00:33:54,406 --> 00:33:56,408
The public is urging us on 100 percent.
544
00:33:57,034 --> 00:33:59,234
I think we're gonna show everybody
what Apollo 7 can do.
545
00:34:11,382 --> 00:34:13,759
- [Wendt] Ah!
- Workin' hard or hardly workin'?
546
00:34:13,842 --> 00:34:17,137
Good to see you, Wally.
I was wondering when you'd stop by.
547
00:34:17,221 --> 00:34:21,559
It's an old habit, Guenter. Checkin' out
the boat the night before we ship out.
548
00:34:21,642 --> 00:34:25,896
I remember well.
Please step into my office.
549
00:34:30,359 --> 00:34:32,653
- She's a beauty, don't you think?
- Oh, yeah.
550
00:34:32,736 --> 00:34:34,488
Yeah, she's sweet.
551
00:34:37,700 --> 00:34:40,911
I'm sorry there will be
no pinup posters this time.
552
00:34:40,995 --> 00:34:42,913
I couldn't even sneak in
a deck of cards.
553
00:34:42,997 --> 00:34:44,206
So I heard.
554
00:34:45,416 --> 00:34:48,836
Well, I've got some paperwork
I have to catch up on.
555
00:34:48,919 --> 00:34:50,754
Sure. I'll let you know when I leave.
556
00:34:51,672 --> 00:34:53,465
[Wendt] Yeah. That's fine.
557
00:35:01,557 --> 00:35:04,310
- How's it look?
- Jeez.
558
00:35:04,393 --> 00:35:06,604
You scared the hell outta me,
John Patrick.
559
00:35:06,687 --> 00:35:10,649
I'm sorry. I came to check on her
before I hit the sack.
560
00:35:10,733 --> 00:35:12,192
Yeah, same here.
561
00:35:13,193 --> 00:35:14,612
Great minds, you know?
562
00:35:15,654 --> 00:35:16,947
You bet.
563
00:35:18,324 --> 00:35:19,658
[mouths word]
564
00:35:21,452 --> 00:35:22,452
Well...
565
00:35:23,954 --> 00:35:25,164
Well...
566
00:35:27,207 --> 00:35:28,500
Good luck tomorrow.
567
00:35:29,168 --> 00:35:32,546
You know, bon voyage. Have a nice trip.
568
00:35:32,630 --> 00:35:35,883
- What do they say before a launch?
- Liftoff! Liftoff!
569
00:35:35,966 --> 00:35:37,760
[laughing]
570
00:36:00,199 --> 00:36:03,952
So it's the night before the launch.
You've sacrificed a lot to get here.
571
00:36:04,036 --> 00:36:07,081
- How do you feel?
- It's a lot of hard work, I mean...
572
00:36:07,831 --> 00:36:10,209
It's great, you know?
I mean, I love it, but...
573
00:36:11,085 --> 00:36:12,628
There's a price you pay.
574
00:36:13,879 --> 00:36:15,214
Is it hard on your family?
575
00:36:15,798 --> 00:36:19,301
Oh, yeah. I mean,
I try to get home most weekends.
576
00:36:20,135 --> 00:36:23,597
Not so much the last couple of months
as we've gotten close up to the launch.
577
00:36:23,681 --> 00:36:26,684
But it's hard, you know? I mean, we...
578
00:36:29,603 --> 00:36:32,106
Well, we're doin' great.
579
00:36:32,189 --> 00:36:34,942
I mean, Harriet's been wonderful and...
580
00:36:35,818 --> 00:36:38,570
I think we all know what's involved
in gettin' this thing done.
581
00:36:45,327 --> 00:36:46,870
Let me talk to your mom again, Son.
582
00:36:48,831 --> 00:36:51,291
Thank you. Me too.
583
00:36:54,837 --> 00:36:55,921
Hey, buddy.
584
00:36:58,132 --> 00:37:00,551
[laughs]
585
00:37:00,634 --> 00:37:01,719
Same here.
586
00:37:03,220 --> 00:37:05,305
Yeah. You take care, Jo.
587
00:37:06,306 --> 00:37:07,725
Sleep tight.
588
00:37:09,768 --> 00:37:11,061
I love you too.
589
00:37:16,692 --> 00:37:18,193
[sighs]
590
00:37:21,697 --> 00:37:24,366
[man on radio] Good morning, Apollo 7.STC. Do you read?
591
00:37:24,450 --> 00:37:26,702
[Young] Roger, STC. Five by.
592
00:37:26,785 --> 00:37:29,121
What do you say, John,
we gonna have a launch today?
593
00:37:29,204 --> 00:37:32,207
I say that's affirmative, Skip.
Lookin' good up here. How about you?
594
00:37:32,291 --> 00:37:35,002
Oh, yeah.
We're as good to go as go can get.
595
00:37:35,085 --> 00:37:37,087
STC, Apollo 7.
596
00:37:37,171 --> 00:37:41,216
Verifying CSM S-band transponder is off.
597
00:37:41,300 --> 00:37:45,304
Roger, Apollo 7. Verification,
S-band transponder is off.
598
00:37:45,387 --> 00:37:49,892
BCMP: panel two, caution and warning
power switch, position one.
599
00:37:49,975 --> 00:37:54,438
STC, BCMP.
Caution and warning power switch to one.
600
00:37:55,397 --> 00:37:57,024
No gags today, Wally?
601
00:37:57,649 --> 00:38:01,779
I did consider putting chattering teeth
in my underwear but decided against it.
602
00:38:01,862 --> 00:38:05,741
- What makes you think I'd have checked?
- You always do, Dee. You always do.
603
00:38:05,824 --> 00:38:07,117
Stop it.
604
00:38:07,201 --> 00:38:08,619
Hello, Dee.
605
00:38:08,702 --> 00:38:10,621
- Good morning, Wally.
- Hey, Walt.
606
00:38:12,039 --> 00:38:14,583
- Eisele show his face yet?
- No.
607
00:38:15,626 --> 00:38:18,253
I don't know what he's thinkin',
the night before a launch.
608
00:38:18,670 --> 00:38:20,110
Hasn't he seen her enough this week?
609
00:38:20,172 --> 00:38:22,591
He's got a family in Houston,
for Christ's sake.
610
00:38:25,219 --> 00:38:28,430
An adjustment to the situation
should've been made a long time ago.
611
00:38:30,182 --> 00:38:31,809
I thought I made that clear to him.
612
00:38:32,434 --> 00:38:33,769
He's in love.
613
00:38:34,978 --> 00:38:36,146
It's...
614
00:38:37,731 --> 00:38:39,233
an affair of the heart.
615
00:38:39,983 --> 00:38:41,777
- [sarcastically] Yeah.
- Mornin'.
616
00:38:43,737 --> 00:38:45,239
I'll see you two at breakfast.
617
00:38:49,409 --> 00:38:50,494
Your fly is down.
618
00:38:52,621 --> 00:38:53,997
[liquid pours]
619
00:38:54,414 --> 00:38:56,250
- [laughter]
- That's pretty good.
620
00:38:56,333 --> 00:38:58,544
Bill Dana,
I saw him on Sullivan, he's great.
621
00:38:58,627 --> 00:39:01,171
Yeah. Shepard's always talkin'
about Bill Dana.
622
00:39:01,630 --> 00:39:04,633
[mimics Latin American accent]
My name, José Jiménez.
623
00:39:04,716 --> 00:39:07,719
- [laughing]
- Mr. Jiménez, could you tell us,
624
00:39:08,387 --> 00:39:10,681
what's the most important thing
in rocket travel?
625
00:39:11,348 --> 00:39:16,478
[with accent] To me, the most important
thing in rocket travel is the blastoff.
626
00:39:17,187 --> 00:39:19,690
I always take a blast before I take off.
627
00:39:19,773 --> 00:39:20,983
[laughing]
628
00:39:21,066 --> 00:39:23,652
Otherwise, I wouldn't get in that thing.
629
00:39:23,735 --> 00:39:24,862
[laughing]
630
00:39:25,821 --> 00:39:27,197
- That's pretty good.
- Walt.
631
00:39:27,281 --> 00:39:30,200
Walt, give Eisele his bon voyage gift.
632
00:39:30,284 --> 00:39:31,869
Say what?
633
00:39:32,411 --> 00:39:34,121
[mimics fanfare]
634
00:39:37,249 --> 00:39:39,126
Well, I guess it's official, then.
635
00:39:39,585 --> 00:39:42,337
I can just see Cronkite sayin',
636
00:39:42,421 --> 00:39:46,425
"And as the brave crew
of Apollo 7 blast off,"
637
00:39:46,508 --> 00:39:49,469
we bid our fond farewell to Wally,
638
00:39:49,553 --> 00:39:52,389
"Walt and What's His Name."
639
00:39:52,472 --> 00:39:53,473
[laughter]
640
00:39:58,020 --> 00:40:01,273
[Cronkite] The start of Apollo 7,
one of the most critical milestones
641
00:40:01,356 --> 00:40:04,109
since this country embarked
on the road to the moon.
642
00:40:04,192 --> 00:40:07,988
America last flew astronauts
on the two-man flight of Gemini 12
643
00:40:08,071 --> 00:40:10,532
in November 1966.
644
00:40:10,616 --> 00:40:13,702
It was to be followed
in February of 1967
645
00:40:13,785 --> 00:40:16,872
by the first three-man Apollo flight.
646
00:40:16,955 --> 00:40:19,791
But then the fire on Pad 34.
647
00:40:31,595 --> 00:40:33,430
[Schirra] We're all test pilots.
648
00:40:34,973 --> 00:40:38,977
We're accustomed
to things going wrong at times.
649
00:40:42,147 --> 00:40:45,233
You're sad. You mourn the loss.
650
00:40:49,071 --> 00:40:51,448
But you don't wear
the black armband forever.
651
00:40:52,950 --> 00:40:54,701
[explosion]
652
00:41:02,125 --> 00:41:03,335
It's happening.
653
00:41:10,175 --> 00:41:12,886
[overlapping distorted chatter]
654
00:41:18,141 --> 00:41:19,935
Good luck. We're so proud.
655
00:41:28,068 --> 00:41:29,545
[Cronkite] An engineer here at the Cape
656
00:41:29,569 --> 00:41:34,032
points out that there are two million
working parts in the Apollo spacecraft.
657
00:41:34,116 --> 00:41:34,992
[applause]
658
00:41:35,075 --> 00:41:39,538
Achieving 99.9% perfection
still would not be good enough.
659
00:41:39,621 --> 00:41:43,166
That would leave 2,000 parts
to go wrong.
660
00:41:43,250 --> 00:41:44,418
Well, that won't happen.
661
00:41:44,501 --> 00:41:48,088
But any part that goes wrong
could be critical and deadly
662
00:41:48,171 --> 00:41:50,090
in a game as risky as this one.
663
00:41:59,016 --> 00:42:00,684
[radio] Pad Leader, STC.
664
00:42:00,767 --> 00:42:02,561
Crew has departed O and C.
665
00:42:02,644 --> 00:42:04,646
I understand.
They're on their way, John.
666
00:42:04,730 --> 00:42:07,816
All right. Just checkin' the reservoirs
and the cryo levels.
667
00:42:07,899 --> 00:42:10,736
We're closing out the cryo sequence now.
668
00:42:13,989 --> 00:42:17,784
[Cronkite] Apollo 7 starts
the final American push to the moon.
669
00:42:17,868 --> 00:42:22,122
Failure on this flight would all but
finish US chances of reaching the moon
670
00:42:22,205 --> 00:42:23,707
by the end of next year.
671
00:42:23,790 --> 00:42:26,585
The schedule is close.
No question about that.
672
00:42:26,668 --> 00:42:29,463
Any significant failure
could make impossible
673
00:42:29,546 --> 00:42:32,883
meeting the goal of man on the moon
by the end of this decade,
674
00:42:32,966 --> 00:42:34,134
and also make doubtful
675
00:42:34,217 --> 00:42:37,763
the unannounced goal
of getting there before the Russians.
676
00:42:37,846 --> 00:42:40,599
Pad Leader, STC.
Flight crew has arrived.
677
00:42:40,682 --> 00:42:42,726
Roger, STC. We are ready.
678
00:42:43,310 --> 00:42:46,563
All personnel, stand by to verify
the following switch positions.
679
00:42:46,646 --> 00:42:48,607
Logic BUS, safe light, on.
680
00:42:48,690 --> 00:42:50,025
Confirmed. Light on.
681
00:42:51,318 --> 00:42:53,653
Pyro-BUS, safe light, on.
682
00:42:53,737 --> 00:42:54,946
Light on. Check.
683
00:42:55,655 --> 00:42:58,325
Caution and warning
master alarm light, off.
684
00:42:58,408 --> 00:42:59,826
Confirmed. Light off.
685
00:43:00,452 --> 00:43:02,579
SCS control mode light, on.
686
00:43:02,662 --> 00:43:06,416
[reporter] Standing there on Pad 34,
ready to blast off into space
687
00:43:06,500 --> 00:43:11,630
the Saturn IB is potentially far more
dangerous than anything imaginable.
688
00:43:12,172 --> 00:43:15,092
An explosion or the sudden,
uncontrolled burning
689
00:43:15,175 --> 00:43:20,180
of its 565 tons of liquid fuels
and oxidizers
690
00:43:20,263 --> 00:43:22,682
would almost surely destroy
everything on the pad,
691
00:43:22,766 --> 00:43:25,811
including the Apollo spacecraft
and its crew.
692
00:43:25,894 --> 00:43:28,396
[radio]
Attitude deadman minimum, light on.
693
00:43:28,480 --> 00:43:30,398
Deadman minimum, light on. Check.
694
00:43:31,066 --> 00:43:33,944
- Rig switch high, light on.
- Light on, check.
695
00:43:34,027 --> 00:43:37,656
Remove boot protectors
and CSE protective Velcro from boots.
696
00:43:37,739 --> 00:43:41,952
Boot protectors and CSE
protective Velcro from boots removed.
697
00:43:42,577 --> 00:43:44,121
Ingress into couch.
698
00:43:44,746 --> 00:43:46,373
Connect CCU to PGA.
699
00:43:46,915 --> 00:43:49,042
CCU to PGA. Connected.
700
00:43:49,626 --> 00:43:52,337
AC performs following. Panel 9.
701
00:43:52,420 --> 00:43:55,507
- Suit power switch.
- Suit power switch, on.
702
00:43:55,590 --> 00:43:57,843
Roll B mag, rate 2, light on.
703
00:43:57,926 --> 00:44:00,929
Metro, CBTS. How are the winds looking?
704
00:44:01,012 --> 00:44:04,558
CBTS, Metro. We're within limits,
but the wind is increasing.
705
00:44:04,641 --> 00:44:05,767
Roger, Metro.
706
00:44:07,352 --> 00:44:09,563
[Burns]
It's less than one hour from launch.
707
00:44:09,980 --> 00:44:11,982
The feeling here is one of awe.
708
00:44:12,649 --> 00:44:16,570
There's this sense we've arrived at one
of those defining moments in history.
709
00:44:17,654 --> 00:44:19,030
Is this the end of an era?
710
00:44:19,781 --> 00:44:24,161
Is this the final moment in man's
failed attempt to reach the stars?
711
00:44:24,244 --> 00:44:26,580
Or is this the beginning
of something new?
712
00:44:27,372 --> 00:44:30,375
At last, a chance to put
the Apollo 1 tragedy behind us,
713
00:44:31,084 --> 00:44:35,839
to define ourselves with
a slightly naive but inspired sense
714
00:44:36,381 --> 00:44:39,509
that we are unlimited beings,
that we can do anything.
715
00:44:43,972 --> 00:44:48,727
Remove suit CKT interconnect from SC.
716
00:44:49,519 --> 00:44:53,273
Roger that.
Suit CKT interconnect removed.
717
00:44:53,356 --> 00:44:56,985
- Remove POB from SC.
- POB from SC removed.
718
00:44:59,571 --> 00:45:01,448
Test. Test. Hear me, Wally?
719
00:45:01,531 --> 00:45:02,699
Five squared, John.
720
00:45:02,782 --> 00:45:04,701
How do you think Navy's gonna do
this weekend?
721
00:45:04,784 --> 00:45:07,329
Figure them to beat Air Force's ass.
722
00:45:07,412 --> 00:45:08,705
[laughing]
723
00:45:09,623 --> 00:45:14,377
STC, BCMP.
Internal comm check is complete.
724
00:45:14,461 --> 00:45:15,629
CDR is on.
725
00:45:15,712 --> 00:45:19,591
- CDR, STC. How do you read?
-STC, CDR. Loud and clear.
726
00:45:19,966 --> 00:45:21,676
- How do we look, Skip?
- Just fine, Wally.
727
00:45:21,760 --> 00:45:23,511
Your ship's in great shape.
728
00:45:23,595 --> 00:45:25,680
Stand by.
Houston's ready for a comm check.
729
00:45:25,764 --> 00:45:29,184
- Houston, Apollo 7. How do we read?
- Five by, Apollo 7.
730
00:45:29,267 --> 00:45:30,685
STC, CDR.
731
00:45:31,603 --> 00:45:33,855
Hope you guys
are keepin' an eye on the winds.
732
00:45:33,939 --> 00:45:36,358
They looked pretty strong
comin' up here.
733
00:45:36,441 --> 00:45:39,444
Roger that, Apollo 7.
We're still in the window for launch.
734
00:45:40,528 --> 00:45:41,780
Go fever.
735
00:45:42,906 --> 00:45:45,617
CDR, THC neutral and locked.
736
00:45:45,700 --> 00:45:47,369
Rog. Neutral and locked.
737
00:45:47,452 --> 00:45:51,289
Panel one verify: manual attitude
roll switch rate command.
738
00:45:51,373 --> 00:45:53,792
- Roger. Rate command.
- Pitch switch acceleration command.
739
00:45:53,875 --> 00:45:55,210
Pitch accel command.
740
00:45:55,293 --> 00:45:57,963
- Yaw switch rate command.
- Yaw rate command.
741
00:45:58,046 --> 00:46:02,425
CDR, STC.
SCS, TVC pitch switch rate command.
742
00:46:02,509 --> 00:46:04,010
Pitch switch rate command.
743
00:46:04,094 --> 00:46:06,554
- Yaw switch rate command.
- Yaw switch rate command.
744
00:46:06,638 --> 00:46:09,266
LMP, STC. Panel three, verify.
745
00:46:09,349 --> 00:46:11,685
- Rog, STC. Panel three.
- LMP.
746
00:46:11,768 --> 00:46:14,437
VHF antenna select. SM left.
747
00:46:14,521 --> 00:46:17,649
VHF antenna select. SM left.
748
00:46:17,732 --> 00:46:19,693
Main BUS A reset switch, center.
749
00:46:19,776 --> 00:46:22,946
Rog. Main BUS A reset, center.
750
00:46:23,029 --> 00:46:25,365
SPS helium valve one switch, auto.
751
00:46:25,448 --> 00:46:26,908
Helium one, auto.
752
00:46:26,992 --> 00:46:31,037
- SPS helium valve two switch, auto.
- Rog. Helium two, auto.
753
00:46:31,121 --> 00:46:34,708
- VHF beacon switch, off.
- VHF beacon switch, off.
754
00:46:34,791 --> 00:46:37,127
AC BUS one reset switch, center.
755
00:46:37,210 --> 00:46:39,754
Rog. AC one reset, center.
756
00:46:39,838 --> 00:46:41,673
AC BUS two reset, center.
757
00:46:41,756 --> 00:46:44,050
Rog. AC two reset, center.
758
00:46:46,511 --> 00:46:48,763
All right, Captain.
Got 'er all swabbed out for you.
759
00:46:48,847 --> 00:46:49,848
Thank you, John.
760
00:46:49,931 --> 00:46:51,933
Have a good flight. Fellas.
761
00:46:53,435 --> 00:46:56,730
STC, Pad Leader.
Request permission to close the hatch.
762
00:46:56,813 --> 00:46:59,107
Pad Leader, STC. You have a go.
763
00:47:00,608 --> 00:47:03,236
Well, you flyboys all set?
764
00:47:03,862 --> 00:47:06,614
Can I get you anything?
A magazine? A cocktail?
765
00:47:06,698 --> 00:47:08,074
- [laughing]
- Good-bye, Guenter.
766
00:47:09,200 --> 00:47:10,827
Auf wiedersehen!
767
00:47:11,578 --> 00:47:12,620
Ha!
768
00:47:12,704 --> 00:47:14,247
- Stand by for...
- [Wendt] Okay.
769
00:47:14,331 --> 00:47:15,832
Roger. Standing by.
770
00:47:15,915 --> 00:47:17,709
Abort handle neutral and locked.
771
00:47:17,792 --> 00:47:19,919
Roger. Abort handle
is neutral and locked.
772
00:47:20,003 --> 00:47:21,755
THC power off.
773
00:47:21,838 --> 00:47:23,048
[door thuds]
774
00:47:23,131 --> 00:47:25,091
Roger. THC power is off.
775
00:47:25,175 --> 00:47:27,886
CDR verify, abort lights on and off.
776
00:47:27,969 --> 00:47:29,596
Standing by for abort lights.
777
00:47:31,264 --> 00:47:33,641
STC, CDR. Abort light is on.
778
00:47:34,184 --> 00:47:36,478
STC, CDR. Abort light is off.
779
00:47:36,561 --> 00:47:39,314
Roger, CDR. Abort sequence verified.
780
00:47:39,856 --> 00:47:43,026
CDR, STC.
Abort handle unlocked and armed.
781
00:47:43,526 --> 00:47:48,865
Roger, STC. Abort handle
is unlocked and armed.
782
00:47:50,909 --> 00:47:54,996
STC, Pad Leader.
Hatch closed and locked.
783
00:47:55,080 --> 00:47:57,332
Ready for cabin leak check.
784
00:47:57,832 --> 00:48:02,587
Seal indicators positive,
and we're beginning pressurization now.
785
00:48:02,670 --> 00:48:04,422
Roger. Pressurization.
786
00:48:04,506 --> 00:48:05,965
[air hisses]
787
00:48:06,049 --> 00:48:07,592
Lock it up.
788
00:48:09,803 --> 00:48:11,304
Right, dump the pressure.
789
00:48:15,350 --> 00:48:16,434
Disconnect the hoses.
790
00:48:18,686 --> 00:48:19,687
Got it.
791
00:48:26,778 --> 00:48:28,655
STC, Pad Leader.
792
00:48:28,738 --> 00:48:32,033
Cabin leak check and O2 check complete
793
00:48:32,117 --> 00:48:35,537
and we're preparing to close
the PPC hatch.
794
00:48:35,620 --> 00:48:36,621
Close the hatch.
795
00:48:44,379 --> 00:48:48,842
PPC hatch is closed.
White room closeout complete.
796
00:48:48,925 --> 00:48:50,844
We're ready to clear the pad.
797
00:48:50,927 --> 00:48:55,140
- Roger, Pad Leader. Clear to roadblock.
- Roger. Clearing the pad.
798
00:48:55,223 --> 00:48:57,183
Okay, guys.
799
00:48:57,267 --> 00:49:01,521
Let's get the hell out of here
and let these gentlemen do their job.
800
00:49:16,744 --> 00:49:18,288
It's so quiet.
801
00:49:20,457 --> 00:49:23,251
Yeah. I wonder where Guenter went.
802
00:49:23,668 --> 00:49:27,380
[laughing]
803
00:49:27,464 --> 00:49:29,048
I'm gonna steal that.
804
00:49:30,008 --> 00:49:31,134
[laughing]
805
00:49:50,236 --> 00:49:51,321
Press.
806
00:49:52,030 --> 00:49:56,242
CBTS, this is the pad leader.
Closeout crew is at Roadblock 11.
807
00:49:56,784 --> 00:50:00,371
Roger, Pad Leader. The pad is clear.
Preparing to retract the white room.
808
00:50:00,455 --> 00:50:02,582
Roger, STC. We're goin' for launch.
809
00:50:02,665 --> 00:50:07,045
Apollo 7, this is STC.
The flight director in Houston is ready.
810
00:50:07,128 --> 00:50:10,340
We're ready.
Gentlemen, we are go for launch.
811
00:50:32,654 --> 00:50:33,654
[sighs]
812
00:50:40,119 --> 00:50:43,248
[Cronkite] We seem to be
experiencing some fairly strong winds
813
00:50:43,331 --> 00:50:44,457
here at the Cape.
814
00:50:44,541 --> 00:50:47,669
But NASA officials say
they're still optimistic
815
00:50:47,752 --> 00:50:51,589
that weather conditions
will be within mission parameters.
816
00:50:51,673 --> 00:50:55,301
If the wind speed should top
18 knots, however,
817
00:50:55,385 --> 00:50:58,179
the possibility of a hold on this count
818
00:50:58,263 --> 00:50:59,681
becomes far more likely.
819
00:51:00,473 --> 00:51:02,058
[tapping]
820
00:51:03,017 --> 00:51:04,852
STC, Apollo 7.
821
00:51:06,062 --> 00:51:08,690
Either our rate needles
are way out of whack,
822
00:51:08,773 --> 00:51:11,442
or we're gettin'
some pretty substantial wind up here.
823
00:51:11,526 --> 00:51:13,486
Roger, Apollo 7.
824
00:51:13,570 --> 00:51:15,780
It's not your rate needles.
You've got wind.
825
00:51:26,791 --> 00:51:28,334
Okay, then.
826
00:51:28,710 --> 00:51:31,004
I'm recommending a hold on the count.
827
00:51:34,757 --> 00:51:37,844
These winds appear to be way out
of the mission rule parameters.
828
00:51:47,020 --> 00:51:48,354
Do you copy that, Skip?
829
00:51:49,272 --> 00:51:51,899
We're not happy
about the wind situation here.
830
00:51:53,276 --> 00:51:54,527
Roger that, Wally.
831
00:51:55,695 --> 00:51:58,364
Do you mean
a possible scrub situation here?
832
00:51:59,115 --> 00:52:00,325
[Schirra] I hope not.
833
00:52:01,534 --> 00:52:03,536
I just don't like the situation.
834
00:52:11,127 --> 00:52:12,545
Wally, Deke here.
835
00:52:13,796 --> 00:52:15,840
We have been assured by Meteorological
836
00:52:15,923 --> 00:52:17,925
that we have
an acceptable launch condition.
837
00:52:19,927 --> 00:52:23,473
But if you want to hold, we'll hold.
It's up to you.
838
00:52:36,778 --> 00:52:38,780
[sighs]
839
00:52:56,047 --> 00:52:57,674
Uh, Deke?
840
00:52:59,342 --> 00:53:02,303
If you say we're in the ballpark...
841
00:53:03,638 --> 00:53:05,348
then I guess we're a go.
842
00:53:07,642 --> 00:53:09,519
- Roger that, Wally.
- [murmuring]
843
00:53:12,063 --> 00:53:13,189
[buttons bleep]
844
00:53:13,981 --> 00:53:15,191
Go fever, huh?
845
00:53:15,274 --> 00:53:17,026
[laughing]
846
00:53:17,360 --> 00:53:20,905
Okay, final telemetry uplink
for primary ascent guidance data.
847
00:53:20,988 --> 00:53:22,740
That's a go for PAGD.
848
00:53:23,950 --> 00:53:25,284
We are transmitting now.
849
00:53:25,368 --> 00:53:28,454
We are go for launch
and will begin chill down on my mark.
850
00:53:29,122 --> 00:53:32,709
In five, four, three...
851
00:53:32,792 --> 00:53:35,712
two, one, mark.
852
00:53:41,801 --> 00:53:46,723
Begin S-IB fuel tank pressurization
at T-minus two minutes, 44 seconds.
853
00:53:47,223 --> 00:53:49,267
On my mark. Five...
854
00:53:49,934 --> 00:53:51,853
four, three...
855
00:53:52,645 --> 00:53:55,440
two, one, mark.
856
00:53:56,315 --> 00:53:57,942
[whispering]
857
00:53:58,443 --> 00:54:00,403
LH-2 tank pressurization.
858
00:54:00,486 --> 00:54:03,906
T-minus one minute, 53 seconds.
On my mark.
859
00:54:04,574 --> 00:54:07,744
Five, four, three...
860
00:54:08,911 --> 00:54:11,831
two, one, mark.
861
00:54:12,874 --> 00:54:15,126
And we're a go for main engine start.
862
00:54:15,752 --> 00:54:18,588
Ten, nine, eight...
863
00:54:19,380 --> 00:54:22,216
seven, six, five...
864
00:54:22,884 --> 00:54:24,427
four, three...
865
00:54:25,136 --> 00:54:26,763
two, one.
866
00:55:34,288 --> 00:55:36,415
Liftoff, and clock's running.
867
00:56:06,445 --> 00:56:07,885
[Schirra] We have cleared the tower.
868
00:56:08,614 --> 00:56:09,699
[man] Roger.
869
00:56:09,782 --> 00:56:12,243
We're clear of the tower.
You got it, Houston.
870
00:56:12,326 --> 00:56:14,120
[cheering]
871
00:56:22,128 --> 00:56:23,546
Pitch is tracking good.
872
00:56:23,629 --> 00:56:26,632
Roger, Apollo 7.
You're lookin' good at 5,000.
873
00:56:26,716 --> 00:56:27,800
[Schirra] Roger that.
874
00:56:36,350 --> 00:56:38,936
All right! That's it!
875
00:57:00,541 --> 00:57:04,003
Roll complete. We're on our way.
876
00:57:04,837 --> 00:57:07,381
Roger that. Godspeed, Apollo 7.
877
00:57:07,465 --> 00:57:09,133
Godspeed.
70200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.