Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,553 --> 00:01:17,012
30 seconds. How far?
2
00:01:17,055 --> 00:01:20,140
120, 121, 122.
3
00:01:20,224 --> 00:01:22,185
Hustle. You're only halfway.
4
00:01:24,729 --> 00:01:27,689
10 floors. 252 steps in total.
5
00:01:27,774 --> 00:01:30,694
- Including landings?
- Including landings.
6
00:01:38,868 --> 00:01:41,829
252. No sweat. I'm there.
7
00:01:41,871 --> 00:01:43,581
Good. One minute ten.
8
00:01:43,665 --> 00:01:44,916
You OK?
9
00:01:44,999 --> 00:01:47,042
Yeah...
10
00:01:47,126 --> 00:01:48,377
Keep going.
11
00:01:48,460 --> 00:01:51,422
The 10th floor is secured
without lock or handle from the stairs.
12
00:01:51,505 --> 00:01:54,216
Apply our acid to the door.
It'll melt through the cover
13
00:01:54,259 --> 00:01:56,176
and the door hasp
in about 90 seconds.
14
00:01:59,138 --> 00:02:02,058
What's your overall time limit?
Seven minutes.
15
00:02:02,142 --> 00:02:04,102
- How can you be sure?
- We stake out
16
00:02:04,184 --> 00:02:06,854
each guard multiple times,
and when fat boy here
17
00:02:06,938 --> 00:02:08,857
leaves his post
with the newspaper,
18
00:02:08,939 --> 00:02:11,942
he's gone for an average
of 12 minutes, never under seven.
19
00:02:12,027 --> 00:02:14,027
- Reads while he craps?
- Don't you?
20
00:02:14,112 --> 00:02:15,529
It's through.
21
00:02:15,613 --> 00:02:18,825
Great. Run. 11 laps gets you
to the front door.
22
00:02:30,878 --> 00:02:32,297
Hamish Jewellers,
23
00:02:32,380 --> 00:02:35,216
office number 1044.
Got to pick a Hodge deadbolt.
24
00:02:35,299 --> 00:02:37,761
30 seconds.
25
00:02:46,102 --> 00:02:47,561
20.
26
00:02:54,109 --> 00:02:55,487
10.
27
00:03:00,824 --> 00:03:02,660
Yes! Go, get in there!
28
00:03:05,829 --> 00:03:07,498
You've got 30 seconds
to bypass the alarm.
29
00:03:07,582 --> 00:03:09,501
The target used is a Z-Ron Five
30
00:03:09,542 --> 00:03:11,920
motion-detector system
with 30-second delay
31
00:03:12,003 --> 00:03:15,882
and silent alarms to the police
and the lobby guard.
32
00:03:15,964 --> 00:03:19,511
Match the line resistance and
then we place the jumper cables
33
00:03:19,593 --> 00:03:21,429
here... and here.
34
00:03:28,018 --> 00:03:30,230
Error, error, error, error...
35
00:03:30,312 --> 00:03:32,023
What?
36
00:03:32,106 --> 00:03:35,025
Error, error, error,
37
00:03:35,067 --> 00:03:37,529
error, error.
38
00:03:37,569 --> 00:03:40,739
Go back. You said the system
was a Z-Ron Five.
39
00:03:40,824 --> 00:03:42,950
Was it their early beta model
or a retail unit?
40
00:03:43,034 --> 00:03:44,494
Beta shmeta, what's the diff?
41
00:03:44,576 --> 00:03:46,287
Well, if it was the beta model,
42
00:03:46,370 --> 00:03:48,038
then this circuit jump
wouldn't work.
43
00:03:48,123 --> 00:03:49,832
In fact, it would short out.
44
00:03:49,915 --> 00:03:51,917
- Big time.
- How do you know a beta unit?
45
00:03:52,000 --> 00:03:53,377
Beta units are sealed
46
00:03:53,461 --> 00:03:54,963
with crappy factory bolts.
47
00:03:55,045 --> 00:03:58,633
Now, new models use nice,
shiny chrome, hex-head screws.
48
00:03:58,715 --> 00:04:00,176
I saw them.
49
00:04:00,259 --> 00:04:02,886
They're hex-head screws.
50
00:04:02,928 --> 00:04:04,680
Got a picture of the alarm box?
51
00:04:04,764 --> 00:04:06,181
No.
52
00:04:08,392 --> 00:04:10,436
Error, error.
53
00:04:10,520 --> 00:04:13,273
Sorry, no cigar.
54
00:04:13,355 --> 00:04:17,401
No picture, no points.
Them's the rules. Sorry.
55
00:04:17,485 --> 00:04:19,320
All right.
56
00:04:21,072 --> 00:04:22,990
I'll get the photo tomorrow.
57
00:04:23,073 --> 00:04:26,161
But, Rob,
they're hex-head screws.
58
00:04:26,244 --> 00:04:28,913
- Wait a sec.
- We can't show the rest?
59
00:04:28,955 --> 00:04:30,497
We're going to lance a safe.
60
00:04:30,582 --> 00:04:33,126
It's the coolest burn
we've ever done. Come on,
61
00:04:33,209 --> 00:04:35,420
- let's keep going.
- Hey, hey, hey, hey, hey, Sam.
62
00:04:35,502 --> 00:04:38,798
You mind...
63
00:04:38,882 --> 00:04:40,591
not doing that?
64
00:04:40,633 --> 00:04:42,469
Game over. Thank you.
65
00:04:42,551 --> 00:04:46,097
See, Sam, you have to run it
flawlessly from start to finish.
66
00:04:46,181 --> 00:04:48,432
Or else it's not foolproof.
67
00:04:48,474 --> 00:04:50,434
Yeah, but I wanted
to blast the safe.
68
00:04:50,477 --> 00:04:51,935
Well, sorry.
69
00:04:51,978 --> 00:04:53,480
Don't.
70
00:04:56,483 --> 00:04:57,901
...relax, Rob.
71
00:04:57,984 --> 00:05:01,154
You won't be needing that next time.
You want to know why?
72
00:05:01,237 --> 00:05:05,157
Because it's foolproof,
that's why.
73
00:05:07,160 --> 00:05:09,536
Don't walk away Eileen
74
00:05:11,622 --> 00:05:13,248
Kev, can you spot me this round?
75
00:05:13,333 --> 00:05:15,168
Every round.
76
00:05:15,251 --> 00:05:16,931
Sorry. Every penny
is going towards rent.
77
00:05:17,003 --> 00:05:19,214
The landlord is threatening
to cut off the heat.
78
00:05:19,296 --> 00:05:20,715
Well, gee, Beaver,
79
00:05:20,798 --> 00:05:22,801
maybe it's time
you get a paper route.
80
00:05:24,552 --> 00:05:26,011
Sam.
81
00:05:28,305 --> 00:05:30,974
Please cut that out. Please.
82
00:05:31,059 --> 00:05:34,270
I could get a paper route, or...
83
00:05:34,353 --> 00:05:36,522
I could rob a jeweller.
84
00:05:36,564 --> 00:05:38,023
Shut up!
85
00:05:38,065 --> 00:05:41,193
- Will you keep your voice down?
- Come on, you did nice work.
86
00:05:41,276 --> 00:05:42,946
It's kind of like
that French gang,
87
00:05:43,028 --> 00:05:45,322
who pinched the Mercury
Emeralds back in '82.
88
00:05:45,407 --> 00:05:46,824
You read ahead.
89
00:05:46,908 --> 00:05:49,577
- That's against the rules.
- I just noticed
90
00:05:49,661 --> 00:05:51,329
that you didn't look into
how to...
91
00:05:51,413 --> 00:05:52,914
fence the diamonds.
92
00:05:52,996 --> 00:05:54,373
Here we go again.
93
00:05:54,416 --> 00:05:57,626
Also against the rules, Rob.
94
00:05:57,709 --> 00:06:01,131
It's about the art of the crime,
not about moving stolen crap.
95
00:06:01,213 --> 00:06:04,300
- But that's part of crime.
- Yeah, but not part of the game.
96
00:06:04,384 --> 00:06:06,386
All I'm saying is,
why not broaden
97
00:06:06,427 --> 00:06:08,555
the playing field,
raise the bar a little?
98
00:06:08,596 --> 00:06:11,558
Why not look into fencing,
laundering and other stuff?
99
00:06:11,599 --> 00:06:14,435
I'd be happy
to ask a few questions.
100
00:06:14,518 --> 00:06:17,688
Too risky. So
keep your mouth shut, okay?
101
00:06:17,771 --> 00:06:20,315
Well, I need more.
I say we go further.
102
00:06:20,400 --> 00:06:23,028
- Really?
- Really?
103
00:06:23,110 --> 00:06:24,529
All those opposed?
104
00:06:24,611 --> 00:06:26,072
- Nay.
- Nay.
105
00:06:27,657 --> 00:06:29,575
Motion denied.
106
00:06:29,616 --> 00:06:31,910
Now, drop it... here.
107
00:06:31,953 --> 00:06:33,662
- Put it away.
- I'm on my bike.
108
00:06:33,746 --> 00:06:36,624
- You hold on to it.
- No, no, no, no.
109
00:06:36,665 --> 00:06:39,084
You're plan coordinator
this round. It's your job.
110
00:06:39,127 --> 00:06:40,586
Now, take it.
111
00:06:40,627 --> 00:06:43,465
Kevin, relax.
112
00:06:43,548 --> 00:06:45,550
You are so uptight.
113
00:06:47,469 --> 00:06:49,386
Stan, hey.
Listen, perfect timing.
114
00:06:49,471 --> 00:06:51,388
I think you're making a big mistake,
115
00:06:51,472 --> 00:06:53,391
paying out
on that basement fire.
116
00:06:53,474 --> 00:06:55,059
Oh, yeah? Why?
117
00:06:55,143 --> 00:06:57,228
Well, because I don't think
we pay insurance claims
118
00:06:57,311 --> 00:06:58,980
to people who blow up
their own property.
119
00:06:59,064 --> 00:07:00,314
It was an electrical fire.
120
00:07:00,357 --> 00:07:02,357
No, no.
Take a closer look, Stan.
121
00:07:02,399 --> 00:07:05,527
Check out the amount of sodium-
hypochlorite residue at the scene.
122
00:07:05,611 --> 00:07:08,614
All right, that's bleach, smart guy.
It was a laundry room?
123
00:07:08,698 --> 00:07:11,159
Nope, it's not just bleach
and not at those levels.
124
00:07:11,200 --> 00:07:13,661
And not with so much hydrogen
peroxide mixed in, either.
125
00:07:13,703 --> 00:07:15,663
Now, you put all those
big words together,
126
00:07:15,704 --> 00:07:17,749
and what do you get?
Sodium chlorate.
127
00:07:17,832 --> 00:07:19,584
Ka-boom!
128
00:07:19,666 --> 00:07:21,795
Homemade bomb? Yes.
129
00:07:21,878 --> 00:07:24,672
Big insurance payoff?
Not so much.
130
00:07:26,256 --> 00:07:27,801
Think.
131
00:07:36,683 --> 00:07:38,728
Maggie.
132
00:07:38,812 --> 00:07:40,729
You look lovely today.
133
00:07:40,814 --> 00:07:43,857
- What do you want?
- Can I have some courier receipts?
134
00:07:43,942 --> 00:07:46,945
- Why?
- Because I've got gum.
135
00:07:49,071 --> 00:07:51,700
There's another karaoke bash
Friday night.
136
00:07:51,740 --> 00:07:55,370
Perfect for getting drunk
and making a total ass of yourself.
137
00:07:55,412 --> 00:07:57,413
We could go together.
138
00:07:57,455 --> 00:07:59,082
That would be nice, Maggie.
139
00:07:59,164 --> 00:08:00,916
But...
140
00:08:00,999 --> 00:08:03,712
Weekends are kind of bad for me.
141
00:08:03,753 --> 00:08:06,922
You haven't been to a single office
function in the yearyou've been here.
142
00:08:07,005 --> 00:08:08,967
People are starting to think
you're a knob.
143
00:08:11,552 --> 00:08:13,012
Really?
144
00:08:34,616 --> 00:08:36,369
Hi. How ya gawin'?
145
00:08:36,452 --> 00:08:39,705
Morgan and Fairchild accounting?
Sign there.
146
00:08:39,789 --> 00:08:42,875
I'm sorry,
but you have the wrong address.
147
00:08:42,958 --> 00:08:45,754
Oh, no.
This is unit 1044, right?
148
00:08:45,795 --> 00:08:48,131
Yeah, but we're not accountants.
149
00:08:48,172 --> 00:08:50,341
We're diamond wholesalers.
150
00:08:50,424 --> 00:08:53,302
Then, we've got a bit
of a problem, don't we?
151
00:08:53,385 --> 00:08:57,056
Let me check the waybill, then.
It's in here somewhere.
152
00:08:57,140 --> 00:08:58,558
Yeah, it's in one of those.
153
00:08:58,640 --> 00:09:01,311
We'll have a quick look
through that.
154
00:09:08,735 --> 00:09:10,194
Not even close.
155
00:09:13,989 --> 00:09:15,617
Gay koala.
156
00:09:17,702 --> 00:09:20,913
Look, it says
1340 Spadina on the envelope.
157
00:09:20,997 --> 00:09:22,916
- Would you look...
- That's across the street.
158
00:09:22,998 --> 00:09:26,502
That would explain it, wouldn't it?
Sorry to take up yourtime...
159
00:09:26,586 --> 00:09:29,379
I had some pints for breakfast...
Be lucky to find my way home.
160
00:09:31,715 --> 00:09:34,343
Thank you.
161
00:09:34,386 --> 00:09:37,389
Sorry about that.
It's a new camera.
162
00:09:39,056 --> 00:09:42,017
Sorry about that.
163
00:09:43,602 --> 00:09:45,063
Oi, there's a chairthere.
164
00:09:54,239 --> 00:09:57,742
Looks like a nice set of
hex-head screws there, Rob,
165
00:09:57,825 --> 00:09:59,868
you dingo's anus.
166
00:10:02,246 --> 00:10:03,789
Hello?
167
00:10:03,873 --> 00:10:07,669
Hey, Sam, guess what?
We're foolproof.
168
00:10:07,752 --> 00:10:10,630
- Shit, Kev, you won't like this.
- What's up?
169
00:10:10,712 --> 00:10:12,590
I was robbed.
170
00:10:12,631 --> 00:10:15,218
- What? Are you all right?
- I'm fine.
171
00:10:15,301 --> 00:10:18,304
Its just...
they broke into my place.
172
00:10:18,387 --> 00:10:21,683
Gee, Sam, I'm sorry.
Well, as long as you're all right.
173
00:10:21,765 --> 00:10:23,225
Kevin...
174
00:10:26,311 --> 00:10:27,771
they took the envelope.
175
00:10:31,400 --> 00:10:33,652
The envelope?
176
00:10:36,322 --> 00:10:38,741
So, that's all they took?
The laptop and the plans?
177
00:10:38,824 --> 00:10:41,661
And my gym bag, but the plans
were in my gym bag.
178
00:10:41,744 --> 00:10:44,914
Sam! You left the plans
in the gym bag?
179
00:10:44,997 --> 00:10:46,624
Probably took it
to carry the computer.
180
00:10:46,708 --> 00:10:48,168
How did they get in?
181
00:10:48,208 --> 00:10:49,793
- Kicked the door.
- Smash and grab.
182
00:10:49,878 --> 00:10:52,464
- Amateurs.
- Even so, they still got our plans.
183
00:10:52,546 --> 00:10:54,924
They won't contact the police.
It's just paperwork.
184
00:10:55,007 --> 00:10:56,425
It's kind of specific paperwork.
185
00:10:56,509 --> 00:10:59,678
What if they decided...
to give it a crack?
186
00:10:59,763 --> 00:11:02,056
Boost the jeweller?
187
00:11:03,933 --> 00:11:08,480
We're talking about a bunch
of amateurs here, OK? Punks.
188
00:11:08,562 --> 00:11:10,732
Our plan has lock-picking,
circuitry, chemistry,
189
00:11:10,814 --> 00:11:13,233
not to mention some pretty
high-end hardware
190
00:11:13,318 --> 00:11:14,486
to burn through that safe.
191
00:11:14,568 --> 00:11:16,738
No, no, no, that's not going
to happen.
192
00:11:16,821 --> 00:11:18,531
Yeah, well, still?
193
00:11:18,614 --> 00:11:21,742
It looked like
a pretty good plan.
194
00:11:21,826 --> 00:11:24,203
Pretty good? It's foolproof.
195
00:11:24,245 --> 00:11:25,705
Hell, yeah.
196
00:11:36,465 --> 00:11:39,427
One minute. Make it fast
and simple, then we got to go.
197
00:11:39,511 --> 00:11:41,721
Yeah, and try
and sound pleasant.
198
00:11:41,804 --> 00:11:44,057
- Mr. Hamish, please.
- Who may I say is calling?
199
00:11:44,139 --> 00:11:48,060
It's Helen Calling.
Helen Hayes.
200
00:11:48,144 --> 00:11:49,562
Hello?
201
00:11:49,645 --> 00:11:52,481
You need to listen carefully.
This is very important.
202
00:11:52,565 --> 00:11:55,026
My friends and I...
203
00:11:55,109 --> 00:11:57,529
Actually, you know, you might
kind of find this funny...
204
00:11:59,113 --> 00:12:01,740
We play this game
where we figure out how to hack
205
00:12:01,825 --> 00:12:03,625
through people's security...
we'd never do it.
206
00:12:03,660 --> 00:12:06,161
It's more of an academic
exercise, really.
207
00:12:06,246 --> 00:12:08,957
Last month, we figured out how
to break into your business.
208
00:12:09,039 --> 00:12:10,457
What?
209
00:12:10,542 --> 00:12:12,459
And now we sort of lost
the plans.
210
00:12:12,543 --> 00:12:14,753
No, this is not a crank call!
211
00:12:14,795 --> 00:12:16,798
I am serious.
Call Z-Ron Security.
212
00:12:16,880 --> 00:12:19,091
Get them to install
a new alarm system.
213
00:12:19,134 --> 00:12:21,136
Change the front door lock.
Maybe the safe.
214
00:12:21,219 --> 00:12:23,637
Tell that fat guard
to poo faster.
215
00:12:23,722 --> 00:12:27,392
Tell that fat guard
to poo faster? What was that?
216
00:12:27,475 --> 00:12:28,893
Shut up!
217
00:12:28,976 --> 00:12:30,895
Who says "poo"?
What are you, eight?
218
00:12:30,979 --> 00:12:32,896
To give in
219
00:12:32,981 --> 00:12:34,816
Like you fight in a fight
220
00:12:34,899 --> 00:12:36,316
But you know
221
00:12:36,400 --> 00:12:37,860
You can't win
222
00:12:37,944 --> 00:12:39,695
Don't you know you've got to
223
00:12:39,778 --> 00:12:41,613
Stand up, shake it off
224
00:12:41,698 --> 00:12:44,284
Look them in the eye
you can never
225
00:12:44,366 --> 00:12:47,619
Get another chance
to make things right
226
00:12:47,704 --> 00:12:49,414
No passing by
227
00:12:49,497 --> 00:12:54,335
It felt like you never said
all the things you want to say
228
00:12:54,418 --> 00:12:55,836
This is your chance
229
00:12:55,920 --> 00:12:57,379
So stand up...
230
00:13:01,341 --> 00:13:02,802
Ach!
231
00:13:05,430 --> 00:13:07,515
Learn the angles.
232
00:13:07,598 --> 00:13:10,684
Think, then rethink.
233
00:13:10,769 --> 00:13:12,936
Formulate that perfect plan,
Harry...
234
00:13:13,020 --> 00:13:15,857
9both0: Then you can proceed
with absolute confidence.
235
00:13:15,898 --> 00:13:18,693
Yes, that is right, my friend.
236
00:13:18,735 --> 00:13:20,194
Oh, God.
237
00:13:23,989 --> 00:13:25,492
See you.
238
00:13:46,221 --> 00:13:49,349
Thank you for suggesting
we talk in private, Officer...
239
00:13:49,431 --> 00:13:50,849
Detective, actually.
240
00:13:50,934 --> 00:13:53,937
Well, we understand it can be
awkward having police drop by.
241
00:13:54,020 --> 00:13:55,562
We try to stay low-key.
242
00:13:58,983 --> 00:14:01,819
And how can I help?
243
00:14:01,902 --> 00:14:04,322
Well, Mr. Kraft.
244
00:14:06,073 --> 00:14:08,158
That with a "K"?
245
00:14:08,243 --> 00:14:11,121
Yeah.
246
00:14:11,161 --> 00:14:14,999
Mr. Kraft, we received a call
on our anonymous-tips line saying...
247
00:14:15,082 --> 00:14:17,627
you might be able
to shed some light on a robbery
248
00:14:17,709 --> 00:14:21,338
that occurred the night before last.
The target was a business
249
00:14:21,423 --> 00:14:25,259
called Hamish International.
It's a jewellery wholesaler
250
00:14:25,301 --> 00:14:26,927
on Spadina. Heard of them?
251
00:14:31,975 --> 00:14:34,101
Sorry. No.
252
00:14:34,143 --> 00:14:36,104
Where were you Wednesday night?
253
00:14:36,146 --> 00:14:42,192
I was at my place from
about 6:00, 6:15
254
00:14:42,277 --> 00:14:44,195
until I left for work
the next morning.
255
00:14:44,278 --> 00:14:46,448
- Anyone there with you?
- No.
256
00:14:46,488 --> 00:14:48,783
- Girlfriend?
- No.
257
00:14:51,494 --> 00:14:54,414
- Do you know a Helen Hayes?
- No.
258
00:15:01,086 --> 00:15:03,089
You've never heard
of Helen Hayes?
259
00:15:05,382 --> 00:15:06,842
No.
260
00:15:10,430 --> 00:15:11,848
Yeah... Helen Hayes,
the actress.
261
00:15:11,930 --> 00:15:14,892
Of course I've heard of her.
I...
262
00:15:14,976 --> 00:15:17,227
what was the
what was the movie she was in?
263
00:15:17,312 --> 00:15:19,522
The Love Bug movie?
264
00:15:19,605 --> 00:15:22,483
Herbie Rides Again.
265
00:15:22,567 --> 00:15:25,278
Yeah.
266
00:15:25,360 --> 00:15:27,529
Yeah, that's it.
267
00:15:27,571 --> 00:15:30,241
What I meant to say
was that I don't know
268
00:15:30,325 --> 00:15:33,203
any living person
named Helen Hayes.
269
00:15:33,244 --> 00:15:35,955
And also that I'm sorry...
270
00:15:36,038 --> 00:15:39,209
I really don't think
that I can help you.
271
00:16:28,966 --> 00:16:31,176
There you go.
272
00:16:31,260 --> 00:16:33,930
That's a boy.
273
00:16:34,012 --> 00:16:36,223
Don't worry, Jaws,
I'm not going to forget you.
274
00:16:48,820 --> 00:16:50,488
Kevin Kraft.
275
00:16:50,571 --> 00:16:52,490
Hello, Mr. Kraft.
Did you get my invitation?
276
00:16:52,574 --> 00:16:55,744
No I mean, I don't know...
277
00:16:55,827 --> 00:16:58,204
- Who's calling, please?
- I had it delivered
278
00:16:58,287 --> 00:17:00,873
this morning.
Should be in yourtop drawer.
279
00:17:04,626 --> 00:17:07,004
Check in with your paper clips.
280
00:17:35,158 --> 00:17:37,201
Found it?
281
00:17:41,748 --> 00:17:43,208
Yes.
282
00:17:43,249 --> 00:17:45,751
Good. We'll get together
tonight, then.
283
00:17:45,835 --> 00:17:49,756
The take was over450,000
in diamonds.
284
00:17:49,798 --> 00:17:52,466
I conned their insurance company
into sharing the claim file.
285
00:17:52,549 --> 00:17:54,093
Every detail is in this report.
286
00:17:54,177 --> 00:17:56,846
They did the alarm jump,
the safe burn, the acid job.
287
00:17:56,929 --> 00:17:59,140
It's totally our plan.
288
00:17:59,224 --> 00:18:01,141
Beat for beat.
289
00:18:01,226 --> 00:18:03,144
That little thief!
290
00:18:03,227 --> 00:18:05,146
There should be a law.
291
00:18:05,230 --> 00:18:09,317
It's like Carmine Desouza,
the gangster chameleon.
292
00:18:09,401 --> 00:18:11,860
He'd visit mobsters in Sing Sing
293
00:18:11,945 --> 00:18:13,612
and trick them into revealing
294
00:18:13,695 --> 00:18:16,782
their plans forfuture hits.
295
00:18:16,866 --> 00:18:19,159
Then, he'd do the jobs himself.
296
00:18:19,244 --> 00:18:21,037
Never an original idea.
297
00:18:24,749 --> 00:18:27,418
They cut off his privates,
you know.
298
00:18:32,423 --> 00:18:33,966
Would you get a grip?
299
00:18:36,511 --> 00:18:38,805
So, do you think
that's our mystery caller?
300
00:18:38,887 --> 00:18:42,183
- He looks like a sentry.
- I could take him.
301
00:18:42,266 --> 00:18:45,185
Oryou could keep
your hands to yourself.
302
00:18:45,270 --> 00:18:48,189
We have no idea
what we're up against here.
303
00:18:49,774 --> 00:18:52,484
And you, just... be cool, Rob.
304
00:18:52,526 --> 00:18:54,069
Don't say a word.
305
00:18:54,154 --> 00:18:56,864
Let's not give them anything more
than they already have.
306
00:19:47,582 --> 00:19:49,041
Sam, no!
307
00:19:49,083 --> 00:19:51,503
The first punch
had better kill him.
308
00:19:51,586 --> 00:19:54,422
That martial-arts crap is fine,
at first,
309
00:19:54,463 --> 00:19:56,381
but Kenny will keep coming.
310
00:19:56,424 --> 00:19:59,052
Broken nose, broken wrist,
cracked ribs.
311
00:19:59,135 --> 00:20:01,303
I've never seen him give up.
312
00:20:01,388 --> 00:20:04,890
More to the point,
I've never seen him lose.
313
00:20:04,973 --> 00:20:07,851
Never.
314
00:20:07,936 --> 00:20:10,230
There's no need for the pat-down
anyway, is there?
315
00:20:10,271 --> 00:20:12,773
Let go.
316
00:20:12,857 --> 00:20:15,067
Dinner will be ready
in a few minutes,
317
00:20:15,109 --> 00:20:17,112
so I'll keep this brief.
318
00:20:19,279 --> 00:20:22,449
As you know, I stole your plans
and hit the jeweller.
319
00:20:22,534 --> 00:20:24,619
And obviously,
I know where you all live,
320
00:20:24,701 --> 00:20:28,581
where you work,
and... how you operate.
321
00:20:30,457 --> 00:20:31,960
Now...
322
00:20:34,838 --> 00:20:37,005
This is a page
from your game plan.
323
00:20:37,090 --> 00:20:40,009
Now, can anyone tell me what those
grey smudges are along the edge?
324
00:20:43,262 --> 00:20:44,764
Fingerprint powder.
325
00:20:44,847 --> 00:20:49,686
Very good. And whose fingerprints
do you think are on this paper?
326
00:20:49,768 --> 00:20:53,188
Well, I'll give you a hint:
It's the same three sets of prints
327
00:20:53,273 --> 00:20:55,400
that are all over
that lovely little plan.
328
00:20:58,319 --> 00:21:00,154
So, I'll get to the point.
329
00:21:03,365 --> 00:21:04,993
You're going to work for me.
330
00:21:05,076 --> 00:21:07,828
One job, full plan,
331
00:21:07,912 --> 00:21:09,497
full execution.
332
00:21:09,580 --> 00:21:11,249
No one gets hurt.
333
00:21:13,626 --> 00:21:17,047
- And you get your papers back.
- Look,
334
00:21:17,129 --> 00:21:18,840
- Mr...
- Gillette.
335
00:21:18,922 --> 00:21:21,008
Leo Gillette.
336
00:21:22,843 --> 00:21:25,138
Mr. Gillette...
337
00:21:27,390 --> 00:21:29,267
We're not really criminals.
338
00:21:29,349 --> 00:21:30,852
No shit.
339
00:21:33,312 --> 00:21:37,191
Keep those... souvenirs
of your move up to the big league.
340
00:21:37,232 --> 00:21:39,903
We don't want to play
in any league.
341
00:21:39,986 --> 00:21:42,146
Number one, you're obviously
top-shelf strategists...
342
00:21:43,406 --> 00:21:46,575
Very thorough, very precise.
343
00:21:46,658 --> 00:21:49,412
Number two, you have
just the expertise I need
344
00:21:49,495 --> 00:21:51,498
to pull off this particular job,
345
00:21:51,580 --> 00:21:55,709
and, numberthree, I don't care
what you want and don't want.
346
00:21:55,751 --> 00:21:57,754
Pick those up.
347
00:22:02,592 --> 00:22:04,260
Don't even think
348
00:22:04,343 --> 00:22:06,220
of puking in my restaurant,
boy-O.
349
00:22:08,222 --> 00:22:12,101
What's stopping us
from going to the police?
350
00:22:16,647 --> 00:22:18,148
Have you?
351
00:22:25,406 --> 00:22:27,117
I spoke to a detective
this morning.
352
00:22:29,494 --> 00:22:32,664
Yeah, but you lied to him,
didn't you?
353
00:22:37,043 --> 00:22:39,253
Perfect.
354
00:22:39,337 --> 00:22:40,879
I knew you would.
355
00:22:43,341 --> 00:22:45,759
We're so fucked.
356
00:22:45,843 --> 00:22:48,345
Yes.
357
00:22:48,429 --> 00:22:51,850
But relax, they won't be back.
358
00:22:51,933 --> 00:22:55,311
At least, not unless
I tip them off... again.
359
00:22:55,353 --> 00:22:56,813
How did you know?
360
00:22:56,855 --> 00:23:00,817
You didn't just break in and happen
to find the plans, did you?
361
00:23:01,984 --> 00:23:04,988
How did you know
about Foolproof?
362
00:23:05,070 --> 00:23:06,531
Was it fat mouth over here?
363
00:23:06,573 --> 00:23:08,033
Foolproof?
364
00:23:08,074 --> 00:23:10,534
Is that what you call it?
365
00:23:17,833 --> 00:23:19,753
I believe this is yours.
366
00:23:22,796 --> 00:23:25,466
It's an impressive read.
Bold, yet meticulous, strategies.
367
00:23:25,550 --> 00:23:27,968
I love the one
where you tried to figure out
368
00:23:28,051 --> 00:23:29,471
how to pinch the Stanley Cup.
369
00:23:29,553 --> 00:23:31,222
It's very...
370
00:23:31,306 --> 00:23:32,765
Canadian.
371
00:23:34,308 --> 00:23:36,310
Don't worry, I skipped
the more personal entries.
372
00:23:38,813 --> 00:23:41,733
I'm a thief, not a scoundrel.
373
00:23:41,815 --> 00:23:43,985
You kept a diary of Foolproof?
374
00:23:44,069 --> 00:23:46,863
It wasn't the journal
that tipped me off.
375
00:23:46,905 --> 00:23:49,240
- And it wasn't...
- Rob.
376
00:23:49,282 --> 00:23:51,742
Fat mouth...
No, it was you, Kevin.
377
00:23:51,784 --> 00:23:54,119
Yeah, one of my people
spotted you
378
00:23:54,204 --> 00:23:57,498
staking out the jeweller...
several times.
379
00:23:57,582 --> 00:24:00,042
So, I had you followed,
380
00:24:00,125 --> 00:24:02,337
which led to the others
and, eventually,
381
00:24:02,419 --> 00:24:04,631
to your little plan.
382
00:24:04,713 --> 00:24:06,174
Been watching for weeks.
383
00:24:11,261 --> 00:24:13,347
What are you doing?
384
00:24:18,687 --> 00:24:20,187
Get your own damned dinner.
385
00:24:24,651 --> 00:24:26,319
I want a call by noon tomorrow.
386
00:24:38,790 --> 00:24:42,334
...they call you Leo The Touch,
387
00:24:42,419 --> 00:24:43,962
don't they?
388
00:24:44,045 --> 00:24:45,880
I haven't heard that one
in years.
389
00:24:52,303 --> 00:24:53,623
I told you to keep youryap shut.
390
00:24:53,804 --> 00:24:56,016
"Leo The Touch,"
give me a break!
391
00:24:56,098 --> 00:24:58,517
Nice fucking car, Rob.
392
00:24:58,601 --> 00:25:01,311
Yeah, well,
take the bus next time.
393
00:25:01,353 --> 00:25:02,814
Wiggle the distributor cap.
394
00:25:02,855 --> 00:25:05,316
Next time? What, next time
we're summoned by the mob?
395
00:25:05,358 --> 00:25:07,359
- He's not the mob.
- Here, hold this.
396
00:25:07,444 --> 00:25:10,530
Jeez.
397
00:25:10,613 --> 00:25:12,823
Okay, so who is he?
398
00:25:12,865 --> 00:25:16,036
Leo Gillette... he's known
as the Midas touch of crime.
399
00:25:16,119 --> 00:25:18,455
He's done bank jobs,
armoured cars.
400
00:25:18,537 --> 00:25:21,874
He's smart, careful,
never a day of jail time.
401
00:25:21,957 --> 00:25:23,542
He's a real pro.
402
00:25:25,878 --> 00:25:27,756
Okay... options?
403
00:25:27,839 --> 00:25:29,256
- Run!
- Oh, right,
404
00:25:29,340 --> 00:25:31,258
I got enough airline
points to get to Buffalo.
405
00:25:31,341 --> 00:25:33,470
I'd ratherface the cops.
406
00:25:33,553 --> 00:25:35,971
But we already lied to them.
407
00:25:36,054 --> 00:25:39,225
He was sitting right there.
What did you want me to do, Sam?
408
00:25:39,309 --> 00:25:41,853
Get you on the speaker-phone?
Talk strategy?
409
00:25:41,936 --> 00:25:44,731
Maybe we should just go
to the cops. We'll just explain.
410
00:25:44,773 --> 00:25:46,858
Explain what, Rob?
We lied to the cops.
411
00:25:46,939 --> 00:25:49,419
We planned the robbery. We're
in possession of stolen diamonds.
412
00:25:49,444 --> 00:25:50,903
Now, I'm no lawyer,
413
00:25:50,945 --> 00:25:53,365
but I'm pretty sure
we're guilty of something.
414
00:25:53,447 --> 00:25:56,951
I am not going to jail
forthis shit.
415
00:25:57,035 --> 00:25:59,703
Let's not be so fast at throwing
ourselves at the police.
416
00:25:59,787 --> 00:26:04,208
We got to buy some time,
learn the angles, think.
417
00:26:04,292 --> 00:26:08,545
Formulate that perfect plan,
and then we can proceed...
418
00:26:08,629 --> 00:26:11,591
With absolute confidence?
The only thing I'm confident about
419
00:26:11,673 --> 00:26:14,051
right now,
is that we're absolutely fucked.
420
00:26:14,135 --> 00:26:17,889
No. No. We don't have to be.
421
00:26:17,971 --> 00:26:20,849
Maybe we should
just whack the bastard.
422
00:26:22,602 --> 00:26:24,019
I'm kidding. Hello?
423
00:26:24,104 --> 00:26:25,771
Yeah, like
when you grabbed that guy?
424
00:26:25,813 --> 00:26:27,982
That was hilarious, Sam.
You almost got us killed.
425
00:26:28,066 --> 00:26:29,483
Look, I had him under control.
426
00:26:29,567 --> 00:26:33,112
No. You have nothing under control.
I said to keep your hands to yourself!
427
00:26:33,153 --> 00:26:36,990
You got this guy on ourtails in
the first place. This is yourfault.
428
00:26:37,075 --> 00:26:40,328
Mine? I told you to secure the plan.
A gym bag isn't secure.
429
00:26:40,411 --> 00:26:42,246
And don't even get me started
430
00:26:42,330 --> 00:26:44,666
on your secret little Foolproof diary.
Talk about careless.
431
00:26:44,749 --> 00:26:46,166
- Screw you!
- Stop it.
432
00:26:46,251 --> 00:26:49,002
You're making it worse.
433
00:26:49,087 --> 00:26:52,257
Right now, we're just going to have
to stick together on this one.
434
00:26:52,339 --> 00:26:54,258
Speak foryourself.
435
00:26:54,342 --> 00:26:55,801
Feeble.
436
00:27:30,753 --> 00:27:33,673
So, where do you want the tour?
437
00:27:33,757 --> 00:27:36,509
Patrice National
Investments, 22nd floor.
438
00:27:36,593 --> 00:27:39,971
I suggest you take a look
at the stairwell, hallway and lobby,
439
00:27:40,053 --> 00:27:41,806
and obviously,
anything on the inside.
440
00:27:41,889 --> 00:27:44,893
Any footage of sensors,
alarm panels and security cameras.
441
00:27:44,976 --> 00:27:46,810
- Yeah, I've done this before.
- Remember?
442
00:28:00,115 --> 00:28:03,953
In 1985, Heikrun
Technologies of Germany
443
00:28:03,995 --> 00:28:06,997
issued $44 million
in capital bonds...
444
00:28:07,082 --> 00:28:10,502
That's non-registered
bearer bonds... good as cash.
445
00:28:10,584 --> 00:28:12,253
In two weeks,
446
00:28:12,337 --> 00:28:14,881
395 of those honeys
are going to be kept here
447
00:28:14,963 --> 00:28:17,258
en route
to their New York custodian.
448
00:28:19,760 --> 00:28:22,138
And we're going to steal them.
449
00:28:22,180 --> 00:28:24,224
What's the denomination?
450
00:28:24,307 --> 00:28:26,517
50 grand a bond.
451
00:28:28,060 --> 00:28:29,813
That's $20 million.
452
00:28:29,895 --> 00:28:31,856
Roughly.
453
00:28:31,939 --> 00:28:34,192
I could have hired
any number of punters
454
00:28:34,274 --> 00:28:37,444
to help me blast my way
in there, but there's a catch:
455
00:28:37,486 --> 00:28:41,031
I need this job executed
with a perfect... finesse.
456
00:28:41,115 --> 00:28:44,451
- Damn it!
- And you'd be amazed
457
00:28:44,493 --> 00:28:47,287
how little finesse there is
for hire in this business.
458
00:28:47,329 --> 00:28:48,790
The bottom line is,
459
00:28:48,832 --> 00:28:51,960
you have finesse... you proved
that with the Hamish job.
460
00:28:52,000 --> 00:28:54,378
So you get the challenge.
461
00:28:54,462 --> 00:28:57,132
You have to get in and out
of there without a trace.
462
00:28:57,214 --> 00:28:59,842
They can't know
they've been jacked.
463
00:28:59,883 --> 00:29:02,511
Why? You said those bonds
are as good as cash.
464
00:29:02,554 --> 00:29:05,181
Those bonds may be unregistered,
but they are numbered.
465
00:29:05,265 --> 00:29:08,225
If Patrice reports them stolen,
466
00:29:08,309 --> 00:29:11,229
Interpol will be watching,
and no one will cash them.
467
00:29:11,311 --> 00:29:13,481
Even if we can get in
and out clean,
468
00:29:13,565 --> 00:29:15,859
somebody is going to notice
$20 million in missing bonds.
469
00:29:15,900 --> 00:29:18,569
Not if you switch them
with forgeries.
470
00:29:18,652 --> 00:29:21,447
See, if they don't know
they've been robbed,
471
00:29:21,530 --> 00:29:25,577
then you'd be free
to cash out the real bonds...
472
00:29:25,659 --> 00:29:27,078
no questions asked.
473
00:29:27,162 --> 00:29:29,664
Very good, Robert.
474
00:29:29,748 --> 00:29:31,833
Move to the front of the class.
475
00:30:08,160 --> 00:30:10,121
So, as you can see,
476
00:30:10,163 --> 00:30:12,957
the windows on the Patrice floor
are sealed tight.
477
00:30:12,999 --> 00:30:15,459
So, ultimately,
if we can't access the windows
478
00:30:15,543 --> 00:30:18,295
and there can't be
any floor or wall damage,
479
00:30:18,337 --> 00:30:20,548
this doorway is the only way
into the offices.
480
00:30:20,631 --> 00:30:23,134
Right. The security panel
at Patrice Investments
481
00:30:23,217 --> 00:30:26,262
- is a Statlin... Alpha series.
- Card key and access code.
482
00:30:26,345 --> 00:30:29,599
One per employee, so they know
exactly who is coming and going.
483
00:30:29,683 --> 00:30:31,768
Can we jump that system?
484
00:30:31,850 --> 00:30:35,355
The entire floor is wired
with top-graded, shielded cable.
485
00:30:35,438 --> 00:30:38,190
Plus they got these brutally
sensitive end-line resistors.
486
00:30:38,274 --> 00:30:41,152
Try bypassing, the whole place
goes hot for sure.
487
00:30:41,235 --> 00:30:43,654
Okay...
488
00:30:43,738 --> 00:30:45,697
So, we need a card
and a passcode.
489
00:30:45,739 --> 00:30:47,741
Sorry I'm late.
490
00:30:47,825 --> 00:30:50,077
We started at 9:00, Sam.
491
00:30:50,160 --> 00:30:53,081
- And I said I was sorry.
- Well, this isn't part-time
492
00:30:53,164 --> 00:30:56,000
at Starbucks, girlie.
When I set a time, you stick to it.
493
00:30:56,083 --> 00:30:58,001
You pull this shit
on my job again,
494
00:30:58,086 --> 00:31:00,254
and I'll deliveryourfingerprints
to the cops myself.
495
00:31:00,337 --> 00:31:03,591
He's right, Sam. I mean,
are we professionals here...
496
00:31:03,674 --> 00:31:05,135
or not?
497
00:31:08,053 --> 00:31:10,472
Ach.
498
00:31:18,940 --> 00:31:21,735
So, that's 30 foot square
inside.
499
00:31:21,818 --> 00:31:24,278
Does that include the tempered
shield and fireproofing?
500
00:31:24,362 --> 00:31:25,779
Where have you been?
501
00:31:25,863 --> 00:31:27,865
OK. What's the radius on that?
502
00:31:27,906 --> 00:31:30,242
You missed the division meeting
this morning.
503
00:31:30,325 --> 00:31:33,538
- I see, OK.
- I'm on the phone here, Stan.
504
00:31:36,082 --> 00:31:37,541
Go ahead.
505
00:31:37,583 --> 00:31:40,545
You know, word is you haven't
closed a file in a week.
506
00:31:40,587 --> 00:31:42,045
OK, who verified that?
507
00:31:42,088 --> 00:31:44,674
What's wrong, brainiac?
Having trouble with the old...
508
00:31:44,758 --> 00:31:46,551
Hey, Stan?
509
00:31:46,593 --> 00:31:48,094
Eat shit, 'K?
510
00:31:50,804 --> 00:31:53,558
Sorry about that. Nothing.
511
00:31:53,600 --> 00:31:55,601
Flushing my life
down the toilet.
512
00:31:55,685 --> 00:31:57,979
What's the tumbler grading
on that vault?
513
00:31:58,063 --> 00:32:00,315
And your contact verified that?
514
00:32:00,398 --> 00:32:02,984
Who is he?
515
00:32:03,067 --> 00:32:04,486
His name is Lawrence Yeager.
516
00:32:04,569 --> 00:32:07,197
He's Patrice's number-two bond manager.
He's been showing up
517
00:32:07,279 --> 00:32:09,783
on and off at night,
no consistent time.
518
00:32:09,865 --> 00:32:11,284
Insomniac?
519
00:32:11,368 --> 00:32:14,620
Technically, he's supposed
to be checking the opening trades
520
00:32:14,704 --> 00:32:17,456
on the European bond market.
521
00:32:17,540 --> 00:32:20,752
But sometimes...
522
00:32:20,834 --> 00:32:23,838
it sure doesn't look
like business.
523
00:32:23,921 --> 00:32:26,716
So, what does he do?
524
00:32:28,593 --> 00:32:30,095
Excuse me.
525
00:32:35,266 --> 00:32:37,977
Move over a bit.
526
00:32:38,018 --> 00:32:40,687
That's it.
527
00:32:40,772 --> 00:32:43,315
You like that, don't you?
528
00:32:45,235 --> 00:32:47,736
Now...
529
00:32:47,821 --> 00:32:52,575
take off your bra.
530
00:32:52,658 --> 00:32:54,159
Smell it.
531
00:32:54,243 --> 00:32:57,205
Good.
532
00:32:57,247 --> 00:32:59,706
You are so...
533
00:32:59,791 --> 00:33:01,208
hot.
534
00:33:01,291 --> 00:33:03,211
Move your hips.
535
00:33:03,253 --> 00:33:05,963
Yeah.
536
00:33:06,047 --> 00:33:07,756
Now... rub
537
00:33:07,841 --> 00:33:11,010
your... self.
538
00:33:11,052 --> 00:33:12,554
Oh, yes!
539
00:33:12,595 --> 00:33:15,140
Keep...
540
00:33:15,223 --> 00:33:16,682
What?
541
00:33:16,725 --> 00:33:17,809
- What?
- What?
542
00:33:17,891 --> 00:33:20,895
No, a hand went below
the desk, that's when I stop.
543
00:33:22,104 --> 00:33:24,065
- That's pretty creepy stuff.
- Totally.
544
00:33:24,148 --> 00:33:26,359
- Ewww.
- Yeah, tell me about it.
545
00:33:26,401 --> 00:33:29,695
Even the thought of saying it
out loud makes me want to gargle.
546
00:33:29,738 --> 00:33:31,739
OK, here's what we do.
547
00:33:31,823 --> 00:33:34,575
Captain Phone Sex over there
is essentially a blessing.
548
00:33:34,616 --> 00:33:37,202
If we can clone his card
and bust his pass,
549
00:33:37,244 --> 00:33:40,372
no flags will go up
when we go in during the night.
550
00:33:40,415 --> 00:33:42,750
No. Thank you.
551
00:33:42,792 --> 00:33:46,004
And what's to stop Free Willy here
from coming back once we're inside.
552
00:33:46,086 --> 00:33:48,590
I'll keep him busy,
now that I know what he likes.
553
00:33:48,672 --> 00:33:50,091
We don't have lots of time.
554
00:33:50,175 --> 00:33:52,010
We'll move on him tomorrow.
555
00:33:53,803 --> 00:33:56,722
How much contact will we have with him?
Sam, you'll need a disguise.
556
00:34:13,655 --> 00:34:16,075
I'm so sorry.
557
00:34:16,159 --> 00:34:18,160
- No, I'm sorry.
- I'm so clumsy.
558
00:34:18,244 --> 00:34:19,912
It's these new heels.
559
00:34:19,995 --> 00:34:22,372
Oh, my melons!
They're getting away.
560
00:34:32,466 --> 00:34:34,969
Thank you.
561
00:34:38,722 --> 00:34:40,642
It's very sweet of you.
562
00:34:47,564 --> 00:34:49,818
Excuse me, sir?
563
00:34:49,900 --> 00:34:51,735
Is this yours? Did you drop it?
564
00:35:21,474 --> 00:35:23,226
Now.
565
00:35:23,267 --> 00:35:26,146
The guard's down. Go!
566
00:35:32,651 --> 00:35:34,070
OK, he's in.
567
00:35:34,154 --> 00:35:36,114
All right.
Now, get out of there.
568
00:35:47,167 --> 00:35:51,044
Nice fucking... car, Rob.
569
00:35:54,256 --> 00:35:56,468
Time you got yourself
a new car, kid.
570
00:35:56,551 --> 00:35:58,719
It sticks out.
571
00:35:58,802 --> 00:36:01,847
Not to mention it being
an affront to our environment.
572
00:36:06,853 --> 00:36:09,146
Never had a woman
on my crew before.
573
00:36:09,229 --> 00:36:12,067
Capone said, "Nevertrust a woman
or an automatic weapon."
574
00:36:12,150 --> 00:36:13,610
That was Dillinger.
575
00:36:18,406 --> 00:36:21,034
I mean,
I... think it was Dillinger.
576
00:36:24,495 --> 00:36:26,122
So, what's the story
with you three?
577
00:36:26,206 --> 00:36:28,624
Me and Kevin met Sam
in university,
578
00:36:28,665 --> 00:36:31,503
and we started hanging out
and hacking and stuff.
579
00:36:31,585 --> 00:36:34,254
And then we came up with Foolproof,
and ever since then,
580
00:36:34,338 --> 00:36:36,465
- it's just been about the game.
- Enough games.
581
00:36:36,508 --> 00:36:39,677
Time you got a life.
582
00:36:44,723 --> 00:36:47,686
Here. Buck up.
583
00:36:47,768 --> 00:36:49,229
It's for the Hamish job.
584
00:36:53,900 --> 00:36:56,068
Now, don't worry.
It's a square cut.
585
00:36:56,151 --> 00:36:57,653
I'm good to my people.
586
00:36:57,736 --> 00:37:02,032
It's your call whetheryou count
the othertwo in or not.
587
00:37:02,075 --> 00:37:03,660
Just...
588
00:37:03,702 --> 00:37:05,328
buy a decent car.
589
00:37:10,458 --> 00:37:11,917
Look sharp.
590
00:37:16,339 --> 00:37:17,757
He's on his way up.
591
00:37:27,726 --> 00:37:29,185
Excuse me.
592
00:38:11,061 --> 00:38:13,395
Thank you, Larry.
593
00:38:23,615 --> 00:38:26,325
Oh, man, they look
pretty real to me.
594
00:38:26,408 --> 00:38:28,286
They're perfect.
595
00:38:28,328 --> 00:38:31,831
Good enough for you to fool them
till you cash out the real ones?
596
00:38:31,915 --> 00:38:34,334
Oh, yeah.
I got this guy in Manchester.
597
00:38:34,417 --> 00:38:35,751
Now, he can forge anything.
598
00:38:35,834 --> 00:38:38,253
Just don't ask him
to counterfeit the British pound.
599
00:38:38,337 --> 00:38:41,132
The bugger loves the Queen
like his own mother.
600
00:38:41,174 --> 00:38:42,633
Access denied. Access denied.
601
00:38:42,675 --> 00:38:44,176
Shut up!
602
00:38:52,602 --> 00:38:54,061
Acc...
603
00:38:57,857 --> 00:38:59,274
Access denied.
604
00:38:59,359 --> 00:39:02,737
Urghh! I'm warning you.
605
00:39:02,820 --> 00:39:04,446
Access denied. Access denied.
606
00:39:04,530 --> 00:39:06,700
- You're so dead.
- Hey, hey, hey, hey, hey.
607
00:39:06,741 --> 00:39:09,034
Hey, you leave our son alone.
608
00:39:09,076 --> 00:39:11,037
He's just doing his job,
aren't you, Robo-boy?
609
00:39:11,079 --> 00:39:13,205
- What's that, boy?
- Access de...
610
00:39:14,873 --> 00:39:16,626
He's got gas.
611
00:39:32,641 --> 00:39:34,519
You know...
612
00:39:34,601 --> 00:39:36,521
You may want to lay off
the donuts.
613
00:39:36,604 --> 00:39:38,772
Yeah, you might want
to lay off the donuts.
614
00:39:40,315 --> 00:39:42,568
That's the clip release.
615
00:39:42,609 --> 00:39:44,987
You hold the gun straight,
you press it,
616
00:39:45,070 --> 00:39:47,197
and the clip slips out,
drop free.
617
00:39:47,281 --> 00:39:48,741
What the hell is that?
618
00:39:48,782 --> 00:39:50,951
It's a. 45 calibre longslide
Glock 21
619
00:39:51,036 --> 00:39:53,996
with octagonal right rifting
and dual-ported barrel exhaust.
620
00:39:54,079 --> 00:39:55,749
What the hell does it look like?
621
00:39:55,832 --> 00:39:58,083
No... guns.
622
00:39:58,125 --> 00:40:01,588
We take that rule very seriously,
don't we, Rob?
623
00:40:01,670 --> 00:40:03,422
Hey, cool Glock.
624
00:40:03,506 --> 00:40:05,175
For Christ's sake.
625
00:40:06,884 --> 00:40:09,929
Jesus! Fuck!
626
00:40:10,012 --> 00:40:11,473
What's wrong with you guys?
627
00:40:11,514 --> 00:40:14,808
Take it easy, Kev.
I mean, Leo was just showing me.
628
00:40:14,850 --> 00:40:18,188
- It's not for the job.
- OK Whatever.
629
00:40:18,271 --> 00:40:20,481
Here. Hold this.
630
00:40:20,564 --> 00:40:22,024
Can I see?
631
00:40:24,818 --> 00:40:26,571
Thanks.
632
00:40:29,323 --> 00:40:31,743
Have to admit you're
overreacting a bit, Kevin.
633
00:40:31,826 --> 00:40:35,037
I mean, no offence, but
I never picked you
634
00:40:35,120 --> 00:40:36,581
as the bitch of this group.
635
00:40:36,663 --> 00:40:38,583
Hey, Leo, remember how
636
00:40:38,666 --> 00:40:40,417
you said you had your ass
totally covered?
637
00:40:40,502 --> 00:40:43,838
Everthink that one of us
just might blow your head off?
638
00:40:43,921 --> 00:40:45,047
Sam...
639
00:40:45,130 --> 00:40:46,883
You got a better idea, Kev?
640
00:40:50,302 --> 00:40:53,847
Do you honestly think
I'd hand you a loaded gun?
641
00:40:53,931 --> 00:40:55,308
There's no clip, sweetie.
642
00:40:55,391 --> 00:40:58,519
You mean the one I just pulled
from your pocket?
643
00:41:04,233 --> 00:41:07,027
And don't call me "sweetie."
644
00:41:11,073 --> 00:41:14,201
- You know something, Leo?
- Shut up, Rob.
645
00:41:22,919 --> 00:41:25,004
She's not pulling the trigger.
646
00:41:25,087 --> 00:41:27,214
Get out of the way, Rob.
647
00:41:27,256 --> 00:41:28,717
Not on me.
648
00:41:28,757 --> 00:41:31,009
Not on you.
649
00:41:33,930 --> 00:41:35,765
No one.
650
00:41:35,849 --> 00:41:37,266
See, I know Sam.
651
00:41:37,350 --> 00:41:41,229
I mean, sure,
she can kick your lights out.
652
00:41:41,270 --> 00:41:42,772
But a gun?
653
00:41:48,278 --> 00:41:50,071
She hasn't got the balls.
654
00:42:10,048 --> 00:42:11,508
Fuck.
655
00:42:22,144 --> 00:42:23,813
Leo...
656
00:42:23,855 --> 00:42:25,940
You shut up!
657
00:42:30,195 --> 00:42:32,362
Take it.
658
00:42:43,041 --> 00:42:45,293
Please... Leo.
659
00:42:58,682 --> 00:43:01,851
All right, genius.
Let's get to work.
660
00:43:27,919 --> 00:43:29,378
Sam.
661
00:43:37,136 --> 00:43:38,720
After we bypass
the laser security grid,
662
00:43:38,888 --> 00:43:40,473
we have to deal
with the vault itself.
663
00:43:40,557 --> 00:43:44,561
It's a keypad orientation, not unlike
the alarm panel in the lobby.
664
00:43:44,644 --> 00:43:47,062
But...
665
00:43:47,104 --> 00:43:48,857
But what?
666
00:43:48,940 --> 00:43:50,817
But eight digits.
667
00:43:50,900 --> 00:43:53,069
- Yikes.
- And unlike the front door,
668
00:43:53,152 --> 00:43:56,114
we have to hit the vault's combination
on the first three attempts.
669
00:43:56,197 --> 00:43:58,407
- Three failed attempts drops the alarm.
- Exactly.
670
00:43:58,449 --> 00:44:02,119
And the safe defaults to dead-set,
then no one gets in.
671
00:44:02,202 --> 00:44:04,163
The vault company has to come
672
00:44:04,246 --> 00:44:06,206
and reprogram
a whole new combination.
673
00:44:08,834 --> 00:44:11,296
Any way of bypassing the keypad?
674
00:44:11,337 --> 00:44:15,799
No way... not without burning
a big, ugly hole to get at the guts.
675
00:44:20,345 --> 00:44:22,556
So, what are you thinking?
676
00:44:26,727 --> 00:44:31,315
Warning, warning, warning.
677
00:44:31,356 --> 00:44:33,400
You're going in twice,
aren't you?
678
00:44:33,484 --> 00:44:36,570
Now you go to the front
of the class, Leo.
679
00:44:40,367 --> 00:44:44,411
You downloaded
all these recipes from the Internet?
680
00:44:44,496 --> 00:44:47,998
Yeah. My favourite
is the Hawaiian chicken,
681
00:44:48,082 --> 00:44:50,377
because I-I love
canned pineapple.
682
00:44:50,460 --> 00:44:54,047
Me too.
We have so much in common.
683
00:44:54,130 --> 00:44:55,465
It's uncanny.
684
00:44:55,548 --> 00:44:59,260
Would you like
a copy of the recipe?
685
00:45:03,180 --> 00:45:07,726
Everything seemed
to turn to gold and such
686
00:45:07,810 --> 00:45:09,229
Well you must be
687
00:45:09,311 --> 00:45:10,854
The queen of alchemy
688
00:45:10,938 --> 00:45:13,565
You changed me
through and through
689
00:45:13,649 --> 00:45:17,694
Maybe we could go back
to your place and print it out?
690
00:45:17,778 --> 00:45:19,696
My name is Sandi.
691
00:45:19,738 --> 00:45:22,158
I'm, I'm... I'm Larry.
692
00:45:24,202 --> 00:45:26,078
Hi, Larry.
693
00:46:05,075 --> 00:46:06,536
Good.
694
00:46:12,834 --> 00:46:14,335
Lawrence is engaged
for the evening.
695
00:46:14,377 --> 00:46:16,838
- You're a go.
- Copy that.
696
00:46:16,880 --> 00:46:18,423
Oh, shit!
697
00:46:20,633 --> 00:46:22,926
What?
698
00:46:23,010 --> 00:46:24,887
What is it? What? What?
699
00:46:26,096 --> 00:46:28,350
- Oh, crikey, Rob.
- I almost stepped on it.
700
00:46:28,433 --> 00:46:29,641
It could've bit me.
701
00:46:29,725 --> 00:46:33,188
I'm going to bite you
if you don't get off!
702
00:46:55,209 --> 00:46:57,753
You tapped in?
703
00:46:57,836 --> 00:47:00,547
Yeah.
704
00:47:00,632 --> 00:47:04,344
Can't we use the stairs?
705
00:47:04,386 --> 00:47:06,554
No. There's a security camera
on every third floor.
706
00:47:06,637 --> 00:47:08,640
Anyway, stairs are for girls!
707
00:47:18,817 --> 00:47:20,568
I can't hear you calling
708
00:47:20,610 --> 00:47:23,571
I know that's all right
709
00:47:23,655 --> 00:47:26,573
You can keep on calling me
710
00:47:26,658 --> 00:47:28,785
Until you see the light
711
00:47:28,868 --> 00:47:31,120
I don't need the aggravation
712
00:47:31,203 --> 00:47:33,831
You're giving me all along
713
00:47:33,914 --> 00:47:35,999
You you do all the chasing
714
00:47:36,084 --> 00:47:38,085
But how I think
it's all wrong...
715
00:47:40,671 --> 00:47:42,424
Yeah, baby!
716
00:47:43,341 --> 00:47:45,342
I can't hear you calling...
717
00:47:48,971 --> 00:47:50,849
I can't hear you calling
718
00:47:54,436 --> 00:47:56,896
All right, we got
120 permutations in 10 minutes.
719
00:47:57,063 --> 00:47:58,481
Let's rock.
720
00:47:58,565 --> 00:47:59,982
685...
721
00:48:00,066 --> 00:48:02,736
six is not one of the numbers.
722
00:48:02,819 --> 00:48:05,299
No, I listed these permutations
from the numbers you gave me.
723
00:48:05,363 --> 00:48:07,824
- I never gave you the number six.
- Yes, you did.
724
00:48:07,866 --> 00:48:10,200
I wrote them down:
You said, 68521.
725
00:48:12,286 --> 00:48:15,123
No, 12589.
726
00:48:15,165 --> 00:48:16,750
Not six.
727
00:48:16,833 --> 00:48:18,960
We are on a heist with Gilligan.
728
00:48:19,042 --> 00:48:22,212
Do you need a juice
or something?
729
00:48:24,339 --> 00:48:26,008
Heads up.
730
00:48:26,092 --> 00:48:27,926
Security is on the move.
731
00:48:28,010 --> 00:48:29,971
He is a little early, Sam.
732
00:48:30,012 --> 00:48:33,140
What do you want? I only had
a week to scout his movements.
733
00:48:33,182 --> 00:48:34,642
When will he reach this floor?
734
00:48:34,683 --> 00:48:36,310
Starts at the top.
Five minutes, maybe.
735
00:48:36,351 --> 00:48:37,811
Climb up. Track him.
736
00:48:37,853 --> 00:48:39,897
92815.
737
00:48:39,980 --> 00:48:41,648
Negative.
738
00:48:41,690 --> 00:48:43,192
92158.
739
00:48:56,705 --> 00:48:58,874
Oh, shit.
740
00:49:16,934 --> 00:49:19,312
- 51298.
- Negative.
741
00:49:19,396 --> 00:49:20,939
92518.
742
00:49:21,022 --> 00:49:23,816
- Negative.
- 92581.
743
00:49:23,899 --> 00:49:25,818
Negative.
744
00:49:31,573 --> 00:49:34,868
- He is on 29. How are you coming?
- Not yet...
745
00:49:34,953 --> 00:49:37,622
Don't interrupt again until
he's one floor above, then we'll bail.
746
00:49:37,706 --> 00:49:40,082
- Go, fast!
- 91258.
747
00:49:47,424 --> 00:49:50,593
- He's on 23... get out of there.
- Negative.
748
00:49:50,677 --> 00:49:54,471
12985.18952.
749
00:49:54,555 --> 00:49:56,307
18529.
750
00:49:56,391 --> 00:49:58,100
18925.
751
00:49:58,183 --> 00:49:59,685
18295.
752
00:49:59,768 --> 00:50:02,188
All right,
753
00:50:02,271 --> 00:50:04,858
- 81259.
- O K.
754
00:50:04,940 --> 00:50:07,360
It's open. Get in here.
Go, Sam, go.
755
00:50:07,444 --> 00:50:08,820
Go, go, now!
756
00:50:12,406 --> 00:50:14,324
Shit.
757
00:50:45,398 --> 00:50:47,359
Come on, come on, come on...
758
00:51:00,871 --> 00:51:03,290
We did it.
759
00:51:03,373 --> 00:51:06,795
We actually broke in somewhere.
760
00:51:06,878 --> 00:51:09,339
Yeah, it feels kind of weird.
761
00:51:10,882 --> 00:51:12,841
Not like I imagined.
762
00:51:14,384 --> 00:51:18,890
Yeah, now we're inside,
it feels...
763
00:51:18,972 --> 00:51:20,934
- not so...
- Not so bad.
764
00:51:23,769 --> 00:51:25,563
Not so scary.
765
00:51:25,647 --> 00:51:28,233
I'm feeling kind of...
766
00:51:28,315 --> 00:51:31,736
kind of tingly, you know,
like right... right in here.
767
00:51:31,778 --> 00:51:34,322
Tingly?
768
00:51:34,406 --> 00:51:36,782
No kidding?
769
00:51:36,824 --> 00:51:38,283
What the hell are you thinking?!
770
00:51:38,325 --> 00:51:41,370
This isn't a game. Stay focused.
771
00:51:44,249 --> 00:51:48,210
And you, save your introspection
for your diary.
772
00:52:03,350 --> 00:52:04,935
Everything OK?
773
00:52:07,355 --> 00:52:10,316
It's just, you usually pick
these in 30 seconds max.
774
00:52:10,358 --> 00:52:11,818
It's coming up on four minutes.
775
00:52:15,196 --> 00:52:18,241
Look, it's OK, Kev,
you just got to...
776
00:52:18,324 --> 00:52:21,828
Don't... tell me to relax.
777
00:52:55,320 --> 00:52:56,780
Don't...
778
00:53:58,341 --> 00:54:00,802
Do you think
you can get under it?
779
00:54:02,345 --> 00:54:05,305
You've got to be kidding me.
780
00:54:07,850 --> 00:54:11,312
Well... we'll get you there.
781
00:54:11,354 --> 00:54:13,314
Just not today.
782
00:54:13,356 --> 00:54:17,317
Today you just have
to hit the buttons.
783
00:54:19,361 --> 00:54:21,989
...sweet.
784
00:54:44,887 --> 00:54:46,681
Everything good?
785
00:54:46,723 --> 00:54:49,851
Yeah...
786
00:54:49,893 --> 00:54:52,895
Sweet... camera's set.
787
00:54:56,356 --> 00:54:59,819
...strike one.
788
00:55:12,081 --> 00:55:13,540
Time's ticking.
789
00:55:13,582 --> 00:55:17,211
- What's your status?
- Standby... asshole.
790
00:55:18,588 --> 00:55:20,881
You you sure
that will evaporate by morning?
791
00:55:20,923 --> 00:55:24,969
It will be gone. It's dry ice.
792
00:55:26,595 --> 00:55:29,641
Strike two.
793
00:55:29,723 --> 00:55:32,351
Afew more hits and we'll foul
the third combination.
794
00:55:38,900 --> 00:55:40,317
What?
795
00:55:40,402 --> 00:55:41,986
Nice eggy.
796
00:55:42,070 --> 00:55:44,572
All right, OK, that's enough.
797
00:55:44,614 --> 00:55:46,365
Let's pack it up and move.
798
00:55:48,743 --> 00:55:51,662
What did you do that for?
799
00:55:51,745 --> 00:55:54,832
Haven't got the balls...
my ass.
800
00:55:54,915 --> 00:55:56,375
Kev!
801
00:56:17,354 --> 00:56:19,314
Where is Leo?
802
00:56:19,356 --> 00:56:21,568
Overthere.
803
00:56:23,695 --> 00:56:25,696
Then whose car is this, Rob?
804
00:56:25,739 --> 00:56:27,991
Pretty flash?
805
00:56:29,700 --> 00:56:31,869
See you in the morning.
806
00:57:02,191 --> 00:57:05,277
I don't know.
It's your damn vault.
807
00:57:05,362 --> 00:57:08,114
I was punching in the numbers
and it just went crazy.
808
00:57:08,198 --> 00:57:10,949
Now, get someone
down here and fix it.
809
00:57:11,033 --> 00:57:13,577
Are you guys getting this?
810
00:57:13,660 --> 00:57:15,955
Somebody hit that alarm
with a chair or something!
811
00:57:16,038 --> 00:57:18,625
Oh, God, would you look at him?
812
00:57:18,707 --> 00:57:21,544
Why doesn't somebody hit him
with a chair?
813
00:57:21,586 --> 00:57:23,254
Sandi's the best.
814
00:57:23,337 --> 00:57:26,299
That is one lucky loser.
815
00:57:26,383 --> 00:57:28,301
It's not fair.
816
00:57:28,385 --> 00:57:31,471
I mean, I put my ass on the line
busting in there
817
00:57:31,554 --> 00:57:34,641
and "Master Bates" is living
a freaking Penthouse fantasy.
818
00:57:34,724 --> 00:57:36,810
I haven't been laid in a year.
819
00:57:36,892 --> 00:57:38,311
Liar.
820
00:57:38,395 --> 00:57:40,313
I'm not. It's been a whole year.
821
00:57:40,397 --> 00:57:41,814
Year, my ass.
822
00:57:41,898 --> 00:57:44,984
I've known you for six
and you've never been laid.
823
00:57:49,906 --> 00:57:51,866
Sucker.
824
00:57:58,330 --> 00:58:02,459
Standby, vault engineer
is out of the security area.
825
00:58:02,501 --> 00:58:05,296
Good thing you're not charging
by the hour. Took long enough.
826
00:58:05,338 --> 00:58:07,378
Why couldn't we just reprogram
the old combinations?
827
00:58:07,403 --> 00:58:10,300
Security protocol.
For your protection.
828
00:58:10,342 --> 00:58:14,012
It's in the contract.
Memorize this, then I'll destroy it.
829
00:58:14,096 --> 00:58:16,014
Punch in.
830
00:58:18,518 --> 00:58:20,227
Can you get it?
831
00:58:20,310 --> 00:58:22,312
See, it's on a tilt here.
832
00:58:22,354 --> 00:58:24,691
- Can't hold focus.
- Then zoom in some more.
833
00:58:24,733 --> 00:58:27,693
- No, it will over-pixilate.
- We can't read it.
834
00:58:27,736 --> 00:58:30,696
Let him work.
835
00:58:30,738 --> 00:58:32,322
Got it.
836
00:58:33,992 --> 00:58:36,326
Oh, damn it.
837
00:58:36,368 --> 00:58:39,330
Give me a minute, all right?
I'll... roll the tape back.
838
00:58:39,372 --> 00:58:42,417
I'll use
a few algorithmic filters.
839
00:58:42,500 --> 00:58:47,213
Vault engineer
leaving the president's office.
840
00:58:47,255 --> 00:58:49,215
The vault technician's
coming out of the building.
841
00:58:49,257 --> 00:58:52,551
He's wearing blue coveralls. Follow
him. Don't move on him till I say.
842
00:58:52,593 --> 00:58:55,388
- Hey, what are you doing?
- Just in case.
843
00:58:55,472 --> 00:58:57,599
What? You can't force
the combination from the tech.
844
00:58:57,682 --> 00:59:00,476
- If I have to.
- That's not part of the plan.
845
00:59:00,560 --> 00:59:03,020
- It is now.
- You said that nobody gets hurt.
846
00:59:03,062 --> 00:59:05,273
Maybe, maybe not.
My job, my call.
847
00:59:05,357 --> 00:59:08,317
No! This is my plan.
You can't go changing the rules.
848
00:59:08,401 --> 00:59:10,944
- Fuck your rules!
- Fuck your job!
849
00:59:16,368 --> 00:59:17,827
I got it.
850
00:59:20,162 --> 00:59:21,623
Clear as a bell.
851
00:59:32,884 --> 00:59:36,804
We're two days away
from $20 million.
852
00:59:36,887 --> 00:59:39,349
Do not fuck this up.
853
00:59:42,394 --> 00:59:45,270
$20 million?
What are you talking about?
854
00:59:45,312 --> 00:59:47,272
I'm talking about
a lot of money.
855
00:59:47,314 --> 00:59:50,193
A square cut...
if you don't blow this.
856
00:59:50,276 --> 00:59:52,320
Do you even remember
why we're doing this?
857
00:59:57,658 --> 00:59:59,284
Fine.
858
00:59:59,326 --> 01:00:00,953
Whatever.
859
01:00:00,994 --> 01:00:05,124
Hey! Just don't you forget
those Hamish plans.
860
01:00:05,165 --> 01:00:07,544
Of course.
861
01:00:26,187 --> 01:00:29,648
So, then, we pulled the security
tapes from Hamish Jewellery
862
01:00:29,690 --> 01:00:31,650
and, you know,
I could swearthe guy
863
01:00:31,692 --> 01:00:33,945
with the glasses
and the Polaroid is you.
864
01:00:34,029 --> 01:00:37,115
It's not much to go on, I know,
865
01:00:37,198 --> 01:00:39,117
but it was enough
for a search warrant.
866
01:00:39,200 --> 01:00:40,617
Nothing usable.
867
01:00:40,702 --> 01:00:43,620
- Left it nice and tidy.
- Yeah.
868
01:00:43,704 --> 01:00:46,373
You black or white?
869
01:00:46,458 --> 01:00:48,959
Black.
870
01:00:50,754 --> 01:00:52,629
You are in trouble, Kevin.
871
01:00:56,091 --> 01:00:57,552
White's closing in
from all sides
872
01:00:57,594 --> 01:00:59,137
and you are still
playing offence.
873
01:00:59,219 --> 01:01:02,265
You're too cleverforyour own good,
if you ask me.
874
01:01:02,347 --> 01:01:04,433
I didn't.
875
01:01:13,358 --> 01:01:14,778
Hi.
876
01:01:14,860 --> 01:01:16,780
Move. Where's Leo?
877
01:01:16,863 --> 01:01:19,491
You know, for a genius,
878
01:01:19,573 --> 01:01:21,784
you really can act
like an idiot, you know that!
879
01:01:21,868 --> 01:01:23,536
You said the cops
wouldn't be back!
880
01:01:23,620 --> 01:01:25,954
So you came here? You've been
followed before, Einstein!
881
01:01:26,039 --> 01:01:28,957
How smart was it to flag me
in the first place?
882
01:01:29,041 --> 01:01:31,252
You could have blown
the whole job!
883
01:01:37,634 --> 01:01:40,552
I'm done down there, Kenny,
you can lock it back up.
884
01:01:40,637 --> 01:01:42,096
All right, fine.
885
01:01:43,722 --> 01:01:47,684
Leo protects his wine
like other people protect their money.
886
01:02:21,677 --> 01:02:23,178
Thought I told you don't move.
887
01:02:25,264 --> 01:02:27,891
And you can keep
your damn souvenir diamonds.
888
01:02:27,975 --> 01:02:31,187
As of tomorrow, all ties are cut
and we're done. Let's go.
889
01:02:31,229 --> 01:02:33,440
See you, Lurch.
890
01:02:40,739 --> 01:02:42,157
What?
891
01:02:42,198 --> 01:02:46,453
I know where our plans
are hidden.
892
01:02:46,536 --> 01:02:49,164
Now when I was a young boy...
893
01:02:51,249 --> 01:02:54,084
I'm closed!
894
01:02:57,671 --> 01:03:00,925
...the greatest man alive
895
01:03:01,009 --> 01:03:02,426
Now I'm a man...
896
01:03:02,510 --> 01:03:06,597
OK, OK, OK...
Look, I'm sorry, I'm closed.
897
01:03:06,681 --> 01:03:10,601
Oh, no.
But I really need your help.
898
01:03:10,642 --> 01:03:13,312
My TVwent all fuzzy,
and the game's on tonight and...
899
01:03:13,395 --> 01:03:15,106
Could you take a quick look?
900
01:03:15,190 --> 01:03:18,609
Yeah I'm closed.
901
01:03:18,651 --> 01:03:22,613
I'd really appreciate it.
And Leo said you were the best.
902
01:03:22,654 --> 01:03:25,617
Leo said?
903
01:03:25,658 --> 01:03:28,203
- Well, all right, sure.
- I'll take a quick peek.
904
01:03:28,285 --> 01:03:31,331
Here, let me.
905
01:03:31,413 --> 01:03:34,208
No "B"
906
01:03:34,292 --> 01:03:36,627
"O" child
907
01:03:36,668 --> 01:03:38,712
Damn it!
908
01:03:45,970 --> 01:03:47,389
Yeah?
909
01:03:47,472 --> 01:03:49,099
Hey, Lurch, it's Sam.
910
01:03:49,139 --> 01:03:50,600
What do you want?
911
01:03:54,646 --> 01:03:55,979
What the fuck?
912
01:03:57,732 --> 01:04:00,234
Hang on. I got crap coming out
of this phone.
913
01:04:00,317 --> 01:04:02,820
Never mind that.
You got to listen to me.
914
01:04:02,903 --> 01:04:04,363
Leo's in danger.
915
01:04:04,446 --> 01:04:06,616
I think Kevin will break
into the restaurant tonight.
916
01:04:06,658 --> 01:04:08,117
What?
917
01:04:08,159 --> 01:04:11,496
No way. Not going to get by...
918
01:04:11,578 --> 01:04:13,498
Don't be so sure.
919
01:04:13,581 --> 01:04:15,500
Know what
dimethyl sulphoxide is?
920
01:04:15,583 --> 01:04:17,168
It's a tissue solvent.
921
01:04:17,252 --> 01:04:20,338
You mix it with about
4 or 5 milligrams of ketamine,
922
01:04:20,421 --> 01:04:22,589
and apply it directly
to yourface
923
01:04:22,673 --> 01:04:25,009
and Kenny,
you'd be out in no time.
924
01:04:25,093 --> 01:04:26,844
Know what I mean?
925
01:04:26,928 --> 01:04:29,180
Ken?
926
01:04:29,264 --> 01:04:30,724
Kenny?
927
01:04:31,432 --> 01:04:34,101
Kenny?
928
01:04:36,438 --> 01:04:38,355
How long will he be out?
929
01:04:38,440 --> 01:04:41,693
That dose? 10 to 15 minutes.
930
01:04:45,947 --> 01:04:48,324
Maybe a little closerto 20.
931
01:05:09,262 --> 01:05:10,805
Hello.
932
01:05:13,265 --> 01:05:16,393
All right... Step back.
933
01:05:16,435 --> 01:05:19,021
Let's see here.
934
01:05:25,362 --> 01:05:26,779
Bingo.
935
01:05:26,862 --> 01:05:28,573
Cute.
936
01:05:39,459 --> 01:05:41,418
Check that.
937
01:05:47,467 --> 01:05:49,928
I think I just got
yourtingly feeling.
938
01:05:54,557 --> 01:05:56,016
Crikey.
939
01:06:04,567 --> 01:06:06,944
You know,
940
01:06:07,028 --> 01:06:09,446
I don't remember hearing
about this part of the plan.
941
01:06:09,530 --> 01:06:11,825
Did I miss an important vote
or something?
942
01:06:11,908 --> 01:06:14,411
I mean, you really should have
sent me a memo.
943
01:06:27,214 --> 01:06:32,178
You know, when Leo told me
you gave the diamonds back,
944
01:06:32,262 --> 01:06:37,224
I knew you were making a play...
I just knew it.
945
01:06:42,480 --> 01:06:44,065
Thank you.
946
01:06:45,650 --> 01:06:48,987
The old ultraviolet-ink-
947
01:06:49,069 --> 01:06:51,573
on-the-envelope trick.
948
01:06:56,244 --> 01:07:00,957
Who are you to take
this opportunity away from me?
949
01:07:01,039 --> 01:07:06,129
You arrogant, feeble fuck.
950
01:07:06,211 --> 01:07:08,548
Rob, we just...
951
01:07:08,590 --> 01:07:10,048
We, we.
952
01:07:10,090 --> 01:07:12,050
We... like what?
You, me and Sam?
953
01:07:12,092 --> 01:07:15,095
Or we like, you and Sam
and fuck Rob!
954
01:07:22,394 --> 01:07:25,315
These gentlemen
will escort you home.
955
01:07:25,398 --> 01:07:27,816
And you will remain
undertheir supervision
956
01:07:27,901 --> 01:07:30,944
until we reconvene
957
01:07:31,029 --> 01:07:35,532
in 19 hours and 22 minutes.
958
01:07:38,912 --> 01:07:41,623
Afterthat...
959
01:07:41,705 --> 01:07:43,457
none of you leaves my sight.
960
01:07:43,500 --> 01:07:45,459
No more games.
961
01:07:47,002 --> 01:07:49,464
I'm going in with you
tomorrow night.
962
01:07:49,505 --> 01:07:51,841
- Leo, I'll be there.
- No offence, Robert,
963
01:07:51,925 --> 01:07:55,637
but if you want something protected,
you have to protect it yourself.
964
01:08:01,183 --> 01:08:02,684
Show them out.
965
01:09:09,918 --> 01:09:12,714
Are you sure it will evaporate
by morning?
966
01:09:12,797 --> 01:09:14,590
It will be gone.
967
01:09:28,897 --> 01:09:30,607
Hey.
968
01:09:30,689 --> 01:09:32,274
I have an idea.
969
01:09:32,357 --> 01:09:34,276
Why don't you go help Mini-Me
970
01:09:34,359 --> 01:09:37,071
take down the spy-cam
in the president's office?
971
01:09:37,155 --> 01:09:38,948
Don't be smart.
972
01:09:50,959 --> 01:09:52,962
All set.
973
01:10:05,057 --> 01:10:06,683
You're sure you measured right?
974
01:10:06,767 --> 01:10:09,062
Yes, I'm sure.
975
01:10:11,064 --> 01:10:12,816
You might want to exhale first.
976
01:10:16,945 --> 01:10:19,863
Maybe I should give you
a go signal.
977
01:10:19,948 --> 01:10:21,365
Fine.
978
01:10:21,449 --> 01:10:23,076
Go.
979
01:11:12,792 --> 01:11:14,251
Ready.
980
01:11:14,293 --> 01:11:16,880
Seven.
981
01:11:16,963 --> 01:11:19,423
No more, Sam.
982
01:11:26,638 --> 01:11:28,183
Six.
983
01:11:31,478 --> 01:11:34,606
Two.
984
01:11:39,819 --> 01:11:41,488
Five.
985
01:11:43,363 --> 01:11:44,991
Five.
986
01:12:23,446 --> 01:12:25,782
Found them.
Send in the dummies.
987
01:12:25,864 --> 01:12:28,033
Nice try.
988
01:12:28,117 --> 01:12:30,244
First, you send out the bonds,
989
01:12:30,327 --> 01:12:32,162
then I send in the forgeries.
990
01:12:32,204 --> 01:12:34,206
What, you don't trust us?
991
01:12:34,289 --> 01:12:37,168
So why should we trust you?
992
01:12:37,210 --> 01:12:40,380
Maybe now would be a good time
to hand over the Hamish plans.
993
01:12:40,462 --> 01:12:42,756
You get when I say.
994
01:12:44,800 --> 01:12:46,344
Here is the forged set.
995
01:12:46,428 --> 01:12:51,349
All right, we'll destroy the plans
when we get back to the restaurant.
996
01:12:51,433 --> 01:12:53,935
It's all right, Kev.
997
01:12:54,017 --> 01:12:55,520
Leo promised.
998
01:12:55,603 --> 01:12:57,479
Hey, get the fuck away from me.
999
01:13:42,316 --> 01:13:44,234
Leo, some help moving this stuff
1000
01:13:44,318 --> 01:13:46,528
would get us out of here
a lot faster.
1001
01:13:58,083 --> 01:13:59,875
Sam.
1002
01:14:02,920 --> 01:14:05,214
What would be the point now?
1003
01:14:08,175 --> 01:14:11,220
It's not overtill we're out.
Keep pushing.
1004
01:14:28,446 --> 01:14:30,114
You're next.
1005
01:14:38,288 --> 01:14:41,167
Rob?
1006
01:14:41,251 --> 01:14:43,919
- What the hell are you doing?
- Rob?
1007
01:14:44,003 --> 01:14:45,712
Stop this thing!
1008
01:14:45,796 --> 01:14:47,257
Hey!
1009
01:14:47,298 --> 01:14:49,342
What are you doing, Rob?
1010
01:14:49,426 --> 01:14:51,218
What's going on?
1011
01:14:51,302 --> 01:14:53,763
What are you doing? Let us up!
1012
01:14:53,847 --> 01:14:56,725
Leo, I'm not sure I can do this.
1013
01:14:56,766 --> 01:14:59,435
You're not sure?
It was your plot, mate.
1014
01:14:59,518 --> 01:15:02,897
Standing there, staring at me
with those cold shark eyes.
1015
01:15:02,939 --> 01:15:05,025
"They're dead weight, Leo,
just take them"
1016
01:15:05,108 --> 01:15:06,775
"out of the equation
and it's foolproof."
1017
01:15:06,859 --> 01:15:09,029
I knew it.
1018
01:15:09,112 --> 01:15:10,946
With you, it's all talk,
isn't it?
1019
01:15:11,029 --> 01:15:12,365
Well, next time, boy-O,
1020
01:15:12,449 --> 01:15:15,075
unless you've got the guts for it,
keep your mouth shut.
1021
01:15:15,159 --> 01:15:16,786
Don't let him control you, Rob.
1022
01:15:16,869 --> 01:15:20,122
Just let us up. Rob!
1023
01:15:20,205 --> 01:15:22,917
Don't be so feeble!
1024
01:15:28,006 --> 01:15:29,465
Think about what you're doing.
1025
01:15:29,506 --> 01:15:30,967
Don't do this, Rob!
1026
01:15:31,009 --> 01:15:34,387
You traitor.
I'm going to kill you!
1027
01:15:34,471 --> 01:15:37,723
You're dead! You hear me?
1028
01:15:37,806 --> 01:15:39,642
Rob?
1029
01:15:39,726 --> 01:15:41,185
Dead, Rob!
1030
01:16:04,124 --> 01:16:08,128
Shit! Shit.
1031
01:16:32,529 --> 01:16:34,363
Holy...
1032
01:16:37,075 --> 01:16:40,494
Well, it will be a few weeks
before the cops figure out
1033
01:16:40,577 --> 01:16:42,704
what the hell they were doing
in that mess.
1034
01:16:42,788 --> 01:16:44,332
That gives us plenty of time
1035
01:16:44,415 --> 01:16:47,793
to climb down the shaft
at the other end of the building.
1036
01:16:58,763 --> 01:17:00,389
Come on.
1037
01:17:17,449 --> 01:17:20,284
Oh, my God. Damn it!
1038
01:17:25,456 --> 01:17:28,208
What?
1039
01:17:28,292 --> 01:17:29,753
Shit!
1040
01:17:31,296 --> 01:17:33,797
Well, at least we know
where to find them.
1041
01:18:07,374 --> 01:18:09,208
Jesus...
1042
01:18:17,926 --> 01:18:19,384
They're not in here.
1043
01:18:19,426 --> 01:18:20,970
You looking forthese?
1044
01:18:28,603 --> 01:18:30,563
So much for the no-guns rule.
1045
01:18:30,605 --> 01:18:34,066
...don't tell Kev.
1046
01:18:37,069 --> 01:18:40,447
You know, I got to admit,
1047
01:18:40,531 --> 01:18:43,492
I knew we lost you.
1048
01:18:43,575 --> 01:18:46,412
But this...
1049
01:18:48,289 --> 01:18:52,876
You've... come a long way...
Robert.
1050
01:18:52,960 --> 01:18:57,047
Come on, Sammy,
you're bleeding out.
1051
01:18:57,131 --> 01:18:58,800
Look, just give us the bonds
1052
01:18:58,883 --> 01:19:01,427
and I promise, I'll help you
till somebody gets here.
1053
01:19:04,764 --> 01:19:07,683
Come on, there's no time.
1054
01:19:16,734 --> 01:19:19,111
What do you say?
1055
01:19:24,492 --> 01:19:28,454
I say... balls.
1056
01:20:55,458 --> 01:20:58,210
You got laid, didn't you?
1057
01:21:02,297 --> 01:21:04,425
How could you possibly know?
1058
01:21:14,476 --> 01:21:18,063
Well, it's freaky,
that's what it is.
1059
01:21:18,148 --> 01:21:19,607
Yeah.
1060
01:21:42,422 --> 01:21:44,798
Man, you jumped.
1061
01:21:44,840 --> 01:21:47,843
Yeah, for a moment,
I didn't think you made it out.
1062
01:22:27,008 --> 01:22:28,426
What the hell happened?
1063
01:22:28,509 --> 01:22:30,428
The fire started
in the basement.
1064
01:22:30,512 --> 01:22:32,679
By the time the alarm went,
flames were everywhere.
1065
01:22:32,721 --> 01:22:34,432
I couldn't get to the stuff,
Leo.
1066
01:22:42,023 --> 01:22:44,441
Leo The Touch, I presume.
1067
01:22:44,525 --> 01:22:46,485
- Don't get familiar...
- sheriff.
1068
01:22:46,568 --> 01:22:48,612
It's detective, actually.
You do this?
1069
01:22:51,366 --> 01:22:52,450
Why would I?
1070
01:22:52,533 --> 01:22:54,743
I got an anonymous call
about a half-hour ago.
1071
01:22:54,785 --> 01:22:56,371
You mind?
1072
01:22:56,454 --> 01:22:59,290
It's on my back.
Permit's in my wallet.
1073
01:22:59,374 --> 01:23:01,291
Caller said you pulled
the Hamish diamond job.
1074
01:23:01,376 --> 01:23:03,096
You can't believe anything
that comes from
1075
01:23:03,168 --> 01:23:05,087
that bloody Crime Stoppers line,
now, can you?
1076
01:23:05,170 --> 01:23:07,423
This has been fired recently.
1077
01:23:07,464 --> 01:23:09,926
Target practice.
1078
01:23:09,968 --> 01:23:11,970
You target practice with blanks?
1079
01:23:15,140 --> 01:23:17,142
I say... balls.
1080
01:23:20,353 --> 01:23:22,605
Leo, some help moving this stuff
1081
01:23:22,647 --> 01:23:24,857
would get us out of here
a lot faster.
1082
01:23:35,827 --> 01:23:37,245
Hey, Detective!
1083
01:23:37,327 --> 01:23:40,248
We may have found what
you're looking for in the basement.
1084
01:23:40,331 --> 01:23:43,334
Well, it's not mine.
My lawyer will prove that.
1085
01:23:43,418 --> 01:23:45,295
Then you won't mind
if we open it.
1086
01:23:45,336 --> 01:23:47,129
Be my guest.
1087
01:23:47,171 --> 01:23:49,382
Mind the fingerprints.
1088
01:23:54,679 --> 01:23:56,138
Looks like a bond.
1089
01:23:58,474 --> 01:24:00,517
Bearer bond.
1090
01:24:22,164 --> 01:24:23,665
Get these downtown.
1091
01:24:23,708 --> 01:24:27,419
And, as the man says...
1092
01:24:27,503 --> 01:24:29,797
be careful with the prints.
1093
01:24:33,008 --> 01:24:36,095
Well, you're looking
a little peevish, Leo.
1094
01:24:51,527 --> 01:24:54,905
Shit! Shit.
1095
01:24:57,658 --> 01:24:59,868
OK. OK, you got to jump.
1096
01:24:59,952 --> 01:25:01,705
They're burning faster
than we thought.
1097
01:25:01,787 --> 01:25:03,707
You've got to get to me now.
1098
01:25:03,790 --> 01:25:06,125
Hey. Hey, look at me.
1099
01:25:06,208 --> 01:25:08,127
Hey, Sam, you look at me, OK?
1100
01:25:08,168 --> 01:25:13,590
We're foolproof... right?
1101
01:25:47,833 --> 01:25:49,252
Sam?
1102
01:25:49,335 --> 01:25:50,754
Yes, Kevin.
1103
01:25:50,836 --> 01:25:52,296
Hold on.
1104
01:26:07,478 --> 01:26:10,565
Here... take my hand.
1105
01:26:10,647 --> 01:26:12,066
- Cute.
- You got it?
1106
01:26:12,150 --> 01:26:14,694
Do you mind?
I got to get down there and die.
1107
01:26:14,777 --> 01:26:16,236
Good luck.
1108
01:27:19,466 --> 01:27:22,095
I was in the right place
1109
01:27:22,137 --> 01:27:24,597
But it must have been
the wrong time
1110
01:27:24,638 --> 01:27:27,099
I was saying
all the right things
1111
01:27:27,141 --> 01:27:29,935
But I must have used
the wrong line
1112
01:27:29,977 --> 01:27:32,271
And I was on the right trip
1113
01:27:32,312 --> 01:27:34,941
But I must have used
the wrong car
1114
01:27:34,983 --> 01:27:37,443
My head is in a bad place
1115
01:27:37,484 --> 01:27:39,946
And I wonder what it's good for
1116
01:27:39,988 --> 01:27:42,448
'Cause I was in the right place
1117
01:27:42,531 --> 01:27:44,951
But it must have been
the wrong time
1118
01:27:44,993 --> 01:27:47,037
'Cause I was in the right world
1119
01:27:47,120 --> 01:27:49,955
But it seemed
like the wrong wrong wrong...
1120
01:28:07,723 --> 01:28:09,184
Well...
1121
01:28:09,225 --> 01:28:11,061
I got them.
1122
01:28:11,144 --> 01:28:12,936
- We did it!
- We did it!
1123
01:28:15,981 --> 01:28:18,401
Man, we... we did it.
1124
01:28:18,485 --> 01:28:21,613
I can't believe
we actually pulled it off.
1125
01:28:23,363 --> 01:28:25,491
- We really did it.
- No...
1126
01:28:25,574 --> 01:28:26,993
you did it!
1127
01:28:27,077 --> 01:28:29,245
You pulled it off.
What a performance.
1128
01:28:29,328 --> 01:28:31,081
Robert, you are the man!
1129
01:28:35,793 --> 01:28:39,046
Yeah!
1130
01:28:39,088 --> 01:28:43,468
We've got one last bit of business
that we've got to deal with.
1131
01:28:45,595 --> 01:28:47,639
The diamonds.
1132
01:28:48,347 --> 01:28:49,641
The diamonds.
1133
01:28:50,432 --> 01:28:51,433
The diamonds.
1134
01:28:55,521 --> 01:28:57,023
Souvenirs?
1135
01:28:58,149 --> 01:28:59,775
Kidding.
1136
01:29:01,236 --> 01:29:02,570
You know, we never did look
1137
01:29:02,612 --> 01:29:04,447
into the process
of fencing diamonds, did we?
1138
01:29:04,531 --> 01:29:07,199
- Oh, God, Rob.
- We'll return them as planned,
1139
01:29:07,282 --> 01:29:08,702
for sure. All I'm saying is,
1140
01:29:08,785 --> 01:29:10,704
why not keep them
for a couple more days,
1141
01:29:10,787 --> 01:29:12,914
you know, just to see
if we learn more?
1142
01:29:12,997 --> 01:29:16,583
All right, then, well, let's put it
to a vote then, shall we?
1143
01:29:16,667 --> 01:29:19,628
All those opposed? Nay.
1144
01:29:19,670 --> 01:29:21,923
Sam?
1145
01:29:24,800 --> 01:29:26,969
Kidding... still kidding.
1146
01:29:27,052 --> 01:29:30,013
Yeah, but you have to say "nay."
1147
01:29:30,097 --> 01:29:32,224
Right.
1148
01:29:32,307 --> 01:29:33,727
Sam!
1149
01:29:33,810 --> 01:29:35,603
What was the motion again?
1150
01:29:42,484 --> 01:29:44,445
Yes!
1151
01:29:51,161 --> 01:29:54,414
I love this car!
80788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.