Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,033 --> 00:00:54,533
Father will do for his son.
2
00:00:55,533 --> 00:00:57,333
Your mother never understood this
3
00:00:57,433 --> 00:00:58,867
and thought she looked at you
4
00:00:58,933 --> 00:01:00,033
and saw a monster.
5
00:01:00,833 --> 00:01:01,667
I don't think so.
6
00:01:03,033 --> 00:01:06,200
When the booty took your money,
you took his eye.
7
00:01:06,600 --> 00:01:09,567
When they call you crazy,
you took their toes.
8
00:01:09,933 --> 00:01:11,667
But I brought you today.
9
00:01:12,567 --> 00:01:13,200
Of the general.
10
00:01:14,233 --> 00:01:14,667
Love.
11
00:01:17,633 --> 00:01:19,200
It's still our bill
doesn't know that.
12
00:01:20,233 --> 00:01:21,967
So my legacy can evolve.
13
00:01:24,033 --> 00:01:24,700
Is everything.
14
00:01:25,500 --> 00:01:28,567
I have a job that I can only trust you,
one man, and you know you.
15
00:01:29,267 --> 00:01:32,000
My most ruthless soldiers were watching
our guest houses
16
00:01:32,067 --> 00:01:33,533
and other this Dominic torrential
17
00:01:33,600 --> 00:01:34,567
burn much his mind.
18
00:01:35,333 --> 00:01:36,733
I'll kill them
in the trade off.
19
00:01:38,440 --> 00:01:39,390
I'll kill them all.
20
00:01:39,730 --> 00:01:40,240
Kill them.
21
00:01:41,170 --> 00:01:41,490
Huge.
22
00:01:41,500 --> 00:01:42,460
Show them mercy.
23
00:01:42,890 --> 00:01:43,690
No, my son.
24
00:01:43,970 --> 00:01:46,590
Except for me, Zelda never accept
death as wicked.
25
00:01:51,300 --> 00:01:52,610
They told me to suffer.
26
00:02:09,440 --> 00:02:09,850
No.
27
00:02:10,560 --> 00:02:11,650
The work begins.
28
00:02:12,160 --> 00:02:12,950
I mean, there.
29
00:02:13,950 --> 00:02:16,450
Today we put our family
on a path to real power.
30
00:02:18,600 --> 00:02:19,690
Let's get started.
31
00:03:12,670 --> 00:03:13,200
Coffee.
32
00:04:23,330 --> 00:04:23,980
Yes, my dear.
33
00:04:39,810 --> 00:04:40,300
Porch.
34
00:04:42,630 --> 00:04:43,550
And there's too many of them.
35
00:04:43,560 --> 00:04:44,490
We're not gonna make it.
36
00:04:44,670 --> 00:04:45,180
You're right.
37
00:04:45,190 --> 00:04:45,530
We are.
38
00:04:47,020 --> 00:04:47,570
You are.
39
00:04:47,580 --> 00:04:48,270
I'm not leaving you.
40
00:04:48,280 --> 00:04:49,570
Now you stick with the plan.
41
00:04:49,680 --> 00:04:50,870
That was always the plan.
42
00:05:50,960 --> 00:05:51,930
Yeah.
43
00:07:36,980 --> 00:07:37,630
You got it.
44
00:07:39,420 --> 00:07:40,870
I didn't have it you.
45
00:07:40,880 --> 00:07:42,330
No one starts at the finish line.
46
00:07:43,350 --> 00:07:44,270
You're gonna have faith.
47
00:07:45,100 --> 00:07:45,860
Remember today's.
48
00:07:47,000 --> 00:07:48,030
Find the line.
49
00:07:49,310 --> 00:07:50,010
Feel the car.
50
00:07:51,220 --> 00:07:52,090
And let it fly.
51
00:07:52,780 --> 00:07:53,990
It's OK to be afraid.
52
00:07:54,400 --> 00:07:56,660
Sometimes fear can be
the best teacher.
53
00:07:57,240 --> 00:07:57,620
That's scary.
54
00:07:59,900 --> 00:08:00,740
Let's go, Song.
55
00:08:01,810 --> 00:08:03,070
You're not afraid of anything.
56
00:08:07,760 --> 00:08:09,060
Great family, just flooring.
57
00:08:10,310 --> 00:08:11,500
Famous Maduros.
58
00:08:11,670 --> 00:08:13,720
We gotta get to those
before our eyes.
59
00:08:16,090 --> 00:08:16,610
Thank you.
60
00:08:19,550 --> 00:08:21,420
Everybody knows my name.
61
00:08:23,020 --> 00:08:23,410
People.
62
00:08:34,010 --> 00:08:34,470
Did
63
00:08:36,220 --> 00:08:39,083
you guys, I don't need
that profile done.
64
00:08:40,530 --> 00:08:43,103
You're welcome and you give it
about 3-4 days
65
00:08:43,170 --> 00:08:43,813
and never happened.
66
00:08:43,890 --> 00:08:45,200
Mr He quite what?
67
00:08:46,700 --> 00:08:47,440
Wow.
68
00:08:47,520 --> 00:08:48,830
Let me see your profile picture.
69
00:08:51,700 --> 00:08:52,100
Video.
70
00:08:54,310 --> 00:08:55,190
Can I sit next to you?
71
00:08:55,200 --> 00:08:57,420
Ohh, you dropped
in yet I am.
72
00:08:58,240 --> 00:08:59,330
You should see us.
73
00:08:59,480 --> 00:09:00,710
It was so cool.
74
00:09:00,720 --> 00:09:01,070
Mom.
75
00:09:01,080 --> 00:09:03,730
Hey Ohh yeah familia.
76
00:09:03,900 --> 00:09:05,310
I am a starving.
77
00:09:05,760 --> 00:09:06,350
Come on.
78
00:09:06,640 --> 00:09:09,470
I also wanna help
from every single person.
79
00:09:09,680 --> 00:09:10,460
Ohh.
80
00:09:11,970 --> 00:09:12,340
Ohh.
81
00:09:17,390 --> 00:09:17,980
My cell phone.
82
00:09:24,080 --> 00:09:27,020
Everybody pipe down please,
I would like to say.
83
00:09:28,880 --> 00:09:30,270
Piping and Downing please.
84
00:09:31,950 --> 00:09:34,030
Say look out
at this wonderful family.
85
00:09:35,500 --> 00:09:36,370
I am filled with.
86
00:09:37,460 --> 00:09:38,380
So much pride.
87
00:09:39,850 --> 00:09:41,370
The kind of pride that my son.
88
00:09:43,190 --> 00:09:44,700
Would have enjoyed
if he were here.
89
00:09:45,960 --> 00:09:48,700
I know that this road
has been very hard.
90
00:09:49,500 --> 00:09:50,080
And also.
91
00:09:51,080 --> 00:09:51,650
Let's see.
92
00:09:53,250 --> 00:09:54,240
And yet, here you are.
93
00:09:55,450 --> 00:09:56,850
Despite all of the odds.
94
00:09:57,580 --> 00:09:59,340
Building this magnificent.
95
00:10:08,910 --> 00:10:11,890
It is a legacy that will go
on for generations.
96
00:10:12,680 --> 00:10:13,970
No one can take it away.
97
00:10:14,060 --> 00:10:14,640
Not now.
98
00:10:15,750 --> 00:10:17,210
Not ever.
99
00:10:17,420 --> 00:10:18,540
Yeah.
100
00:10:32,050 --> 00:10:32,900
Come on, Raymond.
101
00:10:34,450 --> 00:10:36,600
When I get to drive,
see what I really need.
102
00:10:37,800 --> 00:10:38,330
Brain.
103
00:10:39,440 --> 00:10:39,810
Worried.
104
00:10:39,820 --> 00:10:42,190
Roman Pierce has never said so.
105
00:10:42,200 --> 00:10:43,280
Talk me through it again.
106
00:10:44,120 --> 00:10:45,273
Yeah, the agency got a tip
107
00:10:45,340 --> 00:10:47,773
on something stolen
military hardware tomorrow
108
00:10:47,840 --> 00:10:48,353
and next Gen
109
00:10:48,420 --> 00:10:51,233
quantum computer chip will be transported
through the streets of Rome.
110
00:10:51,310 --> 00:10:52,750
And they need us to steal it.
111
00:10:53,140 --> 00:10:54,330
I checked Romans into.
112
00:10:54,660 --> 00:10:55,250
Switch it.
113
00:10:55,470 --> 00:10:57,670
Of course we're talking
about Rome.
114
00:10:58,100 --> 00:10:58,850
Rome.
115
00:10:58,960 --> 00:10:59,690
Roman.
116
00:11:00,020 --> 00:11:02,830
Come on, man, That's like playing
in the heist in my backyard.
117
00:11:02,840 --> 00:11:05,430
Only thing you know about Rome
is Roman noodles.
118
00:11:05,520 --> 00:11:07,100
One thing you didn't explain to us,
119
00:11:07,320 --> 00:11:09,073
Why the hell do we need an RC car,
120
00:11:09,140 --> 00:11:10,430
a gold Lamborghini
121
00:11:10,520 --> 00:11:12,183
and 12 tanks
of laughing gas?
122
00:11:12,970 --> 00:11:14,670
Because you are definitely
going to need all the brains.
123
00:11:17,020 --> 00:11:18,050
Don't talk to me, man.
124
00:11:18,130 --> 00:11:18,670
Don't talk to me.
125
00:11:20,090 --> 00:11:20,900
You know what?
126
00:11:21,150 --> 00:11:22,140
The disrespect.
127
00:11:22,840 --> 00:11:23,830
Is gonna have to stop.
128
00:11:24,860 --> 00:11:25,340
Yeah.
129
00:11:28,550 --> 00:11:30,103
It's just like, you know,
I'm saying me just,
130
00:11:30,170 --> 00:11:32,123
you know, practising my leadership.
131
00:11:38,930 --> 00:11:42,750
Spying on somebody,
this old boat anchor fuel injection.
132
00:11:43,520 --> 00:11:45,480
Just pick something bigger
and better from you doll.
133
00:11:48,210 --> 00:11:50,150
The carburetor forces him to listen.
134
00:11:50,340 --> 00:11:50,960
That's the problem.
135
00:11:50,970 --> 00:11:52,590
Nowadays, nobody listens anymore.
136
00:11:52,600 --> 00:11:53,610
You better watch out.
137
00:11:53,760 --> 00:11:57,270
But a man's got to be a better range
than any of us by the time he's 12.
138
00:11:57,360 --> 00:11:58,730
I mean, that's the whole point, isn't?
139
00:12:00,740 --> 00:12:01,410
Pass it down.
140
00:12:02,780 --> 00:12:04,050
Generation better than the last.
141
00:12:06,010 --> 00:12:06,210
That's.
142
00:12:07,530 --> 00:12:08,020
That's all.
143
00:12:10,430 --> 00:12:12,933
Come a long way from the two
of us pumping gas trucks
144
00:12:13,000 --> 00:12:13,573
in the Dr.
145
00:12:15,700 --> 00:12:16,680
There are some tough times.
146
00:12:17,570 --> 00:12:19,060
Those are some great times.
147
00:12:26,140 --> 00:12:26,380
Ohh.
148
00:12:26,990 --> 00:12:27,950
Y'all was in the meeting.
149
00:12:29,190 --> 00:12:31,140
Sorry, I I want to interrupt y'all.
150
00:12:32,430 --> 00:12:33,140
That's cool, man.
151
00:12:33,290 --> 00:12:35,160
Roman asked if he could leave
this house.
152
00:12:36,770 --> 00:12:37,200
Popular.
153
00:12:37,210 --> 00:12:37,700
Tell him no.
154
00:12:38,350 --> 00:12:40,310
You know I can't let them
go the wrong without you.
155
00:12:42,040 --> 00:12:43,787
Let's spend the lives for life's
little brand,
156
00:12:43,854 --> 00:12:44,633
that little for life.
157
00:13:17,790 --> 00:13:18,840
You honour his name.
158
00:13:37,140 --> 00:13:38,730
Who does he in your heart?
159
00:13:42,080 --> 00:13:43,550
And you will never lose your way.
160
00:14:05,710 --> 00:14:06,530
You will be better.
161
00:14:21,750 --> 00:14:22,520
What are you looking at?
162
00:14:28,970 --> 00:14:29,300
You.
163
00:14:38,750 --> 00:14:40,110
How do you get more beautiful?
164
00:14:49,380 --> 00:14:50,740
They'll come when the time is right.
165
00:15:05,590 --> 00:15:07,280
You know we're in the car today.
166
00:15:11,480 --> 00:15:12,520
Basic daddy.
167
00:15:15,030 --> 00:15:16,040
You're never afraid.
168
00:15:23,280 --> 00:15:24,700
Afraid of losing his son.
169
00:15:29,520 --> 00:15:29,890
Wife.
170
00:15:35,550 --> 00:15:36,590
That's not happening.
171
00:15:53,850 --> 00:15:56,550
You can keep your eyes
on the rear wheel all you want.
172
00:15:57,340 --> 00:15:58,120
You know we miss.
173
00:16:00,510 --> 00:16:00,790
It.
174
00:16:03,750 --> 00:16:04,310
This moment.
175
00:16:33,100 --> 00:16:34,650
I'm surprises you are.
176
00:16:39,780 --> 00:16:42,080
Imagine killing you 1000 times.
177
00:16:43,810 --> 00:16:46,000
That was 6 inches
of reinforced glass.
178
00:16:46,860 --> 00:16:47,510
Guns.
179
00:16:49,680 --> 00:16:50,600
I couldn't reach you there.
180
00:16:51,640 --> 00:16:52,530
No, I can.
181
00:16:52,910 --> 00:16:53,440
You're going to.
182
00:17:04,260 --> 00:17:06,110
Did you hear last Word?
183
00:17:07,970 --> 00:17:09,160
Before you killed her.
184
00:17:09,390 --> 00:17:12,320
And don't you think I have a God damn
good reason to be here?
185
00:17:13,200 --> 00:17:14,630
Maybe the only reason that's over.
186
00:17:22,110 --> 00:17:23,150
You have an unwanted guest.
187
00:17:24,500 --> 00:17:25,020
You know what to do.
188
00:17:37,490 --> 00:17:38,370
What is it that you want?
189
00:17:39,390 --> 00:17:40,140
Speak.
190
00:17:47,280 --> 00:17:48,560
I'm at the devil tonight.
191
00:17:51,100 --> 00:17:52,820
Honestly, I always thought
it was me.
192
00:17:54,670 --> 00:17:56,060
That was kind of disappointing.
193
00:18:00,240 --> 00:18:01,450
Came to my door.
194
00:18:07,480 --> 00:18:08,730
He let himself in.
195
00:18:10,610 --> 00:18:12,340
They say when you're facing death.
196
00:18:13,510 --> 00:18:15,460
Your life flashes before your eyes.
197
00:18:16,970 --> 00:18:17,560
Are they right?
198
00:18:23,770 --> 00:18:25,320
Let's start with who you are.
199
00:18:25,830 --> 00:18:27,780
Question most cancer
in the lifetime.
200
00:18:27,850 --> 00:18:28,960
You have 3 seconds.
201
00:18:32,020 --> 00:18:33,970
Before you bleed out on my couch,
202
00:18:34,040 --> 00:18:35,873
you might want to explain
why you're here.
203
00:18:36,640 --> 00:18:37,550
I'm here.
204
00:18:39,140 --> 00:18:40,200
Because the enemy.
205
00:18:41,620 --> 00:18:42,460
Of my enemy.
206
00:18:46,100 --> 00:18:48,350
I have them there with no name.
207
00:18:49,500 --> 00:18:50,480
It's nothing.
208
00:18:51,740 --> 00:18:53,570
I'm here for the same reasons
you are.
209
00:18:54,850 --> 00:18:55,950
Dominates Riddle.
210
00:18:56,390 --> 00:18:57,300
You wanna kill dog?
211
00:18:58,520 --> 00:18:59,790
Lines around the block.
212
00:18:59,840 --> 00:19:04,690
No, no, no, never except death
when suffering is old.
213
00:19:06,310 --> 00:19:07,320
But I need your help.
214
00:19:08,400 --> 00:19:13,290
Toys and tech boys
doing with me.
215
00:19:15,590 --> 00:19:16,930
I don't play well with others.
216
00:19:17,620 --> 00:19:19,390
You don't have to watch you
love most times.
217
00:19:19,400 --> 00:19:20,950
You're looking at who I love most.
218
00:19:20,960 --> 00:19:23,770
You thought you could use
my own move against me
219
00:19:23,840 --> 00:19:24,923
also talking to you.
220
00:19:26,030 --> 00:19:27,450
I was talking to Zeke.
221
00:19:30,010 --> 00:19:30,490
Amir.
222
00:19:33,000 --> 00:19:34,000
Kevin's dad.
223
00:19:39,190 --> 00:19:39,830
Look at me.
224
00:19:50,820 --> 00:19:51,450
Cute kids.
225
00:20:02,130 --> 00:20:03,340
They all have something to take.
226
00:20:03,350 --> 00:20:05,060
So have poor bastards.
227
00:20:05,860 --> 00:20:06,930
Not even a Kitty cat.
228
00:20:08,560 --> 00:20:10,450
The rest of you have a choice.
229
00:20:11,880 --> 00:20:12,550
Me
230
00:20:13,460 --> 00:20:14,123
or.
231
00:20:20,360 --> 00:20:21,680
You want to control the world.
232
00:20:24,740 --> 00:20:25,790
Just want to punish it.
233
00:20:33,650 --> 00:20:34,840
I won't remember this.
234
00:20:39,160 --> 00:20:41,040
And he's going to help me
operate this tonight.
235
00:20:42,250 --> 00:20:42,760
Birds.
236
00:20:44,110 --> 00:20:45,940
Come with me, alright?
237
00:20:45,950 --> 00:20:47,860
You know what to do if you want
to see your families again.
238
00:20:48,750 --> 00:20:49,360
Ciao.
239
00:21:04,980 --> 00:21:06,370
Did you think I would trust you?
240
00:21:12,050 --> 00:21:14,660
There's a hard finding
good help these days.
241
00:22:25,800 --> 00:22:26,070
Don't.
242
00:23:05,630 --> 00:23:05,950
There's.
243
00:23:09,740 --> 00:23:10,300
Besides.
244
00:23:14,830 --> 00:23:16,650
And everyone you love
will be destroyed.
245
00:23:38,710 --> 00:23:40,040
A6 pints of blood.
246
00:23:40,170 --> 00:23:43,320
Normal person dying before we're shipping
her back to our black site.
247
00:23:43,610 --> 00:23:45,310
She may not make it to the store cheque,
248
00:23:45,590 --> 00:23:47,346
we confirmed the shooting downtown,
249
00:23:47,490 --> 00:23:47,703
but our
250
00:23:47,770 --> 00:23:48,693
tech wasn't there.
251
00:23:48,850 --> 00:23:51,230
Whoever took it now
has an electronic arsenal.
252
00:23:51,510 --> 00:23:52,760
You've alerted your people.
253
00:23:54,680 --> 00:23:56,890
I tried to get in touch
with Roman Tej Ramsey.
254
00:23:56,900 --> 00:23:57,230
Huh.
255
00:23:57,280 --> 00:23:58,010
No answer.
256
00:23:58,400 --> 00:23:59,690
Any idea where there might be?
257
00:24:02,840 --> 00:24:03,310
Wrong.
258
00:24:04,770 --> 00:24:05,550
Looking for you?
259
00:24:06,230 --> 00:24:06,890
No, we don't.
260
00:24:06,950 --> 00:24:08,080
We don't have the mission
in Rome.
261
00:24:09,920 --> 00:24:10,810
It's a setup.
262
00:24:24,410 --> 00:24:24,900
Son.
263
00:24:26,520 --> 00:24:27,250
We'll finish that.
264
00:24:33,270 --> 00:24:34,410
No matter what happens.
265
00:24:35,400 --> 00:24:36,410
Always keep my promise.
266
00:24:53,570 --> 00:24:55,430
Please help me understand
how we're pulling up.
267
00:24:58,610 --> 00:25:00,393
Well, as soon as we break
into the trucking still,
268
00:25:00,460 --> 00:25:02,373
Chip, seeing you get to live
without
269
00:25:02,440 --> 00:25:03,523
TV stuff, OK.
270
00:25:07,190 --> 00:25:07,980
Almost in position.
271
00:25:07,990 --> 00:25:08,870
Where the hell are you at?
272
00:25:08,880 --> 00:25:10,320
Supposed to be running interference?
273
00:25:10,800 --> 00:25:12,480
Roll me wrong in the field.
274
00:25:15,340 --> 00:25:16,700
Your mum mission now.
275
00:25:16,770 --> 00:25:18,913
Yeah, we all know that
this is your mission
276
00:25:18,980 --> 00:25:21,083
because nobody else on earth
will put hand
277
00:25:21,150 --> 00:25:21,953
in an Alpha.
278
00:25:22,850 --> 00:25:24,360
You know we'd already
be there for him.
279
00:25:24,370 --> 00:25:25,100
It wasn't driven.
280
00:25:25,110 --> 00:25:26,280
4 knocks on wheels.
281
00:25:29,600 --> 00:25:29,900
Sick.
282
00:25:32,720 --> 00:25:34,340
This old girl likes his horsepower.
283
00:25:34,350 --> 00:25:35,770
She makes up for in agility.
284
00:25:37,390 --> 00:25:40,710
Lamborghini has a V10 with the stage
3 EGR twin turbo kit.
285
00:25:40,820 --> 00:25:43,550
The Alpha will definitely have
the advantage in this environment.
286
00:25:44,860 --> 00:25:45,250
What?
287
00:25:45,980 --> 00:25:46,630
Ohh, that's right.
288
00:25:46,640 --> 00:25:47,490
I know stuff now.
289
00:25:48,490 --> 00:25:49,300
Will you marry me?
290
00:25:56,580 --> 00:25:59,350
All those agency toys if you still
can't reach Roman?
291
00:26:00,920 --> 00:26:03,640
Emails or text messages,
nothing's going through.
292
00:26:03,810 --> 00:26:05,840
I even tried swiping right
on Hans dating app.
293
00:26:08,000 --> 00:26:10,723
However sensible, this focus mission
made for damn sure
294
00:26:10,790 --> 00:26:11,523
could warn them.
295
00:26:13,540 --> 00:26:14,740
In search of their clothes.
296
00:26:16,050 --> 00:26:17,530
All right, everybody so far.
297
00:26:30,080 --> 00:26:30,530
Hold up.
298
00:26:35,760 --> 00:26:36,940
We never agreed on that.
299
00:26:36,950 --> 00:26:39,480
You said if you wanted to try,
now you try.
300
00:26:42,220 --> 00:26:43,180
Where do you get that?
301
00:26:45,290 --> 00:26:48,370
Just so you know, Tiny says
his brain still bigger than yours.
302
00:27:03,330 --> 00:27:04,010
Just blind.
303
00:27:05,450 --> 00:27:05,840
Love you.
304
00:27:06,960 --> 00:27:07,340
Time.
305
00:27:33,880 --> 00:27:35,410
Where in I have the wheel.
306
00:27:38,670 --> 00:27:39,910
Being single movie.
307
00:28:18,240 --> 00:28:18,710
Awesome.
308
00:28:20,830 --> 00:28:21,510
We'll see.
309
00:28:24,540 --> 00:28:27,230
Doing our truck with us inside.
310
00:28:30,330 --> 00:28:31,690
Explosions near the forum.
311
00:28:33,630 --> 00:28:34,260
That's them.
312
00:28:39,370 --> 00:28:39,640
Really.
313
00:28:43,440 --> 00:28:44,220
What the hell is that?
314
00:28:44,230 --> 00:28:45,100
I have no idea.
315
00:28:48,560 --> 00:28:48,870
Ohh.
316
00:28:52,520 --> 00:28:54,123
Right Then you said
this was carrying chips
317
00:28:54,190 --> 00:28:55,253
For a super computer,
318
00:28:55,320 --> 00:28:56,153
that is not a chip,
319
00:28:56,220 --> 00:28:56,763
it's a bar.
320
00:28:58,240 --> 00:28:59,730
What happens if it goes off?
321
00:28:59,740 --> 00:29:01,670
What do you mean,
what happens if it goes off?
322
00:29:01,680 --> 00:29:04,580
The seven hills of Rome will be down
to 2 1/2 city wide.
323
00:29:04,590 --> 00:29:05,360
Devastation.
324
00:29:05,510 --> 00:29:06,820
Countless lives lost.
325
00:29:06,830 --> 00:29:08,380
You know the next bombs do.
326
00:29:08,530 --> 00:29:09,460
We're coming to you.
327
00:29:15,140 --> 00:29:16,080
What are we blowing up?
328
00:29:18,050 --> 00:29:18,610
Radical.
329
00:29:21,110 --> 00:29:22,380
OK, I'll do it.
330
00:29:25,600 --> 00:29:26,310
Monster truck.
331
00:29:33,930 --> 00:29:36,720
Right on time, Dominic, turn off
the encrypted radio.
332
00:29:39,740 --> 00:29:41,950
Being remote control,
there's a formal board.
333
00:29:43,970 --> 00:29:44,970
For high yield neutron.
334
00:29:49,330 --> 00:29:51,140
Like a disarming
with an agency kills him.
335
00:29:51,350 --> 00:29:52,550
I just need physical hand.
336
00:29:53,440 --> 00:29:54,770
We have to stop that truck.
337
00:29:55,180 --> 00:29:56,450
America can't let you do that.
338
00:29:59,460 --> 00:30:00,560
The truck is speeding up.
339
00:30:03,500 --> 00:30:04,180
Back at the top.
340
00:30:36,380 --> 00:30:36,750
Faster.
341
00:30:47,240 --> 00:30:47,630
Can't drive.
342
00:30:48,580 --> 00:30:49,260
Never roll it.
343
00:31:10,640 --> 00:31:12,880
You go over the hill,
you have to crash into it.
344
00:31:27,840 --> 00:31:28,600
Sorry about that.
345
00:31:35,970 --> 00:31:36,430
Doctor.
346
00:31:39,820 --> 00:31:41,040
Everybody stay clear.
347
00:31:41,490 --> 00:31:42,120
I got this.
348
00:31:42,800 --> 00:31:43,740
We got this.
349
00:32:10,150 --> 00:32:12,530
We made them all tell us
which have been funded.
350
00:32:12,540 --> 00:32:13,110
The authorities.
351
00:32:13,120 --> 00:32:15,310
Alright, I gotta go kill
that
352
00:32:16,190 --> 00:32:16,673
bomb.
353
00:32:16,980 --> 00:32:18,040
It's always something, you know.
354
00:32:18,170 --> 00:32:18,600
Ohh.
355
00:32:20,080 --> 00:32:20,980
Don't go anywhere.
356
00:32:55,380 --> 00:32:55,980
Roma.
357
00:33:09,620 --> 00:33:10,400
There he is.
358
00:33:12,300 --> 00:33:13,140
Team leader.
359
00:33:24,240 --> 00:33:25,670
I think I found our job.
360
00:33:29,380 --> 00:33:30,000
Hello.
361
00:33:44,180 --> 00:33:44,600
Google.
362
00:33:46,630 --> 00:33:47,140
Move.
363
00:34:37,070 --> 00:34:38,070
You don't know where you are.
364
00:34:45,720 --> 00:34:46,690
Moving to the speaker.
365
00:34:56,830 --> 00:34:57,470
There's good.
366
00:36:04,840 --> 00:36:05,190
I got it.
367
00:36:05,200 --> 00:36:05,580
I got it.
368
00:36:10,490 --> 00:36:12,470
Transmit cellular interference
through your phone.
369
00:36:13,910 --> 00:36:14,460
Got some time.
370
00:37:02,890 --> 00:37:05,370
Don't trick you guys,
I can't stay on the.
371
00:37:08,080 --> 00:37:08,720
The Tiger.
372
00:37:10,090 --> 00:37:10,790
60 feet.
373
00:37:11,370 --> 00:37:12,283
In the water, this mother,
374
00:37:12,350 --> 00:37:15,313
the explosion reduces
power by 10 times maybe.
375
00:37:41,190 --> 00:37:41,900
I lost him.
376
00:37:41,910 --> 00:37:42,260
He's gone.
377
00:37:44,370 --> 00:37:45,072
It's not about
378
00:37:45,810 --> 00:37:46,733
the signal anymore.
379
00:37:48,350 --> 00:37:49,190
Back in business.
380
00:38:00,100 --> 00:38:00,770
30 seconds.
381
00:38:05,210 --> 00:38:05,990
Almost at the river.
382
00:38:43,840 --> 00:38:46,670
Listen to me, Radicans
within the blast radius.
383
00:38:46,680 --> 00:38:47,490
Get out of there.
384
00:38:47,560 --> 00:38:49,180
You've done everything you could.
385
00:38:49,220 --> 00:38:50,180
Not everything.
386
00:39:01,060 --> 00:39:01,540
4.
387
00:39:04,800 --> 00:39:05,390
3.
388
00:39:07,980 --> 00:39:08,630
True.
389
00:39:11,680 --> 00:39:12,130
1.
390
00:39:52,310 --> 00:39:52,710
Every day.
391
00:39:57,050 --> 00:39:57,780
Do you suffer?
392
00:39:58,950 --> 00:40:00,180
This is all my destiny.
393
00:40:02,970 --> 00:40:03,420
Find me.
394
00:40:05,290 --> 00:40:06,480
The pain is just beginning.
395
00:40:08,950 --> 00:40:09,960
We'll see soon, darling.
396
00:40:10,460 --> 00:40:11,620
Breaking news from Italy.
397
00:40:11,630 --> 00:40:14,770
The capital Rome, has been hit
by a massive explosion.
398
00:40:16,360 --> 00:40:16,850
I don't know.
399
00:40:16,860 --> 00:40:17,940
Strange just brought.
400
00:40:19,700 --> 00:40:20,810
Large military.
401
00:40:22,860 --> 00:40:25,230
The Vatican has sustained
some structural damage.
402
00:40:25,240 --> 00:40:26,410
No lives were claimed.
403
00:40:27,960 --> 00:40:30,860
Morning have identified the terrorists
as these five individuals.
404
00:40:32,410 --> 00:40:34,790
Individuals led by this man,
Dominique.
405
00:40:36,900 --> 00:40:37,990
Dominic Toretto.
406
00:40:39,340 --> 00:40:41,090
Forces working across borders.
407
00:40:44,700 --> 00:40:45,340
I'm sorry, Sir.
408
00:40:45,430 --> 00:40:46,420
I don't know how she got in.
409
00:40:46,510 --> 00:40:47,220
I do.
410
00:40:47,330 --> 00:40:48,560
I steal your badge.
411
00:40:48,670 --> 00:40:49,480
I'm done with another.
412
00:40:49,590 --> 00:40:50,260
Thanks.
413
00:40:51,350 --> 00:40:54,120
Well, if it isn't, honestly,
I don't know what to call you.
414
00:40:54,760 --> 00:40:55,790
Little Miss Nobody.
415
00:40:55,800 --> 00:40:57,290
How about you call me
by my actual name?
416
00:40:57,560 --> 00:41:00,910
Last I heard this,
you were running office in Damascus.
417
00:41:00,980 --> 00:41:02,193
You think you can walk in this room
418
00:41:02,260 --> 00:41:03,963
just cause your daddy's
an Agency legend.
419
00:41:04,040 --> 00:41:06,610
I'm here because someone needs
to speak on behalf of the defence.
420
00:41:07,000 --> 00:41:09,470
What just happened in Rome
was not mitigated disaster.
421
00:41:10,270 --> 00:41:12,820
Casualties were kept to a minimum,
but the impact was global.
422
00:41:12,830 --> 00:41:14,780
And what do you think
happened in Italy?
423
00:41:14,950 --> 00:41:17,880
Ohh Sightseeing, eating bucatini,
424
00:41:18,330 --> 00:41:19,683
Stealing a 20 kiloton bomb.
425
00:41:19,760 --> 00:41:22,120
Ohh come on Ames,
that's bullshit and you know it.
426
00:41:22,130 --> 00:41:24,420
You're full now this little
nobody out of Commission.
427
00:41:24,430 --> 00:41:25,660
That your daddy in the wind.
428
00:41:28,670 --> 00:41:29,220
Showtime
429
00:41:30,150 --> 00:41:34,380
Los Angeles 2001 Humble roots Local kids
430
00:41:34,450 --> 00:41:36,273
St Racers who became hijackers.
431
00:41:37,160 --> 00:41:38,463
He graduated to high speed,
432
00:41:38,530 --> 00:41:40,663
smuggle global gaolbreaks,
433
00:41:40,730 --> 00:41:41,573
train robbers.
434
00:41:42,030 --> 00:41:43,560
If it could be done
in the car, they did.
435
00:41:43,570 --> 00:41:46,290
It violates the laws
of God and gravity.
436
00:41:47,150 --> 00:41:48,250
They did it twice, right?
437
00:41:48,260 --> 00:41:48,770
About yourself.
438
00:41:50,300 --> 00:41:53,010
We first took notice in 2011 Rio
439
00:41:53,414 --> 00:41:55,203
and they robbed a drug team
in Hernan.
440
00:41:55,280 --> 00:41:58,420
Reyes left his body on the bridge,
my predecessor.
441
00:41:59,020 --> 00:42:02,830
Mr Nobody saw potential
so he recruited 3 things.
442
00:42:02,950 --> 00:42:04,510
Of course they ran missions.
443
00:42:04,520 --> 00:42:08,515
Forest and Nobu, Dhabi, Tokyo,
London, New York To Polisi
444
00:42:08,582 --> 00:42:10,183
Yasmin Should Counties.
445
00:42:10,260 --> 00:42:12,210
Years back they had their champions.
446
00:42:12,820 --> 00:42:13,640
That's their amount.
447
00:42:14,380 --> 00:42:15,770
To corrupt law enforcement.
448
00:42:16,220 --> 00:42:19,390
Brian O'Connor,
Elaine and Nevis, Luke Cox,
449
00:42:19,460 --> 00:42:21,103
everyone becomes family.
450
00:42:21,280 --> 00:42:23,070
It's like a cult with cars.
451
00:42:23,320 --> 00:42:25,510
Even Tessa's dear old dad.
452
00:42:27,690 --> 00:42:30,560
So we're all just a barbecue
and a beer away from corruption.
453
00:42:31,310 --> 00:42:32,060
What's your point?
454
00:42:32,230 --> 00:42:33,440
Point is, they're criminals.
455
00:42:34,110 --> 00:42:35,180
The problem was a matter of time.
456
00:42:36,120 --> 00:42:37,813
They've stolen hundreds
of millions of dollars
457
00:42:37,880 --> 00:42:40,653
and at least one nuclear sub.
458
00:42:41,630 --> 00:42:43,620
The real question is how did
we let this go on?
459
00:42:43,630 --> 00:42:47,140
So this family has gotten
their hands dirty to keep ours clean.
460
00:42:47,790 --> 00:42:49,700
They've driven to the gates
of hell and back.
461
00:42:49,710 --> 00:42:52,490
For this agency,
something is not right or wrong.
462
00:42:52,770 --> 00:42:53,650
It can't be.
463
00:42:53,710 --> 00:42:54,220
It can.
464
00:42:54,900 --> 00:42:55,690
And it is.
465
00:42:55,890 --> 00:42:57,890
The agency is better than this.
466
00:42:57,960 --> 00:42:59,270
We are smarter than this.
467
00:42:59,320 --> 00:43:01,380
We should be standing
with Dom and his family.
468
00:43:01,390 --> 00:43:02,810
That is the very least
that we can do.
469
00:43:02,820 --> 00:43:04,770
If we don't act,
this blows back on all of us.
470
00:43:04,990 --> 00:43:06,520
The fallout will be existential.
471
00:43:09,070 --> 00:43:10,860
I'm asking for full green light authority.
472
00:43:11,770 --> 00:43:14,380
The killer captured the Toretto plant
by any means.
473
00:43:14,910 --> 00:43:15,570
What are you doing?
474
00:43:22,780 --> 00:43:23,730
Looks like the eyes have.
475
00:43:25,120 --> 00:43:26,100
As your direct super.
476
00:43:26,890 --> 00:43:28,943
I don't give a shit about everybody's
heart of gold
477
00:43:29,010 --> 00:43:30,393
and I hate barbecues.
478
00:43:31,840 --> 00:43:35,140
You know, I'd make a free train ticket
during Rd, so do not.
479
00:43:36,110 --> 00:43:37,060
Get in my way.
480
00:43:40,450 --> 00:43:40,860
OK.
481
00:43:45,060 --> 00:43:45,890
I've got my own way.
482
00:43:53,520 --> 00:43:54,020
4.
483
00:44:15,990 --> 00:44:17,700
The wrong fall,
So does the world.
484
00:44:19,170 --> 00:44:20,480
Night night, Roman Holiday.
485
00:44:22,410 --> 00:44:23,240
Gregory Peck.
486
00:44:25,980 --> 00:44:26,480
Family.
487
00:44:27,730 --> 00:44:28,290
Underground.
488
00:44:28,300 --> 00:44:29,300
They're safe for now.
489
00:44:31,590 --> 00:44:32,660
They've taken Letty.
490
00:44:34,700 --> 00:44:35,530
Who's there?
491
00:44:35,680 --> 00:44:36,870
The agency.
492
00:44:37,100 --> 00:44:40,730
And you've just shot to #1
on the world's Most wanted list.
493
00:44:40,900 --> 00:44:43,853
Whoever did this wanted to sever
your ties to the agency
494
00:44:43,920 --> 00:44:45,883
and isolate you from your family.
495
00:44:46,260 --> 00:44:48,890
Any attempt to contact
your team will be traced.
496
00:44:49,240 --> 00:44:53,030
Need you to get a message to Mr
Nobody will need a medium for that.
497
00:44:53,040 --> 00:44:53,830
Or a magician.
498
00:44:54,160 --> 00:44:55,420
He's done his disappearing.
499
00:44:58,840 --> 00:45:01,620
Tell him I'm ready to have
that build on the way to go.
500
00:45:01,940 --> 00:45:03,330
I've got a message
for you, Lucky.
501
00:45:04,370 --> 00:45:05,550
The world is on fire.
502
00:45:06,190 --> 00:45:09,763
We wanna keep running
into the burning building to save lives,
503
00:45:09,830 --> 00:45:11,203
but eventually the build
504
00:45:11,270 --> 00:45:12,513
is gonna collapse on you.
505
00:45:16,980 --> 00:45:18,800
About protecting the people
that I love.
506
00:45:20,840 --> 00:45:22,010
You know what Daddy is?
507
00:45:22,020 --> 00:45:22,890
Never had families.
508
00:45:24,590 --> 00:45:27,400
Because they knew that every day
might be their last.
509
00:45:28,950 --> 00:45:31,080
By choosing a lonely way,
my darling.
510
00:45:32,650 --> 00:45:33,890
You can't take anyone with you.
511
00:45:55,740 --> 00:45:57,190
Bring God's Eye online.
512
00:45:57,200 --> 00:45:57,690
Yes Sir.
513
00:45:58,450 --> 00:45:59,080
Initiating.
514
00:45:59,420 --> 00:46:01,180
You mean Sorrento
and the others locations?
515
00:46:03,040 --> 00:46:06,510
So we have a problem with God's eye
tracking hardware has been removed.
516
00:46:07,910 --> 00:46:11,243
I guess her visit wasn't purely
a social call me a favour,
517
00:46:11,310 --> 00:46:12,613
she pops up on any grid.
518
00:46:12,760 --> 00:46:13,760
Let's see where she goes.
519
00:46:14,500 --> 00:46:17,470
As for the rest, our fugitives
aren't unknown quantities.
520
00:46:17,740 --> 00:46:19,090
Toretto has a sister.
521
00:46:21,370 --> 00:46:22,490
Until we find him.
522
00:46:24,000 --> 00:46:24,870
Find his family.
523
00:46:54,670 --> 00:46:55,650
Yeah.
524
00:47:15,910 --> 00:47:17,910
Ohh good.
525
00:47:18,320 --> 00:47:18,900
Yeah.
526
00:47:19,720 --> 00:47:20,070
Wow.
527
00:47:20,970 --> 00:47:21,670
Are you cheating?
528
00:47:22,380 --> 00:47:23,550
On your favourite auntie.
529
00:47:23,620 --> 00:47:25,570
Doesn't matter if you win
by an inch or mile.
530
00:47:25,640 --> 00:47:26,150
Winnings.
531
00:47:26,160 --> 00:47:26,590
Winning.
532
00:47:26,600 --> 00:47:28,430
Where have I heard that one before?
533
00:47:35,390 --> 00:47:36,260
Everywhere we need them.
534
00:47:42,580 --> 00:47:43,130
On the ground.
535
00:48:04,480 --> 00:48:04,920
Ohh.
536
00:48:22,200 --> 00:48:22,710
So.
537
00:48:24,330 --> 00:48:24,690
Yes.
538
00:48:27,090 --> 00:48:27,840
Change your plans.
539
00:49:32,210 --> 00:49:32,780
3.
540
00:49:44,050 --> 00:49:44,320
OK.
541
00:49:51,930 --> 00:49:52,750
Are you OK?
542
00:49:56,720 --> 00:49:57,170
Happy.
543
00:50:03,910 --> 00:50:05,200
Who the hell were those guys?
544
00:50:06,290 --> 00:50:07,420
Rome was a trap.
545
00:50:07,490 --> 00:50:08,540
Whole thing was being turned.
546
00:50:08,690 --> 00:50:10,270
I thought it's bright and Johnson.
547
00:50:12,170 --> 00:50:14,110
From that place we said we'd go
for rolling town,
548
00:50:14,380 --> 00:50:15,333
Don wants the team to meet.
549
00:50:19,200 --> 00:50:20,590
You're going to go
with Uncle Jacob?
550
00:50:20,790 --> 00:50:21,900
Can you do whatever he says?
551
00:50:21,910 --> 00:50:23,640
Yeah, I'm going to get you down.
552
00:50:24,750 --> 00:50:25,350
It's OK with you.
553
00:50:26,880 --> 00:50:27,900
Connecting with your wife.
554
00:50:34,700 --> 00:50:35,150
Do it.
555
00:50:43,930 --> 00:50:44,350
Ohh.
556
00:50:46,430 --> 00:50:47,270
God.
557
00:50:50,320 --> 00:50:50,890
No,
558
00:50:51,720 --> 00:50:52,503
not that one.
559
00:50:53,360 --> 00:50:53,800
This one.
560
00:50:59,990 --> 00:51:00,540
Wait, wait.
561
00:51:33,310 --> 00:51:34,220
I'm looking for someone.
562
00:51:36,260 --> 00:51:37,700
You boys look like you
could use a drink.
563
00:51:38,390 --> 00:51:40,280
Allowed around on me, huh?
564
00:51:41,350 --> 00:51:42,353
As a matter of fact,
565
00:51:42,460 --> 00:51:44,713
I will buy as many rounds
as they can handle.
566
00:51:46,080 --> 00:51:47,400
The Queen took any personal.
567
00:52:10,480 --> 00:52:11,050
Beers.
568
00:52:11,140 --> 00:52:11,530
Two of them.
569
00:52:14,140 --> 00:52:14,530
Thanks.
570
00:52:20,550 --> 00:52:21,980
Queenie told me
I could find you here.
571
00:52:23,150 --> 00:52:23,590
Belgium.
572
00:52:24,800 --> 00:52:25,820
Mr Nobody said
573
00:52:27,049 --> 00:52:27,333
he did.
574
00:52:28,870 --> 00:52:31,850
Well, now that he's gone missing.
575
00:52:32,700 --> 00:52:33,930
I came in from the cold.
576
00:52:35,210 --> 00:52:36,400
With the agency in line.
577
00:52:37,500 --> 00:52:39,110
Feels like all the anchors
have been cut.
578
00:52:40,120 --> 00:52:41,810
Our world where there's no cold.
579
00:52:42,600 --> 00:52:43,460
No one's safe.
580
00:52:46,040 --> 00:52:48,520
The agency has turned its back
on everything it's just for.
581
00:52:49,300 --> 00:52:52,230
The new boss aims He's
coming for you with everything.
582
00:52:53,040 --> 00:52:54,360
I'm buying you some time.
583
00:52:55,640 --> 00:52:56,110
And.
584
00:52:57,210 --> 00:52:58,160
Arrow there.
585
00:52:59,050 --> 00:53:00,260
Little tracking device thingy.
586
00:53:02,000 --> 00:53:02,910
Look familiar?
587
00:53:04,640 --> 00:53:06,346
I put that in the vault somewhere,
588
00:53:06,540 --> 00:53:07,693
full bolts out of walls,
589
00:53:07,760 --> 00:53:08,763
so I think it's safer with
590
00:53:08,830 --> 00:53:08,873
me.
591
00:53:09,920 --> 00:53:11,763
I pulled a screen grab off
the traffic Cam
592
00:53:11,830 --> 00:53:13,873
that they must put it in God's eye.
593
00:53:14,880 --> 00:53:15,460
There was a head.
594
00:53:16,430 --> 00:53:18,560
He wouldn't have any enemies
in Rio, would you?
595
00:53:20,760 --> 00:53:22,830
Her names still pretty dead, but.
596
00:53:23,920 --> 00:53:25,470
He has a son, Dante.
597
00:53:28,450 --> 00:53:31,370
So you would have to give me
the real That's your second wish.
598
00:53:32,370 --> 00:53:32,940
You have one more.
599
00:53:34,250 --> 00:53:34,650
Let it.
600
00:53:38,840 --> 00:53:41,220
Monies in a black site prison
off of every map.
601
00:53:41,980 --> 00:53:43,020
And get her out.
602
00:53:43,160 --> 00:53:44,080
Nobody can.
603
00:53:44,720 --> 00:53:45,490
Nobody would.
604
00:53:46,780 --> 00:53:48,010
I'm so sorry but.
605
00:53:48,990 --> 00:53:50,960
What you're asking me
to do is impossible.
606
00:53:59,720 --> 00:54:00,900
Nothing's impossible.
607
00:54:05,100 --> 00:54:06,060
Just have that fit.
608
00:54:18,000 --> 00:54:18,440
Speaking of.
609
00:54:20,620 --> 00:54:22,460
He said it was a terrible idea.
610
00:54:24,200 --> 00:54:25,690
You know, I lost my sister Smith.
611
00:54:27,250 --> 00:54:27,900
Tear gas?
612
00:54:27,990 --> 00:54:30,460
Hey man, I don't know
what y'all talking about.
613
00:54:33,800 --> 00:54:35,300
I took the bottle for myself.
614
00:54:35,380 --> 00:54:36,740
This is all thanks to you.
615
00:54:36,880 --> 00:54:37,820
You know that, right?
616
00:54:39,230 --> 00:54:41,690
Follow my lead as elite turf.
617
00:54:41,700 --> 00:54:42,540
You see what I'm saying?
618
00:54:42,550 --> 00:54:44,600
I'm a natural born leader.
619
00:54:44,610 --> 00:54:45,860
Turf are we
620
00:54:46,710 --> 00:54:48,333
brought you back home, Ramsey.
621
00:54:49,960 --> 00:54:51,310
Amount of surveillance cameras.
622
00:55:02,380 --> 00:55:03,660
I know you drive this thing.
623
00:55:04,410 --> 00:55:04,740
Should.
624
00:55:05,560 --> 00:55:05,900
Erase.
625
00:55:07,520 --> 00:55:10,933
Just so you know, in the 90s
if you were rolling in a 5 point O
626
00:55:11,000 --> 00:55:11,653
and you were the man.
627
00:55:12,530 --> 00:55:14,450
Whether or not they still stay so.
628
00:55:15,070 --> 00:55:15,920
You know, respect.
629
00:55:21,530 --> 00:55:22,360
Travel Music.
630
00:55:28,120 --> 00:55:29,800
I got this car when I was 13.
631
00:55:30,630 --> 00:55:33,040
The rebate myself rebuilt
the motor too.
632
00:55:35,410 --> 00:55:37,400
Sometimes you just can't help
but you love kid.
633
00:55:37,830 --> 00:55:39,740
Are you gonna tell me
where we're going?
634
00:55:42,420 --> 00:55:43,240
Put some money down.
635
00:55:45,340 --> 00:55:46,200
So he's OK.
636
00:55:53,890 --> 00:55:54,100
Ohh.
637
00:55:55,740 --> 00:55:56,080
Ohh.
638
00:55:58,830 --> 00:56:00,290
This guy was an underwear model.
639
00:56:00,300 --> 00:56:00,850
Oh.
640
00:56:01,450 --> 00:56:02,160
Oh yeah.
641
00:56:04,260 --> 00:56:05,140
It'll be right back.
642
00:56:06,650 --> 00:56:07,290
Maybe.
643
00:56:09,630 --> 00:56:11,260
Ohh, look at you.
644
00:56:11,530 --> 00:56:12,160
Let's deal with it.
645
00:56:12,170 --> 00:56:12,680
That's called.
646
00:56:14,850 --> 00:56:15,300
Energy.
647
00:56:26,950 --> 00:56:27,400
You're clear.
648
00:56:36,800 --> 00:56:39,740
Fancy coat, expensive earrings.
649
00:56:41,210 --> 00:56:42,390
Those got hurt.
650
00:56:43,600 --> 00:56:44,720
Brought out the big guns.
651
00:56:46,050 --> 00:56:47,240
I'm not here for the agency.
652
00:56:48,970 --> 00:56:50,260
You could have confiscated that.
653
00:56:51,290 --> 00:56:52,650
That scar on your left wrist.
654
00:56:53,280 --> 00:56:54,430
You got in the name at all.
655
00:56:55,190 --> 00:56:56,240
He said he was showing off.
656
00:56:57,580 --> 00:56:59,333
Put an ultrasonic jammer
on the audio,
657
00:56:59,400 --> 00:57:00,483
but the cameras can still see us.
658
00:57:02,690 --> 00:57:05,760
Look, I'm going to get you out of here,
but it's going to take some time.
659
00:57:05,800 --> 00:57:07,340
Time is what I don't have.
660
00:57:07,450 --> 00:57:08,720
I need to get back to dumb.
661
00:57:08,890 --> 00:57:10,520
I'm no good to anyone
in this cage.
662
00:57:11,410 --> 00:57:14,320
I have a feeling they didn't come
all this way without a plan.
663
00:57:15,080 --> 00:57:16,420
Game recognises game.
664
00:57:18,010 --> 00:57:20,370
If I make this move,
there's no coming back.
665
00:57:21,130 --> 00:57:22,160
I like it already.
666
00:57:23,760 --> 00:57:26,330
OK, first let's get you
out of this cell.
667
00:57:26,540 --> 00:57:27,250
It's kind of hard.
668
00:57:29,870 --> 00:57:30,220
Working.
669
00:57:31,930 --> 00:57:32,700
Open the door.
670
00:57:33,160 --> 00:57:33,820
Get down.
671
00:57:44,940 --> 00:57:45,550
Really.
672
00:58:46,580 --> 00:58:47,300
Look at this.
673
00:58:47,990 --> 00:58:49,500
None of this happens without you.
674
00:58:50,240 --> 00:58:51,150
Welcome home.
675
00:58:53,060 --> 00:58:53,580
Ohh.
676
00:58:54,220 --> 00:58:54,760
Look at you.
677
00:58:55,390 --> 00:58:57,460
So, have you got
a little heat on you?
678
00:58:57,590 --> 00:59:00,610
Nah, I'm just looking
for someone to help me help.
679
00:59:01,300 --> 00:59:01,590
So.
680
00:59:04,930 --> 00:59:05,840
You already did.
681
00:59:25,960 --> 00:59:26,660
Living legend.
682
00:59:30,030 --> 00:59:31,860
You must be in the winner circle tonight.
683
00:59:33,380 --> 00:59:34,830
Will be 26 in that right?
684
00:59:35,090 --> 00:59:37,170
24 will never handle
this Much worse.
685
00:59:37,340 --> 00:59:40,060
I'm going back home with approval,
looking for anyone's approval.
686
00:59:42,340 --> 00:59:45,160
Before you get ahead of yourself,
look around you.
687
00:59:45,520 --> 00:59:47,490
We're all looking for a little validation.
688
00:59:50,180 --> 00:59:52,100
There's one here
from Excellence Centre.
42001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.