All language subtitles for Sisu.2022.1080p.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:12,594 --> 00:01:15,858 The Second World War is coming to an end. 4 00:01:17,077 --> 00:01:19,688 Finland and the Soviet Union 5 00:01:19,731 --> 00:01:22,517 have signed the Moscow Armistice 6 00:01:22,560 --> 00:01:26,260 which decrees that Finland must disarm the Nazis 7 00:01:26,303 --> 00:01:28,610 and drive them out of Lapland. 8 00:01:32,135 --> 00:01:35,486 The Nazis adopt a scorched earth tactic 9 00:01:35,530 --> 00:01:39,011 and destroy all roads, bridges, 10 00:01:39,055 --> 00:01:42,276 villages and towns in their path. 11 00:01:46,410 --> 00:01:49,239 Deep in the wilderness of Lapland, 12 00:01:49,283 --> 00:01:54,375 there is a man who has decided to leave the war behind him. 13 00:01:55,854 --> 00:01:56,986 For good. 14 00:02:57,655 --> 00:03:00,397 Yeah! 15 00:12:49,333 --> 00:12:51,248 He's riding to his death anyway. 16 00:14:37,093 --> 00:14:38,268 Get off the horse! 17 00:14:44,100 --> 00:14:46,363 Where do you think you're going, old man? 18 00:14:46,407 --> 00:14:49,410 There's nothing down there. We made sure of that. 19 00:14:52,892 --> 00:14:54,154 What do you got there? 20 00:15:08,777 --> 00:15:10,866 This old fucker is a gold miner. 21 00:15:19,222 --> 00:15:20,745 You got gold in those bags? 22 00:15:27,274 --> 00:15:29,319 -Take a look at this! 23 00:15:32,888 --> 00:15:34,281 -We're rich, boys! 24 00:15:38,546 --> 00:15:40,504 -You're dead! 25 00:15:53,082 --> 00:15:55,476 -Get down on your knees. 26 00:15:55,519 --> 00:15:57,173 These bags are full of gold! 27 00:16:02,178 --> 00:16:04,224 Get down on your knees, grandpa! 28 00:16:06,617 --> 00:16:07,836 Huh? 29 00:16:10,926 --> 00:16:13,624 -Shoot the fucker! 30 00:16:13,668 --> 00:16:15,713 -Fuck him up! 31 00:16:22,764 --> 00:16:23,765 Thanks for the gold! 32 00:16:26,246 --> 00:16:28,074 We've got gold! 33 00:16:29,292 --> 00:16:30,293 Thank you, old fuck... 34 00:23:29,408 --> 00:23:30,409 Wait. 35 00:24:31,470 --> 00:24:32,949 -Now. 36 00:24:45,092 --> 00:24:46,485 Fire! 37 00:25:00,586 --> 00:25:01,761 Cease fire! 38 00:26:32,852 --> 00:26:33,853 Huh? 39 00:26:52,045 --> 00:26:53,089 You... 40 00:26:57,964 --> 00:26:59,095 and you. 41 00:27:00,357 --> 00:27:02,229 On the sides of the road, now! 42 00:27:34,696 --> 00:27:36,567 How many mines did we bury here? 43 00:27:38,004 --> 00:27:39,092 All of them. 44 00:27:43,270 --> 00:27:45,664 Pick two of our female friends and bring them to me. 45 00:27:47,578 --> 00:27:48,579 And some rope. 46 00:28:02,724 --> 00:28:03,856 You... 47 00:28:05,509 --> 00:28:06,510 and you. 48 00:28:13,996 --> 00:28:14,954 Pick me. 49 00:29:22,848 --> 00:29:24,588 Thank you, General. 50 00:29:24,632 --> 00:29:26,373 I will pass on the information. 51 00:29:27,243 --> 00:29:28,244 Over and out. 52 00:29:31,682 --> 00:29:35,251 The General, he has given us orders. 53 00:29:35,295 --> 00:29:40,604 Turn back and head to Norway from Finland immediately. 54 00:29:40,648 --> 00:29:43,129 Did you tell him he just killed seven of our men? 55 00:29:43,172 --> 00:29:44,173 I did. 56 00:29:45,087 --> 00:29:46,088 And? 57 00:29:47,742 --> 00:29:49,091 He thinks we were lucky. 58 00:29:51,224 --> 00:29:52,442 Fucking lucky. 59 00:29:56,751 --> 00:29:59,580 The dog tags belong to a man named Aatami Korpi. 60 00:30:01,234 --> 00:30:05,629 He was a Finnish commando. The most feared in his unit. 61 00:30:08,241 --> 00:30:11,113 The General said, and I quote, 62 00:30:12,245 --> 00:30:13,550 "He's one mean motherfucker 63 00:30:13,594 --> 00:30:15,552 "that you do not want to mess with." 64 00:30:19,469 --> 00:30:22,037 He fought in the Winter War. 65 00:30:22,081 --> 00:30:25,214 Lost his home and his family to the Russians. 66 00:30:27,260 --> 00:30:30,393 He became a ruthless, vengeful soldier 67 00:30:30,437 --> 00:30:32,004 who took orders from no one. 68 00:30:33,875 --> 00:30:38,097 The Finns, they gave up trying to discipline or control him. 69 00:30:38,140 --> 00:30:39,620 They just sent him out, 70 00:30:39,663 --> 00:30:43,189 alone into the wilderness to hunt Russian patrols. 71 00:30:44,799 --> 00:30:46,975 He became a one-man death squad. 72 00:30:53,242 --> 00:30:55,723 The reports are unconfirmed, 73 00:30:55,766 --> 00:30:59,988 but it looks like he has over 300 Russian kills. 74 00:31:01,729 --> 00:31:04,863 The Russians, they gave him a name. 75 00:31:07,169 --> 00:31:08,736 They call him Koschei, 76 00:31:10,433 --> 00:31:11,652 "The Immortal." 77 00:31:13,828 --> 00:31:14,873 Immortal? 78 00:31:42,770 --> 00:31:44,337 The road is clear, sir. 79 00:31:47,470 --> 00:31:49,516 We are going to follow our orders, right? 80 00:31:52,214 --> 00:31:53,650 We are turning back? 81 00:31:56,262 --> 00:31:57,263 No. 82 00:31:59,395 --> 00:32:00,657 We are not turning back. 83 00:32:03,704 --> 00:32:06,054 We are losing the war. We are. 84 00:32:07,621 --> 00:32:10,667 In a few months, this all will be over for us. 85 00:32:13,018 --> 00:32:15,629 When we get back, they will... 86 00:32:16,673 --> 00:32:17,892 hang us all. 87 00:32:23,898 --> 00:32:25,682 That gold is our way out. 88 00:34:44,256 --> 00:34:45,996 -Eyes open! 89 00:34:48,738 --> 00:34:50,044 Check the sides. 90 00:34:54,527 --> 00:34:55,789 Nothing here. 91 00:35:22,598 --> 00:35:24,339 Oh, wait, I see movement. 92 00:35:25,297 --> 00:35:26,341 Don't fall behind! 93 00:35:54,152 --> 00:35:55,414 Hey, hey... Hey! 94 00:36:40,546 --> 00:36:41,938 Gasoline! 95 00:36:50,382 --> 00:36:51,818 The dogs lost the scent! 96 00:36:59,260 --> 00:37:00,435 What's happening? 97 00:37:02,394 --> 00:37:03,482 There's gasoline on the road. 98 00:37:05,135 --> 00:37:06,180 They are useless! 99 00:37:06,224 --> 00:37:08,487 -Calm down, boy! 100 00:37:16,495 --> 00:37:17,452 Hey! 101 00:37:25,068 --> 00:37:26,156 Release the dog. 102 00:37:27,419 --> 00:37:28,681 Release the dog! 103 00:37:29,638 --> 00:37:30,900 Go on, boy! 104 00:37:40,040 --> 00:37:41,781 -Finish him. 105 00:38:11,550 --> 00:38:14,292 Immortal or not, a man needs air. 106 00:38:57,509 --> 00:38:59,380 Now, get me the gold. 107 00:39:45,818 --> 00:39:48,473 Go after him! Now! 108 00:41:04,287 --> 00:41:06,376 One more meter and I'll have you shot! 109 00:41:14,907 --> 00:41:16,865 Desertion is punishable by death. 110 00:41:39,671 --> 00:41:40,715 Fuck this. 111 00:42:43,473 --> 00:42:45,171 Hey! 112 00:42:45,998 --> 00:42:47,739 Come here. 113 00:42:51,830 --> 00:42:52,831 Find me a boat. 114 00:48:01,530 --> 00:48:02,880 Any last words? 115 00:48:08,973 --> 00:48:10,104 I didn't think so. 116 00:49:30,358 --> 00:49:31,490 For your troubles. 117 00:49:53,947 --> 00:49:55,079 Put the hat back on. 118 00:53:22,938 --> 00:53:24,984 This son of a bitch is still alive. 119 00:53:28,857 --> 00:53:29,989 Shoot the man 120 00:53:30,816 --> 00:53:32,078 and shoot the dog, too. 121 00:53:50,052 --> 00:53:51,140 And the dog! 122 00:53:55,754 --> 00:53:57,234 Shoot the fucking dog! 123 00:54:07,548 --> 00:54:08,549 Muller? 124 00:54:32,443 --> 00:54:33,487 Muller? 125 00:58:21,802 --> 00:58:22,934 The plane is ready. 126 00:58:23,978 --> 00:58:26,111 What about the rest of our squad? 127 00:58:26,154 --> 00:58:28,461 They don't need us to get to Norway. 128 00:58:28,505 --> 00:58:30,245 The boys have a crateful of booze 129 00:58:30,289 --> 00:58:32,509 and a truckful of bitches. 130 00:58:32,552 --> 00:58:34,685 I'm sure they'll figure something out. 131 00:58:35,424 --> 00:58:36,730 I would. 132 00:58:48,437 --> 00:58:50,831 The road is blocked. Come and take a look at this. 133 00:58:53,747 --> 00:58:55,488 What's going on? 134 00:58:55,532 --> 00:58:57,185 There's something in the road. 135 00:59:35,136 --> 00:59:36,311 Is this the plane? 136 00:59:39,445 --> 00:59:40,881 No, idiot. 137 00:59:43,492 --> 00:59:44,755 This is something else. 138 01:00:13,697 --> 01:00:15,263 The pilot has been hanged. 139 01:00:24,272 --> 01:00:27,362 -That's my rope. -What? 140 01:00:27,406 --> 01:00:29,669 That's the rope I used to hang Korpi with. 141 01:00:40,071 --> 01:00:42,073 Let's get the fuck out of here. 142 01:00:44,292 --> 01:00:46,077 I recognize it, I swear. 143 01:00:47,469 --> 01:00:48,470 What's the order? 144 01:00:49,167 --> 01:00:51,648 Everybody move! 145 01:00:51,691 --> 01:00:53,954 Start the engines. Come on, let's go. 146 01:01:03,355 --> 01:01:04,661 Let's go, go! 147 01:01:09,187 --> 01:01:10,536 Well? 148 01:01:14,322 --> 01:01:15,323 He's back. 149 01:01:18,805 --> 01:01:20,328 He's hanging from a rope somewhere. 150 01:01:20,372 --> 01:01:21,460 He's dead. 151 01:01:26,160 --> 01:01:28,728 -What's so fucking funny? -Nothing. 152 01:01:28,772 --> 01:01:30,687 What the fuck are you smiling for, then? 153 01:01:38,477 --> 01:01:42,394 Do you assholes really think you have succeeded 154 01:01:42,437 --> 01:01:45,049 where hundreds of Russians have died trying? 155 01:01:49,749 --> 01:01:51,055 We all know the story. 156 01:01:55,189 --> 01:01:57,931 You'll see what happens when you take everything from him. 157 01:02:01,805 --> 01:02:02,893 He won't give up. 158 01:02:05,069 --> 01:02:06,418 He'll just keep coming back. 159 01:02:07,985 --> 01:02:09,769 Do you really believe that he's immortal? 160 01:02:10,988 --> 01:02:12,076 No. 161 01:02:14,252 --> 01:02:15,775 He just refuses to die. 162 01:02:19,648 --> 01:02:22,477 We have a word for that in Finland, 163 01:02:22,521 --> 01:02:24,044 but it's impossible to translate. 164 01:02:25,306 --> 01:02:26,307 You see, 165 01:02:27,526 --> 01:02:29,658 this is not about who's the strongest. 166 01:02:31,269 --> 01:02:32,879 This is about not giving up. 167 01:02:34,576 --> 01:02:35,708 And he won't. 168 01:02:38,015 --> 01:02:39,059 Ever. 169 01:02:44,935 --> 01:02:46,850 No matter what you bitches are trying. 170 01:02:48,547 --> 01:02:49,983 You will make him stronger. 171 01:02:51,942 --> 01:02:53,073 So... 172 01:02:54,727 --> 01:02:56,337 what is so fucking funny, 173 01:02:57,817 --> 01:02:59,166 is that you... 174 01:03:01,995 --> 01:03:03,344 your boyfriend... 175 01:03:05,433 --> 01:03:08,741 and everything that is left of your sorry-assed company... 176 01:03:10,787 --> 01:03:12,092 are already dead. 177 01:03:18,403 --> 01:03:20,100 -What? 178 01:03:37,335 --> 01:03:38,423 Was that one of ours? 179 01:05:11,429 --> 01:05:12,473 Was that Jens? 180 01:05:40,980 --> 01:05:43,287 We almost ran into the bitches. 181 01:05:43,330 --> 01:05:45,419 Can somebody tell me what the fuck is going on? 182 01:05:51,295 --> 01:05:52,992 Nothing. It's all good, sir. 183 01:06:43,738 --> 01:06:45,392 Sir. 184 01:06:45,436 --> 01:06:46,393 They're all dead. 185 01:06:49,309 --> 01:06:51,181 We are almost there. Step on it! 186 01:07:13,594 --> 01:07:14,595 Wolf. 187 01:07:15,988 --> 01:07:17,685 Go out there and kill him. 188 01:07:26,259 --> 01:07:27,347 One, 189 01:07:27,956 --> 01:07:29,001 two, 190 01:07:29,567 --> 01:07:30,916 three! 191 01:08:22,750 --> 01:08:23,751 Keep going! 192 01:08:27,146 --> 01:08:28,104 Keep going. 193 01:08:49,342 --> 01:08:51,170 Please... Please... 194 01:09:09,449 --> 01:09:11,321 That's him, that's Koschei. 195 01:12:29,823 --> 01:12:30,911 Do you see him? 196 01:12:33,958 --> 01:12:36,308 Yep. He's still down there. 197 01:13:07,295 --> 01:13:09,950 It's bad. It's bad, I need... 198 01:13:09,994 --> 01:13:12,213 If you're not dead, you fly this fucking plane! 199 01:13:26,489 --> 01:13:27,751 Did you hear that? 200 01:13:27,794 --> 01:13:29,796 It's nothing. Just an old plane. 201 01:14:20,891 --> 01:14:22,762 We might have a problem. 202 01:17:04,663 --> 01:17:06,752 Die. Fucker! 203 01:17:06,796 --> 01:17:07,840 Why 204 01:17:07,884 --> 01:17:09,015 won't you 205 01:17:10,060 --> 01:17:11,061 die? 206 01:18:09,510 --> 01:18:11,034 Fuck you! 207 01:20:33,350 --> 01:20:35,482 To your positions. 208 01:21:11,736 --> 01:21:12,650 Hello. 209 01:21:15,653 --> 01:21:17,742 Where did you get that tank? 210 01:21:18,786 --> 01:21:20,049 From the Nazis. 211 01:21:21,485 --> 01:21:22,878 Where are the Nazis? 212 01:21:24,618 --> 01:21:27,708 - Except this asshole, they're all in hell. 213 01:21:28,492 --> 01:21:29,797 Hell? 214 01:21:33,976 --> 01:21:35,716 Were there others? 215 01:21:37,457 --> 01:21:39,198 Everyone else is dead. 216 01:24:57,396 --> 01:24:58,702 Bills. 217 01:24:58,832 --> 01:25:01,313 Big ones, please. 218 01:25:05,622 --> 01:25:08,538 Won't be so damn heavy to carry. 12763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.