Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,537 --> 00:00:04,141
[upbeat rock music]
2
00:00:04,208 --> 00:00:05,512
- ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪
3
00:00:05,578 --> 00:00:07,849
♪ Ruff, ruff, ruff,
ruff, ruff, ruff ♪
4
00:00:07,883 --> 00:00:09,151
♪ ♪
5
00:00:09,218 --> 00:00:11,590
♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪
6
00:00:11,657 --> 00:00:14,161
♪ Ruff, ruff, ruff, ruff,
ruff, ruff, ruff, ruff, ruff ♪
7
00:00:14,228 --> 00:00:15,832
♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪
8
00:00:15,865 --> 00:00:17,268
- ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪
- ♪ Meow, meow, meow, meow ♪
9
00:00:17,301 --> 00:00:18,971
- ♪ Ruff, ruff ♪
- ♪ Meow, meow ♪
10
00:00:19,005 --> 00:00:21,175
- ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪
- ♪ Meow, meow, meow, meow ♪
11
00:00:21,242 --> 00:00:22,913
- ♪ Ruff, ruff, ruff ♪
- ♪ Meow, meow, meow ♪
12
00:00:22,946 --> 00:00:24,482
- ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪
- ♪ Meow, meow, meow, meow ♪
13
00:00:24,550 --> 00:00:27,689
[music crescendos]
14
00:00:27,756 --> 00:00:34,168
♪ ♪
15
00:00:34,202 --> 00:00:35,538
[thumping upbeat dance music]
16
00:00:35,572 --> 00:00:38,276
- That's it!
Dance me how you're feeling.
17
00:00:38,343 --> 00:00:39,646
♪ ♪
18
00:00:39,680 --> 00:00:40,748
- This is stupid!
19
00:00:40,915 --> 00:00:43,253
- If I'm gonna grind on a couch
in the middle of the night,
20
00:00:43,320 --> 00:00:45,658
I'd like to be
with a different group!
21
00:00:45,692 --> 00:00:47,428
And a different couch, frankly.
22
00:00:47,461 --> 00:00:50,334
- Beautiful, Elsa.
And your mood is?
23
00:00:50,400 --> 00:00:53,006
- Uh, angry, resentful,
a little bit--
24
00:00:53,073 --> 00:00:54,408
- No, no, no,
say it with dance.
25
00:00:54,442 --> 00:00:58,383
Diablo, feel the music.
- [yawns]
26
00:00:58,416 --> 00:00:59,318
- I know.
27
00:00:59,352 --> 00:01:00,755
I'm sorry for scheduling
a night session,
28
00:01:00,788 --> 00:01:02,491
but Jill finally
left the house.
29
00:01:02,559 --> 00:01:04,195
She took a bunch
of camping equipment
30
00:01:04,262 --> 00:01:06,834
and mentioned something
called cycle-delics,
31
00:01:06,867 --> 00:01:07,669
which I can only assume
32
00:01:07,769 --> 00:01:10,307
is the new white woman
form of exercise.
33
00:01:10,340 --> 00:01:12,311
Come on, Gray One.
Show me some moves.
34
00:01:12,344 --> 00:01:13,948
What is that?
You're just shrugging.
35
00:01:14,015 --> 00:01:15,818
- Pretty much sums me up.
36
00:01:15,852 --> 00:01:18,891
One big, lonely,
"If I died tomorrow,
37
00:01:18,925 --> 00:01:20,929
nobody would miss me" shrug.
38
00:01:20,995 --> 00:01:22,498
- [snoring]
39
00:01:22,565 --> 00:01:24,803
- Ah, the soundtrack
of my life.
40
00:01:24,870 --> 00:01:26,707
- All right, everyone.
Take five.
41
00:01:26,740 --> 00:01:28,376
- Thank God!
42
00:01:28,878 --> 00:01:29,913
[glass clinks]
43
00:01:29,947 --> 00:01:31,517
- And wake up!
- [yelps]
44
00:01:31,583 --> 00:01:34,556
- Do you have any idea
how challenging it is for me
45
00:01:34,623 --> 00:01:37,494
to discreetly gather
you whiny ding-dongs every week
46
00:01:37,562 --> 00:01:39,566
so that we can go unnoticed
by my human?
47
00:01:39,633 --> 00:01:42,271
- Ooh!
Welcome to "Honey After Dark."
48
00:01:42,338 --> 00:01:44,175
- I put my sweet ass
on the line
49
00:01:44,208 --> 00:01:45,845
so you can
get out your saddies.
50
00:01:45,912 --> 00:01:47,281
Have you considered
what would happen
51
00:01:47,348 --> 00:01:49,786
if Jill were to walk in on us
right now?
52
00:01:51,489 --> 00:01:52,926
Well, how crazy
would that have been
53
00:01:52,993 --> 00:01:54,095
if she had actually just--
54
00:01:54,128 --> 00:01:55,598
- [gasps]
[all gasp]
55
00:01:55,632 --> 00:01:58,370
- Run for your lives!
56
00:02:00,942 --> 00:02:03,146
- This must be
some strong ayahuasca,
57
00:02:03,246 --> 00:02:04,716
because I swear I just saw
58
00:02:04,783 --> 00:02:08,791
a one-eyed cat and a sickly
mongoose tear outta here.
59
00:02:08,858 --> 00:02:09,860
[laughs]
60
00:02:09,893 --> 00:02:11,195
- I'd say sickly weasel,
61
00:02:11,262 --> 00:02:12,599
but close enough, sweet cheeks.
62
00:02:12,632 --> 00:02:13,534
- Sweet cheeks?
63
00:02:13,601 --> 00:02:15,772
Let's take it down a notch,
"Mad Men."
64
00:02:15,838 --> 00:02:16,840
- Oh, my God.
65
00:02:16,907 --> 00:02:18,143
You understood that?
66
00:02:18,209 --> 00:02:20,682
[dramatic musical spikes]
67
00:02:20,715 --> 00:02:21,750
[flatulence]
68
00:02:22,819 --> 00:02:24,388
[both panting]
69
00:02:24,422 --> 00:02:26,794
[energetic drumming]
- Huh?
70
00:02:27,862 --> 00:02:31,770
Uh-oh! Looks like
they got into the people-nip.
71
00:02:31,837 --> 00:02:35,010
- So you can talk!
- And you can understand me!
72
00:02:35,043 --> 00:02:36,012
both: Oh, my God!
73
00:02:36,079 --> 00:02:37,582
This is a miracle!
Jinx!
74
00:02:37,649 --> 00:02:38,884
- Buy me a Coke.
- Buy me a chew toy!
75
00:02:38,918 --> 00:02:39,886
[both laugh]
76
00:02:39,920 --> 00:02:41,289
- Well, friends,
77
00:02:41,389 --> 00:02:43,661
I don't know how long
this ayahuasca will last,
78
00:02:43,694 --> 00:02:46,065
so go ahead and AMA.
79
00:02:46,132 --> 00:02:47,468
- Jill, Jill, back to me.
80
00:02:47,535 --> 00:02:49,238
There's just so much
I want to say to you.
81
00:02:49,305 --> 00:02:50,742
- And I can't wait to hear it.
82
00:02:50,808 --> 00:02:53,246
- It's happening!
We're taking this relationship
83
00:02:53,313 --> 00:02:54,616
to the next level!
84
00:02:54,649 --> 00:02:56,319
[upbeat music]
85
00:02:56,386 --> 00:02:58,657
[bike bell rings]
both: On your left!
86
00:02:58,724 --> 00:03:00,193
[both grunt and scream]
87
00:03:00,227 --> 00:03:01,496
[whistle blows]
88
00:03:01,563 --> 00:03:04,268
- Oh, Honey!
I have so much respect for you!
89
00:03:04,301 --> 00:03:06,072
- [spits]
I know!
90
00:03:06,139 --> 00:03:08,611
[peaceful dramatic music]
91
00:03:08,677 --> 00:03:10,982
[overlapping chatter]
all: Jill! Jill!
92
00:03:11,049 --> 00:03:12,184
- Ooh, who to pick?
93
00:03:12,217 --> 00:03:13,453
Um...
94
00:03:13,554 --> 00:03:15,223
not the writhing mass
of spiders.
95
00:03:15,290 --> 00:03:17,127
[laughs hoarsely]
Yes, okay!
96
00:03:17,194 --> 00:03:19,533
The extra-sparkly Corgi.
- Thanks.
97
00:03:19,599 --> 00:03:22,271
So you mentioned earlier
that humans intentionally
98
00:03:22,337 --> 00:03:24,108
bred me to have
these stubby legs.
99
00:03:24,175 --> 00:03:25,611
My question is why?
100
00:03:25,645 --> 00:03:28,584
- Well, the aristocracy found
your form to be beautiful.
101
00:03:28,584 --> 00:03:31,022
- You hear that?
You can all get humped.
102
00:03:31,055 --> 00:03:34,663
- In fact, it's likely you're
the most expensive animal here
103
00:03:34,730 --> 00:03:36,466
with the exception
of the slow loris,
104
00:03:36,466 --> 00:03:38,303
but he's illegal.
[chuckles]
105
00:03:38,369 --> 00:03:39,472
[umbrella clacking]
106
00:03:39,506 --> 00:03:41,175
I'm sorry. You're right.
107
00:03:41,242 --> 00:03:42,912
Undocumented. I'm sorry.
108
00:03:42,979 --> 00:03:44,014
- Jill, over here!
- Oh, Jill!
109
00:03:44,081 --> 00:03:46,352
I have a question for you.
- I have a question also.
110
00:03:46,419 --> 00:03:48,123
- Yes, thick, orange cat!
111
00:03:48,189 --> 00:03:49,358
- Chico, Kevin's house.
112
00:03:49,391 --> 00:03:50,460
Thank you for taking
my question.
113
00:03:50,494 --> 00:03:53,133
Why does my person watch
so many instructional videos
114
00:03:53,166 --> 00:03:54,569
about human mating?
115
00:03:54,636 --> 00:03:57,642
- Oh, he's just fantasizing
about sexual scenarios
116
00:03:57,709 --> 00:04:00,681
he can't create on his own,
to which he'll masturbate
117
00:04:00,748 --> 00:04:03,186
and then fall asleep and dream
about his teeth falling out.
118
00:04:03,219 --> 00:04:04,188
- Neat!
119
00:04:04,221 --> 00:04:05,390
- Okay, guys.
120
00:04:05,424 --> 00:04:06,660
Jill's being polite,
but obviously,
121
00:04:06,660 --> 00:04:08,864
she only wants
to talk to me, so--
122
00:04:08,931 --> 00:04:12,104
- [retches]
123
00:04:12,204 --> 00:04:13,373
Sacred plant medicine,
124
00:04:13,406 --> 00:04:14,442
am I right?
[laughs]
125
00:04:14,509 --> 00:04:16,145
- That's it!
Everybody out.
126
00:04:16,212 --> 00:04:18,483
[overlapping angry chatter]
127
00:04:18,517 --> 00:04:21,289
Sorry about that.
They can be a lot.
128
00:04:21,322 --> 00:04:23,928
- They're great.
I love them.
129
00:04:23,961 --> 00:04:26,967
Especially the ones
that melted like ice cream.
130
00:04:27,034 --> 00:04:28,336
- Well, I know
you've been dying
131
00:04:28,369 --> 00:04:30,006
to have some
one-on-one time with me
132
00:04:30,040 --> 00:04:33,446
and it's been my lifelong dream
to communicate with you, so--
133
00:04:33,514 --> 00:04:35,751
- Honey, Honey!
You gotta get out there!
134
00:04:35,818 --> 00:04:37,454
You know that dream
I always have
135
00:04:37,555 --> 00:04:39,325
where the backyard
is covered in vomit
136
00:04:39,391 --> 00:04:41,262
and wild-eyed hippies
try to braid me?
137
00:04:41,295 --> 00:04:42,565
It's happening!
138
00:04:42,599 --> 00:04:44,235
Oh, when did Jill get back?
139
00:04:44,268 --> 00:04:46,472
- About 20 minutes ago.
- Oh.
140
00:04:46,540 --> 00:04:47,642
[chuckles]
I must have missed you.
141
00:04:47,709 --> 00:04:50,313
Wowza!
You can understand me?
142
00:04:50,347 --> 00:04:52,017
- Every word.
- Cool!
143
00:04:52,050 --> 00:04:53,453
I have so many questions.
144
00:04:53,521 --> 00:04:56,092
- Me, too!
Did you take my new sandals?
145
00:04:56,125 --> 00:04:59,465
- The short answer is, yes.
The long answer is...
146
00:04:59,498 --> 00:05:01,402
[drawn-out]
Yes.
147
00:05:01,469 --> 00:05:02,371
[chuckles]
Now my turn.
148
00:05:02,404 --> 00:05:03,641
- Actually, it's my turn.
149
00:05:03,674 --> 00:05:05,110
- What's your favorite color?
150
00:05:05,177 --> 00:05:06,547
And also, what is color?
151
00:05:06,580 --> 00:05:09,218
- Imagine if light had flavor.
152
00:05:09,285 --> 00:05:10,320
[sitar playing]
153
00:05:10,353 --> 00:05:12,759
- It feels a little
"Walking Dead," doesn't it?
154
00:05:12,826 --> 00:05:16,032
I mean the early seasons
before it went off the rails.
155
00:05:16,065 --> 00:05:17,167
- Let me catch my breath.
156
00:05:17,234 --> 00:05:18,136
I have tiny lungs
157
00:05:18,236 --> 00:05:20,173
and my seasonal allergies
got my nose all--
158
00:05:20,207 --> 00:05:22,077
[sneezes]
Lord, I'm adorable!
159
00:05:22,144 --> 00:05:23,814
- Neil?
Neil!
160
00:05:23,848 --> 00:05:26,620
Oh, I've spent so long
searching for you
161
00:05:26,653 --> 00:05:28,456
when the whole time,
all I had to do
162
00:05:28,489 --> 00:05:29,860
was get high out of my gourd!
163
00:05:29,893 --> 00:05:32,497
- Whoa!
Ever heard of consent, lady?
164
00:05:32,532 --> 00:05:36,339
'Cause--
ooh, I am giving it!
165
00:05:36,405 --> 00:05:37,742
- Neil, you came back to me
166
00:05:37,809 --> 00:05:41,282
in the body of a sad,
nondescript cat!
167
00:05:41,349 --> 00:05:43,019
Don't you recognize me?
168
00:05:43,086 --> 00:05:45,357
It's Diane, your wife!
169
00:05:45,390 --> 00:05:47,427
- Wife?
- Oh, sweetums!
170
00:05:47,461 --> 00:05:49,164
I've missed your touch.
171
00:05:49,231 --> 00:05:50,433
[moaning]
- [groans]
172
00:05:50,467 --> 00:05:52,471
[gasping] Too rough!
173
00:05:52,505 --> 00:05:54,341
What's our safe word?
- [moaning]
174
00:05:54,408 --> 00:05:55,545
- Gray One, I can't tell
175
00:05:55,645 --> 00:05:57,381
if you're loving this
or hating this.
176
00:05:57,447 --> 00:06:00,220
Blink twice if you need help
I can't provide.
177
00:06:00,287 --> 00:06:01,255
- Oh, my God!
Yes, yes.
178
00:06:01,322 --> 00:06:02,659
- Ooh, free hugs?
I'm next!
179
00:06:02,692 --> 00:06:04,696
They are free, right?
180
00:06:04,763 --> 00:06:06,900
- Yeah, this lady thinks The
Gray One's her dead husband.
181
00:06:06,967 --> 00:06:09,506
Do you cool cats always have
this much fun?
182
00:06:09,573 --> 00:06:11,610
Usually I'm alone
with just my thoughts.
183
00:06:11,643 --> 00:06:13,213
[multiple voices]
Just your thoughts?
184
00:06:13,313 --> 00:06:15,283
Guys, don't be like that.
185
00:06:15,350 --> 00:06:17,889
- Neil, darling!
[shushes]
186
00:06:17,956 --> 00:06:20,895
No, maybe this will
help jog your memory.
187
00:06:20,962 --> 00:06:22,130
[tender dramatic music]
188
00:06:22,197 --> 00:06:23,499
- Wait a minute.
189
00:06:23,567 --> 00:06:25,571
One eye, lots of chest hair,
190
00:06:25,638 --> 00:06:26,773
looks like he could've woken up
191
00:06:26,873 --> 00:06:28,611
in a pile of old
"Parade" magazines?
192
00:06:28,644 --> 00:06:31,415
[gasps]
I am Neil!
193
00:06:31,482 --> 00:06:33,386
[energetic drumming]
194
00:06:33,419 --> 00:06:34,488
[drumming stops]
- Behold, my friends.
195
00:06:34,522 --> 00:06:35,691
My late husband
196
00:06:35,725 --> 00:06:39,098
and certified
public accountant,
197
00:06:39,164 --> 00:06:40,902
Neil Radabaugh!
198
00:06:40,935 --> 00:06:43,874
[ethereal chords]
199
00:06:43,908 --> 00:06:46,412
[all cheering]
- Yes! You manifested it!
200
00:06:46,513 --> 00:06:48,149
- I hate LA.
201
00:06:48,216 --> 00:06:49,018
[upbeat music]
202
00:06:49,118 --> 00:06:50,487
- And while we're
on the subject,
203
00:06:50,554 --> 00:06:51,556
why do you wipe?
204
00:06:51,623 --> 00:06:53,459
Is it so no one can smell
what you're thinking?
205
00:06:53,527 --> 00:06:54,495
- Seriously, Chief?
206
00:06:54,562 --> 00:06:56,399
We've been granted the miracle
207
00:06:56,432 --> 00:06:57,936
of communicating
with our human,
208
00:06:57,969 --> 00:06:59,706
and that's what
you want to know?
209
00:06:59,773 --> 00:07:02,244
- I'm just easing into it with
some delightful small talk.
210
00:07:02,277 --> 00:07:05,216
Now Jill, tell me all about
when you gave birth to me.
211
00:07:05,283 --> 00:07:07,187
Was it painful?
Did you lick me clean?
212
00:07:07,254 --> 00:07:08,991
Did you cut
my umbrella-cul cord?
213
00:07:09,024 --> 00:07:12,364
- Sweetie, I didn't
give birth to you.
214
00:07:12,397 --> 00:07:14,101
- But you're my mommy.
215
00:07:14,168 --> 00:07:15,370
I have your hips!
216
00:07:15,403 --> 00:07:18,209
- Baby, I adopted you.
217
00:07:18,242 --> 00:07:19,546
- What?
218
00:07:19,646 --> 00:07:21,415
Did you know?
- Yes.
219
00:07:21,449 --> 00:07:23,019
Remember that time Jill told us
220
00:07:23,086 --> 00:07:25,891
she found you as a puppy
behind a feminist strip club?
221
00:07:25,958 --> 00:07:28,296
- I thought that was just
a story she made up
222
00:07:28,329 --> 00:07:30,801
because I was too young
to know about sex!
223
00:07:30,835 --> 00:07:33,741
- But I hope you know
that I'm still your mommy.
224
00:07:33,741 --> 00:07:35,611
- I don't know anything
anymore!
225
00:07:35,678 --> 00:07:37,481
My whole life is a lie!
226
00:07:37,515 --> 00:07:39,953
Am I even really a good boy?
227
00:07:40,020 --> 00:07:40,921
- When he's like this,
228
00:07:40,988 --> 00:07:43,092
it's best to give him
some time alone.
229
00:07:43,159 --> 00:07:45,598
Let's go find an H&M
and get matching crop tops--
230
00:07:45,631 --> 00:07:46,833
and leg warmers!
231
00:07:46,867 --> 00:07:48,570
- You need to take me
to that strip club
232
00:07:48,604 --> 00:07:50,541
to find my real mommy.
233
00:07:50,574 --> 00:07:52,712
- Chief, we're not going
to a strip club
234
00:07:52,812 --> 00:07:54,516
in the middle of the night
to find a dog
235
00:07:54,582 --> 00:07:56,452
that's probably been dead
for years.
236
00:07:56,520 --> 00:07:59,258
- Please!
It will give me closure!
237
00:07:59,325 --> 00:08:01,228
- Okay, let's go.
238
00:08:01,262 --> 00:08:02,464
- What? Seriously?
239
00:08:02,497 --> 00:08:04,769
- You heard him.
It'll give him closure.
240
00:08:04,836 --> 00:08:06,606
- Okay, I just
taught him that word last week,
241
00:08:06,640 --> 00:08:08,409
and he's constantly
misusing it.
242
00:08:08,476 --> 00:08:09,713
- Honey, please.
243
00:08:09,779 --> 00:08:12,952
You're being very closure
right now.
244
00:08:12,985 --> 00:08:15,123
[energetic drumming]
245
00:08:15,190 --> 00:08:17,962
- We've got to save him from
that delusional, basic widow.
246
00:08:18,029 --> 00:08:20,668
- We? [scoffs]
Okay, just to be clear,
247
00:08:20,668 --> 00:08:22,605
the best friend position
is filled.
248
00:08:22,672 --> 00:08:24,308
You're just a dog
he knows from group.
249
00:08:24,375 --> 00:08:26,445
- Aw, you really think
I look like a dog?
250
00:08:26,513 --> 00:08:29,184
- Let's get outta here, lover.
251
00:08:29,251 --> 00:08:31,455
- Gray One!
It's a cat-napping!
252
00:08:31,489 --> 00:08:33,426
That sounds cuter
than it should!
253
00:08:33,493 --> 00:08:35,363
[suspenseful music]
254
00:08:35,430 --> 00:08:37,334
- Scoot!
255
00:08:37,367 --> 00:08:38,604
I'm in no condition to drive,
256
00:08:38,637 --> 00:08:40,508
so, Honey, take the wheel!
257
00:08:40,541 --> 00:08:42,177
- I can't drive.
258
00:08:42,244 --> 00:08:42,912
Or can I?
259
00:08:42,945 --> 00:08:45,383
- Chief, you work the pedals.
260
00:08:45,417 --> 00:08:46,720
- Hey, pedals.
261
00:08:46,787 --> 00:08:48,924
Do those ridges go
all the way up?
262
00:08:48,991 --> 00:08:51,462
- Now I'm going to put the car
in reverse.
263
00:08:51,563 --> 00:08:52,732
- Yay!
I know what to do!
264
00:08:52,799 --> 00:08:55,871
- And Chief, you're gonna want
to gently press that pedal.
265
00:08:55,905 --> 00:08:57,074
[electric motor whirring]
[tires squealing]
266
00:08:57,174 --> 00:08:59,211
[Honey and Chief screaming]
Doing great.
267
00:09:00,447 --> 00:09:01,917
Excellent.
268
00:09:01,983 --> 00:09:05,256
Now, Honey, you see that little
lever to the left of the wheel?
269
00:09:05,290 --> 00:09:06,827
Give her a pull.
270
00:09:07,862 --> 00:09:09,498
Good girl!
271
00:09:09,532 --> 00:09:11,202
- Are we there yet?
272
00:09:15,644 --> 00:09:18,249
- Now isn't this better
than driving?
273
00:09:18,316 --> 00:09:19,251
- It's certainly slower.
274
00:09:19,418 --> 00:09:21,823
Let's just get to that
strip club, disappoint Chief,
275
00:09:21,857 --> 00:09:23,694
go home,
and have a real gals' night.
276
00:09:23,727 --> 00:09:26,298
- Why not start
that gals' night now?
277
00:09:26,332 --> 00:09:27,635
- Yay! Paint my nails!
278
00:09:27,702 --> 00:09:28,871
Get away from my nails!
279
00:09:28,937 --> 00:09:30,941
Make them pretty!
Don't you dare touch them!
280
00:09:30,975 --> 00:09:33,413
Sorry, unresolved puppy issues.
281
00:09:33,479 --> 00:09:36,820
- So you're kind of a little
therapist yourself, aren't you?
282
00:09:36,887 --> 00:09:38,824
- I mean,
I'm more than kind of, but--
283
00:09:38,891 --> 00:09:40,995
- Do you think
my real mom has missed me?
284
00:09:41,061 --> 00:09:45,003
- Well, Chief, I like to think
of myself as your real mom.
285
00:09:45,036 --> 00:09:46,873
- Tomato, adopted.
286
00:09:46,940 --> 00:09:50,280
- I had no idea this would be
so traumatic for him.
287
00:09:50,313 --> 00:09:53,754
- Well, one of the tenets of
my very real therapy practice
288
00:09:53,821 --> 00:09:56,459
is to reframe trauma
as the furnace
289
00:09:56,492 --> 00:09:58,296
in which our values are forged.
290
00:09:58,362 --> 00:09:59,599
- Oh, wow.
291
00:09:59,632 --> 00:10:01,135
- Would you ever want
to collaborate
292
00:10:01,202 --> 00:10:02,204
on a peer-reviewed paper?
293
00:10:02,304 --> 00:10:04,441
Your name would go first
because you're the human.
294
00:10:04,475 --> 00:10:05,443
- I have to pee.
295
00:10:05,477 --> 00:10:06,580
- So pee!
296
00:10:06,613 --> 00:10:07,949
- I have to pee, too!
297
00:10:07,982 --> 00:10:09,451
You be lookout.
298
00:10:09,519 --> 00:10:12,390
[both sniffing]
299
00:10:12,457 --> 00:10:14,696
Ooh, this feels so liberating!
300
00:10:14,762 --> 00:10:17,568
I may never use
a bathroom again!
301
00:10:17,635 --> 00:10:18,670
- Hey!
- [gasps]
302
00:10:18,737 --> 00:10:19,906
- Dr. Jill?
303
00:10:19,973 --> 00:10:21,175
- Uh, woof?
304
00:10:21,208 --> 00:10:22,377
- Run!
305
00:10:22,979 --> 00:10:25,518
- [sniffing]
Okay, I think it's this way.
306
00:10:25,584 --> 00:10:26,686
No. This way?
307
00:10:26,753 --> 00:10:28,289
- Look, I hate to be that cat,
308
00:10:28,322 --> 00:10:30,260
but your value
to the organization right now
309
00:10:30,326 --> 00:10:33,399
is directly linked to
your ability to smell things.
310
00:10:33,432 --> 00:10:34,401
- It's not being cute?
311
00:10:34,536 --> 00:10:37,374
- I am an obese cat.
I think we've got that covered.
312
00:10:37,407 --> 00:10:39,979
- I'm sorry, there's just more
pollen in the air than usual
313
00:10:40,046 --> 00:10:41,583
on account of climate change.
314
00:10:41,616 --> 00:10:42,852
- I miss The Gray One.
315
00:10:42,919 --> 00:10:44,823
He's never informed enough
to talk politics.
316
00:10:44,889 --> 00:10:46,560
- Well, it's not really
a political--
317
00:10:46,626 --> 00:10:48,964
[sniffs]
Found him!
318
00:10:50,333 --> 00:10:52,605
[both gasp]
- Oh, my God!
319
00:10:52,672 --> 00:10:54,408
He's dead!
320
00:10:54,474 --> 00:10:57,915
No!
[drawn-out] No!
321
00:10:57,982 --> 00:11:00,019
It looks like the organization
has an opening.
322
00:11:00,053 --> 00:11:01,623
[deadpan]
Welcome aboard.
323
00:11:01,690 --> 00:11:04,796
[dramatically]
No!
324
00:11:04,829 --> 00:11:06,465
[upbeat music]
325
00:11:06,533 --> 00:11:08,169
- I want the whole
canine experience.
326
00:11:08,236 --> 00:11:09,739
What should we do next?
Chase cars?
327
00:11:09,772 --> 00:11:10,841
Freak out at the blood moon?
328
00:11:10,908 --> 00:11:12,578
Sit and stare at the door?
329
00:11:12,645 --> 00:11:14,616
- Or we could each say
330
00:11:14,649 --> 00:11:16,452
what we admire most
about each other.
331
00:11:16,520 --> 00:11:17,287
I'll go first.
332
00:11:17,454 --> 00:11:20,694
I admire your resilience,
your curiosity,
333
00:11:20,761 --> 00:11:22,464
your quiet dignity--
334
00:11:22,532 --> 00:11:23,901
[water splashing]
Jill?
335
00:11:24,001 --> 00:11:25,169
- Whee!
336
00:11:25,203 --> 00:11:28,309
I totally understand
why you guys love this.
337
00:11:28,342 --> 00:11:30,213
I want this stank all over me!
338
00:11:30,280 --> 00:11:33,019
- Can we just get this walk
over with and go home?
339
00:11:33,052 --> 00:11:35,323
- Hey, can I ask you
a question?
340
00:11:35,390 --> 00:11:36,693
- Yes!
Finally!
341
00:11:36,726 --> 00:11:38,462
- Can I wear your collar?
342
00:11:38,564 --> 00:11:39,231
- Sure.
343
00:11:39,364 --> 00:11:41,770
[squirrel squeaking]
- Squirrel!
344
00:11:41,836 --> 00:11:43,807
- Squirrel!
- [groans]
345
00:11:43,840 --> 00:11:45,511
[ominous music]
346
00:11:45,578 --> 00:11:47,347
- Oh, Gray One!
347
00:11:47,414 --> 00:11:50,019
I will avenge you!
348
00:11:50,119 --> 00:11:51,523
- Hey, guys.
[both scream]
349
00:11:51,590 --> 00:11:53,727
What are you doing here?
- You're not dead!
350
00:11:53,794 --> 00:11:55,831
- No, I--I just passed out.
351
00:11:55,898 --> 00:11:59,104
Huh, I guess this
is what a food coma is.
352
00:11:59,137 --> 00:12:01,576
[slurps] I've never been full
enough to be in one before!
353
00:12:01,643 --> 00:12:04,214
- Let's get out of here before
that crazy lady comes back.
354
00:12:04,248 --> 00:12:07,487
- Hey! That crazy lady
is my crazy wife.
355
00:12:07,521 --> 00:12:11,763
And because of her, I'm so much
more than just The Gray One.
356
00:12:11,796 --> 00:12:13,934
I'm a dead CPA husband.
357
00:12:14,001 --> 00:12:15,604
A whiz with numbers,
358
00:12:15,671 --> 00:12:17,909
an unironic fan of Mario Lopez,
359
00:12:17,942 --> 00:12:20,446
and a verbal, submissive top.
360
00:12:20,514 --> 00:12:21,315
- Neil!
361
00:12:21,415 --> 00:12:23,219
- She's never liked
any of my friends.
362
00:12:23,286 --> 00:12:24,087
Hide!
363
00:12:24,121 --> 00:12:25,658
- Oh, my God, I lost my locket.
364
00:12:25,724 --> 00:12:27,027
You have to help me find it!
365
00:12:27,093 --> 00:12:28,764
You're so good
at finding things.
366
00:12:28,764 --> 00:12:30,199
It's like you always say,
367
00:12:30,266 --> 00:12:32,805
I'm such a useless
scatterbrain!
368
00:12:32,872 --> 00:12:35,678
- Looks like my lady needs
a booster shot
369
00:12:35,744 --> 00:12:37,682
of the Neil vaccine.
370
00:12:37,748 --> 00:12:39,117
Mmm.
371
00:12:39,184 --> 00:12:40,988
- Aw, you're so--
wait a minute.
372
00:12:41,055 --> 00:12:43,025
Neil would never forgive me
so quickly.
373
00:12:43,059 --> 00:12:45,063
He'd lord it over me for years
374
00:12:45,129 --> 00:12:46,933
and then talk about it
on his podcast.
375
00:12:47,000 --> 00:12:49,071
Which means--
and this could just be
376
00:12:49,137 --> 00:12:50,741
the no-more-drugs talking--
377
00:12:50,774 --> 00:12:52,143
you're not Neil!
378
00:12:52,210 --> 00:12:55,884
You're just some cat
I bathed with!
379
00:12:55,918 --> 00:12:57,153
- You didn't tell us
about that part.
380
00:12:57,220 --> 00:13:00,026
- I--I guess I was saving it
for my podcast?
381
00:13:00,059 --> 00:13:02,632
- Get out!
[all scream]
382
00:13:02,665 --> 00:13:05,571
[thumping electronic music]
383
00:13:05,638 --> 00:13:08,810
♪ ♪
384
00:13:08,810 --> 00:13:11,081
[all sniffing]
385
00:13:11,181 --> 00:13:12,918
- Chief, we've sniffed
everywhere.
386
00:13:12,952 --> 00:13:14,689
Your real mom's just not here.
387
00:13:14,756 --> 00:13:16,191
- Wait!
[sniffs]
388
00:13:16,225 --> 00:13:18,162
I think I smell something.
- Really?
389
00:13:18,262 --> 00:13:19,599
- Is this dog?
390
00:13:19,632 --> 00:13:20,668
- Oh! [pants excitedly]
391
00:13:20,701 --> 00:13:21,770
[sniffs]
392
00:13:21,803 --> 00:13:23,072
[sighs]
No.
393
00:13:23,139 --> 00:13:25,644
That's just the smell
of a recent murder.
394
00:13:25,678 --> 00:13:26,813
- I'm sorry.
395
00:13:26,913 --> 00:13:28,784
- I guess I have no mommy.
396
00:13:28,884 --> 00:13:31,188
[somber music]
397
00:13:31,255 --> 00:13:33,225
♪ ♪
398
00:13:33,292 --> 00:13:36,065
- Well, that's a real kick
in the V.
399
00:13:36,065 --> 00:13:38,870
So I guess I'm just some rando
who rubs his belly,
400
00:13:38,937 --> 00:13:40,741
pays too much
for pet health insurance,
401
00:13:40,808 --> 00:13:43,279
and makes every password
"Chief69."
402
00:13:43,379 --> 00:13:45,851
- Oh, my God!
This isn't about you!
403
00:13:45,884 --> 00:13:46,920
- Excuse me?
404
00:13:46,953 --> 00:13:48,055
- Well, first you set him up
405
00:13:48,089 --> 00:13:49,391
for certain heartbreak.
406
00:13:49,458 --> 00:13:51,061
Then you have the audacity
407
00:13:51,095 --> 00:13:52,732
to make yourself the victim?
408
00:13:52,765 --> 00:13:53,834
- [scoffs and gasps]
409
00:13:53,867 --> 00:13:55,871
You are being
so judgy right now!
410
00:13:55,938 --> 00:13:57,608
- Well, I wouldn't
have to be judgy
411
00:13:57,641 --> 00:13:59,244
if you'd just be the adult!
412
00:13:59,277 --> 00:14:02,250
- You're a dog, sweetheart.
- [gasps]
413
00:14:02,317 --> 00:14:04,522
Wow, you had that one
locked and loaded.
414
00:14:04,589 --> 00:14:07,293
You know, I always thought
that you were the one person
415
00:14:07,360 --> 00:14:09,999
who would understand me if only
you could understand me,
416
00:14:10,033 --> 00:14:11,335
but now that you can
understand me,
417
00:14:11,368 --> 00:14:14,341
it's clear you don't
understand me at all!
418
00:14:15,176 --> 00:14:17,113
- Huh?
- I need to find Chief,
419
00:14:17,180 --> 00:14:20,019
and you need to stop being
such a big baby lady!
420
00:14:20,053 --> 00:14:21,021
I'll be right back.
421
00:14:21,021 --> 00:14:22,190
Stay.
- Uh--
422
00:14:22,223 --> 00:14:23,459
- Stay!
423
00:14:25,463 --> 00:14:27,735
- Another empowering night
in the books.
424
00:14:27,768 --> 00:14:29,872
- This ayahuasca is amazing!
425
00:14:29,939 --> 00:14:31,976
I can understand strippers too!
426
00:14:32,043 --> 00:14:33,847
[bell dings]
I have an idea!
427
00:14:33,914 --> 00:14:36,285
Hi!
Hi, hi, hi.
428
00:14:36,351 --> 00:14:37,454
Sorry to bother you.
429
00:14:37,487 --> 00:14:39,792
Do you think you could do me
a tiny favor
430
00:14:39,859 --> 00:14:40,961
and tell my dog
you're his mother
431
00:14:40,994 --> 00:14:42,732
so I can go home and vomit?
432
00:14:42,765 --> 00:14:44,234
- Sure, sure, yeah.
433
00:14:44,267 --> 00:14:45,838
Happy to help.
434
00:14:45,871 --> 00:14:47,240
This address current?
435
00:14:47,273 --> 00:14:48,877
- Yep! [laughs]
436
00:14:48,944 --> 00:14:51,215
- Okay.
In you go.
437
00:14:51,248 --> 00:14:53,152
- [retches]
438
00:14:53,185 --> 00:14:54,254
- If it makes
you feel better...
439
00:14:54,287 --> 00:14:55,958
- Whee!
- I do know my birth mother,
440
00:14:56,024 --> 00:14:57,427
and she's a total nightmare.
441
00:14:57,494 --> 00:15:00,133
- Blanche?
Honey, she's salt of the earth!
442
00:15:00,166 --> 00:15:03,072
- Wait, where's Jill?
Jill! Jill!
443
00:15:03,139 --> 00:15:05,844
We have one fight,
and she runs away?
444
00:15:05,911 --> 00:15:07,882
- Well, this is depressing.
445
00:15:07,915 --> 00:15:10,687
I'm just gonna roll around
in that murder stank.
446
00:15:10,754 --> 00:15:12,357
[sighs]
447
00:15:15,998 --> 00:15:17,902
[glass breaking]
[all screaming]
448
00:15:17,935 --> 00:15:19,471
[all panting]
449
00:15:19,539 --> 00:15:20,941
- And let this be a lesson
450
00:15:21,008 --> 00:15:24,181
to any other animals pretending
to be my dead husband!
451
00:15:24,682 --> 00:15:26,586
- [sighs]
Aw, man!
452
00:15:26,653 --> 00:15:27,387
- I'm sorry, buddy.
453
00:15:27,487 --> 00:15:29,024
You don't need
that psycho anyway.
454
00:15:29,090 --> 00:15:30,226
- How dare you!
455
00:15:30,259 --> 00:15:32,263
She put me through CPA school
456
00:15:32,297 --> 00:15:34,267
with her ghost kitchen baking.
457
00:15:34,334 --> 00:15:36,038
- She just said
you're not Neil.
458
00:15:36,071 --> 00:15:37,842
- You don't get it, Cheeks.
459
00:15:37,908 --> 00:15:39,311
You've never been married.
460
00:15:39,344 --> 00:15:41,215
Look, we have to track down
that locket,
461
00:15:41,281 --> 00:15:42,685
which will prove I'm Neil,
462
00:15:42,751 --> 00:15:46,425
and then Diane and I will have
the best makeup bath ever.
463
00:15:46,492 --> 00:15:48,329
- Why is this
so important to you?
464
00:15:48,395 --> 00:15:50,399
- Well, it seems to me
that being Neil
465
00:15:50,466 --> 00:15:52,203
has given The Gray One
an identity
466
00:15:52,303 --> 00:15:54,307
that's filled his life
with purpose and meaning.
467
00:15:54,374 --> 00:15:56,145
What the Japanese call ikigai,
468
00:15:56,245 --> 00:15:57,380
or "reason for being."
469
00:15:57,447 --> 00:15:59,384
- Do you know how stupid
you sound right now?
470
00:15:59,451 --> 00:16:01,956
Just dog up
and help us find the locket.
471
00:16:02,023 --> 00:16:02,958
- I'll try my best!
472
00:16:03,025 --> 00:16:05,263
[sniffing deeply]
473
00:16:05,296 --> 00:16:07,333
[sighs]
Guys, it's useless.
474
00:16:07,400 --> 00:16:09,739
There's just too much poll--
[sneezes]
475
00:16:09,806 --> 00:16:11,074
Ah!
[groans]
476
00:16:11,108 --> 00:16:12,578
- Diablo, are you okay?
477
00:16:12,611 --> 00:16:16,351
- No, I think I broke
two of my most adorable ribs.
478
00:16:16,418 --> 00:16:18,055
But I found this!
479
00:16:18,122 --> 00:16:20,193
- And this is why she's alone.
480
00:16:20,226 --> 00:16:22,598
The second anyone offers
constructive criticism,
481
00:16:22,665 --> 00:16:23,633
she runs away.
482
00:16:23,733 --> 00:16:25,102
She's just so Jill.
483
00:16:25,169 --> 00:16:26,706
- If that even is her name.
484
00:16:26,773 --> 00:16:29,244
- It's definitely her name.
- You don't know that!
485
00:16:29,277 --> 00:16:31,148
She lied about being my mommy!
486
00:16:31,215 --> 00:16:32,818
She's a big liar!
487
00:16:32,885 --> 00:16:34,254
Her name should be Jill-liar!
488
00:16:34,321 --> 00:16:35,691
- Okay, wait.
Hold on.
489
00:16:35,757 --> 00:16:37,728
She may not have
given birth to us,
490
00:16:37,761 --> 00:16:38,930
but she is our mother.
491
00:16:38,997 --> 00:16:40,767
- Jill is a bad mother!
492
00:16:40,801 --> 00:16:41,435
- Shut your snout!
493
00:16:41,503 --> 00:16:43,239
- I'm just talking about Jill!
494
00:16:43,339 --> 00:16:44,474
- So am I!
495
00:16:44,509 --> 00:16:46,913
Who always cooks us
our own turkey on Thanksgiving?
496
00:16:46,980 --> 00:16:48,583
- [sighs]
Jill.
497
00:16:48,650 --> 00:16:50,921
- That's right.
And when that snake bit you,
498
00:16:51,021 --> 00:16:53,292
who carried you down
that mountain on her back?
499
00:16:53,359 --> 00:16:54,294
- Jill.
500
00:16:54,327 --> 00:16:56,265
She even tried
to suck out the poison.
501
00:16:56,331 --> 00:16:58,770
It was the wrong paw,
but still, Jill.
502
00:16:58,837 --> 00:17:01,709
- And who has given her whole
life to taking care of us,
503
00:17:01,776 --> 00:17:04,949
asking nothing in return
but the same unconditional love
504
00:17:05,016 --> 00:17:06,084
she gives us?
505
00:17:06,118 --> 00:17:08,255
And when by some miracle
we have a chance
506
00:17:08,289 --> 00:17:10,794
to tell her just how much
she means to us,
507
00:17:10,827 --> 00:17:14,401
we squander it by being judgy
and controlling...
508
00:17:14,467 --> 00:17:18,475
- This is starting to feel like
more of a "you" issue.
509
00:17:18,510 --> 00:17:19,545
- What have I done?
510
00:17:19,579 --> 00:17:22,217
I was so desperate
for Jill to know me,
511
00:17:22,283 --> 00:17:24,789
but the me I showed her
isn't my best me,
512
00:17:24,855 --> 00:17:27,327
and now that's the me
she thinks I am
513
00:17:27,393 --> 00:17:30,433
instead of the me that
loves her with all my heart.
514
00:17:30,466 --> 00:17:33,072
I need to tell Jill I love her
while I still can.
515
00:17:33,138 --> 00:17:34,875
Let's go find her!
516
00:17:34,909 --> 00:17:36,078
- Shotgun!
517
00:17:36,144 --> 00:17:38,082
[upbeat music]
518
00:17:38,148 --> 00:17:39,351
- Yes!
The locket!
519
00:17:39,417 --> 00:17:40,854
It must've slipped
through the cracks!
520
00:17:40,887 --> 00:17:44,160
- What's all this commotion--
you found my locket?
521
00:17:44,194 --> 00:17:46,431
[delicate peaceful music]
522
00:17:46,498 --> 00:17:47,601
- Oh, please.
523
00:17:47,635 --> 00:17:50,473
That's what reincarnated
cat husbands do.
524
00:17:50,540 --> 00:17:52,978
- Are you punishing me?
[gasps softly]
525
00:17:53,045 --> 00:17:55,182
There's my Neil.
526
00:17:55,249 --> 00:17:57,888
Wait, this doesn't
look like mine.
527
00:17:57,922 --> 00:17:59,825
"My Darling Joyce?"
528
00:17:59,859 --> 00:18:00,928
What the--
529
00:18:00,994 --> 00:18:02,363
my sister?
530
00:18:02,430 --> 00:18:05,236
You were sleeping
with my sister?
531
00:18:05,303 --> 00:18:07,875
And you gave her
the same locket as me?
532
00:18:07,942 --> 00:18:10,212
You unoriginal putz!
533
00:18:10,246 --> 00:18:11,616
- Diane, I can explain!
534
00:18:11,649 --> 00:18:14,454
I-I'm guessing I did it
to make you jealous?
535
00:18:14,487 --> 00:18:17,861
It's more of our
psychosexual gamesmanship.
536
00:18:17,962 --> 00:18:19,999
[chuckles]
And look, it's working.
537
00:18:20,066 --> 00:18:21,234
- Huh?
538
00:18:21,268 --> 00:18:22,337
[suspenseful music]
539
00:18:22,370 --> 00:18:24,240
Who are all these women?
540
00:18:24,307 --> 00:18:27,146
What are all these letters
and--and passports?
541
00:18:27,213 --> 00:18:28,650
A fidget spinner?
542
00:18:28,717 --> 00:18:33,693
"To Barbara: You spin me right
round, baby, right round"?
543
00:18:33,727 --> 00:18:35,129
- Oh, no!
She's got that
544
00:18:35,196 --> 00:18:37,200
jealous rage/come hither
look again!
545
00:18:37,233 --> 00:18:38,369
- You know what?
546
00:18:38,402 --> 00:18:40,774
I'm glad I killed you!
547
00:18:40,841 --> 00:18:42,110
- Run!
548
00:18:42,176 --> 00:18:43,546
- [screams]
549
00:18:43,580 --> 00:18:45,817
- This is the most cardio
I've ever done!
550
00:18:45,851 --> 00:18:47,888
I so earned a cheat day.
551
00:18:47,955 --> 00:18:50,259
- I'm sorry
things didn't pan out.
552
00:18:50,292 --> 00:18:51,929
- What do you mean?
It panned out better
553
00:18:51,996 --> 00:18:52,765
than I could've dreamed.
554
00:18:52,898 --> 00:18:56,104
I'm not just some forgettable,
gray cat.
555
00:18:56,138 --> 00:18:58,142
I'm a memorable Neil,
556
00:18:58,175 --> 00:19:00,246
who woos women with lockets
557
00:19:00,279 --> 00:19:01,516
a-and in one case,
558
00:19:01,549 --> 00:19:03,520
a stim toy
for people on the spectrum.
559
00:19:03,586 --> 00:19:04,755
- I like this guy.
560
00:19:04,822 --> 00:19:08,395
- Diablo, why don't you use
that nose of yours
561
00:19:08,429 --> 00:19:11,769
to find Barbara
and her restless fingers?
562
00:19:11,803 --> 00:19:12,838
Said Neil.
563
00:19:12,905 --> 00:19:14,608
- You hear that, Diablo?
You're in!
564
00:19:14,675 --> 00:19:16,445
And I don't expect you
to get me coffee
565
00:19:16,478 --> 00:19:18,248
unless you're getting
some for yourself.
566
00:19:18,282 --> 00:19:21,522
- Uh, maybe this is just
the broken ribs talking,
567
00:19:21,589 --> 00:19:24,160
but I don't think I'm a good
fit for this organization.
568
00:19:24,194 --> 00:19:25,564
After all this excitement,
569
00:19:25,597 --> 00:19:28,369
I'd rather spent time at home
alone with my thoughts.
570
00:19:28,435 --> 00:19:30,172
[multiple voices]
We knew you'd be back.
571
00:19:30,239 --> 00:19:32,978
[upbeat music]
572
00:19:33,012 --> 00:19:34,080
- Hi, Honey.
What are--
573
00:19:34,180 --> 00:19:37,453
- I don't mean to cut you off,
but I need to say this.
574
00:19:37,521 --> 00:19:40,560
Every day, both through
your words and your actions,
575
00:19:40,594 --> 00:19:42,731
you tell me
how much you love me,
576
00:19:42,798 --> 00:19:46,471
and until now, I've never had
a way to say it back to you.
577
00:19:46,539 --> 00:19:49,210
Jill, I love you so much.
578
00:19:49,210 --> 00:19:51,314
You've been a friend,
a role model,
579
00:19:51,381 --> 00:19:53,152
a reliable nose booper,
580
00:19:53,185 --> 00:19:55,122
and yes, a mother.
581
00:19:55,189 --> 00:19:56,726
The best mother.
582
00:19:56,759 --> 00:20:00,132
That you picked me to be part
of your life makes me
583
00:20:00,199 --> 00:20:02,705
the luckiest dog in the world.
584
00:20:03,807 --> 00:20:05,476
- [pet voice]
What's that, pretty girl?
585
00:20:05,510 --> 00:20:07,113
Do you have to go
poo-poo pee-pees?
586
00:20:07,180 --> 00:20:08,348
[high-pitched]
Outside?
587
00:20:08,382 --> 00:20:10,286
- No!
The hippy juice wore off!
588
00:20:10,352 --> 00:20:12,423
She can't understand me!
589
00:20:12,490 --> 00:20:15,664
I blew my one chance
to tell her I love her.
590
00:20:15,697 --> 00:20:17,233
- Did you, though?
591
00:20:17,266 --> 00:20:20,607
[tender music]
592
00:20:20,674 --> 00:20:24,314
- Oh, I love you too,
good girl!
593
00:20:24,347 --> 00:20:27,153
- Hey, quit hogging my mom!
594
00:20:27,220 --> 00:20:30,226
[laughter]
595
00:20:33,265 --> 00:20:34,502
- Ugh, you guys!
596
00:20:34,568 --> 00:20:36,906
I can't stop thinking
about last night.
597
00:20:36,973 --> 00:20:39,310
It was absolutely
life-changing.
598
00:20:39,344 --> 00:20:41,883
- She remembers!
I knew we had a connection!
599
00:20:41,949 --> 00:20:45,122
- I mean, the earlier part
of the night is a bit blurry
600
00:20:45,189 --> 00:20:46,626
and at one point,
I even imagined
601
00:20:46,659 --> 00:20:49,598
the three of us were
having a conversation.
602
00:20:49,632 --> 00:20:51,602
- It was real!
- [laughs]
603
00:20:51,636 --> 00:20:53,305
And you were being
a little judgy.
604
00:20:53,372 --> 00:20:54,441
[pet voice]
Who's my judgy girl?
605
00:20:54,508 --> 00:20:56,712
You're my judgy girl!
606
00:20:56,746 --> 00:20:57,848
- I don't love this.
607
00:20:57,948 --> 00:21:01,622
- And because of you two,
my life has been transformed.
608
00:21:01,656 --> 00:21:05,296
My whole idea of love
has expanded!
609
00:21:05,362 --> 00:21:07,333
both: Aw!
- [chuckles]
610
00:21:07,400 --> 00:21:08,302
[footsteps approaching]
both: Huh?
611
00:21:08,368 --> 00:21:09,505
- Last night was really fun.
612
00:21:09,538 --> 00:21:11,007
- You're amazing, Eleanor!
613
00:21:11,074 --> 00:21:12,176
- No, you're amazing,
614
00:21:12,210 --> 00:21:14,147
I wanna say...Jane?
615
00:21:14,180 --> 00:21:15,249
- Yeah!
616
00:21:15,282 --> 00:21:16,485
It's Jane now.
617
00:21:16,552 --> 00:21:18,155
- Okay.
I gotta bounce.
618
00:21:18,222 --> 00:21:19,592
- Call me!
619
00:21:19,658 --> 00:21:21,863
How many people can say
they found their girlfriend
620
00:21:21,929 --> 00:21:25,136
and their baby
in the same dumpster?
621
00:21:25,169 --> 00:21:27,273
Jane is living out loud!
622
00:21:27,306 --> 00:21:28,910
[laughs]
623
00:21:30,379 --> 00:21:31,983
- [slurps]
Mm.
624
00:21:34,187 --> 00:21:36,057
- Bento.
[cheering]
625
00:21:37,059 --> 00:21:37,895
- That's nice, Jen and Gabby.
626
00:21:37,945 --> 00:21:42,495
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.