Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,010 --> 00:02:06,010
www.titlovi.com
2
00:02:09,010 --> 00:02:11,010
Bo�e pomozi.
3
00:02:17,944 --> 00:02:19,344
Nije bilo problema?
4
00:02:19,354 --> 00:02:20,777
Sve je pro�lo kako treba.
5
00:02:20,787 --> 00:02:21,911
Jel sve u redu?
6
00:02:21,921 --> 00:02:23,311
- Mercedes u redu?
- OK.
7
00:02:23,911 --> 00:02:24,978
Dobar je?
8
00:02:26,178 --> 00:02:26,845
U redu je.
9
00:02:26,880 --> 00:02:27,778
Idemo!
10
00:02:32,778 --> 00:02:34,378
Imamo malu proslavu...
11
00:02:35,445 --> 00:02:36,778
Svadba!
12
00:02:38,145 --> 00:02:39,445
Sin mi se �eni.
13
00:02:40,779 --> 00:02:42,046
Lepo...
14
00:02:42,312 --> 00:02:43,579
Da li si umoran?
15
00:02:45,212 --> 00:02:47,430
Hajde prvo da jede�,
pa �e� da se odmori�.
16
00:02:48,346 --> 00:02:50,213
- Rakija.
- Da pije�? Hajde!
17
00:02:54,713 --> 00:02:56,580
�ovek je stigao, kola su ovde.
18
00:02:57,013 --> 00:02:59,247
Sutra putuje�. Da li si spreman?
19
00:02:59,647 --> 00:03:00,647
Da.
20
00:03:17,581 --> 00:03:19,148
Ti ni�ta ne jede�?
21
00:03:20,015 --> 00:03:21,181
Uzmi!
22
00:15:44,164 --> 00:15:45,497
Da li si poneo mobilni?
23
00:15:45,997 --> 00:15:47,097
Sve sam poneo.
24
00:15:50,564 --> 00:15:51,564
Zna� gde treba da...
25
00:15:51,576 --> 00:15:53,398
- Da znam, znam!
- Dokumenti...
26
00:16:02,498 --> 00:16:04,432
Bez gluposti, pravo kod Goluba.
27
00:16:04,965 --> 00:16:06,165
Jasno.
28
00:39:22,791 --> 00:39:24,724
Tata �e te ubiti zbog ovoga!
29
01:11:40,285 --> 01:11:41,752
Nije mu se desilo...
30
01:11:42,719 --> 01:11:44,319
Neko ga je ubio ko psa!
31
01:11:54,219 --> 01:11:56,553
Misli� da su ga zbog
mercedesa ubili?
32
01:12:25,521 --> 01:12:27,322
Kada mogu da preuzmem...
33
01:12:27,347 --> 01:12:28,888
Hristovo telo?
34
01:12:48,923 --> 01:12:50,923
Nema posla...
35
01:12:50,953 --> 01:12:53,557
Dokle god je Hristov ubica �iv.
36
01:12:58,324 --> 01:13:00,957
Sutra kada krenem ho�u da ponesem i pare.
37
01:13:20,958 --> 01:13:22,892
Jel' tako?
38
01:41:15,036 --> 01:41:17,936
�ujem da moji prijatelji iz Turske
i Avganistana tra�e novog partnera.
39
01:41:23,269 --> 01:41:25,170
Onog �to mi je ubio sina...
40
01:41:25,212 --> 01:41:27,103
... ho�u mrtvog.
41
01:41:31,670 --> 01:41:33,937
Zavr�i mi to i isplati�e ti se.
42
01:41:36,937 --> 01:41:40,937
Preuzeto sa www.titlovi.com
2578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.