Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,016 --> 00:00:07,006
[instrumental music]
2
00:00:07,012 --> 00:00:09,012
And now, an update
on tonight's election
3
00:00:09,014 --> 00:00:12,014
as Gotham's Mayor Grange
defends his post
4
00:00:12,014 --> 00:00:14,024
against billionaire
technologies mogul
5
00:00:14,018 --> 00:00:15,998
Maximillian Zeus
6
00:00:16,006 --> 00:00:20,006
'who earlier in the campaign,
appeared poised to win.'
7
00:00:20,012 --> 00:00:23,012
You might say
the classics inspire me.
8
00:00:23,012 --> 00:00:26,002
After all, the Greeks
and the Romans proved
9
00:00:26,004 --> 00:00:30,024
that great societies rise
through strong leadership.
10
00:00:30,023 --> 00:00:32,013
(male announcer)
'But despite his popularity'
11
00:00:32,016 --> 00:00:35,996
'Zeus began losing support
when his campaign unveiled'
12
00:00:36,003 --> 00:00:39,003
'some unusual ideas.'
13
00:00:39,004 --> 00:00:40,024
I shall remodel our city's
14
00:00:41,001 --> 00:00:43,011
ineffectual police department
15
00:00:43,007 --> 00:00:45,007
after my own
private security force
16
00:00:45,016 --> 00:00:47,016
of gladiators.
17
00:00:48,001 --> 00:00:49,011
Glad I didn't vote for him.
18
00:00:49,013 --> 00:00:52,023
You'd be sharp,
looking all Spartacus, pop.
19
00:00:52,019 --> 00:00:55,009
With nearly all the votes
tallied, Mayor Grange
20
00:00:55,008 --> 00:00:58,008
is guaranteed
a resounding victory tonight.
21
00:00:58,013 --> 00:01:02,013
And things are quiet at
Zeus' corporate headquarters.
22
00:01:02,011 --> 00:01:06,021
I'm Bruce Wayne, and while Zeus
practices his concession speech
23
00:01:06,017 --> 00:01:08,007
I'd like to introduce my friend
24
00:01:08,008 --> 00:01:10,008
and your mayor
for another four years
25
00:01:10,014 --> 00:01:12,014
'Marion Grange.'
26
00:01:12,009 --> 00:01:14,009
[applause]
27
00:01:14,015 --> 00:01:15,015
Woo-hoo!
28
00:01:20,013 --> 00:01:21,023
Thank you, Bruce.
29
00:01:22,001 --> 00:01:25,001
- Citizens of Gotham--
- 'Citizens of Gotham.'
30
00:01:25,002 --> 00:01:27,012
Tonight's results,
while disappointing
31
00:01:27,010 --> 00:01:29,000
do not surprise me.
32
00:01:29,005 --> 00:01:32,995
But I cannot allow this
beloved metropolis to crumble
33
00:01:33,004 --> 00:01:36,024
like so many great
civilizations past.
34
00:01:41,013 --> 00:01:44,023
'Thus I, Maximillian Zeus'
35
00:01:45,001 --> 00:01:46,021
'shall rule over Gotham'
36
00:01:46,022 --> 00:01:49,012
'from New Olympus!'
37
00:01:52,016 --> 00:01:53,016
beep beep
38
00:01:55,022 --> 00:01:57,002
[whirring]
39
00:01:57,006 --> 00:01:58,996
vroom
40
00:01:59,004 --> 00:02:02,024
(Zeus)
So that we may better venture
together into the future
41
00:02:02,019 --> 00:02:06,009
'I shall erase the mistakes
of the past.'
42
00:02:06,007 --> 00:02:08,017
[clamoring]
43
00:02:09,000 --> 00:02:10,020
Barb, get out of here.
44
00:02:13,023 --> 00:02:17,013
Now watch as your City Hall
crumbles
45
00:02:17,010 --> 00:02:19,000
'swift as lightning.'
46
00:02:19,006 --> 00:02:21,006
zap zap
47
00:02:33,007 --> 00:02:36,007
[theme music]
48
00:02:46,012 --> 00:02:47,022
beep beep
49
00:02:48,001 --> 00:02:51,001
[music continues]
50
00:03:01,008 --> 00:03:02,008
boom
51
00:03:11,007 --> 00:03:12,017
vroom
52
00:03:39,016 --> 00:03:42,006
He destroyed City Hall.
What are we supposed to do now?
53
00:03:42,009 --> 00:03:44,009
Time to slip into my jammies.
54
00:03:45,022 --> 00:03:48,012
[theme music]
55
00:03:50,005 --> 00:03:52,005
Citizens, if you wish to avoid
56
00:03:52,016 --> 00:03:54,006
further demonstrations of might
57
00:03:54,015 --> 00:03:57,015
you shall comply
with the following decrees.
58
00:03:58,000 --> 00:04:00,020
'First,
should any police be sighted'
59
00:04:01,000 --> 00:04:04,010
'I shall incinerate
a populated monument.'
60
00:04:06,002 --> 00:04:08,022
'Second,
all air traffic is to cease'
61
00:04:08,017 --> 00:04:10,997
'effective immediately.'
62
00:04:11,006 --> 00:04:14,006
'Including bats.'
63
00:04:14,007 --> 00:04:17,007
zap zap zap
64
00:04:23,010 --> 00:04:24,010
swish
65
00:04:33,001 --> 00:04:35,021
Okay, so where's the Bat?
66
00:04:35,020 --> 00:04:39,000
(Alfred)
'I do hope you have
a strategy, sir.'
67
00:04:39,002 --> 00:04:41,022
I'm gonna have to meet Zeus..
68
00:04:41,017 --> 00:04:43,997
...on his turf.
69
00:04:44,002 --> 00:04:47,002
[intense music]
70
00:04:51,015 --> 00:04:52,995
(Batgirl)
'There he is.'
71
00:04:53,004 --> 00:04:55,014
'Uh, where is he going?'
72
00:04:56,015 --> 00:04:58,995
I'm out of the loop again.
73
00:04:59,006 --> 00:05:01,006
Lucky for him, I'm in position.
74
00:05:04,014 --> 00:05:07,024
Now boarding,
evil fortress of destruction.
75
00:05:07,020 --> 00:05:10,020
[upbeat music]
76
00:05:19,011 --> 00:05:21,021
Lastly, for now
77
00:05:21,017 --> 00:05:24,997
Gotham shall dedicate the
former site of your City Hall
78
00:05:25,004 --> 00:05:26,014
to the new age
79
00:05:26,015 --> 00:05:30,015
by erecting a temple
in my honor.
80
00:05:30,019 --> 00:05:32,019
The man wants
to be worshipped?
81
00:05:39,013 --> 00:05:41,003
If I had the Bat's cell number
82
00:05:41,006 --> 00:05:43,006
I could let him know
I'm up here..
83
00:05:43,012 --> 00:05:44,022
What?
84
00:05:46,008 --> 00:05:48,008
[footsteps approaching]
85
00:05:59,004 --> 00:06:02,024
(Zeus)
'Gunnery crew,
prepare the thunderstorm.'
86
00:06:05,002 --> 00:06:08,022
I don't think Zeus
is talking about the weather.
87
00:06:08,022 --> 00:06:12,012
The police can't help us.
What are we gonna do, Jim?
88
00:06:12,013 --> 00:06:14,013
Only thing we can.
We wait for the Bat.
89
00:06:14,013 --> 00:06:16,003
So he can do what?
90
00:06:16,002 --> 00:06:19,012
Knock down that flying
battleship with his boomerang?
91
00:06:19,014 --> 00:06:21,014
Batarang.
92
00:06:21,009 --> 00:06:23,009
With all due respect
to the Dark Knight
93
00:06:23,009 --> 00:06:24,019
he's only one man.
94
00:06:24,019 --> 00:06:27,009
Zeus vaporized City Hall.
95
00:06:44,010 --> 00:06:46,010
Batwave link booted.
96
00:06:48,006 --> 00:06:51,006
Dual EXP Power Cores activated.
97
00:06:53,018 --> 00:06:55,998
Thrusters standing by.
98
00:06:56,002 --> 00:06:58,012
The Batwing is ready
for takeoff.
99
00:07:01,002 --> 00:07:04,002
Thankfully, Zeus is not the
onlybillionaire in Gotham
100
00:07:04,006 --> 00:07:06,996
to have built a flying machine.
101
00:07:07,005 --> 00:07:10,005
[upbeat music]
102
00:07:15,005 --> 00:07:17,005
(male announcer)
'Gotham is in a state of panic.'
103
00:07:17,009 --> 00:07:19,019
'Citizens are evacuating
in droves.'
104
00:07:31,008 --> 00:07:33,998
(Batgirl)
That must be the power core.
105
00:07:34,006 --> 00:07:36,996
Oh, if I only knew
how to shut it down.
106
00:07:37,005 --> 00:07:39,005
[squeaking]
107
00:07:47,011 --> 00:07:49,021
Time to steal Maxie's thunder.
108
00:07:51,022 --> 00:07:54,022
honk honk honk
109
00:08:05,004 --> 00:08:09,004
[automated message]
'Target locked.
Gotham Bay Bridge.'
110
00:08:09,006 --> 00:08:11,006
We must burn a few bridges
111
00:08:11,009 --> 00:08:14,019
if we are to keep
our subjects contained.
112
00:08:14,023 --> 00:08:17,013
Ignite thunderstorm.
113
00:08:17,011 --> 00:08:20,011
[automated message]
'Twenty seconds to full charge.
Nineteen.'
114
00:08:20,015 --> 00:08:22,015
Well, I hope
this one's important.
115
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
No.
116
00:08:24,003 --> 00:08:25,013
- 'Sixteen.'
- Guess not.
117
00:08:25,012 --> 00:08:27,012
[automated message]
'Fifteen. Fourteen.'
118
00:08:27,011 --> 00:08:29,011
- Lucky number three?
- 'Thirteen.'
119
00:08:29,016 --> 00:08:31,016
[whirring]
120
00:08:33,016 --> 00:08:34,996
We've lost power?
121
00:08:35,003 --> 00:08:37,003
Only to the countdown mechanism.
122
00:08:37,005 --> 00:08:39,005
Thunderstorm
continues to charge.
123
00:08:44,000 --> 00:08:46,020
[whirring]
124
00:08:46,019 --> 00:08:48,019
(Batgirl)
It's still powering up?
125
00:08:49,000 --> 00:08:52,000
I'm usually a whole lot better
at breaking things.
126
00:09:03,005 --> 00:09:05,005
(male #1)
'Charge nearing completion,
sir.'
127
00:09:07,014 --> 00:09:09,014
beep beep beep
128
00:09:09,015 --> 00:09:11,015
[grunts]
129
00:09:15,021 --> 00:09:18,021
[whirring]
130
00:09:22,013 --> 00:09:23,023
Engine room.
131
00:09:23,022 --> 00:09:25,022
'Provide immediate status.'
132
00:09:26,001 --> 00:09:27,011
Yes, sir.
133
00:09:29,003 --> 00:09:32,003
Master bolt transducer
charged and operational.
134
00:09:32,006 --> 00:09:35,996
(Zeus)
'Then check all other
system functions.'
135
00:09:36,006 --> 00:09:39,006
'It would seem
we have gremlins.'
136
00:09:39,013 --> 00:09:41,023
That would be me.
137
00:09:41,022 --> 00:09:45,012
- Airspace violated, sir.
- What? By whom?
138
00:09:49,000 --> 00:09:50,020
The Batman.
139
00:09:53,015 --> 00:09:55,005
Missile systems on.
140
00:09:58,023 --> 00:10:00,013
Target locked.
141
00:10:04,005 --> 00:10:05,005
swish swish
142
00:10:05,010 --> 00:10:07,010
Defense systems activated.
143
00:10:09,006 --> 00:10:10,996
boom boom
144
00:10:11,005 --> 00:10:21,015
zap zap zap
145
00:10:32,011 --> 00:10:35,001
The Bat's got
a new set of wings.
146
00:10:36,002 --> 00:10:38,012
Way to keep me in the loop.
147
00:10:38,009 --> 00:10:40,019
Sir, he's neutralized our arms.
148
00:10:40,018 --> 00:10:42,998
Then release the Harpies.
149
00:10:44,013 --> 00:10:47,013
[intense music]
150
00:10:58,005 --> 00:10:59,005
[explosion]
151
00:11:06,019 --> 00:11:09,009
We've locked
onto his radio frequency.
152
00:11:09,012 --> 00:11:14,022
Batman. Surely you are familiar
with the myth of Icarus?
153
00:11:14,018 --> 00:11:18,998
Of how he flew too close
to the sun..
154
00:11:19,004 --> 00:11:22,014
...and burned his wings.
155
00:11:22,010 --> 00:11:24,010
zap
156
00:11:27,004 --> 00:11:29,004
(Batman)
'I'm hit.'
157
00:11:29,006 --> 00:11:30,016
crackle
158
00:11:30,021 --> 00:11:32,021
No.
159
00:11:32,019 --> 00:11:35,009
Come on, the Bat needs you.
160
00:11:35,012 --> 00:11:36,022
(male #2)
'I don't believe it.'
161
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
There must be dozens
of unpatched cables.
162
00:11:44,020 --> 00:11:46,020
Glad everybody's on break.
163
00:11:51,006 --> 00:11:53,006
'Batman may not know I'm here..'
164
00:11:54,018 --> 00:11:57,008
...but he's about to.
165
00:11:57,015 --> 00:11:59,005
Target locked on
disabled craft, sir.
166
00:11:59,015 --> 00:12:03,015
Whoever said lightning
never strikes twice?
167
00:12:07,023 --> 00:12:09,023
[whirring]
168
00:12:09,021 --> 00:12:11,011
What now?
169
00:12:11,011 --> 00:12:14,011
Uh, gremlins?
170
00:12:14,013 --> 00:12:15,023
slam
171
00:12:15,019 --> 00:12:17,009
crackle
172
00:12:17,013 --> 00:12:20,003
Heck of a place
for an emergency landing.
173
00:12:24,011 --> 00:12:26,011
screech
174
00:12:31,011 --> 00:12:33,001
zap
175
00:12:33,006 --> 00:12:34,006
[grunts]
176
00:12:38,014 --> 00:12:41,024
zap zap zap
177
00:13:03,006 --> 00:13:04,016
Bow to your emperor.
178
00:13:06,017 --> 00:13:08,017
Welcome, Batman.
179
00:13:10,002 --> 00:13:13,002
'Your reputation is mythic.'
180
00:13:14,003 --> 00:13:16,023
But alas..
181
00:13:17,000 --> 00:13:20,000
...there is only room
on New Olympus
182
00:13:20,002 --> 00:13:21,022
for one legend.
183
00:13:22,001 --> 00:13:24,021
whirr
184
00:13:28,007 --> 00:13:32,007
(Batgirl on speaker)
'Attention, staff. I need
a price check on kumquats.'
185
00:13:32,011 --> 00:13:34,011
(male #1)
She's hacked into our system.
186
00:13:36,006 --> 00:13:38,006
Our gremlin.
187
00:13:39,019 --> 00:13:41,009
'Show yourself, Batgirl'
188
00:13:41,012 --> 00:13:45,002
'and I shall reconsider
dispatching your partner.'
189
00:13:45,003 --> 00:13:46,013
Hmph. "Partner?"
190
00:13:46,015 --> 00:13:47,015
That would suggest we actually
191
00:13:47,023 --> 00:13:50,013
speak once in a while.
192
00:13:50,012 --> 00:13:53,022
'You know,
keep each other in the loop?'
193
00:13:55,012 --> 00:13:57,022
Enough! He meets his end.
194
00:13:58,001 --> 00:14:00,011
Oh, Maxie,
you may wanna hold off on that.
195
00:14:00,016 --> 00:14:04,006
If you ever wanna see
your bolt-firing thingy again
196
00:14:04,010 --> 00:14:06,010
over and out.
197
00:14:06,012 --> 00:14:08,022
(Zeus)
Search every level.
198
00:14:11,008 --> 00:14:13,008
I want her found.
199
00:14:18,004 --> 00:14:21,004
That ought to give Bats
the space he needs to cut loose.
200
00:14:21,003 --> 00:14:23,003
[phone ringing]
201
00:14:24,011 --> 00:14:26,021
Monogrammed stockings.
Janet speaking.
202
00:14:27,001 --> 00:14:29,001
Can't you just once
answer like a normal person?
203
00:14:29,006 --> 00:14:31,006
(Batgirl)
'Well, I gotta be me, pop.'
204
00:14:31,008 --> 00:14:33,008
I just wanted to make sure
you made it home safe, Barb.
205
00:14:33,011 --> 00:14:35,011
We've declared
a citywide emergency.
206
00:14:35,008 --> 00:14:37,008
(Batgirl)
'Then maybe we should keep
the phone lines clear.'
207
00:14:37,010 --> 00:14:39,000
'Love you, kisses.'
208
00:14:43,009 --> 00:14:44,019
Erin's hair salon.
209
00:14:45,001 --> 00:14:47,001
(Zeus)
'Code names will do you no good'
210
00:14:47,005 --> 00:14:49,015
as we have locked
on to your frequency
211
00:14:49,021 --> 00:14:52,021
'and triangulated
your location.'
212
00:14:54,009 --> 00:14:56,019
[footsteps approaching]
213
00:15:03,003 --> 00:15:06,003
[upbeat music]
214
00:15:09,013 --> 00:15:10,013
[grunts]
215
00:15:13,022 --> 00:15:14,022
Ah!
216
00:15:18,002 --> 00:15:19,002
beep
217
00:15:21,010 --> 00:15:22,020
[men grunting]
218
00:15:35,020 --> 00:15:37,020
No sign of her.
219
00:15:37,022 --> 00:15:40,002
(Zeus)
Keep looking.
220
00:15:40,006 --> 00:15:43,016
We must retrieve
the master bolt transducer.
221
00:15:49,011 --> 00:15:50,021
[dialing]
222
00:15:58,010 --> 00:16:00,020
(Zeus)
Well, well.
223
00:16:00,023 --> 00:16:03,013
If it isn't the gremlin.
224
00:16:03,016 --> 00:16:05,016
I will take the device.
225
00:16:14,002 --> 00:16:15,022
You wouldn't dare.
226
00:16:17,009 --> 00:16:18,999
shatter
227
00:16:19,002 --> 00:16:21,012
It broke, Maxie.
228
00:16:22,011 --> 00:16:25,021
Then I shall break you.
229
00:16:26,019 --> 00:16:28,019
[intense music]
230
00:16:28,020 --> 00:16:30,020
zap zap
231
00:16:33,002 --> 00:16:35,002
[grunts]
232
00:16:36,021 --> 00:16:40,001
And the name is Maximillian.
233
00:16:41,016 --> 00:16:42,016
zap
234
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
[grunts]
235
00:16:50,001 --> 00:16:51,001
[explosion]
236
00:16:53,004 --> 00:16:56,014
Damage to antigrav unit.
We're losing altitude.
237
00:16:57,010 --> 00:16:59,010
[explosions]
238
00:17:01,005 --> 00:17:04,005
[siren blaring]
239
00:17:08,003 --> 00:17:09,013
(male #2)
'Abandon ship.'
240
00:17:09,010 --> 00:17:11,020
'All hands to the escape pods.'
241
00:17:21,013 --> 00:17:23,023
[explosions]
242
00:17:26,004 --> 00:17:28,024
Cowards. I command you to stop.
243
00:17:28,022 --> 00:17:33,012
Oh, Maxie, if the crew's
jumping ship, who's driving?
244
00:17:33,008 --> 00:17:36,008
It is the Fates
who steer New Olympus
245
00:17:36,014 --> 00:17:39,014
into the heart of Gotham.
246
00:17:39,009 --> 00:17:40,019
Get to an escape pod.
247
00:17:40,021 --> 00:17:43,011
Sorry, Bat,
but I'm needed in the cockpit.
248
00:17:45,017 --> 00:17:46,997
[explosion]
249
00:17:47,003 --> 00:17:48,023
(Batman)
It's over, Zeus.
250
00:17:49,000 --> 00:17:51,000
We need you to land this craft.
251
00:17:51,004 --> 00:17:54,014
If I must fall from the heavens,
Batman
252
00:17:54,013 --> 00:17:57,003
then I shall take you with me.
253
00:17:57,006 --> 00:18:00,006
[intense music]
254
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
[upbeat music]
255
00:18:07,018 --> 00:18:10,018
Autopilot, huh?
Won't be needing that.
256
00:18:15,013 --> 00:18:18,013
[zapping]
257
00:18:18,013 --> 00:18:20,003
[grunts]
258
00:18:27,012 --> 00:18:29,012
[rumbling]
259
00:18:31,017 --> 00:18:33,007
shatter shatter
260
00:18:36,018 --> 00:18:38,018
[Zeus screams]
261
00:18:44,015 --> 00:18:45,995
Batgirl.
262
00:18:47,003 --> 00:18:48,023
[alarm blaring]
263
00:18:48,019 --> 00:18:50,009
[grunts]
264
00:18:51,021 --> 00:18:54,021
Gotta steer this boat
to a safe..
265
00:18:56,007 --> 00:18:57,017
...harbor!
266
00:19:01,006 --> 00:19:03,016
whoosh
267
00:19:11,012 --> 00:19:13,012
Come on.
268
00:19:21,008 --> 00:19:23,008
Nice landing.
269
00:19:26,000 --> 00:19:30,000
[groans]
The New Olympus?
270
00:19:30,004 --> 00:19:32,004
(Batman)
'It's on its way to becoming'
271
00:19:32,002 --> 00:19:34,002
'the new Atlantis.'
272
00:19:36,022 --> 00:19:38,012
'She'll need work.'
273
00:19:38,012 --> 00:19:39,022
EXP drives need tuning
274
00:19:39,020 --> 00:19:41,020
and the fuel lines
are waterlogged.
275
00:19:41,023 --> 00:19:44,013
Thankfully, the Batgirl
proved more durable
276
00:19:44,015 --> 00:19:46,005
than the Batwing.
277
00:19:47,021 --> 00:19:50,021
[instrumental music]
278
00:19:52,009 --> 00:19:53,999
You're right, Alfred.
279
00:19:54,006 --> 00:19:57,006
I think Batgirl's earned
some wings of her own.
280
00:20:02,001 --> 00:20:04,011
Where is the Batman?
281
00:20:04,008 --> 00:20:06,008
Out of the loop, again.
282
00:20:07,019 --> 00:20:09,009
What's that?
283
00:20:19,009 --> 00:20:21,009
I'm in the loop.
284
00:20:22,022 --> 00:20:25,022
[upbeat music]
285
00:20:28,022 --> 00:20:31,012
[beeping]
286
00:20:33,003 --> 00:20:36,013
[instrumental music]
287
00:20:45,009 --> 00:20:47,019
[theme music]
17773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.