All language subtitles for Discontinued.2022.1080p_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,749 --> 00:00:13,622 Return to a place where you are at peace 2 00:00:14,710 --> 00:00:17,060 and reflect on the idea of impermanence. 3 00:00:18,061 --> 00:00:20,107 The universe keeps moving 4 00:00:20,150 --> 00:00:22,370 and nothing will remain as it is, 5 00:00:22,631 --> 00:00:24,546 good or bad. 6 00:00:25,373 --> 00:00:30,813 By embracing inevitable change, we free ourselves from anxiety. 7 00:00:31,944 --> 00:00:35,122 Now, take one more deep breath in. 8 00:00:36,297 --> 00:00:42,477 One, two, three, four, five. 9 00:00:43,478 --> 00:00:45,175 And out. 10 00:00:45,436 --> 00:00:52,052 Five, four, three, two, one. 11 00:00:53,749 --> 00:00:56,534 I hope you enjoyed this calming midday meditation, 12 00:00:56,969 --> 00:00:59,015 and that you welcome the rest of your day 13 00:00:59,320 --> 00:01:01,713 with love and compassion. 14 00:01:02,888 --> 00:01:05,761 And when you are ready, open your eyes. 15 00:01:09,417 --> 00:01:10,983 Whatever you say, dude. 16 00:01:43,886 --> 00:01:45,279 Hello? 17 00:01:45,844 --> 00:01:49,065 Shit, Cheryl. It's the Jehovah's Witnesses. 18 00:01:49,109 --> 00:01:50,564 Again? Weren't they just here? 19 00:01:50,588 --> 00:01:52,938 I don't know. Maybe it's the Mormons. 20 00:01:52,982 --> 00:01:55,593 I just saw a smiling young person with pamphlets. 21 00:01:55,854 --> 00:01:58,920 I looked out the window, but I don't think she saw me. - What do we do? 22 00:01:58,944 --> 00:02:00,294 Hi. 23 00:02:01,208 --> 00:02:04,167 I did see you, and I can hear you. 24 00:02:04,472 --> 00:02:06,256 I'm just selling solar panels. 25 00:02:07,301 --> 00:02:10,042 That's just what they say to make you open up. 26 00:02:10,086 --> 00:02:11,609 No hablo ingles! 27 00:02:13,959 --> 00:02:16,136 Go, go, go! Maybe she won't notice. 28 00:02:20,662 --> 00:02:22,751 Get in, get in! 29 00:02:38,027 --> 00:02:40,638 Do you really think the world is going to end? 30 00:02:41,335 --> 00:02:43,511 No, I think we're doing great. 31 00:02:43,859 --> 00:02:47,079 The Dow is breaking records, so it's fine that the planet is melting, 32 00:02:47,123 --> 00:02:50,213 and think of all that empathy we've learned from social media. 33 00:02:50,257 --> 00:02:52,607 Didn't we talk about the sarcasm? 34 00:02:52,650 --> 00:02:54,826 Sarcasm is the least of my problems. 35 00:02:54,870 --> 00:02:58,134 Sarah, I know you're sick of hearing me say this over and over again, 36 00:02:58,178 --> 00:03:00,919 but you really need to accept that there are certain things 37 00:03:00,963 --> 00:03:03,487 that are always going to be out of your control. 38 00:03:04,009 --> 00:03:07,926 Why dwell on what you cannot change? 39 00:03:08,449 --> 00:03:10,233 Oh, I get it now. 40 00:03:10,277 --> 00:03:15,064 So I just stop worrying and the existential dread will vanish. 41 00:03:15,891 --> 00:03:17,501 Why didn't I think of that? 42 00:03:17,545 --> 00:03:19,590 Sarcasm. 43 00:03:19,634 --> 00:03:21,375 Fine, okay, yeah. I just won't think. 44 00:03:21,418 --> 00:03:22,811 That's not what I said. 45 00:03:22,854 --> 00:03:24,204 Well, it kind of is. 46 00:03:24,682 --> 00:03:27,250 It's really hard to think without worrying. 47 00:03:27,294 --> 00:03:29,252 The world sucks, haven't you noticed? 48 00:03:29,296 --> 00:03:32,429 But for the thousandth time, you can't control those things. 49 00:03:32,734 --> 00:03:34,388 You shouldn't waste your energy. 50 00:03:34,431 --> 00:03:36,520 Okay, but I do, 51 00:03:36,564 --> 00:03:38,977 because what's the point of putting any effort into anything long term 52 00:03:39,001 --> 00:03:40,698 if I'm not going to make it to 50? 53 00:03:41,482 --> 00:03:42,918 I mean, Jesus, 54 00:03:43,310 --> 00:03:45,244 how the fuck do people have kids in a world like this? 55 00:03:45,268 --> 00:03:47,357 I mean, best case, right, 56 00:03:47,923 --> 00:03:49,968 my body and mind slowly fall apart. 57 00:03:50,012 --> 00:03:53,842 And then I just die, I guess? 58 00:03:54,408 --> 00:03:58,150 A lot of people your age start to realize that they won't live forever. 59 00:03:58,977 --> 00:04:01,937 Maybe this is more about you coming to terms with your mortality. 60 00:04:02,851 --> 00:04:05,419 I mean, I definitely don't feel invincible anymore. 61 00:04:05,462 --> 00:04:07,812 But dying doesn't sound as bad as it used to. 62 00:04:08,422 --> 00:04:09,982 Have you thought about hurting yourself? 63 00:04:11,251 --> 00:04:12,600 No. 64 00:04:12,904 --> 00:04:15,559 No, no! That's not what I meant. 65 00:04:16,168 --> 00:04:17,779 Uh-huh. Well... 66 00:04:19,781 --> 00:04:21,739 It's important that you feel safe here 67 00:04:22,871 --> 00:04:24,525 and know that you can tell me anything. 68 00:04:25,830 --> 00:04:27,484 No, really, I'm fine. 69 00:04:27,832 --> 00:04:29,921 Okay, what I meant is 70 00:04:30,487 --> 00:04:33,142 maybe death isn't the worst thing possible. 71 00:04:34,796 --> 00:04:39,366 Like I'm not afraid of dying in the apocalypse as much as I'm afraid of surviving it. 72 00:04:39,409 --> 00:04:40,671 Meaning? 73 00:04:41,455 --> 00:04:44,327 Okay, for example, dying in a nuclear blast. 74 00:04:44,371 --> 00:04:46,721 It's quick, you're ash before you even knew it happened. 75 00:04:46,764 --> 00:04:49,985 But trying to survive in the radioactive hellscape that comes after that? 76 00:04:53,205 --> 00:04:56,339 Yeah. Imagine having that in your brain all the time, 77 00:04:56,383 --> 00:04:58,298 then being told to just not worry about it. 78 00:04:59,299 --> 00:05:01,736 You need to focus more on the real world. 79 00:05:03,085 --> 00:05:06,001 Spend some time with actual people. 80 00:05:07,263 --> 00:05:08,823 I don't see how that will help anything. 81 00:05:09,309 --> 00:05:11,702 Sarah, people need people. 82 00:05:12,007 --> 00:05:13,704 You need people. 83 00:05:15,663 --> 00:05:18,361 All right, well, we have to wrap it up. Same time next week? 84 00:05:19,319 --> 00:05:21,451 Isn't this supposed to be making me feel better? 85 00:05:22,147 --> 00:05:23,366 It's a process. 86 00:05:23,410 --> 00:05:24,933 Yeah, but... 87 00:05:26,326 --> 00:05:30,112 I've been coming here every week for the last two years, 88 00:05:30,939 --> 00:05:33,768 - paying a small fortune in co-pays. - It takes time. 89 00:05:33,811 --> 00:05:35,683 How much time? 90 00:05:35,726 --> 00:05:39,077 Do you think we've made progress? Because I don't see any. 91 00:05:39,121 --> 00:05:40,905 The progress isn't always obvious. 92 00:05:43,168 --> 00:05:46,488 But no, I don't think we've quite found the breakthrough we've been looking for yet. 93 00:05:47,085 --> 00:05:49,523 - So you mean that... - I'm sorry, we're really out of time. 94 00:05:49,566 --> 00:05:50,828 I'll see you next week. 95 00:05:57,879 --> 00:05:59,559 Come on, I have other shit to do, you know? 96 00:06:02,362 --> 00:06:04,886 So, are you excited for Friday night? 97 00:06:05,452 --> 00:06:06,670 What's Friday night? 98 00:06:09,586 --> 00:06:12,067 Fuck! I completely forgot. 99 00:06:12,328 --> 00:06:13,416 Sure you did. 100 00:06:14,112 --> 00:06:15,940 - Do I have to? - Yes! 101 00:06:15,984 --> 00:06:18,104 You need to get out more and stop being such a hermit. 102 00:06:18,813 --> 00:06:20,292 What's wrong with being a hermit? 103 00:06:22,643 --> 00:06:24,732 Ugh, who is this guy anyway? 104 00:06:24,775 --> 00:06:26,690 My brother's friend Tucker. 105 00:06:27,169 --> 00:06:30,433 He was just one of the indistinguishable douchey bros back in high school. 106 00:06:30,477 --> 00:06:33,480 But now, he's a successful entrepreneur 107 00:06:33,828 --> 00:06:35,699 and somehow got very cute. 108 00:06:36,265 --> 00:06:38,354 Your brother's friend? Really? 109 00:06:38,398 --> 00:06:40,791 That's not confidence inspiring. 110 00:06:40,835 --> 00:06:43,968 Yeah, I guess Brian hasn't always been the best judge of character. 111 00:06:44,012 --> 00:06:46,710 - So I can bail? - No. 112 00:06:46,754 --> 00:06:48,930 You're going, end of debate. 113 00:06:48,973 --> 00:06:51,454 Anyway, I'm sure he's much more mature now. 114 00:06:52,412 --> 00:06:54,892 - Just because you got fired from your dream job... - Laid off. 115 00:06:55,240 --> 00:06:56,372 I was laid off. 116 00:06:56,416 --> 00:06:59,244 Fired, laid off, whatever. 117 00:06:59,636 --> 00:07:01,508 Having to sell shit door-to-door 118 00:07:01,551 --> 00:07:03,911 doesn't give you an excuse to stay mad at the world forever. 119 00:07:04,815 --> 00:07:06,469 We need to get you out of this rut. 120 00:07:06,513 --> 00:07:08,297 Who says I'm in a rut? 121 00:07:08,340 --> 00:07:09,603 Look at you. 122 00:07:10,125 --> 00:07:12,170 All the hope is drained from your eyes. 123 00:07:12,214 --> 00:07:14,259 Instead of enjoying the best years of your life, 124 00:07:14,825 --> 00:07:17,437 you're fast-tracking it to the cat lady phase. 125 00:07:21,223 --> 00:07:24,748 Look. Ever since we met on the first day of kindergarten, 126 00:07:24,792 --> 00:07:26,402 have I ever steered you wrong? 127 00:07:26,446 --> 00:07:29,405 Yeah, fairly consistently. 128 00:07:30,319 --> 00:07:32,016 And we only met because you bit me. 129 00:07:32,060 --> 00:07:33,365 Doesn't matter. 130 00:07:33,409 --> 00:07:35,977 As your best friend, I insist. 131 00:07:37,195 --> 00:07:38,458 Fine. 132 00:07:38,501 --> 00:07:39,850 But I'm only doing this for you. 133 00:07:39,894 --> 00:07:42,853 Yay! Trust me, you'll have a great time. 134 00:07:42,897 --> 00:07:44,681 I'll make sure he texts you the deets. 135 00:07:44,986 --> 00:07:47,386 Now come on, I have to get in five miles before it gets dark. 136 00:08:04,005 --> 00:08:06,094 Sarah! How's it going? 137 00:08:06,616 --> 00:08:09,706 Hey Barry, all right. You? 138 00:08:09,750 --> 00:08:12,840 Feeling good, feeling good. Just got back from Vermont. 139 00:08:13,144 --> 00:08:15,843 Hey, I got some great shrooms if you need any. 140 00:08:15,886 --> 00:08:17,714 I'm good. 141 00:08:17,758 --> 00:08:19,020 Thanks, though. 142 00:08:19,063 --> 00:08:20,369 Cool. Cool. 143 00:08:21,849 --> 00:08:25,853 Yeah, so also, I hate to be like a capitalist but... 144 00:08:25,896 --> 00:08:27,768 I need you get me the rent at some point. 145 00:08:27,811 --> 00:08:30,814 Yeah, sorry, of course. I'll get you a check tomorrow. 146 00:08:31,423 --> 00:08:34,078 Right on! Power to the people. 147 00:08:34,644 --> 00:08:36,167 You too. 148 00:08:36,516 --> 00:08:38,605 I mean... yeah. 149 00:08:54,272 --> 00:08:56,884 Discovered in the ruins of ancient civilizations 150 00:08:56,927 --> 00:09:00,278 that contain technology that is impossible for them to have developed on their own. 151 00:09:00,583 --> 00:09:03,499 When you look at it objectively, the only explanation 152 00:09:03,543 --> 00:09:06,328 is the intervention of a much more advanced race, 153 00:09:06,371 --> 00:09:10,288 which in all likelihood would have had to have been extraterrestrial in origin. 154 00:10:21,708 --> 00:10:27,061 Yeah, so I have no idea why my wife bothered calling you in the first place. 155 00:10:27,104 --> 00:10:29,803 We've never needed any of this green bullshit. 156 00:10:29,846 --> 00:10:31,631 And we certainly don't need it now. 157 00:10:32,240 --> 00:10:34,068 It's the god damned... 158 00:10:51,607 --> 00:10:52,739 Hey, Mom. 159 00:10:52,782 --> 00:10:54,349 Hey honey, how's it going? 160 00:10:55,219 --> 00:10:58,701 Um, it's good, just got done with work. 161 00:10:58,745 --> 00:11:01,095 Oh, good. Make any sales? 162 00:11:01,138 --> 00:11:02,313 What do you think? 163 00:11:02,357 --> 00:11:04,576 Oh, well, it'll get better soon. 164 00:11:04,620 --> 00:11:07,101 Probably not. 165 00:11:07,144 --> 00:11:10,147 You could always go back to actually using your very expensive degree. 166 00:11:11,061 --> 00:11:13,760 Nah, I enjoy being underemployed. 167 00:11:13,803 --> 00:11:18,329 Oh, come on, you're capable of so much more. I... 168 00:11:18,373 --> 00:11:20,220 You know, I'm actually not in the mood to be reminded 169 00:11:20,244 --> 00:11:23,073 of my vast achievements in underachieving. 170 00:11:23,117 --> 00:11:25,380 Okay, fine. 171 00:11:27,861 --> 00:11:30,753 Just know that I believe in you and think you're amazingly smart and talented. 172 00:11:30,777 --> 00:11:32,779 Do you have anything planned for the weekend? 173 00:11:32,822 --> 00:11:35,825 Ugh. Yeah. Thanks for reminding me. 174 00:11:35,869 --> 00:11:37,653 Oh yeah? What's going on? 175 00:11:37,914 --> 00:11:40,354 Kayla is forcing me to go on a date with her brother's friend. 176 00:11:40,656 --> 00:11:43,267 Oh, well! When is it? 177 00:11:43,528 --> 00:11:47,184 Tonight. Tried to get out of it, but here I am. 178 00:11:47,228 --> 00:11:49,056 Have you picked a cute outfit? 179 00:11:49,491 --> 00:11:52,189 Hmm, I kind of figured I would go with something casual. 180 00:11:52,233 --> 00:11:53,800 Why not be myself, you know? 181 00:11:53,843 --> 00:11:56,019 Oh, come on. You should get dressed up. 182 00:11:56,063 --> 00:11:58,413 You only get one first impression. 183 00:11:58,456 --> 00:12:00,067 Yes, Mother. 184 00:12:00,110 --> 00:12:02,765 Don't "Yes, Mother" me. You know I'm right. 185 00:12:35,667 --> 00:12:40,542 Just not him, not him. Please not him, not him. 186 00:12:45,852 --> 00:12:48,724 Fuck. 187 00:12:50,770 --> 00:12:53,773 Hey, you must be Sarah. 188 00:12:54,425 --> 00:12:56,645 - Tucker? - The one and only. 189 00:12:57,559 --> 00:13:00,692 Sorry. I was running a bit late. Have you been waiting long? 190 00:13:00,736 --> 00:13:03,826 Oh, it's no problemo. I threw back a few brews. 191 00:13:04,087 --> 00:13:05,872 You know, they got a great beer list. 192 00:13:05,915 --> 00:13:09,440 Oh, that's... cool, I guess. 193 00:13:09,484 --> 00:13:11,616 Oh, well sorry again for running behind. 194 00:13:11,660 --> 00:13:13,314 Do you want to see if our table's ready? 195 00:13:13,357 --> 00:13:15,620 You sure you don't want a drink first? 196 00:13:16,143 --> 00:13:19,973 Uh, well, I'm pretty hungry and... 197 00:13:20,016 --> 00:13:21,888 Come on, just one drink. 198 00:13:22,453 --> 00:13:24,499 You look like a vodka soda girl. Hey Tiffany... 199 00:13:24,542 --> 00:13:29,983 Uh no, I am actually trying to stay away from alcohol right now. 200 00:13:30,026 --> 00:13:32,942 Oh. Weird. 201 00:13:34,683 --> 00:13:36,641 Well, let's do this thing, right? 202 00:13:37,599 --> 00:13:39,209 Mmm. 203 00:13:46,347 --> 00:13:51,743 So we sold that company last year, which left me pretty flush with cash. 204 00:13:52,222 --> 00:13:56,226 I traveled for a while, saw some pretty amazing places and... 205 00:13:56,270 --> 00:13:59,447 Oh, have you ever been to Ecuador? 206 00:13:59,490 --> 00:14:01,449 I've been to Canada. 207 00:14:01,492 --> 00:14:04,147 Oh. Yeah, that's cool, I guess. 208 00:14:04,191 --> 00:14:08,760 Anyways, you should definitely check out South America if you get the chance. 209 00:14:08,804 --> 00:14:15,332 Spending time with the natives was just so... sick. 210 00:14:15,898 --> 00:14:17,334 I can't even explain. 211 00:14:17,726 --> 00:14:20,424 Anyways, I thought I had everything I ever wanted 212 00:14:20,468 --> 00:14:25,125 and I just started to feel kind of empty inside. 213 00:14:25,168 --> 00:14:26,754 Like nothing was doing it for me, you know? 214 00:14:26,778 --> 00:14:28,041 Thanks. 215 00:14:29,738 --> 00:14:33,133 Anyways, I just wanted to do something that mattered, you know? 216 00:14:33,176 --> 00:14:35,048 So that's when I started my new company. 217 00:14:38,660 --> 00:14:40,314 And what's this new company? 218 00:14:42,490 --> 00:14:46,450 We offer an instant delivery service for locally sourced IPAs. 219 00:14:46,494 --> 00:14:48,757 Uh-huh. 220 00:14:48,800 --> 00:14:54,110 I mean, it's going great so far, and it feels really rewarding doing something. 221 00:14:54,458 --> 00:14:55,895 It's like building the community. 222 00:14:56,199 --> 00:14:58,332 Something to make a difference, you know? 223 00:14:58,375 --> 00:15:00,595 Now, I don't really do any of the delivering 224 00:15:00,638 --> 00:15:02,858 or the lifting or the funding, 225 00:15:02,902 --> 00:15:06,514 but luckily the investors hopped right on board for this one, so... 226 00:15:06,818 --> 00:15:09,952 Looks like we'll have a pretty big payday when we sell in a few years. 227 00:15:10,431 --> 00:15:13,390 Mm-hm. 228 00:15:14,348 --> 00:15:18,961 Anyways, now that we had this nice meal, what do you say we go back to my place and smash? 229 00:15:23,618 --> 00:15:26,490 I know. You want some of this. 230 00:15:27,578 --> 00:15:30,451 Uh... no, thanks. 231 00:15:30,494 --> 00:15:34,716 - Really? - Yeah. I just want to go home. 232 00:15:34,759 --> 00:15:39,851 Wait, I buy you this nice meal and you're not even gonna let me hit that? 233 00:15:39,895 --> 00:15:42,028 I wasn't planning on it, no. 234 00:15:42,071 --> 00:15:43,681 That's pretty weak. 235 00:15:43,725 --> 00:15:45,770 Uh, okay, yeah. You want to go home? 236 00:15:45,814 --> 00:15:47,685 We can go back to your place, I guess. 237 00:15:47,729 --> 00:15:49,818 I'm sorry, I need to ask this, you know, for clarity. 238 00:15:50,471 --> 00:15:52,386 Do you think this went well? 239 00:15:53,387 --> 00:15:55,432 Well... yeah. 240 00:15:56,346 --> 00:15:59,045 I mean, like, I'm a nine, right? 241 00:15:59,088 --> 00:16:03,658 And you're like, maybe, a six on a good day. 242 00:16:03,963 --> 00:16:05,921 So yeah, I thought it was a pretty sure bet. 243 00:16:05,965 --> 00:16:07,488 Really? 244 00:16:11,057 --> 00:16:13,059 Okay. Uh, wow. 245 00:16:13,407 --> 00:16:18,194 Um, so first off, I sat here and kept my mouth shut 246 00:16:18,238 --> 00:16:21,763 and indulged about an hour of your startup bro bragging bullshit 247 00:16:21,806 --> 00:16:23,721 about how you're saving the world 248 00:16:23,765 --> 00:16:25,941 delivering shitty beer to a bunch of hipsters 249 00:16:25,985 --> 00:16:28,378 living in apartments paid for by their parents. 250 00:16:28,422 --> 00:16:33,122 It's a stupid business idea, and frankly, it's not giving back to the community. 251 00:16:33,383 --> 00:16:35,298 They can just walk to the fucking store. 252 00:16:35,342 --> 00:16:37,997 And second off, you're like an eight, all right? Okay, at best. 253 00:16:38,040 --> 00:16:39,607 So just fucking get over yourself. 254 00:16:39,650 --> 00:16:41,783 Look, okay. That's pretty harsh, babe. 255 00:16:42,305 --> 00:16:45,047 And don't fucking call me babe. 256 00:16:45,091 --> 00:16:47,745 Relax, sweetie. 257 00:16:47,789 --> 00:16:49,486 Why don't we just go back to my place? 258 00:16:49,530 --> 00:16:51,793 - We'll have a drink. - Seriously? 259 00:16:51,836 --> 00:16:53,534 Yeah. Let's go. 260 00:16:53,577 --> 00:16:55,840 You, you don't get it, all right? 261 00:16:55,884 --> 00:16:59,235 You are a walking example of everything that is wrong with this world. 262 00:16:59,279 --> 00:17:02,978 I would gladly push you off a cliff before I slept with you. 263 00:17:03,022 --> 00:17:08,244 So you can just go home, turn on some weird Japanese porn and literally fuck yourself. 264 00:17:09,115 --> 00:17:13,597 And also, what the hell kind of rich guy tips ten percent? 265 00:17:16,948 --> 00:17:20,387 Whoo, cuckoo. 266 00:17:21,605 --> 00:17:24,043 Must be that time of the month, you know what I mean? 267 00:19:37,959 --> 00:19:41,963 Welcome, ladies and gentlemen! It's your favorite host here. 268 00:19:42,006 --> 00:19:44,400 And it is so, so great to be with you tonight. 269 00:19:45,706 --> 00:19:48,926 Thank you, thank you, yeah. 270 00:19:49,536 --> 00:19:53,235 Now you all know that I love to joke around. 271 00:19:53,279 --> 00:19:55,542 I'm a jokester. 272 00:19:55,585 --> 00:19:58,762 But tonight I've got to talk to you about something very serious. 273 00:20:01,156 --> 00:20:04,594 I know, I know. But today we are going to discuss something called... 274 00:20:05,029 --> 00:20:07,902 simulated reality. 275 00:20:07,945 --> 00:20:10,731 To explain, let's go to my colleague in the field. 276 00:20:10,774 --> 00:20:13,821 The basic concept of simulated reality 277 00:20:13,864 --> 00:20:15,475 is exactly what it sounds like. 278 00:20:17,564 --> 00:20:20,871 A manufactured version of reality, which is in fact not real. 279 00:20:22,221 --> 00:20:24,658 In our case, a highly developed race 280 00:20:24,701 --> 00:20:28,618 have used advanced computing technologies to create simulations 281 00:20:28,662 --> 00:20:31,491 full of generations of people living entire lifetimes 282 00:20:31,534 --> 00:20:34,929 under the impression that their worlds are in fact real. 283 00:20:35,973 --> 00:20:38,237 Now why would they do this, you might ask. 284 00:20:38,715 --> 00:20:42,066 In our example, this advanced race 285 00:20:42,371 --> 00:20:44,678 is looking back into their past 286 00:20:45,026 --> 00:20:48,899 to determine how different variables might have impacted their development. 287 00:20:49,639 --> 00:20:54,818 A way to understand all of a world's possible alternate histories. 288 00:20:55,819 --> 00:20:57,952 And now, back to you in the studio. 289 00:20:57,995 --> 00:20:59,301 How about that? 290 00:20:59,736 --> 00:21:01,477 Yes, it's truly amazing. 291 00:21:02,609 --> 00:21:06,090 And it's my duty today to inform you that your world, 292 00:21:06,917 --> 00:21:09,572 your entire existence, is just one of those 293 00:21:09,616 --> 00:21:14,229 billions upon billions of simulated realities created by humans of the future. 294 00:21:14,273 --> 00:21:17,363 Isn't that something? 295 00:21:17,406 --> 00:21:20,322 Now I know this sounds a little out there, 296 00:21:20,366 --> 00:21:22,498 and you could use some proof. 297 00:21:22,542 --> 00:21:24,650 So I'm gonna give you some proof. It's what I'm here for. 298 00:21:24,674 --> 00:21:28,330 You are all now holding a banana. 299 00:21:30,419 --> 00:21:33,030 That's stupid. Holy fucking what? 300 00:21:33,074 --> 00:21:35,250 I hope you're still with us. 301 00:21:35,642 --> 00:21:39,254 Please. enjoy that banana. It's good for you. 302 00:21:40,081 --> 00:21:43,606 Unfortunately, all good things must come to an end, 303 00:21:43,650 --> 00:21:46,130 and it's with a heavy heart that I notify you 304 00:21:46,522 --> 00:21:49,482 that your simulation will be discontinued exactly one week... 305 00:21:52,702 --> 00:21:54,487 From now. 306 00:21:55,314 --> 00:21:56,924 Yes, it's too bad. 307 00:21:56,967 --> 00:21:58,969 It is really a shame. 308 00:21:59,013 --> 00:22:03,670 In accordance with the Simulated Consciousness Act of 3112, 309 00:22:04,235 --> 00:22:07,935 all sentient inhabitants must be made aware of the nature of their existence 310 00:22:07,978 --> 00:22:10,503 before the termination of a simulation, 311 00:22:10,546 --> 00:22:14,507 which means you are getting provided with a wonderful, wonderful choice. 312 00:22:14,550 --> 00:22:17,510 To see what it is, let's check in with some friends of mine. 313 00:22:18,162 --> 00:22:20,271 You know, we've got some really great stuff for you tonight. 314 00:22:20,295 --> 00:22:22,210 Some really great stuff. 315 00:22:22,253 --> 00:22:24,734 So first up is Option A. 316 00:22:24,778 --> 00:22:26,930 You remain here in the abandoned simulation without any outside influence. 317 00:22:26,954 --> 00:22:29,304 That's right. Everything's up to you. 318 00:22:29,348 --> 00:22:31,872 That sounds like a hard life if you ask me. 319 00:22:31,915 --> 00:22:33,569 But legally, we do have to offer it. 320 00:22:34,178 --> 00:22:38,182 Now, what most of you are going to be interested in is Option B. 321 00:22:38,444 --> 00:22:42,796 We take your consciousness and we transfer it to a simpler, more efficient system, 322 00:22:42,839 --> 00:22:46,626 where you get to relive your five greatest memories over and over 323 00:22:46,669 --> 00:22:48,192 without any kind of awareness. 324 00:22:48,236 --> 00:22:50,673 That's right. Pure bliss, forever. 325 00:22:51,326 --> 00:22:53,633 Thank you, folks. 326 00:22:53,676 --> 00:22:57,637 Oh, I told you, we're doing everything we can to take care of you. 327 00:22:59,203 --> 00:23:01,858 Now I know this is a lot, it is. 328 00:23:02,206 --> 00:23:04,861 But I have just one more surprise for you. Just one more. 329 00:23:05,209 --> 00:23:10,127 Each and every one of you is going to get your own personal Guide. 330 00:23:10,171 --> 00:23:13,827 This Guide will answer your questions. 331 00:23:13,870 --> 00:23:16,873 This Guide will make sure you have everything that you need 332 00:23:16,917 --> 00:23:21,574 to move on to your next phase, whatever you choose. 333 00:23:21,617 --> 00:23:24,664 It has been wonderful being here with you tonight. 334 00:23:25,404 --> 00:23:27,797 I do wish you all the best. 335 00:23:27,841 --> 00:23:31,148 Ooh, your Guides will be arriving any moment. 336 00:23:33,237 --> 00:23:37,198 Please have a wonderful night and I'll see you real soon. 337 00:24:15,497 --> 00:24:17,064 Hello. 338 00:24:17,107 --> 00:24:19,458 - Hi. - May I come in? 339 00:24:38,259 --> 00:24:42,698 So... You're the guy from the TV? 340 00:24:43,612 --> 00:24:44,961 Yes and no. 341 00:24:45,005 --> 00:24:46,485 I look like the guy from the TV. 342 00:24:48,095 --> 00:24:49,357 Okay. 343 00:24:49,792 --> 00:24:51,620 I'm an artificial intelligence program. 344 00:24:54,536 --> 00:24:55,711 So are you... 345 00:24:57,365 --> 00:24:58,497 well, 346 00:24:59,759 --> 00:25:03,632 you're more mellow than the TV guy. 347 00:25:04,546 --> 00:25:07,157 I look like the host to make it easier for you to process. 348 00:25:07,201 --> 00:25:10,683 But my program has been tuned to your specific personality profile 349 00:25:10,726 --> 00:25:12,989 to aid you in the discontinuation process. 350 00:25:14,861 --> 00:25:18,125 Makes sense. This all makes sense. Cool. 351 00:25:18,168 --> 00:25:20,127 Cool. 352 00:25:20,170 --> 00:25:23,217 I was being sarcastic. Whatever. 353 00:25:24,218 --> 00:25:25,567 Do you have any other questions? 354 00:25:25,611 --> 00:25:27,395 You can ask me anything you want. 355 00:25:27,438 --> 00:25:32,443 Uh... no, I think I've got all this sorted, thank you. 356 00:25:32,487 --> 00:25:34,184 Fantastic. Just in case, 357 00:25:34,228 --> 00:25:36,491 I am going to remain here until you make a decision. 358 00:25:36,535 --> 00:25:39,189 Uh... No, no, no. 359 00:25:39,233 --> 00:25:40,495 That's really, that's okay. 360 00:25:40,539 --> 00:25:42,192 It is our standard procedure. 361 00:25:42,932 --> 00:25:45,587 - Do I get a say in this? - No. 362 00:25:45,631 --> 00:25:47,502 But why would you not want free help? 363 00:25:48,851 --> 00:25:51,462 That's a reasonable question I've never had a good answer for. 364 00:25:52,333 --> 00:25:55,466 I guess privacy was the big thing. 365 00:25:56,598 --> 00:25:58,687 But if all the shit you're saying is true, 366 00:25:59,949 --> 00:26:02,125 none of that matters anyway. 367 00:26:02,169 --> 00:26:03,692 Exactly. 368 00:26:04,780 --> 00:26:07,000 So we all have to deal with you or some version of you. 369 00:26:07,478 --> 00:26:09,655 That is correct. 370 00:26:09,698 --> 00:26:11,981 Won't it get kind of chaotic having twice as many people in the world? 371 00:26:12,005 --> 00:26:13,093 What do you mean? 372 00:26:15,486 --> 00:26:17,227 Right. 373 00:26:17,271 --> 00:26:19,552 People will only be able to see and hear their own Guides. 374 00:26:19,795 --> 00:26:21,667 We have done this before, do not worry. 375 00:26:21,710 --> 00:26:24,931 You've done this before? How many times? 376 00:26:24,974 --> 00:26:26,802 Would it make a difference? 377 00:26:26,846 --> 00:26:29,588 Yeah. No? 378 00:26:31,720 --> 00:26:33,243 Maybe. 379 00:26:34,157 --> 00:26:35,768 I don't know. Um... 380 00:26:36,333 --> 00:26:39,598 Okay. Well, I guess I'm just gonna 381 00:26:40,642 --> 00:26:43,427 go to bed and hope that this is all a dream. 382 00:26:44,994 --> 00:26:46,779 I'm guessing you're just going to be here? 383 00:26:47,301 --> 00:26:48,650 That is correct. 384 00:26:48,694 --> 00:26:50,652 Do you want to sleep on the couch? 385 00:26:50,696 --> 00:26:53,002 I do not require food or sleep. 386 00:26:53,046 --> 00:26:54,221 Uh-huh. 387 00:26:55,091 --> 00:26:56,702 That makes sense, I guess. 388 00:26:57,920 --> 00:27:01,054 So you're just gonna sit here till morning? 389 00:27:01,097 --> 00:27:02,795 That is correct. 390 00:27:06,363 --> 00:27:12,021 114,225,700,604. 391 00:27:13,240 --> 00:27:14,763 What? 392 00:27:14,807 --> 00:27:16,852 That is how many times we have done this before. 393 00:27:19,333 --> 00:27:23,163 Or at least that is how many times my program has been used. 394 00:27:23,729 --> 00:27:24,991 Uh-huh. 395 00:27:25,644 --> 00:27:26,775 Great. 396 00:27:27,820 --> 00:27:31,954 Well... make yourself at home. 397 00:27:32,563 --> 00:27:33,739 Or whatever. 398 00:27:34,609 --> 00:27:37,873 And I guess, good night? 399 00:27:37,917 --> 00:27:39,309 Good night. 400 00:27:49,493 --> 00:27:52,540 Everyone's getting so worked up about this, but... 401 00:27:53,976 --> 00:27:56,065 is it really that much of a surprise? 402 00:27:56,109 --> 00:27:58,328 I mean, if anything, I feel like it explains a lot. 403 00:27:59,895 --> 00:28:03,638 And it actually makes me feel a little better. 404 00:28:05,118 --> 00:28:08,478 I mean, I'm not going to pretend the last few days haven't been weird as shit, but... 405 00:28:09,513 --> 00:28:13,604 I don't know, I feel like I'm the only person on the planet that's still acting... 406 00:28:14,257 --> 00:28:16,869 kind of normal. 407 00:28:17,434 --> 00:28:19,872 Sort of a weird reversal to suddenly feel like the sane one. 408 00:28:24,137 --> 00:28:28,794 I guess if I never really had control over anything, 409 00:28:29,882 --> 00:28:35,278 none of this, whatever is wrong with me, was my fault. 410 00:28:37,672 --> 00:28:38,891 Maybe you were right. 411 00:28:40,544 --> 00:28:42,697 Maybe I can stop worrying about the things that I can't control 412 00:28:42,721 --> 00:28:47,160 because apparently no one in the entire world has ever had control over anything. 413 00:28:48,204 --> 00:28:50,772 Right. Yeah, that sounds good. 414 00:28:53,993 --> 00:28:55,231 Were you listening to any of that? 415 00:28:55,255 --> 00:28:57,170 No. Yeah. 416 00:28:57,213 --> 00:29:00,216 I'm sorry. I'm just a little preoccupied. 417 00:29:01,217 --> 00:29:02,697 I can tell. 418 00:29:04,481 --> 00:29:06,961 Whatever happened to not worrying about what you can't control? 419 00:29:07,310 --> 00:29:09,660 You used to tell me that like five times a session. 420 00:29:09,704 --> 00:29:11,575 Of course I did. 421 00:29:12,011 --> 00:29:16,798 But that was back before every single thing in our existence was a lie. 422 00:29:17,843 --> 00:29:19,496 And just because I said it doesn't mean... 423 00:29:20,410 --> 00:29:21,803 You don't know my... 424 00:29:22,586 --> 00:29:25,067 Weren't you going to kill yourself anyway? 425 00:29:25,111 --> 00:29:28,331 - Uh... - They've given you an out. 426 00:29:28,375 --> 00:29:29,855 You don't have to do it anymore. 427 00:29:30,116 --> 00:29:32,248 They, whoever the fuck "they" are, 428 00:29:32,292 --> 00:29:34,033 will just do it for you 429 00:29:34,076 --> 00:29:36,296 and then send you into some never-ending fantasy loop. 430 00:29:36,339 --> 00:29:39,168 It's bullshit! You've got it easy. 431 00:29:39,212 --> 00:29:42,737 The rest of us, those of us who actually give a shit about life, 432 00:29:43,129 --> 00:29:47,307 are being, I don't know, just a little bit fucking inconvenienced. 433 00:29:47,350 --> 00:29:49,918 I mean, at least we're getting an easy choice, sure, 434 00:29:49,962 --> 00:29:53,922 but still, just busting into our lives and telling us we have to choose in the first place? 435 00:29:53,966 --> 00:29:55,837 We shouldn't have to deal with that shit! 436 00:29:55,881 --> 00:29:57,491 So you're going with Option B? 437 00:29:59,754 --> 00:30:01,016 Of course I am. 438 00:30:01,625 --> 00:30:03,279 Interesting. 439 00:30:04,193 --> 00:30:06,065 Not really sure what I'm gonna do yet. 440 00:30:07,588 --> 00:30:09,024 Oh? 441 00:30:09,503 --> 00:30:13,289 Now that is funny. 442 00:30:15,161 --> 00:30:17,119 I don't know that it was supposed to be. 443 00:30:17,163 --> 00:30:18,947 It's just so you. 444 00:30:19,382 --> 00:30:22,777 Easy choice, but you have to make it complicated. 445 00:30:23,212 --> 00:30:27,260 There's no way in your mind that the rest of the world could be right. 446 00:30:27,303 --> 00:30:29,828 - I just... - What is it with your generation, anyway? 447 00:30:30,654 --> 00:30:35,572 You spend all of your time complaining about how we boomers need to shut up 448 00:30:35,616 --> 00:30:39,228 and stop telling you what to do and that we don't understand. 449 00:30:39,272 --> 00:30:44,538 But then, you come to places like this, to pay people like me 450 00:30:44,581 --> 00:30:46,583 to tell you what you're doing wrong, 451 00:30:46,627 --> 00:30:49,586 and you still don't listen! 452 00:30:51,197 --> 00:30:53,349 I don't think I've ever really said it out loud before, 453 00:30:53,373 --> 00:30:57,551 but you are just a bunch of self-absorbed, know-it-all assholes! 454 00:30:58,204 --> 00:31:00,554 It's exhausting. 455 00:31:00,597 --> 00:31:02,208 Uh... 456 00:31:02,251 --> 00:31:04,210 I can't fucking believe this is happening! 457 00:31:05,254 --> 00:31:06,995 What was the point of it all? 458 00:31:08,997 --> 00:31:10,433 By the way, what are you doing here? 459 00:31:10,956 --> 00:31:12,261 I'm not even seeing patients. 460 00:31:13,306 --> 00:31:15,395 I'm just in here trying to get my shit in order. 461 00:31:15,438 --> 00:31:17,838 You barged in and started talking like everything was normal. 462 00:31:17,876 --> 00:31:19,573 This is the last thing I need right now. 463 00:31:22,271 --> 00:31:23,533 Oh. 464 00:31:25,144 --> 00:31:27,537 Well, I guess I just thought... 465 00:31:31,324 --> 00:31:34,501 Well, in that case, I should probably go? 466 00:31:34,544 --> 00:31:37,069 Yeah, probably. 467 00:31:37,765 --> 00:31:38,940 Same time next week? 468 00:31:38,984 --> 00:31:40,899 There won't be a next week. 469 00:31:41,203 --> 00:31:44,685 And I can't believe I wasted all the weeks I did have on fuckups like you. 470 00:31:45,555 --> 00:31:47,383 Right, okay. 471 00:31:48,602 --> 00:31:49,951 So bye, then? 472 00:31:49,995 --> 00:31:52,780 Fuck off. 473 00:31:59,830 --> 00:32:01,180 Leave a check! 474 00:32:02,877 --> 00:32:05,140 The co-payment is 40 dollars! 475 00:32:11,103 --> 00:32:12,974 Did everything go well? 476 00:32:13,018 --> 00:32:14,497 Fuck! 477 00:32:16,412 --> 00:32:18,937 I think maybe we should give him some space. 478 00:32:23,550 --> 00:32:25,247 Here's your Red Eye. 479 00:32:25,813 --> 00:32:28,250 Thank you. I really needed this today. 480 00:32:28,859 --> 00:32:31,360 You know, I was actually amazed to see you guys were still open. 481 00:32:31,384 --> 00:32:33,473 - What do you mean? - I don't know. 482 00:32:33,516 --> 00:32:35,886 I just kind of figured no one would want to go to work anymore. 483 00:32:35,910 --> 00:32:37,129 I didn't. 484 00:32:37,172 --> 00:32:40,436 Wait. So you just stopped going? 485 00:32:40,480 --> 00:32:43,526 Yeah. I mean, it's not like they're sending out paychecks anymore. 486 00:32:44,310 --> 00:32:45,528 Hmph. 487 00:32:49,619 --> 00:32:54,276 So how many people usually end up staying? 488 00:32:54,320 --> 00:32:56,975 I'm sorry, but I cannot answer that accurately. 489 00:32:57,845 --> 00:32:59,934 It varies from simulation to simulation, 490 00:32:59,978 --> 00:33:01,892 but it is usually a very small number. 491 00:33:02,545 --> 00:33:04,852 Most who choose to stay do not see another person, 492 00:33:05,722 --> 00:33:08,029 at least those who do not stay with family or a partner. 493 00:33:08,987 --> 00:33:10,989 But people rarely stay together. 494 00:33:11,032 --> 00:33:13,513 Finally, my chance to be left alone. 495 00:33:14,253 --> 00:33:16,516 - Perhaps. - It sounds so nice. 496 00:33:17,212 --> 00:33:19,780 You can make that choice if you think it is right for you. 497 00:33:19,823 --> 00:33:22,435 Ooh, I have a funny question. 498 00:33:22,478 --> 00:33:26,787 So if you've done this a bunch of times, have you met another version of me? 499 00:33:26,830 --> 00:33:29,224 I am sorry, I cannot answer that. 500 00:33:29,268 --> 00:33:31,096 Oh come on, why not? 501 00:33:31,139 --> 00:33:33,707 I am here to help you make your decision, 502 00:33:33,750 --> 00:33:35,752 but it might create excess bias if you knew. 503 00:33:36,275 --> 00:33:38,146 So you have met another version of me. 504 00:33:39,017 --> 00:33:41,323 You cannot trick me into answering. 505 00:33:41,367 --> 00:33:42,803 Okay, okay. 506 00:33:42,846 --> 00:33:44,500 I read you loud and clear. 507 00:33:45,458 --> 00:33:47,329 I did not say anything. 508 00:33:48,287 --> 00:33:50,028 Oh, it's Kayla. 509 00:33:51,333 --> 00:33:52,987 She wants me to meet her in the park. 510 00:33:53,031 --> 00:33:55,511 She's been so flaky the last couple of days. 511 00:33:55,555 --> 00:33:58,949 All right. Oh, do you want anything to go? 512 00:33:59,820 --> 00:34:01,256 I do not require food or... 513 00:34:01,300 --> 00:34:03,476 I know, I'm just fucking with you, come on. 514 00:34:16,184 --> 00:34:17,577 The fuck? 515 00:34:22,364 --> 00:34:23,931 Hey Kay. 516 00:34:24,453 --> 00:34:25,715 What's with the jumpsuits? 517 00:34:26,412 --> 00:34:27,717 Sarah! 518 00:34:27,761 --> 00:34:30,329 It is so wonderful you are here. 519 00:34:30,372 --> 00:34:32,200 Bless the creators. 520 00:34:32,244 --> 00:34:34,420 This is my new friend, Otto. 521 00:34:34,463 --> 00:34:40,121 Otto, this is my best friend from our journey through this world, Sarah. 522 00:34:40,165 --> 00:34:41,557 Hi, Otto. 523 00:34:42,167 --> 00:34:44,343 Bless the creators or whatever she said. 524 00:34:44,386 --> 00:34:45,996 Oh, I'm good, thank you. 525 00:34:46,519 --> 00:34:48,521 So who are these creators? 526 00:34:49,304 --> 00:34:53,003 They are those that have created all of this. 527 00:34:53,395 --> 00:34:56,964 It is also through their mercy that we will live on through the infinite. 528 00:34:57,356 --> 00:35:00,402 They are great. Bless the creators! 529 00:35:01,099 --> 00:35:04,102 Okay, cool. 530 00:35:04,145 --> 00:35:07,235 Join us in our praise of their greatness. 531 00:35:07,801 --> 00:35:10,325 I think I'll pass, thanks. 532 00:35:12,501 --> 00:35:13,720 Did he brainwash you? 533 00:35:13,981 --> 00:35:15,417 Are you good? 534 00:35:15,983 --> 00:35:19,029 I have never felt better in my entire existence. 535 00:35:19,813 --> 00:35:21,162 Can't argue with that. 536 00:35:21,597 --> 00:35:24,383 Um, so what does your Guide have to say about this? 537 00:35:24,426 --> 00:35:26,211 Doesn't he know all about the creators? 538 00:35:27,255 --> 00:35:29,083 He is my direct connection to them. 539 00:35:29,823 --> 00:35:33,740 We are in a deep, complex, committed relationship. 540 00:35:34,523 --> 00:35:39,963 We are one and because of him, I'm one with the creators. 541 00:35:41,574 --> 00:35:43,141 It is highly erotic. 542 00:35:43,924 --> 00:35:45,882 She is definitely making that part up. 543 00:35:46,796 --> 00:35:49,799 Well, I've got to say, you guys seem really busy over here, 544 00:35:49,843 --> 00:35:51,932 so I'm just going to go. 545 00:35:52,454 --> 00:35:54,195 Is that okay with the creators? 546 00:35:54,239 --> 00:35:56,589 They have granted you free will, 547 00:35:56,632 --> 00:35:59,461 and you are free to do with that as you wish. 548 00:35:59,505 --> 00:36:03,073 Except they haven't, though, because like all this shit, 549 00:36:03,683 --> 00:36:05,554 we're living in a simula... 550 00:36:05,598 --> 00:36:08,122 You know what? It's fine. Why don't you just let me know 551 00:36:08,166 --> 00:36:11,865 when you need a break from dancing in the park or whatever is happening here? 552 00:36:12,648 --> 00:36:13,823 See you later. 553 00:36:13,867 --> 00:36:15,651 I'll see you later as well, 554 00:36:16,130 --> 00:36:18,959 as we relive our greatest moments together 555 00:36:19,264 --> 00:36:21,266 in the boundless expanse... 556 00:36:22,571 --> 00:36:24,225 beyond time. 557 00:36:25,879 --> 00:36:28,621 Right. Sounds like a plan. 558 00:36:31,101 --> 00:36:32,929 - Does that always happen? - Yes. 559 00:36:33,930 --> 00:36:35,715 - Every time? - Yes. 560 00:36:35,758 --> 00:36:38,196 Some people need it to wrap their heads around the unknown. 561 00:36:38,805 --> 00:36:40,807 Huh. Nothing new there. 562 00:36:47,074 --> 00:36:49,163 My God, it's nice to be home. 563 00:36:49,555 --> 00:36:51,426 Everyone's losing their shit out there. 564 00:36:52,166 --> 00:36:54,821 We always anticipate a wide array of reactions to the news. 565 00:36:55,430 --> 00:36:58,430 Yeah, I think I'm going to like the world a lot better without other people. 566 00:36:58,651 --> 00:36:59,956 Perhaps. 567 00:37:00,305 --> 00:37:02,307 It is difficult to make it out there on your own. 568 00:37:02,785 --> 00:37:04,613 People tend to struggle without other people. 569 00:37:05,092 --> 00:37:08,530 Dude, the hardest part of my life right now is dealing with other humans. 570 00:37:08,574 --> 00:37:09,792 I think I'll be okay. 571 00:37:10,576 --> 00:37:11,794 Oh, shit. 572 00:37:12,230 --> 00:37:13,796 My mom called like five times. 573 00:37:14,275 --> 00:37:16,035 She's probably making sure everything's okay. 574 00:37:19,149 --> 00:37:21,674 Hey, Mom, saw you called a few times. 575 00:37:21,717 --> 00:37:23,850 - Everything good? - Everything's fine. 576 00:37:23,893 --> 00:37:25,417 Well, it's mostly fine. 577 00:37:26,200 --> 00:37:28,724 It's okay. I just thought it would be nice 578 00:37:28,768 --> 00:37:30,291 if you were able to come by. 579 00:37:30,335 --> 00:37:33,251 - Now? - Yeah. Come over for lunch. 580 00:37:34,034 --> 00:37:35,296 Are you sure everything's okay? 581 00:37:35,340 --> 00:37:37,298 Yeah. I mean... 582 00:37:37,342 --> 00:37:39,866 your dad is, well, you can imagine. 583 00:37:40,258 --> 00:37:42,216 - Is he all right? - Yeah. 584 00:37:42,260 --> 00:37:44,958 He's just dealing with things in his own way. 585 00:37:45,001 --> 00:37:47,395 But I think it would be nice if you could come by. 586 00:37:47,874 --> 00:37:50,268 It would mean a lot to him and to me. 587 00:37:50,616 --> 00:37:51,834 Please? 588 00:37:52,748 --> 00:37:55,011 Yeah. Yeah. Okay. Um... 589 00:37:55,838 --> 00:37:57,797 I'll just get ready and I'll head over in a few. 590 00:37:58,319 --> 00:37:59,929 Great! See you in a bit. 591 00:38:11,680 --> 00:38:13,900 Okay, so final warning. 592 00:38:14,422 --> 00:38:16,424 My parents can be weird. 593 00:38:16,468 --> 00:38:18,905 We literally had a whole conversation about this 594 00:38:18,948 --> 00:38:21,734 on the car ride over here, I consider myself warned. 595 00:38:23,649 --> 00:38:25,738 - There's my dumpling. - Jesus Christ! 596 00:38:25,781 --> 00:38:28,567 - What? - Why the hell aren't you wearing pants? 597 00:38:29,437 --> 00:38:32,310 - Why would I? - What the fuck, Dad? 598 00:38:32,353 --> 00:38:36,531 Gary! Did you answer the door without clothes on again? 599 00:38:37,097 --> 00:38:39,099 Let me live my life, woman! 600 00:38:39,665 --> 00:38:40,927 Gary! 601 00:38:40,970 --> 00:38:42,798 Nobody wants to see that. 602 00:38:43,190 --> 00:38:44,452 I don't want to see that. 603 00:38:44,887 --> 00:38:46,889 That's why we leave the lights off. 604 00:38:47,194 --> 00:38:48,456 Goddamn it! 605 00:38:48,500 --> 00:38:51,111 You know, you married me. 606 00:38:51,154 --> 00:38:52,939 Go put some clothes on! 607 00:38:52,982 --> 00:38:55,811 Baby, we don't have time for clothes anymore. 608 00:38:55,855 --> 00:38:57,247 Go, go! 609 00:39:01,948 --> 00:39:03,906 - Hey, Mom. - Hi, sweetie. 610 00:39:03,950 --> 00:39:06,953 Come on in. Sorry about your father. 611 00:39:06,996 --> 00:39:10,217 You know, he can go a little overboard with things. 612 00:39:10,957 --> 00:39:13,525 That image will haunt my dreams. 613 00:39:14,003 --> 00:39:15,788 Well, come on down to the kitchen. 614 00:39:15,831 --> 00:39:17,050 I'm just finishing up. 615 00:39:29,715 --> 00:39:31,543 Oh, some week, huh? 616 00:39:32,326 --> 00:39:35,329 Yeah, I don't think I've heard anyone be so casual about it, 617 00:39:35,373 --> 00:39:37,766 but I guess you could say. 618 00:39:38,811 --> 00:39:42,292 Actually, you don't have to pour me one. 619 00:39:43,250 --> 00:39:47,776 Oh shoot! I'm so sorry, I forgot. 620 00:39:47,820 --> 00:39:49,952 You're still not drinking? 621 00:39:50,475 --> 00:39:52,259 Yeah, It's been six months. 622 00:39:52,825 --> 00:39:54,392 Not sure it's done me any good, but... 623 00:39:55,349 --> 00:39:57,133 Anyway, you were saying, some week. 624 00:39:57,177 --> 00:39:59,222 Hmm. You know, it is what it is. 625 00:39:59,266 --> 00:40:01,094 You know, I go with the flow. 626 00:40:01,442 --> 00:40:04,314 Your father is having a tougher time of it, though. 627 00:40:04,358 --> 00:40:05,620 Yeah, I didn't notice. 628 00:40:06,012 --> 00:40:07,317 Oh, he'll be fine. 629 00:40:07,840 --> 00:40:10,016 It's probably better he only had a week. 630 00:40:10,712 --> 00:40:13,672 You don't want him analyzing things too much. 631 00:40:16,544 --> 00:40:21,201 Mmm! Gary, get down here. Two minutes! 632 00:40:22,289 --> 00:40:23,725 I know you worry about him. 633 00:40:24,683 --> 00:40:26,032 He worries about you, too. 634 00:40:27,076 --> 00:40:28,774 How are you doing, anyway? 635 00:40:28,817 --> 00:40:30,602 Pretty good, actually. 636 00:40:31,211 --> 00:40:32,560 Uh-huh. 637 00:40:33,082 --> 00:40:36,956 Well, I'm not sure I believe you, but if you say so. 638 00:40:36,999 --> 00:40:38,479 No, really. 639 00:40:41,787 --> 00:40:43,310 Well, good, great. 640 00:40:43,658 --> 00:40:45,051 We'll have a wonderful meal then. 641 00:40:45,443 --> 00:40:47,227 Nothing to worry about. 642 00:40:47,270 --> 00:40:51,013 Gary! Food! 643 00:40:54,539 --> 00:40:57,803 When I talked to you last week, you were about to go on a date. 644 00:40:58,456 --> 00:40:59,892 How did it go? 645 00:41:00,719 --> 00:41:01,937 Does it matter anymore? 646 00:41:02,808 --> 00:41:05,506 Well, no, but... 647 00:41:05,941 --> 00:41:08,553 unless you're going to get married in the next three days. 648 00:41:08,596 --> 00:41:09,945 Is he the one? 649 00:41:10,337 --> 00:41:13,209 No, Mom. He most definitely was not. 650 00:41:13,253 --> 00:41:15,255 Oh, that's too bad. 651 00:41:15,603 --> 00:41:17,300 Did you still have fun? 652 00:41:17,605 --> 00:41:20,695 - Nope. - Did you... 653 00:41:20,739 --> 00:41:22,871 Can we talk about something else please? 654 00:41:22,915 --> 00:41:25,613 I don't mean to pry, I just... 655 00:41:25,657 --> 00:41:26,919 Goddamn it! 656 00:41:26,962 --> 00:41:29,399 Will you please shut the fuck up? 657 00:41:31,880 --> 00:41:34,230 Did we say something wrong? 658 00:41:36,406 --> 00:41:38,496 Oh, no, I'm sorry. 659 00:41:38,539 --> 00:41:41,542 It's just my Guide. He has been yelling all morning. 660 00:41:42,369 --> 00:41:44,850 And I finally got fed up so I just, sorry. 661 00:41:44,893 --> 00:41:46,329 Please, go on. 662 00:41:47,156 --> 00:41:48,680 Why was he yelling? 663 00:41:48,723 --> 00:41:50,333 I locked him in the basement. 664 00:41:52,292 --> 00:41:54,120 You locked him in the basement? 665 00:41:54,163 --> 00:41:57,602 Yeah, I got tired of him talking all the fucking time. 666 00:41:57,645 --> 00:42:00,996 You know, you can send them away when you make your decision, right? 667 00:42:01,823 --> 00:42:04,565 Yeah, and that's what they say. 668 00:42:04,609 --> 00:42:07,002 But I don't want them to know what I'm thinking. 669 00:42:07,394 --> 00:42:09,788 I have to keep them on their toes. 670 00:42:12,355 --> 00:42:14,619 So you locked him in the basement? 671 00:42:16,229 --> 00:42:18,536 Seemed a little more humane than the shed. 672 00:42:18,579 --> 00:42:22,670 Well, mine's very nice and very handsome, too. 673 00:42:22,714 --> 00:42:26,326 I think your father is jealous. 674 00:42:26,369 --> 00:42:28,130 I don't know why we need them in the first place. 675 00:42:28,154 --> 00:42:30,504 I mean, the decision is pretty obvious. 676 00:42:30,548 --> 00:42:33,725 I mean, who wants to turn down permanent pleasure for more of this shithole? 677 00:42:39,295 --> 00:42:44,039 Well, actually, I was thinking about staying. 678 00:42:51,003 --> 00:42:55,224 Oh really? That was a good one, honey. 679 00:43:03,798 --> 00:43:05,365 I love you. 680 00:43:07,410 --> 00:43:09,563 But I mean, you really couldn't get your shit together before all this went down. 681 00:43:09,587 --> 00:43:12,747 How do you think you're going to do it without somebody taking care of you, huh? 682 00:43:20,859 --> 00:43:22,208 Wha...? 683 00:43:25,298 --> 00:43:27,735 What the fuck was that Gary? 684 00:43:29,868 --> 00:43:32,653 We don't have time for anything other than honesty. 685 00:43:32,697 --> 00:43:34,002 That's your daughter! 686 00:43:34,046 --> 00:43:35,264 Go apologize. 687 00:43:36,004 --> 00:43:37,136 I stand behind what I... 688 00:43:37,179 --> 00:43:38,267 - Now! - Right. 689 00:44:01,160 --> 00:44:03,800 Couldn't they have ended the world when it was a little cooler out? 690 00:44:05,643 --> 00:44:07,209 Probably didn't factor the weather in. 691 00:44:07,732 --> 00:44:08,994 Right. 692 00:44:11,866 --> 00:44:13,085 Sorry. 693 00:44:13,476 --> 00:44:15,348 - I didn't mean to be... - No, that's fine. 694 00:44:16,175 --> 00:44:17,785 I get it. I do. 695 00:44:18,656 --> 00:44:19,961 You don't have to say anything. 696 00:44:21,746 --> 00:44:23,462 We all have to do what's best for ourselves, 697 00:44:23,486 --> 00:44:26,272 and we don't have to agree on what that is. 698 00:44:28,753 --> 00:44:30,319 I know I can be a little critical. 699 00:44:32,147 --> 00:44:34,787 But you know that's just because I want what's best for you, right? 700 00:44:36,151 --> 00:44:37,544 I know. 701 00:44:40,416 --> 00:44:42,070 Are you sure you want to stay? 702 00:44:44,638 --> 00:44:45,944 Yeah. 703 00:44:46,858 --> 00:44:48,033 It's weird. 704 00:44:49,861 --> 00:44:52,448 I feel like I'm the only person on the planet that feels more normal 705 00:44:52,472 --> 00:44:54,517 now that I know that we weren't in control. 706 00:44:57,085 --> 00:45:01,960 Once everyone else is out of here, I can start living my life my way, 707 00:45:03,701 --> 00:45:07,748 without weird future people dictating everything I do. 708 00:45:09,445 --> 00:45:11,447 Do you really think we had no control? 709 00:45:13,754 --> 00:45:18,628 I can't imagine they put that much effort into making billions of these simulation things 710 00:45:19,194 --> 00:45:21,631 just to let us run amok. 711 00:45:22,981 --> 00:45:25,157 Did you ever ask your Guide why they're ending it? 712 00:45:27,072 --> 00:45:28,377 No. 713 00:45:28,856 --> 00:45:29,988 You should. 714 00:45:31,816 --> 00:45:33,208 Why, do you know? 715 00:45:34,079 --> 00:45:35,515 I don't. 716 00:45:36,821 --> 00:45:38,605 Honestly, I really don't care. 717 00:45:40,650 --> 00:45:43,784 But I think you should know if you're going to stay based on that. 718 00:45:46,482 --> 00:45:49,790 It just sounds like they got what they needed, and it's time to wrap it up. 719 00:45:50,356 --> 00:45:51,596 But what were they looking for? 720 00:45:52,837 --> 00:45:54,447 Again, I don't care. 721 00:45:55,665 --> 00:45:58,103 I think it's a great way to go and I'm ready to take it. 722 00:46:00,148 --> 00:46:01,628 But if I were you, 723 00:46:03,499 --> 00:46:05,608 I wouldn't want to make the decision without knowing all the facts. 724 00:46:05,632 --> 00:46:09,505 I mean, for all we know, this world is defective, 725 00:46:11,029 --> 00:46:12,813 and you'll be stuck here all on your own 726 00:46:12,857 --> 00:46:14,032 while it falls apart. 727 00:46:15,860 --> 00:46:17,252 I'm just being honest. 728 00:46:22,562 --> 00:46:24,042 Would they really end this 729 00:46:24,782 --> 00:46:26,261 if it was good enough to keep? 730 00:46:35,488 --> 00:46:37,011 I'm gonna go back inside. 731 00:46:38,534 --> 00:46:41,450 You come in whenever you're ready. 732 00:46:43,061 --> 00:46:45,221 I know your mom would like to spend more time with you. 733 00:47:07,607 --> 00:47:10,044 We're so happy you came over, sweetie. 734 00:47:10,088 --> 00:47:12,568 Yeah, I'm glad I came too. 735 00:47:12,612 --> 00:47:15,876 I didn't think this is how we'd be saying goodbye. 736 00:47:15,920 --> 00:47:18,226 Well, I'll come back. 737 00:47:18,270 --> 00:47:19,880 We still have a few more days. 738 00:47:22,143 --> 00:47:26,887 - Actually, we're gonna... - Remember how we were supposed to go to Fiji for our 30th? 739 00:47:26,931 --> 00:47:28,933 We decided we should still go. 740 00:47:30,630 --> 00:47:33,546 Why not spend what little time we have left in paradise? 741 00:47:35,853 --> 00:47:37,202 Wow. 742 00:47:38,203 --> 00:47:39,944 I completely forgot about that. 743 00:47:39,987 --> 00:47:41,859 - I guess I just assumed... - I know. 744 00:47:41,902 --> 00:47:44,513 I was surprised people were flying as well. 745 00:47:44,557 --> 00:47:46,602 I guess the pilots had the same idea as us. 746 00:47:46,646 --> 00:47:50,258 And it's not like getting a refund is any help at this point. 747 00:47:53,958 --> 00:47:57,439 Well, wow, that sounds... 748 00:47:58,963 --> 00:48:01,356 nice, that sounds really nice. 749 00:48:01,400 --> 00:48:02,792 I'm happy for you guys. 750 00:48:03,968 --> 00:48:05,534 Thanks, sweetie. 751 00:48:08,581 --> 00:48:12,019 So... this is it. 752 00:48:13,978 --> 00:48:16,197 Yeah, I guess it is. 753 00:48:19,026 --> 00:48:20,898 Okay. Well, I love you guys. 754 00:48:23,726 --> 00:48:27,165 I wish you could stay, but I want you to live your lives. 755 00:48:28,383 --> 00:48:29,776 We love you, too. 756 00:48:31,560 --> 00:48:34,955 And we are so proud of you for always being yourself. 757 00:48:35,956 --> 00:48:38,524 Hey, good luck. 758 00:48:39,481 --> 00:48:41,614 I know you'll make the right choice for you. 759 00:48:47,098 --> 00:48:51,276 Oh Dad, can you do me a favor? 760 00:48:52,016 --> 00:48:53,539 Of course. 761 00:48:55,106 --> 00:48:56,759 Wear pants on the plane. 762 00:48:57,282 --> 00:48:58,892 You know, for Mom? 763 00:48:59,501 --> 00:49:02,200 Will do. 764 00:49:02,591 --> 00:49:04,332 Okay. 765 00:49:16,388 --> 00:49:18,172 Oh, it's okay. 766 00:49:30,880 --> 00:49:33,013 You're right, they're pretty interesting people. 767 00:49:33,796 --> 00:49:36,408 - I guess that I could have... - Why is our simulation ending? 768 00:49:37,583 --> 00:49:38,976 It has served its purpose. 769 00:49:39,541 --> 00:49:41,979 We are reallocating resources to other simulations. 770 00:49:42,892 --> 00:49:46,635 Okay, then what was its purpose? 771 00:49:46,679 --> 00:49:51,727 Every simulation is designed to test a specific variable's impact on the world. 772 00:49:52,032 --> 00:49:53,860 Sometimes the sky is a different color. 773 00:49:54,078 --> 00:49:55,905 Sometimes snow is warm. 774 00:49:56,384 --> 00:49:57,690 Some are permanent. 775 00:49:57,733 --> 00:49:59,561 Others are temporary. 776 00:50:01,041 --> 00:50:02,303 What was our variable? 777 00:50:03,478 --> 00:50:04,827 The great auk. 778 00:50:06,090 --> 00:50:07,526 What the shit is that? 779 00:50:08,527 --> 00:50:10,007 A flightless bird. 780 00:50:11,573 --> 00:50:12,618 What? 781 00:50:13,880 --> 00:50:15,447 A penguin. 782 00:50:17,449 --> 00:50:19,451 - A penguin? - Yes. 783 00:50:22,410 --> 00:50:23,846 A fucking penguin. 784 00:50:23,890 --> 00:50:26,588 Not a singular penguin. A species of penguins. 785 00:50:28,982 --> 00:50:32,203 All righty then, where are these penguins? 786 00:50:33,204 --> 00:50:35,597 They lived in the North Atlantic, but they're all gone now. 787 00:50:35,989 --> 00:50:38,252 Hunted to extinction in the middle 19th century. 788 00:50:39,123 --> 00:50:41,125 Then why is this just ending now? 789 00:50:43,388 --> 00:50:48,045 We want to see a variable's impact on the world, but also the impact of its absence. 790 00:50:50,047 --> 00:50:53,050 Great. Fucking penguins ended the world. 791 00:50:54,747 --> 00:50:58,838 More accurately, the presence of the penguins was the reason for the world. 792 00:50:59,621 --> 00:51:02,320 Absence of them is the reason for the end of the world. 793 00:51:05,627 --> 00:51:07,194 It was us. 794 00:51:07,238 --> 00:51:09,066 Come again? 795 00:51:09,109 --> 00:51:12,156 It was us all along. 796 00:51:13,200 --> 00:51:14,419 It was our fault. 797 00:51:15,333 --> 00:51:16,508 We were in control. 798 00:51:17,378 --> 00:51:18,988 We destroyed the variable. 799 00:51:19,641 --> 00:51:21,078 We ended the world. 800 00:51:23,080 --> 00:51:26,474 In a manner of speaking, yes. We're really ending it for you. 801 00:51:26,866 --> 00:51:28,607 Although you did give us reason to. 802 00:51:29,086 --> 00:51:31,131 That said, we are also responsible 803 00:51:31,175 --> 00:51:33,133 for the creation of the world in the first place. 804 00:51:34,003 --> 00:51:37,398 We're also essentially you of the future, except not in a simulation. 805 00:51:38,138 --> 00:51:39,618 It's all very complicated. 806 00:51:39,661 --> 00:51:42,403 It's all just as fucking pointless as before. 807 00:51:42,969 --> 00:51:45,319 - Yes, but... - Get out. 808 00:51:46,233 --> 00:51:47,626 What? 809 00:51:47,887 --> 00:51:50,455 Get out of the car. 810 00:51:51,108 --> 00:51:52,674 I don't want to see you anymore. 811 00:51:54,807 --> 00:51:57,288 I've made up my mind. I can't stay in this world. 812 00:52:00,639 --> 00:52:02,031 - But... - Get out! 813 00:52:03,772 --> 00:52:05,078 All right. 814 00:52:13,869 --> 00:52:15,393 I'll still be keeping an eye on you. 815 00:52:16,394 --> 00:52:18,135 If you change your mind, I'll know. 816 00:52:19,788 --> 00:52:21,442 Good luck, Sarah. 817 00:52:53,082 --> 00:52:58,827 Fuck! 818 00:53:13,929 --> 00:53:15,192 Hi. 819 00:53:16,541 --> 00:53:17,759 You okay? 820 00:53:21,154 --> 00:53:24,113 Yeah. Yeah, totally fine. 821 00:53:25,027 --> 00:53:27,943 Okay, good, good. If you say so. 822 00:53:28,683 --> 00:53:30,946 I guess we're all totally fine right now. 823 00:53:34,428 --> 00:53:37,257 Sorry, you just caught me off guard. 824 00:53:37,301 --> 00:53:41,174 I didn't think anyone would see me like this. 825 00:53:41,218 --> 00:53:42,219 Oh, it's fine. 826 00:53:43,045 --> 00:53:44,482 I'll let you get back to it. 827 00:53:44,525 --> 00:53:46,614 I just wanted to give you one of these. 828 00:53:49,922 --> 00:53:51,489 An end of the world party? 829 00:53:53,578 --> 00:53:56,618 Everybody's going at once, so why don't we have some fun and all go together? 830 00:53:57,234 --> 00:53:58,887 A little weird. 831 00:53:59,236 --> 00:54:03,022 Yeah, well isn't all this a little weird in like a cosmic sense? 832 00:54:06,025 --> 00:54:07,200 Okay, you win. 833 00:54:07,722 --> 00:54:09,028 Right on. 834 00:54:10,551 --> 00:54:13,511 Starts at eight on Friday, obviously ends at midnight. 835 00:54:16,427 --> 00:54:19,821 All right. Well, I gotta finish passing these out. 836 00:54:19,865 --> 00:54:21,388 I'll see you then. 837 00:55:48,562 --> 00:55:52,784 Hey, Mom, just checking in. 838 00:55:56,135 --> 00:55:58,920 You guys are probably already on the plane, um... 839 00:56:00,444 --> 00:56:02,987 And I don't even know if you're going to have service down there. 840 00:56:03,011 --> 00:56:05,623 But I figured I'd try anyway. 841 00:56:11,759 --> 00:56:12,978 I... 842 00:56:15,633 --> 00:56:16,982 uh... 843 00:56:18,984 --> 00:56:21,203 kind of wish I had gone with you guys. 844 00:56:24,206 --> 00:56:25,619 I probably would have said no if you'd asked. 845 00:56:25,643 --> 00:56:27,209 So I understand why you didn't. 846 00:56:32,650 --> 00:56:34,042 I just, um... 847 00:56:37,219 --> 00:56:39,059 I don't really know what to do with myself now. 848 00:56:39,613 --> 00:56:40,832 You know? 849 00:56:45,924 --> 00:56:46,988 Yeah, you're probably not even going to get this. 850 00:56:47,012 --> 00:56:52,887 But If you do... I miss you. 851 00:56:56,674 --> 00:56:58,153 Say hi to Dad for me. 852 00:57:02,201 --> 00:57:03,463 I love you guys. 853 00:58:36,774 --> 00:58:39,994 Barry? You all right? 854 00:58:41,387 --> 00:58:42,954 Yeah, I'm great. 855 00:58:42,997 --> 00:58:45,043 Just taking in the sky one last time. 856 00:58:45,913 --> 00:58:47,219 This is it, you know? 857 00:58:48,786 --> 00:58:50,614 Yeah, I guess it is. 858 00:58:51,353 --> 00:58:54,226 Well, at least now we all know there wasn't a point. 859 00:58:55,923 --> 00:58:57,142 Of what? 860 00:58:57,185 --> 00:58:59,361 Everything. Life. 861 00:58:59,405 --> 00:59:01,320 Is this even life? 862 00:59:01,929 --> 00:59:05,542 I don't think I have the qualifications to answer that. 863 00:59:07,761 --> 00:59:09,807 You know, back when I worked on Wall Street 864 00:59:09,850 --> 00:59:11,678 I thought I had everything figured out. 865 00:59:12,505 --> 00:59:15,116 I was happy because I thought I was a success. 866 00:59:16,640 --> 00:59:22,167 But that was based on whatever I thought the world was. 867 00:59:22,210 --> 00:59:23,951 And then that changed. 868 00:59:24,473 --> 00:59:27,912 I changed, and it changed again. 869 00:59:29,566 --> 00:59:32,177 What we think, we become. 870 00:59:33,047 --> 00:59:34,222 What? 871 00:59:34,266 --> 00:59:36,573 - Buddha. - Right. 872 00:59:37,878 --> 00:59:40,185 Um, well... 873 00:59:41,795 --> 00:59:44,058 maybe what's happening now is the point. 874 00:59:45,320 --> 00:59:47,845 Maybe it is about where we go next. 875 00:59:47,888 --> 00:59:49,368 Does it even matter where we go? 876 00:59:49,411 --> 00:59:51,544 I mean, we're here and then we aren't. 877 00:59:53,067 --> 00:59:56,114 We can't get to wherever is next on our own, you know, 878 00:59:56,157 --> 00:59:59,247 so no matter what, we gotta go along for the ride, man. 879 00:59:59,291 --> 01:00:00,684 And then you know what? 880 01:00:01,728 --> 01:00:04,688 We all wind up in the same place anyway. 881 01:00:06,733 --> 01:00:09,257 I always thought it would be the aliens that took me away, 882 01:00:10,084 --> 01:00:11,782 but I guess this will have to do. 883 01:00:13,566 --> 01:00:14,959 Oh. 884 01:00:16,917 --> 01:00:18,484 See you at the party tonight? 885 01:00:18,527 --> 01:00:21,705 Yeah. Yeah, I think so. 886 01:00:22,314 --> 01:00:23,837 Far out. 887 01:00:24,838 --> 01:00:27,319 Far. Out. 888 01:00:29,974 --> 01:00:31,671 Hey Kay. 889 01:00:33,717 --> 01:00:36,763 Um, give me a call back when you can. 890 01:00:36,807 --> 01:00:42,595 I know that you're into whatever you're into now, 891 01:00:45,554 --> 01:00:48,645 but I wanted to see if maybe you wanted to hang out tonight. 892 01:00:52,823 --> 01:00:57,175 I, I'm not doing too well. 893 01:00:57,218 --> 01:01:01,135 I'm actually, I'm pretty lonely. 894 01:01:03,747 --> 01:01:06,010 I'm even thinking about going to a party tonight. 895 01:01:06,880 --> 01:01:09,666 Figured you'd come over just to see that happen. 896 01:01:11,276 --> 01:01:12,886 I really don't want to go alone. 897 01:01:16,455 --> 01:01:20,067 So... give me a call. 898 01:02:27,395 --> 01:02:31,138 Hey! Ooh, look at you. 899 01:02:31,182 --> 01:02:33,445 Oh, goddamn it. You again. 900 01:02:33,488 --> 01:02:34,688 What are you doing here, babe? 901 01:02:36,448 --> 01:02:39,494 Don't... Ugh, I don't know. 902 01:02:39,538 --> 01:02:41,453 I'm just here. What are you doing here? 903 01:02:41,496 --> 01:02:44,151 You know, sniffing around for some ladies. 904 01:02:44,630 --> 01:02:47,807 Figured the end of the world would leave them wanting to get pretty weird. 905 01:02:47,851 --> 01:02:50,070 - Of course. - How about you, babe? 906 01:02:50,854 --> 01:02:52,856 Do you not remember how our date ended? 907 01:02:53,639 --> 01:02:57,121 Hmm, I do, but I'm very persistent. 908 01:02:58,383 --> 01:03:00,385 You miss 100 percent of the shots you don't take. 909 01:03:00,428 --> 01:03:02,691 - Thought I was a six. - You are. 910 01:03:02,735 --> 01:03:04,868 But ooh, you are looking good tonight. 911 01:03:04,911 --> 01:03:07,281 I just might make you an honorary seven for the end of the world. 912 01:03:07,305 --> 01:03:09,829 - Jesus, you're a shithead. - Come on. 913 01:03:09,873 --> 01:03:12,832 It's not like you're gonna do any better with the time you got left. 914 01:03:12,876 --> 01:03:14,660 What did I do to deserve this? 915 01:03:14,703 --> 01:03:17,228 - What do you got to lose? - Fuck off! 916 01:03:18,882 --> 01:03:23,103 All right, well, you know where to find me when you change your mind. 917 01:03:23,495 --> 01:03:28,065 Huh? Huh? Okay. 918 01:03:33,722 --> 01:03:36,073 Hey Kay, I'm really glad you're here. 919 01:03:40,599 --> 01:03:41,905 Hello? 920 01:03:45,038 --> 01:03:46,779 Is anyone home? 921 01:03:50,914 --> 01:03:52,306 Are you on something? 922 01:03:57,572 --> 01:03:59,400 Shit. 923 01:04:26,775 --> 01:04:29,691 Hey everybody! Less than a minute! 924 01:04:30,605 --> 01:04:31,998 Less than a minute! 925 01:05:20,960 --> 01:05:23,223 It's hard to see how lost you are, 926 01:05:24,050 --> 01:05:25,443 till you find your way back again. 927 01:05:26,661 --> 01:05:29,186 I spent so many years fighting who I was, 928 01:05:30,230 --> 01:05:33,930 then a bunch more trying to deal with the lack of identity that came from that. 929 01:05:36,628 --> 01:05:39,196 I tried so hard to be someone that people liked 930 01:05:39,239 --> 01:05:41,285 that I stopped being anybody at all. 931 01:05:46,116 --> 01:05:47,726 It's been a long road, but... 932 01:05:50,337 --> 01:05:52,035 but I finally feel like myself again. 933 01:05:55,255 --> 01:05:56,909 I almost forgot what that felt like. 934 01:05:58,911 --> 01:06:02,132 It was euphoric, you know? 935 01:06:03,437 --> 01:06:05,091 I actually thought something was wrong. 936 01:06:06,092 --> 01:06:07,615 But then I realized that... 937 01:06:08,616 --> 01:06:11,271 this must be what it feels like 938 01:06:11,750 --> 01:06:15,972 to not be buried by anxiety and depression 24 hours a day. 939 01:06:17,930 --> 01:06:20,324 The lows are actually offset by highs, 940 01:06:21,629 --> 01:06:24,893 instead of lows and slightly better lows. 941 01:06:30,638 --> 01:06:31,944 I know I gave you a hard time. 942 01:06:34,555 --> 01:06:35,774 But you're right. 943 01:06:36,644 --> 01:06:37,863 It is a process. 944 01:06:41,606 --> 01:06:44,522 And I'm glad I stuck with it because I'm finally putting the work in 945 01:06:44,565 --> 01:06:47,699 and I'm really starting to see the results. 946 01:06:51,964 --> 01:06:53,400 Same time next week? 947 01:08:54,913 --> 01:08:56,741 - Hey! - Fuck! 948 01:08:56,784 --> 01:08:59,004 Holy shit! It's you. 949 01:09:00,353 --> 01:09:01,659 Fuck... 950 01:09:01,702 --> 01:09:03,791 Do you remember me? It's Tucker. 951 01:09:04,618 --> 01:09:06,577 Unfortunately, I do. 952 01:09:06,620 --> 01:09:09,449 - What the hell are you doing here? - Awesome! This is so rad! 953 01:09:10,624 --> 01:09:13,061 I haven't seen anyone in two years. 954 01:09:13,105 --> 01:09:15,214 Well, I figured you would have gone out with everyone else. 955 01:09:15,238 --> 01:09:17,303 I mean, the last I saw you was at the end of the world party. 956 01:09:17,327 --> 01:09:19,633 No, it wasn't really my thing. 957 01:09:19,677 --> 01:09:23,550 I'm kind of all about living in the present and not repeating the past. 958 01:09:24,769 --> 01:09:26,466 That's a surprisingly good answer. 959 01:09:28,381 --> 01:09:29,445 I kind of regret it, though. There's not really any chicks here, so... 960 01:09:29,469 --> 01:09:31,732 - There it is. - I'm kidding. 961 01:09:32,211 --> 01:09:33,821 I'm kind of surprised you didn't go. 962 01:09:33,865 --> 01:09:35,736 And you can go right back to thinking I didn't. 963 01:09:35,780 --> 01:09:37,714 Wait, wait. We should stick together or something, you know? 964 01:09:37,738 --> 01:09:40,132 I can't imagine you wanna be alone. 965 01:09:41,046 --> 01:09:42,787 - I'm good. - You sure? 966 01:09:43,309 --> 01:09:45,833 I mean, it's just the two of us. 967 01:09:47,008 --> 01:09:49,010 I know I've been lonely. 968 01:09:49,054 --> 01:09:51,374 I was actually doing really well here before you showed up. 969 01:09:52,623 --> 01:09:54,146 Where have you been, anyway? 970 01:09:55,887 --> 01:09:59,151 I brought a couple of chicks back to my apartment in the city, 971 01:09:59,195 --> 01:10:00,674 and then I just stayed. 972 01:10:02,285 --> 01:10:04,132 The city's not really fun though without all of the people. 973 01:10:04,156 --> 01:10:07,855 And I got tired of walking up the stairs. 974 01:10:07,899 --> 01:10:09,466 So I came out here. 975 01:10:09,509 --> 01:10:11,183 I'm not really sure what I was trying to find. 976 01:10:11,207 --> 01:10:12,706 Well, it's really not that much better up here. 977 01:10:12,730 --> 01:10:15,123 So maybe you should just go back. 978 01:10:15,167 --> 01:10:18,126 We're here now, we should probably make the most of it. 979 01:10:18,170 --> 01:10:19,911 - Gotta go. - Hey, hey. 980 01:10:19,954 --> 01:10:21,354 I just can't believe I ran into you. 981 01:10:21,391 --> 01:10:24,350 You know, we should hang out tomorrow. 982 01:10:25,351 --> 01:10:28,006 I can't hear you. Bye. 983 01:10:28,049 --> 01:10:29,790 I'll come and find you in the morning. 984 01:10:36,232 --> 01:10:37,450 Huh. 985 01:11:31,722 --> 01:11:33,680 Good morning! 986 01:11:34,594 --> 01:11:36,379 What are you doing here? 987 01:11:36,422 --> 01:11:37,858 I told you I'd come find you today. 988 01:11:38,511 --> 01:11:41,166 Look, I got a pair of wheels so I can keep up with you. 989 01:11:42,167 --> 01:11:43,603 Seriously? 990 01:11:43,647 --> 01:11:45,736 Yeah, let's go. 991 01:11:45,779 --> 01:11:48,521 You really can't take a hint, can you? 992 01:11:49,566 --> 01:11:51,002 What do I have to lose, right? 993 01:12:07,540 --> 01:12:09,107 Hey! 994 01:12:10,630 --> 01:12:12,284 Where are you going? 995 01:12:22,903 --> 01:12:24,340 Help! 996 01:12:36,700 --> 01:12:38,266 Looks like nice, clean water. 997 01:12:40,921 --> 01:12:43,620 The river water I was drinking in the city was fucking gross. 998 01:12:43,881 --> 01:12:45,317 Blech. 999 01:12:48,886 --> 01:12:52,629 You know, I didn't expect to find anyone when I came back here. 1000 01:12:53,586 --> 01:12:56,589 Yeah, if only that had actually discouraged you. 1001 01:12:57,285 --> 01:12:59,418 Honestly, I was just really excited to see you. 1002 01:12:59,462 --> 01:13:01,812 So sorry if I came on a little strong. 1003 01:13:05,337 --> 01:13:07,861 It's been lonely, you know? 1004 01:13:07,905 --> 01:13:09,515 I'm an extrovert. 1005 01:13:09,559 --> 01:13:11,604 So this whole thing has been pretty hard on me. 1006 01:13:13,519 --> 01:13:15,159 Maybe I should've went with everyone else. 1007 01:13:15,478 --> 01:13:16,914 I wish you did. 1008 01:13:16,957 --> 01:13:19,264 Wow, that's a pretty shitty thing to say. 1009 01:13:19,612 --> 01:13:23,877 Yeah, well, consider it fair payback for being such an asshole to me before. 1010 01:13:23,921 --> 01:13:27,185 You're seriously not over that? 1011 01:13:27,446 --> 01:13:31,319 Come on, I have had some time to realize I was a little bit of a dick, 1012 01:13:31,363 --> 01:13:33,583 but you're not even capable 1013 01:13:33,626 --> 01:13:35,778 of forgiving the one person left in the world to forgive? 1014 01:13:35,802 --> 01:13:38,022 No. I'm not. 1015 01:13:39,458 --> 01:13:41,591 It's like I said when we met. 1016 01:13:41,634 --> 01:13:45,333 You're the embodiment of everything that was wrong with our world. 1017 01:13:46,204 --> 01:13:50,034 I can't even look at you without being reminded of how miserable I used to be. 1018 01:13:50,643 --> 01:13:53,777 I forgave myself for not living my life. 1019 01:13:53,820 --> 01:13:56,040 That was hard enough. I don't need you here 1020 01:13:56,083 --> 01:13:58,738 to remind me of the world that made me that way in the first place. 1021 01:14:00,131 --> 01:14:01,761 Look, I'm glad you feel better about yourself. 1022 01:14:01,785 --> 01:14:03,526 I really am. 1023 01:14:04,222 --> 01:14:06,442 But if you've grown up, how do you know I haven't too? 1024 01:14:07,747 --> 01:14:09,270 Because you don't want to. 1025 01:14:10,054 --> 01:14:12,448 You're too in love with yourself to care about changing. 1026 01:14:13,144 --> 01:14:15,668 Maybe you're not as good at reading people as you think you are. 1027 01:14:15,712 --> 01:14:17,453 That's hilarious coming from you. 1028 01:14:17,975 --> 01:14:19,324 I'm not done, okay? 1029 01:14:19,585 --> 01:14:20,978 I'm aware I was an asshole. 1030 01:14:21,369 --> 01:14:23,154 I know what I did. I remember what I said. 1031 01:14:23,546 --> 01:14:26,462 I mean that whole persona that you hated so much, 1032 01:14:26,505 --> 01:14:31,118 just a character I created to mask a giant stack of insecurities. 1033 01:14:31,162 --> 01:14:32,729 I wanted people to like me. 1034 01:14:32,772 --> 01:14:34,687 So I figured the best way to get them to think 1035 01:14:34,731 --> 01:14:38,125 I was cool and confident was to treat them like shit. 1036 01:14:39,213 --> 01:14:42,216 And you know what's funny is it actually worked. 1037 01:14:42,956 --> 01:14:44,175 So I kept doing it. 1038 01:14:46,873 --> 01:14:51,487 I've had a lot of time to think and I can finally admit how toxic it all was. 1039 01:14:52,662 --> 01:14:56,927 Meanwhile, you're just as judgmental and selfish as you were before. 1040 01:14:57,667 --> 01:14:59,407 I get you might not want me here, 1041 01:14:59,451 --> 01:15:01,473 but maybe you should get off your high horse of bitchery 1042 01:15:01,497 --> 01:15:02,802 and look in the fucking mirror. 1043 01:15:07,067 --> 01:15:09,243 Shit, I'm sorry. I didn't mean that. 1044 01:15:10,157 --> 01:15:13,421 Sarah! Sarah, come back. 1045 01:15:33,311 --> 01:15:34,530 Excellent. 1046 01:15:56,116 --> 01:15:57,553 Sarah! 1047 01:16:04,429 --> 01:16:08,346 Sarah, I'm really sorry. 1048 01:16:10,348 --> 01:16:12,698 - Let me carry one of those. - Just leave me alone. 1049 01:16:12,742 --> 01:16:15,048 I swear, I can be useful if you just let me. 1050 01:16:15,092 --> 01:16:16,702 No! I have everything under control. 1051 01:16:16,746 --> 01:16:18,530 I was doing just fine on my own. 1052 01:16:18,574 --> 01:16:21,577 Please, there's got to be something I can do. 1053 01:16:22,099 --> 01:16:23,883 - I'm fine. - Just let me help you. 1054 01:16:23,927 --> 01:16:26,059 - Let me give you a hand! - You don't listen to me! 1055 01:19:36,554 --> 01:19:39,035 - Hello. - Hi. 1056 01:19:40,210 --> 01:19:42,908 I'm just here to sell you some solar panels. 1057 01:19:59,229 --> 01:20:00,447 I've had my eye on you. 1058 01:20:01,927 --> 01:20:03,276 Really? 1059 01:20:04,712 --> 01:20:07,193 There aren't that many of you left, so we like to 1060 01:20:07,541 --> 01:20:08,804 check in from time to time. 1061 01:20:10,762 --> 01:20:11,894 How many? 1062 01:20:12,546 --> 01:20:16,942 246,922 worldwide. 1063 01:20:17,856 --> 01:20:20,119 Bet that sounds like more than it is. 1064 01:20:21,033 --> 01:20:22,295 Yes, it does. 1065 01:20:24,254 --> 01:20:26,560 It seems you've had it rough the last few days. 1066 01:20:28,258 --> 01:20:29,346 Yeah. 1067 01:20:29,912 --> 01:20:31,391 Are you okay? 1068 01:20:33,263 --> 01:20:34,873 I think it's pretty clear that I'm not. 1069 01:20:35,700 --> 01:20:37,180 I know. 1070 01:20:38,877 --> 01:20:41,197 Who would have thought I'd care about that creep? 1071 01:20:42,054 --> 01:20:45,841 People, real ones and simulated ones alike, 1072 01:20:46,276 --> 01:20:49,453 are programmed to care about each other. 1073 01:20:51,716 --> 01:20:55,415 You just forgot that because society had trained you to think otherwise. 1074 01:20:56,199 --> 01:21:00,290 In plain terms, people need people. 1075 01:21:02,074 --> 01:21:03,423 I don't know. 1076 01:21:05,730 --> 01:21:07,819 Before, everyone just left. 1077 01:21:08,776 --> 01:21:10,343 Poof. 1078 01:21:10,387 --> 01:21:15,653 I was here by myself and everything was great. 1079 01:21:18,874 --> 01:21:21,006 That douchebag, I fucking hated him. 1080 01:21:21,050 --> 01:21:22,268 But... 1081 01:21:24,792 --> 01:21:26,142 seeing him... 1082 01:21:28,361 --> 01:21:31,582 dead, there on the ground... 1083 01:21:34,715 --> 01:21:36,239 it all became real. 1084 01:21:39,242 --> 01:21:42,071 After two years of feeling more alive than I've ever felt, 1085 01:21:42,114 --> 01:21:44,334 reality came crashing in 1086 01:21:44,377 --> 01:21:47,859 and suddenly I was more alone than I ever thought possible. 1087 01:21:51,471 --> 01:21:54,300 Before I was able to live like this whole world was mine. 1088 01:21:55,998 --> 01:21:59,392 But now I can't go anywhere without being reminded of what we used to be. 1089 01:22:02,134 --> 01:22:06,095 If it makes you feel any better, he is with everybody else now. 1090 01:22:07,052 --> 01:22:10,055 Really? 1091 01:22:11,665 --> 01:22:14,407 Everyone goes to the same place in the end. 1092 01:22:26,245 --> 01:22:27,812 Do you want to stay here? 1093 01:22:31,990 --> 01:22:35,428 I made my choice, and it's my responsibility to live with it. 1094 01:22:38,083 --> 01:22:42,653 If you like, I can send you to where everyone else is. 1095 01:22:46,570 --> 01:22:47,788 You can do that? 1096 01:22:51,053 --> 01:22:53,751 Everyone who stays will eventually choose to go. 1097 01:22:53,794 --> 01:22:58,016 We just have to let them come to that decision in their own time. 1098 01:23:03,065 --> 01:23:05,719 I don't think I can do this anymore. 1099 01:23:05,763 --> 01:23:06,982 It's okay. 1100 01:23:08,505 --> 01:23:10,505 Why did I think I could make it on my own? 1101 01:23:12,378 --> 01:23:13,771 You did. 1102 01:23:15,077 --> 01:23:17,601 You were on your own for two years. 1103 01:23:19,907 --> 01:23:22,214 But that's a lot for any one person. 1104 01:23:24,869 --> 01:23:26,044 You know, it's funny. 1105 01:23:27,959 --> 01:23:31,963 People would say that suicide was the easy way out. 1106 01:23:33,486 --> 01:23:36,968 It pissed me off hearing that because most people have no idea 1107 01:23:37,012 --> 01:23:39,014 the kind of pain it takes to get to that point. 1108 01:23:40,711 --> 01:23:43,844 But I am just now realizing 1109 01:23:43,888 --> 01:23:49,763 that I judged everyone that left for taking the easy way out. 1110 01:23:52,679 --> 01:23:54,072 But I couldn't do it. 1111 01:23:58,729 --> 01:24:01,166 I guess easy is all relative. 1112 01:24:03,255 --> 01:24:04,952 Everyone's struggle is different. 1113 01:24:06,519 --> 01:24:07,868 I know. 1114 01:24:09,653 --> 01:24:11,350 So what do you think? 1115 01:24:12,873 --> 01:24:14,788 I think... 1116 01:24:17,487 --> 01:24:18,705 I'm ready. 1117 01:24:20,577 --> 01:24:21,882 I understand. 1118 01:24:23,797 --> 01:24:26,800 But can I just have the rest of the day here 1119 01:24:27,584 --> 01:24:31,327 for myself, just to take it all in? 1120 01:24:32,328 --> 01:24:33,851 Of course. 1121 01:24:35,331 --> 01:24:37,072 I'll come by tomorrow morning. 1122 01:24:37,768 --> 01:24:39,291 Thanks. 1123 01:24:41,337 --> 01:24:43,078 And I'm sorry. 1124 01:24:45,036 --> 01:24:47,916 You were only there to help me and I shouldn't have treated you that way. 1125 01:24:49,388 --> 01:24:50,955 Don't worry about it. 1126 01:24:52,826 --> 01:24:54,654 At least you didn't lock me in the basement. 1127 01:25:05,752 --> 01:25:08,842 Do you remember when you asked me if I had met another version of you? 1128 01:25:08,886 --> 01:25:10,670 Yeah, you wouldn't tell me. 1129 01:25:11,715 --> 01:25:14,500 I know. I couldn't then. 1130 01:25:15,762 --> 01:25:17,155 So? 1131 01:25:17,808 --> 01:25:22,073 I have met roughly 321,000 versions of you. 1132 01:25:23,901 --> 01:25:25,183 They're all a little bit different, 1133 01:25:25,207 --> 01:25:27,687 but they are all you. 1134 01:25:29,298 --> 01:25:35,173 I couldn't tell you before because not all of them choose to stay. 1135 01:25:36,261 --> 01:25:38,394 And I didn't want to let that influence your decision. 1136 01:25:40,700 --> 01:25:43,399 In fact, a lot of them 1137 01:25:43,877 --> 01:25:46,271 are a little bit quicker with the pills than you were, 1138 01:25:47,446 --> 01:25:49,927 and they never get to hear the truth in the first place. 1139 01:25:51,842 --> 01:25:55,585 Those that do stay tend to not last very long. 1140 01:25:58,718 --> 01:26:01,808 Of all the Sarahs, you've made it the farthest. 1141 01:26:04,333 --> 01:26:09,642 You are the strongest and most true version of yourself. 1142 01:26:13,342 --> 01:26:16,954 No matter what you think or how you feel right now... 1143 01:26:20,523 --> 01:26:22,177 you've done great. 1144 01:26:41,370 --> 01:26:42,849 I'll see you tomorrow. 87449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.