All language subtitles for Dawsons Creek S03E03 None of the Above 1080p NF WEB-DL DDP5 1 x264-alfaHD (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,214 --> 00:00:07,591 Hey. 2 00:00:09,844 --> 00:00:11,219 This isn't... 3 00:00:11,219 --> 00:00:13,430 Working out exactly The way I planned. 4 00:00:13,430 --> 00:00:16,099 Um... The whole point Of us spending normal Time together 5 00:00:16,099 --> 00:00:18,226 Was to actually talk and Get to know each other. 6 00:00:18,226 --> 00:00:20,228 And then Can we have sex? 7 00:00:20,228 --> 00:00:22,648 I'm not ruling that out, I'm just-- 8 00:00:22,648 --> 00:00:23,941 You know... 9 00:00:23,941 --> 00:00:25,150 First things first. 10 00:00:25,150 --> 00:00:26,652 Movie night we're Supposed to watch movies. 11 00:00:26,652 --> 00:00:28,278 I prefer tv. 12 00:00:28,278 --> 00:00:29,655 You've got to be kidding. 13 00:00:29,655 --> 00:00:33,158 Actually, no. 14 00:00:33,158 --> 00:00:35,076 But...Movies Are an art form. 15 00:00:35,076 --> 00:00:37,746 This is just the pabulum They stick between Beer commercials. 16 00:00:37,746 --> 00:00:39,164 Don't be such a snob, Dawson. 17 00:00:39,164 --> 00:00:41,542 I mean, a tv show Is just like a movie 18 00:00:41,542 --> 00:00:42,960 Except shorter... 19 00:00:42,960 --> 00:00:44,461 With built-in Bathroom breaks, 20 00:00:44,461 --> 00:00:46,588 And you get A new sequel every week. 21 00:00:46,588 --> 00:00:47,882 Sequels I hate On principle. 22 00:00:47,882 --> 00:00:51,301 Suit yourself. I'm hooked. 23 00:00:51,301 --> 00:00:53,261 When you read my paper, How bad was it? 24 00:00:53,261 --> 00:00:54,471 It wasn't bad. 25 00:00:54,471 --> 00:00:56,598 Oh... 26 00:00:56,598 --> 00:00:57,599 All right, You know what? 27 00:00:57,599 --> 00:00:59,810 Take felicity, For example. 28 00:00:59,810 --> 00:01:01,979 Aw, come on, If you've seen one hour 29 00:01:01,979 --> 00:01:04,023 Of whiny, Overanalytical teen angst, You've seen them all. 30 00:01:04,023 --> 00:01:05,232 Don't get me wrong. She's pretty, 31 00:01:05,232 --> 00:01:06,942 But what kind Of a heroine is she? 32 00:01:06,942 --> 00:01:08,527 Well, she's-- She's indecisive. 33 00:01:08,527 --> 00:01:11,947 She's basically...Paralyzed By some romantic notion 34 00:01:11,947 --> 00:01:13,991 Of the way things Are supposed to be. 35 00:01:13,991 --> 00:01:15,409 If you ask me, She's kind of chatty. 36 00:01:15,409 --> 00:01:17,160 She's you. 37 00:01:17,160 --> 00:01:18,161 Excuse me? 38 00:01:18,161 --> 00:01:20,247 She's you, dawson. 39 00:01:20,247 --> 00:01:21,582 Except she's in college 40 00:01:21,582 --> 00:01:23,417 And a girl and... 41 00:01:23,417 --> 00:01:25,335 A fictional character On a television show. 42 00:01:25,335 --> 00:01:27,337 Exactly. Think about it. 43 00:01:27,337 --> 00:01:29,924 You're straight out Of central casting. 44 00:01:29,924 --> 00:01:33,218 Perfect hair, Perfect skin-- 45 00:01:33,218 --> 00:01:34,553 Our hero. 46 00:01:34,553 --> 00:01:37,264 Well, Obviously you weren't Watching last season. 47 00:01:37,264 --> 00:01:38,724 It was far from perfect. 48 00:01:38,724 --> 00:01:42,477 You know, which is, In general, my complaint About television. 49 00:01:42,477 --> 00:01:44,563 It's not reality, It's perfection. 50 00:01:44,563 --> 00:01:48,567 I mean, nobody ever Blows it or gets tested In any real way 51 00:01:48,567 --> 00:01:53,781 Or ever makes The wrong choice Or bad choice or... 52 00:01:57,659 --> 00:01:59,703 Don't you know That's where I come in? 53 00:01:59,703 --> 00:02:03,707 You know, second season, Shake things up. 54 00:02:03,707 --> 00:02:05,626 Screw the status quo. 55 00:02:05,626 --> 00:02:08,712 Ah, a temptress... 56 00:02:08,712 --> 00:02:11,381 Who will test our Hero's very moral fiber. 57 00:02:11,381 --> 00:02:14,426 Will he survive unscathed? 58 00:02:14,426 --> 00:02:16,971 Stay tuned. 59 00:02:16,971 --> 00:02:19,640 You know what else I hate about television? 60 00:02:19,640 --> 00:02:22,142 They always Cut to commercial At the best part. 61 00:03:30,418 --> 00:03:31,712 Dawson. 62 00:03:31,712 --> 00:03:35,007 Dawson! 63 00:03:36,008 --> 00:03:37,216 Dawson! 64 00:03:38,052 --> 00:03:39,053 Dawson! 65 00:03:50,814 --> 00:03:54,026 Good morning. It's 6:45, And it's 65 degrees... 66 00:03:54,026 --> 00:03:57,112 Another glorious Day on the cape. 67 00:03:57,112 --> 00:03:59,322 Coming up next, as millions Of teens around the country 68 00:03:59,322 --> 00:04:00,741 Cram for This weekend's exam, 69 00:04:00,741 --> 00:04:02,076 We'll talk with John katzman, 70 00:04:02,076 --> 00:04:04,995 Author of the best-selling cracking the psat. 71 00:04:04,995 --> 00:04:07,206 One step ahead of you, Baby. 72 00:04:07,206 --> 00:04:10,584 For your collegebound Teenager in this most Competitive year ever. 73 00:04:10,584 --> 00:04:12,002 Competitive, ha! 74 00:04:12,002 --> 00:04:13,461 Try this on for size. 75 00:04:13,461 --> 00:04:16,131 Single-minded, 76 00:04:16,131 --> 00:04:17,799 Stubborn, Obdurate, adamant. 77 00:04:17,799 --> 00:04:19,342 Antonyms would be... 78 00:04:19,342 --> 00:04:21,720 Wishy-washy, Ambivalent, 79 00:04:21,720 --> 00:04:26,558 Um...Equivocal. 80 00:04:26,558 --> 00:04:28,518 What, you thought That dawson was the only one 81 00:04:28,518 --> 00:04:30,104 With such A prolific vocabulary? 82 00:04:30,104 --> 00:04:31,980 No, I just didn't think We really had to study 83 00:04:31,980 --> 00:04:34,315 With our newfoundextracurricular activities. 84 00:04:34,315 --> 00:04:36,944 Easy, tiger. You haven't won that Football scholarship yet. 85 00:04:36,944 --> 00:04:40,572 Ok, your turn. Pick a card, any card. 86 00:04:43,033 --> 00:04:44,993 Nonchalant. Ok. 87 00:04:44,993 --> 00:04:47,829 The synonyms would be... 88 00:04:47,829 --> 00:04:50,624 Carefree, languid... 89 00:04:50,624 --> 00:04:52,751 Oblivious. 90 00:04:52,751 --> 00:04:57,798 Ok, good. Now antonyms. Mr. Leery. 91 00:04:57,798 --> 00:05:00,134 Alert, attentive, Concerned. 92 00:05:00,134 --> 00:05:02,094 That is, Provided you believe 93 00:05:02,094 --> 00:05:04,096 That the psat is a true Measure of intelligence 94 00:05:04,096 --> 00:05:05,555 And not a culturally- Biased weapon 95 00:05:05,555 --> 00:05:06,974 Against the poor And disenfranchised. 96 00:05:06,974 --> 00:05:08,600 That's a good point, Dawson. 97 00:05:08,600 --> 00:05:11,186 Standardized testing Isn't perfect. 98 00:05:11,186 --> 00:05:13,272 In fact, some might say That it's designed 99 00:05:13,272 --> 00:05:15,356 To trip you up... Mess with your mind, 100 00:05:15,356 --> 00:05:18,318 Generally convince you That you're not as smart As you think you are. 101 00:05:18,318 --> 00:05:19,945 But if you want To go to college, 102 00:05:19,945 --> 00:05:21,571 It's the only game in town. 103 00:05:23,073 --> 00:05:25,242 All right, Hang on, hang on. Now, look, don't forget. 104 00:05:25,242 --> 00:05:27,327 Sample math section. 105 00:05:27,327 --> 00:05:30,289 Ok, I need you to bring A number 2 pencil And your brains, 106 00:05:30,289 --> 00:05:32,540 Both of them sharpened. Thank you very much. 107 00:05:32,540 --> 00:05:35,335 Uh, joey, would you hang on For a moment, please? 108 00:05:39,714 --> 00:05:41,758 Belligerent... 109 00:05:41,758 --> 00:05:43,093 Uh...Cryp-- 110 00:05:43,093 --> 00:05:44,261 Oh! 111 00:05:44,261 --> 00:05:46,554 God is not This humorless. 112 00:05:46,554 --> 00:05:47,597 Ow! 113 00:05:47,597 --> 00:05:48,723 God! 114 00:05:50,475 --> 00:05:52,227 Don't worry, pacey. This isn't going to be 115 00:05:52,227 --> 00:05:53,854 One of those Horribly awkward 116 00:05:53,854 --> 00:05:55,522 Hope-boy-didn't-mean- All-those-hurtful-things- 117 00:05:55,522 --> 00:05:56,857 He-said-during-the-breakup Moment. 118 00:05:56,857 --> 00:05:58,150 Well, That's a relief, 119 00:05:58,150 --> 00:06:00,068 'cause I sure don't want To play the guy-feels-guilty- 120 00:06:00,068 --> 00:06:02,029 About-breakup-even-though- It-was-girl-who-had-an-affair- 121 00:06:02,029 --> 00:06:03,238 With-the-mental-patient Scene. 122 00:06:03,238 --> 00:06:04,363 Fair enough. 123 00:06:06,074 --> 00:06:08,160 Not that it's any Of my business anymore, andie, 124 00:06:08,160 --> 00:06:10,411 But have you ever heard of Overpreparing for a test? 125 00:06:10,411 --> 00:06:12,455 What, as opposed to Not preparing at all? 126 00:06:12,455 --> 00:06:14,457 As opposed To making yourself crazy 127 00:06:14,457 --> 00:06:16,751 Over something With the word "Practice" In front of it. 128 00:06:16,751 --> 00:06:18,545 If you want to throw Away everything we've-- 129 00:06:19,671 --> 00:06:21,215 I mean, You've worked for... 130 00:06:21,215 --> 00:06:23,175 That's fine by me. 131 00:06:23,175 --> 00:06:24,383 Here. 132 00:06:24,383 --> 00:06:26,553 Me, on the other hand, I am not gonna let 133 00:06:26,553 --> 00:06:27,846 Our little bump In the road 134 00:06:27,846 --> 00:06:29,848 Throw me off My chosen course. 135 00:06:29,848 --> 00:06:30,849 See you around. 136 00:06:34,895 --> 00:06:36,688 You keep your wits About you, joey, 137 00:06:36,688 --> 00:06:39,900 And you got a legitimate Shot at a national Merit scholarship. 138 00:06:41,109 --> 00:06:43,111 Yeah, so everyone Keeps telling me... 139 00:06:43,111 --> 00:06:45,113 And telling me And telling me. 140 00:06:45,113 --> 00:06:46,740 Too much pressure On you, huh? 141 00:06:48,491 --> 00:06:50,369 I couldn't sleep again Last night. 142 00:06:50,369 --> 00:06:53,038 Hmm. Trust me, I know. I've been there. 143 00:06:54,664 --> 00:06:57,042 I just keep thinking that If I don't ace this exam, 144 00:06:57,042 --> 00:06:59,294 I'm going to end up making beds And cleaning toilets 145 00:06:59,294 --> 00:07:01,380 At the dead end motel For the rest of my life. 146 00:07:01,380 --> 00:07:03,548 Listen, here's what I want you to do. 147 00:07:03,548 --> 00:07:04,925 I want you To take the night off... 148 00:07:04,925 --> 00:07:06,385 Just to relax. 149 00:07:06,385 --> 00:07:07,886 I don't know. Hang out with a friend. 150 00:07:07,886 --> 00:07:09,428 Rent a movie. 151 00:07:09,428 --> 00:07:11,306 You're going to do Just fine. 152 00:07:11,306 --> 00:07:13,725 You're going to do Better than fine... 153 00:07:13,725 --> 00:07:17,436 And the faculty and I Have all the confidence In the world in you. 154 00:07:19,647 --> 00:07:20,732 Ok? 155 00:07:31,743 --> 00:07:32,953 Dawson. 156 00:07:32,953 --> 00:07:34,537 Joey, hi. 157 00:07:34,537 --> 00:07:37,124 Um, since we've Agreed to peace with honor, 158 00:07:37,124 --> 00:07:39,876 Would it be against The rules of engagement To ask for your help? 159 00:07:39,876 --> 00:07:40,919 Of course not. 160 00:07:40,919 --> 00:07:42,545 Good. 'cause I could use some. 161 00:07:42,545 --> 00:07:43,880 What do you need? 162 00:07:43,880 --> 00:07:45,132 I don't know. 163 00:07:45,132 --> 00:07:46,633 A night of mindless Entertainment. 164 00:07:46,633 --> 00:07:49,428 Um, jurassic park Or maybe one of those 165 00:07:49,428 --> 00:07:51,596 Meteorite-asteroid- Atomic-bomb movies 166 00:07:51,596 --> 00:07:53,140 Where bruce willis Or george clooney 167 00:07:53,140 --> 00:07:54,474 Or someone with A receding hairline 168 00:07:54,474 --> 00:07:55,976 Somehow manages to save The entire planet 169 00:07:55,976 --> 00:07:57,894 Without breaking a sweat. 170 00:07:59,313 --> 00:08:01,731 I just need something To take my mind Off the test. 171 00:08:01,731 --> 00:08:03,608 Yeah, you've got a lot Riding on it, I know. 172 00:08:04,985 --> 00:08:07,528 Just my entire future. 173 00:08:07,528 --> 00:08:09,364 You tell me When and where. 174 00:08:10,365 --> 00:08:11,866 How about tonight? 175 00:08:11,866 --> 00:08:13,618 Tonight? Um... 176 00:08:13,618 --> 00:08:14,995 Hey, sports fans. 177 00:08:14,995 --> 00:08:16,955 How's 9:00? 178 00:08:16,955 --> 00:08:18,832 Uh... 179 00:08:18,832 --> 00:08:20,625 Um, actually, tonight, 180 00:08:20,625 --> 00:08:22,794 She and I were thinking That, um... 181 00:08:24,171 --> 00:08:25,505 Hey, why--why don't you Come with us? 182 00:08:28,008 --> 00:08:29,550 Yeah. I might, um... 183 00:08:29,550 --> 00:08:31,928 On another planet, In a different universe. 184 00:08:31,928 --> 00:08:33,888 No offense. 185 00:08:36,141 --> 00:08:38,518 Ha. What was that about? 186 00:08:43,190 --> 00:08:45,775 I'd appreciate Some contact, people! 187 00:08:45,775 --> 00:08:48,195 Come off the ground hard And pop, pop! 188 00:08:48,195 --> 00:08:49,821 Put some hurt on! 189 00:08:49,821 --> 00:08:50,947 Execute! 190 00:08:53,033 --> 00:08:54,034 You're up, mcphee. 191 00:08:56,370 --> 00:08:57,871 All right, jack, You can do this. 192 00:08:57,871 --> 00:08:59,664 Now, just remember, When you're hit, 193 00:08:59,664 --> 00:09:00,790 Button up, Become fetal. 194 00:09:00,790 --> 00:09:03,251 Hug that ball. Hug that ball! 195 00:09:03,251 --> 00:09:06,963 Hug that ball. 196 00:09:08,965 --> 00:09:10,717 Take it to him. 197 00:09:18,183 --> 00:09:21,228 How to hit, baby! How to hit! 198 00:09:21,228 --> 00:09:24,605 Get up, mcphee. You're defacing The landscape. 199 00:09:24,605 --> 00:09:26,483 Again. 200 00:09:26,483 --> 00:09:28,151 Come on, coach. Can't you see what's Goin' on here? 201 00:09:28,151 --> 00:09:29,110 They're singling me out. 202 00:09:29,110 --> 00:09:30,362 Yeah, but not For the reasons you think. 203 00:09:30,362 --> 00:09:31,946 Give me a break. It's obvious. 204 00:09:31,946 --> 00:09:33,323 Look, jack, Gay or straight, 205 00:09:33,323 --> 00:09:35,116 You are still The new kid on the block, 206 00:09:35,116 --> 00:09:37,202 And you are not Protecting the football The way that you should. 207 00:09:37,202 --> 00:09:39,579 Now do it again. 208 00:09:41,915 --> 00:09:43,333 Mcphee! 209 00:09:43,333 --> 00:09:45,626 3-point stance! 210 00:10:07,524 --> 00:10:09,359 Can you hear me, Jack? 211 00:10:09,359 --> 00:10:11,611 Jack, you know Where you are? 212 00:10:11,611 --> 00:10:13,029 How many fingers? 213 00:10:14,030 --> 00:10:15,615 I think I'm gonna hurl. 214 00:10:22,539 --> 00:10:24,082 I mean, this guy's Not exactly 215 00:10:24,082 --> 00:10:25,833 What you would call A ladies' man. Heh. 216 00:10:25,833 --> 00:10:27,710 But I tell him. It is easy. 217 00:10:27,710 --> 00:10:30,547 There's only one rule, 218 00:10:30,547 --> 00:10:33,300 Give the ladies What they want. 219 00:10:34,593 --> 00:10:36,636 How about giving me What I want, rob? 220 00:10:36,636 --> 00:10:38,763 I thought You'd never ask. 221 00:10:38,763 --> 00:10:41,558 Friday night off So I can study For the psats. 222 00:10:41,558 --> 00:10:42,517 They're saturday. 223 00:10:42,517 --> 00:10:44,603 Yeah, sure. Why not? No sweat. 224 00:10:44,603 --> 00:10:46,354 I remember What it was like. 225 00:10:46,354 --> 00:10:48,440 Of course, I didn't Take the psats. 226 00:10:48,440 --> 00:10:50,317 What, daddy built The university? 227 00:10:50,317 --> 00:10:52,486 No, no. Just endowed it. 228 00:10:52,486 --> 00:10:54,028 Actually, I hired a ringer. 229 00:10:55,238 --> 00:10:56,739 Seriously. Paid some brainiac 230 00:10:56,739 --> 00:10:58,408 A couple Thousand dollars To take it for me. 231 00:10:58,408 --> 00:10:59,784 Won me A scholarship, too. 232 00:11:01,202 --> 00:11:04,289 Well, since I don't have That kind of cash... 233 00:11:04,289 --> 00:11:06,124 Thank you. 234 00:11:06,124 --> 00:11:08,168 I owe you one. 235 00:11:08,168 --> 00:11:10,086 Well, uh, Here's a thought. 236 00:11:10,086 --> 00:11:13,507 You let me take you out For a post-psat Celebration. 237 00:11:13,507 --> 00:11:16,050 Saturday night. You and me. 238 00:11:16,050 --> 00:11:18,595 Uh, thanks, but, um... 239 00:11:18,595 --> 00:11:20,888 Husband doesn't really Like me seeing other people. 240 00:11:20,888 --> 00:11:24,267 Oh, sure. Thought you Were gonna say you Had to wash your hair. 241 00:11:24,267 --> 00:11:25,684 No, that's wednesdays. 242 00:11:25,684 --> 00:11:28,729 Actually, rob, The truth is... 243 00:11:28,729 --> 00:11:29,981 I'm a lesbian. 244 00:11:29,981 --> 00:11:31,149 Oh... 245 00:11:31,149 --> 00:11:32,609 Anyone I know? 246 00:11:33,776 --> 00:11:34,902 So, is it a date? 247 00:11:34,902 --> 00:11:36,571 Saturday night. What do ya say? 248 00:11:37,780 --> 00:11:40,408 Would it be all right If I just said no? 249 00:11:40,408 --> 00:11:43,786 Yeah. Sure thing, potter. 250 00:11:43,786 --> 00:11:45,746 No problem. 251 00:12:12,273 --> 00:12:14,484 I was starting To worry about you. 252 00:12:15,569 --> 00:12:17,904 I was searching For the perfect apple. 253 00:12:17,904 --> 00:12:20,198 Go ahead. Take a bite. 254 00:12:20,198 --> 00:12:22,576 See if it tastes As good as it looks. 255 00:12:23,284 --> 00:12:24,952 And if I do? 256 00:12:24,952 --> 00:12:27,581 You will forever Know the difference Between good and evil. 257 00:12:29,374 --> 00:12:30,958 Get out here, dawson. 258 00:12:30,958 --> 00:12:33,587 It's a beautiful night. 259 00:12:43,762 --> 00:12:46,057 Well, I haven't Been out here since... 260 00:12:46,057 --> 00:12:47,016 Since joey and I were-- 261 00:12:47,016 --> 00:12:48,101 Joey? 262 00:12:48,101 --> 00:12:50,811 You mean The ubiquitous Brunette? 263 00:12:50,811 --> 00:12:52,480 The one who Hasn't yet learned 264 00:12:52,480 --> 00:12:54,773 The power and sway She holds over The hearts of men? 265 00:12:56,150 --> 00:12:58,695 She lives down the creek. 266 00:12:58,695 --> 00:13:00,238 She used to sleep over All the time. 267 00:13:00,238 --> 00:13:03,324 Before we developed Secondary sexual Characteristics. 268 00:13:03,324 --> 00:13:05,034 I had a boy-next-door. 269 00:13:05,034 --> 00:13:06,160 You did? 270 00:13:06,160 --> 00:13:07,328 Doesn't everybody? 271 00:13:07,328 --> 00:13:08,538 What was his name? 272 00:13:08,538 --> 00:13:10,164 Monroe. 273 00:13:10,164 --> 00:13:12,959 We literally lived In adjoining houses On the base. 274 00:13:12,959 --> 00:13:14,586 You were a military brat? 275 00:13:14,586 --> 00:13:15,794 U.S. Army, Born and bred. 276 00:13:17,171 --> 00:13:19,549 Matter of fact, We could see into Each other's bedrooms. 277 00:13:19,549 --> 00:13:21,593 Really? 278 00:13:21,593 --> 00:13:23,386 That must have been... Convenient. 279 00:13:23,386 --> 00:13:25,096 No kidding. 280 00:13:25,096 --> 00:13:27,098 Only problem is... 281 00:13:27,098 --> 00:13:29,183 He was my dad's Commanding officer. 282 00:13:34,105 --> 00:13:35,898 I brought you Something else. 283 00:13:35,898 --> 00:13:37,816 What is this? 284 00:13:39,569 --> 00:13:41,362 Call it a study aid. 285 00:13:41,362 --> 00:13:43,239 That is not... 286 00:13:43,239 --> 00:13:45,575 Oh, it is. 287 00:13:45,575 --> 00:13:48,077 An advance copy Of saturday's psat. 288 00:13:49,203 --> 00:13:50,829 Why are you Showing this to me? 289 00:13:50,829 --> 00:13:52,248 Well... 290 00:13:52,248 --> 00:13:55,960 I was planning On giving it to you. 291 00:13:55,960 --> 00:13:57,878 There's no way I could do that. 292 00:13:57,878 --> 00:14:00,715 Oh, don't be So selfish, dawson. 293 00:14:00,715 --> 00:14:02,258 I mean, if it goes Against your moral code, 294 00:14:02,258 --> 00:14:04,218 Fine, but... 295 00:14:04,218 --> 00:14:07,722 Surely there must be Somebody you know Who could use it. 296 00:14:10,767 --> 00:14:13,478 The apple Was a metaphor. 297 00:14:13,478 --> 00:14:15,854 This is the real thing. 298 00:14:27,283 --> 00:14:29,285 An envelope? 299 00:14:29,285 --> 00:14:31,371 This is why you covertly Hushed us into a corner? 300 00:14:31,371 --> 00:14:32,706 Pacey, read the fine print. 301 00:14:32,706 --> 00:14:34,873 It says e.T.S., as in Educational testing service. 302 00:14:36,626 --> 00:14:37,877 Dawson, this is not What I think it is. 303 00:14:37,877 --> 00:14:39,462 Think again. 304 00:14:39,462 --> 00:14:40,463 Oh, god. 305 00:14:40,463 --> 00:14:41,756 How'd you get this? 306 00:14:41,756 --> 00:14:42,799 Does it matter? 307 00:14:42,799 --> 00:14:43,924 Of course it matters. 308 00:14:43,924 --> 00:14:44,967 When we're All incriminated 309 00:14:44,967 --> 00:14:46,219 And sent To federal prison, 310 00:14:46,219 --> 00:14:48,262 I'd like to know just who I'm taking the rap for. 311 00:14:48,262 --> 00:14:49,889 Someone gave it to me. 312 00:14:49,889 --> 00:14:51,057 A certain someone With blonde locks 313 00:14:51,057 --> 00:14:52,350 And a name that Rhymes with steve? 314 00:14:53,643 --> 00:14:54,935 Oh, she's good. 315 00:14:54,935 --> 00:14:56,730 I like that girl. She's good. 316 00:14:56,730 --> 00:14:58,189 Once again, Dawson leery proves 317 00:14:58,189 --> 00:14:59,733 The groin is mightier Than the brain. 318 00:14:59,733 --> 00:15:00,859 Have you Looked inside? 319 00:15:00,859 --> 00:15:01,860 It could be a joke. 320 00:15:01,860 --> 00:15:03,361 Anybody can just Whip up a label. 321 00:15:03,361 --> 00:15:04,445 Well, there's only One way to find out. 322 00:15:04,445 --> 00:15:06,239 Oh, go ahead, pacey. 323 00:15:06,239 --> 00:15:08,449 Way to complete your Return to the halls Of academic loserdom. 324 00:15:08,449 --> 00:15:10,159 Maybe you'd like To open it up, andie. 325 00:15:10,159 --> 00:15:12,036 I mean, after all, Cheating seems to be An activity 326 00:15:12,036 --> 00:15:13,663 That you're real Comfortable with These days. 327 00:15:13,663 --> 00:15:15,582 Look, nobody's Opening anything. 328 00:15:15,582 --> 00:15:16,875 Dawson, just bring it back To where you got it, 329 00:15:16,875 --> 00:15:18,543 And none of us Ever saw it. 330 00:15:18,543 --> 00:15:20,628 Gee, not to sound Like the only typical High-school student here, 331 00:15:20,628 --> 00:15:23,464 But...Apparently, As the only typical High-school student, 332 00:15:23,464 --> 00:15:25,049 What's the harm In peeking? 333 00:15:25,049 --> 00:15:28,344 Peeking? I can have us A detailed crib sheet In half an hour. 334 00:15:28,344 --> 00:15:31,097 Guys, look, admittedly, My first reaction Was to dump it. 335 00:15:31,097 --> 00:15:35,101 But...You heard Principal green. I mean, These things are a game. 336 00:15:35,101 --> 00:15:37,061 And as wrong As cheating sounds, 337 00:15:37,061 --> 00:15:39,480 I thought I would Bring it up to you Guys for discussion. 338 00:15:39,480 --> 00:15:41,649 Ok, morals to dawson. Come in, dawson. 339 00:15:41,649 --> 00:15:43,234 This is wrong. 340 00:15:43,234 --> 00:15:44,360 Besides, it's the psat. 341 00:15:44,360 --> 00:15:45,779 No one's even Required to take it, 342 00:15:45,779 --> 00:15:47,363 Let alone do well. 343 00:15:47,363 --> 00:15:50,949 Unless you want to Qualify for a national Merit scholarship. 344 00:15:56,873 --> 00:16:00,835 Or if you've been Too busy gettin' the crap Beaten out of you to study. 345 00:16:00,835 --> 00:16:02,336 Or... 346 00:16:02,336 --> 00:16:05,005 If you really want To go to harvard. 347 00:16:08,092 --> 00:16:12,889 Or if a failed relationship Has put you through The emotional ringer, 348 00:16:12,889 --> 00:16:14,891 And you just don't care These days. 349 00:16:14,891 --> 00:16:19,687 Or if you've just been Too darn busy Gettin' busy. 350 00:16:19,687 --> 00:16:21,522 The point is, we could All use it for something. 351 00:16:25,777 --> 00:16:28,988 All right, people, Let's take our seats. 352 00:16:30,072 --> 00:16:33,743 One sample math section Coming your way. 353 00:16:35,829 --> 00:16:36,913 On second thought, 354 00:16:36,913 --> 00:16:39,707 All right, You all know the drill. 355 00:16:39,707 --> 00:16:41,208 Leave everything Exactly where it is 356 00:16:41,208 --> 00:16:43,837 And file out In an orderly fashion. 357 00:16:45,588 --> 00:16:46,881 Mr. Leery... 358 00:16:46,881 --> 00:16:47,841 Now, please. 359 00:16:47,841 --> 00:16:49,926 Ok. 360 00:17:13,366 --> 00:17:14,367 Dawson... 361 00:17:14,367 --> 00:17:16,369 It's gone. 362 00:17:16,369 --> 00:17:17,244 What's gone? 363 00:17:17,244 --> 00:17:18,412 It. 364 00:17:18,412 --> 00:17:20,080 Very funny. I already checked. 365 00:17:20,080 --> 00:17:21,415 You just Left it here? 366 00:17:21,415 --> 00:17:23,209 I had no choice. Green was hovering. 367 00:17:23,209 --> 00:17:24,711 Ok, I took it. 368 00:17:24,711 --> 00:17:26,253 Ah, ha ha! Joking. 369 00:17:26,253 --> 00:17:28,673 Good god. That's not funny. 370 00:17:28,673 --> 00:17:30,758 Pacey, please tell me That you circled around And saved all our lives. 371 00:17:30,758 --> 00:17:31,759 Excuse me? 372 00:17:31,759 --> 00:17:33,344 It's missing. What? 373 00:17:33,344 --> 00:17:36,639 It. Uh-uh. 374 00:17:36,639 --> 00:17:37,891 Uh-uh, is it missing, Or uh-uh, you don't Have it? 375 00:17:37,891 --> 00:17:40,560 Uh, both...Or neither. 376 00:17:40,560 --> 00:17:42,020 I really don't even know 377 00:17:42,020 --> 00:17:43,021 What you guys Are talking about. 378 00:17:43,021 --> 00:17:45,690 Pacey, will you quit Screwing around? 379 00:17:45,690 --> 00:17:47,859 Oh, I'm not Screwing around, andie. 380 00:17:47,859 --> 00:17:49,485 I'm just as upset As you are. 381 00:17:49,485 --> 00:17:51,988 Dismayed... Even brokenhearted. 382 00:17:51,988 --> 00:17:54,699 the mclaughlin group, Right here at capeside. 383 00:17:54,699 --> 00:17:56,659 Oh, I love The early-morning debate. 384 00:17:56,659 --> 00:17:58,411 What's today's topic? 385 00:17:58,411 --> 00:18:00,038 Hey, wait a minute. Don't tell me. Don't tell me. 386 00:18:00,038 --> 00:18:02,665 Why is the psat Not an oral exam? 387 00:18:02,665 --> 00:18:03,875 Well, unfortunately, Boys and girls, 388 00:18:03,875 --> 00:18:05,501 You're on your own On this one. 389 00:18:05,501 --> 00:18:08,963 So, let's do me a favor And get back to it Independently, ok? 390 00:18:10,590 --> 00:18:12,091 Let's go. Come on. 391 00:18:21,893 --> 00:18:23,895 Joey, what the hell?! 392 00:18:23,895 --> 00:18:25,312 What do you think You're doin'? 393 00:18:26,272 --> 00:18:28,148 It was a mistake. Calm down. 394 00:18:28,148 --> 00:18:30,693 Look, I'm-- I'm sorry about that. She's new here. 395 00:18:30,693 --> 00:18:32,987 Your gas Is on the house. 396 00:18:33,821 --> 00:18:35,114 You didn't Have to do that. 397 00:18:35,114 --> 00:18:36,657 I filled the tank. So I spilled a little. 398 00:18:36,657 --> 00:18:39,118 It's not exactly The exxon valdez. 399 00:18:39,118 --> 00:18:41,287 That 38 bucks is comin' Out of your paycheck, potter. 400 00:18:41,287 --> 00:18:43,790 And consider your Precious night off canceled. 401 00:18:43,790 --> 00:18:45,165 What? 402 00:18:45,165 --> 00:18:47,001 You heard me. You're workin' Tomorrow night. 403 00:18:47,001 --> 00:18:48,962 Ha. Oh, so, that's How it's going to be? 404 00:18:48,962 --> 00:18:50,964 That's how What's gonna be? 405 00:18:50,964 --> 00:18:52,673 This is not about me Messing up on the job. 406 00:18:52,673 --> 00:18:55,175 This is about Your bruised little ego. 407 00:18:55,175 --> 00:18:57,303 Not used to Female rejection, Are you, rob? 408 00:18:57,303 --> 00:19:00,139 I have no idea what you're Talkin' about, potter. 409 00:19:06,687 --> 00:19:08,397 Ow! Damn, jen. 410 00:19:08,397 --> 00:19:10,775 Jesus, just try not to make Any sharp movements, All right? 411 00:19:10,775 --> 00:19:12,860 It tends to happen When there's A surging pain 412 00:19:12,860 --> 00:19:14,361 Striking my chest cavity. 413 00:19:14,361 --> 00:19:16,363 I thought that you guys Wore pads out there. 414 00:19:16,363 --> 00:19:18,658 Yeah, well, I must be wearing The placebo pads. 415 00:19:18,658 --> 00:19:21,452 Well, at least you can Maintain your sense of humor Through all this. 416 00:19:21,452 --> 00:19:22,703 Until it gets beaten Out of me, too. 417 00:19:22,703 --> 00:19:23,955 Here. 418 00:19:23,955 --> 00:19:26,916 Sorry. Tomorrow I'm Turnin' in my helmet. 419 00:19:26,916 --> 00:19:27,959 Jack, you can't. 420 00:19:27,959 --> 00:19:30,377 Yeah? Watch me. 421 00:19:30,377 --> 00:19:32,463 All right, my friend, You want to be a quitter? 422 00:19:32,463 --> 00:19:34,966 Go right ahead. Be a quitter. 423 00:19:34,966 --> 00:19:37,677 Ok, ward, uh, I'm not beaver cleaver, 424 00:19:37,677 --> 00:19:39,846 And we're not In black and white here. 425 00:19:39,846 --> 00:19:42,222 And no half-ass Layman's use of Reverse psychology 426 00:19:42,222 --> 00:19:44,976 Is gonna stop me from Preventing my corpse 427 00:19:44,976 --> 00:19:46,226 From being Carried off that field. 428 00:19:46,226 --> 00:19:47,520 All right, all right, Mock the sentiment, 429 00:19:47,520 --> 00:19:48,562 But you can't deny The truth. 430 00:19:48,562 --> 00:19:49,772 When you quit something, 431 00:19:49,772 --> 00:19:51,357 You're telling yourself That you're not good enough. 432 00:19:51,357 --> 00:19:54,068 Oh, ok. So what you're Saying is that, uh, 433 00:19:54,068 --> 00:19:56,779 What I learn out there On the gridiron about Sacrifice and pain 434 00:19:56,779 --> 00:19:58,739 Will be of infinite Value later on in life? 435 00:19:58,739 --> 00:20:00,116 Mm-hmm. And that if I quit now, 436 00:20:00,116 --> 00:20:01,367 I'll most surely quit 437 00:20:01,367 --> 00:20:03,953 In the more important Contest of the future? 438 00:20:03,953 --> 00:20:05,038 Exactly. 439 00:20:05,038 --> 00:20:06,622 Yeah, well, I'm quitting. 440 00:20:06,622 --> 00:20:08,082 Ok, smart ass, 441 00:20:08,082 --> 00:20:09,792 How about this For a reason? 442 00:20:09,792 --> 00:20:12,003 You caught the ball. 443 00:20:12,003 --> 00:20:14,588 Now, call me corny, Call me superstitious, 444 00:20:14,588 --> 00:20:16,382 But fate tossed you That ball, jack. 445 00:20:16,382 --> 00:20:17,967 Who knows why, But it did. 446 00:20:17,967 --> 00:20:20,636 Maybe you're meant to be A well-known gay athlete 447 00:20:20,636 --> 00:20:23,181 Who inspires others To come to terms With who they are. 448 00:20:23,181 --> 00:20:25,558 Maybe you're meant To help this school 449 00:20:25,558 --> 00:20:28,561 Actually win A few games and develop A sense of morale... 450 00:20:28,561 --> 00:20:31,522 Or maybe this is just The first step towards 451 00:20:31,522 --> 00:20:33,733 Meeting someone else In a similar situation. 452 00:20:33,733 --> 00:20:35,442 You don't know The reason, 453 00:20:35,442 --> 00:20:38,487 But until you do, Hang on to that ball. 454 00:20:38,487 --> 00:20:40,447 Oh, that was cheesier Than your first response. 455 00:20:40,447 --> 00:20:42,491 Mmm. 456 00:20:45,327 --> 00:20:47,329 Ow! Come on. 457 00:20:47,329 --> 00:20:50,875 Never talk back to somebody Who could cut off Your air supply. 458 00:20:52,752 --> 00:20:54,962 Hey-- 459 00:20:59,842 --> 00:21:01,886 You're wasting Your time, dawson. 460 00:21:01,886 --> 00:21:03,262 It's gotta be here Somewhere. 461 00:21:04,847 --> 00:21:06,515 How do you figure? 462 00:21:06,515 --> 00:21:07,892 Eve... 463 00:21:07,892 --> 00:21:11,187 Could you at least Pretend to help me Save my ass? 464 00:21:11,187 --> 00:21:13,606 Well...It is A cute ass, but... 465 00:21:13,606 --> 00:21:15,024 But what? 466 00:21:15,024 --> 00:21:16,984 But we don't have A chance in hell 467 00:21:16,984 --> 00:21:18,527 Of finding what You're looking for. 468 00:21:18,527 --> 00:21:19,653 How do you Know that, eve? 469 00:21:19,653 --> 00:21:20,821 The test was On this table One minute. 470 00:21:20,821 --> 00:21:22,115 The next minute, It's gone. 471 00:21:22,115 --> 00:21:23,199 Obviously, it has To have gone some-- 472 00:21:23,199 --> 00:21:24,658 Quick, dawson, Someone's coming. 473 00:21:27,078 --> 00:21:28,829 Kill the light. 474 00:21:41,801 --> 00:21:43,677 What would look better 475 00:21:43,677 --> 00:21:45,679 On my high-school Transcripts... 476 00:21:45,679 --> 00:21:47,098 A--cheating, 477 00:21:47,098 --> 00:21:49,475 B--possession of Stolen materials, 478 00:21:49,475 --> 00:21:50,810 C--breaking And entering, 479 00:21:50,810 --> 00:21:52,645 Or d--all Of the above? 480 00:21:52,645 --> 00:21:54,312 You're right, dawson. 481 00:21:57,691 --> 00:21:59,443 About what? 482 00:21:59,443 --> 00:22:00,945 Let's get out of here. 483 00:22:00,945 --> 00:22:02,488 Besides, if you really Want that exam back, 484 00:22:02,488 --> 00:22:04,490 It shouldn't be Too difficult. 485 00:22:04,490 --> 00:22:06,284 What do you mean? 486 00:22:06,284 --> 00:22:08,828 It didn't disappear, Dawson. 487 00:22:08,828 --> 00:22:11,622 Somebody took it. 488 00:22:11,622 --> 00:22:13,415 How do you know that? 489 00:22:13,415 --> 00:22:15,333 Call it female intuition. 490 00:22:17,628 --> 00:22:19,797 God, if you're right, It could've been Anybody. 491 00:22:19,797 --> 00:22:21,090 There were dozens Of kids in that room 492 00:22:21,090 --> 00:22:22,716 When the alarm Went off. 493 00:22:22,716 --> 00:22:23,968 Process of elimination. 494 00:22:23,968 --> 00:22:27,680 Of those kids, how many knew What was in the envelope? 495 00:22:27,680 --> 00:22:29,640 5. 496 00:22:29,640 --> 00:22:31,767 6, including me. 497 00:22:31,767 --> 00:22:34,687 Who would steal something They didn't know The value of? 498 00:22:34,687 --> 00:22:36,272 See my point? 499 00:22:36,272 --> 00:22:37,815 Face it, dawson. 500 00:22:37,815 --> 00:22:39,859 In the privacy Of their own room, 501 00:22:39,859 --> 00:22:41,568 One of your friends 502 00:22:41,568 --> 00:22:44,947 Is right now Slipping a finger Between the pages 503 00:22:44,947 --> 00:22:46,199 And breaking the seal. 504 00:22:54,081 --> 00:22:57,043 One month into my tenure Here as principal At capeside high, 505 00:22:57,043 --> 00:22:59,837 And I got a national Cheating scandal on my hands! 506 00:22:59,837 --> 00:23:02,089 Look, it makes No difference 507 00:23:02,089 --> 00:23:03,841 Whether one of you Takes the fall for this, 508 00:23:03,841 --> 00:23:05,592 Or you all Go down together 509 00:23:05,592 --> 00:23:08,470 In some sort of grand gesture Of teenage loyalty. 510 00:23:08,470 --> 00:23:10,514 But somebody better fess up 511 00:23:10,514 --> 00:23:12,350 And better fess up soon! 512 00:23:12,350 --> 00:23:15,644 Otherwise, You are all expelled! 513 00:23:15,644 --> 00:23:17,563 Joey? 514 00:23:37,499 --> 00:23:39,210 So, what kind Of black-market booty 515 00:23:39,210 --> 00:23:40,836 Do you have for us Today, dawson? 516 00:23:40,836 --> 00:23:43,589 Just happened to find out What microsoft will be Trading at tomorrow? 517 00:23:43,589 --> 00:23:46,133 Look, I called You guys here Because I wanted 518 00:23:46,133 --> 00:23:48,594 To give you all-- To give us all-- 519 00:23:48,594 --> 00:23:50,596 A chance to rectify This situation. 520 00:23:50,596 --> 00:23:51,680 How? 521 00:23:51,680 --> 00:23:54,474 Whoever stole the test Needs to give it back. 522 00:23:54,474 --> 00:23:56,476 Well, wasn't it Already stolen, Dawson? 523 00:23:56,476 --> 00:23:58,229 I love the way that This girl thinks. 524 00:23:58,229 --> 00:24:00,231 Look, the point is, It's missing. 525 00:24:00,231 --> 00:24:01,774 Yesterday it wasn't. 526 00:24:01,774 --> 00:24:04,235 So what's the harm In just letting it Be lost, dawson? 527 00:24:04,235 --> 00:24:06,404 I agree. Whoever Needed it was No more desperate 528 00:24:06,404 --> 00:24:08,322 Than the rest of us, Only quicker. 529 00:24:08,322 --> 00:24:10,199 Doesn't it bother anyone What this says 530 00:24:10,199 --> 00:24:11,951 About our group's level Of integrity? 531 00:24:11,951 --> 00:24:13,577 Well, I think I speak For our group 532 00:24:13,577 --> 00:24:15,579 When I respond With a hearty "No!" 533 00:24:15,579 --> 00:24:17,290 I'm starting to feel 534 00:24:17,290 --> 00:24:19,457 Like some sort of Psychologically abused Lab rat. 535 00:24:19,457 --> 00:24:21,543 You're not The lab rat, jen. Dawson is. 536 00:24:21,543 --> 00:24:22,628 Watch it, joey. 537 00:24:22,628 --> 00:24:24,588 Throwing parties, Crashing boats, 538 00:24:24,588 --> 00:24:26,548 Upstaging marching bands? 539 00:24:26,548 --> 00:24:28,842 Dawson, if your rope Was any more yanked, You'd be a church bell. 540 00:24:28,842 --> 00:24:30,761 Joey, eve has nothing To do with this. 541 00:24:30,761 --> 00:24:33,306 Oh, no. It's typical Dawson leery behavior 542 00:24:33,306 --> 00:24:34,681 To offer your friends Contraband. 543 00:24:34,681 --> 00:24:37,517 She didn't tell me To do anything With that test. 544 00:24:37,517 --> 00:24:40,396 You are so blinded By her cover-girl looks, 545 00:24:40,396 --> 00:24:42,106 You wouldn't even Notice if she did. 546 00:24:42,106 --> 00:24:43,857 I bet when she offered You that test, 547 00:24:43,857 --> 00:24:46,360 You didn't fire One ethical comment Her way, did you? 548 00:24:46,360 --> 00:24:48,112 It's just your friends Who have to sit here And-- 549 00:24:48,112 --> 00:24:51,240 And suffer through The dawson leery Morality play. 550 00:24:51,240 --> 00:24:54,076 Bleached blonde ho-bags Willing to put out Need not audition. 551 00:24:54,076 --> 00:24:55,786 Are you finished? 552 00:24:55,786 --> 00:24:57,246 I could go on. 553 00:24:57,246 --> 00:24:59,039 Look, I'm sorry I brought you all Into this, 554 00:24:59,039 --> 00:25:01,625 But one of us Has taken this charade To another level. 555 00:25:01,625 --> 00:25:04,753 I'm gonna leave My locker unlocked. 556 00:25:04,753 --> 00:25:07,465 Whoever has the test Will put it inside By 5:30 today. 557 00:25:07,465 --> 00:25:09,175 Oh, come on, dawson. 558 00:25:09,175 --> 00:25:10,550 The petty thief Among us 559 00:25:10,550 --> 00:25:12,303 Already left The crime scene. 560 00:25:12,303 --> 00:25:14,096 They're Not gonna return That thing now. 561 00:25:14,096 --> 00:25:15,306 What's The incentive? 562 00:25:15,306 --> 00:25:17,141 To do the right thing. 563 00:25:27,860 --> 00:25:29,278 You got a second? 564 00:25:29,278 --> 00:25:31,197 It's important, pacey. 565 00:25:31,197 --> 00:25:32,572 Sure. 566 00:25:35,159 --> 00:25:37,036 You know, Andie, I'm really Not in the mood 567 00:25:37,036 --> 00:25:38,745 For some sordid Heart-to-heart today, 568 00:25:38,745 --> 00:25:40,747 So if we can just Kind of cut this Thing short... 569 00:25:40,747 --> 00:25:41,915 Ok. 570 00:25:43,501 --> 00:25:45,543 Consider this Final negotiations. 571 00:25:46,295 --> 00:25:47,505 What's this? 572 00:25:47,505 --> 00:25:49,131 Look for yourself. 573 00:25:50,590 --> 00:25:52,051 Well, It's some t-shirts, 574 00:25:52,051 --> 00:25:54,387 My panthers cap... 575 00:25:54,387 --> 00:25:56,305 And... 576 00:25:56,305 --> 00:25:57,764 Dumbo, 577 00:25:57,764 --> 00:25:59,725 Which is The first thing that I ever gave to you. 578 00:25:59,725 --> 00:26:02,311 Everything you've ever given me Is in this box. 579 00:26:02,311 --> 00:26:05,272 All pictures, cds, Jewelry--it's all there. 580 00:26:05,272 --> 00:26:07,233 You don't think Maybe this is A little harsh? 581 00:26:07,233 --> 00:26:08,608 Pacey, this isn't Going to be 582 00:26:08,608 --> 00:26:10,819 One of those long, Drawn-out breakups. 583 00:26:10,819 --> 00:26:13,197 You're not dealing With the basket case You met last year. 584 00:26:13,197 --> 00:26:15,699 I have my life in order, And I intend on doing 585 00:26:15,699 --> 00:26:17,617 Everything I can To keep it that way. I have a plan. 586 00:26:17,617 --> 00:26:20,204 Right. Harvard, harvard uber alles. 587 00:26:20,204 --> 00:26:21,997 I wanted you To be a part of it, 588 00:26:21,997 --> 00:26:23,790 And if you can't, Then you get nothing. 589 00:26:25,543 --> 00:26:27,378 Not even memories? 590 00:26:27,378 --> 00:26:30,839 Especially not those. 591 00:26:30,839 --> 00:26:35,593 Fine. Look, if Those are the terms, Where do I sign? 592 00:26:35,593 --> 00:26:37,595 You just did. 593 00:26:44,562 --> 00:26:46,313 Hyah! All right, jacky boy! 594 00:26:46,313 --> 00:26:48,566 Move 'em out! How to go! We hit! We hit! 595 00:26:48,566 --> 00:26:51,193 Jacky boy! Work! Work! Work! 596 00:26:52,528 --> 00:26:54,738 You know what you need? 597 00:26:54,738 --> 00:26:55,781 What? 598 00:26:55,781 --> 00:26:57,533 A mantra. 599 00:26:57,533 --> 00:26:59,368 A private word or sound. Everyone's got one. 600 00:26:59,368 --> 00:27:02,455 Really? What for? 601 00:27:02,455 --> 00:27:04,622 Something to focus on, To take your mind Off the fact 602 00:27:04,622 --> 00:27:06,333 That you're About to be annihilated 603 00:27:06,333 --> 00:27:08,919 By a 250-pound lineman Snorting fire at you 604 00:27:08,919 --> 00:27:10,670 From the other side Of the ball. 605 00:27:10,670 --> 00:27:11,671 Oh, that's great. 606 00:27:11,671 --> 00:27:12,965 Seriously, jack. 607 00:27:12,965 --> 00:27:14,550 Anything to stop From thinking. 608 00:27:14,550 --> 00:27:17,303 In this sport, Thought equals death. 609 00:27:17,303 --> 00:27:18,845 Let me ask you Something. 610 00:27:18,845 --> 00:27:20,598 Why are you Doing this? 611 00:27:20,598 --> 00:27:21,599 What do you mean? 612 00:27:21,599 --> 00:27:23,058 Helping me. I don't know-- I don't... 613 00:27:23,058 --> 00:27:25,561 That's easy. 2 reasons. 614 00:27:25,561 --> 00:27:28,021 First, I want to win Football games, 615 00:27:28,021 --> 00:27:30,274 And without your magic hands, We don't stand a chance. 616 00:27:30,274 --> 00:27:32,818 And 2 is... 617 00:27:34,445 --> 00:27:35,653 Well... 618 00:27:35,653 --> 00:27:37,114 You--you're gay, right? 619 00:27:37,114 --> 00:27:39,617 I mean, it's not Supposed to be, like, A secret or anything? 620 00:27:39,617 --> 00:27:40,951 No. 621 00:27:40,951 --> 00:27:42,869 Whew! 622 00:27:42,869 --> 00:27:44,330 Why the sudden Interest in my sexual Orientation? 623 00:27:44,330 --> 00:27:46,540 Uh, well... 624 00:27:46,540 --> 00:27:49,251 There's this-- This girl that you know. 625 00:27:49,251 --> 00:27:50,919 More like an angel, Really, or a goddess. 626 00:27:50,919 --> 00:27:52,921 Who? 627 00:27:52,921 --> 00:27:55,132 I dream about her, jack, Every night, heavy dreams, 628 00:27:55,132 --> 00:27:58,676 About her lips, Her breasts, her legs... 629 00:27:58,676 --> 00:28:00,554 If she would just Allow me near her 630 00:28:00,554 --> 00:28:03,182 To smell her sweet smell, Maybe even kiss me 631 00:28:03,182 --> 00:28:05,184 Or take me in her arms-- 632 00:28:05,184 --> 00:28:06,893 Deliver me From suffering falsehood! 633 00:28:06,893 --> 00:28:08,937 It would prove that There wasn't anything bad 634 00:28:08,937 --> 00:28:11,815 Or--or empty-hearted In this world that Couldn't be corrected. 635 00:28:11,815 --> 00:28:13,526 Just slow down. Get a grip on yourself. 636 00:28:13,526 --> 00:28:16,195 See how I am? You gotta help me, jack. I'm begging you. 637 00:28:16,195 --> 00:28:18,947 You're not--you're Not talking about Who I think you're-- 638 00:28:18,947 --> 00:28:21,908 A certain head cheerleader. 639 00:28:21,908 --> 00:28:23,701 Jen lindley? 640 00:28:26,955 --> 00:28:28,248 What? 641 00:28:28,248 --> 00:28:30,376 Word to the wise. 642 00:28:30,376 --> 00:28:32,294 This is No reflection On you, henry, 643 00:28:32,294 --> 00:28:33,879 At all. 644 00:28:33,879 --> 00:28:35,589 But, um, 645 00:28:35,589 --> 00:28:36,923 You're a freshman. 646 00:28:36,923 --> 00:28:39,968 Ok? You have About as much chance With jen lindley 647 00:28:39,968 --> 00:28:42,513 As I have In making it through That chute tomorrow. 648 00:28:50,103 --> 00:28:51,730 I'll be there In a minute. 649 00:28:57,528 --> 00:29:00,197 No loitering, pacey. 650 00:29:02,866 --> 00:29:03,867 Listen. 651 00:29:03,867 --> 00:29:06,119 I am a legitimate customer, 652 00:29:06,119 --> 00:29:08,205 And I demand Some service, missy. 653 00:29:08,205 --> 00:29:09,373 Have you been Drinking? 654 00:29:09,373 --> 00:29:12,042 Only liquor, I promise. 655 00:29:12,042 --> 00:29:13,711 What's wrong? 656 00:29:13,711 --> 00:29:15,588 Ah, it's nothing A little bonfire Won't fix. 657 00:29:16,589 --> 00:29:19,049 You see, Our friend andie... 658 00:29:19,049 --> 00:29:22,886 Decided that she Needed to cleanse me From her life 659 00:29:22,886 --> 00:29:25,805 To maintain Her sanity. 660 00:29:25,805 --> 00:29:28,559 The casualties Were the contents Of this box. 661 00:29:28,559 --> 00:29:29,768 Behold--unh! 662 00:29:32,312 --> 00:29:33,897 Oh, hello, mr. Dock. 663 00:29:33,897 --> 00:29:35,357 Pacey... 664 00:29:41,655 --> 00:29:42,656 Hey, joe... 665 00:29:42,656 --> 00:29:44,241 Yeah? 666 00:29:44,241 --> 00:29:45,951 Do me a favor. 667 00:29:45,951 --> 00:29:48,412 I probably shouldn't Go home like this. 668 00:29:48,412 --> 00:29:51,039 You think you could Call my dad and tell him I'm hanging here? 669 00:29:51,039 --> 00:29:52,916 Yeah. 670 00:30:04,177 --> 00:30:05,887 That's my girl. 671 00:30:21,361 --> 00:30:23,614 You're like A saint bernard, Dawson, 672 00:30:23,614 --> 00:30:26,700 Loyal and faithful To the last. 673 00:30:26,700 --> 00:30:28,577 In about 30 seconds, I'm gonna open That locker 674 00:30:28,577 --> 00:30:29,662 And prove you wrong. 675 00:30:29,662 --> 00:30:31,622 How can you be So certain? 676 00:30:33,332 --> 00:30:35,751 'cause I believe In happy endings, eve. 677 00:30:35,751 --> 00:30:37,294 I always have. 678 00:30:37,294 --> 00:30:39,087 Happy endings. 679 00:30:39,087 --> 00:30:40,673 There's A contradiction In terms 680 00:30:40,673 --> 00:30:42,299 If I ever heard one. 681 00:30:43,841 --> 00:30:45,260 You're enjoying this. 682 00:30:45,260 --> 00:30:47,680 Not really. It's Just that my taste In fairy tales 683 00:30:47,680 --> 00:30:49,640 Usually runs More towards... 684 00:30:49,640 --> 00:30:51,266 The brothers grimm. 685 00:30:51,266 --> 00:30:53,143 How can you be So relentlessly cynical? 686 00:30:53,143 --> 00:30:55,853 How can you be So profoundly naive? 687 00:31:02,986 --> 00:31:06,239 All is not lost, My sweet prince. 688 00:31:06,239 --> 00:31:09,493 You know what, Eve, just... 689 00:31:09,493 --> 00:31:11,453 Leave me the hell Alone, ok? 690 00:31:11,453 --> 00:31:12,870 Are you sure? 691 00:31:12,870 --> 00:31:16,124 Bet I can help you Get the test back. 692 00:31:16,124 --> 00:31:17,376 How? 693 00:31:18,794 --> 00:31:20,879 By telling you Who took it. 694 00:31:22,422 --> 00:31:24,466 I'm listening. 695 00:31:25,634 --> 00:31:27,594 Tell me Who you think it is. 696 00:31:31,348 --> 00:31:32,599 I don't know. 697 00:31:32,599 --> 00:31:33,933 Yes, you do. 698 00:31:33,933 --> 00:31:35,769 Whoever you were Just thinking of, 699 00:31:35,769 --> 00:31:37,145 That's the thief. 700 00:31:37,145 --> 00:31:39,189 It's that simple? 701 00:31:39,189 --> 00:31:40,482 It is. 702 00:31:40,482 --> 00:31:41,859 Simple and obvious. 703 00:31:44,570 --> 00:31:47,531 I don't buy it. If there's one thing That I've learned 704 00:31:47,531 --> 00:31:49,282 From those stupid Psat prep books, 705 00:31:49,282 --> 00:31:52,160 It's that The most obvious choice Is usually the wrong one. 706 00:31:52,160 --> 00:31:55,873 We're not talking About standardized Tests here, dawson. 707 00:31:55,873 --> 00:31:58,083 Take a look At your yearbook. 708 00:31:58,083 --> 00:31:59,959 It's a crystal ball. 709 00:31:59,959 --> 00:32:02,337 The ones most Likely to succeed Usually succeed. 710 00:32:02,337 --> 00:32:05,924 And the one most Likely to wind up In a chain gang... 711 00:32:05,924 --> 00:32:08,468 Usually has Some rock-breaking In his future. 712 00:32:09,845 --> 00:32:11,805 Welcome to the real world, Dawson, 713 00:32:11,805 --> 00:32:14,474 Where the first Person to stab you In the back 714 00:32:14,474 --> 00:32:15,934 Is your best friend. 715 00:32:28,238 --> 00:32:31,157 Well, if it isn't Inspector get-a-clouseau. 716 00:32:31,157 --> 00:32:32,659 What brings you To these parts 717 00:32:32,659 --> 00:32:34,953 At this late hour? 718 00:32:34,953 --> 00:32:36,162 You're drunk. 719 00:32:36,162 --> 00:32:37,205 You're quick. 720 00:32:37,205 --> 00:32:38,582 It's the night Before the psat, pacey. 721 00:32:38,582 --> 00:32:39,583 Why are you drinking? 722 00:32:39,583 --> 00:32:41,752 I don't need to study. 723 00:32:41,752 --> 00:32:43,378 I mean, I got the test, right? 724 00:32:46,214 --> 00:32:48,133 If you have it, Give it back. 725 00:32:48,133 --> 00:32:50,677 Oh, I wish I did, Hombre. 726 00:32:50,677 --> 00:32:53,555 I mean, I really wish I did. 727 00:32:53,555 --> 00:32:55,056 But I don't. 728 00:32:55,056 --> 00:32:56,850 I don't. It's not here. 729 00:32:56,850 --> 00:32:59,102 It's not at home Under my bed With my playboys. 730 00:32:59,102 --> 00:33:02,314 It is nowhere To be found. 731 00:33:02,314 --> 00:33:04,274 Pacey, We've been friends For 16 years, 732 00:33:04,274 --> 00:33:05,191 And I'm not stupid. 733 00:33:07,068 --> 00:33:09,613 Friends, huh? 734 00:33:09,613 --> 00:33:11,114 Friends. 735 00:33:11,114 --> 00:33:14,242 You know, That word "Friends"... 736 00:33:14,242 --> 00:33:16,328 It's an interesting word. 737 00:33:16,328 --> 00:33:19,498 It implies that You would actually Believe your friend 738 00:33:19,498 --> 00:33:21,374 When he's telling You something. 739 00:33:21,374 --> 00:33:22,626 When they tell me The truth. 740 00:33:22,626 --> 00:33:24,419 When he's tell-- 741 00:33:24,419 --> 00:33:25,504 Ha ha! 742 00:33:25,504 --> 00:33:26,630 Oh, ha ha! 743 00:33:26,630 --> 00:33:27,965 You want to know What I find 744 00:33:27,965 --> 00:33:30,133 So very amusing About this situation? 745 00:33:30,133 --> 00:33:32,051 I mean, what I think Is so really, really rich 746 00:33:32,051 --> 00:33:33,345 About all this 747 00:33:33,345 --> 00:33:36,556 Is that you yourself were Capable of stealing this test. 748 00:33:36,556 --> 00:33:38,684 All right, you thought about it. You didn't throw That test away. 749 00:33:38,684 --> 00:33:39,810 You didn't give it Back to eve. 750 00:33:39,810 --> 00:33:41,520 You brought the test to us! 751 00:33:41,520 --> 00:33:43,438 No. I wanted to consult The people I trusted 752 00:33:43,438 --> 00:33:46,191 To determine What the best thing Was to do. 753 00:33:46,191 --> 00:33:48,109 I never thought That anyone Would be so weak 754 00:33:48,109 --> 00:33:50,988 Or so self-motivated To actually swipe it. 755 00:33:50,988 --> 00:33:54,407 Weak and self-motivated, huh? 756 00:33:54,407 --> 00:33:56,994 Now, which one Of those 2 colorful Adjectives would I be? 757 00:33:56,994 --> 00:33:58,578 You are who you are, pacey. 758 00:33:58,578 --> 00:34:01,832 Yes, I am, dawson. 759 00:34:01,832 --> 00:34:03,750 And so are you. 760 00:34:03,750 --> 00:34:05,711 You, dawson leery, 761 00:34:05,711 --> 00:34:07,504 Are a self-righteous Son of a bitch 762 00:34:07,504 --> 00:34:10,423 Who cares more about His rose-colored defunct 1950s belief system 763 00:34:10,423 --> 00:34:12,759 Than the people Who fail to live up To it, huh? 764 00:34:12,759 --> 00:34:14,093 Interesting choice Of words, 765 00:34:14,093 --> 00:34:16,054 Coming from A smug, cold-hearted Son of a bitch 766 00:34:16,054 --> 00:34:17,806 Who just dumped His girlfriend After she begged 767 00:34:17,806 --> 00:34:19,224 And pleaded For an ounce Of sympathy! 768 00:34:19,224 --> 00:34:21,267 At least I didn't send Her father to prison. 769 00:34:21,267 --> 00:34:22,644 No. You just made Her go crazy. 770 00:34:28,441 --> 00:34:29,651 Ahh... 771 00:34:31,028 --> 00:34:34,072 Pace--dawson, What are you doing? 772 00:34:34,072 --> 00:34:36,825 It's my fault. I'm sorry. 773 00:34:36,825 --> 00:34:38,827 Dawson, this Has got to stop. 774 00:34:41,580 --> 00:34:43,665 Are you ok? 775 00:34:55,092 --> 00:34:57,012 Hey... 776 00:34:57,012 --> 00:34:58,430 Brought you A pepsi. 777 00:34:58,430 --> 00:35:00,181 No, thanks. I'm not thirsty. 778 00:35:00,181 --> 00:35:02,684 It's for your lip, Moron, in lieu of ice. 779 00:35:03,977 --> 00:35:05,604 I can't believe He thought I took it. 780 00:35:05,604 --> 00:35:07,146 So what, pacey? 781 00:35:07,146 --> 00:35:09,524 I thought if I'd earned Anyone's respect, 782 00:35:09,524 --> 00:35:11,651 It was dawson's. 783 00:35:11,651 --> 00:35:13,612 I mean, if the guy Who knows you better Than anybody on earth 784 00:35:13,612 --> 00:35:14,738 Thinks you're a loser, Then maybe-- 785 00:35:14,738 --> 00:35:16,114 Then maybe You are one? 786 00:35:17,074 --> 00:35:18,283 Come on. 787 00:35:18,283 --> 00:35:19,618 I mean, I've thought You were a loser For years, 788 00:35:19,618 --> 00:35:20,702 But you've never Believed me. 789 00:35:26,416 --> 00:35:28,293 It's just... 790 00:35:28,293 --> 00:35:30,045 You know, when does A person start believing 791 00:35:30,045 --> 00:35:32,422 The general consensus About themselves? 792 00:35:32,422 --> 00:35:34,591 When it's right. 793 00:35:38,762 --> 00:35:41,514 Do me a favor. What? 794 00:35:41,514 --> 00:35:44,267 Would you tell Your friend dawson That I'm innocent? 795 00:35:44,267 --> 00:35:46,061 I mean, He'll believe you. 796 00:35:46,061 --> 00:35:47,854 my friend? 797 00:35:47,854 --> 00:35:49,106 Look, he's Your friend, too. 798 00:35:49,106 --> 00:35:51,190 And you know As well as I do 799 00:35:51,190 --> 00:35:53,318 That he's somewhere Right now sulking Over the gravity 800 00:35:53,318 --> 00:35:54,527 Of his wrongful Accusation. 801 00:35:54,527 --> 00:35:55,904 Oh, good. 802 00:35:55,904 --> 00:35:58,531 Let him stew In his own pride For a while. 803 00:35:58,531 --> 00:36:00,241 We're all guilty Of that. 804 00:36:00,241 --> 00:36:01,827 Hey, I'd never Accuse him of cheating. 805 00:36:01,827 --> 00:36:03,286 Yeah, well, I'm pretty sure He would never take 806 00:36:03,286 --> 00:36:04,412 The first swing At you. 807 00:36:04,412 --> 00:36:06,414 He started That whole thing. 808 00:36:06,414 --> 00:36:08,750 I'm not getting Into this. 809 00:36:13,713 --> 00:36:15,173 Ok. So, tell me... 810 00:36:15,173 --> 00:36:16,382 What? 811 00:36:16,382 --> 00:36:18,426 What do you think Happened to that test? 812 00:36:20,887 --> 00:36:22,889 I don't know. 813 00:36:22,889 --> 00:36:25,100 And to be Honest, I... 814 00:36:25,100 --> 00:36:26,643 I don't want To know. 815 00:36:26,643 --> 00:36:29,813 You know, there Are certain things In life you just... 816 00:36:29,813 --> 00:36:31,898 You're better off Not knowing, 817 00:36:31,898 --> 00:36:35,568 Certain things That you wish You never knew, 818 00:36:35,568 --> 00:36:38,446 Never asked, And, um... 819 00:36:38,446 --> 00:36:40,198 Never saw. 820 00:36:41,074 --> 00:36:42,868 Ok, so tell me honestly... 821 00:36:44,661 --> 00:36:46,163 Does it look That bad? 822 00:36:46,163 --> 00:36:48,957 On your face, Any reconstructive Surgery whatsoever 823 00:36:48,957 --> 00:36:50,249 Is a definite Improvement. 824 00:37:04,890 --> 00:37:06,516 Did you get it back? 825 00:37:11,980 --> 00:37:15,025 Not exactly. What happened? 826 00:37:15,025 --> 00:37:17,234 That's what I've been Sitting here trying To figure out. 827 00:37:18,611 --> 00:37:20,947 And? 828 00:37:20,947 --> 00:37:23,241 The only thing I can come up With is you, eve. 829 00:37:23,241 --> 00:37:25,952 You happened to me. 830 00:37:25,952 --> 00:37:28,038 You and That stupid test. 831 00:37:29,873 --> 00:37:32,291 Which one of us Gave you the black eye? 832 00:37:32,291 --> 00:37:34,002 Look, eve, I accept My blame in this, 833 00:37:34,002 --> 00:37:35,962 But don't even Try to tell me That you didn't know 834 00:37:35,962 --> 00:37:38,464 What giving me That test would do. 835 00:37:38,464 --> 00:37:40,967 Look, if crafting me As the villain in Your little mystery 836 00:37:40,967 --> 00:37:43,344 Is what it takes For you to sleep At night... 837 00:37:43,344 --> 00:37:44,888 Go right ahead. 838 00:37:44,888 --> 00:37:47,432 The fact is, we're All criminals, Dawson, 839 00:37:47,432 --> 00:37:49,184 In one way Or another. 840 00:37:49,184 --> 00:37:52,270 It's just The stupid ones Who get caught. 841 00:37:58,860 --> 00:38:00,070 Nice knowing you, eve. 842 00:38:00,070 --> 00:38:03,740 Ha! Is that How it works? 843 00:38:03,740 --> 00:38:05,784 Someone offers you A view of human nature 844 00:38:05,784 --> 00:38:07,994 That's even Remotely truthful, 845 00:38:07,994 --> 00:38:09,913 And you just walk Away from them? 846 00:38:11,539 --> 00:38:13,666 It terrifies you, Doesn't it? 847 00:38:13,666 --> 00:38:16,335 That wholesome Dawson leery Could be 848 00:38:16,335 --> 00:38:18,255 So overwhelmingly Attracted 849 00:38:18,255 --> 00:38:21,591 To someone So flawed... 850 00:38:21,591 --> 00:38:23,009 So real. 851 00:38:29,266 --> 00:38:31,184 Eve, the purpose Of our spending time together 852 00:38:31,184 --> 00:38:33,145 Was to get to know Each other. 853 00:38:34,353 --> 00:38:36,940 You know what? 854 00:38:36,940 --> 00:38:39,567 Now that I know you... 855 00:38:39,567 --> 00:38:41,319 I don't really like you. 856 00:38:57,127 --> 00:38:58,295 ...Chicken? 857 00:38:58,295 --> 00:39:00,463 How loose is your goose? 858 00:39:00,463 --> 00:39:02,548 So come on, All you minutemen, 859 00:39:02,548 --> 00:39:04,009 Uh! And shake 860 00:39:04,009 --> 00:39:05,593 Your caboose. 861 00:39:09,055 --> 00:39:10,223 Parker, come on. 862 00:39:10,223 --> 00:39:11,808 Move your tongue From the turf. 863 00:39:11,808 --> 00:39:13,268 I need some words Of encouragement. 864 00:39:13,268 --> 00:39:14,644 Well... Sure thing. 865 00:39:14,644 --> 00:39:16,062 How's your ribs? 866 00:39:16,062 --> 00:39:17,689 Well, you know, I can still breathe, But then again, 867 00:39:17,689 --> 00:39:19,440 Practice isn't over yet. 868 00:39:19,440 --> 00:39:21,943 All right, people! Put your helmets on! 869 00:39:21,943 --> 00:39:23,361 Mcphee, you're first In the chute. 870 00:39:23,361 --> 00:39:25,238 You got your mantra? 871 00:39:25,238 --> 00:39:26,572 What is it? 872 00:39:26,572 --> 00:39:27,615 Fug. 873 00:39:27,615 --> 00:39:28,658 Fug? 874 00:39:28,658 --> 00:39:30,994 Uh-huh...F-u-g. 875 00:39:30,994 --> 00:39:33,163 It's the only word I got in my head Right now. 876 00:39:33,163 --> 00:39:35,373 Fug. Fug. 877 00:39:35,373 --> 00:39:36,541 Fug! 878 00:39:36,541 --> 00:39:38,918 Then go with it. 879 00:39:38,918 --> 00:39:40,377 All right. 880 00:39:45,717 --> 00:39:48,178 Fug. Fug. 881 00:39:48,178 --> 00:39:49,971 Oh, fug. 882 00:39:51,388 --> 00:39:53,266 Fug! 883 00:40:27,259 --> 00:40:29,219 All right, man! 884 00:40:31,763 --> 00:40:33,181 Way to go! 885 00:40:33,181 --> 00:40:34,307 Thanks, coach. 886 00:40:34,307 --> 00:40:35,683 Good job! Yeah, baby! Whoo! 887 00:40:35,683 --> 00:40:36,935 Way to go! 888 00:40:36,935 --> 00:40:38,770 Whoo! 889 00:40:38,770 --> 00:40:40,479 Unreal! 890 00:40:42,732 --> 00:40:43,900 Fug... 891 00:40:45,735 --> 00:40:46,819 Fug... 892 00:40:48,571 --> 00:40:50,615 Fug! Fug! 893 00:40:50,615 --> 00:40:51,783 What the... 894 00:40:51,783 --> 00:40:52,909 Fug! 895 00:40:58,081 --> 00:41:00,166 What the hell was that? 896 00:41:02,543 --> 00:41:06,131 Today's psat test Will be 2 1/2 hours long. 897 00:41:06,131 --> 00:41:09,092 As you know, 898 00:41:09,092 --> 00:41:11,928 2 verbal, 2 mathematics, 899 00:41:11,928 --> 00:41:13,805 And one writing. 900 00:41:13,805 --> 00:41:16,224 There will be One 15-minute break. 901 00:41:16,224 --> 00:41:18,017 Are there any questions? 902 00:41:18,017 --> 00:41:20,145 All right. 903 00:41:20,145 --> 00:41:21,896 You people have 30 minutes To complete-- 904 00:41:24,190 --> 00:41:26,318 Can I help you, Mr. Leery? 905 00:41:26,318 --> 00:41:28,736 What are you doing? 906 00:41:30,447 --> 00:41:32,365 It's a long story. 907 00:41:40,165 --> 00:41:41,916 Ok. If there's No one else... 908 00:41:50,425 --> 00:41:52,218 I left the oven on. 909 00:42:11,570 --> 00:42:12,947 What took you so long? 910 00:42:12,947 --> 00:42:14,157 Ah, it's those Analogies, man. 911 00:42:14,157 --> 00:42:15,200 They're killer. 912 00:42:16,701 --> 00:42:18,870 Remind me why we Just did that again? 913 00:42:18,870 --> 00:42:21,164 Because if we're Gonna beat the crap Out of each other, 914 00:42:21,164 --> 00:42:22,540 It should at least Be over a chick. 915 00:42:36,971 --> 00:42:39,182 You may begin. 64778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.