All language subtitles for beverly hills 90210 s01e02_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,027 --> 00:01:10,820 Brandon. 2 00:01:12,030 --> 00:01:13,323 Brandon. 3 00:01:15,074 --> 00:01:16,367 Come on. 4 00:01:17,285 --> 00:01:21,164 Brandon, wake up. We have school in 16 minutes. 5 00:01:27,754 --> 00:01:29,130 Dream on. 6 00:01:30,381 --> 00:01:32,175 Wake up! 7 00:01:32,675 --> 00:01:34,343 Wake up! 8 00:01:34,886 --> 00:01:36,679 Wake up! 9 00:03:13,025 --> 00:03:15,569 I'm sorry, but our deal was you weren't gonna travel, 10 00:03:15,652 --> 00:03:17,738 and I wasn't gonna gripe. 11 00:03:18,989 --> 00:03:20,866 I just think if you get to travel on business, 12 00:03:20,949 --> 00:03:22,743 then I get to gripe at home. 13 00:03:22,826 --> 00:03:24,536 Which brings me to the bottom-line question, 14 00:03:24,619 --> 00:03:25,871 when are you coming back? 15 00:03:25,954 --> 00:03:27,998 How many calories are in a kiwi anyway? 16 00:03:28,081 --> 00:03:29,166 Twelve a slice. 17 00:03:29,249 --> 00:03:32,043 No, tonight is not soon enough, but it'll definitely do. 18 00:03:32,127 --> 00:03:34,671 Yeah, we'll come up with something special to welcome you. 19 00:03:34,754 --> 00:03:36,965 No wonder everybody out here has a great body. 20 00:03:37,048 --> 00:03:40,677 - Everything healthy is delicious. - Well, at that price, it'd better be. 21 00:03:40,760 --> 00:03:44,764 - What time's Dad due home? - By dinner, if his plane's on time. 22 00:03:44,890 --> 00:03:47,475 Yes, your children are right here. 23 00:03:48,018 --> 00:03:49,811 Yes, they're fine. They're fine. 24 00:03:49,894 --> 00:03:52,897 In fact, they're totally bad, or I don't know, maybe it's rad. 25 00:03:52,981 --> 00:03:54,691 I don't have the lingo down yet. 26 00:03:55,900 --> 00:03:58,903 Yeah, me, too. I'll see you tonight. Bye. 27 00:04:01,114 --> 00:04:03,742 Poor Dad. He transfers out here from the Midwest 28 00:04:03,825 --> 00:04:05,744 and his first business trip's back to Chicago. 29 00:04:05,827 --> 00:04:09,789 Yeah. Kind of makes you wonder what we're doing out here, doesn't it? 30 00:04:12,292 --> 00:04:15,795 Yo, West Beverly, this is TGIF in a major way today 31 00:04:15,879 --> 00:04:17,046 'cause the sun is shining 32 00:04:17,130 --> 00:04:20,175 and yours truly is stoked for some major tanning this weekend. 33 00:04:20,258 --> 00:04:23,595 Check it out. 'Cause if life's a beach, then why not live it? 34 00:04:23,678 --> 00:04:25,555 This here's DJ Mike MC, 35 00:04:25,638 --> 00:04:28,224 the voice of rhyme and reason, on KWBH, 36 00:04:28,308 --> 00:04:30,393 a def jam that's always pleasing. 37 00:04:30,476 --> 00:04:33,813 Ciao, adios, sayonara, shalom. See ya. 38 00:04:37,400 --> 00:04:39,527 - I knew it. - What? 39 00:04:39,610 --> 00:04:41,487 That I'd be going to the beach, I knew it. 40 00:04:41,571 --> 00:04:43,197 Yeah, you and everyone else around here. 41 00:04:43,281 --> 00:04:46,951 No, no, no, I'm serious. I had a dream about it last night. 42 00:04:48,202 --> 00:04:49,412 Kelly! 43 00:04:50,121 --> 00:04:52,623 - Brenda. Hi. - Hi. 44 00:04:52,915 --> 00:04:56,169 - You remember my brother. - Hi, Brenda's brother. 45 00:04:56,377 --> 00:04:59,463 - Brandon. Hi. Hi. - Hi. 46 00:04:59,672 --> 00:05:03,634 - So what're you guys up to? - This weekend? Working on my back. 47 00:05:03,718 --> 00:05:07,054 I spent all last Saturday lying on it, so my tan is totally uneven. 48 00:05:07,138 --> 00:05:10,224 At least you have one. I'm starting from scratch. 49 00:05:10,308 --> 00:05:13,602 Well, start this weekend. Secos State Beach is gonna be a major scene. 50 00:05:13,686 --> 00:05:16,230 Great. Look, I'll see you guys later, okay? 51 00:05:16,772 --> 00:05:19,108 Brenda, your brother is dope. 52 00:05:19,984 --> 00:05:23,863 So, anyway, you know, I am in desperate need of a new look. 53 00:05:23,946 --> 00:05:26,365 Oh, yeah? Well, with that new nose, you'll need one, Kel. 54 00:05:26,449 --> 00:05:30,995 What's next? Tummy tuck? Liposuction? Pierced nostril? 55 00:05:31,954 --> 00:05:35,457 No, Steve, I'm just gonna have your mouth wired shut. 56 00:05:35,541 --> 00:05:37,918 Come on, before he asks for alimony. 57 00:05:38,002 --> 00:05:41,005 Oh, yeah. Well, after a year with you, I deserve it. 58 00:05:42,256 --> 00:05:45,175 - I love it. I love it! - What? 59 00:05:45,551 --> 00:05:50,264 Kelly Taylor at Secos Beach, in a bikini, huh? 60 00:05:51,557 --> 00:05:55,352 - Steve! Steve Sanders! How's it going? - It's gone. 61 00:05:55,561 --> 00:05:57,813 Did you see the Hartley House? It was my favorite rerun. 62 00:05:57,896 --> 00:05:59,606 The episode where the Hartleys enter Mary Jo 63 00:05:59,690 --> 00:06:00,941 in the "Mother of the Year" contest 64 00:06:01,024 --> 00:06:02,901 and by accident their essays go to the President. 65 00:06:02,985 --> 00:06:04,486 Look, I don't watch the show, okay? 66 00:06:04,570 --> 00:06:06,780 Why should you? I mean, you've got Mary Jo Hartley 67 00:06:06,864 --> 00:06:08,198 as your real-life mom. 68 00:06:08,282 --> 00:06:12,369 God, it must be incredibly cool to have Samantha Sanders as your mother. 69 00:06:12,452 --> 00:06:15,747 Steve? Later, dude. 70 00:06:17,666 --> 00:06:20,669 Gee, Dave, I don't think he likes you. 71 00:06:32,389 --> 00:06:34,057 I was wondering when you'd waltz in here. 72 00:06:34,141 --> 00:06:37,227 Oh, good morning, Andrea. So nice to see you, too. 73 00:06:37,310 --> 00:06:38,645 Hi, Miss Rye. 74 00:06:38,728 --> 00:06:41,106 Our ace sports writer. Always a pleasure. 75 00:06:41,189 --> 00:06:44,276 Here, Ace, your next assignment. 76 00:06:47,445 --> 00:06:48,947 Sorry, chief. 77 00:06:49,114 --> 00:06:52,367 I don't do editorials, especially when they're called, 78 00:06:52,450 --> 00:06:56,454 "From the Midwest to West Beverly: A Transfer Student Speaks." 79 00:06:57,372 --> 00:06:59,582 So change the title. 80 00:07:01,251 --> 00:07:05,380 - A little help, Miss Rye? - I'm just the advisor. She's the boss. 81 00:07:05,588 --> 00:07:07,632 Brandon, just try it. 82 00:07:07,716 --> 00:07:10,093 You might be surprised by what happens. 83 00:07:10,343 --> 00:07:14,055 Besides, you're too good just to cover sports anyway. 84 00:07:14,472 --> 00:07:16,266 Really? You think? 85 00:07:16,433 --> 00:07:17,767 She does. 86 00:07:22,063 --> 00:07:24,107 Okay, fine. I'll try it. 87 00:07:24,399 --> 00:07:26,818 Great. Deadline's tomorrow. 88 00:07:27,694 --> 00:07:30,488 - Tomorrow? That's one day. - And a night. 89 00:07:30,697 --> 00:07:33,074 Andrea, I think it'll keep till Monday. 90 00:07:33,408 --> 00:07:35,535 Morning. First thing. 91 00:07:36,494 --> 00:07:39,414 - You are relentless! - Thank you. 92 00:07:43,835 --> 00:07:45,586 Down. Open. 93 00:07:46,003 --> 00:07:47,046 Up. 94 00:07:49,048 --> 00:07:50,216 Left. 95 00:08:00,393 --> 00:08:02,895 - What is it? - Floor plan. 96 00:08:04,939 --> 00:08:08,025 - What for? - The perfect dance club. 97 00:08:10,945 --> 00:08:13,155 I see you've done your homework, man. 98 00:08:13,239 --> 00:08:16,867 Looks are deceiving. I've never set foot inside a club. 99 00:08:16,951 --> 00:08:19,120 Every time I try, I get carded. 100 00:08:19,203 --> 00:08:21,163 So how'd you design it? 101 00:08:21,247 --> 00:08:24,250 I used my imagination instead of my experience. 102 00:08:24,333 --> 00:08:27,711 Oh, how sweet. How touching. 103 00:08:27,795 --> 00:08:31,549 - A little dork with big dreams. - But no experience. 104 00:08:31,632 --> 00:08:32,675 Yeah. 105 00:08:32,758 --> 00:08:34,760 At least I'm not the missing link. 106 00:08:34,844 --> 00:08:36,595 What did you say? 107 00:08:37,054 --> 00:08:38,514 Hey, hey, hey. Take it easy, guy. 108 00:08:38,597 --> 00:08:40,266 Where's that erase command anyway, huh? 109 00:08:40,349 --> 00:08:42,601 Touch that board, my friend. 110 00:08:45,020 --> 00:08:46,313 Please. 111 00:08:48,732 --> 00:08:50,067 Touch it. 112 00:08:51,735 --> 00:08:54,446 You know, the tragedy of this country 113 00:08:54,822 --> 00:08:57,574 is that cretins like you two end up running it. 114 00:08:57,658 --> 00:08:58,992 Yeah, and losers like you end up... 115 00:08:59,076 --> 00:09:02,663 Let me tell you something just so you know in advance, 116 00:09:03,205 --> 00:09:05,499 I'm not in a good mood today. 117 00:09:07,584 --> 00:09:10,337 In fact, I'm feeling a little hostile. 118 00:09:23,183 --> 00:09:26,979 You're doing a good job, kid. Keep up the good work. 119 00:09:34,152 --> 00:09:36,279 Your friend's pretty cool. 120 00:09:36,988 --> 00:09:39,032 I never seen the guy in my life. 121 00:09:56,550 --> 00:09:57,676 Hey. 122 00:10:00,887 --> 00:10:02,973 My name's Brandon Walsh. 123 00:10:03,139 --> 00:10:04,683 Brandon Walsh. 124 00:10:05,850 --> 00:10:07,519 Scotch or Irish? 125 00:10:08,019 --> 00:10:11,606 Both, actually, by way of Minnesota. 126 00:10:15,318 --> 00:10:19,406 Listen, what you did to those two nimrods back there was great. 127 00:10:19,489 --> 00:10:23,910 Yeah, well, I just don't believe in winning through intimidation. 128 00:10:25,411 --> 00:10:28,414 Unless of course I'm doing the intimidating. 129 00:10:28,915 --> 00:10:30,375 Are you hungry? 130 00:10:30,458 --> 00:10:32,919 I got next period off. We could go grab a bite. 131 00:10:33,002 --> 00:10:35,421 Yeah. Let's do lunch. 132 00:10:41,552 --> 00:10:44,097 Don't see much water in Minnesota. 133 00:10:44,263 --> 00:10:46,349 Lots of lakes. No oceans. 134 00:10:47,517 --> 00:10:49,060 My sympathies. 135 00:10:51,562 --> 00:10:52,855 Come on. 136 00:10:53,356 --> 00:10:56,150 - Where're we going? - Field trip. 137 00:11:11,541 --> 00:11:14,001 I don't know, Dylan. I got this editorial I gotta write. 138 00:11:14,085 --> 00:11:15,461 Yo, McKay! 139 00:11:18,047 --> 00:11:21,008 What's up, bro? Let's get in the green room! 140 00:11:21,092 --> 00:11:23,844 Come on, Dylan, let's catch some waves! 141 00:11:25,638 --> 00:11:28,057 Man, I dreamed about this place. 142 00:11:28,808 --> 00:11:30,267 Who doesn't? 143 00:11:31,769 --> 00:11:33,854 Welcome to paradise, man. 144 00:11:34,063 --> 00:11:36,482 Welcome to your dream come true. 145 00:12:28,700 --> 00:12:30,369 Wipe out! 146 00:12:30,452 --> 00:12:31,995 Barney! 147 00:12:34,623 --> 00:12:36,375 Are you all right? 148 00:12:36,500 --> 00:12:37,834 I got you. 149 00:12:37,918 --> 00:12:39,670 Are you all right? 150 00:12:39,920 --> 00:12:41,797 Yo, Minnesota! 151 00:12:42,547 --> 00:12:43,924 You all right? 152 00:12:44,007 --> 00:12:45,467 I love this. 153 00:12:46,051 --> 00:12:47,677 Barney! 154 00:12:49,930 --> 00:12:53,809 When you graduate to the big board, we'll have to tie it to your ankle. 155 00:12:53,892 --> 00:12:56,478 I think that's a little optimistic. 156 00:12:59,731 --> 00:13:03,985 Hey, when we got here, those guys told Dylan to get in the green room. 157 00:13:04,069 --> 00:13:05,612 Is that what you guys call the ocean? 158 00:13:05,695 --> 00:13:09,532 No, the ocean's our house and the green room's the gnarliest place in it. 159 00:13:09,616 --> 00:13:13,119 When you're in the green room, you're riding the perfect wave. 160 00:13:15,664 --> 00:13:17,582 You don't go to West Beverly, do you? 161 00:13:17,666 --> 00:13:21,920 Me? No. I don't go to West Beverly or Beverly. 162 00:13:23,755 --> 00:13:25,632 I live in the Valley. 163 00:13:25,840 --> 00:13:28,384 You know, darkness at the edge of town. 164 00:13:31,513 --> 00:13:33,890 - So, how do you know Dylan? - I don't. 165 00:13:33,973 --> 00:13:37,477 I mean, who does? The guy's not exactly an open book. 166 00:13:37,977 --> 00:13:40,897 Not that he'd let me read into him anyway. 167 00:13:42,106 --> 00:13:43,983 Then what's he doing here? 168 00:13:44,150 --> 00:13:46,194 Dylan just likes to hang with us, 169 00:13:46,277 --> 00:13:48,738 you know, bust a few with Eric and Duane. 170 00:13:55,953 --> 00:13:57,830 My real name's Sarah. 171 00:13:58,289 --> 00:14:00,875 Eric and Duane call me Betty, 'cause that's what they think I am, 172 00:14:00,958 --> 00:14:03,711 some dumb little surf betty, you know. 173 00:14:04,921 --> 00:14:08,841 But I got my own stick. And I can match any guy on it. 174 00:14:09,467 --> 00:14:11,010 I bet you can. 175 00:14:12,762 --> 00:14:14,555 You're really nice. 176 00:14:14,639 --> 00:14:17,808 - Yeah, well, I'm from out of town. - I can tell. 177 00:14:18,559 --> 00:14:22,647 Well, we're here every morning at 6:00. Sunrise surf. 178 00:14:23,105 --> 00:14:24,815 And it's awesome. 179 00:14:25,691 --> 00:14:28,027 I'm there, Sarah. 180 00:14:32,740 --> 00:14:34,825 - Good. - Good. 181 00:14:45,753 --> 00:14:49,548 Gross, grosser, grossest. 182 00:14:50,132 --> 00:14:53,385 Kelly, come on. Some of this stuff would look great on you. 183 00:14:53,469 --> 00:14:56,347 We're going to the beach, not the Valley. 184 00:14:59,266 --> 00:15:01,644 Oh, wow. Oh, Brenda. Yes. 185 00:15:02,019 --> 00:15:04,438 These are hot. These are you. 186 00:15:06,315 --> 00:15:08,525 These are $150. 187 00:15:09,360 --> 00:15:12,237 Well, chic or cheap, the choice is yours. 188 00:15:13,030 --> 00:15:14,615 No, it's yours. 189 00:15:15,783 --> 00:15:17,534 I can't afford to choose. 190 00:15:21,747 --> 00:15:24,333 - Hi. Paper or plastic? - Plastic. 191 00:15:24,416 --> 00:15:26,126 Toujours plastic. 192 00:15:31,506 --> 00:15:34,176 Steven. Steven. 193 00:15:38,513 --> 00:15:39,723 What's up, Mom? 194 00:15:39,806 --> 00:15:42,517 Are we still on for dinner, or do you have too much homework? 195 00:15:42,601 --> 00:15:43,727 What, are you kidding? 196 00:15:43,810 --> 00:15:47,606 Give up a dinner with a mother who's both talented and famous? 197 00:15:48,565 --> 00:15:51,068 Flattery will get you everywhere. 198 00:15:51,526 --> 00:15:55,572 Sweetie, do you know the Silver boy? I believe he's new. 199 00:15:55,781 --> 00:15:58,784 - What about him? - His father's Mel Silver. 200 00:15:59,284 --> 00:16:02,204 He's producing a new series with a part I'd be perfect for. 201 00:16:02,287 --> 00:16:04,331 Oh, so you want me to be nice to his son? 202 00:16:04,414 --> 00:16:06,166 I want you to be nice to everyone. 203 00:16:06,249 --> 00:16:10,962 But if you do see this David Silver, it wouldn't hurt to tell his dad I'm a fan, 204 00:16:11,046 --> 00:16:12,088 would it? 205 00:16:12,172 --> 00:16:14,633 No, Mom. Even if it means talking to him. 206 00:16:15,175 --> 00:16:17,052 Look, I gotta go. You're on. 207 00:16:38,990 --> 00:16:43,745 Eighteen degrees in October? Welcome to tropical Chicago. 208 00:16:44,913 --> 00:16:46,748 Of course it's 50 degrees warmer here. 209 00:16:46,831 --> 00:16:49,375 It's one of the main reasons I agreed to move. 210 00:16:49,459 --> 00:16:51,711 You do remember our agreement, don't you, Jim? 211 00:16:51,794 --> 00:16:53,379 Mom, did you unpack the sewing kit yet? 212 00:16:53,463 --> 00:16:56,257 Linen closet. Top shelf. Your father's on the phone. 213 00:16:56,341 --> 00:16:59,552 Oh. No, he isn't. He has to go. He sends his love. 214 00:16:59,635 --> 00:17:03,097 - I love you, too, Daddy. - Yeah, your daughter loves you, too. 215 00:17:03,514 --> 00:17:05,767 Yeah, and so does your wife. 216 00:17:06,476 --> 00:17:09,187 Call me later. Okay, bye-bye. 217 00:17:12,190 --> 00:17:14,066 - Hey. - Hey, yourself. 218 00:17:15,193 --> 00:17:18,279 - So, where is he? - Oh, he's still in Chicago. 219 00:17:18,446 --> 00:17:19,864 Staying till tomorrow. 220 00:17:19,947 --> 00:17:22,533 Well, so much for our big "welcome back" feast. 221 00:17:22,617 --> 00:17:25,536 Which means there'll be more for the three of us. 222 00:17:25,620 --> 00:17:27,496 Better make that two. 223 00:17:28,289 --> 00:17:30,374 Paper assigned me an editorial. 224 00:17:31,500 --> 00:17:33,294 Really? What about? 225 00:17:33,753 --> 00:17:37,256 Oh, you know, about moving here, being here. 226 00:17:37,715 --> 00:17:39,717 Worked on it all afternoon. 227 00:17:39,800 --> 00:17:42,011 I figure I'm good for a couple more hours at the library 228 00:17:42,094 --> 00:17:44,680 before my brain totally shuts down. 229 00:17:45,222 --> 00:17:48,309 Hey, how about some fuel for the rest of you? 230 00:17:49,059 --> 00:17:50,478 No. Thanks. 231 00:17:51,353 --> 00:17:54,773 I think I'd rather just keep running on empty. Bye. 232 00:17:54,857 --> 00:17:57,193 - Don't work too hard. - I won't. 233 00:18:06,160 --> 00:18:10,539 - So, did we get Daddy's permission? - Nope, we got Mom's. 234 00:18:18,422 --> 00:18:20,174 What you doing? 235 00:18:20,382 --> 00:18:24,553 Trying to make for free what those trendy stores sell for $150. 236 00:18:26,346 --> 00:18:28,891 - You need any help? - All I can get. 237 00:18:36,148 --> 00:18:39,151 You know, that paper's certainly keeping your brother busy. 238 00:18:39,234 --> 00:18:41,737 Yeah, I'm swamped enough with schoolwork. 239 00:18:42,654 --> 00:18:45,949 This girl who graduated last year came back to visit. 240 00:18:46,033 --> 00:18:49,036 I heard her say that West Beverly was harder than college. 241 00:18:49,119 --> 00:18:51,538 What isn't harder out here? 242 00:18:52,914 --> 00:18:55,000 Oh. You know what I mean. 243 00:18:55,375 --> 00:18:58,795 More homework, bigger homes, better clothes... 244 00:18:59,171 --> 00:19:01,923 Not better. Just more expensive. 245 00:19:04,426 --> 00:19:05,927 Well, I'm glad you know the difference. 246 00:19:06,011 --> 00:19:07,929 Yeah, well, that doesn't mean I like watching Kelly 247 00:19:08,013 --> 00:19:10,056 give her credit cards a workout. 248 00:19:12,642 --> 00:19:16,521 I wonder what it would be like to be able to take it all for granted. 249 00:19:18,690 --> 00:19:20,400 Do you like this? 250 00:19:20,775 --> 00:19:23,945 Oh, yeah. Yeah, that's good. 251 00:19:25,030 --> 00:19:26,197 Good. 252 00:19:32,871 --> 00:19:36,166 So, is this what you call the Sunset Strip, man? 253 00:19:37,250 --> 00:19:39,961 No. That's what the tourists call it. 254 00:19:40,920 --> 00:19:43,465 Maybe he'll get hip by graduation. 255 00:19:45,258 --> 00:19:48,720 - I think he's fine right now. - I bet you do. 256 00:19:49,888 --> 00:19:51,723 What are you two doing here? 257 00:19:51,806 --> 00:19:54,225 Same thing you are, waiting for something to happen. 258 00:19:54,309 --> 00:19:57,020 Yeah, well, it ain't happening here. 259 00:19:57,854 --> 00:19:59,731 - Come on. - Where're you going? 260 00:19:59,814 --> 00:20:03,443 - Anywhere but here. You wanna come? - Yeah, sure, Dylan. I'd love to. 261 00:20:03,526 --> 00:20:06,863 Hey. She goes where we go. 262 00:20:06,946 --> 00:20:08,740 Isn't that her decision? 263 00:20:08,823 --> 00:20:12,201 Oh, well, you heard him. Decide. 264 00:20:17,039 --> 00:20:18,749 We'll follow you. 265 00:20:27,633 --> 00:20:29,093 What's this? 266 00:20:29,176 --> 00:20:31,095 Oh, a little leisure reading. 267 00:20:31,178 --> 00:20:33,431 "Byron: The collected works"? 268 00:20:33,681 --> 00:20:36,559 Mad, bad and dangerous to know. 269 00:20:38,185 --> 00:20:40,313 That was him and that's me. 270 00:20:40,396 --> 00:20:43,232 Your surfer buddies know you read poetry? 271 00:20:43,315 --> 00:20:47,028 Those boneheads wouldn't know a poem if it walked up and bit them. 272 00:20:47,111 --> 00:20:50,740 - Except Betty. She's cool. - She doesn't think so. 273 00:20:51,699 --> 00:20:55,035 She would if those guys didn't treat her like a doormat. 274 00:20:55,411 --> 00:20:57,580 Hell, we all think we deserve something better, 275 00:20:57,663 --> 00:21:00,457 but Betty really does. 276 00:21:02,835 --> 00:21:05,129 Yo, McKay! Where're we going? 277 00:21:28,986 --> 00:21:31,947 - What are we doing here? - Visiting friends. 278 00:21:32,781 --> 00:21:36,952 I thought you people from the Midwest were supposed to be so sociable. 279 00:21:37,828 --> 00:21:39,121 Come on. 280 00:21:53,427 --> 00:21:54,720 Come on. 281 00:22:01,810 --> 00:22:04,730 So, Dylan, these friends of yours know we're coming? 282 00:22:04,813 --> 00:22:06,189 Of course. 283 00:22:16,741 --> 00:22:17,951 Voila. 284 00:22:23,081 --> 00:22:25,834 Well, don't just stand there. Come on. 285 00:22:26,751 --> 00:22:29,004 Where do you suppose... 286 00:22:32,007 --> 00:22:33,800 Let there be light. 287 00:22:33,883 --> 00:22:35,802 This is so outrageous. 288 00:22:39,472 --> 00:22:42,350 Hey, don't just stand there. Come on in. 289 00:22:42,684 --> 00:22:44,644 Okay, come on, Dylan. Let's just get out of here. 290 00:22:44,727 --> 00:22:45,895 Go grab a burger or something. 291 00:22:45,979 --> 00:22:49,566 Hey, I got a better idea. Let's stay and grab one. 292 00:22:51,568 --> 00:22:55,238 Room service. This is room 211. 293 00:22:55,321 --> 00:22:56,489 Dylan, come on. 294 00:22:56,573 --> 00:22:58,950 I'd like to order five cheeseburgers, please. Medium well. 295 00:22:59,033 --> 00:23:01,327 - Is that all right with you guys? - Oh, yeah. 296 00:23:01,411 --> 00:23:03,288 Yeah, five orders of French fries. 297 00:23:03,371 --> 00:23:05,331 All right, that's it. I'm out of here. 298 00:23:05,415 --> 00:23:08,084 Minnesota, really, you gotta relax. 299 00:23:08,167 --> 00:23:12,046 Look, if I want to relax, I'll do it in my own room, not somebody else's. 300 00:23:12,130 --> 00:23:14,799 - Hey, Brandon, wait. - For what? 301 00:23:15,216 --> 00:23:17,593 To get busted for breaking and entering? 302 00:23:17,677 --> 00:23:21,139 - It was just for fun. - Not where I'm from, it isn't. 303 00:23:21,639 --> 00:23:24,016 Come on, Brandon. Stay with me. 304 00:23:29,438 --> 00:23:32,066 You better make that order for four. 305 00:23:36,195 --> 00:23:37,697 Hey, Minnesota, wait up. 306 00:23:37,780 --> 00:23:40,783 The name's Brandon, all right? Brandon Walsh. 307 00:23:40,866 --> 00:23:43,286 - It's Scotch-lrish, remember? - How could I forget? 308 00:23:43,369 --> 00:23:45,538 Excuse me, when your order is ready, 309 00:23:45,621 --> 00:23:48,124 would you be eating on the terrace or up in your suite? 310 00:23:48,207 --> 00:23:51,502 - Upstairs is cool, Tony. - Very good, sir. 311 00:23:52,420 --> 00:23:53,546 You live here? 312 00:23:53,629 --> 00:23:55,965 Dad's corporate pad. It's mine when he's out of town. 313 00:23:56,048 --> 00:23:59,009 - And how often is that? - Often as possible. 314 00:23:59,093 --> 00:24:01,762 You see, my parents, they aren't exactly into parenting. 315 00:24:01,846 --> 00:24:04,557 But, oh... Don't tell them upstairs. 316 00:24:04,640 --> 00:24:06,267 Wouldn't want to spoil the fun. 317 00:24:06,350 --> 00:24:09,228 No, no, no. We wouldn't want to do that. 318 00:24:10,271 --> 00:24:11,647 Well, stick around. 319 00:24:11,730 --> 00:24:14,733 Henry downstairs makes the best French fries in town. 320 00:24:15,276 --> 00:24:18,654 Brandon, come on. You wouldn't want to ruin my reputation. 321 00:24:19,405 --> 00:24:20,906 You're right. 322 00:24:21,532 --> 00:24:24,785 I wouldn't want to ruin the only real thing you've got. 323 00:24:36,839 --> 00:24:40,717 - Any year you're ready, Bren. - I said you could come in. 324 00:24:43,720 --> 00:24:45,931 What are you so crabby about, anyway? 325 00:24:46,014 --> 00:24:47,391 Lousy night. 326 00:24:47,474 --> 00:24:49,142 You know, I've got news for you. 327 00:24:49,226 --> 00:24:51,853 No one enjoys spending Friday night studying. 328 00:24:52,729 --> 00:24:54,773 I wasn't at the library. 329 00:24:55,274 --> 00:24:58,944 I hung out on the Sunset Strip, or whatever it's cool to call it, 330 00:24:59,027 --> 00:25:00,654 and the Bel Age Hotel. 331 00:25:00,737 --> 00:25:03,532 - For your editorial? - No, for fun. 332 00:25:04,324 --> 00:25:05,867 At least, that was the idea. 333 00:25:05,951 --> 00:25:09,746 Ignoring the most obvious question, which is why wasn't I invited, 334 00:25:09,830 --> 00:25:13,250 - how did you end up at the hotel? - This guy I know. 335 00:25:13,667 --> 00:25:17,087 - His parents keep a suite there. - Guy? What guy? 336 00:25:17,337 --> 00:25:20,465 He's in my tech class. His name's Dylan McKay. 337 00:25:20,674 --> 00:25:23,677 Wake up, Brandon. Everybody knows about Dylan McKay. 338 00:25:23,927 --> 00:25:26,930 - Knows what? - That he's, like, major trouble. 339 00:25:27,013 --> 00:25:29,599 I heard he got this girl in Paris pregnant. 340 00:25:31,893 --> 00:25:35,855 I'm not surprised. And you know what? I don't care. 341 00:25:38,608 --> 00:25:41,695 You know, I think for a while 342 00:25:41,778 --> 00:25:43,947 I'm just gonna go back to being 343 00:25:44,030 --> 00:25:46,658 my old, basic uncool self. 344 00:25:56,918 --> 00:25:59,420 Why, Kelly, so nice to see you. 345 00:25:59,796 --> 00:26:02,298 Honey, she's here! 346 00:26:03,716 --> 00:26:05,677 What I could do with a car like that. 347 00:26:05,760 --> 00:26:08,763 Yeah, what I'd do with a daughter like that. 348 00:26:11,557 --> 00:26:14,143 - Brenda... - I look awful. 349 00:26:15,436 --> 00:26:17,772 - You look great. - Really? 350 00:26:18,147 --> 00:26:20,483 I take it all that mascara's waterproof? 351 00:26:20,566 --> 00:26:22,443 Oh, Mom, don't start. 352 00:26:24,237 --> 00:26:25,446 So, how great? 353 00:26:25,530 --> 00:26:27,907 Greater than that fashion victim out there. 354 00:26:27,990 --> 00:26:31,327 - Kelly? How does she look? - Like a reject from a Megadeth video. 355 00:26:31,410 --> 00:26:33,913 Yeah, well, she paid a fortune for that outfit. 356 00:26:33,996 --> 00:26:35,540 Well, come on. 357 00:26:36,749 --> 00:26:39,877 - No, I don't think so. - Brandon, it'll be fun. 358 00:26:42,004 --> 00:26:44,757 - I'm not happy with my viewpoint. - You're not happy, period. 359 00:26:44,840 --> 00:26:46,550 I mean, all you do is study. 360 00:26:46,634 --> 00:26:50,846 - Lf I go, who'll keep Mom company? - Oh, no. No, not on my account. 361 00:26:50,930 --> 00:26:53,599 You were at the library till late last night. 362 00:26:53,683 --> 00:26:57,269 - Yeah, but... - Brandon, we're in California. 363 00:26:58,354 --> 00:27:01,232 It's the beach. What have you been dreaming about? 364 00:27:01,857 --> 00:27:04,360 Really, I'm fine. I'm okay. 365 00:27:08,155 --> 00:27:10,241 The sun block's upstairs. 366 00:27:46,318 --> 00:27:49,279 - This is great. - This is bogus. 367 00:27:49,363 --> 00:27:51,907 I don't see a single person that I would want to talk to. 368 00:27:51,990 --> 00:27:55,661 - Besides, I'm freezing. - Well, you should've dressed warmer. 369 00:27:55,744 --> 00:27:58,580 Donna, I didn't pay a small fortune to look like an Eskimo. 370 00:27:58,664 --> 00:28:01,333 I have to go check on my brother. He doesn't know anyone. 371 00:28:03,377 --> 00:28:06,505 Hey, Kel. Warm enough? 372 00:28:17,808 --> 00:28:19,768 Surf dudes unite! 373 00:28:23,271 --> 00:28:24,564 We're united. 374 00:28:24,648 --> 00:28:26,900 Welcome, welcome. 375 00:28:27,776 --> 00:28:32,864 I'm organizing an organization against tourists from West Beverly. 376 00:28:33,698 --> 00:28:36,952 They walk this way, they get their ass kicked. 377 00:28:37,244 --> 00:28:38,411 Yeah. 378 00:28:38,495 --> 00:28:40,622 This beach belongs to us. 379 00:28:40,705 --> 00:28:43,249 The beach and Betty. 380 00:28:47,170 --> 00:28:50,131 Oh, boo-hoo. We hurt her feelings. 381 00:28:50,215 --> 00:28:54,177 Oh, she's just bummed 'cause she'd rather hang out with them. 382 00:28:55,303 --> 00:29:00,308 I wouldn't socialize with those... For anything. 383 00:29:03,645 --> 00:29:07,440 - Here, Brandon. Help yourself. - No. Thanks. 384 00:29:11,194 --> 00:29:12,362 Guys, 385 00:29:14,447 --> 00:29:16,240 he's a teetotaler. 386 00:29:16,908 --> 00:29:19,619 - And I'm totaled. - Yes. 387 00:29:20,203 --> 00:29:22,497 Hey, I'll see you guys later. 388 00:29:23,164 --> 00:29:24,832 - Later, bro. - Hey, wait. 389 00:29:27,418 --> 00:29:29,212 I was just being friendly. 390 00:29:29,295 --> 00:29:32,215 Yeah, well, you were friendlier yesterday. 391 00:29:32,298 --> 00:29:34,133 You were also sober. 392 00:29:35,301 --> 00:29:37,637 - I thought you liked me. - I do. 393 00:29:40,806 --> 00:29:42,600 But this isn't you. 394 00:29:44,310 --> 00:29:46,020 Be careful, okay? 395 00:29:53,986 --> 00:29:56,030 Oh, come on, surf's up. 396 00:30:01,494 --> 00:30:05,206 Okay, look, you got sand in our Cheetos. Thanks. 397 00:30:10,336 --> 00:30:11,879 Yo, Minnesota! 398 00:30:16,175 --> 00:30:17,968 What, you still not cool yet? 399 00:30:18,052 --> 00:30:20,387 - Not cool enough for you. - Hey. 400 00:30:23,349 --> 00:30:25,851 Last night was supposed to be fun. 401 00:30:25,935 --> 00:30:29,271 If it wasn't, well, I apologize. 402 00:30:30,147 --> 00:30:32,316 But it was supposed to be. 403 00:30:33,275 --> 00:30:36,487 You know, you told me why Betty hangs with those guys, 404 00:30:36,779 --> 00:30:39,365 but what I want to know is, why do you? 405 00:30:39,448 --> 00:30:41,742 Look, if I wanted to hang with them, 406 00:30:41,825 --> 00:30:44,369 I'd be over there right now, drinking myself into a stupor, 407 00:30:44,453 --> 00:30:45,913 but I'm not. 408 00:30:46,205 --> 00:30:48,832 I'm standing here 'cause I'm sorry. 409 00:30:49,416 --> 00:30:51,502 I want to be your friend. 410 00:30:51,960 --> 00:30:53,212 Truce? 411 00:30:56,340 --> 00:30:57,549 Truce. 412 00:30:57,716 --> 00:30:59,384 Cool. You coming? 413 00:30:59,468 --> 00:31:03,263 - No, my sister's back there. - Well, I'm out of here. Later. 414 00:31:15,233 --> 00:31:16,651 Hey, Steve. 415 00:31:18,862 --> 00:31:20,447 Some party, huh? 416 00:31:20,947 --> 00:31:23,575 Yeah, it's all right. How you doing? 417 00:31:23,742 --> 00:31:27,579 Just fine. Fine. I... I'm doing fine. Fine, sir. 418 00:31:28,538 --> 00:31:31,583 You know, my mom knows your dad. She said to say hello. 419 00:31:31,666 --> 00:31:35,170 - Oh, really? I'll tell him that. - All right, do that. 420 00:31:36,671 --> 00:31:39,466 - I'll see you around. - All right. 421 00:31:42,218 --> 00:31:43,428 Sorry. 422 00:31:50,018 --> 00:31:53,855 David, your dad doesn't know Samantha Sanders. 423 00:31:54,439 --> 00:31:57,067 Who cares? We're in. 424 00:32:02,489 --> 00:32:04,657 This party is totally beat. 425 00:32:06,075 --> 00:32:07,994 Does that mean we're leaving? 426 00:32:08,077 --> 00:32:09,954 - Means I am. - Me, too. 427 00:32:10,830 --> 00:32:12,582 I'll go find Brandon. 428 00:32:22,383 --> 00:32:24,802 - Hey, Bren. - Hey. 429 00:32:26,888 --> 00:32:30,641 - Are you having fun? - In a word? No. 430 00:32:30,767 --> 00:32:32,935 Good. Kelly wants to leave. 431 00:32:33,352 --> 00:32:37,065 - I think she just did. - No way, I just left her. 432 00:32:37,356 --> 00:32:39,901 - I can't believe it. - I can. 433 00:32:40,359 --> 00:32:42,737 Come on. Someone else will give us a ride. 434 00:32:42,820 --> 00:32:46,115 Brandon, I don't believe people surf when it's this cold. 435 00:32:48,201 --> 00:32:49,410 That's Sarah. 436 00:32:50,870 --> 00:32:52,163 Brandon! 437 00:33:13,976 --> 00:33:16,103 - She's not breathing. - Oh, my God. 438 00:33:16,187 --> 00:33:18,189 911, Brenda. Right now! 439 00:33:19,273 --> 00:33:21,108 Okay. Okay. 440 00:33:25,070 --> 00:33:27,323 Oh, come on, Sarah, breathe. 441 00:33:29,658 --> 00:33:31,368 Breathe! Come on! 442 00:33:40,502 --> 00:33:43,881 - So, you're sure she'll be okay? - Thanks to you two. 443 00:33:43,964 --> 00:33:47,384 Her body temp had already dropped two degrees from exposure. 444 00:33:47,593 --> 00:33:48,969 Is that normal? 445 00:33:49,053 --> 00:33:51,722 Depends on what your definition of normal is. 446 00:33:51,805 --> 00:33:54,391 Happens all the time to alcoholics. 447 00:33:55,100 --> 00:33:59,521 - Are you saying she's an alcoholic? - Nobody drinks that much for fun. 448 00:34:02,107 --> 00:34:05,736 - They're all right? - They're fine. They're also heroes. 449 00:34:08,530 --> 00:34:10,240 You should've seen him, Mom. 450 00:34:10,324 --> 00:34:12,576 The paramedics said that he saved that girl's life. 451 00:34:12,659 --> 00:34:15,787 - But you're all right? - Really, Mom. We're fine. 452 00:34:15,912 --> 00:34:18,582 - And we're sorry. - What've you got to be sorry about? 453 00:34:18,665 --> 00:34:21,626 I mean, you heard the doctor, you're heroes. 454 00:34:22,044 --> 00:34:25,172 I think she meant you must've been worried. 455 00:34:25,255 --> 00:34:26,840 Worried? Me? 456 00:34:27,466 --> 00:34:29,259 What reason would I have to worry? 457 00:34:29,342 --> 00:34:32,053 I mean, your father goes away on business, you two go to the beach, 458 00:34:32,137 --> 00:34:33,972 I don't hear from you for hours 459 00:34:34,055 --> 00:34:36,433 and the next thing I hear is some hospital calling to tell me 460 00:34:36,516 --> 00:34:38,476 to come get my children. 461 00:34:40,312 --> 00:34:42,606 I have to tell you something. 462 00:34:43,523 --> 00:34:46,985 If this is a day in a life of your basic Beverly Hills family, 463 00:34:47,068 --> 00:34:49,446 we're moving back to Minnesota. 464 00:35:12,802 --> 00:35:14,179 Hey, dude. 465 00:35:14,846 --> 00:35:16,848 Yo, Minnesota, glad you could make it. 466 00:35:16,931 --> 00:35:18,558 Hey, where's your stick, bro? 467 00:35:18,641 --> 00:35:19,851 Where's Sarah? 468 00:35:19,934 --> 00:35:21,644 - Who? - He means Betty. 469 00:35:21,728 --> 00:35:22,896 Got me, man. 470 00:35:22,979 --> 00:35:24,897 When we split last night, she was stoked to surf 471 00:35:24,981 --> 00:35:26,316 right then and there, huh, bro? 472 00:35:26,399 --> 00:35:27,609 What happened? 473 00:35:28,568 --> 00:35:30,320 You guys are scum. 474 00:35:31,654 --> 00:35:32,947 Excuse me? 475 00:35:33,031 --> 00:35:35,700 No way. Not now, not ever. 476 00:35:37,201 --> 00:35:38,578 Hey, whoa. 477 00:35:39,203 --> 00:35:40,455 Look... 478 00:35:41,038 --> 00:35:42,790 All right, enough. 479 00:35:44,625 --> 00:35:47,503 I said, enough! Enough! 480 00:35:51,048 --> 00:35:52,675 What happened to her? 481 00:35:52,758 --> 00:35:54,677 Call Malibu Hospital. They'll tell you. 482 00:35:54,760 --> 00:35:58,306 - She better be all right. - She is, no thanks to them. 483 00:35:58,389 --> 00:36:01,851 - Hey, man, we didn't know. - You didn't care, either. 484 00:36:10,526 --> 00:36:13,487 Man, that guy is a real tool. 485 00:36:37,261 --> 00:36:38,887 Hey, thanks, man. 486 00:36:38,971 --> 00:36:41,223 Sorry I didn't stick around last night to help. 487 00:36:41,307 --> 00:36:44,059 - Well, you didn't know. - I should have. 488 00:36:44,935 --> 00:36:47,062 Hey, you up for breakfast? 489 00:36:48,063 --> 00:36:51,275 I've... I've got an editorial to write. 490 00:36:51,859 --> 00:36:55,237 The one you were supposed to write the other day when I dragged you out here? 491 00:36:55,320 --> 00:36:56,488 Yeah. 492 00:36:57,740 --> 00:37:00,617 Only now, I know what to write it about. 493 00:37:07,833 --> 00:37:09,626 Kelly called again. 494 00:37:10,335 --> 00:37:13,046 Next time tell her I moved back to Minneapolis. 495 00:37:13,839 --> 00:37:17,301 - She feels bad enough already. - She should. 496 00:37:18,010 --> 00:37:20,345 I think you're being too hard on her, Bren. 497 00:37:20,429 --> 00:37:22,556 I mean, how do you learn to be considerate of people 498 00:37:22,639 --> 00:37:25,100 when no one's ever been considerate of you? 499 00:37:25,183 --> 00:37:27,352 Well, that's very mature, Brandon, 500 00:37:27,436 --> 00:37:30,397 but you aren't the one she's never considerate of. 501 00:37:32,065 --> 00:37:33,233 Here. 502 00:37:35,652 --> 00:37:38,029 - What's this? - Just read it. 503 00:37:39,614 --> 00:37:43,285 "The Green Room. By Brandon Walsh." What's a green room? 504 00:37:43,660 --> 00:37:45,036 Just read. 505 00:37:46,830 --> 00:37:50,333 "There's an expression surfers use for the curl of a perfect wave. 506 00:37:50,417 --> 00:37:51,710 "It's called the green room, 507 00:37:51,793 --> 00:37:54,629 "and getting inside, it's the peak of the ride." 508 00:37:55,005 --> 00:37:56,840 This is about sports? 509 00:37:56,923 --> 00:37:59,718 It's my viewpoint, Bren. Just read it, okay? 510 00:37:59,801 --> 00:38:01,469 Okay, I'm sorry. 511 00:38:03,013 --> 00:38:05,015 "To a new student like myself, 512 00:38:05,098 --> 00:38:07,809 "the green room might as well be West Beverly 513 00:38:07,892 --> 00:38:09,394 "because getting inside it, 514 00:38:09,477 --> 00:38:13,398 "to the 'in' crowd, the 'in' parties, the 'in' clothes and 'in' cars, 515 00:38:13,481 --> 00:38:16,776 "requires a skill they never taught us back in Minnesota. 516 00:38:16,860 --> 00:38:18,611 "Or so I thought. 517 00:38:19,237 --> 00:38:21,614 "That was when I took it all at face value, 518 00:38:21,698 --> 00:38:25,201 "when I believed people's images and played along with them. 519 00:38:25,535 --> 00:38:29,497 "What I've learnt is that appearances can be very deceiving, 520 00:38:29,747 --> 00:38:33,459 "and if you believe them, you deceive yourself more than anyone else. 521 00:38:33,543 --> 00:38:35,253 "I know better now. 522 00:38:35,336 --> 00:38:37,630 "So when you meet me in the halls or in class 523 00:38:37,714 --> 00:38:39,549 "or on the lawn at lunch, 524 00:38:39,632 --> 00:38:42,093 "I'll be looking for more than meets the eye. 525 00:38:42,176 --> 00:38:44,178 "And I hope you will, too. 526 00:38:44,262 --> 00:38:46,723 "'Cause that's where the green room is." 527 00:38:48,808 --> 00:38:50,643 Brandon, it's beautiful. 528 00:38:50,726 --> 00:38:52,145 You think? 529 00:38:52,520 --> 00:38:55,106 I'm so touched, I may even call Kelly and forgive her. 530 00:38:55,189 --> 00:38:58,776 Well, now, I wouldn't want you to do anything too hasty. 531 00:38:58,860 --> 00:39:01,863 Yeah, I'll let her suffer a little. She deserves it. 532 00:39:03,406 --> 00:39:05,825 Good night, Bren. Thanks for listening. 533 00:39:07,910 --> 00:39:09,578 Just remember me 534 00:39:10,246 --> 00:39:13,541 when everybody wants to get into your green room. 535 00:39:41,902 --> 00:39:44,655 Oh, you do speak English. That's good. 536 00:39:44,738 --> 00:39:46,407 Is Mrs McKay in? 537 00:39:47,992 --> 00:39:49,910 No? Well, who is this? 538 00:39:53,956 --> 00:39:55,416 The service? 539 00:39:58,669 --> 00:40:01,547 Well, did they leave a message for Dylan? 540 00:40:04,133 --> 00:40:07,302 Dylan. Their son. 541 00:40:18,397 --> 00:40:19,815 No message? 542 00:40:24,611 --> 00:40:27,406 Would you just tell them that I called? 543 00:40:28,740 --> 00:40:31,743 Yeah. Yeah, they have the number. 544 00:40:57,769 --> 00:41:01,606 Yo, West Beverly, it's that day of the week again. 545 00:41:01,690 --> 00:41:04,484 And this here's DJ Mike MC. 546 00:41:04,609 --> 00:41:08,405 Now listen up, 'cause this song ain't dedicated to the one I love, 547 00:41:08,488 --> 00:41:11,241 but to the local heroes who happened to buck the rescue move 548 00:41:11,324 --> 00:41:15,286 on Secos State Beach this weekend and save someone's life. 549 00:41:15,412 --> 00:41:17,497 Way to go, homies. Peace! 550 00:41:19,290 --> 00:41:20,834 - David. - Oh, hey, Steve. 551 00:41:20,917 --> 00:41:21,960 How you doing? 552 00:41:22,043 --> 00:41:23,878 Listen, I was wondering if you were free for lunch sometime. 553 00:41:23,962 --> 00:41:25,922 - Oh, yeah. Anytime. - With my mom and your dad. 554 00:41:26,005 --> 00:41:28,716 - Yeah, yeah, like I was saying, anytime. - Great, all right. 555 00:41:28,800 --> 00:41:30,843 Actually, you know what, I'm not sure about lunch. 556 00:41:30,927 --> 00:41:33,596 My dad is usually in surgery. Is dinner cool? 557 00:41:33,680 --> 00:41:35,265 Yeah, I guess. 558 00:41:37,350 --> 00:41:39,727 What is your father doing in surgery? 559 00:41:40,979 --> 00:41:42,271 His job. 560 00:41:42,981 --> 00:41:46,943 - Your dad's Mel Silver, right? - Yeah. You knew that. 561 00:41:47,026 --> 00:41:49,362 Yeah, Mel Silver the producer? 562 00:41:49,821 --> 00:41:53,449 No, Mel Silver, the oral surgeon. 563 00:41:54,033 --> 00:41:56,619 - I don't believe this. - What's wrong? 564 00:41:56,702 --> 00:41:59,914 I've wasted all this time on the wrong dweeb. Later. 565 00:42:04,252 --> 00:42:06,379 Well, we were in 566 00:42:07,755 --> 00:42:09,757 for about five minutes. 567 00:42:16,889 --> 00:42:20,476 Yo, Ace, I saw what you wrote. 568 00:42:21,811 --> 00:42:22,937 And? 569 00:42:23,062 --> 00:42:26,482 And I'm glad I made you do it. 570 00:42:27,108 --> 00:42:29,276 You know something, Andrea? 571 00:42:31,195 --> 00:42:32,488 So am I. 572 00:42:33,697 --> 00:42:34,865 Good. 573 00:42:41,330 --> 00:42:42,623 Brandon. 574 00:42:43,791 --> 00:42:45,000 Sarah? 575 00:42:46,418 --> 00:42:49,129 How are you? What are you doing here? 576 00:42:49,713 --> 00:42:51,757 Discharged this morning. 577 00:42:52,007 --> 00:42:54,969 Clean bill of health, at least physically. 578 00:42:57,179 --> 00:42:59,556 I thought my parents would wig, 579 00:43:00,265 --> 00:43:02,101 but they were cool. 580 00:43:02,893 --> 00:43:05,312 They want me to join a program. 581 00:43:05,396 --> 00:43:08,023 I think that's probably a good idea. 582 00:43:09,024 --> 00:43:10,317 So do I. 583 00:43:13,904 --> 00:43:17,533 You know, I'm not too good about talking about my feelings, 584 00:43:17,616 --> 00:43:20,369 but I guess you can figure out what they are about you 585 00:43:20,452 --> 00:43:22,162 and what you did. 586 00:43:25,040 --> 00:43:27,960 These people here are really intimidating. 587 00:43:28,710 --> 00:43:31,505 These people don't have anything on you. 588 00:43:36,885 --> 00:43:40,055 Listen, my last name is Walsh. 589 00:43:40,847 --> 00:43:43,100 Give me a call sometime, okay? I'm listed. 590 00:43:43,183 --> 00:43:46,520 That's easy. Not many people in Beverly Hills are. 591 00:43:49,022 --> 00:43:50,857 - I'll see you. - Okay. 592 00:43:58,907 --> 00:44:02,244 I still cannot believe you saved that girl's life. 593 00:44:03,078 --> 00:44:05,372 Everybody's talking about it. 594 00:44:07,082 --> 00:44:09,209 So, I'll see you at lunch? 595 00:44:11,002 --> 00:44:12,170 Sure. 596 00:44:17,467 --> 00:44:19,260 So, how's it going? 597 00:44:20,345 --> 00:44:22,388 Not bad. Not bad at all. 598 00:44:24,265 --> 00:44:25,850 You know, Bren, 599 00:44:26,768 --> 00:44:28,686 I think we're gonna make it here. 600 00:44:28,770 --> 00:44:31,481 - Speak for yourself. - I was. 45550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.