All language subtitles for The Conners S05E06 1080p WEB h264-GOSSIP (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,570 --> 00:00:04,305 ** 2 00:00:04,338 --> 00:00:05,873 I'm sorry I couldn't join you guys. 3 00:00:05,906 --> 00:00:07,875 I, uh, had a rehearsal for this gig 4 00:00:07,908 --> 00:00:09,243 I got coming up on the weekend. 5 00:00:09,277 --> 00:00:11,479 Oh, gig! Oh, wow. 6 00:00:11,512 --> 00:00:13,481 Well, Neville's busy, I got nothing going on. 7 00:00:13,514 --> 00:00:15,349 I'd love to stop by, rock out, 8 00:00:15,383 --> 00:00:18,052 throw some elbows in the mosh pit. 9 00:00:18,086 --> 00:00:19,487 Yeah, sorry. 10 00:00:19,520 --> 00:00:20,988 It's a private show. Oh. 11 00:00:21,021 --> 00:00:23,324 Ohh. Is it for somebody famous? 12 00:00:23,357 --> 00:00:25,493 Come on. We won't tell anybody. 13 00:00:25,526 --> 00:00:27,528 Mainly 'cause we don't have any friends. 14 00:00:27,561 --> 00:00:30,098 Well...kinda famous. 15 00:00:30,131 --> 00:00:31,399 Mm. 16 00:00:34,102 --> 00:00:36,604 Okay, it's the Hunter Feldstein bar mitzvah, 17 00:00:36,637 --> 00:00:39,773 and yes, he is president of the student council, 18 00:00:39,807 --> 00:00:41,442 so it's kind of a big deal. 19 00:00:41,475 --> 00:00:43,944 Plus, his dad owns a car dealership, 20 00:00:43,977 --> 00:00:46,414 so it pays well and we get brisket. 21 00:00:48,949 --> 00:00:51,185 Oh, don't worry, Ben. I got the dishes. 22 00:00:51,219 --> 00:00:53,854 I also cooked, so I like to do all the work after the meal 23 00:00:53,887 --> 00:00:55,956 for a sense of completion. 24 00:00:55,989 --> 00:00:58,792 Huh? Oh, good for you, honey. 25 00:00:58,826 --> 00:01:00,894 Hey, um, the Chamber of Commerce 26 00:01:00,928 --> 00:01:03,631 is having Halloween festivities all week downtown 27 00:01:03,664 --> 00:01:06,467 and they're asking us retailers to participate, 28 00:01:06,500 --> 00:01:08,136 but I'm not gonna be able to help your dad 29 00:01:08,169 --> 00:01:09,937 decorate the house and do that, too. 30 00:01:09,970 --> 00:01:13,274 Oh, just throw some stuff in a bowl and leave it outside. 31 00:01:13,307 --> 00:01:16,410 If you're taking your kid to a hardware store on Halloween, 32 00:01:16,444 --> 00:01:19,547 you're officially giving up as a parent anyway. 33 00:01:19,580 --> 00:01:22,216 Oh. Actually, I would have loved that as a kid. 34 00:01:22,250 --> 00:01:24,084 My mom only took me to a couple of houses 35 00:01:24,118 --> 00:01:26,954 to trick-or-treat, and then I had to rub her legs 36 00:01:26,987 --> 00:01:29,357 for the rest of the night while she ate my candy. 37 00:01:31,292 --> 00:01:33,294 Oh, hey, they're having 38 00:01:33,327 --> 00:01:37,798 a "Most Creative Frankenstein Costume" contest 39 00:01:37,831 --> 00:01:39,600 at that bar near the new house. 40 00:01:39,633 --> 00:01:40,634 250 bucks. 41 00:01:40,668 --> 00:01:41,969 You should enter that! Nah. 42 00:01:42,002 --> 00:01:43,637 You've still got the neck bolts 43 00:01:43,671 --> 00:01:46,740 and the size 26 boots from a year ago. Mm-hmm. 44 00:01:46,774 --> 00:01:48,442 That costume was fire! 45 00:01:48,476 --> 00:01:50,744 [ As Frankenstein ] Ahhh! Fire! 46 00:01:50,778 --> 00:01:52,546 Fire! Aah! 47 00:01:56,384 --> 00:01:58,452 Very amusing. 48 00:01:58,486 --> 00:02:00,988 But please don't do that when the city inspector 49 00:02:01,021 --> 00:02:03,123 stops by the new house on Tuesday 50 00:02:03,157 --> 00:02:04,792 to check out the electrical. 51 00:02:04,825 --> 00:02:06,194 Tuesday? 52 00:02:06,227 --> 00:02:08,028 Oh, there's no way we're gonna be ready for him. 53 00:02:08,061 --> 00:02:10,298 Oh, that's why I gotta work straight through Halloween, 54 00:02:10,331 --> 00:02:11,365 and I'm gonna need a hand. 55 00:02:11,399 --> 00:02:12,433 Oh, wait. 56 00:02:12,466 --> 00:02:14,168 I have one right here. 57 00:02:14,202 --> 00:02:17,137 Oh! Oh! Ahh! 58 00:02:17,171 --> 00:02:19,006 [ Laughter ] 59 00:02:21,542 --> 00:02:23,211 Hey, if you guys are working at night, 60 00:02:23,244 --> 00:02:24,678 can you try to keep the noise down? 61 00:02:24,712 --> 00:02:26,880 One of the new neighbors told me the entire block's 62 00:02:26,914 --> 00:02:29,617 already upset because construction's taking so long. 63 00:02:29,650 --> 00:02:32,953 Ha. Sorry the free labor isn't building your new house 64 00:02:32,986 --> 00:02:35,356 as quickly and quietly as you'd like. 65 00:02:37,191 --> 00:02:39,793 Look, I just want a fresh start with new neighbors. 66 00:02:39,827 --> 00:02:41,629 Instead of having to roll into the driveway 67 00:02:41,662 --> 00:02:43,030 with my headlights off, 68 00:02:43,063 --> 00:02:45,566 I'd like to be able to get out and wave and invite them 69 00:02:45,599 --> 00:02:48,902 to a barbecue that we both know is never really gonna happen. 70 00:02:48,936 --> 00:02:50,471 When you do that, you let me know, 71 00:02:50,504 --> 00:02:52,540 and I will whip up some of my famous 72 00:02:52,573 --> 00:02:54,308 make-believe potato salad. 73 00:02:54,342 --> 00:02:58,679 It takes a lot of imaginary time, but it's so worth it. 74 00:03:00,248 --> 00:03:01,815 I've already taken the first step 75 00:03:01,849 --> 00:03:03,684 at getting in good with the new neighbors. 76 00:03:03,717 --> 00:03:06,186 I put up this small lending library box 77 00:03:06,220 --> 00:03:07,821 in the front of the new house with free books 78 00:03:07,855 --> 00:03:09,089 that people can take. 79 00:03:09,122 --> 00:03:10,924 Well, that may be the last place people can get books 80 00:03:10,958 --> 00:03:12,260 they actually want. 81 00:03:12,293 --> 00:03:14,595 I follow this human rights group on Instagram, 82 00:03:14,628 --> 00:03:16,764 and the moron who represents us on the school board 83 00:03:16,797 --> 00:03:19,433 is trying to ban a bunch of the classics at Mark's school. 84 00:03:19,467 --> 00:03:21,235 I don't like book banning, but some parents 85 00:03:21,269 --> 00:03:24,204 just want to have a say in what their kids are reading. 86 00:03:24,238 --> 00:03:26,840 Personally, I've always thought that kind of parenting 87 00:03:26,874 --> 00:03:29,577 got in the way of my TV time. 88 00:03:29,610 --> 00:03:32,079 This idiot wants to ban "To Kill a Mockingbird," 89 00:03:32,112 --> 00:03:34,282 "Catcher in the Rye," "The Scarlet Letter." 90 00:03:34,315 --> 00:03:35,783 I spent my whole day going door-to-door 91 00:03:35,816 --> 00:03:38,118 to get people to sign a petition to recall this guy. 92 00:03:38,151 --> 00:03:42,189 Yeah, good for you. You get in people's faces! 93 00:03:42,222 --> 00:03:44,292 Make 'em uncomfortable! 94 00:03:44,325 --> 00:03:45,793 Well, we need more volunteers. 95 00:03:45,826 --> 00:03:47,261 You wanna help? Uh, me? No. 96 00:03:47,295 --> 00:03:50,431 I don't believe in bothering people at home. 97 00:03:50,464 --> 00:03:52,400 And yet, here you are. 98 00:03:54,668 --> 00:03:56,770 As important as freedom of speech is, 99 00:03:56,804 --> 00:03:59,039 we have a bigger issue facing us -- 100 00:03:59,072 --> 00:04:03,043 how we're gonna get the house decorated in time for Halloween. 101 00:04:03,076 --> 00:04:05,045 Now, I'm not gonna be able to do any of it, 102 00:04:05,078 --> 00:04:06,714 so you guys are gonna have to step up. 103 00:04:06,747 --> 00:04:08,749 Well, we don't know how to rig all the lights 104 00:04:08,782 --> 00:04:10,784 and animatronics and all that other stuff. 105 00:04:10,818 --> 00:04:12,620 And now there's a hand guillotine. 106 00:04:12,653 --> 00:04:14,322 I'd like to point out that we've had a toaster 107 00:04:14,355 --> 00:04:15,823 that's been broken for 20 years, 108 00:04:15,856 --> 00:04:18,626 but we have a hand guillotine. 109 00:04:18,659 --> 00:04:20,160 I don't wanna hear any excuses. 110 00:04:20,193 --> 00:04:22,262 Your mother and I were busy, too, but we got it done. 111 00:04:22,296 --> 00:04:25,833 Get you butts in gear and make it happen, cap'n. 112 00:04:27,868 --> 00:04:29,370 [ Sighs ] 113 00:04:31,539 --> 00:04:35,443 All right, uh, who wants to get their butt in gear? 114 00:04:35,476 --> 00:04:36,644 [ Sighs ] 115 00:04:40,280 --> 00:04:42,015 So we're not doing Halloween this year? 116 00:04:43,717 --> 00:04:45,786 Okay, who's gonna tell Dad? 117 00:04:45,819 --> 00:04:48,121 Not me. Not it. 118 00:04:48,155 --> 00:04:49,990 Okay, so we're all agreed. 119 00:04:50,023 --> 00:04:51,325 It's Becky. 120 00:04:51,359 --> 00:05:00,133 ** 121 00:05:00,167 --> 00:05:09,042 ** 122 00:05:09,076 --> 00:05:12,045 -- Captions by VITAC -- 123 00:05:12,079 --> 00:05:13,647 "The Conners" is filmed 124 00:05:13,681 --> 00:05:15,616 in front of a live studio audience. 125 00:05:15,649 --> 00:05:17,451 Your dad's gonna be so disappointed 126 00:05:17,485 --> 00:05:19,387 we're not doing Halloween. 127 00:05:19,420 --> 00:05:20,788 Well, I can't help decorate 128 00:05:20,821 --> 00:05:22,623 because I am trying to save democracy. 129 00:05:22,656 --> 00:05:24,825 You guys are just old and lazy. 130 00:05:26,159 --> 00:05:27,961 She's not wrong. 131 00:05:27,995 --> 00:05:30,464 I just really need a break from Halloween this year. 132 00:05:30,498 --> 00:05:31,565 My kids have outgrown it. 133 00:05:31,599 --> 00:05:33,734 The new house has been exhausting. 134 00:05:33,767 --> 00:05:35,035 Plus, staying on Ben's ass 135 00:05:35,068 --> 00:05:37,237 to build the lending library took a lot out of me. 136 00:05:37,270 --> 00:05:39,172 Oh, for some reason, 137 00:05:39,206 --> 00:05:41,542 it had to have a little chimney. 138 00:05:42,843 --> 00:05:46,146 Now, I've never seen a library with a fireplace before, 139 00:05:46,179 --> 00:05:49,717 but that didn't matter, did it? 140 00:05:49,750 --> 00:05:52,553 Uh, even tiny little people like to snuggle up 141 00:05:52,586 --> 00:05:53,887 and read by the fire. 142 00:05:53,921 --> 00:05:57,324 Oh, yeah, I had to build tiny little people, too. Mm. 143 00:05:57,357 --> 00:05:58,926 Well, count me out. 144 00:05:58,959 --> 00:06:00,394 It's my first Halloween living with Neville. 145 00:06:00,428 --> 00:06:02,830 We're gonna dress up some of the animals at his clinic. 146 00:06:02,863 --> 00:06:05,365 You know you can make a lamb look like Abraham Lincoln, 147 00:06:05,399 --> 00:06:07,167 but he's gonna eat the beard every time. 148 00:06:07,200 --> 00:06:09,770 But you see what I'm saying? Abra-lamb Lincoln? 149 00:06:09,803 --> 00:06:12,406 [ Laughs ] 150 00:06:12,440 --> 00:06:13,774 Oh, just me? 151 00:06:13,807 --> 00:06:15,275 Okay. 152 00:06:15,308 --> 00:06:18,446 Oh, look, you know, your dad's gonna barely be around 153 00:06:18,479 --> 00:06:20,280 to enjoy Halloween anyway. 154 00:06:20,313 --> 00:06:23,050 It is not the end of the world if we miss one year. 155 00:06:23,083 --> 00:06:26,286 Wait, you guys are bailing on Halloween? 156 00:06:26,319 --> 00:06:27,455 Yeah, and you have to tell Dad. 157 00:06:27,488 --> 00:06:29,356 It was unanimous. 158 00:06:29,389 --> 00:06:30,791 What? No! No, wait. 159 00:06:30,824 --> 00:06:33,861 This is Beverly Rose's first real Halloween. 160 00:06:33,894 --> 00:06:35,463 COVID stole the last two. 161 00:06:35,496 --> 00:06:37,230 We have to make this one special! 162 00:06:37,264 --> 00:06:39,099 Well, you're the only one with a young kid. 163 00:06:39,132 --> 00:06:40,901 It's your fault for waiting to have one 164 00:06:40,934 --> 00:06:45,238 until five seconds before your womb turned to stone. 165 00:06:45,272 --> 00:06:49,109 [ Sighs ] Fine. 166 00:06:49,142 --> 00:06:51,378 If you guys aren't gonna set up Halloween, 167 00:06:51,411 --> 00:06:53,280 I guess I'll just have to do it myself. 168 00:06:53,313 --> 00:06:54,281 Thanks, Becky. Oh, great! 169 00:06:54,314 --> 00:06:55,449 -Perfect. -Wait! No! 170 00:06:55,483 --> 00:06:57,618 That was supposed to guilt you into helping me! 171 00:06:57,651 --> 00:06:58,952 Yeah, strangely enough, 172 00:06:58,986 --> 00:07:00,621 the guilt just made us walk faster. 173 00:07:00,654 --> 00:07:01,889 Bye-bye! 174 00:07:01,922 --> 00:07:04,558 ** 175 00:07:04,592 --> 00:07:05,926 [ Knock on door ] 176 00:07:05,959 --> 00:07:06,994 I'll get it. 177 00:07:11,832 --> 00:07:13,634 Hi. Uh, can I help you? 178 00:07:13,667 --> 00:07:15,102 Hi. I'm Pamela Finch. 179 00:07:15,135 --> 00:07:16,336 I live three houses down 180 00:07:16,369 --> 00:07:18,071 from where you're building your new home. 181 00:07:18,105 --> 00:07:19,573 Oh, hi. 182 00:07:19,607 --> 00:07:21,509 That's my house. I'm Darlene. 183 00:07:21,542 --> 00:07:22,910 Really nice to meet you, neighbor. 184 00:07:22,943 --> 00:07:24,678 Please, come in. 185 00:07:24,712 --> 00:07:27,247 Hmm. 186 00:07:27,280 --> 00:07:30,017 And, uh... just so you know, 187 00:07:30,050 --> 00:07:32,853 the new house is gonna be a lot cleaner. 188 00:07:32,886 --> 00:07:36,456 And it won't smell like a nursing home... 189 00:07:36,490 --> 00:07:39,359 inside a brewery inside an Arby's. 190 00:07:39,392 --> 00:07:40,794 That's good to hear. 191 00:07:40,828 --> 00:07:43,330 Uh, some of the other neighbors asked me to come over. 192 00:07:43,363 --> 00:07:46,800 We have a little issue with the lending library in front of your house. 193 00:07:46,834 --> 00:07:48,636 Please don't tell me it's the chimney. 194 00:07:48,669 --> 00:07:50,103 'Cause that would make my husband right, 195 00:07:50,137 --> 00:07:53,273 and I can't have that kind of toxic dynamic in my marriage. 196 00:07:53,306 --> 00:07:56,176 I've never actually seen a chimney on a library before, 197 00:07:56,209 --> 00:07:58,946 but that's not why I'm here. 198 00:07:58,979 --> 00:08:01,281 [ Sighs ] We've been patient with the hammering at night, 199 00:08:01,314 --> 00:08:03,617 but now you're using this library to, 200 00:08:03,651 --> 00:08:06,053 well, push your politics on the neighborhood. 201 00:08:06,086 --> 00:08:07,688 Politics? 202 00:08:07,721 --> 00:08:09,557 Oh, are you talking about the vegan cookbook? 203 00:08:09,590 --> 00:08:10,691 'Cause you can bring as much meat 204 00:08:10,724 --> 00:08:12,693 as you want to the barbecue. 205 00:08:12,726 --> 00:08:14,895 Oh, did I tell you I'm having a barbecue? 206 00:08:14,928 --> 00:08:16,830 You're invited. Uh, no. 207 00:08:16,864 --> 00:08:18,899 It's about you sticking these flyers in the books 208 00:08:18,932 --> 00:08:20,167 that you're putting out. 209 00:08:20,200 --> 00:08:23,170 The -- The books that the school board is trying to ban. 210 00:08:23,203 --> 00:08:25,005 That would be me. 211 00:08:25,038 --> 00:08:27,240 I put those in there. You what? 212 00:08:27,274 --> 00:08:29,242 Well, we'd like you to take them out. 213 00:08:29,276 --> 00:08:30,978 Well, we don't care what you want. 214 00:08:31,011 --> 00:08:32,980 You can't censor books because you don't agree 215 00:08:33,013 --> 00:08:34,381 with the ideas in them. 216 00:08:34,414 --> 00:08:36,016 Harris, let me handle this. 217 00:08:36,049 --> 00:08:37,317 No, it's your lending library 218 00:08:37,350 --> 00:08:38,652 and we can put what we want in it. 219 00:08:38,686 --> 00:08:39,820 And if you have a problem with it, 220 00:08:39,853 --> 00:08:41,254 you could make your own lending library 221 00:08:41,288 --> 00:08:44,524 and put as much Ronald Reagan fan fiction in it as you want. 222 00:08:46,794 --> 00:08:49,096 Harris, go upstairs. 223 00:08:49,129 --> 00:08:50,864 Please. Right now. 224 00:08:50,898 --> 00:08:53,767 Seriously? [ Sighs ] 225 00:08:53,801 --> 00:08:55,435 [ Sighs ] 226 00:08:55,468 --> 00:08:57,104 Thank you, Darlene. 227 00:08:57,137 --> 00:08:59,272 Look, my daughter's a very passionate person. 228 00:08:59,306 --> 00:09:00,674 Look, I understand. 229 00:09:00,708 --> 00:09:02,710 Listen, if you want to make a better first impression 230 00:09:02,743 --> 00:09:03,844 with your new neighbors, 231 00:09:03,877 --> 00:09:05,679 why don't you get her under control, 232 00:09:05,713 --> 00:09:08,281 get rid of all the fliers and the provocative books? 233 00:09:08,315 --> 00:09:10,684 Because of her aggressive, radical agenda, 234 00:09:10,718 --> 00:09:12,419 I had to take "Lady Chatterley's Lover" 235 00:09:12,452 --> 00:09:15,555 away from my 9-year-old. 236 00:09:15,589 --> 00:09:18,959 Well, I noticed that you never returned it. 237 00:09:18,992 --> 00:09:21,762 So I'm gonna have to disinvite you from the barbecue. 238 00:09:21,795 --> 00:09:25,198 Your loss, because my aunt makes world-famous potato salad. 239 00:09:25,232 --> 00:09:27,267 Good day. 240 00:09:27,300 --> 00:09:31,504 ** 241 00:09:32,973 --> 00:09:34,207 How's it going? 242 00:09:34,241 --> 00:09:36,910 Ohh! Just great! 243 00:09:36,944 --> 00:09:37,911 [ Sighs ] 244 00:09:37,945 --> 00:09:39,446 I'm just a few pieces away 245 00:09:39,479 --> 00:09:42,916 from being 100 pieces away from being done. 246 00:09:42,950 --> 00:09:46,319 Sorry I can't help, but I have to go to this bar mitzvah. 247 00:09:46,353 --> 00:09:48,789 I gotta go watch a boy become a man. [ Chuckles ] 248 00:09:48,822 --> 00:09:51,659 And for the first time, I'll have nothing to do with it. 249 00:09:54,194 --> 00:09:55,796 Okay. 250 00:09:55,829 --> 00:09:58,666 [ Door opens ] Beverly Rose: Mommy. 251 00:09:58,699 --> 00:09:59,767 [ Door closes ] 252 00:09:59,800 --> 00:10:00,801 Son of a -- 253 00:10:00,834 --> 00:10:02,269 Ow! Uh! 254 00:10:02,302 --> 00:10:04,504 Look, Mommy. I helped. 255 00:10:04,537 --> 00:10:08,275 Oh, good job getting the cobwebs, honey. 256 00:10:08,308 --> 00:10:10,510 Okay. 257 00:10:10,543 --> 00:10:13,480 This looks like a human femur. 258 00:10:13,513 --> 00:10:15,983 And this is... 259 00:10:16,016 --> 00:10:18,351 a dog tail? 260 00:10:18,385 --> 00:10:20,754 Either there are multiple skeletons in here, 261 00:10:20,788 --> 00:10:24,057 or one product of a very forbidden love. 262 00:10:27,394 --> 00:10:28,762 You know what? 263 00:10:28,796 --> 00:10:32,332 Let's just call this a scary Halloween tumbleweed. 264 00:10:34,802 --> 00:10:37,637 Let's see if this old thing still works. 265 00:10:37,671 --> 00:10:38,672 Okay. 266 00:10:38,706 --> 00:10:39,707 [ Electricity crackling ] 267 00:10:39,740 --> 00:10:41,775 [ Gasps ] 268 00:10:41,809 --> 00:10:43,143 [ Sighs ] 269 00:10:43,176 --> 00:10:45,612 Beverly Rose. 270 00:10:45,645 --> 00:10:48,716 Are you excited to be moving into your new house? 271 00:10:48,749 --> 00:10:49,983 Yes! 272 00:10:50,017 --> 00:10:51,651 Good. Then you're gonna have to pitch in. 273 00:10:51,685 --> 00:10:53,620 I'm gonna put you on the table saw. 274 00:10:53,653 --> 00:10:54,988 Can I, Mommy? 275 00:10:55,022 --> 00:10:56,189 No. 276 00:10:56,223 --> 00:10:57,958 And Grandpa has to stop making 277 00:10:57,991 --> 00:11:00,360 life-threatening things sound fun. 278 00:11:00,393 --> 00:11:02,562 Okay. 279 00:11:02,595 --> 00:11:04,464 Hey, I just noticed 280 00:11:04,497 --> 00:11:07,234 there's no Halloween decorations up outside yet. 281 00:11:07,267 --> 00:11:10,704 You guys are really gonna have to kick it into gear 282 00:11:10,738 --> 00:11:12,472 to get it all done. 283 00:11:12,505 --> 00:11:14,507 Everybody bailed. 284 00:11:14,541 --> 00:11:17,644 I'm the only one who wants to do Halloween this year. 285 00:11:17,677 --> 00:11:20,981 Oh, wow. 286 00:11:21,014 --> 00:11:22,716 Well, I appreciate the effort, 287 00:11:22,750 --> 00:11:25,085 but if nobody wants to do it, I can't make them. 288 00:11:26,619 --> 00:11:29,589 I can't believe I'm the only one who cares. 289 00:11:29,622 --> 00:11:32,726 Beverly Rose is never gonna know how cool this was. 290 00:11:32,760 --> 00:11:34,594 But she will understand disappointment, 291 00:11:34,627 --> 00:11:38,098 and that's an important lesson to learn in this family. 292 00:11:38,131 --> 00:11:39,767 Oh, be careful of that skull. 293 00:11:39,800 --> 00:11:41,501 The wires are a little, uh, hinky. 294 00:11:41,534 --> 00:11:42,870 ** 295 00:11:46,073 --> 00:11:47,407 ** 296 00:11:47,440 --> 00:11:48,441 [ Sighs ] 297 00:11:48,475 --> 00:11:49,442 Hey. Hey. 298 00:11:49,476 --> 00:11:50,744 How was the bar mitzvah? 299 00:11:50,778 --> 00:11:54,381 Well, I learned that, uh, "Hell Is for Children" 300 00:11:54,414 --> 00:11:56,917 is not a bar mitzvah song... 301 00:11:56,950 --> 00:12:00,520 and that, uh, Uncle Saul is all hands 302 00:12:00,553 --> 00:12:02,055 when he's had a couple of drinks. 303 00:12:03,256 --> 00:12:06,259 But I brought you a doggy bag with some brisket 304 00:12:06,293 --> 00:12:08,428 and a chocolate dreidel. 305 00:12:08,461 --> 00:12:10,898 You're a mensch. 306 00:12:10,931 --> 00:12:12,900 I can't find the remote. 307 00:12:12,933 --> 00:12:16,403 Would you act out a couple of scenes from "Cops" for me? 308 00:12:16,436 --> 00:12:17,871 And at the end go... 309 00:12:17,905 --> 00:12:20,974 [Slurred] "Those ain't my drugs. 310 00:12:21,008 --> 00:12:22,976 This is my cousin's car." 311 00:12:25,245 --> 00:12:26,479 I just love that. 312 00:12:26,513 --> 00:12:27,781 Oh. 313 00:12:29,416 --> 00:12:30,617 Wow. 314 00:12:30,650 --> 00:12:33,787 You know, Halloween is just a couple days away. 315 00:12:33,821 --> 00:12:36,990 I thought the place would be decorated by now. 316 00:12:37,024 --> 00:12:39,426 Ah, it still looks like a house where scary things happen, 317 00:12:39,459 --> 00:12:43,964 but more in a "That's not the right color for tap water" kinda way. 318 00:12:43,997 --> 00:12:45,098 [ Laughs ] 319 00:12:47,100 --> 00:12:48,235 Hey, you okay? 320 00:12:48,268 --> 00:12:49,602 Nope. 321 00:12:49,636 --> 00:12:52,806 I asked everybody to step up and help with the decorating, 322 00:12:52,840 --> 00:12:53,941 and they didn't. 323 00:12:53,974 --> 00:12:55,642 Halloween's our big holiday. 324 00:12:55,675 --> 00:12:58,478 Well, if the kids don't want to do it, screw 'em. 325 00:12:58,511 --> 00:13:00,680 You were doing it mostly for them anyway, right? 326 00:13:00,713 --> 00:13:03,616 Well, also for myself. 327 00:13:03,650 --> 00:13:05,185 When Roseanne and I were first married, 328 00:13:05,218 --> 00:13:08,155 our -- our families hated each other, 329 00:13:08,188 --> 00:13:10,757 so Thanksgiving and Christmas were miserable. 330 00:13:10,790 --> 00:13:14,027 But Halloween was for us, and we loved it. 331 00:13:15,328 --> 00:13:18,431 All right, well, you know, we'll just skip it this year. 332 00:13:18,465 --> 00:13:21,601 And I promise -- You can still take 333 00:13:21,634 --> 00:13:23,503 Easter eggs off the neighbors' lawn 334 00:13:23,536 --> 00:13:25,372 before the kids come outside. 335 00:13:25,405 --> 00:13:27,607 You love that. 336 00:13:27,640 --> 00:13:29,943 We'll just do Halloween next year. 337 00:13:29,977 --> 00:13:31,611 I doubt it. 338 00:13:31,644 --> 00:13:34,114 Darlene, Becky, and Beverly Rose are all moving out. 339 00:13:34,147 --> 00:13:36,783 Mark's going to college. Everybody's got their own lives. 340 00:13:36,816 --> 00:13:40,787 And once they stop, it'll be hard as hell to get them back. 341 00:13:40,820 --> 00:13:42,789 Ah, it's the end of an era. 342 00:13:42,822 --> 00:13:44,191 Ahh... 343 00:13:44,224 --> 00:13:46,593 I don't even feel like eating my dreidel. 344 00:13:47,995 --> 00:13:51,298 ** 345 00:13:51,331 --> 00:13:54,501 I don't know if I'm making this the right size. 346 00:13:54,534 --> 00:13:55,702 How's it look to you? 347 00:13:58,906 --> 00:14:02,075 Beverly Rose! Can you come in here a sec? 348 00:14:02,109 --> 00:14:05,778 Mommy has to measure your beautiful face for your costume. 349 00:14:07,280 --> 00:14:09,983 Can I be an astronaut leopard princess? 350 00:14:10,017 --> 00:14:11,084 Sorry, sweetie. 351 00:14:11,118 --> 00:14:13,053 That request is about eight hours late. 352 00:14:14,254 --> 00:14:16,089 [ Sighs ] 353 00:14:16,123 --> 00:14:18,158 This year Mama's gonna work through the night 354 00:14:18,191 --> 00:14:21,261 to make you a beautiful rose costume 355 00:14:21,294 --> 00:14:24,697 so that you can go as a "Beverly Rose." 356 00:14:24,731 --> 00:14:27,500 An astronaut leopard rose? 357 00:14:27,534 --> 00:14:29,069 No. Just a rose. 358 00:14:30,737 --> 00:14:32,605 With petals that the hot glue gun 359 00:14:32,639 --> 00:14:35,842 burns right through to Mommy's fingers. 360 00:14:35,875 --> 00:14:36,944 [ Sighs ] 361 00:14:36,977 --> 00:14:39,012 [ Scissors thud ] Ow! 362 00:14:39,046 --> 00:14:42,282 The scissors are in your foot, and it's bleeding. 363 00:14:42,315 --> 00:14:43,951 [ Breathing heavily ] 364 00:14:43,984 --> 00:14:46,053 It sure is, honey. 365 00:14:46,086 --> 00:14:47,287 Uh... 366 00:14:47,320 --> 00:14:50,790 There's a mummy in the trunk in the garage. 367 00:14:50,823 --> 00:14:54,061 Could you bring it in here? Mommy needs the bandages. 368 00:14:54,094 --> 00:14:56,463 Okay. Okay. 369 00:14:58,498 --> 00:15:00,367 Hey, Beverly Rose. 370 00:15:00,400 --> 00:15:01,601 I can't talk now. 371 00:15:03,770 --> 00:15:07,874 Like I'm dying to hear what Peppa Pig did today. 372 00:15:07,907 --> 00:15:11,144 God, those scissors in your foot look so real. 373 00:15:11,178 --> 00:15:13,580 It's a long story. 374 00:15:15,983 --> 00:15:17,817 You ready to talk? 375 00:15:17,850 --> 00:15:19,586 There's nothing to talk about. 376 00:15:19,619 --> 00:15:21,955 I only came down here because I thought you left. 377 00:15:21,989 --> 00:15:23,756 I know. That's why I backed out of the driveway, 378 00:15:23,790 --> 00:15:26,159 drove around the block, and then pulled back in. 379 00:15:28,128 --> 00:15:29,496 You took her side, didn't you? 380 00:15:29,529 --> 00:15:30,630 No, I did not. 381 00:15:30,663 --> 00:15:33,233 But you put me in a really bad situation. 382 00:15:33,266 --> 00:15:35,602 You always told us to stand up for what we believe in 383 00:15:35,635 --> 00:15:37,770 because you believed in those things, too. 384 00:15:37,804 --> 00:15:39,806 You told Mark not to hide being gay. 385 00:15:39,839 --> 00:15:42,009 You told Beverly Rose not to hide being smart. 386 00:15:42,042 --> 00:15:44,111 I'm standing up for freedom of speech, 387 00:15:44,144 --> 00:15:46,113 and you tell me to shut up and go to my room? 388 00:15:46,146 --> 00:15:48,848 Because I have to live next to these people, all right? 389 00:15:48,881 --> 00:15:50,117 Everybody always looked down on me 390 00:15:50,150 --> 00:15:51,618 in this neighborhood because of my parents, 391 00:15:51,651 --> 00:15:53,520 and I don't want anyone looking down on me 392 00:15:53,553 --> 00:15:55,288 in the new neighborhood because of you. 393 00:15:55,322 --> 00:15:58,525 For once, I'd like people to dislike me for me. 394 00:15:58,558 --> 00:16:00,860 God, you're such a sellout. 395 00:16:00,893 --> 00:16:02,629 Why don't you care more about what I think of you 396 00:16:02,662 --> 00:16:04,131 than a bunch of strangers? 397 00:16:04,164 --> 00:16:05,832 Because you stopped liking me when you were 8. 398 00:16:05,865 --> 00:16:07,834 I gotta go with people I got a shot with. 399 00:16:07,867 --> 00:16:10,370 ** 400 00:16:15,975 --> 00:16:17,310 Damn it. 401 00:16:17,344 --> 00:16:20,613 Happy Halloween, little people. 402 00:16:20,647 --> 00:16:22,315 Have some candy corn. 403 00:16:25,252 --> 00:16:26,886 Sorry if I crushed anyone. 404 00:16:31,758 --> 00:16:33,860 Damn it, Ben. 405 00:16:33,893 --> 00:16:35,695 You forgot to lock this thing. 406 00:16:37,364 --> 00:16:40,200 All: Happy Halloween! 407 00:16:42,069 --> 00:16:44,204 Holy crap! 408 00:16:44,237 --> 00:16:47,040 We knew you were disappointed we weren't doing Halloween 409 00:16:47,074 --> 00:16:48,741 back at the house, so we did it here. 410 00:16:48,775 --> 00:16:51,344 Yep. We're gonna have the trick-or-treaters come in, 411 00:16:51,378 --> 00:16:54,181 do the whole nine yards, just like we were at the house. 412 00:16:54,214 --> 00:16:57,350 Oh, and we're gonna scare the crap out of them with this. 413 00:16:57,384 --> 00:16:58,718 Whoa! 414 00:16:58,751 --> 00:17:01,188 I love it! 415 00:17:01,221 --> 00:17:03,590 That's why you sent me all the way 416 00:17:03,623 --> 00:17:06,159 to that electrical supply house in Winnetka? 417 00:17:06,193 --> 00:17:09,162 Oh, well, no shame being outsmarted 418 00:17:09,196 --> 00:17:12,031 by Ben Franklin-stein. 419 00:17:12,065 --> 00:17:16,369 I am on $100 bills, so that's why you wouldn't recognize me. 420 00:17:16,403 --> 00:17:18,171 [ Laughter ] 421 00:17:18,205 --> 00:17:20,407 Jackie: Well, I know you've been working hard, 422 00:17:20,440 --> 00:17:23,943 so how would you like a little bite to eat prepared by me -- 423 00:17:23,976 --> 00:17:25,545 Dr. Stew-little? 424 00:17:25,578 --> 00:17:28,948 I talk to the animals, and then I chop 'em up into stew! 425 00:17:28,981 --> 00:17:30,817 'Cause I'm a sicko! 426 00:17:32,919 --> 00:17:35,255 I apologize for thinking you guys were gonna 427 00:17:35,288 --> 00:17:36,956 let me down this year. 428 00:17:36,989 --> 00:17:39,126 Oh, no, actually, that was the plan. Yeah. 429 00:17:39,159 --> 00:17:43,296 Until, uh, this showed up on the family group text. 430 00:17:43,330 --> 00:17:46,266 If you guys don't make this happen for Dan, 431 00:17:46,299 --> 00:17:50,069 who's devoted his life to you and asks for nothing in return, 432 00:17:50,103 --> 00:17:53,373 I will stuff you all into those Halloween trunks, 433 00:17:53,406 --> 00:17:54,941 wait till you've dried out, 434 00:17:54,974 --> 00:17:57,810 and use you as next year's decorations! 435 00:17:57,844 --> 00:18:01,414 It's, uh, funny how psychopathic threats can help you see 436 00:18:01,448 --> 00:18:02,982 something from a different point of view. 437 00:18:03,015 --> 00:18:05,285 Well, that's why I love her! 438 00:18:05,318 --> 00:18:07,820 Even if she is dressed up like, uh, 439 00:18:07,854 --> 00:18:09,289 Alice Cooper in Wonderland. 440 00:18:09,322 --> 00:18:11,624 Ah, welcome to my nightmare. 441 00:18:11,658 --> 00:18:15,061 Aww. That's what I said when she first married me. 442 00:18:15,094 --> 00:18:17,797 And we actually have a costume for you 443 00:18:17,830 --> 00:18:19,932 while you're working on the electrical system. 444 00:18:19,966 --> 00:18:20,933 -Yep. -Oh. 445 00:18:20,967 --> 00:18:22,802 There you go. Put that on. 446 00:18:22,835 --> 00:18:23,936 Okay. 447 00:18:23,970 --> 00:18:25,071 Put out your hand. 448 00:18:25,104 --> 00:18:26,673 Yes, ma'am. Thank you. 449 00:18:26,706 --> 00:18:29,276 Okay, now touch that outlet. [ Laughs ] 450 00:18:29,309 --> 00:18:31,110 Okay. 451 00:18:31,144 --> 00:18:32,612 [ Electricity crackling ] 452 00:18:36,783 --> 00:18:38,185 Yessss! 453 00:18:38,218 --> 00:18:40,353 I love it! 454 00:18:40,387 --> 00:18:42,689 Mommy, it's a haunted house. 455 00:18:42,722 --> 00:18:44,457 And there is candy. 456 00:18:46,159 --> 00:18:47,394 Okay. 457 00:18:49,028 --> 00:18:50,497 Where were you? 458 00:18:50,530 --> 00:18:52,965 I tried texting you to come help us, like, three hours ago. 459 00:18:52,999 --> 00:18:54,167 Oh, I'm sorry. 460 00:18:54,201 --> 00:18:56,969 Am I moving a little slowly for you? 461 00:18:57,003 --> 00:19:00,473 I have two swollen fingers, a wrenched back, 462 00:19:00,507 --> 00:19:02,975 hot glue gun burns, and a hole in my foot 463 00:19:03,009 --> 00:19:06,279 because somebody decided we're skipping Halloween this year! 464 00:19:06,313 --> 00:19:08,448 Well, what matters now is that you're here 465 00:19:08,481 --> 00:19:10,717 and you're dressed as... 466 00:19:10,750 --> 00:19:13,686 a flying Q-tip? 467 00:19:13,720 --> 00:19:16,956 No, I am a Helicopter Mummy. 468 00:19:16,989 --> 00:19:19,892 It was clever, and it stopped the bleeding. 469 00:19:19,926 --> 00:19:23,630 And you are a... 470 00:19:23,663 --> 00:19:24,797 tiger lily! 471 00:19:24,831 --> 00:19:27,634 No, Grandpa. I'm a leopard rose. 472 00:19:27,667 --> 00:19:29,969 Well, I'm... 473 00:19:30,002 --> 00:19:31,671 shocked! 474 00:19:31,704 --> 00:19:33,973 [ Electricity crackling ] 475 00:19:34,006 --> 00:19:37,910 ** 476 00:19:37,944 --> 00:19:39,846 Don't get excited. I'm not here for you. 477 00:19:39,879 --> 00:19:41,180 I'm here for Grandpa. 478 00:19:41,214 --> 00:19:42,349 Oh. 479 00:19:42,382 --> 00:19:45,084 Aww. I like your costume. 480 00:19:45,117 --> 00:19:46,553 You look like somebody who was, uh, 481 00:19:46,586 --> 00:19:50,423 unjustly slut-shamed by a Puritan village. 482 00:19:50,457 --> 00:19:52,759 I'm Hester Prynne...gles. 483 00:19:52,792 --> 00:19:54,527 Mm. 484 00:19:54,561 --> 00:19:56,363 Guess what your mom is. 485 00:19:56,396 --> 00:19:59,232 Uh, well, I think it's just random so she can show us 486 00:19:59,266 --> 00:20:01,268 she still fits in her Little League uniform. 487 00:20:01,301 --> 00:20:02,869 No. 488 00:20:02,902 --> 00:20:05,238 I thought a lot about what you said, 489 00:20:05,272 --> 00:20:08,107 and I do care about censorship, 490 00:20:08,140 --> 00:20:10,377 and I do care what you think of me, 491 00:20:10,410 --> 00:20:14,681 so that's why I am the catcher in the rye. 492 00:20:14,714 --> 00:20:17,083 Yeah. 493 00:20:17,116 --> 00:20:19,352 Well, it's not exactly proactive, 494 00:20:19,386 --> 00:20:21,854 but I know you must feel like an idiot in that costume, 495 00:20:21,888 --> 00:20:24,090 so that makes me happy. 496 00:20:24,123 --> 00:20:25,758 Oh, it gets better. 497 00:20:29,596 --> 00:20:31,731 Even though I wanna make a fresh start 498 00:20:31,764 --> 00:20:33,766 with my new neighbors, everybody who stops by 499 00:20:33,800 --> 00:20:35,935 to trick-or-treat will get the message. 500 00:20:35,968 --> 00:20:37,404 Thanks, Mom. 501 00:20:37,437 --> 00:20:40,407 It's possible I was wrong about you when I was 8. 502 00:20:40,440 --> 00:20:43,643 If they ask, it was your idea, 503 00:20:43,676 --> 00:20:46,646 and you got it from Pamela Finch three doors down. 504 00:20:50,617 --> 00:20:51,217 Happy Halloween, everybody! 505 00:20:52,151 --> 00:20:53,786 [ Woman laughs evilly ] 506 00:20:53,820 --> 00:21:01,594 ** 507 00:21:01,628 --> 00:21:02,829 [ Whirring ] 508 00:21:02,862 --> 00:21:04,263 Drop dead. 509 00:21:05,465 --> 00:21:08,267 [ Woman laughs evilly ] 510 00:21:08,301 --> 00:21:09,602 Take more! 511 00:21:09,636 --> 00:21:11,137 ** 512 00:21:11,170 --> 00:21:12,339 Jacked up! 513 00:21:12,372 --> 00:21:18,277 ** 514 00:21:18,311 --> 00:21:20,680 [ Man laughs evilly ] 515 00:21:20,713 --> 00:21:22,815 ** 516 00:21:22,849 --> 00:21:24,484 Man: Ha. Ha. Ha. 517 00:21:25,518 --> 00:21:27,354 [ Screams ] [ All scream ] 37315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.