Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:04,922
It seems today that all you see
2
00:00:05,005 --> 00:00:08,300
Is violence in movies and sex on TV
3
00:00:08,383 --> 00:00:11,678
But where are those
good old-fashioned values
4
00:00:11,762 --> 00:00:14,681
On which we used to rely?
5
00:00:15,098 --> 00:00:18,352
Lucky there's a family guy
6
00:00:18,435 --> 00:00:21,480
Lucky there's a man who
Positively can do
7
00:00:21,563 --> 00:00:23,232
All the things that make us
8
00:00:23,315 --> 00:00:24,900
Laugh and cry
9
00:00:25,108 --> 00:00:29,947
He's a family guy
10
00:00:37,037 --> 00:00:40,415
Oh, yes! I slam it, and you can suck it!
11
00:00:40,499 --> 00:00:42,751
Joe, that was our last ball.
12
00:00:42,835 --> 00:00:44,837
Don't worry. Mr. Moose will help us out.
13
00:00:44,920 --> 00:00:47,464
-Won't you, Mr. Moose?
-Fine.
14
00:00:47,548 --> 00:00:49,842
-Knock-knock.
-Ping pong balls!
15
00:00:52,803 --> 00:00:55,097
Hey, guys, look at me.
I'm covered in balls.
16
00:00:55,180 --> 00:00:56,431
-Just like...
-Just like Sharon Stone.
17
00:00:56,515 --> 00:00:57,683
You beat me to it.
18
00:00:57,766 --> 00:01:00,894
Man, I haven't had this much fun
since I was in that Broadway show.
19
00:01:04,815 --> 00:01:10,320
I'm a Wolverine
And my hatred keeps me warm
20
00:01:10,404 --> 00:01:16,118
A wolverine
So you Russians best be warned
21
00:01:16,201 --> 00:01:17,619
Shooting commies
Drinking deer blood
22
00:01:17,703 --> 00:01:19,788
Peeing in the radiator
Look up there
23
00:01:19,872 --> 00:01:22,291
Here comes a really
Angry Russian helicopter
24
00:01:22,374 --> 00:01:23,917
(EXCLAIMING)
25
00:01:26,712 --> 00:01:30,340
It has been a red dawn.
26
00:01:30,799 --> 00:01:33,927
Hey, Peter, Lois called to remind you
to pick up Meg at the roller rink.
27
00:01:34,011 --> 00:01:35,596
-No!
-We're just getting started!
28
00:01:35,679 --> 00:01:38,432
Meg is my least favorite
of all your children.
29
00:01:38,515 --> 00:01:40,976
It's all right. We'll just move the party
to the skating rink.
30
00:01:41,059 --> 00:01:42,769
Who's sober enough to drive?
31
00:01:43,729 --> 00:01:46,315
Okay, who's drunk,
but that special kind of drunk
32
00:01:46,398 --> 00:01:48,609
where you're a better driver
because you know you're drunk?
33
00:01:48,692 --> 00:01:50,777
You know, the kind of drunk
where you probably shouldn't drive,
34
00:01:50,861 --> 00:01:52,154
but you do anyway because,
35
00:01:52,237 --> 00:01:54,531
I mean, come on,
you gotta get your car home, right?
36
00:01:54,615 --> 00:01:57,159
I mean, what do they expect me to do,
take a bus?
37
00:01:57,242 --> 00:01:59,786
Is that what they want,
for me to take a bus?
38
00:01:59,870 --> 00:02:03,040
Well, screw that. You take a bus.
39
00:02:03,123 --> 00:02:05,542
-I'm that kind of drunk.
-Shotgun.
40
00:02:11,173 --> 00:02:14,343
Dad, where have you been?
I've been waiting for over an hour.
41
00:02:14,426 --> 00:02:17,095
Grab some wood there, bub.
Daddy and his friends have been drinking,
42
00:02:17,179 --> 00:02:20,182
and we're gonna keep on drinking
until we each uncover repressed memories
43
00:02:20,265 --> 00:02:23,060
of sexual abuse
by a trusted religious official.
44
00:02:23,143 --> 00:02:28,398
Oh, that's crazy talk. Oh, my God!
Minister Washington, how could you?
45
00:02:28,482 --> 00:02:30,275
Man, look at all these chicks.
46
00:02:30,359 --> 00:02:31,527
(EXCLAIMING)
47
00:02:32,277 --> 00:02:33,278
If I were a woman,
48
00:02:33,362 --> 00:02:36,490
I would press my bare boobs
up against glass in public
49
00:02:36,573 --> 00:02:41,453
just for the sexual thrill!
The sexual thrill!
50
00:02:41,537 --> 00:02:42,871
(EXCLAIMING)
51
00:02:42,955 --> 00:02:46,166
-How do I stop?
-Use the rubber stoppers on the front.
52
00:02:47,960 --> 00:02:50,546
Hey, baby, how'd you like
to share a pair of skates?
53
00:02:50,629 --> 00:02:52,798
-Sure!
-Never mind!
54
00:02:52,881 --> 00:02:56,134
-Boy, you look a lot better from the back.
-You jerk!
55
00:02:56,218 --> 00:02:58,387
Oh, hey, baby,
you want to go somewhere?
56
00:02:58,470 --> 00:03:02,015
No, no, no! Wait. Wait. Quagmire,
remember what's on the other side.
57
00:03:02,099 --> 00:03:04,643
(DISCO MUSIC PLAYING)
58
00:03:33,505 --> 00:03:34,506
That was awesome!
59
00:03:34,590 --> 00:03:37,009
Oh, my God!
That was completely by accident.
60
00:03:37,092 --> 00:03:38,093
That was great fun.
61
00:03:38,177 --> 00:03:40,429
I don't even remember why we came,
but I had a ball.
62
00:03:40,512 --> 00:03:42,556
I look forward to reminiscing
about this tomorrow.
63
00:03:43,599 --> 00:03:46,685
Dad! Wait! You forgot me again!
64
00:03:47,394 --> 00:03:49,479
You need a lift?
Didn't answer me quick enough.
65
00:03:51,315 --> 00:03:52,941
(THUNDER RUMBLING)
66
00:03:58,447 --> 00:04:01,200
Remember those sweet,
warm New England summers?
67
00:04:01,450 --> 00:04:04,536
Remember sipping lemonade
underneath a shady tree?
68
00:04:04,620 --> 00:04:07,748
Remember when you hit that pedestrian
with your car at the crosswalk
69
00:04:07,831 --> 00:04:09,541
and then just drove away?
70
00:04:09,625 --> 00:04:11,460
Pepperidge Farm remembers.
71
00:04:11,543 --> 00:04:13,086
But Pepperidge Farm
ain't just gonna keep it
72
00:04:13,170 --> 00:04:15,339
to Pepperidge Farm's self free of charge.
73
00:04:15,422 --> 00:04:18,425
Maybe you go out and buy yourself
some of these distinctive Milano cookies.
74
00:04:18,509 --> 00:04:20,511
Maybe this whole thing just disappears.
75
00:04:21,011 --> 00:04:22,679
Meg, what happened?
76
00:04:22,763 --> 00:04:25,724
Fat-ass and his drunk friends left me
at the roller rink.
77
00:04:25,807 --> 00:04:28,435
You know, this wouldn't have happened
if I had my own car.
78
00:04:28,519 --> 00:04:31,480
Meg, people have always found ways
to get around without a car.
79
00:04:31,563 --> 00:04:32,648
Look at Iceman.
80
00:04:34,066 --> 00:04:35,984
Honey, where'd you go
when you went out last night?
81
00:04:36,318 --> 00:04:37,611
Just over to Tom's house.
82
00:04:37,694 --> 00:04:39,738
Played some poker, had some brewskis.
You know.
83
00:04:39,821 --> 00:04:42,616
Really?
Then would you mind explaining that?
84
00:04:46,912 --> 00:04:51,041
At least they know how to touch a man.
Oh, walk away.
85
00:04:51,124 --> 00:04:54,545
You know, Peter, maybe Meg
having her own car isn't such a bad idea.
86
00:04:54,628 --> 00:04:56,964
-Yeah, I guess so.
-What?
87
00:04:57,047 --> 00:04:59,508
I have been trying
to get a sewing machine for months,
88
00:04:59,591 --> 00:05:02,094
but she gets a freaking car
just like that!
89
00:05:02,177 --> 00:05:03,512
I hate this place.
90
00:05:06,265 --> 00:05:07,516
Look at all these Hummers.
91
00:05:07,599 --> 00:05:09,601
What kind of jerk
would drive one of those?
92
00:05:11,103 --> 00:05:12,688
Dude, this car kicks ass,
93
00:05:12,771 --> 00:05:15,774
and I can watch Madagascar
while I'm driving!
94
00:05:16,191 --> 00:05:21,029
-What kind of music do you like, Gloria?
-Hippo-hop. Woohoo! Yeah, baby!
95
00:05:22,114 --> 00:05:24,575
Dude, those animals are so fucking funny,
96
00:05:24,658 --> 00:05:26,785
they make me want to merge
without looking!
97
00:05:29,121 --> 00:05:31,039
Yeah! Rumsfeld!
98
00:05:31,123 --> 00:05:32,708
Hi, there, can I help you folks?
99
00:05:32,791 --> 00:05:35,794
Yeah, my daughter's looking for a car
that goes with her personality.
100
00:05:35,878 --> 00:05:38,714
Yes, are the new bulimic-cutting mobiles
in yet?
101
00:05:38,797 --> 00:05:40,632
This is a 1996 sedan.
102
00:05:40,716 --> 00:05:43,844
Excellent gas mileage, air bags
and AM-FM cassette.
103
00:05:43,927 --> 00:05:48,015
-I love it! Dad, this is the car.
-Hang on a second, Meg.
104
00:05:48,098 --> 00:05:49,349
What can you tell me about this one?
105
00:05:49,433 --> 00:05:51,852
Oh, that's just an old tank I use
for those commercials
106
00:05:51,935 --> 00:05:54,062
where I declare war on high prices.
107
00:05:54,146 --> 00:05:55,689
Now, about that sedan...
108
00:05:56,190 --> 00:05:58,650
Hang on there, slick. Now I see your game.
109
00:05:58,734 --> 00:06:00,569
We come in here wanting a practical car,
110
00:06:00,652 --> 00:06:02,404
but then you dangle this tank
in front of me
111
00:06:02,487 --> 00:06:03,822
and expect me to walk away.
112
00:06:03,906 --> 00:06:07,034
Now, I may be an idiot,
but there is one thing I am not, sir,
113
00:06:07,117 --> 00:06:08,952
and that, sir, is an idiot.
114
00:06:09,036 --> 00:06:11,496
Now, I demand
you tell me more about this tank.
115
00:06:14,499 --> 00:06:16,710
Well, if you're looking for quality,
then look no further.
116
00:06:16,793 --> 00:06:19,588
That's more like it. Tell me,
what are the tank's safety features?
117
00:06:19,671 --> 00:06:21,173
What a good-looking question.
118
00:06:21,256 --> 00:06:23,967
Three inches of reinforced steel
protects your daughter
119
00:06:24,051 --> 00:06:25,427
from short-range missile attacks.
120
00:06:25,511 --> 00:06:27,930
I see, and does the sedan protect
against missiles?
121
00:06:28,013 --> 00:06:30,015
-It does not.
-You hear that, Meg?
122
00:06:30,098 --> 00:06:31,892
Yeah, it does not protect
against missiles.
123
00:06:31,975 --> 00:06:34,645
See, these are the questions.
This is why I'm here.
124
00:06:34,728 --> 00:06:37,940
Peter, you can't be serious.
This is a 30-ton war machine.
125
00:06:38,023 --> 00:06:39,942
I'm still not sure.
126
00:06:40,025 --> 00:06:42,152
-Did I mention the tank is a tank?
-Sold.
127
00:06:44,530 --> 00:06:47,199
PETER: Okay, Lois, you can open your eyes.
128
00:06:47,282 --> 00:06:49,952
-Bocce balls!
-I bought a tank.
129
00:06:50,035 --> 00:06:51,370
Are you out of your mind?
130
00:06:51,453 --> 00:06:52,788
Let me show you how the gun works.
131
00:06:52,871 --> 00:06:54,081
(SCREAMING)
132
00:06:54,331 --> 00:06:55,666
(LAUGHING)
133
00:06:58,460 --> 00:07:00,003
What the hell?
134
00:07:00,087 --> 00:07:03,924
No, no, no, no!
135
00:07:04,132 --> 00:07:07,094
Hey, Peter, can you blow
that towel rack down here?
136
00:07:08,428 --> 00:07:09,721
Thank you.
137
00:07:11,473 --> 00:07:17,104
MAN: Jeff Daniels and Bill Pullman
star in Neil Simon's The Even Couple.
138
00:07:17,437 --> 00:07:20,649
-I ordered a pizza. I hope that's okay.
-Sure, I love pizza.
139
00:07:21,275 --> 00:07:22,693
This half of the apartment is mine,
140
00:07:22,776 --> 00:07:24,945
but if you want to come over here,
that's okay, too.
141
00:07:25,028 --> 00:07:26,613
This isn't spaghetti. It's linguini.
142
00:07:26,697 --> 00:07:29,408
You're right. It is.
I always get those confused.
143
00:07:29,491 --> 00:07:31,660
-Hey, all of us are human.
-I'm glad we're friends.
144
00:07:31,743 --> 00:07:33,078
Yeah, this is really working out.
145
00:07:33,161 --> 00:07:35,622
There's no conflict in this movie!
146
00:07:36,665 --> 00:07:38,542
When are you gonna get rid of that stump?
147
00:07:38,625 --> 00:07:41,044
I've been asking you for months
to get rid of that stump!
148
00:07:41,128 --> 00:07:43,130
I'll do it, all right?
Just get off my back!
149
00:07:46,925 --> 00:07:49,595
She's gone. We can finally be together.
150
00:07:49,678 --> 00:07:51,597
But, Tim, I'm rooted the ground.
151
00:07:51,680 --> 00:07:54,516
We'll find a way. We'll find a way.
152
00:07:57,853 --> 00:08:01,648
My God, it's hot. Brian, did you
turn off the air conditioner?
153
00:08:01,732 --> 00:08:04,651
Just open a window. Air conditioners
are harmful to the ozone layer.
154
00:08:04,985 --> 00:08:07,988
Brian, please, save your hippie BS
for the winter months, okay?
155
00:08:08,655 --> 00:08:11,617
Morning, civilians.
General Griffin reporting for breakfast.
156
00:08:11,700 --> 00:08:13,202
Dad, it's not fair.
157
00:08:13,285 --> 00:08:16,663
My money paid for that tank,
and I haven't even got to drive it yet.
158
00:08:16,747 --> 00:08:19,124
Jeez, Meg,
you always gotta ruin my good time,
159
00:08:19,208 --> 00:08:20,375
just like basic cable.
160
00:08:20,667 --> 00:08:22,252
MAN ON TV: We now return to Showgirls...
161
00:08:22,336 --> 00:08:23,378
Yeah!
162
00:08:23,462 --> 00:08:24,630
...on TBS.
163
00:08:27,216 --> 00:08:30,594
All right, Meg, you got a feel for
the controls. Now give it a little gas.
164
00:08:34,389 --> 00:08:37,351
Oh, great, it's here.
That mirror I bought on eBay.
165
00:08:38,185 --> 00:08:39,353
Oh, my God!
166
00:08:40,103 --> 00:08:41,563
(SCREAMING)
167
00:08:43,398 --> 00:08:45,442
Joe, my God, what happened?
168
00:08:45,526 --> 00:08:47,736
You just ran over me, you bastard!
169
00:08:47,819 --> 00:08:51,073
I don't know where you got that thing,
but I'm impounding it!
170
00:08:51,990 --> 00:08:54,660
(SNICKERING) Look at you.
You look like a half-empty toothpaste.
171
00:08:58,288 --> 00:09:00,832
MAN ON TV: We now return
to the Ghost Whisperer.
172
00:09:00,916 --> 00:09:03,877
I don't understand.
Why do all you ghosts come to me?
173
00:09:03,961 --> 00:09:06,171
You're really...
I mean, you have a knack for...
174
00:09:06,255 --> 00:09:07,798
We just trust you.
175
00:09:07,881 --> 00:09:09,925
I can't believe you let Mr. Swanson
176
00:09:10,008 --> 00:09:12,511
confiscate the closest thing
I had to a car.
177
00:09:12,594 --> 00:09:15,013
Relax, Meg.
It's not the worst thing I've ever done.
178
00:09:15,097 --> 00:09:17,558
You remember that favor I did
for that park ranger?
179
00:09:17,641 --> 00:09:20,602
Hey, Boo Boo, let's see
what we got in this pic-a-nic basket.
180
00:09:22,187 --> 00:09:23,188
(GROANING)
181
00:09:23,272 --> 00:09:24,481
(SHUSHING)
182
00:09:27,609 --> 00:09:29,862
Tell the other bears what you just saw.
183
00:09:30,195 --> 00:09:31,196
Well, I don't care
184
00:09:31,280 --> 00:09:34,533
'cause you know what I'm gonna do?
I'm gonna get a job and buy a real car.
185
00:09:35,200 --> 00:09:38,787
You know, I read that they're opening
a Superstore USA across town.
186
00:09:38,871 --> 00:09:40,205
Maybe you could get a job there.
187
00:09:40,289 --> 00:09:42,332
No. No, no way.
You cannot work there, Meg.
188
00:09:42,416 --> 00:09:45,836
Giant megastores like Superstore USA
are ruining this country.
189
00:09:45,919 --> 00:09:47,588
They don't pay their employees
a decent wage
190
00:09:47,671 --> 00:09:48,839
or give them health benefits.
191
00:09:48,922 --> 00:09:51,383
-Yeah, all gay guys hate Superstore USA.
-What?
192
00:09:55,053 --> 00:09:57,681
Welcome to the Superstore family, Meg.
Glad to have you.
193
00:09:57,764 --> 00:09:59,933
Thanks. I'm really excited to get to work.
194
00:10:00,017 --> 00:10:01,977
Now, let me just go over a few basics.
195
00:10:02,060 --> 00:10:04,813
You'll earn minimum wage,
no overtime, no health benefits,
196
00:10:04,897 --> 00:10:08,692
and every day at 3:00,
you'll need to give Sloth a Baby Ruth.
197
00:10:08,775 --> 00:10:10,611
Oh, it's nearly 3:00 now.
198
00:10:13,947 --> 00:10:17,242
-Here you go.
-You're beautiful.
199
00:10:17,326 --> 00:10:22,372
I would go out with you if I wasn't
already in a committed relationship.
200
00:10:31,798 --> 00:10:33,050
Hey, guys, what's going on?
201
00:10:33,133 --> 00:10:37,012
Oh, Peter, Superstore USA
has taken all my business.
202
00:10:37,095 --> 00:10:40,682
Mine, too. In fact, the only guy in town
making any money
203
00:10:40,766 --> 00:10:43,101
is that guy who makes tumbleweeds.
204
00:10:43,185 --> 00:10:47,940
Y'all laughed at me. Y'all laughed at me.
Well, who's laughing now?
205
00:10:48,023 --> 00:10:49,483
(LAUGHING)
206
00:10:50,150 --> 00:10:51,276
What do you think of this?
207
00:10:51,360 --> 00:10:54,321
-That makes you attractive.
-Yeah!
208
00:10:55,781 --> 00:10:58,575
Well, maybe now you guys are seeing
what I've been trying to explain to you.
209
00:10:58,659 --> 00:11:01,036
That megastore is a big, evil corporation
210
00:11:01,119 --> 00:11:02,913
that means nothing but trouble
for this town.
211
00:11:02,996 --> 00:11:05,165
Oh, man, this is the worst thing
to happen to this town
212
00:11:05,249 --> 00:11:07,835
since that roving gang of Tom Brokaws.
213
00:11:11,755 --> 00:11:14,466
Looks like someone's a little lost.
214
00:11:16,593 --> 00:11:18,762
Everyone, I have some bad news.
215
00:11:18,846 --> 00:11:21,431
Superstore USA
has their own brewery on site
216
00:11:21,515 --> 00:11:23,767
and can sell beer at a much cheaper price,
217
00:11:23,851 --> 00:11:26,186
so management has decided
to close down.
218
00:11:26,270 --> 00:11:29,106
-You mean I'm out of a job again?
-I'm sorry, Peter.
219
00:11:29,189 --> 00:11:32,651
Man, this sucks worse than Easter Sunday
at Richard Gere's house.
220
00:11:32,860 --> 00:11:34,653
Okay, find the Easter egg.
221
00:11:34,736 --> 00:11:38,198
-I know where it is. It's in your butt.
-No.
222
00:11:38,282 --> 00:11:40,826
Yeah, I know the story. It's in your butt.
223
00:11:40,909 --> 00:11:43,662
Mr. Griffin, if you'd just
look on the ground for five seconds,
224
00:11:43,745 --> 00:11:44,746
I'm sure you'd find it.
225
00:11:44,830 --> 00:11:47,291
-Nope, in your butt.
-Look, I'm tired of this stupid rumor.
226
00:11:47,374 --> 00:11:48,417
-In your butt.
-Mr. Griffin...
227
00:11:48,500 --> 00:11:49,501
-Butt. Butt.
-Mr. Griffin...
228
00:11:49,585 --> 00:11:51,461
You know what?
Just get the hell out of here.
229
00:11:51,545 --> 00:11:53,213
Fine. Weirdo.
230
00:11:59,344 --> 00:12:01,096
So how was work today, Meg?
231
00:12:01,180 --> 00:12:03,974
Peter, you lost your job
because of the Superstore.
232
00:12:04,057 --> 00:12:05,601
You shouldn't blame Meg.
233
00:12:05,684 --> 00:12:09,104
And you can stop making that fart sound
every time someone says, "Meg."
234
00:12:09,438 --> 00:12:12,399
So how was your day
exploiting the town's resources, Meg?
235
00:12:13,984 --> 00:12:14,985
Meg.
236
00:12:15,360 --> 00:12:16,778
Meg.
237
00:12:16,862 --> 00:12:17,946
(RAZZING)
238
00:12:18,030 --> 00:12:20,574
Meg, Meg, Meg, Meg, Meg, Meg!
239
00:12:22,826 --> 00:12:23,827
Meg.
240
00:12:25,329 --> 00:12:27,080
I'm not gonna sit here and take this.
241
00:12:27,164 --> 00:12:29,625
I'm the only one in this family
who has a job.
242
00:12:30,292 --> 00:12:31,752
Yeah, like she'd get paid for that.
243
00:12:31,835 --> 00:12:34,421
-What did he just say to you?
-Nothing, there was...
244
00:12:34,755 --> 00:12:37,966
Well, it's like if you were...
Forget it. It's nothing, Meg.
245
00:12:41,345 --> 00:12:43,722
-Hello, I'm Tom Tucker.
-And I'm Diane Simmons.
246
00:12:43,805 --> 00:12:44,806
At the top of the news,
247
00:12:44,890 --> 00:12:47,351
Quahog is suffering its worst heat wave
in a century.
248
00:12:47,434 --> 00:12:49,728
That's right, Diane.
We now go live to Ollie Williams
249
00:12:49,811 --> 00:12:52,272
with the black-you weather report.
How are you beating the heat, Ollie?
250
00:12:52,356 --> 00:12:53,941
-Swimming hole!
-Thanks, Ollie.
251
00:12:54,024 --> 00:12:56,902
In other news, Quahog
will be experiencing rolling blackouts
252
00:12:56,985 --> 00:13:00,113
to help meet Superstore USA's
extensive power demands.
253
00:13:00,197 --> 00:13:02,574
Oh, in fact,
Channel Five has just received
254
00:13:02,658 --> 00:13:04,743
this message from the Electric Company.
255
00:13:04,826 --> 00:13:08,080
Hey, you guys!
256
00:13:09,915 --> 00:13:12,835
We're gonna turn it on
257
00:13:12,918 --> 00:13:16,088
We're gonna bring you the power
258
00:13:16,171 --> 00:13:19,508
It's coming down the line
Strong as it can be
259
00:13:19,591 --> 00:13:25,430
Through the courtesy
Of the Electric Company
260
00:13:30,310 --> 00:13:31,645
Contrary to those upbeat lyrics,
261
00:13:31,728 --> 00:13:33,438
the Electric Company
would like us to emphasize
262
00:13:33,522 --> 00:13:35,148
it will not be bringing you the power.
263
00:13:36,441 --> 00:13:37,985
Great, rolling blackouts.
264
00:13:38,068 --> 00:13:41,113
Now, Superstore USA
is siphoning off all the city's power.
265
00:13:41,196 --> 00:13:43,740
-And they cost me my job.
-Mine, too.
266
00:13:43,824 --> 00:13:46,785
Superstore USA
has their own paper route.
267
00:13:50,455 --> 00:13:54,001
That new paperboy done gone
and broke my sternum.
268
00:13:54,293 --> 00:13:56,545
(BOTH MOANING)
269
00:14:02,801 --> 00:14:04,219
(SNORING)
270
00:14:08,473 --> 00:14:11,476
This sucks. That damn Superstore
is ruining everything.
271
00:14:11,560 --> 00:14:13,145
You know,
instead of sitting around complaining,
272
00:14:13,228 --> 00:14:14,980
why don't we go down there and protest?
273
00:14:15,063 --> 00:14:16,523
That's a great idea, Brian.
274
00:14:16,607 --> 00:14:19,651
All we need is some magic markers,
poster boards, some plywood...
275
00:14:19,735 --> 00:14:22,654
Actually, Superstore USA has
all that stuff. We can just get it there.
276
00:14:27,743 --> 00:14:29,661
(PEOPLE SHOUTING)
277
00:14:33,165 --> 00:14:34,458
There's one of them now.
278
00:14:34,541 --> 00:14:37,294
Take that for stealing jobs
from hardworking people!
279
00:14:37,377 --> 00:14:39,004
(SCREAMING)
280
00:14:39,087 --> 00:14:41,048
Dad, what the hell are you doing?
281
00:14:41,131 --> 00:14:45,302
We got a message for you.
"We're here. We're queer. Get used to it."
282
00:14:45,385 --> 00:14:48,055
-Actually, Peter...
-Gattaca! Gattaca!
283
00:14:48,138 --> 00:14:50,849
Peter, I don't think it's working.
People are still going into the store.
284
00:14:53,018 --> 00:14:56,730
Well, fine, then I guess I gotta go
in there and drag them out one by one.
285
00:14:59,483 --> 00:15:01,318
All right, who the hell is in charge...
286
00:15:02,361 --> 00:15:04,613
What is that I'm feeling?
287
00:15:04,696 --> 00:15:06,865
That's our
industrial-sized air conditioner.
288
00:15:07,616 --> 00:15:11,119
When I walk into Superstore USA,
I get the sensation
289
00:15:11,203 --> 00:15:15,791
that I'm standing on a mountain top
with the wind blowing through my hair!
290
00:15:15,874 --> 00:15:19,378
My God,
look at this wonderland of treasures.
291
00:15:19,461 --> 00:15:23,090
What would a guy like me have to do
to be part of this magical world?
292
00:15:23,382 --> 00:15:26,927
You are trespassing on private property,
and I must ask you to leave.
293
00:15:27,010 --> 00:15:28,971
What? Are you out of your mind?
294
00:15:29,429 --> 00:15:32,766
-Leave this lot, losers.
-Unless you want a licking.
295
00:15:32,850 --> 00:15:34,935
And we'd love to deliver that licking,
296
00:15:35,018 --> 00:15:36,019
-right, fellows?
-Yeah.
297
00:15:36,103 --> 00:15:37,104
-Love it.
-A lot.
298
00:15:37,187 --> 00:15:40,774
I'd love to lick a lemon lollipop
in Lillehammer.
299
00:15:46,488 --> 00:15:48,657
God, I wish the power
would come back on.
300
00:15:48,740 --> 00:15:51,159
Boy, Meg, I am so looking forward
to this job.
301
00:15:51,243 --> 00:15:53,745
Peter, I can't believe
you're working for Superstore USA.
302
00:15:53,829 --> 00:15:55,414
How could you sell out like that?
303
00:15:55,497 --> 00:15:58,417
Because, Brian, they have
an industrial-sized air conditioner,
304
00:15:58,625 --> 00:16:00,919
Look, Dad, this isn't gonna be
a cake walk, all right?
305
00:16:01,003 --> 00:16:02,212
I'm your supervisor.
306
00:16:02,296 --> 00:16:05,841
Meg. Meg, I promise, I'll do better
at this job than I did on the SATs.
307
00:16:13,390 --> 00:16:16,310
Come on, do math.
308
00:16:18,854 --> 00:16:22,149
Dad, I need you to...
Dad, what are you doing?
309
00:16:22,316 --> 00:16:25,819
Meg. Meg, look. Meg, look.
I am so freaking good at coloring.
310
00:16:25,903 --> 00:16:27,905
I know I'm not supposed
to go outside the lines,
311
00:16:27,988 --> 00:16:30,282
but I do anyway
because I like being myself.
312
00:16:32,659 --> 00:16:33,744
Dad?
313
00:16:33,827 --> 00:16:35,495
(PETER WHINING)
314
00:16:36,663 --> 00:16:37,748
Dad?
315
00:16:39,958 --> 00:16:41,001
Dad?
316
00:16:41,210 --> 00:16:42,794
(PETER WHINING)
317
00:16:48,175 --> 00:16:50,511
Oh, God, it's so hot.
318
00:16:50,594 --> 00:16:53,180
Brian, spit on me.
319
00:16:53,597 --> 00:16:56,934
Oh, that's nice. Now tell me I'm scum.
320
00:16:57,017 --> 00:16:58,310
How will that cool you off?
321
00:16:59,186 --> 00:17:01,021
God, it's awful in here.
322
00:17:01,104 --> 00:17:04,024
This is even worse than getting herpes
from a toilet seat.
323
00:17:04,107 --> 00:17:06,193
Joanie, it's me.
324
00:17:06,276 --> 00:17:10,280
Oh, hey! You know, I had
such a great time with you last night.
325
00:17:10,364 --> 00:17:12,699
Listen, there's something
I have to tell you.
326
00:17:12,783 --> 00:17:15,869
I just got back from the doctor.
I have herpes.
327
00:17:15,953 --> 00:17:17,579
I think you should
get yourself checked out.
328
00:17:17,663 --> 00:17:18,705
Oh, my God.
329
00:17:18,789 --> 00:17:20,582
-Will you stay?
-What?
330
00:17:20,666 --> 00:17:23,627
Will you stay with me
even knowing that I have herpes?
331
00:17:24,586 --> 00:17:26,380
Yes, I will.
332
00:17:26,713 --> 00:17:28,215
-Joanie?
-Yeah?
333
00:17:28,423 --> 00:17:31,885
I don't have herpes.
I just needed to know that you'd stay.
334
00:17:32,678 --> 00:17:34,513
(SONG PLAYING)
335
00:17:38,559 --> 00:17:41,645
I've had it. The only place in town
that's got power is Superstore USA
336
00:17:41,728 --> 00:17:43,981
while the rest of us
are left to bake in the heat.
337
00:17:44,064 --> 00:17:46,483
There's gotta be something we can do
to take that place down.
338
00:17:46,567 --> 00:17:49,695
Don't worry, Brian.
I think I've got an idea.
339
00:17:52,072 --> 00:17:53,407
BOTH: Uh-huh.
340
00:17:53,490 --> 00:17:55,075
Oh, yeah!
341
00:17:58,745 --> 00:18:00,664
Meg, you're doing a great job.
342
00:18:00,747 --> 00:18:03,709
In fact, I'm promoting you
to assistant manager.
343
00:18:03,792 --> 00:18:07,045
Really? Oh, my God! Thank you so much.
344
00:18:07,129 --> 00:18:11,300
Now, your first responsibility
is to fire that employee.
345
00:18:11,383 --> 00:18:14,261
Boy, I'm a little chilly.
I hope no one notices.
346
00:18:17,514 --> 00:18:18,557
But that's my dad.
347
00:18:18,640 --> 00:18:21,351
What's more important to you,
your job or your family?
348
00:18:21,560 --> 00:18:22,936
And don't pick the obvious one.
349
00:18:23,020 --> 00:18:25,606
Oh, hey, guys. I was just catching up
on some plunger nipples.
350
00:18:25,689 --> 00:18:26,857
Dad...
351
00:18:27,482 --> 00:18:29,985
Go on, Meg. What are you waiting for?
352
00:18:35,324 --> 00:18:37,409
Dad, I'm sorry I have to say this,
353
00:18:37,492 --> 00:18:39,661
but you're a fat-ass
354
00:18:39,745 --> 00:18:43,207
who's completely incapable
of performing the simplest tasks,
355
00:18:43,874 --> 00:18:46,668
but you're also my father,
356
00:18:47,085 --> 00:18:49,505
and you're the only one I'll ever have,
357
00:18:49,922 --> 00:18:52,674
so I'm not going to fire you.
358
00:18:53,091 --> 00:18:55,260
Mr. Penisberg, I quit.
359
00:18:55,344 --> 00:18:59,389
-Penisberg?
-Yeah, get it all out of your system.
360
00:18:59,473 --> 00:19:02,518
Meg, that was a wonderful thing
you just did for me.
361
00:19:03,060 --> 00:19:06,772
I can't believe this is coming out
of my mouth, but I love...
362
00:19:12,945 --> 00:19:15,113
(PEOPLE SCREAMING)
363
00:19:41,056 --> 00:19:43,600
So you got a tank, big whoop.
Want to fight about it?
364
00:20:04,454 --> 00:20:06,999
Well, I'm glad
that Superstore USA is gone.
365
00:20:07,082 --> 00:20:08,834
That place was nothing but trouble.
366
00:20:08,917 --> 00:20:10,294
And I think we learned something.
367
00:20:10,377 --> 00:20:13,881
Any problem caused by a tank
can be solved by a tank.
368
00:20:13,964 --> 00:20:16,592
Dad, you were about to say something
in the store.
369
00:20:16,675 --> 00:20:19,386
-No, I don't think so.
-No, I'm sure of it.
370
00:20:19,469 --> 00:20:22,097
I don't know. Something about
Hardcastle and McCormick?
371
00:20:22,181 --> 00:20:24,850
No, you were going to say you love me.
372
00:20:24,933 --> 00:20:27,477
You love me, and you know it.
373
00:20:27,561 --> 00:20:29,688
Hey, hey, mouth, young lady.
374
00:20:29,771 --> 00:20:32,149
Well, you think
you'll look for another job, Meg?
375
00:20:32,232 --> 00:20:33,317
(RAZZING)
376
00:20:33,525 --> 00:20:34,860
Meg!
377
00:20:34,943 --> 00:20:35,986
Meg!
378
00:20:36,069 --> 00:20:37,070
Meg!
379
00:20:37,154 --> 00:20:38,780
(FARTING)
380
00:20:40,073 --> 00:20:41,408
Pardon me.
30378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.