All language subtitles for FBI S05E21 Privilege

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,980 --> 00:00:05,640 [train rumbling] 2 00:00:05,720 --> 00:00:07,900 [horn blares] 3 00:00:15,650 --> 00:00:17,260 - Hey! Hey! 4 00:00:17,340 --> 00:00:19,080 You still open? 5 00:00:19,170 --> 00:00:20,130 - Sure. Why not? 6 00:00:20,220 --> 00:00:22,700 - Oh, sweet. 7 00:00:22,780 --> 00:00:26,310 I'll take one of these. 8 00:00:26,400 --> 00:00:28,660 - You know these energy drinks, they're no good for you. 9 00:00:28,750 --> 00:00:30,580 - Think I'll live. 10 00:00:30,660 --> 00:00:32,750 Night. 11 00:00:32,840 --> 00:00:34,890 - Hey, your change. - Keep it. 12 00:00:34,970 --> 00:00:37,840 [indistinct chatter] 13 00:00:37,930 --> 00:00:39,580 - No, no, no, no, no. Hey! 14 00:00:39,670 --> 00:00:41,800 Hey! Open up! 15 00:00:41,890 --> 00:00:43,720 - No. - Come on. 16 00:00:43,800 --> 00:00:45,500 You just let that chica buy. - We need cigarettes. 17 00:00:45,590 --> 00:00:47,640 - We're closed. And you're not 21. 18 00:00:47,720 --> 00:00:49,330 - You were open for that girl. 19 00:00:49,420 --> 00:00:51,340 - 'Cause I liked her. She was classy. 20 00:00:51,420 --> 00:00:53,990 - You don't know me. 21 00:00:54,080 --> 00:00:57,260 You have no right saying that. 22 00:00:57,340 --> 00:00:58,780 [woman screams] 23 00:00:58,860 --> 00:01:00,640 - The hell was that? 24 00:01:00,730 --> 00:01:03,430 [ominous music] 25 00:01:03,520 --> 00:01:06,090 [phone alarm ringing] 26 00:01:09,310 --> 00:01:11,830 [engine roars, tires screech] 27 00:01:17,620 --> 00:01:21,190 [tense music] 28 00:01:21,280 --> 00:01:23,890 [siren whoops] 29 00:01:23,970 --> 00:01:25,280 [police radio chatter] 30 00:01:25,370 --> 00:01:28,020 - Keep 'em back. - You in charge? 31 00:01:28,110 --> 00:01:30,590 - Trying to be. Place is a zoo. 32 00:01:30,680 --> 00:01:33,120 I got everybody but Park Rangers in on this one. 33 00:01:33,200 --> 00:01:34,900 Nick Zito. - Maggie Bell. 34 00:01:34,990 --> 00:01:36,300 Omar Zidan. 35 00:01:36,380 --> 00:01:37,900 - We hear that the victim's high-profile. 36 00:01:37,990 --> 00:01:39,990 - You could say that. 37 00:01:40,080 --> 00:01:44,780 Allison Becker, 22, only child of U.S. Senator David Becker. 38 00:01:44,860 --> 00:01:47,250 It's not every day an American princess goes missing. 39 00:01:47,350 --> 00:01:49,220 - OK. What do we know? - Not much. 40 00:01:49,300 --> 00:01:51,480 Allison gets a drink at the newsstand over there, 41 00:01:51,570 --> 00:01:53,700 turns the corner, activates the alarm on her cell phone, 42 00:01:53,790 --> 00:01:55,530 starts screaming. 43 00:01:55,610 --> 00:01:57,700 We recovered the phone, ID in the back sleeve. 44 00:01:57,790 --> 00:01:59,230 - Any cameras in the vicinity? 45 00:01:59,310 --> 00:02:00,440 - Dead zone. 46 00:02:00,530 --> 00:02:02,270 - What about eyewitnesses? - None. 47 00:02:02,360 --> 00:02:05,540 But the lady at the newsstand did hear her scream. 48 00:02:05,620 --> 00:02:06,930 Listen, if you two will excuse me. 49 00:02:07,020 --> 00:02:10,070 No, can't park it here! 50 00:02:10,150 --> 00:02:12,280 - No, I didn't actually see the girl get taken. 51 00:02:12,370 --> 00:02:14,810 As soon as I heard the scream, I knew something was wrong. 52 00:02:14,890 --> 00:02:16,720 - Did you hear any signs of struggle beforehand? 53 00:02:16,810 --> 00:02:20,810 - No, but there were some kids, punks, harassing me. 54 00:02:20,900 --> 00:02:23,030 - What do you mean, punks? - You know, local kids. 55 00:02:23,120 --> 00:02:24,950 Took off right after I dialed 911. 56 00:02:25,040 --> 00:02:27,430 Like I told the detective, they were with me when it happened, 57 00:02:27,520 --> 00:02:28,830 so it wasn't them. 58 00:02:28,910 --> 00:02:31,000 - Anyone else in the vicinity, cars, vans? 59 00:02:31,080 --> 00:02:32,730 - There was a van, gray. 60 00:02:32,830 --> 00:02:34,880 I saw it driving away right after I heard the girl scream. 61 00:02:34,960 --> 00:02:36,400 - You happen to catch a plate number? 62 00:02:36,480 --> 00:02:39,220 - Sorry. I got cataracts. 63 00:02:39,310 --> 00:02:40,790 They're saying the girl is a senator's daughter. 64 00:02:40,880 --> 00:02:42,660 That true? 65 00:02:42,750 --> 00:02:44,230 - Yeah. 66 00:02:44,310 --> 00:02:46,230 - The hell was she doing in a neighborhood like this? 67 00:02:48,580 --> 00:02:50,020 - All right, folks. 68 00:02:50,100 --> 00:02:51,490 So Senator Becker's daughter is missing, 69 00:02:51,580 --> 00:02:53,320 and we suspect foul play. 70 00:02:53,410 --> 00:02:55,670 We have been able to keep a lid on the press for now. 71 00:02:55,760 --> 00:02:57,980 But this is a high-profile case, 72 00:02:58,070 --> 00:03:00,420 which means sooner or later, the eyes of the world 73 00:03:00,510 --> 00:03:01,820 will be upon us. 74 00:03:01,900 --> 00:03:03,510 Let's find her. 75 00:03:03,600 --> 00:03:05,650 Question number one, was Allison targeted 76 00:03:05,730 --> 00:03:07,950 or is she the victim of a random attack? 77 00:03:08,030 --> 00:03:09,770 Kelly, any luck tracking down that gray van? 78 00:03:09,860 --> 00:03:11,820 - We're looking, but coverage in the area is poor. 79 00:03:11,910 --> 00:03:13,390 - Oh, stay on it. Keep expanding the grid. 80 00:03:13,480 --> 00:03:14,520 In the meantime, let's keep working 81 00:03:14,610 --> 00:03:15,830 on the victim, Allison Becker. 82 00:03:15,910 --> 00:03:18,170 She's 22. Uh, her father is famous. 83 00:03:18,260 --> 00:03:19,780 What else do we know? 84 00:03:19,870 --> 00:03:21,740 - Junior at Columbia majoring in sociology, 85 00:03:21,830 --> 00:03:24,220 keeps an apartment near campus, 86 00:03:24,310 --> 00:03:26,360 and I'm seeing nothing unsavory, 87 00:03:26,440 --> 00:03:28,440 unless you count membership in a Dungeons and Dragons club. 88 00:03:28,530 --> 00:03:30,320 - Mm. 89 00:03:30,410 --> 00:03:32,760 So what was this intellectual nerd doing in Brownsville? 90 00:03:32,840 --> 00:03:34,840 - Unclear. 91 00:03:34,930 --> 00:03:36,280 Roommate confirms that she never made it home last night 92 00:03:36,370 --> 00:03:37,460 but says that they weren't super close. 93 00:03:37,540 --> 00:03:38,800 Doesn't know what Allison was doing there. 94 00:03:38,890 --> 00:03:40,280 - Mm-hmm. 95 00:03:40,370 --> 00:03:41,330 Ian, what are we getting from the phone 96 00:03:41,420 --> 00:03:42,990 recovered from the scene? 97 00:03:43,070 --> 00:03:43,980 Any evidence of threats, fears for her safety? 98 00:03:44,070 --> 00:03:45,160 - Pretty tame so far. 99 00:03:45,250 --> 00:03:46,730 She is not on any dating apps, 100 00:03:46,810 --> 00:03:48,200 and the location services were shut off. 101 00:03:48,290 --> 00:03:49,420 But, uh, still looking. 102 00:03:49,510 --> 00:03:50,730 Going through her texts, her call logs. 103 00:03:50,820 --> 00:03:52,080 - Right. 104 00:03:52,170 --> 00:03:54,300 So she's boring in the best of ways. 105 00:03:54,390 --> 00:03:56,570 - But her father, uh, not so boring. 106 00:03:56,650 --> 00:03:58,130 Comes from a wealthy family. 107 00:03:58,220 --> 00:03:59,960 - His politics are controversial. 108 00:04:00,040 --> 00:04:01,910 He's a mouthpiece for the left and has a lot of power. 109 00:04:02,000 --> 00:04:03,650 - Which means the folks on the right are not big fans. 110 00:04:03,740 --> 00:04:06,440 But right now, that is just speculation. 111 00:04:06,530 --> 00:04:08,490 Need some evidence. Let's get some facts. 112 00:04:08,570 --> 00:04:10,790 We're talking to the senator right now. 113 00:04:10,880 --> 00:04:12,450 Let's see what he knows. 114 00:04:12,530 --> 00:04:15,490 ♪ ♪ 115 00:04:15,580 --> 00:04:17,370 - Allison's a really good kid, you know. 116 00:04:17,450 --> 00:04:19,800 I mean, almost too good, if you know what I'm saying. 117 00:04:19,890 --> 00:04:21,720 Please, sit down. 118 00:04:21,800 --> 00:04:23,280 So that's why I'm always encouraging her 119 00:04:23,370 --> 00:04:25,110 to go out, to have more fun. 120 00:04:25,200 --> 00:04:26,850 - So you have no idea who might have taken your daughter? 121 00:04:26,940 --> 00:04:28,380 - No. 122 00:04:28,460 --> 00:04:30,110 - Any idea why she was in Brownsville? 123 00:04:30,200 --> 00:04:31,510 - No idea. 124 00:04:31,600 --> 00:04:33,300 - Well, maybe this is about you. 125 00:04:33,380 --> 00:04:35,600 Have you received any threats recently? 126 00:04:35,690 --> 00:04:37,560 - Yeah, I get threats, a lot of threats every day. 127 00:04:37,650 --> 00:04:39,130 And some of them extend to the family. 128 00:04:39,210 --> 00:04:40,950 But these threats, they're just nonsense. 129 00:04:41,040 --> 00:04:43,000 None of them are real. None of them are actionable. 130 00:04:43,090 --> 00:04:45,090 - OK, what about her exes, former partners? 131 00:04:45,180 --> 00:04:46,220 - I don't think she's had a serious boyfriend 132 00:04:46,310 --> 00:04:47,700 since high school. 133 00:04:47,790 --> 00:04:49,660 Actually, I don't think she dates much at all. 134 00:04:49,750 --> 00:04:52,490 But a couple of days ago, last time we spoke, 135 00:04:52,570 --> 00:04:55,010 she told me about some guy that might be following her. 136 00:04:55,100 --> 00:04:57,280 Well, I immediately wanted to involve the Capitol Police. 137 00:04:57,360 --> 00:04:59,140 But she-- [sighs] 138 00:04:59,230 --> 00:05:01,450 She would not let me. 139 00:05:01,540 --> 00:05:02,980 She said it was no big deal. 140 00:05:03,060 --> 00:05:06,410 And I don't know why the hell I listened to her. 141 00:05:06,500 --> 00:05:08,810 - OK. What guy? Did she give you any details? 142 00:05:08,890 --> 00:05:11,070 - No, no, no, no. Nothing. Nothing. 143 00:05:11,160 --> 00:05:12,810 She just downplayed the whole thing. 144 00:05:12,900 --> 00:05:14,380 But I was worried, which is why 145 00:05:14,470 --> 00:05:16,210 I made her put that alarm on her phone. 146 00:05:16,290 --> 00:05:18,250 - Well, if someone was following Allison, 147 00:05:18,340 --> 00:05:20,730 we will find him. 148 00:05:20,820 --> 00:05:22,780 - Mm-hmm. 149 00:05:22,870 --> 00:05:28,140 ♪ ♪ 150 00:05:28,220 --> 00:05:31,750 These agents-- I assume they're your best. 151 00:05:35,010 --> 00:05:36,530 - Absolutely. 152 00:05:36,620 --> 00:05:38,930 - 'Cause Allison's my only child. 153 00:05:39,010 --> 00:05:40,450 She's my baby. 154 00:05:40,540 --> 00:05:43,540 So I want everything that you have on this case. 155 00:05:43,630 --> 00:05:46,020 Do you hear me? Everything. 156 00:05:46,110 --> 00:05:48,290 I've spent decades supporting the FBI. 157 00:05:48,370 --> 00:05:50,280 I have funneled appropriations to the Bureau. 158 00:05:50,370 --> 00:05:52,200 Do you hear what I'm saying? 159 00:05:52,290 --> 00:05:54,120 - I assure you that finding Allison 160 00:05:54,200 --> 00:05:56,680 is the FBI's number one priority. 161 00:05:56,770 --> 00:05:58,210 In the meantime, I want to prep you 162 00:05:58,290 --> 00:06:00,250 for a possible ransom call. 163 00:06:00,340 --> 00:06:02,170 Maggie, make sure that CART is ready to trace 164 00:06:02,250 --> 00:06:03,990 any incoming demands. 165 00:06:04,080 --> 00:06:08,740 And OA, let's alert the JOC about Allison's stalker. 166 00:06:08,820 --> 00:06:11,430 - [sighs] 167 00:06:13,740 --> 00:06:15,790 - These are from street cams near Columbia. 168 00:06:15,870 --> 00:06:17,390 And it looks like Allison was right. 169 00:06:17,490 --> 00:06:21,100 Here she is leaving her apartment two weeks ago. 170 00:06:21,180 --> 00:06:22,490 See this guy? 171 00:06:22,580 --> 00:06:24,020 Thought maybe he was paparazzi, 172 00:06:24,100 --> 00:06:25,620 but the camera's cheap and he's being too subtle. 173 00:06:25,710 --> 00:06:27,450 - Any luck with facial rec? - No. 174 00:06:27,540 --> 00:06:28,720 - All right, so this is the only time he appeared 175 00:06:28,800 --> 00:06:30,670 on the video outside Allison's apartment? 176 00:06:30,760 --> 00:06:32,330 - No, he's been there three times in the past week. 177 00:06:32,410 --> 00:06:35,410 But the video quality is even worse than this. 178 00:06:35,500 --> 00:06:37,240 We're still looking for other angles. 179 00:06:37,330 --> 00:06:38,460 - OK. - Got something. 180 00:06:38,550 --> 00:06:39,860 - Yeah? 181 00:06:39,940 --> 00:06:41,250 - This is from the bank across the street. 182 00:06:41,330 --> 00:06:43,380 - OK. 183 00:06:43,470 --> 00:06:45,430 Is that? Yeah, yeah, yeah. 184 00:06:45,510 --> 00:06:46,640 All right. Run it. 185 00:06:46,730 --> 00:06:49,860 [dramatic music] 186 00:06:49,950 --> 00:06:51,780 - Got him. 187 00:06:51,870 --> 00:06:53,650 - Adrian Bose. - Eyes up, people. 188 00:06:53,740 --> 00:06:55,530 - Ex-cop with DC Metro. 189 00:06:55,610 --> 00:06:57,260 - Why the ex? 190 00:06:57,350 --> 00:06:59,140 - Looks like he was charged with battery against his wife, 191 00:06:59,220 --> 00:07:00,740 later dropped. 192 00:07:00,830 --> 00:07:01,830 - So he has a history of violence against women. 193 00:07:01,920 --> 00:07:02,830 Any connection to the senator? 194 00:07:02,920 --> 00:07:04,310 - Glancing at his socials. 195 00:07:04,400 --> 00:07:06,010 It doesn't look like he's a big fan. 196 00:07:06,100 --> 00:07:07,620 Two days ago, he fired off a screed calling Becker 197 00:07:07,710 --> 00:07:09,320 a puppet and a traitor. - All right. 198 00:07:09,410 --> 00:07:11,630 We need a location of Mr. Bose. - OK. 199 00:07:11,710 --> 00:07:13,280 He's got a permanent address in Virginia. 200 00:07:13,370 --> 00:07:16,070 Phone is currently pinging 201 00:07:16,150 --> 00:07:17,800 right near the senator's home in Lenox Hill. 202 00:07:17,890 --> 00:07:20,550 - He's targeting the family. Warn the senator and his team. 203 00:07:20,640 --> 00:07:23,730 Get Maggie and OA back there immediately. 204 00:07:30,040 --> 00:07:32,780 [soft dramatic music] 205 00:07:32,860 --> 00:07:34,470 ♪ ♪ 206 00:07:34,560 --> 00:07:39,220 - OA, there's a blue Kia, Virginia license plates. 207 00:07:39,310 --> 00:07:42,270 - Male, camera in the window. Could be Bose. 208 00:07:42,350 --> 00:07:44,480 ♪ ♪ 209 00:07:44,570 --> 00:07:46,830 [camera shutter clicking] 210 00:07:46,920 --> 00:07:48,750 Adrian Bose, FBI. Get out of the car. 211 00:07:48,840 --> 00:07:50,840 - Whoa. Whoa, whoa, whoa. Don't shoot. 212 00:07:50,930 --> 00:07:53,020 - Where's Allison? - Allison Becker? 213 00:07:53,100 --> 00:07:55,150 How should I know? Hey, get your hands off of me! 214 00:07:55,230 --> 00:07:57,150 - Allison is missing. Did you take her? 215 00:07:57,240 --> 00:07:58,890 - No. No, no, no. 216 00:07:58,980 --> 00:08:00,110 I swear to God. I never touched her. 217 00:08:00,200 --> 00:08:02,330 - Where were you last night at 10:00 PM? 218 00:08:02,420 --> 00:08:03,860 - The Catwalk. 219 00:08:03,940 --> 00:08:06,030 It's a strip club over in Jersey City. 220 00:08:06,120 --> 00:08:08,170 There's an ATM receipt in my front pocket. 221 00:08:08,250 --> 00:08:11,820 Jeez. 222 00:08:11,900 --> 00:08:14,030 - Why are you following Allison? 223 00:08:14,120 --> 00:08:17,820 - Got to pay the bills. 224 00:08:17,910 --> 00:08:20,350 I do oppo research for a SuperPac. 225 00:08:20,430 --> 00:08:22,220 They hired me to follow the senator and his daughter, 226 00:08:22,310 --> 00:08:24,010 take snaps. 227 00:08:24,090 --> 00:08:26,480 Promised me a bonus if I catch them out in something sketchy. 228 00:08:26,570 --> 00:08:28,140 Said hell yes. 229 00:08:28,220 --> 00:08:30,350 I hate the guy. 230 00:08:30,440 --> 00:08:32,400 So far, I got bupkis. 231 00:08:32,490 --> 00:08:35,150 - So then you won't mind us taking a look at those photos. 232 00:08:35,230 --> 00:08:36,710 - Be my guest. 233 00:08:36,800 --> 00:08:39,110 Hope it helps too. 234 00:08:39,190 --> 00:08:40,760 I got no grudge against Becker's daughter. 235 00:08:47,200 --> 00:08:49,330 - Check the geotag. See if there's any photos 236 00:08:49,420 --> 00:08:50,730 of Allison in the neighborhood where she was abducted. 237 00:08:50,810 --> 00:08:53,510 - Copy. 238 00:08:53,600 --> 00:08:56,170 Hang on. I think I got something. 239 00:08:56,250 --> 00:08:57,340 - Yeah? 240 00:08:57,430 --> 00:08:59,430 Show and tell. 241 00:08:59,520 --> 00:09:01,520 - So most of the photos of Allison are from Manhattan. 242 00:09:01,610 --> 00:09:03,570 But it looks like she was in this building 243 00:09:03,650 --> 00:09:05,430 near Betsy Head Park 244 00:09:05,520 --> 00:09:07,830 every Tuesday night for the past three weeks. 245 00:09:07,920 --> 00:09:09,620 - OK. We like a pattern. 246 00:09:09,700 --> 00:09:11,180 So maybe this is where she went the night of the abduction. 247 00:09:11,270 --> 00:09:13,530 What's in the building? - Checking. 248 00:09:13,620 --> 00:09:15,450 Sole tenant is Sober Harbor. 249 00:09:15,530 --> 00:09:18,230 It looks like a halfway house for parole drug offenders. 250 00:09:18,320 --> 00:09:19,840 - What's a straight-laced senator's daughter 251 00:09:19,930 --> 00:09:22,110 doing in a place like that? 252 00:09:22,190 --> 00:09:25,320 [soft indistinct chatter] 253 00:09:25,410 --> 00:09:32,030 ♪ ♪ 254 00:09:34,860 --> 00:09:36,040 - FBI. 255 00:09:36,120 --> 00:09:37,340 We're looking for the manager here. 256 00:09:37,420 --> 00:09:38,940 - Right here. 257 00:09:39,030 --> 00:09:40,860 Helen York, executive director. How can I help you? 258 00:09:40,950 --> 00:09:42,470 - We are investigating an abduction. 259 00:09:42,560 --> 00:09:43,870 - It's about time. 260 00:09:43,950 --> 00:09:44,600 We were wondering when you show up. 261 00:09:44,690 --> 00:09:46,650 It's been three days. 262 00:09:46,740 --> 00:09:48,610 - Three days? Allison disappeared last night. 263 00:09:48,700 --> 00:09:50,620 - Sorry. What? 264 00:09:50,700 --> 00:09:52,700 - Allison Becker, the senator's daughter. 265 00:09:52,790 --> 00:09:54,570 She was abducted last night. 266 00:09:54,660 --> 00:09:56,620 - Allison was abducted? 267 00:09:56,700 --> 00:09:58,440 - What did you think we were coming here for? 268 00:09:58,530 --> 00:10:00,840 - For Katie Ryan, one of our residents. 269 00:10:00,930 --> 00:10:04,630 She went missing three days ago. 270 00:10:04,710 --> 00:10:06,280 What the hell's going on here? 271 00:10:06,370 --> 00:10:09,290 ♪ ♪ 272 00:10:09,370 --> 00:10:11,590 Katie got caught up in a drug bust a few years back, 273 00:10:11,680 --> 00:10:14,070 spent 18 months in Bayview Correctional. 274 00:10:14,160 --> 00:10:15,900 But she was really turning her life around. 275 00:10:15,980 --> 00:10:18,420 She's making real progress too. 276 00:10:18,510 --> 00:10:22,910 ♪ ♪ 277 00:10:22,990 --> 00:10:26,730 That's Katie there. 278 00:10:26,820 --> 00:10:29,130 - She looks a lot like Allison. 279 00:10:29,210 --> 00:10:32,130 - Different backgrounds, same age, same hair color. 280 00:10:32,220 --> 00:10:34,180 - Same halfway house. 281 00:10:34,260 --> 00:10:35,520 - Do you think they're connected? 282 00:10:35,610 --> 00:10:37,260 - I think it's worth looking into, yeah. 283 00:10:37,350 --> 00:10:38,180 - What can you tell us about the night 284 00:10:38,270 --> 00:10:40,360 that Katie disappeared? 285 00:10:40,440 --> 00:10:42,140 - She had a curfew pass to have dinner with her mom. 286 00:10:42,230 --> 00:10:44,670 Never made it back from the restaurant. 287 00:10:44,750 --> 00:10:47,100 The next morning, Katie's mom reported her missing to NYPD. 288 00:10:47,190 --> 00:10:48,970 - Here in Brownsville? 289 00:10:49,060 --> 00:10:51,670 - I think so. Yeah. 290 00:10:51,760 --> 00:10:53,330 Move anything you want. 291 00:10:53,410 --> 00:10:55,280 I got more paperwork than cabinets. 292 00:10:55,370 --> 00:10:58,550 - That's OK. 293 00:10:58,640 --> 00:11:00,820 - So Allison is missing too. 294 00:11:00,900 --> 00:11:02,210 - Yeah, the best we can tell, 295 00:11:02,290 --> 00:11:05,030 she was taken about four blocks from here. 296 00:11:05,120 --> 00:11:06,860 But was she here last night? 297 00:11:06,950 --> 00:11:10,740 - Yeah. Um, from 6:00 to 10:00. 298 00:11:10,820 --> 00:11:12,470 - In what capacity? 299 00:11:12,560 --> 00:11:15,080 - As a volunteer, assistant group leader. 300 00:11:15,170 --> 00:11:17,780 She started three weeks ago. 301 00:11:17,870 --> 00:11:19,350 We got a program set up with 302 00:11:19,440 --> 00:11:21,400 the sociology department at Columbia. 303 00:11:21,480 --> 00:11:23,480 - OK. Anything unusual happen last night? 304 00:11:23,570 --> 00:11:25,880 - No. Just another night. 305 00:11:25,970 --> 00:11:27,450 - No arguments, altercations? 306 00:11:27,530 --> 00:11:29,360 - No. 307 00:11:29,450 --> 00:11:32,500 The residents are-- hey, they're good girls. 308 00:11:32,580 --> 00:11:36,370 Most have just fallen on hard times. 309 00:11:36,460 --> 00:11:38,250 I will say, 310 00:11:38,330 --> 00:11:42,200 everyone's been on edge since Katie went missing. 311 00:11:42,290 --> 00:11:44,600 What makes it worse? 312 00:11:44,680 --> 00:11:46,200 No one else seems to care. 313 00:11:50,950 --> 00:11:52,520 [siren whoops] 314 00:11:52,600 --> 00:11:54,210 Detective? 315 00:11:54,300 --> 00:11:57,260 - So it turns out I spoke to the mother myself. 316 00:11:57,350 --> 00:11:59,440 So the daughter went missing the night before. 317 00:11:59,520 --> 00:12:02,130 Took down her name, her number, that kind of thing. 318 00:12:02,220 --> 00:12:03,870 - What happened next? What you learn? 319 00:12:03,960 --> 00:12:05,960 - Not much. - Meaning? 320 00:12:06,050 --> 00:12:08,360 - Meaning I didn't dig into it. 321 00:12:08,440 --> 00:12:09,880 Standard operating procedure is to investigate 322 00:12:09,970 --> 00:12:13,370 only if there are signs of involuntary disappearance. 323 00:12:13,450 --> 00:12:15,100 There's no evidence of that. 324 00:12:15,190 --> 00:12:16,970 Plus she's got drug priors. 325 00:12:17,060 --> 00:12:17,800 She's living in a halfway house, 326 00:12:17,890 --> 00:12:19,110 so 9 times out of 10-- 327 00:12:19,190 --> 00:12:20,890 - Yeah, no, I understand. 328 00:12:20,980 --> 00:12:23,980 Checked the box and moved on. 329 00:12:24,070 --> 00:12:26,590 - No. I followed procedure. 330 00:12:26,680 --> 00:12:29,550 Big difference. 331 00:12:29,640 --> 00:12:30,990 - Regardless, we're going to need to talk 332 00:12:31,080 --> 00:12:32,650 to Katie Ryan's mother. Do you have her address? 333 00:12:32,730 --> 00:12:35,470 - Yeah. I got it. 334 00:12:38,870 --> 00:12:40,960 - I don't understand. 335 00:12:41,040 --> 00:12:44,040 I begged you to take this case seriously three days ago. 336 00:12:47,000 --> 00:12:49,350 You brushed me aside. 337 00:12:49,440 --> 00:12:50,830 And when I called the FBI office, 338 00:12:50,920 --> 00:12:52,970 after they kept me on hold for an hour, 339 00:12:53,050 --> 00:12:55,840 they told me disappearances were a local matter. 340 00:12:55,930 --> 00:12:58,500 So I circled back to NYPD, but-- 341 00:12:58,580 --> 00:13:00,580 why are you here? 342 00:13:00,670 --> 00:13:02,410 What's changed? 343 00:13:02,500 --> 00:13:04,330 - Another girl's gone missing, Mrs. Ryan. 344 00:13:04,410 --> 00:13:07,150 And we think the two cases might be related. 345 00:13:07,240 --> 00:13:08,720 - We're trying to understand what's going on. 346 00:13:08,810 --> 00:13:10,990 But more importantly, 347 00:13:11,070 --> 00:13:13,590 we're trying to find your daughter. 348 00:13:13,680 --> 00:13:16,030 - Thank you. 349 00:13:16,120 --> 00:13:19,780 I appreciate that. 350 00:13:19,860 --> 00:13:22,780 It's been hell, you know? 351 00:13:22,870 --> 00:13:25,090 [soft dramatic music] 352 00:13:25,170 --> 00:13:28,560 Feeling like nobody cares, knowing everyone thinks 353 00:13:28,650 --> 00:13:34,400 Katie probably just ran away because of her past. 354 00:13:34,490 --> 00:13:37,450 - You had dinner with Katie on Wednesday night? 355 00:13:37,530 --> 00:13:39,100 - Yeah. 356 00:13:39,190 --> 00:13:41,450 She just got into this court reporter training program. 357 00:13:41,540 --> 00:13:44,330 They gave her a new laptop and everything. 358 00:13:44,410 --> 00:13:47,330 We went to Bledsoe's BBQ to celebrate with ribs. 359 00:13:47,410 --> 00:13:49,500 - OK. What time did Katie leave the restaurant? 360 00:13:49,590 --> 00:13:51,110 - A couple of minutes after 10:00. 361 00:13:51,200 --> 00:13:54,120 She was going to stop off at that bodega on Milford, 362 00:13:54,200 --> 00:13:56,510 grab a few things, and then call me 363 00:13:56,600 --> 00:13:58,600 as soon as she got back to the halfway house. 364 00:13:58,680 --> 00:14:00,640 I waited half an hour. 365 00:14:00,730 --> 00:14:02,730 She never called. 366 00:14:02,820 --> 00:14:07,480 Halfway house said she wasn't there, violated her curfew. 367 00:14:07,560 --> 00:14:10,610 So I retraced Katie's route, didn't find her anywhere, 368 00:14:10,700 --> 00:14:15,270 and that's when I came to see you. 369 00:14:15,350 --> 00:14:17,610 - Does Katie have a cell phone? - Yeah. 370 00:14:17,700 --> 00:14:21,530 But it died at dinner when she was showing me pictures. 371 00:14:21,620 --> 00:14:23,880 All my calls since have gone straight to voicemail. 372 00:14:23,970 --> 00:14:26,410 - So it's still powered down. 373 00:14:26,500 --> 00:14:27,940 We're going to get a team to track that signal 374 00:14:28,020 --> 00:14:29,540 in case it comes back online. 375 00:14:29,630 --> 00:14:31,980 - And we're going to head down to that bodega right now. 376 00:14:34,160 --> 00:14:37,250 - Who is she? 377 00:14:37,330 --> 00:14:39,850 The girl who got abducted. 378 00:14:39,940 --> 00:14:43,600 ♪ ♪ 379 00:14:43,690 --> 00:14:46,950 - A college student, Allison Becker. 380 00:14:47,040 --> 00:14:48,690 Did Katie ever mention her? 381 00:14:48,780 --> 00:14:50,650 - Yeah. 382 00:14:50,740 --> 00:14:55,140 She was a new volunteer. Katie really liked her. 383 00:14:55,220 --> 00:14:57,090 Her father's a senator, right? 384 00:14:57,180 --> 00:14:59,570 - Yes. 385 00:14:59,660 --> 00:15:02,230 - [scoffs] 386 00:15:02,310 --> 00:15:06,230 Well, that explains the cavalry. 387 00:15:06,320 --> 00:15:08,800 - No, Mrs. Ryan, I assure you, 388 00:15:08,890 --> 00:15:11,500 we're going to do everything we can to bring Katie home. 389 00:15:11,580 --> 00:15:14,110 - I just hope it's not too late. 390 00:15:14,200 --> 00:15:21,080 ♪ ♪ 391 00:15:23,030 --> 00:15:25,510 [shaky sigh] 392 00:15:31,860 --> 00:15:34,910 [soft dramatic music] 393 00:15:35,000 --> 00:15:38,130 - All right. So this is Wednesday, 10:17 PM. 394 00:15:38,220 --> 00:15:42,570 ♪ ♪ 395 00:15:42,660 --> 00:15:45,620 Just looks like she's buying notebooks, pens. 396 00:15:45,700 --> 00:15:47,750 Listen, can you scroll forward to when she leaves? 397 00:15:47,840 --> 00:15:54,800 ♪ ♪ 398 00:15:54,890 --> 00:15:57,980 - Right there. There's her abduction. 399 00:15:58,070 --> 00:15:59,420 - Yeah. There's no witnesses around. 400 00:15:59,500 --> 00:16:01,590 So, what, this would've taken you, maybe, 401 00:16:01,680 --> 00:16:03,810 20 minutes if you'd had done this from the start? 402 00:16:03,900 --> 00:16:06,380 - Maggie. - We're doing this again? 403 00:16:06,460 --> 00:16:08,030 You want to change policies and procedures, 404 00:16:08,120 --> 00:16:10,730 you call the commissioner. 405 00:16:10,820 --> 00:16:12,520 ♪ ♪ 406 00:16:12,600 --> 00:16:14,650 All right, look. 407 00:16:14,730 --> 00:16:16,250 Based on the relative height between Katie and that suspect, 408 00:16:16,340 --> 00:16:18,690 this guy's got to be, what, 5'9", 5'10"? 409 00:16:18,780 --> 00:16:20,000 - Yeah. A buck 50. 410 00:16:20,090 --> 00:16:21,610 Right there, his skin looks white. 411 00:16:21,700 --> 00:16:22,920 - I'll text my lieutenant. 412 00:16:23,000 --> 00:16:26,440 We'll start canvassing for more video. 413 00:16:26,530 --> 00:16:27,880 - OK. And we'll go through footage that we already have, 414 00:16:27,960 --> 00:16:29,530 see if the senator can ID this guy. 415 00:16:29,620 --> 00:16:34,150 ♪ ♪ 416 00:16:34,230 --> 00:16:36,410 - [sighs] He--he's wearing a mask. 417 00:16:36,490 --> 00:16:38,140 I don't know who the hell that is. 418 00:16:38,240 --> 00:16:39,940 - So it doesn't ring any bells, 419 00:16:40,020 --> 00:16:41,850 the way he walks, his build, his height. 420 00:16:41,930 --> 00:16:43,190 - No, nothing. Nothing. 421 00:16:43,280 --> 00:16:44,800 You're certain 422 00:16:44,890 --> 00:16:46,980 that this is somehow related to Allison's abduction? 423 00:16:47,070 --> 00:16:48,510 - No, I am not certain. 424 00:16:48,590 --> 00:16:50,640 But both girls share similar physical traits, 425 00:16:50,730 --> 00:16:52,950 and they are both linked to the same halfway house. 426 00:16:53,030 --> 00:16:55,820 - All right, so they're both volunteers there. 427 00:16:55,910 --> 00:16:57,870 - No. No. Katie is a resident. 428 00:16:57,950 --> 00:17:00,610 - Oh, so she's an addict. 429 00:17:00,690 --> 00:17:01,870 - It appears that way. 430 00:17:01,950 --> 00:17:03,690 - Do her parents have money? 431 00:17:03,780 --> 00:17:05,350 - No. 432 00:17:05,440 --> 00:17:07,660 - No. So that means that this is not about cash. 433 00:17:07,740 --> 00:17:10,000 It's about something else. It's about something horrible. 434 00:17:10,090 --> 00:17:12,180 - OK. We don't know that. 435 00:17:12,270 --> 00:17:15,710 And we have to remain positive. [computer chimes] 436 00:17:15,790 --> 00:17:18,920 Hey, Jubal, you're on here with the senator. 437 00:17:19,010 --> 00:17:20,930 - Hey, we have news. 438 00:17:21,020 --> 00:17:22,330 - You found her? - No, no, not yet. 439 00:17:22,410 --> 00:17:23,850 But we have a lead. You send it? 440 00:17:23,930 --> 00:17:24,840 Yeah. It should have come through. 441 00:17:24,930 --> 00:17:26,240 Did you get it? 442 00:17:26,330 --> 00:17:28,510 ♪ ♪ 443 00:17:28,590 --> 00:17:30,420 - OK. We see it. 444 00:17:30,510 --> 00:17:32,820 - OK. You see that bump in Katie's pocket, 445 00:17:32,900 --> 00:17:35,250 roughly 1 square inch? 446 00:17:35,340 --> 00:17:36,690 That's an-- - An earbud case. 447 00:17:36,770 --> 00:17:38,420 - Right. Exactly. 448 00:17:38,510 --> 00:17:40,510 Her phone might be dead, but her earbuds are alive 449 00:17:40,600 --> 00:17:43,210 and pinging at an unoccupied storefront in Queens. 450 00:17:43,300 --> 00:17:45,130 - All right. Send the whole team with SWAT. 451 00:17:45,220 --> 00:17:46,960 - Yep. 452 00:17:47,040 --> 00:17:48,220 - What about my daughter? 453 00:17:48,310 --> 00:17:49,880 I mean, I understand you're concerned 454 00:17:49,960 --> 00:17:51,790 about this other woman, but Allison is still missing. 455 00:17:51,870 --> 00:17:54,700 - Listen, we're doing everything we can to find her. 456 00:17:54,790 --> 00:17:57,580 But right now, we have a lead, a real lead, 457 00:17:57,660 --> 00:18:00,140 that might help us find Katie or her abductor. 458 00:18:00,230 --> 00:18:01,100 - OK. All right, all right. I get it. 459 00:18:01,190 --> 00:18:02,410 I get it. I understand. 460 00:18:02,490 --> 00:18:04,670 If-- if these two things are related, 461 00:18:04,760 --> 00:18:06,110 then the more you find out about that abduction, 462 00:18:06,190 --> 00:18:08,190 then the better the odds of finding Allison. That's right? 463 00:18:08,280 --> 00:18:09,930 - Exactly. We are following the evidence. 464 00:18:10,020 --> 00:18:11,850 - All right, but I'm going to be perfectly frank with you, 465 00:18:11,940 --> 00:18:13,550 Agent Castille. 466 00:18:13,640 --> 00:18:18,040 Finding my daughter alive needs to be your priority. 467 00:18:18,120 --> 00:18:21,250 Are we clear on that? 468 00:18:21,340 --> 00:18:22,820 - Crystal. 469 00:18:22,910 --> 00:18:29,790 ♪ ♪ 470 00:18:42,320 --> 00:18:43,890 - Go, go, go. 471 00:18:47,670 --> 00:18:49,190 - Front room's clear. 472 00:18:56,500 --> 00:18:59,290 - We got a coffee pot, a hot plate. 473 00:18:59,380 --> 00:19:00,770 Clearly someone's been squatting here. 474 00:19:00,860 --> 00:19:02,860 I don't see any earbuds. 475 00:19:12,820 --> 00:19:14,210 Got anything? 476 00:19:14,300 --> 00:19:15,820 - Place is empty, just a mattress on the floor. 477 00:19:15,910 --> 00:19:17,830 No sign of any earbuds. 478 00:19:17,920 --> 00:19:19,270 - Okay, well, according to this, we are right on top 479 00:19:19,350 --> 00:19:20,740 of the signal, so there's got to be a basement 480 00:19:20,830 --> 00:19:22,440 even if there isn't one in the floor plan. 481 00:19:22,530 --> 00:19:26,360 - Guys, there's something back here. 482 00:19:26,450 --> 00:19:28,410 A door. 483 00:19:29,930 --> 00:19:31,890 - [grunts] 484 00:19:31,970 --> 00:19:38,850 ♪ ♪ 485 00:20:01,610 --> 00:20:03,310 - There's the earbuds. 486 00:20:09,710 --> 00:20:11,710 - Got a gold necklace with a letter A on it. 487 00:20:11,800 --> 00:20:13,590 Assuming that's for Allison. 488 00:20:13,670 --> 00:20:15,630 - So the creep definitely took both women. 489 00:20:15,710 --> 00:20:18,970 - Yeah. But where the hell are they? 490 00:20:19,060 --> 00:20:24,240 ♪ ♪ 491 00:20:30,820 --> 00:20:33,560 [soft indistinct chatter] 492 00:20:33,640 --> 00:20:35,860 - How's the canvass going? - Not great. 493 00:20:35,950 --> 00:20:37,390 Nearest camera's three blocks away. 494 00:20:37,470 --> 00:20:39,600 Half the buildings around here are vacant. 495 00:20:39,690 --> 00:20:42,210 Nobody's paying attention to whatever was going on here. 496 00:20:42,310 --> 00:20:45,310 - Well, story of the day. 497 00:20:45,400 --> 00:20:46,880 - Really? You know how many people 498 00:20:46,960 --> 00:20:48,830 go missing in this city every year? 499 00:20:48,920 --> 00:20:50,490 Over 13,000. 500 00:20:50,570 --> 00:20:52,050 - So you're going to hide behind the math. 501 00:20:52,140 --> 00:20:54,270 - You really think I like it 502 00:20:54,360 --> 00:20:57,750 that certain people get special treatment? 503 00:20:57,840 --> 00:20:59,320 Look around, sister. 504 00:20:59,410 --> 00:21:01,720 You're singing from the same hymn sheet. 505 00:21:01,800 --> 00:21:03,630 You really think all these people 506 00:21:03,720 --> 00:21:07,290 would be involved if a senator's kid wasn't missing? 507 00:21:07,370 --> 00:21:09,760 - Regardless, we have to focus, find this guy. 508 00:21:09,850 --> 00:21:11,550 - Well, he didn't leave much for us to go off of. 509 00:21:11,640 --> 00:21:14,900 - I mean, on the other hand, what about what's not here? 510 00:21:14,990 --> 00:21:16,860 There's no sign of forced entry, no open window. 511 00:21:16,950 --> 00:21:18,340 - OK. You think he had a key? 512 00:21:18,430 --> 00:21:20,040 - I mean, it was locked when we got here. 513 00:21:20,130 --> 00:21:21,700 Had to get in somehow. 514 00:21:21,780 --> 00:21:22,960 - All right. What do we know about the owner? 515 00:21:23,040 --> 00:21:24,480 - Colleen Curtis. 50 years old. 516 00:21:24,570 --> 00:21:27,750 Real estate investor. Unmarried. 517 00:21:27,830 --> 00:21:30,440 - Doesn't exactly fit the profile of a serial abductor. 518 00:21:30,530 --> 00:21:32,620 - No. That doesn't mean she's not involved. 519 00:21:32,700 --> 00:21:35,140 - Well, we'll find out soon enough. 520 00:21:35,230 --> 00:21:38,710 Jubal notified her. She's on her way here now. 521 00:21:43,760 --> 00:21:45,720 - I knew I shouldn't have bought this place. 522 00:21:45,800 --> 00:21:47,450 Thought it'd be easy money. 523 00:21:47,540 --> 00:21:49,670 Neighborhood was supposed to be up and coming. 524 00:21:49,760 --> 00:21:51,940 Could raise the rent as things gentrified. 525 00:21:52,030 --> 00:21:54,210 But it's caught in permit hell. 526 00:21:54,290 --> 00:21:56,160 I should have just stuck to Manhattan. 527 00:21:56,250 --> 00:21:58,340 - When was the last time you were here? 528 00:21:58,430 --> 00:22:00,130 - A few months ago maybe. 529 00:22:00,210 --> 00:22:01,820 I've got a full slate of properties in the city. 530 00:22:01,910 --> 00:22:03,350 I don't have time to check every building I own. 531 00:22:03,430 --> 00:22:05,170 - And who maintains them? 532 00:22:05,260 --> 00:22:08,350 - I hire managers, like the caretakers. Why? 533 00:22:08,440 --> 00:22:11,010 - Well, it looks like whoever did this was living here. 534 00:22:11,090 --> 00:22:12,530 - Unbelievable. 535 00:22:12,610 --> 00:22:14,480 - Ma'am, who manages this building? 536 00:22:14,570 --> 00:22:16,790 - Some local guy who was supposed 537 00:22:16,880 --> 00:22:18,360 to come by once a week, make sure everything 538 00:22:18,450 --> 00:22:20,320 was in good shape. 539 00:22:20,400 --> 00:22:22,230 You don't think-- 540 00:22:22,320 --> 00:22:26,670 - We need his name now. 541 00:22:26,760 --> 00:22:28,370 - All right, folks, we have a suspect, 542 00:22:28,460 --> 00:22:31,330 and his name is Caleb Vance, 25-year-old Queens native. 543 00:22:31,410 --> 00:22:32,410 He was the caretaker of the building 544 00:22:32,500 --> 00:22:33,980 where the victims were being held. 545 00:22:34,070 --> 00:22:35,290 The property owner was paying him under the table. 546 00:22:35,380 --> 00:22:36,730 Doesn't know much about him. 547 00:22:36,810 --> 00:22:38,510 So it is up to us to do the legwork. 548 00:22:38,600 --> 00:22:40,120 Kelly, what do we know so far? - Yeah. 549 00:22:40,210 --> 00:22:41,600 Well, he's a physical match to the man in Katie's 550 00:22:41,690 --> 00:22:43,950 abduction video, 6 foot, 195, 551 00:22:44,040 --> 00:22:45,390 and he's got the record to match. 552 00:22:45,470 --> 00:22:46,950 Long history of B&Es. 553 00:22:47,040 --> 00:22:49,000 - Which we all know is a precursor to sexual violence. 554 00:22:49,080 --> 00:22:51,040 Any idea where he is now? - No. 555 00:22:51,130 --> 00:22:52,650 Maggie said it looked like he was living at the storefront. 556 00:22:52,740 --> 00:22:54,180 And before that, the last address 557 00:22:54,260 --> 00:22:55,610 we have on file for him is Bellevue. 558 00:22:55,700 --> 00:22:57,350 - What? The psychiatric hospital? 559 00:22:57,440 --> 00:22:59,090 - Yeah. He was arrested on stalking and harassment charges 560 00:22:59,180 --> 00:23:00,830 back in 2019. 561 00:23:00,920 --> 00:23:02,790 Did a six-month court-mandated stint there, 562 00:23:02,880 --> 00:23:04,670 but he's been lost from the system ever since. 563 00:23:04,750 --> 00:23:06,400 - So what else do we know about him? 564 00:23:06,490 --> 00:23:08,710 Phone records, financials, family in the area? 565 00:23:08,800 --> 00:23:11,760 - No phone records and no known relations besides a mother, 566 00:23:11,850 --> 00:23:14,110 now deceased. - He's got a credit card. 567 00:23:14,200 --> 00:23:16,590 Doesn't use it much except for one large purchase 568 00:23:16,680 --> 00:23:20,070 three days ago, $500 to a PayPal account 569 00:23:20,160 --> 00:23:21,640 owned by a guy named Ray LaForge. 570 00:23:21,730 --> 00:23:23,080 - The day Katie was abducted. 571 00:23:23,160 --> 00:23:24,340 Does it say what the charge is for? 572 00:23:24,420 --> 00:23:25,900 - Just merchandise. 573 00:23:25,990 --> 00:23:27,510 - What else do we know about LaForge? 574 00:23:27,600 --> 00:23:30,910 - Ray LaForge, 43-year-old forklift operator. 575 00:23:31,000 --> 00:23:32,650 He's got two priors, 576 00:23:32,740 --> 00:23:35,000 public intoxication and misdemeanor assault. 577 00:23:35,090 --> 00:23:37,920 - So why would Vance pay a guy like that $500? 578 00:23:38,000 --> 00:23:39,870 - Who knows? Maybe they're partners. 579 00:23:39,960 --> 00:23:42,140 Either way, he's our only lead. 580 00:23:42,220 --> 00:23:43,610 - Yeah. Let's get Tiff and Scola over there right away 581 00:23:43,700 --> 00:23:45,440 to talk to him. 582 00:23:45,530 --> 00:23:47,580 And let's get a court order for Vance's records from Bellevue. 583 00:23:47,660 --> 00:23:50,580 I want BAU to start a profile ASAP. 584 00:23:50,670 --> 00:23:57,500 ♪ ♪ 585 00:24:03,680 --> 00:24:06,640 - Yeah? - Ray LaForge? 586 00:24:06,730 --> 00:24:08,430 We're with the FBI. 587 00:24:08,510 --> 00:24:10,160 We need to ask you some questions. Can we come inside? 588 00:24:10,250 --> 00:24:13,600 - It's urgent. 589 00:24:13,690 --> 00:24:15,040 Just you in the house today? 590 00:24:15,130 --> 00:24:17,310 - Sorry, guys. Now is really not a good time. 591 00:24:17,390 --> 00:24:18,700 - Whoa, whoa, wait, wait, wait. [woman screams] 592 00:24:18,780 --> 00:24:20,130 Hey! Back up. 593 00:24:20,220 --> 00:24:22,140 Hands up! 594 00:24:22,220 --> 00:24:25,180 ♪ ♪ 595 00:24:25,270 --> 00:24:27,710 - Uh, wait, wait, wait. Hey, hey, I can explain. 596 00:24:27,790 --> 00:24:29,230 - FBI. Don't move. 597 00:24:29,310 --> 00:24:31,050 - [grunts] - Stay right there. 598 00:24:31,140 --> 00:24:32,750 - Ray? - Who are you? 599 00:24:32,840 --> 00:24:34,800 - Maria, Maria Nuñez. 600 00:24:34,890 --> 00:24:37,240 - Stop. 601 00:24:37,320 --> 00:24:39,060 - What's happening? 602 00:24:39,150 --> 00:24:40,370 - I thought you said there was no one else here. 603 00:24:40,460 --> 00:24:43,550 - I know. I, uh-- 604 00:24:43,630 --> 00:24:46,500 she's not my wife. 605 00:24:46,590 --> 00:24:48,030 - OK. 606 00:24:48,120 --> 00:24:49,820 We don't care about your marital affairs. 607 00:24:49,900 --> 00:24:51,290 We're looking for Caleb Vance. 608 00:24:51,380 --> 00:24:53,030 - Who? 609 00:24:53,120 --> 00:24:55,470 - The guy who paid you $500 three days ago. 610 00:24:55,560 --> 00:24:57,910 You really going to pretend like you don't know who he is? 611 00:24:58,000 --> 00:25:00,220 - Oh, uh, the guy with the van. 612 00:25:00,300 --> 00:25:05,260 ♪ ♪ 613 00:25:05,350 --> 00:25:07,570 - Hey, so Ray LaForge appears to be innocent, 614 00:25:07,660 --> 00:25:09,530 other than the fact that he was cheating on his wife 615 00:25:09,620 --> 00:25:11,230 and claims to know nothing about Vance. 616 00:25:11,310 --> 00:25:12,880 Says he met him on Craigslist. 617 00:25:12,970 --> 00:25:15,020 Vance rolled up in a gray Chevy Astro 618 00:25:15,100 --> 00:25:17,320 with cardboard taped over one of the driver's side windows. 619 00:25:17,410 --> 00:25:18,590 - Gray van matches the description 620 00:25:18,670 --> 00:25:19,580 of the van that took Allison. 621 00:25:19,670 --> 00:25:21,060 - What did Vance purchase? 622 00:25:21,150 --> 00:25:26,110 - Two large toy chests. 623 00:25:26,200 --> 00:25:28,030 - Hey. 624 00:25:28,110 --> 00:25:30,200 BAU just finished their preliminary report on Vance. 625 00:25:30,290 --> 00:25:32,900 Severe childhood abuse at the hands of his single mother, 626 00:25:32,990 --> 00:25:34,560 Barbara Vance, 627 00:25:34,640 --> 00:25:37,340 an emotionally unavailable prostitute and addict. 628 00:25:37,430 --> 00:25:38,780 She died six months ago, leaving him 629 00:25:38,860 --> 00:25:41,470 with a lot of unresolved anger. 630 00:25:41,560 --> 00:25:44,780 - She looks like the two victims. 631 00:25:44,870 --> 00:25:48,180 - Yeah, OK, so if his mother was an addict, 632 00:25:48,260 --> 00:25:49,650 that would explain why he's grabbing women 633 00:25:49,740 --> 00:25:51,260 from the halfway house. 634 00:25:51,350 --> 00:25:54,440 - She's gone, so he is punishing addict proxies instead. 635 00:25:54,530 --> 00:25:57,190 - Yeah. According to his file at Bellevue, 636 00:25:57,270 --> 00:25:58,920 she would disappear for days at a time, 637 00:25:59,010 --> 00:26:00,790 leaving him without food or heat. 638 00:26:00,880 --> 00:26:03,320 And when she was there, she wasn't much more maternal. 639 00:26:03,410 --> 00:26:06,540 He told his counselor that she would lock him in a toy chest 640 00:26:06,630 --> 00:26:09,200 when she lost her patience. - Whoa, Isobel. 641 00:26:09,280 --> 00:26:11,460 Vance just bought two toy chests. 642 00:26:11,550 --> 00:26:13,070 He's going to lock Katie and Allison inside them 643 00:26:13,160 --> 00:26:15,290 to get revenge for what his mother did to him. 644 00:26:15,380 --> 00:26:20,560 ♪ ♪ 645 00:26:20,640 --> 00:26:21,990 - All right, folks, so here's the drill. 646 00:26:22,080 --> 00:26:23,650 Our suspect Caleb Vance recently purchased 647 00:26:23,730 --> 00:26:25,430 a pair of toy chests, inside which 648 00:26:25,520 --> 00:26:27,130 we believe he intends on confining 649 00:26:27,220 --> 00:26:28,960 both Allison Becker and Katie Ryan. 650 00:26:29,040 --> 00:26:30,740 Now, his goal may be torture, 651 00:26:30,830 --> 00:26:31,880 but based on the Craigslist photos 652 00:26:31,960 --> 00:26:33,440 Tiffany and Scola sent over, 653 00:26:33,530 --> 00:26:35,790 I'd say the more immediate concern is suffocation. 654 00:26:35,880 --> 00:26:37,270 If that seam has a tight seal, 655 00:26:37,360 --> 00:26:40,060 the girls could only have a few hours of oxygen inside. 656 00:26:40,140 --> 00:26:42,060 - Less if they are hyperventilating. 657 00:26:42,140 --> 00:26:43,710 - Right, which means the clock is officially ticking 658 00:26:43,800 --> 00:26:45,190 even more so than it was before. 659 00:26:45,280 --> 00:26:47,110 So how do we find them? 660 00:26:47,190 --> 00:26:48,840 - Right now, our best lead is the gray van, 661 00:26:48,930 --> 00:26:50,500 which we know is a Chevrolet and has cardboard on the window, 662 00:26:50,590 --> 00:26:52,330 right? - Right. 663 00:26:52,410 --> 00:26:53,930 We got a BOLO out, and we're searching for eyes. 664 00:26:54,020 --> 00:26:55,670 - All right. Let's get Vance's photo out 665 00:26:55,770 --> 00:26:57,420 to every police department from here to Delaware. 666 00:26:57,510 --> 00:26:59,250 - Isobel, that could take hours. 667 00:26:59,330 --> 00:27:01,460 Do we have time to wait for a hit? 668 00:27:01,550 --> 00:27:03,600 - No, you're right. 669 00:27:03,690 --> 00:27:05,040 You know what? 670 00:27:05,120 --> 00:27:06,860 People tend to pay more attention to cases 671 00:27:06,950 --> 00:27:09,260 when they involve famous people. 672 00:27:09,340 --> 00:27:12,390 Allison's father is one of the most famous men in America, 673 00:27:12,480 --> 00:27:16,440 so let's use the senator's clout to our advantage. 674 00:27:17,700 --> 00:27:19,530 - Good afternoon. 675 00:27:19,620 --> 00:27:22,320 Thank you very much for coming. 676 00:27:22,400 --> 00:27:27,360 I'm standing before you here today not as a politician, 677 00:27:27,450 --> 00:27:30,450 but as a father pleading for your help. 678 00:27:30,540 --> 00:27:33,850 Last night, my daughter, Allison Becker, 679 00:27:33,930 --> 00:27:38,020 was abducted in Brownsville. 680 00:27:38,110 --> 00:27:39,850 Now, for the sake of expediency, 681 00:27:39,940 --> 00:27:41,590 I'm just going to be blunt. 682 00:27:41,680 --> 00:27:44,730 She's in grave danger... 683 00:27:44,810 --> 00:27:48,070 [voice breaks] And may not have much time. 684 00:27:48,170 --> 00:27:50,480 [clears throat] 685 00:27:50,560 --> 00:27:54,130 My daughter means everything to me, 686 00:27:54,220 --> 00:27:57,220 so if you see the man now displayed on your screen-- 687 00:27:57,310 --> 00:27:58,750 his name is Caleb Vance. 688 00:27:58,830 --> 00:28:01,790 If you see him, he is a person of interest. 689 00:28:01,880 --> 00:28:04,620 If you see a gray Chevy Astro van 690 00:28:04,700 --> 00:28:08,270 with cardboard covering one of its windows, please, 691 00:28:08,360 --> 00:28:10,190 please contact the FBI tip line. 692 00:28:10,270 --> 00:28:14,320 Contact them immediately. 693 00:28:14,410 --> 00:28:15,980 Really appreciate it. Thank you very much. 694 00:28:16,060 --> 00:28:17,500 - Excuse me, Senator. - Can you tell us about-- 695 00:28:17,590 --> 00:28:18,680 - No. Next. 696 00:28:18,760 --> 00:28:20,150 - Hey. 697 00:28:20,240 --> 00:28:21,460 - Hey. - How's the response? 698 00:28:21,550 --> 00:28:22,990 - I mean, it's overwhelming. 699 00:28:23,070 --> 00:28:25,030 Phone lines are ringing off the hook downstairs. 700 00:28:25,120 --> 00:28:27,600 - Even after you screen out the lunatics and well-wishers, 701 00:28:27,680 --> 00:28:29,160 the volume is still a problem. - Yeah. 702 00:28:29,250 --> 00:28:30,340 We need to figure out a way to separate 703 00:28:30,430 --> 00:28:31,870 the wheat from the chaff here. 704 00:28:31,950 --> 00:28:33,130 - All right. Do we have the transcripts? 705 00:28:33,210 --> 00:28:35,130 - Most of them. Yeah. - OK. 706 00:28:35,210 --> 00:28:37,600 Filter out by location to look for shared keywords. 707 00:28:37,690 --> 00:28:39,130 - Right. With that many eyes on the street, 708 00:28:39,220 --> 00:28:41,700 there's bound to be some overlap. 709 00:28:41,780 --> 00:28:44,220 - Wait. Got multiple reports from a gas station in Red Hook. 710 00:28:44,310 --> 00:28:45,700 Man matching Vance's description 711 00:28:45,790 --> 00:28:47,750 is filling a gray Astro van. - OK. Where? 712 00:28:47,830 --> 00:28:49,660 - 890 Van Brunt. 713 00:28:49,750 --> 00:28:51,530 - Send everyone now. - Yeah. 714 00:28:51,620 --> 00:28:55,620 ♪ ♪ 715 00:28:55,710 --> 00:28:58,020 - All right, we're passing the gas station now. 716 00:29:01,670 --> 00:29:03,410 Start the grid. 717 00:29:03,500 --> 00:29:06,160 - Copy that. 718 00:29:06,240 --> 00:29:07,810 Moving north. 719 00:29:07,900 --> 00:29:09,950 - We're moving south. 720 00:29:13,420 --> 00:29:16,510 - Are you doing OK? 721 00:29:16,600 --> 00:29:18,730 - Those girls better be with Vance. 722 00:29:18,820 --> 00:29:20,080 Otherwise-- - I know. I know. 723 00:29:20,170 --> 00:29:21,690 - If Zito just listened to Katie's mother 724 00:29:21,780 --> 00:29:23,040 in the first place-- - Maggie, you got to drop that. 725 00:29:23,130 --> 00:29:26,390 - Drop what? - Put yourself in his shoes. 726 00:29:26,480 --> 00:29:27,830 OK? Day after day, he catches cases 727 00:29:27,920 --> 00:29:29,140 he never gets the budget to solve. 728 00:29:29,220 --> 00:29:30,350 It takes a thick skin to survive that. 729 00:29:30,440 --> 00:29:31,830 He is good police. 730 00:29:31,920 --> 00:29:33,840 - Why are you making excuses for him? 731 00:29:33,920 --> 00:29:37,100 - I'm not making excuses, OK? The system failed. 732 00:29:37,190 --> 00:29:39,370 Not him. 733 00:29:41,670 --> 00:29:44,370 Gray van on your left. 734 00:29:44,460 --> 00:29:46,510 [tires screech] 735 00:29:46,590 --> 00:29:49,550 - We have eyes on a gray Chevy, Van Brunt and Sullivan. 736 00:29:49,630 --> 00:29:53,500 [suspenseful music] 737 00:29:53,600 --> 00:29:54,950 - Cardboard on the window. It's Vance. 738 00:29:55,030 --> 00:29:56,420 - Hang on. 739 00:29:56,510 --> 00:29:59,730 [tires squealing] 740 00:30:00,860 --> 00:30:02,510 [car horn honks] 741 00:30:04,910 --> 00:30:06,480 - Ah, go, go, go, go, go. 742 00:30:21,710 --> 00:30:27,890 ♪ ♪ 743 00:30:29,150 --> 00:30:31,410 - The van is empty. I repeat. The van is empty. 744 00:30:31,500 --> 00:30:33,550 - Get him. 745 00:30:33,640 --> 00:30:35,250 - [grunts] - [yelps] 746 00:30:51,960 --> 00:30:54,400 - We lost him. Last seen on Richards. 747 00:30:54,480 --> 00:30:57,140 Suspect is on foot. 748 00:31:04,190 --> 00:31:05,060 - All right. We need a new perimeter. 749 00:31:05,150 --> 00:31:06,330 Four-block radius. - On it. 750 00:31:06,410 --> 00:31:07,540 - All right. Let's find him, people. 751 00:31:07,630 --> 00:31:09,020 Those girls could be dying right now. 752 00:31:09,110 --> 00:31:11,030 I want you to scrub every camera you can find. 753 00:31:11,110 --> 00:31:12,500 He couldn't have gotten that far. 754 00:31:12,590 --> 00:31:13,900 Kelly, anything? - Not yet. 755 00:31:13,980 --> 00:31:15,110 - I think I got something. 756 00:31:15,200 --> 00:31:16,160 It looks like he ditched the jacket. 757 00:31:16,240 --> 00:31:17,890 - Yeah? That could be him. 758 00:31:17,980 --> 00:31:19,290 Let's see if he turns. 759 00:31:19,380 --> 00:31:22,510 Yeah, boom. There he is. Run it. 760 00:31:22,600 --> 00:31:23,950 - Confirm moving southeast on Wolcott. 761 00:31:24,030 --> 00:31:25,380 - OK. Hey, we got him. 762 00:31:25,470 --> 00:31:27,820 Suspect is moving southeast on Wolcott. 763 00:31:27,910 --> 00:31:30,480 [suspenseful music] 764 00:31:30,560 --> 00:31:33,610 ♪ ♪ 765 00:31:33,700 --> 00:31:35,700 - FBI! 766 00:31:35,780 --> 00:31:37,480 [knife clicks] Drop it. 767 00:31:37,570 --> 00:31:39,270 Now! 768 00:31:39,350 --> 00:31:41,270 - Don't move. 769 00:31:41,360 --> 00:31:44,020 Vance, it's over. 770 00:31:44,100 --> 00:31:46,710 Vance, listen to me. 771 00:31:46,800 --> 00:31:48,190 I know about your mom. I know what she did to you. 772 00:31:48,280 --> 00:31:50,410 - You don't know anything. - No, I do. 773 00:31:50,490 --> 00:31:53,450 I'm telling you right now, this isn't worth it. 774 00:31:53,540 --> 00:31:55,370 It's over. 775 00:31:55,460 --> 00:31:57,460 - Shut your mouth! 776 00:31:57,550 --> 00:31:59,680 [grunting] 777 00:31:59,760 --> 00:32:02,150 [onlooks chattering] 778 00:32:09,470 --> 00:32:10,820 - Where are they? 779 00:32:10,910 --> 00:32:12,170 Where are the girls? 780 00:32:12,260 --> 00:32:15,000 - Go to hell. - Yeah? 781 00:32:16,870 --> 00:32:19,660 You're a little bitch. 782 00:32:19,740 --> 00:32:21,830 - [scoffs] - Scola. 783 00:32:28,230 --> 00:32:29,970 - Hey, what's the status inside? 784 00:32:30,060 --> 00:32:32,450 - He's handcuffed to the rail. 785 00:32:32,540 --> 00:32:34,460 We have him sitting with the evidence board 786 00:32:34,540 --> 00:32:36,240 like you asked for, but he's calm as ever. 787 00:32:36,320 --> 00:32:37,710 - Yeah. Didn't say a word the entire ride back. 788 00:32:37,800 --> 00:32:41,110 - OK, good. 789 00:32:41,200 --> 00:32:44,250 I have an idea. I think I know how to crack him. 790 00:32:48,640 --> 00:32:50,290 [door buzzes] 791 00:32:57,690 --> 00:33:01,000 You know, we teach our agents at Quantico that 792 00:33:01,090 --> 00:33:05,360 the best punch during an interrogation is your first. 793 00:33:05,440 --> 00:33:09,620 I'm pretty sure that's why my agents brought in this board. 794 00:33:09,700 --> 00:33:12,530 I have a feeling you can take a pretty good punch, Caleb. 795 00:33:12,620 --> 00:33:14,670 You're not going to tell me where you put those girls 796 00:33:14,750 --> 00:33:16,580 just because I show you what we're working with 797 00:33:16,670 --> 00:33:20,020 and make a few threats about lethal injection. 798 00:33:20,110 --> 00:33:21,460 - Don't try to spin me. 799 00:33:21,540 --> 00:33:23,190 - Oh, no. No, no. 800 00:33:23,280 --> 00:33:25,200 I'm just curious, you know, trying to have a conversation. 801 00:33:25,290 --> 00:33:27,730 - There's nothing for us to talk about. 802 00:33:27,810 --> 00:33:30,290 - Because those girls got what they deserve, right? 803 00:33:30,380 --> 00:33:34,080 Punishment for being like your mom. 804 00:33:34,160 --> 00:33:36,550 - They are addicts, 805 00:33:36,640 --> 00:33:38,900 users, whores. 806 00:33:38,990 --> 00:33:40,730 - Exactly. 807 00:33:40,820 --> 00:33:43,300 I mean, honestly, you probably did the city a favor 808 00:33:43,390 --> 00:33:45,000 by getting this one off the street. 809 00:33:45,090 --> 00:33:46,920 [soft dramatic music] 810 00:33:47,000 --> 00:33:48,960 Katie Ryan. 811 00:33:49,050 --> 00:33:50,750 She's a first-class junkie. 812 00:33:50,830 --> 00:33:52,920 You picked a good one. 813 00:33:53,010 --> 00:33:55,710 - The hell is she doing? 814 00:33:55,790 --> 00:34:00,930 - I mean, my only question is, why did you choose her? 815 00:34:03,110 --> 00:34:04,500 - What are you talking about? 816 00:34:04,590 --> 00:34:06,720 - Allison Becker. 817 00:34:06,800 --> 00:34:08,590 She's a junior at Columbia. She doesn't do drugs. 818 00:34:08,680 --> 00:34:12,420 She doesn't do much of anything wrong, actually. 819 00:34:12,510 --> 00:34:14,340 - She lives at that halfway house. 820 00:34:14,420 --> 00:34:18,030 - No, she works at that halfway house. 821 00:34:18,120 --> 00:34:19,640 She's a counselor, 822 00:34:19,730 --> 00:34:23,780 leads group sessions to keep addicts clean. 823 00:34:23,870 --> 00:34:25,960 She's nothing like your mother. 824 00:34:26,040 --> 00:34:28,090 - Why should I believe you? 825 00:34:28,170 --> 00:34:31,170 - Because it's the truth. 826 00:34:31,260 --> 00:34:32,300 First one you picked, she's an addict. 827 00:34:32,390 --> 00:34:33,610 You know, she's got a lot of issues 828 00:34:33,700 --> 00:34:36,790 and had some run-ins with the law. 829 00:34:36,880 --> 00:34:40,880 But Allison, 830 00:34:40,970 --> 00:34:44,190 she deserves better. 831 00:34:44,280 --> 00:34:46,850 I need you to tell me where she is. 832 00:34:46,930 --> 00:34:49,060 ♪ ♪ 833 00:34:49,150 --> 00:34:50,890 - And if I do? 834 00:34:50,980 --> 00:34:53,630 - Then I take lethal injection off the table. 835 00:34:53,720 --> 00:34:57,510 But that deal is only good for the next 10 seconds. 836 00:35:01,160 --> 00:35:02,770 - She's a counselor? 837 00:35:02,860 --> 00:35:08,170 - She's a volunteer. Doesn't even get paid. 838 00:35:08,260 --> 00:35:12,570 Caleb, tell me where Allison is. 839 00:35:12,650 --> 00:35:19,140 ♪ ♪ 840 00:35:22,490 --> 00:35:25,320 - There's an illegal dumping site 841 00:35:25,410 --> 00:35:28,760 in the shipyards in Brooklyn. 842 00:35:28,840 --> 00:35:30,800 I left her there around 3:30. 843 00:35:30,890 --> 00:35:34,290 - I need you to draw me a map. [door buzzes] 844 00:35:44,600 --> 00:35:47,430 - Look, I know that Katie was a junkie, 845 00:35:47,510 --> 00:35:49,080 but did we really just sacrifice the poor girl 846 00:35:49,170 --> 00:35:50,430 to find the rich one? 847 00:35:50,520 --> 00:35:52,610 - No, Maggie, we played the odds. 848 00:35:52,690 --> 00:35:54,130 - Meaning? 849 00:35:54,220 --> 00:35:55,960 - According to BAU, there is almost zero chance 850 00:35:56,040 --> 00:35:58,560 that Vance was holding both girls at the same time. 851 00:35:58,660 --> 00:36:01,530 The report suggests that the abductions were sequential, 852 00:36:01,620 --> 00:36:03,360 meaning Katie was probably disposed of 853 00:36:03,440 --> 00:36:05,660 before Allison was ever snatched. 854 00:36:05,750 --> 00:36:07,930 They put Katie's chance of survival at 4%, 855 00:36:08,010 --> 00:36:09,490 Allison's were at 35. 856 00:36:09,580 --> 00:36:12,060 So this wasn't about class or money. 857 00:36:12,150 --> 00:36:13,720 This was about probabilities. 858 00:36:13,800 --> 00:36:16,460 - All right. Here's a map of the site. 859 00:36:16,540 --> 00:36:19,540 The chest is under a brown tarp right there. 860 00:36:21,240 --> 00:36:22,720 - I'm not giving up on Katie. 861 00:36:22,810 --> 00:36:24,590 - Neither am I. 862 00:36:28,860 --> 00:36:29,990 [sighs] 863 00:36:30,080 --> 00:36:32,430 [dramatic music] 864 00:36:32,520 --> 00:36:35,180 [sirens wailing] 865 00:36:35,260 --> 00:36:42,440 ♪ ♪ 866 00:36:44,920 --> 00:36:47,050 - All right, guys. Look under every tarp! 867 00:36:47,140 --> 00:36:49,060 We're looking for toy chests! 868 00:36:49,140 --> 00:36:52,010 [officers chattering] 869 00:36:52,100 --> 00:36:54,100 - Allison? Katie? 870 00:36:54,190 --> 00:36:57,150 - Allison? 871 00:36:57,240 --> 00:36:58,590 - Allison? - Scola. 872 00:36:58,670 --> 00:37:00,240 - Katie? 873 00:37:06,900 --> 00:37:09,820 - Allison? Katie? 874 00:37:09,900 --> 00:37:12,470 [muffled screaming] 875 00:37:16,820 --> 00:37:20,220 [thumping, whimpering] 876 00:37:20,300 --> 00:37:22,040 - Maggie, over here. Guys! 877 00:37:22,130 --> 00:37:25,260 Hey, this is the FBI. You're going to be OK. 878 00:37:25,350 --> 00:37:26,440 Bolt cutters. - Hey, hey, hey. 879 00:37:26,530 --> 00:37:27,440 We're going to get you out of there. 880 00:37:27,530 --> 00:37:29,230 It's OK. Here, just hold on. 881 00:37:29,310 --> 00:37:32,710 - [muffled screaming] 882 00:37:32,790 --> 00:37:34,310 Oh, my God. 883 00:37:34,400 --> 00:37:36,100 - Hey. - [gasping] 884 00:37:36,190 --> 00:37:38,540 - It's OK. It's OK. 885 00:37:38,630 --> 00:37:40,330 - You're safe. - It's Allison. 886 00:37:40,410 --> 00:37:42,370 - [crying] - We have Allison. 887 00:37:42,460 --> 00:37:46,330 - OK. Copy. We'll keep looking for Katie. 888 00:37:46,420 --> 00:37:47,600 - Where am I going? - Straight through. 889 00:37:47,680 --> 00:37:48,590 - All right. 890 00:37:51,730 --> 00:37:52,820 - You're safe. - It's OK. It's OK. 891 00:37:52,900 --> 00:37:54,210 Come sit down here. 892 00:37:54,290 --> 00:37:55,600 Allison, we're going to get you a hospital 893 00:37:55,690 --> 00:37:57,480 and get you checked out, but here's the thing. 894 00:37:57,560 --> 00:37:58,950 There's another girl that's missing. 895 00:37:59,040 --> 00:38:00,650 Her name is Katie Ryan. Did you ever see her? 896 00:38:00,730 --> 00:38:03,040 - Oh, my God. He took Katie too? 897 00:38:03,130 --> 00:38:04,480 - Did you see her? 898 00:38:04,560 --> 00:38:07,260 - I never saw her. I'm so sorry. 899 00:38:07,350 --> 00:38:09,700 - Allison! - Dad! 900 00:38:09,790 --> 00:38:11,360 - Allison, oh, my God. Thank God. 901 00:38:11,440 --> 00:38:13,830 - [sobbing] - Oh, God. 902 00:38:13,920 --> 00:38:16,050 - [sobbing] 903 00:38:16,140 --> 00:38:17,490 - Oh, God. 904 00:38:19,670 --> 00:38:21,760 - Maggie, we found the second one 905 00:38:21,840 --> 00:38:24,280 on the west perimeter by the river. 906 00:38:27,630 --> 00:38:28,680 - Maggie, no. You don't want to see this. 907 00:38:28,760 --> 00:38:30,280 No, no, no. - Is she dead? 908 00:38:30,370 --> 00:38:32,760 - She's been there a while. 909 00:38:32,850 --> 00:38:34,240 - Oh, my God. 910 00:38:34,330 --> 00:38:41,470 ♪ ♪ 911 00:38:57,620 --> 00:39:00,450 - Sounds crazy, but you know, 912 00:39:00,530 --> 00:39:01,490 this whole time, I really thought 913 00:39:01,580 --> 00:39:03,580 we were going to find her alive. 914 00:39:03,670 --> 00:39:06,330 - I mean... 915 00:39:06,410 --> 00:39:08,760 - Before you start attacking me, 916 00:39:08,850 --> 00:39:12,380 I just, uh... 917 00:39:12,460 --> 00:39:15,510 I just need to say I'm sorry. 918 00:39:18,380 --> 00:39:19,420 I should have followed through. 919 00:39:19,510 --> 00:39:22,600 - No, this isn't on you. 920 00:39:22,690 --> 00:39:25,480 The system really did fail her. 921 00:39:29,950 --> 00:39:35,000 - I guess we only got one more thing to do here. 922 00:39:35,090 --> 00:39:37,920 Want company? 923 00:39:38,010 --> 00:39:40,970 - We can take care of it. Thank you. 924 00:39:41,050 --> 00:39:48,230 ♪ ♪ 925 00:39:58,330 --> 00:40:03,070 - So the guy who killed her, 926 00:40:03,160 --> 00:40:04,900 he's in jail now? 927 00:40:04,990 --> 00:40:06,170 - Yes. 928 00:40:06,250 --> 00:40:07,380 And we're going to do everything we can 929 00:40:07,470 --> 00:40:10,300 to make sure he dies there. 930 00:40:10,390 --> 00:40:13,130 - The other girl's OK? 931 00:40:13,210 --> 00:40:15,210 Allison? 932 00:40:15,300 --> 00:40:19,090 - She's going to be OK. 933 00:40:19,180 --> 00:40:21,530 - You know, 934 00:40:21,610 --> 00:40:25,530 when I identified her body at the morgue... 935 00:40:28,010 --> 00:40:32,450 Katie's fingers were raw. 936 00:40:32,540 --> 00:40:36,370 [soft somber music] 937 00:40:36,460 --> 00:40:40,860 They said she was clawing 938 00:40:40,940 --> 00:40:45,600 at the inside of that toy chest, 939 00:40:45,680 --> 00:40:50,250 like it was a coffin. 940 00:40:50,340 --> 00:40:53,470 She just needed someone to help. 941 00:40:57,170 --> 00:40:58,870 Maybe you tried. 942 00:40:58,960 --> 00:41:02,310 I don't know. 943 00:41:02,390 --> 00:41:05,220 But you people had a chance 944 00:41:05,310 --> 00:41:08,400 to find my daughter 945 00:41:08,490 --> 00:41:11,620 three days ago 946 00:41:11,710 --> 00:41:15,450 when I told you she was missing, 947 00:41:15,540 --> 00:41:18,370 but no one lifted a finger 948 00:41:18,450 --> 00:41:23,020 till a senator's kid was taken. 949 00:41:23,110 --> 00:41:26,240 That's not right. 950 00:41:26,330 --> 00:41:29,810 It is not OK. 951 00:41:29,900 --> 00:41:33,690 - We are very sorry for your loss. 952 00:41:33,770 --> 00:41:38,120 - Sorry doesn't mean a damn thing 953 00:41:38,210 --> 00:41:40,520 or make my daughter not dead. 954 00:41:45,350 --> 00:41:47,790 So please just go. 955 00:41:47,870 --> 00:41:51,310 - Mrs. Ryan-- - Get the hell out of here. 956 00:41:51,400 --> 00:41:58,280 ♪ ♪ 957 00:42:34,490 --> 00:42:36,060 [wolf howls] 69258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.