All language subtitles for Breakers.2019.S01E04.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,546 --> 00:00:15,716 - I understand if you have concerns, 2 00:00:15,716 --> 00:00:18,219 but if I've learned one thing in my life, it's this. 3 00:00:18,219 --> 00:00:22,490 It's all a matter of perspective. 4 00:00:24,125 --> 00:00:26,727 You see some things are good for one person 5 00:00:26,727 --> 00:00:30,298 and bad for another and who gets to make the call? 6 00:00:33,567 --> 00:00:35,736 You can spend your time trying to determine 7 00:00:35,836 --> 00:00:40,841 what side you're on or you can just focus on what works. 8 00:00:40,841 --> 00:00:44,512 Because if it's working, why does it matter? 9 00:00:46,347 --> 00:00:49,016 Maria, thank you so much for the visit 10 00:00:49,016 --> 00:00:53,087 and the coffee and hearing your concerns. 11 00:00:53,154 --> 00:00:54,988 What was your husband's name again? 12 00:00:55,022 --> 00:00:56,056 - Pedro. - Pedro. 13 00:01:01,095 --> 00:01:02,863 This is the last offer will come. 14 00:01:04,031 --> 00:01:05,766 I will have the city take your house. 15 00:01:07,034 --> 00:01:09,703 Well you might think you can go through courts, 16 00:01:11,105 --> 00:01:14,442 but lawyers are mucho expensive and while you do that, 17 00:01:14,442 --> 00:01:19,113 I'll have your entire familia investigated. 18 00:01:19,113 --> 00:01:23,117 And if one of them fails to produce only one document, 19 00:01:24,552 --> 00:01:26,554 I'll see you on the next bus. 20 00:01:32,893 --> 00:01:33,961 You're doing it wrong. 21 00:01:36,564 --> 00:01:38,899 - These are the details of the offer. 22 00:01:38,966 --> 00:01:40,968 It expires this afternoon, you should take it. 23 00:01:40,968 --> 00:01:43,371 Think of your sons, be a good mother. 24 00:01:43,404 --> 00:01:44,905 Call the phone number at the top when you're ready 25 00:01:44,972 --> 00:01:46,574 and we'll get everything moving forward. 26 00:01:46,574 --> 00:01:47,408 - Coming? 27 00:01:51,979 --> 00:01:52,746 - Nick? 28 00:01:54,047 --> 00:01:56,884 - I can't, I just can't. 29 00:01:56,917 --> 00:01:59,920 - Nick it's time to put your big boy pants on, and come on. 30 00:02:01,155 --> 00:02:02,390 - How can you do this? 31 00:02:02,423 --> 00:02:04,925 - If it's not us then it's just someone else. 32 00:02:04,925 --> 00:02:06,427 You can't do anything from the outside. 33 00:02:06,427 --> 00:02:07,928 You have to think of the big picture. 34 00:02:07,928 --> 00:02:09,897 - If this is what it takes to get there, 35 00:02:11,098 --> 00:02:13,234 is it really worth the accomplishment? 36 00:02:13,267 --> 00:02:14,835 - There are always sacrifices. 37 00:03:11,058 --> 00:03:13,327 - Thought you might wanna take the day off. 38 00:03:27,641 --> 00:03:28,809 - Did you do it? 39 00:03:30,744 --> 00:03:35,749 - Will be so sad, tearing this place down. 40 00:03:37,084 --> 00:03:38,486 I used to dream of bringing my children here. 41 00:03:39,687 --> 00:03:42,356 I saw the parents with their kids. 42 00:03:42,423 --> 00:03:44,091 Always having such a great time. 43 00:03:45,426 --> 00:03:48,596 What I wanted was so simple. 44 00:03:51,365 --> 00:03:52,165 Small. 45 00:03:57,170 --> 00:04:01,008 It was weak, I was weak. 46 00:04:03,176 --> 00:04:06,347 The question you should be asking is could you do it? 47 00:04:10,884 --> 00:04:12,386 - We can't be weak now. 48 00:04:27,801 --> 00:04:29,970 - Harper? - I need your help. 49 00:04:50,424 --> 00:04:51,825 - Corruption at the highest level. 50 00:04:51,892 --> 00:04:54,261 District attorney Shutt thinks that might be the case, 51 00:04:54,328 --> 00:04:57,264 after the discovery of documents implying connections 52 00:04:57,264 --> 00:05:00,267 between various local and state officials, 53 00:05:00,267 --> 00:05:03,604 as well as several large companies including Enterion. 54 00:05:03,671 --> 00:05:05,839 While the documents are not fully corroborated, 55 00:05:05,839 --> 00:05:08,175 the DA believes it's only a matter of time 56 00:05:08,175 --> 00:05:10,010 before there's a possible indictment. 57 00:05:15,349 --> 00:05:16,917 - It's Byrd, again. 58 00:05:21,922 --> 00:05:24,592 - How soon can your man act? - An hour. 59 00:05:28,028 --> 00:05:31,965 But he wants something, it's a little strange. 60 00:05:35,436 --> 00:05:36,604 - Make the call. 61 00:05:46,547 --> 00:05:49,216 - Don't freak out boy-o, this is one party 62 00:05:49,216 --> 00:05:50,384 you're gonna wanna miss. 63 00:05:53,487 --> 00:05:55,889 - Hey. - Hi there. 64 00:05:55,889 --> 00:05:56,724 - Come on in. 65 00:06:01,829 --> 00:06:02,996 I'm gonna go to the bathroom real quick. 66 00:06:03,063 --> 00:06:04,231 Did you bring the stuff? 67 00:06:06,133 --> 00:06:08,135 Nice, be right back. 68 00:06:19,179 --> 00:06:20,013 - Hi there. 69 00:06:24,652 --> 00:06:27,688 I'm Steven Mayhew, what are you doing here? 70 00:06:29,089 --> 00:06:30,924 - Not what you think. 71 00:06:30,924 --> 00:06:33,927 - Oh I think we have pretty good idea. 72 00:06:34,027 --> 00:06:36,096 We've been chatting for months. 73 00:06:37,197 --> 00:06:41,368 - Do you enjoy this, I bet you do. 74 00:06:44,037 --> 00:06:46,373 I bet you got all tingly when I came through the door. 75 00:06:46,373 --> 00:06:50,210 - You came to see a girl you believed to be 15. 76 00:06:50,277 --> 00:06:52,379 - I never thought she was 15. 77 00:06:58,218 --> 00:07:02,055 - Darwin898 thought she was 15, how old are you? 78 00:07:04,124 --> 00:07:07,628 - Now Steven, that's rude. 79 00:07:07,628 --> 00:07:10,964 - You sent her photos of herself. 80 00:07:11,064 --> 00:07:11,799 - No I didn't. 81 00:07:18,706 --> 00:07:20,373 Can you show that on TV? 82 00:07:20,407 --> 00:07:22,242 - So you've seen my show? 83 00:07:22,309 --> 00:07:25,145 - Everyone's seen your show Steven Mayhew, you're a star. 84 00:07:25,212 --> 00:07:30,150 - Sending photos like this to young girls, 85 00:07:30,150 --> 00:07:34,321 soliciting from them, that's not only illegal, 86 00:07:34,321 --> 00:07:36,389 but immoral. - Do you ever speed, Steven? 87 00:07:37,825 --> 00:07:39,760 - Are you comparing speeding in a car to this? 88 00:07:39,760 --> 00:07:44,765 - Steven, listen, the worst thing 89 00:07:46,166 --> 00:07:50,003 that you can do to yourself is believe you're above 90 00:07:50,838 --> 00:07:52,506 what you're really are. 91 00:07:52,506 --> 00:07:54,942 I mean you've been to elementary school, you know. 92 00:07:57,110 --> 00:07:58,612 - I know what? 93 00:07:58,612 --> 00:08:02,449 - Okay, for millions of years there was nothing but soup. 94 00:08:03,617 --> 00:08:08,121 And then one day, poof, there were monkeys. 95 00:08:09,523 --> 00:08:10,924 And one day some of these monkeys got together 96 00:08:10,958 --> 00:08:13,794 and decided to make some rules, rules that got enforced 97 00:08:13,794 --> 00:08:15,829 because there was enough monkeys on board 98 00:08:15,863 --> 00:08:19,032 to enforce them, I mean that's all your morals 99 00:08:19,132 --> 00:08:23,470 and rules really are, I mean age of consent is what? 100 00:08:23,537 --> 00:08:28,542 18, why not 17, or 19, or 11, I mean just look 101 00:08:32,880 --> 00:08:34,982 how crazy things have gotten over marriage. 102 00:08:35,048 --> 00:08:37,618 I mean one day things are like this, 103 00:08:38,786 --> 00:08:42,623 the next, not so much, morals, rules, 104 00:08:45,125 --> 00:08:48,629 whatever you want to call them, they come and go, 105 00:08:50,397 --> 00:08:52,399 depending on who the strongest monkey is. 106 00:08:55,235 --> 00:08:58,405 - Unfortunately for you, you're not the strongest monkey. 107 00:08:58,471 --> 00:09:00,240 And they're waiting for you outside. 108 00:09:01,909 --> 00:09:03,744 - Oh Steven, I'm counting on it. 109 00:09:31,772 --> 00:09:34,675 How's that for ratings, Steven! 110 00:09:34,708 --> 00:09:36,176 - What can I do for the SEC? 111 00:09:36,176 --> 00:09:37,845 - Well first, thank you for meeting with us, 112 00:09:37,845 --> 00:09:39,512 Mr. District attorney. 113 00:09:39,546 --> 00:09:42,382 This is Dave Martin, FBI. 114 00:09:42,382 --> 00:09:43,617 - Nice to meet you. 115 00:09:43,684 --> 00:09:45,352 - And Mary Popins with the Sheriff's office. 116 00:09:45,352 --> 00:09:48,021 Yes her name is actually Mary Popins. 117 00:09:48,055 --> 00:09:49,957 - Popins, one P, has nothing to do with the character. 118 00:09:49,957 --> 00:09:52,893 It's a family name, actually the original, Popins, 119 00:09:52,960 --> 00:09:55,629 but nobody ever, it's very nice to meet you sir. 120 00:09:55,629 --> 00:09:57,130 - And this is Jimmy. - Jim. 121 00:09:58,231 --> 00:09:59,566 - Now we've been looking into Enterion 122 00:09:59,633 --> 00:10:02,202 for the past four months, and we know 123 00:10:02,235 --> 00:10:05,038 there is cash both coming in and going out 124 00:10:05,038 --> 00:10:06,406 that we can't account for. 125 00:10:06,473 --> 00:10:08,642 - The juice box is Enterion. 126 00:10:08,642 --> 00:10:11,311 - Large amounts, looked into board members, 127 00:10:11,378 --> 00:10:14,047 there's no money to be found, it's all gone. 128 00:10:14,081 --> 00:10:16,917 Enterion is the parent to many companies, 129 00:10:16,984 --> 00:10:18,318 but one of them just happens to be 130 00:10:18,385 --> 00:10:20,387 Cross Mission Construction. 131 00:10:20,420 --> 00:10:23,090 Mayor Byrd and the cities office have been in 132 00:10:23,090 --> 00:10:25,225 full on promotion for this new stadium, 133 00:10:25,258 --> 00:10:28,161 ever since the imminent domain land deal right? 134 00:10:28,161 --> 00:10:31,164 And the city has just selected the construction 135 00:10:31,264 --> 00:10:33,100 for this stadium, which just happens to be? 136 00:10:33,166 --> 00:10:36,169 - Cross Mission, the company, not the little toys. 137 00:10:37,104 --> 00:10:39,439 - Also, the pro stadium movement 138 00:10:39,506 --> 00:10:42,676 have spent almost three millions dollars up to date. 139 00:10:42,676 --> 00:10:45,012 And that money's not coming from the city. 140 00:10:45,012 --> 00:10:47,014 It's coming from PAC's. 141 00:10:47,014 --> 00:10:48,281 - Where we can't look at the donor list. 142 00:10:48,348 --> 00:10:50,617 - That money is coming from somewhere. 143 00:10:50,617 --> 00:10:53,854 We heard that you had documents suggesting ties 144 00:10:53,921 --> 00:10:55,956 between Enterion and the mayor? 145 00:10:56,023 --> 00:10:59,592 - It's uncorroborated, but we are looking at it. 146 00:10:59,626 --> 00:11:02,863 - I believe that Foust, Byrd, Enterion, 147 00:11:02,863 --> 00:11:06,533 Cross Mission, stadium deal, they're all linked somehow. 148 00:11:06,599 --> 00:11:08,268 And I would propose that our departments 149 00:11:08,301 --> 00:11:10,137 pull their resources on this. 150 00:11:10,203 --> 00:11:11,638 - If we don't, we're stuck. 151 00:11:11,638 --> 00:11:14,474 We got no jurisdiction with Foust, or the mayor. 152 00:11:15,876 --> 00:11:17,544 Unless someone from Enterion opens their door up 153 00:11:17,610 --> 00:11:20,881 and says look here, we're out of luck. 154 00:11:20,881 --> 00:11:23,116 - And that's not gonna happen. 155 00:11:31,725 --> 00:11:33,393 - What's going on? - Calm down Byrd. 156 00:11:33,493 --> 00:11:35,462 - Don't tell me to calm down. 157 00:11:35,462 --> 00:11:37,831 - Listen, you may be the mayor, 158 00:11:37,898 --> 00:11:42,135 I will still tear off your face and wear it like a hat. 159 00:11:42,169 --> 00:11:45,505 - Hey, we need this off the news right now. 160 00:11:45,505 --> 00:11:48,341 - It's been dealt with as we speak. 161 00:11:48,341 --> 00:11:49,910 - You're supposed to handle things. 162 00:11:49,977 --> 00:11:50,978 There were promises. 163 00:11:53,847 --> 00:11:55,182 - We don't know what they have, okay. 164 00:11:55,182 --> 00:11:57,184 Could be nothing more than speculations. 165 00:11:57,250 --> 00:11:59,186 They didn't give any details. 166 00:11:59,186 --> 00:12:02,022 - That doesn't mean they don't have something. 167 00:12:03,156 --> 00:12:04,992 - We wait. 168 00:12:05,025 --> 00:12:06,193 - What? 169 00:12:06,193 --> 00:12:08,528 - If they have anything substantial, 170 00:12:08,595 --> 00:12:10,597 they will bring it up at tomorrow's hearing, 171 00:12:10,597 --> 00:12:11,364 and if not, and the DA's fishing, 172 00:12:11,364 --> 00:12:12,399 we know we are clear. 173 00:12:15,035 --> 00:12:16,203 - I don't feel comfortable with this. 174 00:12:17,604 --> 00:12:20,107 Doesn't anybody else have a problem with this? 175 00:12:20,107 --> 00:12:23,777 She makes one mistake! - I was there. 176 00:12:23,777 --> 00:12:25,612 Nothing happened, I don't even know why 177 00:12:25,678 --> 00:12:29,516 they subpoenaed me. - It's a hearing. 178 00:12:29,549 --> 00:12:32,552 She will go there, puts a pretty face on the news, 179 00:12:32,552 --> 00:12:35,522 says the right soundbites and this whole thing 180 00:12:35,522 --> 00:12:37,524 could go away. 181 00:12:37,557 --> 00:12:41,728 - Are you crazy, she can't testify! 182 00:12:41,728 --> 00:12:43,563 We can't open that door! 183 00:12:45,065 --> 00:12:47,634 - I'm with Byrd, if she doesn't show up, 184 00:12:47,634 --> 00:12:51,304 they can't ask questions, could be an ambush. 185 00:12:51,371 --> 00:12:52,873 - Thank you. 186 00:12:52,873 --> 00:12:56,376 - If she misses the hearing, the news will assume guilt 187 00:12:56,376 --> 00:12:57,811 and that we're hiding something. 188 00:12:57,811 --> 00:13:01,148 This whole thing won't go away, it will blow up. 189 00:13:01,214 --> 00:13:02,715 - It can blow up either way. 190 00:13:03,917 --> 00:13:06,653 Better our chances if we know what they know. 191 00:13:08,255 --> 00:13:10,457 Chubbs, how long would it take to gather some intel 192 00:13:10,490 --> 00:13:11,892 from your friends? 193 00:13:11,925 --> 00:13:12,759 - A day or two. 194 00:13:13,760 --> 00:13:16,930 - I'm not gambling this election 195 00:13:16,997 --> 00:13:19,399 on a testimony of one of your people 196 00:13:19,432 --> 00:13:24,071 or if the DA is fishing, no I'm making the call on this. 197 00:13:24,071 --> 00:13:25,738 Your girl doesn't go. 198 00:13:28,441 --> 00:13:30,110 - They will issue a bench warrant 199 00:13:30,177 --> 00:13:33,180 and show up at the office right at nine a.m., 200 00:13:33,180 --> 00:13:36,416 along with a reporter, is that what you want? 201 00:13:36,449 --> 00:13:40,120 - I don't care about a fine. 202 00:13:40,120 --> 00:13:41,788 - At least buy us some time. 203 00:13:43,023 --> 00:13:48,028 - Two days, can claim a family emergency 204 00:13:49,462 --> 00:13:51,798 and Harper can go and visit her grandparents or something. 205 00:13:52,799 --> 00:13:55,202 But that's it okay, two days! 206 00:13:58,038 --> 00:13:59,706 - You need to take care of that leak. 207 00:14:00,874 --> 00:14:05,812 Scorched earth, anything they know, 208 00:14:07,314 --> 00:14:10,517 anything that connects us, take care of your business. 209 00:14:13,820 --> 00:14:18,825 I'ma go stand in front of a camera, and smile. 210 00:14:25,232 --> 00:14:26,666 - This leak is getting out of control. 211 00:14:26,666 --> 00:14:28,535 We need to clean house, wipe our servers. 212 00:14:28,568 --> 00:14:31,404 I want everything gone, okay? 213 00:14:31,471 --> 00:14:34,307 Let's assume the worst and start working backwards. 214 00:14:34,307 --> 00:14:35,675 - Okay. 215 00:14:35,742 --> 00:14:38,078 - Byrd is a nuisance but we wait. 216 00:14:39,746 --> 00:14:42,582 Oh Harper I forgot, do you have grandparents? 217 00:14:44,084 --> 00:14:45,318 - Yes. 218 00:14:47,420 --> 00:14:51,758 Well they're dead actually. 219 00:14:51,758 --> 00:14:52,592 - Oh I'm sorry. 220 00:14:53,693 --> 00:14:56,696 Yeah Jules, get everyone together in 20. 221 00:14:56,763 --> 00:14:59,099 - Mark, conference room, 20 minutes. 222 00:15:32,065 --> 00:15:32,899 - Hey what's up? 223 00:15:35,402 --> 00:15:38,705 - The new posters are ready. - That was quick. 224 00:16:38,631 --> 00:16:39,966 - I quickly wanted to say 225 00:16:40,033 --> 00:16:43,370 thank you for all your fantastic work. 226 00:16:43,370 --> 00:16:46,206 You have put so much effort into this campaign. 227 00:16:47,374 --> 00:16:49,042 So thank you, I know we only pay you half 228 00:16:49,142 --> 00:16:51,811 of what you deserve but you've all gone 229 00:16:51,811 --> 00:16:54,647 the extra mile and I quickly wanted to let you know 230 00:16:54,714 --> 00:16:57,984 personally how grateful I am so thank you, 231 00:16:57,984 --> 00:16:59,552 thank you, thank you. 232 00:17:06,059 --> 00:17:08,128 Now if you've watched the news this morning, 233 00:17:08,161 --> 00:17:12,465 you've heard some pretty horribly untrue things 234 00:17:12,465 --> 00:17:13,966 being said about this campaign. 235 00:17:14,000 --> 00:17:18,471 They are simply speculation from an unidentified source. 236 00:17:18,471 --> 00:17:20,140 Now with that being said, I hope that 237 00:17:20,140 --> 00:17:21,974 you have a little bit of understanding 238 00:17:21,974 --> 00:17:24,144 for what's about to happen. 239 00:17:42,762 --> 00:17:44,931 - We need your phones. 240 00:17:44,931 --> 00:17:46,933 - All office computers are being audited 241 00:17:46,933 --> 00:17:48,868 this afternoon as well and we need you 242 00:17:48,935 --> 00:17:50,437 to volunteer your phones. 243 00:17:59,179 --> 00:18:01,181 - I told Mark, and he's not in his office. 244 00:18:01,214 --> 00:18:03,283 - Okay, thank you. - I told him 20 minutes, 245 00:18:03,283 --> 00:18:05,618 and he's nowhere to be found. - I'll find him. 246 00:18:05,618 --> 00:18:07,287 - Do you want me to try to find? 247 00:18:38,418 --> 00:18:39,986 - So where will you stay? 248 00:18:41,721 --> 00:18:42,889 - Sorry? 249 00:18:42,922 --> 00:18:44,924 - You're welcome to stay at the lake house. 250 00:18:44,924 --> 00:18:48,761 In fact you should, would make it easier for me 251 00:18:48,828 --> 00:18:50,062 if I need to see you. 252 00:18:58,671 --> 00:19:01,341 - You know I can handle the hearing? 253 00:19:02,909 --> 00:19:07,247 - Byrd is already a problem, I don't wanna make it worse. 254 00:19:42,982 --> 00:19:44,617 - You working tomorrow? - Yeah. 255 00:19:55,161 --> 00:19:56,629 - Can you do me a favor? 256 00:19:56,663 --> 00:19:58,130 - The citywide search continues for a man wanted 257 00:19:58,130 --> 00:20:01,067 for the slaying of three police officers, 258 00:20:01,067 --> 00:20:03,903 and injuring four others including reporter 259 00:20:03,970 --> 00:20:05,738 Steven Mayhew earlier this morning. 260 00:20:05,738 --> 00:20:07,907 - Get Tig on the phone. 261 00:20:07,974 --> 00:20:12,645 - The phone's in the box. - What? 262 00:20:12,679 --> 00:20:15,181 - My phone, it's in the box. 263 00:20:19,852 --> 00:20:23,189 - Hello, hello everyone, hello, sit down. 264 00:20:26,693 --> 00:20:28,194 Pinch the top to make it stop. 265 00:20:30,430 --> 00:20:31,264 Good boy. 266 00:20:41,441 --> 00:20:44,677 Now I got a question about your slogan. 267 00:20:46,379 --> 00:20:48,515 Family first Foust? 268 00:20:49,782 --> 00:20:51,117 It's very unpleasant to say. 269 00:20:53,686 --> 00:20:56,055 You don't have any family. - What do you want? 270 00:20:57,724 --> 00:21:00,927 - I came for my fee. - Your fee? 271 00:21:04,130 --> 00:21:05,698 - Don't act so surprised. 272 00:21:07,367 --> 00:21:08,968 See I did my part of the bargain. 273 00:21:10,637 --> 00:21:12,805 As a matter of fact, you could say, 274 00:21:12,872 --> 00:21:14,707 that I went above and beyond. 275 00:21:16,242 --> 00:21:18,711 There's not a hint of you or your little cronies 276 00:21:18,745 --> 00:21:21,314 in the news, now think after this? 277 00:21:23,650 --> 00:21:24,551 Probably nothing for a long while. 278 00:21:26,252 --> 00:21:28,421 - I don't know what you're talking about. 279 00:21:28,488 --> 00:21:32,825 - Just take a moment okay and look 280 00:21:32,825 --> 00:21:37,830 at how you have to work to convince these people 281 00:21:38,998 --> 00:21:39,599 you're anything other than what you are? 282 00:21:41,734 --> 00:21:45,772 You put on a show, you play the part until you're exhausted, 283 00:21:45,838 --> 00:21:49,842 and then in the end, they're just gonna vote you out. 284 00:21:51,277 --> 00:21:53,680 Or your little friends start talking, 285 00:21:53,680 --> 00:21:56,349 and then you wake up to a knife in your back. 286 00:21:56,416 --> 00:22:00,353 - I think you might be confused sir. 287 00:22:00,353 --> 00:22:03,523 - I can give you what you want, what you really want, 288 00:22:04,757 --> 00:22:08,528 and in return, I only want one thing. 289 00:22:23,610 --> 00:22:24,777 - I can't give you that. 290 00:22:27,213 --> 00:22:30,216 - Well not yet, just think about it. 291 00:22:34,987 --> 00:22:39,325 Oh and my fee, I still want it. 292 00:22:42,562 --> 00:22:43,963 - Did anyone call the police? 293 00:22:43,996 --> 00:22:45,832 - You took our phones! 294 00:22:45,832 --> 00:22:48,835 - Well let's go, go get one! 295 00:22:48,835 --> 00:22:51,404 - Stop sitting here, someone call the police! 296 00:22:52,505 --> 00:22:53,973 Harper, you need to leave now. 297 00:22:53,973 --> 00:22:55,475 - What? 298 00:22:55,475 --> 00:22:56,976 - You can't just be here when the police shows up. 299 00:23:30,943 --> 00:23:31,844 - Welcome back. 300 00:23:42,622 --> 00:23:43,389 Mark. 301 00:23:47,059 --> 00:23:49,729 You were someplace you were not supposed to be today. 302 00:23:49,796 --> 00:23:52,965 - It's already gone. - That's too bad. 303 00:23:56,803 --> 00:23:58,738 You know I need to know who you're working with. 304 00:23:59,972 --> 00:24:02,642 - You know I won't tell you. - I know. 305 00:24:05,978 --> 00:24:07,213 You ever wonder about the flavors 306 00:24:07,246 --> 00:24:08,414 they put on the side of dog food bags? 307 00:24:09,882 --> 00:24:11,551 - Understand Jenny that the mayor's office and I, 308 00:24:11,551 --> 00:24:13,886 we have worked very hard to bring this stadium 309 00:24:13,920 --> 00:24:17,924 to this great city, it will provide 8000 new jobs, 310 00:24:17,924 --> 00:24:20,760 new revenue streams, it will raise property values 311 00:24:20,760 --> 00:24:23,429 and so many other good things. 312 00:24:24,764 --> 00:24:27,500 - Ms. Ross, Hi, I'm Carl, this is Jimmy. 313 00:24:27,500 --> 00:24:29,902 - Jim, people call me Jim. 314 00:24:29,936 --> 00:24:30,770 - Hi. 315 00:24:32,939 --> 00:24:34,273 - Jimmy and I are with the SEC. 316 00:24:34,273 --> 00:24:35,742 - The SEC? 317 00:24:35,775 --> 00:24:37,944 - We're investigating possible fraud in Enterion 318 00:24:37,944 --> 00:24:39,612 and we were hoping we could ask you some questions. 319 00:24:39,612 --> 00:24:41,848 - Now is not really the best time. 320 00:24:41,914 --> 00:24:43,750 - We can talk after the hearing tomorrow. 321 00:24:43,750 --> 00:24:44,951 - You're gonna be there, we're gonna be there, 322 00:24:45,017 --> 00:24:49,756 we can talk over salads. - I'll be there, thanks. 323 00:24:54,293 --> 00:24:56,428 - Talk over salads. 324 00:25:17,617 --> 00:25:19,786 - Not to add more to your plate but, 325 00:25:19,786 --> 00:25:22,321 we need to address Byrd, he's panicking. 326 00:25:23,556 --> 00:25:25,224 Saying things that he shouldn't say. 327 00:25:25,324 --> 00:25:26,158 - Chubbs! 328 00:25:29,562 --> 00:25:32,331 Make up your mind, I mean it's now or never. 329 00:25:33,499 --> 00:25:36,836 - You should reconsider. - You're kidding. 330 00:25:38,337 --> 00:25:41,007 Do you not see the mess she's getting us into? 331 00:25:42,408 --> 00:25:45,077 We could lose everything if we don't do something now. 332 00:25:46,579 --> 00:25:48,915 - You know Byrd, he's always running his mouth, 333 00:25:50,149 --> 00:25:52,251 he's looking for a way out. 334 00:26:11,671 --> 00:26:16,275 - Beat it big boy. - Your fee. 335 00:26:20,546 --> 00:26:22,048 You can't say I didn't warn you. 336 00:26:23,282 --> 00:26:25,451 - Chubbs, what are you doing, Chubbs! 337 00:26:30,222 --> 00:26:33,860 - Do you know what she told me when she called? 338 00:26:33,860 --> 00:26:38,865 She said, "He has to go, he fulfilled his purpose." 339 00:26:46,238 --> 00:26:50,076 Like you could be discarded like an old pair of shoes, 340 00:26:53,713 --> 00:26:57,549 and it made me wonder, if this is your purpose, 341 00:26:58,751 --> 00:27:00,252 what do you think is mine? 342 00:27:00,252 --> 00:27:01,754 - Listen man whatever's she's paying you, I can double. 343 00:27:01,754 --> 00:27:05,424 - It can't be about money because, it's no good 344 00:27:05,491 --> 00:27:09,662 where you're going. - I have kids. 345 00:27:11,263 --> 00:27:12,832 - Leaving behind a better world? 346 00:27:14,066 --> 00:27:16,602 No stop giving the planet emotions. 347 00:27:16,669 --> 00:27:21,674 It does not care, it's a rock mayor. 348 00:27:25,678 --> 00:27:30,182 Here's what I think, I think that it is all sound and rage 349 00:27:40,359 --> 00:27:41,761 And then nothing. 350 00:28:09,321 --> 00:28:10,156 - Mark? 351 00:28:47,259 --> 00:28:48,761 - You stupid girl. 26961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.