All language subtitles for 22222kokoho

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1101 00:56:49,760 --> 00:56:51,360 La', vicino al mare. 1102 00:56:51,400 --> 00:56:54,800 Cosi' guardiamo le stelle, il sole... I faraglioni. 1103 00:56:54,840 --> 00:56:56,240 Ok, let's go. 1104 00:56:57,160 --> 00:56:59,960 - Forza, Bari!-Mi saluti Materazzi. - Senz'altro. 1105 00:57:00,000 --> 00:57:01,920 - Vieni, cara. - Signorinella. 1106 00:57:01,960 --> 00:57:04,640 # Guarda che luna Guarda che mare # Ops ! 1107 00:57:11,320 --> 00:57:13,520 No, c'e' gente ! Ci guardano ! 1108 00:57:14,280 --> 00:57:15,320 Andiamo via. 1109 00:57:15,640 --> 00:57:17,320 CARLINA: Si', andiamo via. 1110 00:57:18,880 --> 00:57:20,560 E dove si va, da me o da te ? 1111 00:57:20,600 --> 00:57:23,040 - No, in casa, in camporella. - Si' ! 1112 00:57:23,640 --> 00:57:26,440 Vieni, che ti do una bella ciancicata. 1113 00:57:32,520 --> 00:57:34,200 Come mi sento bene. 1114 00:57:35,760 --> 00:57:36,960 Anch'io... 1115 00:57:44,400 --> 00:57:48,360 E' gia' finita ? Ma io ne volevo un'ultima boccata. 1116 00:57:54,360 --> 00:57:55,480 Ancora. 1117 00:57:56,640 --> 00:57:57,840 Ancora. 1118 00:58:04,920 --> 00:58:06,200 Ancora. 1119 00:58:07,800 --> 00:58:10,320 M'ha preso per un caminetto ? Non ce n'e' piu'. 1120 00:58:10,360 --> 00:58:11,520 Finito. 1121 00:58:25,320 --> 00:58:27,720 Cindy, hai due occhi bellissimi. 1122 00:58:32,000 --> 00:58:33,480 Basta, basta ! 1123 00:58:34,160 --> 00:58:36,360 Senza condom non si fa niente. 1124 00:58:36,400 --> 00:58:37,800 Condom ? Il preservativo ? 1125 00:58:37,840 --> 00:58:40,200 Ma io sono medico. Faccio le analisi ogni due mesi. 1126 00:58:40,240 --> 00:58:41,560 Sono sano come un pesce. 1127 00:58:41,600 --> 00:58:44,280 Dai, Cindy, che c'ho il barracuda che e' pronto, su. 1128 00:58:46,560 --> 00:58:48,040 No, basta ! Stop ! 1129 00:58:48,640 --> 00:58:52,280 Non prendo la pillola. Ho la spirale, ma non e' sicura. 1130 00:58:52,320 --> 00:58:53,480 - La spirale ? - Si'. 1131 00:58:53,520 --> 00:58:55,960 Non mi fido. Un mio amico e' entrato normale 1132 00:58:56,000 --> 00:58:57,840 e quando e' uscito aveva un cavatappi. 1133 00:58:58,240 --> 00:58:59,760 Vado a cercare il condom. 1134 00:59:00,680 --> 00:59:01,880 Vengo subito. 1135 00:59:07,280 --> 00:59:08,560 Felice ! 1136 00:59:08,920 --> 00:59:12,640 Lo sai che vedo il carro dell'Orsa Maggiore che si muove ? 1137 00:59:15,080 --> 00:59:17,920 - Dove ? - La'. Sta correndo. 1138 00:59:18,320 --> 00:59:20,680 Tirato da un cavallo bianco. 1139 00:59:22,800 --> 00:59:24,200 Ah ! 1140 00:59:24,240 --> 00:59:26,280 Si', adesso lo vedo pure io. 1141 00:59:26,320 --> 00:59:29,240 Il cavallo che viene al galoppo... bellissimo. 1142 00:59:30,720 --> 00:59:33,320 Guarda. Sta venendo verso di noi. 1143 00:59:34,200 --> 00:59:36,320 Ci cade addosso ! Felice ! 1144 00:59:37,040 --> 00:59:39,160 Ci cade addosso ! (URLA) 1145 00:59:40,880 --> 00:59:46,120 Linda, non ti preoccupare. Ci sono qua io a proteggerti. 1146 00:59:47,720 --> 00:59:50,880 Stai tranquilla. Chiudi gli occhi. 1147 00:59:52,200 --> 00:59:55,320 Rilassati, su. Stai tranquilla. Rilassati. 1148 00:59:56,920 --> 00:59:58,880 (RUSSA) 1149 00:59:59,520 --> 01:00:01,160 Oh ! Sveglia ! 1150 01:00:01,200 --> 01:00:02,440 Sveglia ! 1151 01:00:02,920 --> 01:00:05,200 Lasciami, ho tanto sonno. 1152 01:00:05,720 --> 01:00:08,520 Linda, che fai, dormi ? Linda ! 1153 01:00:08,560 --> 01:00:09,880 Ehi... 1154 01:00:09,920 --> 01:00:12,280 Ma guarda questa. Prima il cavallo bianco, 1155 01:00:12,320 --> 01:00:13,600 poi l'Orsa Maggiore. 1156 01:00:13,640 --> 01:00:15,440 Scusa, mi pianti in asso sul piu' bello ?! 1157 01:00:16,000 --> 01:00:17,040 Linda ! 1158 01:00:19,960 --> 01:00:22,120 E adesso a Toro Scatenato cosa ci racconto io ? 1159 01:00:22,160 --> 01:00:25,040 <Felice, SOS ! sono in emergenza ! 1160 01:00:25,320 --> 01:00:27,680 Pure io, 'sta cretina si e' addormentata. 1161 01:00:27,720 --> 01:00:30,600 La mia no. E' bella sveglia, pronta sulla rampa di lancio. 1162 01:00:31,520 --> 01:00:33,200 E da me che cosa vuoi ? 1163 01:00:33,520 --> 01:00:34,640 Mi servono... 1164 01:00:35,280 --> 01:00:36,320 Eh ? 1165 01:00:36,360 --> 01:00:38,320 Mi servono gli impermeabili. 1166 01:00:38,360 --> 01:00:39,760 Non ho capito che cosa. 1167 01:00:39,800 --> 01:00:42,240 La bambina pratica sesso sicuro, cosi' senza condom, 1168 01:00:42,280 --> 01:00:45,520 mi manda in bianco. Allora... 1169 01:00:46,840 --> 01:00:48,200 Ah, vai in bianco. 1170 01:00:48,640 --> 01:00:50,840 Va be', cosi' siamo pari, caro. 1171 01:00:52,520 --> 01:00:54,120 Ma come, siamo pari ? 1172 01:00:54,560 --> 01:00:56,640 Felice, sia carino. Non faccia il pirla. 1173 01:00:56,680 --> 01:00:57,720 A lei non servono, li dia a me. 1174 01:00:57,760 --> 01:01:00,720 Metti che quella tra un'ora si sveglia e mi porta pure a me 1175 01:01:00,760 --> 01:01:02,600 sulla rampa di lancio, abbia pazienza ! 1176 01:01:02,640 --> 01:01:06,120 Scusi, di questi profiterole quanti ne ha ? 1177 01:01:08,920 --> 01:01:10,200 Un pacco da tre. 1178 01:01:10,240 --> 01:01:13,080 Ma allora, non ci sono problemi. Uno basta e avanza. 1179 01:01:13,120 --> 01:01:14,440 Faro' si' e no un giro di valzer. 1180 01:01:14,480 --> 01:01:15,920 Mica devo fare "el mambo del materasso". 1181 01:01:15,960 --> 01:01:17,440 (CANTA) 1182 01:01:17,760 --> 01:01:19,040 Ho detto di no. 1183 01:01:19,080 --> 01:01:22,360 Felice, per favore. Parliamone in maniera democratica. 1184 01:01:23,400 --> 01:01:24,880 Lascia i profiterole ! 1185 01:01:24,920 --> 01:01:26,240 No, no ! 1186 01:01:27,040 --> 01:01:28,920 Cosa fa ? Molli il pacco ! 1187 01:01:28,960 --> 01:01:30,720 Molli il pacco ! Molli il pacco ! 1188 01:01:31,480 --> 01:01:33,760 L'ha mollato. Ma e' pazzo ? 1189 01:01:34,760 --> 01:01:36,400 Cosi' la prossima volta t'impari ! 1190 01:01:39,360 --> 01:01:42,200 Felice, ma cosa usa, i preservativi di piombo ? 1191 01:01:43,120 --> 01:01:45,200 Felice, venga qua ! Felice ! 1192 01:01:46,160 --> 01:01:47,800 <Felice ? Felice va in bianco ? 1193 01:01:47,840 --> 01:01:49,440 Non se ne vada, mi aiuti a trovarli. 1194 01:01:49,480 --> 01:01:51,720 Tanto ai ricci non servono, loro scopano lo stesso. 1195 01:01:51,760 --> 01:01:53,200 Venga ! 1196 01:01:53,800 --> 01:01:55,400 Ma va' a cagare, va' ! 1197 01:02:01,120 --> 01:02:03,040 'Sti fetenti. 1198 01:02:03,320 --> 01:02:04,960 Signora, guardi la'. 1199 01:02:05,640 --> 01:02:07,440 I colombi sono tornati. 1200 01:02:08,560 --> 01:02:10,880 <Hai capito la bella fotografa. 1201 01:02:10,920 --> 01:02:12,920 Aveva tanto la puzza sotto il naso, 1202 01:02:12,960 --> 01:02:16,080 diceva che le faceva schifo tutto... 1203 01:02:16,960 --> 01:02:21,360 - Il baccala' alla vicentina lo gradisce ! - Hai voglia ! 1204 01:02:22,640 --> 01:02:25,760 Mo basta, io rientro a casa. Sono stanca, vado a dormire. 1205 01:02:27,840 --> 01:02:30,360 - Ciao, passerotto. - Ciao... 1206 01:02:30,800 --> 01:02:32,200 ...passerona. 1207 01:02:33,960 --> 01:02:35,160 Va be'... 1208 01:02:36,400 --> 01:02:37,840 - Signora ? - Si'. 1209 01:02:37,880 --> 01:02:39,920 Lei torna a dormire a casa ? 1210 01:02:39,960 --> 01:02:42,800 No, no, no. Per carita'. 1211 01:02:42,840 --> 01:02:46,280 - E come mai ? - Guardi, diciamo che ieri sera ho avuto 1212 01:02:46,320 --> 01:02:49,320 una spiacevolissima discussione con mio marito. 1213 01:02:49,360 --> 01:02:52,280 Per cui... mo lo devo lasciare sbollire. 1214 01:02:52,320 --> 01:02:54,240 <Cinzia ! 1215 01:02:54,680 --> 01:02:56,360 Cinzia ! 1216 01:02:56,880 --> 01:02:57,840 Vieni qua ! 1217 01:02:57,880 --> 01:03:01,160 <No, lasciami perdere ! Tanto a casa non ci torno ! 1218 01:03:01,200 --> 01:03:03,040 (SI LAMENTA) 1219 01:03:04,480 --> 01:03:07,560 Madonna... Signora, l'ha presa proprio male. 1220 01:03:10,160 --> 01:03:13,920 Cinzia, aiuto ! Sto impazzendo. 1221 01:03:14,400 --> 01:03:16,320 Il dente ! 1222 01:03:17,040 --> 01:03:20,120 Eccolo la', il provvisorio. Gli e' venuto l'ascesso. 1223 01:03:20,160 --> 01:03:22,840 - Aiutiamolo ! - Mi aspetti, professore. 1224 01:03:23,160 --> 01:03:26,040 Aiutatemi. Professore, faccia qualcosa. 1225 01:03:26,560 --> 01:03:29,240 Volentieri, ma io sono professore di geografia, 1226 01:03:29,280 --> 01:03:30,520 non di odontotecnica. 1227 01:03:30,560 --> 01:03:32,840 Mi fa male ! Voglio un medico. 1228 01:03:33,680 --> 01:03:35,120 Mario, calmati. 1229 01:03:35,160 --> 01:03:37,120 Cerca di ragionare, qui non c'e' il pronto soccorso. 1230 01:03:37,160 --> 01:03:38,840 Dove lo troviamo un medico ? 1231 01:03:38,880 --> 01:03:42,400 No, no, no, c'e' il signor Bebo ! 1232 01:03:42,720 --> 01:03:45,080 Ma cosa dice ? Quello mette a posto le zinne, mica i denti. 1233 01:03:45,120 --> 01:03:47,280 Avra' studiato medicina, no ? 1234 01:03:47,320 --> 01:03:48,880 No, no ! 1235 01:03:48,920 --> 01:03:51,000 No, io da quello non mi faccio toccare ! 1236 01:03:52,360 --> 01:03:54,520 Apra. Su, apra bene. 1237 01:03:55,040 --> 01:03:55,880 Ah... 1238 01:03:56,880 --> 01:03:57,840 Ah... 1239 01:03:58,480 --> 01:03:59,800 Ah ! 1240 01:04:01,760 --> 01:04:04,920 - Ma e' matto ? - Ma e' matto lei, mi fa malissimo ! 1241 01:04:04,960 --> 01:04:07,480 Sa che le dico ? Suo marito si tiene il dolore. 1242 01:04:07,520 --> 01:04:09,120 Guardi, a momenti mi lascia monco ! 1243 01:04:09,160 --> 01:04:10,440 Gli dica che con queste mani 1244 01:04:10,480 --> 01:04:13,520 io faccio 3 miliardi e mezzo di fatturato. 1245 01:04:14,880 --> 01:04:16,720 Adesso tu la smetti di fare il deficiente 1246 01:04:16,760 --> 01:04:18,200 e chiedi scusa al dottore. 1247 01:04:18,240 --> 01:04:19,880 Chiudi scusa, avanti. 1248 01:04:21,400 --> 01:04:23,880 - Scusa. - C'e' la risacca, non ho sentito. 1249 01:04:24,680 --> 01:04:25,920 Lo dica piu' forte. 1250 01:04:26,640 --> 01:04:27,920 Scusa. 1251 01:04:28,200 --> 01:04:29,840 Mi dia del lei, sono professore. 1252 01:04:30,360 --> 01:04:31,600 Dia del lei. 1253 01:04:33,120 --> 01:04:34,280 Scusi. 1254 01:04:34,680 --> 01:04:36,240 No: scusi, professore. 1255 01:04:36,280 --> 01:04:38,880 - Scusi, professore. - Va be', basta. 1256 01:04:39,840 --> 01:04:41,640 Scusi, professore. 1257 01:04:42,640 --> 01:04:44,120 Ringrazi il cielo che non le faccio fattura. 1258 01:04:44,160 --> 01:04:45,240 Bisturi. 1259 01:04:48,120 --> 01:04:49,400 Disinfettante. 1260 01:04:53,760 --> 01:04:56,440 Professore, ma che mi deve fare con quello ? 1261 01:04:58,160 --> 01:04:59,680 Le devo togliere il dente o no ? 1262 01:04:59,720 --> 01:05:02,840 Per farlo devo incidere. Io incido, lei canta. 1263 01:05:02,880 --> 01:05:03,960 Tenetelo forte. 1264 01:05:08,960 --> 01:05:10,320 Che schifo ! 1265 01:05:10,360 --> 01:05:13,320 - Fermi, fermi ! - Cosa c'e' ? 1266 01:05:14,680 --> 01:05:16,800 Brutto stronzo, mi operi senza anestesia ? 1267 01:05:17,440 --> 01:05:19,040 Ah, lei vuole l'anestesia ? 1268 01:05:20,280 --> 01:05:22,120 L'accontento subito. Ehm... 1269 01:05:25,040 --> 01:05:26,640 Ma che, mi son scontrato con Schumacher? 1270 01:05:26,680 --> 01:05:28,840 Bravo, professore. Un intervento da manuale. 1271 01:05:28,880 --> 01:05:29,640 Grazie. 1272 01:05:30,120 --> 01:05:31,640 Mo te gonfio ! 1273 01:05:31,720 --> 01:05:32,800 Aspetti. 1274 01:05:32,840 --> 01:05:33,960 Ah-ah ! 1275 01:05:34,840 --> 01:05:37,840 - Guardi qua. - Visto ? Il provvisorio. 1276 01:05:40,840 --> 01:05:43,360 E' vero, e' passato il dolore. 1277 01:05:43,720 --> 01:05:46,040 Meno male, e' andato tutto bene. 1278 01:05:48,880 --> 01:05:51,160 Compagno, adesso ringrazi, se no le faccio fattura. 1279 01:05:53,000 --> 01:05:55,360 Basta, Nardoni, dai, ci dica grazie. 1280 01:05:55,400 --> 01:05:57,400 - Vada a Canossa. - Dove? 1281 01:05:57,440 --> 01:05:59,120 - A Canossa. - Ci vada. 1282 01:05:59,680 --> 01:06:01,200 A Mario, quanto la fai balloccolosa. 1283 01:06:01,240 --> 01:06:02,400 Andiamo a ringraziare il professore. 1284 01:06:02,440 --> 01:06:04,800 - Forza. - Ecco, qua. Andiamo. 1285 01:06:06,960 --> 01:06:08,720 Ecco, dottore, gliel'ho portato. 1286 01:06:10,280 --> 01:06:11,720 Grazie. 1287 01:06:11,760 --> 01:06:14,840 Datevi la mano, signori. Adesso datevi la mano. 1288 01:06:17,360 --> 01:06:18,440 Applauso ! 1289 01:06:18,480 --> 01:06:20,240 Bravi ! Evviva ! 1290 01:06:20,280 --> 01:06:23,760 Egregi signori, oggi e' un grandissimo giorno. 1291 01:06:23,800 --> 01:06:27,280 Abbiamo raggiunto un compromesso storico. 1292 01:06:27,320 --> 01:06:28,360 Ah ! 1293 01:06:33,600 --> 01:06:35,600 Domenica 3 gennaio. 1294 01:06:35,640 --> 01:06:37,560 Per non sentirci troppo lontano da casa, 1295 01:06:37,600 --> 01:06:40,960 abbiamo organizzato una sana partita di pallone. 1296 01:06:41,720 --> 01:06:42,560 Eccola ! 1297 01:06:43,360 --> 01:06:44,120 Mia ! 1298 01:06:45,000 --> 01:06:46,880 Oh, Dio, Mario ! E la porta ? 1299 01:06:48,760 --> 01:06:50,680 Bebo, passi la centro! 1300 01:06:52,000 --> 01:06:53,760 Ma sei proprio egoista ! 1301 01:06:53,800 --> 01:06:56,280 Proprio lei parla ? Ma stia zitto. 1302 01:06:56,320 --> 01:06:58,000 Che da quando ha perso i preservativi in mare 1303 01:06:58,040 --> 01:06:59,680 non c'e' piu' un acciuga in mare nell'arco di 30 miglia. 1304 01:06:59,720 --> 01:07:00,680 Ma la pianti ! 1305 01:07:00,720 --> 01:07:03,240 Ecco che fugge verso la porta. Ale' ! 1306 01:07:05,560 --> 01:07:06,240 Oh ! 1307 01:07:06,280 --> 01:07:07,920 - M'e' venuta voglia. - Voglia ? 1308 01:07:07,960 --> 01:07:09,520 Dai, si tromba qui davanti a tutti. 1309 01:07:09,560 --> 01:07:12,400 Carlina, dai, stiamo giocando al pallone, non a scopone. 1310 01:07:12,440 --> 01:07:13,800 E siamo anche avversari. 1311 01:07:13,840 --> 01:07:16,240 Si e' mai visto Vialli che da' un bacino a Maldini ? 1312 01:07:16,280 --> 01:07:18,520 Non me ne frega una sega nulla. Io c'ho voglia ! 1313 01:07:18,560 --> 01:07:20,600 Piantala ! Chiamo fallo. Fallo ! 1314 01:07:21,000 --> 01:07:22,520 Intenzionale, anche ! 1315 01:07:23,000 --> 01:07:24,120 Eccola, Luigi ! 1316 01:07:24,160 --> 01:07:26,200 A me no, io non so giocare ! 1317 01:07:27,840 --> 01:07:28,800 Rifallo! 1318 01:07:31,160 --> 01:07:33,200 Ue', ma siamo in squadra insieme. 1319 01:07:33,240 --> 01:07:35,240 Io quando gioco non guardo in faccia a nessuno. 1320 01:07:35,280 --> 01:07:37,240 Codesti son falli da espulsione ! 1321 01:07:38,440 --> 01:07:40,240 Chi e' che vuoi espellere tu ? 1322 01:07:41,280 --> 01:07:43,080 (VOCI SOVRAPPOSTE) 1323 01:07:43,120 --> 01:07:44,880 Professore, ci dia una calmata a sua sorella! 1324 01:07:44,920 --> 01:07:46,240 Ha mangiato una tarantola. 1325 01:07:46,280 --> 01:07:47,680 Marisa ! Marisa ! 1326 01:07:47,720 --> 01:07:49,840 - Mi meraviglio di te. - Tu pensa ai fatti tuoi ! 1327 01:07:49,880 --> 01:07:51,280 Mannaggia ! Fuori dal campo ! 1328 01:07:51,320 --> 01:07:53,280 - Scio' ! Scio' ! - Ma vaffanculo ! 1329 01:07:53,760 --> 01:07:55,800 - Ha parlato con me ? - No. 1330 01:07:55,840 --> 01:07:58,160 Ma 'ndo vai? Ma cosi' siamo uno di meno. 1331 01:07:58,200 --> 01:08:01,080 E capirai. Manco avessimo perso a Maradona ! 1332 01:08:01,440 --> 01:08:04,600 Esco anch'io che mi fa male la gamba, cosi' siamo pari. 1333 01:08:04,640 --> 01:08:07,520 Tanto noi si tromba dopo, negli spogliatoi. 1334 01:08:07,560 --> 01:08:10,520 Coraggio, Carlina, sono sempre i migliori quelli che restano. 1335 01:08:10,560 --> 01:08:11,880 Felice ! 1336 01:08:12,360 --> 01:08:14,560 Ed ecco il mitico Protti che avanza. 1337 01:08:14,840 --> 01:08:15,840 Tunnel ! 1338 01:08:16,360 --> 01:08:18,080 (ESULTANO) 1339 01:08:18,440 --> 01:08:21,240 (IMITANO LE TROMBE DA STADIO) 1340 01:08:22,960 --> 01:08:24,360 Sei proprio una pippa. 1341 01:08:24,400 --> 01:08:27,320 Eh, si', una parata veramente imbarazzate. 1342 01:08:27,360 --> 01:08:28,560 Ma che volete da me ? 1343 01:08:28,600 --> 01:08:31,400 Io faccio la casalinga, mica so' Pagliuca ! 1344 01:08:33,920 --> 01:08:36,160 (GEMITI) 1345 01:08:36,800 --> 01:08:38,040 Maialone ! 1346 01:08:38,640 --> 01:08:39,960 Maialona ! 1347 01:08:44,160 --> 01:08:46,000 CARLINA: Cosi' ! Si' ! 1348 01:08:48,480 --> 01:08:50,240 No ! Sotto ! 1349 01:08:51,120 --> 01:08:52,400 No, no, no. 1350 01:08:57,800 --> 01:08:59,040 Vuoi un tiro ? 1351 01:08:59,600 --> 01:09:00,960 Grazie, non fumo. 1352 01:09:01,000 --> 01:09:02,640 Non riesci a dormire ? 1353 01:09:02,680 --> 01:09:05,240 Per forza, con tutto il casino che fanno. 1354 01:09:06,000 --> 01:09:07,720 Speriamo che si sbrighino, 1355 01:09:07,760 --> 01:09:11,040 se no non possiamo andare a dormire neanche noi. 1356 01:09:11,720 --> 01:09:13,560 Ma dai, non te la prendere. 1357 01:09:14,040 --> 01:09:16,760 E poi, secondo me, tu non hai perso niente. 1358 01:09:17,360 --> 01:09:18,840 L'ho visto nudo in acqua. 1359 01:09:18,880 --> 01:09:21,680 Pensa, ce l'ha come un bambino di 5 anni. 1360 01:09:22,680 --> 01:09:23,880 Ma va ? 1361 01:09:24,320 --> 01:09:25,680 'Na capocchia di spillo ? 1362 01:09:26,440 --> 01:09:27,600 E' vero ! 1363 01:09:30,080 --> 01:09:31,800 Siete patetici ! 1364 01:09:32,280 --> 01:09:33,800 Tutta 'sta sceneggiata ! 1365 01:09:38,400 --> 01:09:42,200 Sapete che vi dico ? Stasera comincio a fumare pure io. 1366 01:09:42,240 --> 01:09:43,160 Perche' mendicare ? 1367 01:09:43,200 --> 01:09:45,080 Brava, Marisa. Tieni. 1368 01:09:45,400 --> 01:09:48,360 E vedrai che dormirai benissimo. 1369 01:10:59,960 --> 01:11:02,720 Niente. Non ci e' rimasto niente. 1370 01:11:05,080 --> 01:11:06,480 Basta. 1371 01:11:07,800 --> 01:11:11,320 Basta, io non ce la faccio piu'. 1372 01:11:12,240 --> 01:11:16,920 Guardate come mi sono ridotta. Peggio di una terremotata. 1373 01:11:18,240 --> 01:11:21,800 C'hanno abbandonato. Si sono scordati di noi ! 1374 01:11:21,840 --> 01:11:25,520 Illusi ! Nessuno verra' a salvarci, nessuno ! 1375 01:11:26,160 --> 01:11:28,680 Ma io... io voglio andare a casa mia. 1376 01:11:29,200 --> 01:11:30,920 Io me ne torno a casa mia. 1377 01:11:31,360 --> 01:11:32,880 Io vado a casa mia, ciao ! 1378 01:11:34,480 --> 01:11:37,480 Ma perche' ? Si sta tanto bene qua ! 1379 01:11:39,960 --> 01:11:42,200 Ciao, Mario, io vado a prendere un gelato a piazza Irnerio. 1380 01:11:42,240 --> 01:11:43,520 Ciao, vado di fretta. 1381 01:11:43,560 --> 01:11:45,160 Ma che, va a piazza Irnerio a nuoto ? 1382 01:11:45,200 --> 01:11:46,600 Poi devo pure passare all'edicola. 1383 01:11:46,640 --> 01:11:49,720 M'aspettano al mercato. C'e' traffico ! 1384 01:11:50,560 --> 01:11:52,920 Si' calmi. Si calmi. 1385 01:11:53,200 --> 01:11:58,520 Mario, Mario... aiutami, non ce la faccio piu'. 1386 01:11:59,280 --> 01:12:03,200 Quel tornado si era portato via anche le nostre ultime speranze. 1387 01:12:03,240 --> 01:12:06,600 Aveva ragione la signora Cinzia: bisognava andarsene. 1388 01:12:07,440 --> 01:12:12,040 (MERENGUE IN SOTTOFONDO) 1389 01:13:38,320 --> 01:13:40,840 Siamo sulla rotta giusta. 1390 01:13:40,880 --> 01:13:42,720 Ma lei la sa usare la bussola, professore ? 1391 01:13:42,760 --> 01:13:44,680 Certamente. L'ovest sta di la'. 1392 01:13:45,280 --> 01:13:46,600 Ma come, puntiamo sulla Florida ? 1393 01:13:46,640 --> 01:13:49,800 - Eh ! - Ma dovevamo puntare a Est, verso Cuba, che e' piu' vicina. 1394 01:13:49,840 --> 01:13:52,000 Per favore ! Meglio che facciamo qualche miglio in piu' 1395 01:13:52,040 --> 01:13:53,240 e sbarchiamo a Miami. 1396 01:13:53,280 --> 01:13:56,080 Ma perche' ? Che c'ha Miami in piu' dell'Avana ? 1397 01:13:56,120 --> 01:13:57,520 Che in piu' ?! Che cos'ha in meno: 1398 01:13:57,560 --> 01:14:00,240 - non ha quel testa di Castro di Fidel ! - Ben detto ! 1399 01:14:00,280 --> 01:14:02,480 Non mi toccare Fidel ! 1400 01:14:02,760 --> 01:14:04,600 Mario, taci e rema ! 1401 01:14:12,600 --> 01:14:15,880 (CANTA "A ME ME PIACE O BLUES" DI PINO DANIELE) 1402 01:15:04,760 --> 01:15:06,880 Terra ! Terra ! 1403 01:15:08,320 --> 01:15:10,840 Come, terra ? Dove ? Dove ? 1404 01:15:12,920 --> 01:15:14,800 La Florida ! La Florida ! 1405 01:15:26,960 --> 01:15:30,080 Venite a vedere che cos'ho trovato ! 1406 01:15:41,560 --> 01:15:43,720 Ma siamo tornati al punto di partenza. 1407 01:15:43,760 --> 01:15:44,600 Complimenti. 1408 01:15:44,640 --> 01:15:46,480 Veramente complimenti, professore. 1409 01:15:46,520 --> 01:15:48,400 Cristoforo Colombo, con la sua bussola, 1410 01:15:48,440 --> 01:15:50,680 invece dell'America scopriva l'Isola d'Elba. 1411 01:15:50,720 --> 01:15:54,000 Eravamo ancora li', prigionieri dell'isola. 1412 01:15:54,040 --> 01:15:56,920 Ma stavolta non avevamo piu' niente. 1413 01:15:57,240 --> 01:16:01,200 Da adesso in poi, avremmo dovuto vivere come dei selvaggi. 1414 01:16:18,360 --> 01:16:20,560 Guardate cos'ho preso ! 1415 01:16:21,160 --> 01:16:22,600 Fai mangiare anche noi ! 1416 01:16:25,120 --> 01:16:26,200 Oh ! 1417 01:16:26,520 --> 01:16:27,440 Ehi ! 1418 01:16:27,720 --> 01:16:29,000 Ho fame ! 1419 01:16:29,560 --> 01:16:32,120 L'ho pescato io e me lo sbrano io ! 1420 01:16:39,160 --> 01:16:42,560 Mario, intingi la banana nel caffe' ? 1421 01:16:42,920 --> 01:16:45,600 E' la forza dell'abitudine, mi credevo che era un cornetto. 1422 01:16:51,520 --> 01:16:54,240 Io la prossima volta che vedo una pubblicita' 1423 01:16:54,280 --> 01:16:55,760 con una ragazza ai Caraibi 1424 01:16:55,800 --> 01:16:59,240 che esce dall'acqua coi capelli lisci spacco il televisore ! 1425 01:16:59,760 --> 01:17:02,000 <Carlina ! Guarda cos'ho trovato. 1426 01:17:02,480 --> 01:17:03,760 Cos'e' ? 1427 01:17:03,800 --> 01:17:06,240 E' un regalo per te, per il nostro anniversario. 1428 01:17:06,720 --> 01:17:08,720 Sono due settimane che stiamo insieme. 1429 01:17:10,320 --> 01:17:12,040 Che meraviglia. 1430 01:17:13,360 --> 01:17:15,000 Ma che fai, butti la perla ? 1431 01:17:15,040 --> 01:17:17,320 Ma che ci fo ? Mica devo andare alla prima della Scala. 1432 01:17:21,480 --> 01:17:23,280 La barca della Bellotti ?! 1433 01:17:27,080 --> 01:17:28,640 DANIELA: Ue', che goduria ! 1434 01:17:28,680 --> 01:17:31,600 Abbiamo beccato un'isola completamente deserta. 1435 01:17:31,640 --> 01:17:34,760 - Ragazzi, il paradiso terrestre. - Esatto. 1436 01:17:34,800 --> 01:17:37,320 Cosi' possiamo giocare ad Amedeo, io e te. 1437 01:17:38,080 --> 01:17:39,920 Il ritorno dei pirla viventi ?! 1438 01:17:39,960 --> 01:17:42,880 - DANIELA: Sapete a chi sto pensando ? - A chi ? 1439 01:17:42,920 --> 01:17:46,880 A quel fesso del Bebo che si e' perso questa meraviglia. 1440 01:17:47,560 --> 01:17:49,320 Per carita', non lo nominare quello. 1441 01:17:49,360 --> 01:17:51,600 Solo a sentire il suo nome mi vengono le bolle. 1442 01:17:51,640 --> 01:17:54,560 Ma poveraccio, e' come sparare sulla croce rossa. 1443 01:17:54,600 --> 01:17:55,760 E' uno sfigato. 1444 01:17:55,800 --> 01:17:57,080 Sfigatissimo ! 1445 01:17:57,120 --> 01:18:00,760 E anche come chirurgo plastico non vale un kaiser. 1446 01:18:01,040 --> 01:18:04,840 Col bisturi no... ma col coltello si'. 1447 01:18:24,120 --> 01:18:25,840 Dani, ma dov'e' l'apribottiglie? 1448 01:18:26,480 --> 01:18:28,320 L'avrai dimenticato in cucina. 1449 01:18:29,400 --> 01:18:32,920 Va be', vado io cosi' prendo anche maschera e pinne. 1450 01:18:32,960 --> 01:18:34,520 Bravo, e anche le sigarette. 1451 01:18:46,840 --> 01:18:48,840 (RUMORE DEL MOTORE) 1452 01:18:56,600 --> 01:18:57,880 Ciao, Giuda. 1453 01:18:57,920 --> 01:19:00,240 Bebo ? Ma che ci fai tu qui ? 1454 01:19:00,280 --> 01:19:03,000 Sono tornato, come il conte di Montecristo. 1455 01:19:03,280 --> 01:19:06,360 Non hai ancora capito che non ti vogliamo sulla nostra barca ? 1456 01:19:06,400 --> 01:19:07,640 Non hai capito tu. 1457 01:19:07,680 --> 01:19:10,080 Questa barca non e' piu' tua, e' mia. 1458 01:19:15,600 --> 01:19:17,520 Ma sei scemo ? Cosa vuoi fare, pirla ? 1459 01:19:23,320 --> 01:19:24,680 La mia barca ! 1460 01:19:24,720 --> 01:19:26,560 Tornate indietro ! 1461 01:19:27,200 --> 01:19:30,080 Brutti ladri ! Tornate indietro! 1462 01:19:30,760 --> 01:19:33,400 Bebo, fermati ! Non puoi lasciarci qua! 1463 01:19:33,440 --> 01:19:35,040 Torna indietro ! 1464 01:19:36,920 --> 01:19:39,800 Vedrai che l'isola ti piacera'. E' piena di banane. 1465 01:19:45,240 --> 01:19:49,360 (CAMPANELLA) 1466 01:19:50,760 --> 01:19:52,000 Che e' ? 1467 01:19:52,040 --> 01:19:53,480 Che e', un miraggio? 1468 01:19:54,280 --> 01:19:58,200 Ma quale miraggio ? Quello e' il signor Bebo ! 1469 01:19:58,720 --> 01:20:00,240 <Signor Bebo ! 1470 01:20:00,280 --> 01:20:02,320 A tutti i barboni dell'isola ! 1471 01:20:02,360 --> 01:20:04,000 A tutti i barboni ! 1472 01:20:04,040 --> 01:20:06,640 E' arrivato Rambo, si va a casa ! 1473 01:20:13,840 --> 01:20:16,200 HOSTESS: Bienvenidos su Aerolinea Callas 1474 01:20:16,240 --> 01:20:18,000 en vuelo de La Havana a Milano. 1475 01:20:19,360 --> 01:20:20,800 Allora, fermi cosi'. 1476 01:20:21,440 --> 01:20:22,600 Un bel sorriso... 1477 01:20:25,200 --> 01:20:26,240 Fatto. 1478 01:20:27,040 --> 01:20:28,080 Grazie, signora. 1479 01:20:28,120 --> 01:20:30,720 Quando faccio vedere questa foto ai miei amici a Bari 1480 01:20:30,760 --> 01:20:32,400 succede un giubileo ! 1481 01:20:32,440 --> 01:20:34,080 Magari trovi pure lavoro ! 1482 01:20:34,120 --> 01:20:35,760 Si', mi fanno sindaco. 1483 01:20:38,480 --> 01:20:40,360 No, grazie, io non mangio. 1484 01:20:40,400 --> 01:20:43,360 - Perche' ? Non hai fame ? - Non lo sai ? 1485 01:20:43,640 --> 01:20:46,360 In aereo non si mangia mai. Cosi' eviti il jet-lag. 1486 01:20:46,400 --> 01:20:48,760 A Milano domani ho gia' un sacco di appuntamenti. 1487 01:20:49,040 --> 01:20:51,120 A proposito, magari vengo anch'io a Milano, 1488 01:20:51,160 --> 01:20:53,840 tre o quattro giorni, cosi' mi fermo a casa tua. 1489 01:20:53,880 --> 01:20:55,720 Senti, bellino, forse non ci siamo capiti. 1490 01:20:55,760 --> 01:20:56,920 Io a Milano ho la mia vita. 1491 01:20:56,960 --> 01:21:00,280 Con te e' stato divertente, ma l'argomento ormai e' chiuso. 1492 01:21:01,120 --> 01:21:02,360 Ma se fino a ieri sera... 1493 01:21:02,400 --> 01:21:04,960 Mi e' venuta la sindrome del maestro di sci. 1494 01:21:05,000 --> 01:21:06,720 Sulla neve son tutti ficacci, 1495 01:21:06,760 --> 01:21:08,880 poi quando tornano in citta', vestiti in borghese, 1496 01:21:08,920 --> 01:21:11,760 sembrano tutti dei ragionieri, come Fantozzi. 1497 01:21:11,800 --> 01:21:13,040 Buonanotte. 1498 01:21:13,360 --> 01:21:15,880 Fantozzi a me ? Ma pensa te. 1499 01:21:16,640 --> 01:21:20,400 Ha parlato Claudia Skiffer ! A catapecchia ! 1500 01:21:20,800 --> 01:21:22,760 Non ti sento, ho i tappi. 1501 01:21:23,440 --> 01:21:28,960 Comunque, a forza di mangiare banane in un mese ho perso 5 chili. 1502 01:21:29,000 --> 01:21:30,800 Mi sento un figurino. 1503 01:21:30,840 --> 01:21:33,120 Con 'sta abbronzatura domani al mercato 1504 01:21:33,160 --> 01:21:34,920 le faccio schiattare di rabbia. 1505 01:21:34,960 --> 01:21:36,960 A Ci', e' capace che manco ti riconoscono. 1506 01:21:37,000 --> 01:21:38,680 Ti prendono per Naomi Campbell. 1507 01:21:39,000 --> 01:21:40,160 Uguale ! 1508 01:21:47,960 --> 01:21:50,640 Tieni, Pol. Questo si chiama cracker. 1509 01:21:53,920 --> 01:21:56,120 - Madonna, quant'e' buono ! - Zitto, per carita' ! 1510 01:21:56,880 --> 01:21:57,920 Sh ! 1511 01:21:58,640 --> 01:22:00,920 Se ti vedono ti portano nella stiva. 1512 01:22:01,280 --> 01:22:03,440 Tu non ci sei abituato e li' fa un freddo fottuto. 1513 01:22:03,480 --> 01:22:06,600 E ti viene la bronchite ! Mannaggia a te ! 1514 01:22:11,160 --> 01:22:12,160 Marisa ! 1515 01:22:13,560 --> 01:22:15,600 Marisa, ma che fai ? Non ti vergogni ? 1516 01:22:15,960 --> 01:22:18,320 Luigi, per favore, non mi scocciare. 1517 01:22:18,360 --> 01:22:20,160 Finalmente ho trovato l'uomo della mia vita. 1518 01:22:20,200 --> 01:22:21,680 Non voglio prediche ! 1519 01:22:21,720 --> 01:22:25,120 Ma chi, il vu cumpra' e' l'uomo della tua vita ? 1520 01:22:27,240 --> 01:22:29,520 E lo sapevo che eri pure razzista. 1521 01:22:29,560 --> 01:22:31,040 Ma quale razzista ? 1522 01:22:32,000 --> 01:22:34,960 Solo che io non ti ci vedo abbracciata a quello. 1523 01:22:35,000 --> 01:22:36,600 Per via dei Mille. 1524 01:22:37,880 --> 01:22:40,280 E tu, allora, col pappagallo in classe ? 1525 01:22:40,800 --> 01:22:43,160 Zoccola, fatti i cazzi tuoi ! 1526 01:22:45,080 --> 01:22:48,680 HOSTESS: Attenzione, si prega di allacciare le cinture. 1527 01:22:49,040 --> 01:22:52,120 Stiamo attraversando una zona di turbolenze. Gracias. 1528 01:22:53,440 --> 01:22:56,520 - Ma lei non ha paura ? - Nessuna paura. 1529 01:22:56,840 --> 01:22:57,720 Io ho gia' dato. 1530 01:22:57,760 --> 01:23:00,400 Un mese fa sono caduto con un aereo su un'isola deserta. 1531 01:23:00,880 --> 01:23:02,280 Mi puo' succedere ancora ? 1532 01:23:02,320 --> 01:23:04,280 Il calcolo delle probabilita' parla chiaro: 1533 01:23:04,320 --> 01:23:06,200 impossibile. Mai nella vita. 1534 01:23:06,480 --> 01:23:08,360 (FRASTUONO) 1535 01:23:10,640 --> 01:23:12,440 Non casca, non casca. 1536 01:23:16,560 --> 01:23:18,720 (URLA) 1537 01:23:23,520 --> 01:23:26,480 Scusate se insisto, ma qui c'e' qualcuno che porta sfiga. 1538 01:23:26,520 --> 01:23:27,640 E mi sa che sei proprio te. 1539 01:23:27,680 --> 01:23:29,920 Ma stia zitto, che tutte le volte che apre la bocca 1540 01:23:29,960 --> 01:23:32,400 entra l'aria e le salta fuori un ascesso. 1541 01:23:33,000 --> 01:23:34,800 Ma fatte una plastica al cervello ! 1542 01:23:34,840 --> 01:23:36,880 Voi due non cominciate, perche' non e' proprio aria ! 1543 01:23:36,920 --> 01:23:38,480 Siete noiosissimi. 1544 01:23:40,480 --> 01:23:43,480 Professore, ha un'idea di dove siamo ? 1545 01:23:43,520 --> 01:23:47,080 Lasci perdere la sua bussola, che ci ha gia' buggerato una volta. 1546 01:23:47,120 --> 01:23:48,240 Dio bonino. 1547 01:23:48,280 --> 01:23:49,840 Ma io guardavo l'ora. 1548 01:23:49,880 --> 01:23:52,800 Dunque, siamo partiti circa due ore fa da Cuba. 1549 01:23:52,840 --> 01:23:57,200 Dovremmo trovarci pressappoco al largo delle isole Bermuda. 1550 01:23:58,240 --> 01:24:00,760 Siamo caduti nel Triangolo delle Bermude ? 1551 01:24:01,040 --> 01:24:03,400 - E quando ci ritrovano ? - Boh ! 1552 01:24:03,440 --> 01:24:04,960 <Io direi di lanciare un razzo. 1553 01:24:05,560 --> 01:24:08,920 C'e' la pistola, ma non c'e' razzi. 1554 01:24:08,960 --> 01:24:11,920 Io vorrei sapere chi si frega questi razzi. 1555 01:24:11,960 --> 01:24:14,760 A questo punto io mi faccio una canna. 1556 01:24:15,200 --> 01:24:16,920 C'e' qualcuno che ha da accendere ? 1557 01:24:16,960 --> 01:24:18,640 Mannaggia alla morte, Marisa, se ci provi, 1558 01:24:18,680 --> 01:24:21,840 ti do uno schiaffo in faccia che ti passa la voglia. 1559 01:24:21,880 --> 01:24:23,680 - Mario ? - Eh. 1560 01:24:24,000 --> 01:24:25,320 Non ti incazzare, 1561 01:24:25,360 --> 01:24:29,040 ma lo sai chi ha una villa proprio qui alle Bermude ? 1562 01:24:29,080 --> 01:24:31,720 - No. - Berlusconi, Mario. 1563 01:24:32,280 --> 01:24:35,320 Non e' il colmo ? E' proprio il colmo. 1564 01:24:35,360 --> 01:24:37,360 Ecco chi e' che porta sfiga. 1565 01:24:37,640 --> 01:24:40,440 Ha parlato il compagno Greganti che la sfiga l'ha portata a tanti ! 1566 01:24:40,480 --> 01:24:42,760 Ma stia zitto ! Berlusconi e' a Saint Moritz. 1567 01:24:42,800 --> 01:24:44,720 Remi, per favore. Remi ! 1568 01:24:45,280 --> 01:24:47,160 SOTTOTITOLI A CURA DI SOUNDnVISION33907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.