All language subtitles for [MagicStar] Get Ready! EP08 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,819 --> 00:00:21,788
(白瀬)ごめん
2
00:00:21,788 --> 00:00:24,624
みんなが助けてくれたのに
3
00:00:25,625 --> 00:00:27,794
(依田)はあ…
4
00:00:32,132 --> 00:00:34,300
はい
5
00:00:34,300 --> 00:00:36,636
これで 乾杯でもしよっ
6
00:00:38,304 --> 00:00:40,807
あんたの過去も少し分かったし
7
00:00:40,807 --> 00:00:43,143
晴れて仲間ってことで
8
00:00:43,143 --> 00:00:47,480
まあ 本当はお酒がいいんだけど
あんた まだガキだちね~
9
00:00:47,480 --> 00:00:50,150
はい 乾杯
10
00:00:54,154 --> 00:00:57,991
もう~ 元気出しなさいよ
うん
11
00:00:57,991 --> 00:01:00,000
あんたの気持ちも分かるわよ
12
00:01:00,000 --> 00:01:00,994
あんたの気持ちも分かるわよ
13
00:01:00,994 --> 00:01:04,964
初恋の人って特別だしね
14
00:01:07,467 --> 00:01:09,803
ありがとう
15
00:01:11,805 --> 00:01:14,140
(下山田)なあ そろそろお前も
16
00:01:14,140 --> 00:01:17,310
過去に何があったのか
聞かせてくれないか
17
00:01:21,147 --> 00:01:23,149
(波佐間)同じものを彼にも
18
00:01:23,149 --> 00:01:25,151
かしこまりました
19
00:01:29,989 --> 00:01:30,000
オペは完治の入り口でしかない
20
00:01:30,000 --> 00:01:33,993
オペは完治の入り口でしかない
21
00:01:36,963 --> 00:01:39,632
俺の恩師が
いつも言っていた言葉だ
22
00:01:39,632 --> 00:01:41,634
恩師?
23
00:01:41,634 --> 00:01:43,636
ああ
24
00:01:43,636 --> 00:01:46,473
この世でたった一人
25
00:01:46,473 --> 00:01:49,309
俺が尊敬する医者だ
26
00:01:49,309 --> 00:01:51,311
でも
27
00:01:51,311 --> 00:01:55,315
当時の俺には
あの人の言うことが全部
28
00:01:55,315 --> 00:01:57,984
きれい事に聞こえたんだ
29
00:02:00,487 --> 00:02:02,489
真田先生
30
00:02:03,623 --> 00:02:05,992
なぜ私をオペから外すんですか?
31
00:02:05,992 --> 00:02:08,461
あの患者は私の担当ですよ
32
00:02:08,461 --> 00:02:10,964
(真田)まだ荷が重いと思ってね
33
00:02:10,964 --> 00:02:14,968
執刀はベテランの高橋先生に
お願いしました
34
00:02:14,968 --> 00:02:19,305
お言葉ですが
技術なら私のほうが優れています
35
00:02:19,305 --> 00:02:22,809
そうかもしれないね
36
00:02:22,809 --> 00:02:25,145
しかし
37
00:02:25,145 --> 00:02:27,981
オペは完治の入り口でしかない
38
00:02:27,981 --> 00:02:30,000
またそれですか
39
00:02:30,000 --> 00:02:30,316
またそれですか
40
00:02:30,316 --> 00:02:32,318
先生のその言葉は
41
00:02:32,318 --> 00:02:34,787
医師として
逃げのように聞こえます
42
00:02:35,989 --> 00:02:38,992
天野くんらしい考え方だなあ
43
00:02:38,992 --> 00:02:41,794
しかし それは大きな間違いだ
44
00:02:42,795 --> 00:02:45,798
どこが間違いか ご教示ください
45
00:02:47,300 --> 00:02:51,638
我々の仕事は
生きようとする患者に寄り添い
46
00:02:51,638 --> 00:02:54,307
支え続けることです
47
00:02:54,307 --> 00:02:58,144
オペを行うかどうかは
患者が決めること
48
00:02:58,144 --> 00:03:00,000
君は治療の本質を
もう少し学ぶといい
49
00:03:00,000 --> 00:03:02,649
君は治療の本質を
もう少し学ぶといい
50
00:03:02,649 --> 00:03:04,817
詭弁だと思います
51
00:03:04,817 --> 00:03:07,787
医師の存在意義は
命を救うことです
52
00:03:07,787 --> 00:03:12,158
最も必要とされるのは
オペの技術じゃないんですか
53
00:03:18,298 --> 00:03:21,801
天野くんに
ひとつアドバイスがある
54
00:03:24,804 --> 00:03:28,474
君の正義が
命の重さに勝ってはいけない
55
00:03:28,474 --> 00:03:30,000
そのおごりが
56
00:03:30,000 --> 00:03:30,476
そのおごりが
57
00:03:30,476 --> 00:03:33,646
いつか取り返しのつかない事態を
招くことになる
58
00:03:36,816 --> 00:03:40,486
私は 君の可能性を信じてる
59
00:03:41,988 --> 00:03:44,324
期待してますよ
60
00:03:56,135 --> 00:03:58,972
きれい事だ
61
00:04:10,316 --> 00:04:12,318
(エンジンを切る)
62
00:04:20,793 --> 00:04:23,796
(チャイム)
63
00:04:28,301 --> 00:04:30,000
うちを辞めて千代田医大に行くと
64
00:04:30,000 --> 00:04:31,471
うちを辞めて千代田医大に行くと
65
00:04:31,471 --> 00:04:33,806
はい
66
00:04:33,806 --> 00:04:36,809
今まで お世話になりました
67
00:04:39,979 --> 00:04:41,981
分かった
68
00:04:41,981 --> 00:04:45,985
君は君の信じる道を貫けばいい
69
00:04:46,986 --> 00:04:49,622
そのつもりです
70
00:04:49,622 --> 00:04:51,791
もし迷うようなことがあれば
またいつでも…
71
00:04:51,791 --> 00:04:54,627
こうして背を向ける以上
72
00:04:54,627 --> 00:04:56,963
そのつもりは ありません
73
00:04:58,798 --> 00:05:00,000
そうか
74
00:05:00,000 --> 00:05:01,634
そうか
75
00:05:01,634 --> 00:05:03,636
元気で
76
00:05:07,307 --> 00:05:09,309
失礼します
77
00:05:19,319 --> 00:05:21,321
(春子)気をつけてね
78
00:05:42,975 --> 00:05:44,977
(ふすまが開く)
79
00:05:45,978 --> 00:05:49,148
残念ですね
ああ→
80
00:05:49,148 --> 00:05:52,819
だが私の期待は変わらないよ
81
00:05:52,819 --> 00:05:56,489
彼はきっと
いい医師になる
82
00:05:58,458 --> 00:06:00,000
(剣持)
同じ胸部外科のドクターとして→
83
00:06:00,000 --> 00:06:01,127
(剣持)
同じ胸部外科のドクターとして→
84
00:06:01,127 --> 00:06:04,630
君の噂は聞いていました
85
00:06:04,630 --> 00:06:07,467
オペの記録もいくつか拝見したが
86
00:06:07,467 --> 00:06:10,970
冠動脈バイパス
あれは… ハハ 見事だった
87
00:06:10,970 --> 00:06:12,972
ありがとうございます
88
00:06:12,972 --> 00:06:17,143
勝手ながら私の後継者は
君しかいないと思っていました
89
00:06:17,143 --> 00:06:20,313
あ… それだけに
90
00:06:20,313 --> 00:06:23,316
心配してました
91
00:06:23,316 --> 00:06:26,319
あまり人の批判は したくないが
92
00:06:26,319 --> 00:06:30,000
昔から真田先生の言うことは
きれい事ばかりでね
93
00:06:30,000 --> 00:06:31,157
昔から真田先生の言うことは
きれい事ばかりでね
94
00:06:32,792 --> 00:06:34,794
優秀な医師とは
95
00:06:34,794 --> 00:06:39,132
オペの技術によって証明されます
96
00:06:39,132 --> 00:06:41,968
古い価値観にとらわれず
97
00:06:41,968 --> 00:06:45,471
新しい医療界を
ともにつくっていきましょう
98
00:06:51,144 --> 00:06:53,646
はい よろしくお願いします
99
00:06:54,647 --> 00:06:56,649
チューブ 固定するよ
はい
100
00:06:56,649 --> 00:06:58,651
しっかり保持して
はい
101
00:07:00,787 --> 00:07:02,989
メッツェン
はい
102
00:07:04,991 --> 00:07:07,794
ヘパリン投与
はい ヘパリン入ります
103
00:07:07,794 --> 00:07:10,630
遮断鉗子
はい
104
00:07:11,798 --> 00:07:14,467
ポンプオン フロー上げて
はい
105
00:07:16,636 --> 00:07:19,639
圧 問題なし フロー 問題なしです
106
00:07:21,474 --> 00:07:23,810
弁 切除するよ メッツェン
はい
107
00:07:27,146 --> 00:07:29,482
切除終了 弁置換に移る
108
00:07:29,482 --> 00:07:30,000
信じられない
こんな はやいオペ 見たことない
109
00:07:30,000 --> 00:07:32,652
信じられない
こんな はやいオペ 見たことない
110
00:07:32,652 --> 00:07:34,654
確かに… 院長を超えてるかも
111
00:07:34,654 --> 00:07:36,789
結紮するよ
はい
112
00:07:36,789 --> 00:07:39,792
先生 反対側 お願いします
はい
113
00:07:42,295 --> 00:07:45,798
大丈夫 落ち着いて
しっかり
114
00:07:45,798 --> 00:07:48,134
はい
115
00:07:48,134 --> 00:07:51,304
あんなオペ 見せられたら
医師として自信失いますよ
116
00:07:51,304 --> 00:07:54,307
俺もあのスピードで
あのオペは やれない
117
00:07:54,307 --> 00:07:57,143
お疲れさまです
お疲れさまです
118
00:07:57,143 --> 00:08:00,000
天野先生 またひとつ
大きな仕事をやってのけましたね
119
00:08:00,000 --> 00:08:01,981
天野先生 またひとつ
大きな仕事をやってのけましたね
120
00:08:01,981 --> 00:08:03,983
ありがとうございます
121
00:08:03,983 --> 00:08:06,986
何か設備などで
不備はありますか?
122
00:08:06,986 --> 00:08:09,789
いえ
ここには全てが揃っていますので
123
00:08:09,789 --> 00:08:11,791
それは何より
124
00:08:11,791 --> 00:08:14,627
要望があれば
いつでも ご意見ください
125
00:08:14,627 --> 00:08:17,964
ありがとうございます
では回診の時間ですので
126
00:08:17,964 --> 00:08:20,800
ああ いってらっしゃい
失礼します
127
00:08:26,472 --> 00:08:28,474
お疲れさまです
(口々に)お疲れさまです
128
00:08:28,474 --> 00:08:30,000
弁置換 すごかったな
いや ホント見事なオペだった
129
00:08:30,000 --> 00:08:33,145
弁置換 すごかったな
いや ホント見事なオペだった
130
00:08:33,145 --> 00:08:37,149
ええ 看護師たちの間でも話題です
本当ですね
131
00:08:37,149 --> 00:08:40,152
天野先生がいれば もう安泰だな
132
00:08:51,464 --> 00:08:54,467
(口々に)こんにちは
こんにちは
133
00:08:54,467 --> 00:08:56,802
青葉ちゃん 開けるよ
134
00:09:07,980 --> 00:09:09,982
はあ…
135
00:09:11,984 --> 00:09:14,153
青葉ちゃん
136
00:09:14,153 --> 00:09:16,489
ここにいたんだ
137
00:09:16,489 --> 00:09:19,792
(青葉)天野先生
回診の時間だよ
138
00:09:19,792 --> 00:09:23,296
あ… ごめんなさい
139
00:09:23,296 --> 00:09:25,965
まあ 元気だってことかな
140
00:09:27,800 --> 00:09:30,000
うん 熱も ないみたいだ
141
00:09:30,000 --> 00:09:30,303
うん 熱も ないみたいだ
142
00:09:30,303 --> 00:09:33,306
さあ 寒いから もう中 入ろう
143
00:09:33,306 --> 00:09:37,310
えー 病室は退屈だから
144
00:09:37,310 --> 00:09:39,645
もう少し ここにいたい
145
00:09:39,645 --> 00:09:42,815
えー そうか
146
00:09:42,815 --> 00:09:46,485
それ 何書いてたの?
(青葉)これ?
147
00:09:46,485 --> 00:09:49,789
退院したら
やりたいことを書いてたの
148
00:09:49,789 --> 00:09:51,991
へえー 見せて
149
00:09:54,794 --> 00:09:58,130
「学校でみんなといっしょに
べんきょうしたい」
150
00:09:58,130 --> 00:10:00,000
「休み時間に
みんなで おにごっこをしたい」
151
00:10:00,000 --> 00:10:02,134
「休み時間に
みんなで おにごっこをしたい」
152
00:10:02,134 --> 00:10:06,639
「お母さんの作ったごはんを
いっぱい食べたい」
153
00:10:06,639 --> 00:10:10,142
でも できるかな
154
00:10:14,981 --> 00:10:16,983
できるよ
155
00:10:16,983 --> 00:10:18,985
ホント?
うん
156
00:10:18,985 --> 00:10:22,488
先生が ちゃんと治すから
157
00:10:22,488 --> 00:10:24,624
約束
うん
158
00:10:24,624 --> 00:10:26,626
先生 約束
159
00:10:33,132 --> 00:10:35,635
さあ 部屋に戻ろう
160
00:10:41,140 --> 00:10:43,809
いつ頃 退院できるかな
161
00:10:43,809 --> 00:10:47,313
うーん それはまだ分からないけど
162
00:10:47,313 --> 00:10:51,984
でも手術に備えて
たくさん食べて元気つけないとね
163
00:10:51,984 --> 00:10:54,987
はーい
うん いい返事だ
164
00:10:58,157 --> 00:11:00,000
(広江)先生
あ…
165
00:11:00,000 --> 00:11:01,293
(広江)先生
あ…
166
00:11:01,293 --> 00:11:03,796
どうされました?
167
00:11:03,796 --> 00:11:06,465
いつもありがとうございます
168
00:11:06,465 --> 00:11:09,635
天野先生のおかげで
あの子の笑顔が見られて
169
00:11:09,635 --> 00:11:12,304
ホッとしてます
それなら よかったです
170
00:11:12,304 --> 00:11:15,474
入院が長引いてるので
青葉もすねたり
171
00:11:15,474 --> 00:11:17,643
私に当たることもあって
172
00:11:17,643 --> 00:11:21,313
正直 どうしたらいいか
悩むときもあるんです
173
00:11:24,817 --> 00:11:27,319
その…
174
00:11:27,319 --> 00:11:30,000
ドナーの方は
まだ見つからないんでしょうか
175
00:11:30,000 --> 00:11:30,322
ドナーの方は
まだ見つからないんでしょうか
176
00:11:31,991 --> 00:11:35,795
はい
見つかりしだい必ず治します
177
00:11:35,795 --> 00:11:38,297
もう少しの辛抱です
178
00:11:38,297 --> 00:11:41,300
ですよね すみません 何度も
いえ
179
00:11:41,300 --> 00:11:43,969
お気持ちは分かります
180
00:11:43,969 --> 00:11:47,139
青葉ちゃんに
必ず治すと約束しました
181
00:11:47,139 --> 00:11:51,310
約束はお守りしますので
ご安心ください
182
00:11:51,310 --> 00:11:53,312
ありがとうございます
183
00:11:53,312 --> 00:11:55,314
よろしくお願いします
184
00:11:56,315 --> 00:11:58,317
それでは
185
00:11:59,318 --> 00:12:00,000
あの頃の俺は
186
00:12:00,000 --> 00:12:01,320
あの頃の俺は
187
00:12:01,320 --> 00:12:05,157
自分の技術なら
何でも治せると思い上がっていた
188
00:12:05,157 --> 00:12:07,793
今もな ハハ
189
00:12:07,793 --> 00:12:10,296
ま 当時から
群抜いてたってわけか
190
00:12:10,296 --> 00:12:13,299
そりゃ真上から
人を見下す言い方にもなるか
191
00:12:13,299 --> 00:12:16,302
冷やかすなら やめてもいいが
悪い悪い
192
00:12:17,303 --> 00:12:19,305
あっ
やめなさい
193
00:12:19,305 --> 00:12:21,974
何で?
盗み聞きは よくないでしょ
194
00:12:23,476 --> 00:12:26,312
大丈夫よ こんなことしなくたって
195
00:12:26,312 --> 00:12:28,314
いつかきっと
196
00:12:28,314 --> 00:12:30,000
うん
197
00:12:30,000 --> 00:12:30,316
うん
198
00:12:31,650 --> 00:12:34,487
しかし 剣持も さぞ焦ったろうな
199
00:12:34,487 --> 00:12:36,489
お前の腕が想像以上で
200
00:12:36,489 --> 00:12:41,127
自分の地位を脅かす存在に
なってただろうって
201
00:12:41,127 --> 00:12:43,295
中村さん よかったですね
202
00:12:43,295 --> 00:12:45,464
提供してくださった方に
感謝してます→
203
00:12:45,464 --> 00:12:49,802
夫の命を救っていただき
ありがとうございました
204
00:12:49,802 --> 00:12:52,304
無事に手術が終わって
よかったです→
205
00:12:52,304 --> 00:12:54,306
でも油断は禁物ですよ→
206
00:12:54,306 --> 00:12:56,976
肺の移植は
体に負担がかかりますから→
207
00:12:56,976 --> 00:12:59,979
一般病棟のほうでも
しっかりとケアしていきますので
208
00:12:59,979 --> 00:13:00,000
よろしくお願いいたします
お願いします
209
00:13:00,000 --> 00:13:02,648
よろしくお願いいたします
お願いします
210
00:13:02,648 --> 00:13:05,317
(堂前)
もう10カ月も待ってるんだぞ!
211
00:13:05,317 --> 00:13:09,488
堂前さん
どうか お気を静めてください
212
00:13:10,623 --> 00:13:13,159
あなたを頼ってきたのに
213
00:13:13,159 --> 00:13:17,463
なぜ私の手術は まだできないんだ
214
00:13:17,463 --> 00:13:19,799
臓器提供の順番は
215
00:13:19,799 --> 00:13:25,137
厚労省によって定められた
レシピエント選択基準にのっとって
216
00:13:25,137 --> 00:13:27,139
公平 公正に…
217
00:13:27,139 --> 00:13:30,000
正論は聞きたくない
218
00:13:30,000 --> 00:13:30,476
正論は聞きたくない
219
00:13:30,476 --> 00:13:34,814
優先すべき命があるということを
君は理解すべきだ
220
00:13:35,981 --> 00:13:38,317
どういう意味でしょうか?
221
00:13:38,317 --> 00:13:41,654
社会的貢献度を考えろ
と言ってるんだ
222
00:13:41,654 --> 00:13:43,789
分かったことを言わせるな!
223
00:13:46,292 --> 00:13:48,460
命は平等です→
224
00:13:48,460 --> 00:13:50,963
決して優劣はつけられない
225
00:13:50,963 --> 00:13:54,466
移植手術は登録した…
(堂前)もういい!
226
00:13:54,466 --> 00:13:56,468
話にならん!
227
00:14:02,474 --> 00:14:06,312
こんにちは
(口々に)こんにちは
228
00:14:06,312 --> 00:14:08,314
青葉ちゃん 開けるよ
229
00:14:09,315 --> 00:14:13,152
もう~ 遅いよ 天野先生
230
00:14:13,152 --> 00:14:15,487
ごめん ごめん
231
00:14:17,456 --> 00:14:19,458
もらっちゃいます
体温計 お願いします
232
00:14:19,458 --> 00:14:21,460
はい
233
00:14:21,460 --> 00:14:24,296
さっ よしいこう
はい
234
00:14:27,466 --> 00:14:29,468
ねえ 見て
うん?
235
00:14:29,468 --> 00:14:30,000
退院したら… やりたいこと
増えちゃった
236
00:14:30,000 --> 00:14:33,806
退院したら… やりたいこと
増えちゃった
237
00:14:33,806 --> 00:14:35,808
それは大変だ
238
00:14:36,809 --> 00:14:40,312
(青葉の呼吸が荒い)
239
00:14:41,313 --> 00:14:46,652
もし手術できたら…
ドナーの人に感謝して…
240
00:14:46,652 --> 00:14:48,654
その人の分まで…
241
00:14:48,654 --> 00:14:52,625
強く生きるって… 決めてるんだ
242
00:14:52,625 --> 00:14:54,627
だから…
243
00:14:54,627 --> 00:14:58,464
今日の朝ごはんも… 昼ごはんも…
244
00:14:58,464 --> 00:15:00,000
全部食べたんだ
245
00:15:00,000 --> 00:15:00,466
全部食べたんだ
246
00:15:00,466 --> 00:15:03,135
へえー それはすごいね
247
00:15:03,135 --> 00:15:07,973
先生が… 約束してくれたからだよ
248
00:15:13,479 --> 00:15:15,981
すいません お待たせしました
249
00:15:15,981 --> 00:15:17,983
(金谷)このたびは
堂前の転院をお受けいただき→
250
00:15:17,983 --> 00:15:19,985
ありがとうございます
いえいえ
251
00:15:19,985 --> 00:15:24,990
堂前会長は
日本の不動産業界の重鎮だ
252
00:15:24,990 --> 00:15:28,627
まだまだ ご活躍してもらわねば
ならないお方です
253
00:15:28,627 --> 00:15:30,000
ありがたいお言葉
堂前にもお伝えいたします
254
00:15:30,000 --> 00:15:32,131
ありがたいお言葉
堂前にもお伝えいたします
255
00:15:32,131 --> 00:15:34,633
お任せください 会長の命は
256
00:15:34,633 --> 00:15:37,636
この千代田医大が救いますので
257
00:15:37,636 --> 00:15:39,638
ありがとうございます
258
00:15:40,639 --> 00:15:44,977
それと ドナーさえ見つかれば
オペは この私が…
259
00:15:44,977 --> 00:15:47,479
そのことなんですが
260
00:15:47,479 --> 00:15:52,318
こちらに 胸部外科で非常に優秀な
先生がいらっしゃると
261
00:15:52,318 --> 00:15:55,154
確か… 天野先生と
262
00:15:55,154 --> 00:15:57,156
(護田)いや… 金谷さん!
263
00:15:57,156 --> 00:16:00,000
剣持先生に
直々にオペをしていただくのは
264
00:16:00,000 --> 00:16:01,627
剣持先生に
直々にオペをしていただくのは
265
00:16:01,627 --> 00:16:03,629
特別なことなんですよ!
266
00:16:03,629 --> 00:16:05,798
(剣持)まあまあ いいじゃないか
267
00:16:05,798 --> 00:16:09,468
天野先生は今や
うちのエースですからね
268
00:16:09,468 --> 00:16:11,971
分かりました
そのように手配します
269
00:16:11,971 --> 00:16:14,974
よろしいんですか?
会長のご希望だ
270
00:16:14,974 --> 00:16:17,142
さあ 送って差し上げなさい
271
00:16:17,142 --> 00:16:19,144
では
はい
272
00:16:22,982 --> 00:16:25,150
失礼します
273
00:16:43,802 --> 00:16:45,804
(ノック)
274
00:16:45,804 --> 00:16:47,806
どうぞ
275
00:16:51,143 --> 00:16:56,148
こちら 堂前不動産の堂前会長と
秘書の金谷さんだ
276
00:16:56,148 --> 00:16:58,984
はじめまして 天野です
277
00:16:58,984 --> 00:17:00,000
護田くんから聞いてると思うが
278
00:17:00,000 --> 00:17:01,320
護田くんから聞いてると思うが
279
00:17:01,320 --> 00:17:04,323
君にオペの指名が入った
280
00:17:04,323 --> 00:17:07,993
私もここは当院のエース
281
00:17:07,993 --> 00:17:10,129
君がふさわしいと考えている
282
00:17:10,129 --> 00:17:13,298
光栄です
まあ 座りなさい
283
00:17:13,298 --> 00:17:15,467
失礼します
284
00:17:15,467 --> 00:17:19,138
入院についての詳細も
後ほど担当の看護師が
285
00:17:19,138 --> 00:17:21,807
改めて説明に伺います
286
00:17:21,807 --> 00:17:24,143
天野くん いいね?
287
00:17:24,143 --> 00:17:27,479
分かりました
よろしくお願いいたします
288
00:17:27,479 --> 00:17:30,000
いや~
千代田医大に転院できて よかった
289
00:17:30,000 --> 00:17:31,483
いや~
千代田医大に転院できて よかった
290
00:17:31,483 --> 00:17:36,488
あのまま大和医大にいたら
おっ死んでましたからね
291
00:17:36,488 --> 00:17:39,291
大和医大に?
ああ
292
00:17:39,291 --> 00:17:43,295
元々
真田先生が診ていたようなんだが
293
00:17:43,295 --> 00:17:47,466
どうにも折り合いがつかず
うちで診ることになったんだ
294
00:17:47,466 --> 00:17:49,468
そうでしたか
295
00:17:49,468 --> 00:17:52,471
先生 頼みましたよ
296
00:17:54,473 --> 00:17:56,809
お任せください
297
00:17:56,809 --> 00:17:59,144
それでは本日の定例会を→
298
00:17:59,144 --> 00:18:00,000
終わらせていただきたいと
思います
299
00:18:00,000 --> 00:18:01,647
終わらせていただきたいと
思います
300
00:18:06,652 --> 00:18:08,787
(大野)真田くん
301
00:18:08,787 --> 00:18:12,624
ダブルスイッチ手術に関する論文
読ませてもらったよ
302
00:18:12,624 --> 00:18:14,626
ありがとうございます
303
00:18:14,626 --> 00:18:18,964
これで 今度の理事長選
真田先生で決まりですね
304
00:18:18,964 --> 00:18:21,967
真田先生は大野理事長が→
305
00:18:21,967 --> 00:18:24,636
手塩にかけて育てた
教え子だからな→
306
00:18:24,636 --> 00:18:27,306
真田新理事長の誕生も
当然の流れだろう
307
00:18:27,306 --> 00:18:30,000
こちらは参考にしていくつもりだ
恐れ入ります
308
00:18:30,000 --> 00:18:31,977
こちらは参考にしていくつもりだ
恐れ入ります
309
00:18:43,789 --> 00:18:45,791
剣持!
310
00:18:45,791 --> 00:18:47,793
少しいいか?
311
00:18:47,793 --> 00:18:50,295
ああ? 何か?
312
00:18:50,295 --> 00:18:53,298
堂前さんのこと よろしく
313
00:18:54,299 --> 00:18:57,469
お前の かつての弟子が
担当することになったよ
314
00:18:57,469 --> 00:19:00,000
天野くんが?
それなら安心だ
315
00:19:00,000 --> 00:19:00,973
天野くんが?
それなら安心だ
316
00:19:00,973 --> 00:19:03,475
真田
317
00:19:03,475 --> 00:19:06,311
命は平等だと
堂前さんに言ったそうだな
318
00:19:06,311 --> 00:19:08,313
ああ
319
00:19:08,313 --> 00:19:11,817
命の価値を考えたことあるか?
320
00:19:12,818 --> 00:19:18,157
価値ある命を救えば
評判は必ず巡る
321
00:19:18,157 --> 00:19:21,293
そして その評判は
多くの患者を集める
322
00:19:21,293 --> 00:19:23,795
そして金を生む
323
00:19:23,795 --> 00:19:26,798
命の価値は
はかることはできない
324
00:19:26,798 --> 00:19:30,000
ましてや お金を生むなどと
325
00:19:30,000 --> 00:19:30,469
ましてや お金を生むなどと
326
00:19:30,469 --> 00:19:34,973
金がなければ最新の医療機器も
導入できないんだよ
327
00:19:36,308 --> 00:19:39,311
医療設備の充実は患者のみならず
328
00:19:39,311 --> 00:19:41,313
優秀な医師も集めるんだ
329
00:19:41,313 --> 00:19:43,315
天野くんのように
330
00:19:44,483 --> 00:19:47,152
価値ある命を救ってこそ
331
00:19:47,152 --> 00:19:50,155
多くの命も救えるんだ
332
00:19:50,155 --> 00:19:55,460
これが 俺の考える正しき医療だ
333
00:20:01,466 --> 00:20:03,468
あ~
334
00:20:03,468 --> 00:20:05,470
はあ…
335
00:20:05,470 --> 00:20:07,472
(ノック)
336
00:20:07,472 --> 00:20:09,474
何だ?
337
00:20:09,474 --> 00:20:11,643
移植斡旋組合より連絡があり
338
00:20:11,643 --> 00:20:13,645
適合する臓器が
見つかったようです
339
00:20:13,645 --> 00:20:15,981
そんなこと
いちいち報告しなくていい!
340
00:20:15,981 --> 00:20:20,652
ですが ひとつ お話がありまして
341
00:20:31,964 --> 00:20:35,801
至急 金谷くんに連絡をしてくれ
342
00:20:35,801 --> 00:20:39,638
それと 適切な処置を
343
00:20:39,638 --> 00:20:43,475
天野くんにお願いしてください
344
00:20:52,818 --> 00:20:56,321
(護田)
明日11時からオペ室は5番で→
345
00:20:56,321 --> 00:20:58,323
第一助手を中村先生
346
00:20:58,323 --> 00:21:00,000
第二助手を岡本先生にしようと
思いますが いかがですか?
347
00:21:00,000 --> 00:21:02,461
第二助手を岡本先生にしようと
思いますが いかがですか?
348
00:21:02,461 --> 00:21:05,297
分かりました
ベストを尽くします
349
00:21:05,297 --> 00:21:07,966
では よろしくお願いします
350
00:21:11,136 --> 00:21:15,974
あ… そういえば
先生にアポがありまして
351
00:21:15,974 --> 00:21:17,976
誰からですか?
352
00:21:29,621 --> 00:21:30,000
これは堂前さんのカルテだ
353
00:21:30,000 --> 00:21:32,457
これは堂前さんのカルテだ
354
00:21:33,458 --> 00:21:38,297
細やかな情報が少しでも分かれば
手助けになると思ってね
355
00:21:38,297 --> 00:21:40,465
ありがとうございます
356
00:21:40,465 --> 00:21:45,637
しかし 堂前さんの最新の状態は
こちらで全て管理できています
357
00:21:45,637 --> 00:21:48,473
ご心配なく
358
00:21:48,473 --> 00:21:50,475
そうか
359
00:21:51,643 --> 00:21:53,812
ところで天野くん
360
00:21:53,812 --> 00:21:56,982
噂では
相当数の患者を抱えていると聞く
361
00:21:56,982 --> 00:22:00,000
そんなにたくさんの患者を抱えて
大丈夫なのか?
362
00:22:00,000 --> 00:22:00,619
そんなにたくさんの患者を抱えて
大丈夫なのか?
363
00:22:00,619 --> 00:22:02,621
何がですか?
364
00:22:02,621 --> 00:22:06,958
君が優秀な医師であることは
間違いもない
365
00:22:06,958 --> 00:22:09,127
しかし 唯一…
申し訳ございませんが
366
00:22:09,127 --> 00:22:12,297
私はもう
先生の助手ではありません
367
00:22:12,297 --> 00:22:15,801
アッハハハ… そうだったね
368
00:22:15,801 --> 00:22:17,803
ハッハッハッハッ
369
00:22:17,803 --> 00:22:20,472
ああ 分かってると思うが
370
00:22:20,472 --> 00:22:24,142
肺の移植は難易度が高い
371
00:22:24,142 --> 00:22:27,479
それに患者の容体からしても
372
00:22:27,479 --> 00:22:29,981
未踏の山に挑むようなものだ
373
00:22:29,981 --> 00:22:30,000
問題ありません
374
00:22:30,000 --> 00:22:31,983
問題ありません
375
00:22:31,983 --> 00:22:33,985
拒絶反応が起きないよう
376
00:22:33,985 --> 00:22:36,788
ステロイドやメソトレキセートを含め
対応していきます
377
00:22:36,788 --> 00:22:40,792
ドナーとレシピエントの血管や
気管支に口径差がある場合は
378
00:22:40,792 --> 00:22:42,961
ダブルバレット法で縫合します
379
00:22:42,961 --> 00:22:47,799
頂上に向かう道は
幾重にも確保してるってわけか
380
00:22:48,967 --> 00:22:53,638
手術を成功させ
私が正しかったことを証明します
381
00:22:59,478 --> 00:23:00,000
あっ お茶入れますね
382
00:23:00,000 --> 00:23:01,980
あっ お茶入れますね
383
00:23:01,980 --> 00:23:03,982
(真田)ありがとう
384
00:23:03,982 --> 00:23:06,485
息子にでも会ってきたんですか?
385
00:23:06,485 --> 00:23:09,154
息子? 何だそれ
386
00:23:09,154 --> 00:23:13,458
嬉しいような 心配なような
387
00:23:13,458 --> 00:23:16,128
そんなお顔してますから
そうかな?
388
00:23:16,128 --> 00:23:18,130
ええ とっても
389
00:23:19,131 --> 00:23:21,967
天野さんのことでしょう?
390
00:23:21,967 --> 00:23:23,969
分かるか?
391
00:23:23,969 --> 00:23:26,138
ええ 分かりすぎるぐらい
392
00:23:26,138 --> 00:23:28,140
(せきこむ)
393
00:23:28,140 --> 00:23:30,000
風邪ですか?
うん そのようだ
394
00:23:30,000 --> 00:23:31,977
風邪ですか?
うん そのようだ
395
00:23:35,981 --> 00:23:38,984
あなた ひとつだけいいですか?
396
00:23:38,984 --> 00:23:41,153
うん 何だい?
397
00:23:41,153 --> 00:23:45,123
少しはご自身の体も
ねぎらってください
398
00:23:46,792 --> 00:23:49,961
医者の不養生か 気をつけるよ
399
00:23:49,961 --> 00:23:52,297
はい お願いします
400
00:23:53,632 --> 00:23:57,636
彼はね 必ず次世代の医療業界を
401
00:23:57,636 --> 00:23:59,971
引っ張っていく存在になる
402
00:24:00,972 --> 00:24:05,310
あとは 自分を律するかどうかだ
403
00:24:07,979 --> 00:24:11,983
私はもう
彼を教えることはできないが
404
00:24:17,289 --> 00:24:19,291
メス
はい
405
00:24:25,297 --> 00:24:28,300
両側下葉切除に入る ステープル
はい
406
00:24:28,300 --> 00:24:30,000
しっかり展開して
はい
407
00:24:30,000 --> 00:24:30,302
しっかり展開して
はい
408
00:24:31,303 --> 00:24:33,305
移植肺 準備できてる?
409
00:24:33,305 --> 00:24:35,307
はい できてます
410
00:24:36,475 --> 00:24:39,311
切除完了 出るよ
はい
411
00:24:44,316 --> 00:24:46,985
移植肺のふん合に移る
はい
412
00:24:50,288 --> 00:24:53,959
静脈 動脈
気管支の順でふん合していくよ
413
00:24:53,959 --> 00:24:55,961
サテンスキー
はい
414
00:25:03,802 --> 00:25:05,804
5-0
はい
415
00:25:23,288 --> 00:25:25,290
メッツェン
はい
416
00:25:27,959 --> 00:25:29,961
ふん合完了
417
00:25:30,962 --> 00:25:32,964
ポンプフロー下げて オフするよ
418
00:25:32,964 --> 00:25:35,133
はい 下げていきます
419
00:25:37,135 --> 00:25:39,638
オフです
420
00:25:39,638 --> 00:25:41,973
出血なし
421
00:25:41,973 --> 00:25:45,143
リークなし OK
422
00:25:45,143 --> 00:25:48,980
あとは先生 大丈夫ね?
はい
423
00:25:48,980 --> 00:25:50,982
じゃあ
424
00:25:52,617 --> 00:25:55,153
警察が?
ええ
425
00:25:55,153 --> 00:25:59,291
移植斡旋組合の職員が
逮捕されたらしいんですよ
426
00:25:59,291 --> 00:26:00,000
そのことで警察の方が
427
00:26:00,000 --> 00:26:01,960
そのことで警察の方が
428
00:26:01,960 --> 00:26:04,462
天野先生に話を聞きたいと
429
00:26:04,462 --> 00:26:06,965
何で私に?
430
00:26:06,965 --> 00:26:11,136
天野先生 青葉ちゃんの容体が…
失礼します
431
00:26:15,574 --> 00:26:17,576
もうすぐ先生来るからね
432
00:26:17,576 --> 00:26:20,412
失礼します
先生 青葉が
433
00:26:20,412 --> 00:26:23,081
助けてください
お母さん 落ち着いてください
434
00:26:23,081 --> 00:26:25,917
今 肺動脈圧を下げる薬を
打ちますので
435
00:26:25,917 --> 00:26:28,086
(広江)青葉…
436
00:26:34,759 --> 00:26:36,928
まだ
手術はできないんでしょうか?
437
00:26:36,928 --> 00:26:39,431
娘はもう限界だと思うんです
438
00:26:39,431 --> 00:26:41,933
まずは 青葉ちゃんの処置を
439
00:26:41,933 --> 00:26:43,935
プロスタグランジンあるよね?
はい
440
00:26:43,935 --> 00:26:46,404
大丈夫だよ ママ
441
00:26:46,404 --> 00:26:50,408
天野先生が手術で治すって
442
00:26:50,408 --> 00:26:53,411
約束してくれたから
443
00:26:53,411 --> 00:26:57,415
頑張って ごはんも食べたし
444
00:27:02,420 --> 00:27:04,923
頑張るんだよ
445
00:27:08,927 --> 00:27:10,929
(ノック)
446
00:27:10,929 --> 00:27:13,098
失礼します
447
00:27:14,265 --> 00:27:16,935
(警察官1)天野真一さんですね
448
00:27:16,935 --> 00:27:19,237
ええ そうですが
449
00:27:19,237 --> 00:27:21,906
警視庁の者です
450
00:27:27,912 --> 00:27:29,914
(護田)不正行為ですか?
451
00:27:29,914 --> 00:27:30,000
ええ 移植斡旋組合の職員によって
452
00:27:30,000 --> 00:27:33,918
ええ 移植斡旋組合の職員によって
453
00:27:33,918 --> 00:27:36,921
不当な横流しが行われたんです
454
00:27:36,921 --> 00:27:40,925
堂前隆文氏の手術に使用された
臓器は
455
00:27:40,925 --> 00:27:44,929
本来 別の患者に
移植予定のものだったんです
456
00:27:44,929 --> 00:27:46,931
そんなバカな…
457
00:27:46,931 --> 00:27:49,934
(警察官2)職員から
情報提供がありましてね
458
00:27:49,934 --> 00:27:55,240
天野さん この件について
何か心当たりはないですか?
459
00:27:55,240 --> 00:27:57,909
私ですか? 私は何も
460
00:27:57,909 --> 00:28:00,000
我々が まず聞きたいのは
堂前氏の不自然な転院でして
461
00:28:00,000 --> 00:28:02,914
我々が まず聞きたいのは
堂前氏の不自然な転院でして
462
00:28:02,914 --> 00:28:05,583
堂前氏は手術の直前に
463
00:28:05,583 --> 00:28:07,919
主治医の真田先生のもとを離れ→
464
00:28:07,919 --> 00:28:10,922
千代田医大に移っていますね?
465
00:28:10,922 --> 00:28:13,258
(警察官2)さらに転院先で
オペを担当したのが
466
00:28:13,258 --> 00:28:16,428
真田先生の助手だった
天野先生ということで
467
00:28:16,428 --> 00:28:19,097
真田先生と今回のオペは
関係ありません
468
00:28:19,097 --> 00:28:23,935
手術の直前に真田先生と
お会いになられてますよね?
469
00:28:25,937 --> 00:28:29,574
喫茶ニットの防犯カメラに
写ってましたよ
470
00:28:31,576 --> 00:28:33,578
お聞きしたいんですが
471
00:28:33,578 --> 00:28:35,914
通常 こういうことは
よくあるんですか?
472
00:28:35,914 --> 00:28:39,417
いやあ そういったことは
あまり聞きませんが…
473
00:28:39,417 --> 00:28:42,420
あの これは 真田先生が
以前診ていた時のカルテを
474
00:28:42,420 --> 00:28:44,422
お持ちいただいただけで
475
00:28:44,422 --> 00:28:47,425
本当にそれだけですか?
はい
476
00:28:48,426 --> 00:28:53,431
真田先生の口座に
堂前氏の親族が関係する会社から
477
00:28:53,431 --> 00:28:56,935
不自然な振り込みが
数件あったんですよ
478
00:28:57,936 --> 00:29:00,000
これは その手術の見返りでは?
479
00:29:00,000 --> 00:29:01,906
これは その手術の見返りでは?
480
00:29:01,906 --> 00:29:03,908
ありえない
481
00:29:03,908 --> 00:29:06,244
あの方は不正をするような人では
ありません
482
00:29:06,244 --> 00:29:09,914
それに 執刀したのは私ですから
無関係です
483
00:29:09,914 --> 00:29:14,252
(剣持)残念です
院長 これは何かの間違いです
484
00:29:14,252 --> 00:29:18,590
このような悪事に
当院が利用されるとは
485
00:29:18,590 --> 00:29:22,260
むろん私は 君を信用したいが
486
00:29:22,260 --> 00:29:26,931
医師として 誠実な対応を求めます
487
00:29:28,399 --> 00:29:30,000
何で その場で抵抗しないんだよ
488
00:29:30,000 --> 00:29:30,401
何で その場で抵抗しないんだよ
489
00:29:30,401 --> 00:29:32,937
優秀な弁護士なら
いくらでもひっくり返せる
490
00:29:32,937 --> 00:29:36,908
職員の供述なんて簡単に崩せる
491
00:29:40,578 --> 00:29:44,582
俺がいたら そんな薄汚い計画
ぶっ潰してやるけどな
492
00:29:46,584 --> 00:29:49,254
仮にお前がいたとしても
493
00:29:49,254 --> 00:29:51,923
俺は頼まなかっただろうな
494
00:29:52,924 --> 00:29:55,260
どういうこと?
495
00:29:55,260 --> 00:29:57,929
戦う気力を
496
00:29:57,929 --> 00:29:59,931
失ったんだよ
497
00:30:33,431 --> 00:30:35,934
(広江)天野先生
498
00:30:43,908 --> 00:30:47,078
色々とご迷惑を
499
00:30:51,416 --> 00:30:54,252
青葉は亡くなりました
500
00:30:57,755 --> 00:31:00,000
娘に移植されるはずだった肺
501
00:31:00,000 --> 00:31:01,593
娘に移植されるはずだった肺
502
00:31:01,593 --> 00:31:04,929
別の方に移植されたそうですね
503
00:31:08,933 --> 00:31:14,906
あの子は
あなたに希望をもらったんです
504
00:31:16,908 --> 00:31:19,911
(広江)先生を信じてたんです
505
00:31:25,416 --> 00:31:28,920
青葉は亡くなる前
506
00:31:30,421 --> 00:31:33,424
何度も先生のこと呼んでました
507
00:31:39,430 --> 00:31:41,933
申し訳ございません
508
00:31:43,234 --> 00:31:47,906
あなたを信じた娘の思いが
分かりますか?
509
00:31:54,913 --> 00:31:59,918
あなたがもし 命に
510
00:31:59,918 --> 00:32:00,000
優先順位をつけたのであれば
511
00:32:00,000 --> 00:32:03,922
優先順位をつけたのであれば
512
00:32:04,923 --> 00:32:07,926
青葉に
513
00:32:10,261 --> 00:32:14,265
娘に生きる価値は
なかったんでしょうか?
514
00:32:44,429 --> 00:32:47,432
これ
515
00:32:47,432 --> 00:32:50,935
あの日の夜 青葉が書いた手紙です
516
00:32:52,937 --> 00:32:56,240
天野先生に渡してほしいって
517
00:33:32,410 --> 00:33:36,914
「先生 ごめんね」
518
00:33:36,914 --> 00:33:43,921
「今日は夜ごはん
半分のこしちゃった」
519
00:33:43,921 --> 00:33:49,927
「やくそく守れなかった」
520
00:33:50,928 --> 00:33:55,266
「でも 野さいは」
521
00:33:55,266 --> 00:33:57,935
「全部食べたんだよ」
522
00:33:58,936 --> 00:34:00,000
「明日からは がんばって」
523
00:34:00,000 --> 00:34:03,574
「明日からは がんばって」
524
00:34:03,574 --> 00:34:06,911
「全部食べるから」
525
00:34:06,911 --> 00:34:11,916
「そしたら ぜっ対病気なおるよね」
526
00:34:12,917 --> 00:34:17,588
「わたし がんばるからね」
527
00:34:27,265 --> 00:34:29,567
ああ…
528
00:34:30,935 --> 00:34:33,905
あー!
529
00:34:33,905 --> 00:34:36,240
あー!
530
00:34:38,576 --> 00:34:41,245
あー!
531
00:34:44,582 --> 00:34:48,252
臓器の横流しだなんて
前代未聞ですよ
532
00:34:48,252 --> 00:34:52,924
検察は立件の構えのようですが
本当に大丈夫なんですか?
533
00:34:52,924 --> 00:34:54,926
事実無根です
534
00:34:54,926 --> 00:34:58,596
法廷で争う構えのようですが
これ以上 醜態をさらさぬよう→
535
00:34:58,596 --> 00:35:00,000
切に求めます
536
00:35:00,000 --> 00:35:00,932
切に求めます
537
00:35:02,934 --> 00:35:05,937
千代田医大に
ご迷惑をかけてしまい
538
00:35:05,937 --> 00:35:07,905
誠に申し訳ない
539
00:35:07,905 --> 00:35:11,242
当院で不正が行われた以上
540
00:35:11,242 --> 00:35:13,911
私にも責任の一端はある
541
00:35:13,911 --> 00:35:17,582
いやいや むしろ剣持先生は
被害者ですよ
542
00:35:17,582 --> 00:35:19,917
法廷で戦われるのは結構ですが→
543
00:35:19,917 --> 00:35:22,420
道義的責任は
どうされるおつもりですか?→
544
00:35:22,420 --> 00:35:26,424
進退について…
私の進退など どうでもよろしい
545
00:35:26,424 --> 00:35:29,594
法廷で真実を明らかにします
546
00:35:29,594 --> 00:35:30,000
ならば その真実とやらを
ここで説明したらどうです?→
547
00:35:30,000 --> 00:35:32,930
ならば その真実とやらを
ここで説明したらどうです?→
548
00:35:32,930 --> 00:35:37,935
不遜な態度をとるのは 潔白を
証明してからにしていただきたい
549
00:35:41,906 --> 00:35:44,075
まあまあまあまあ
550
00:35:44,075 --> 00:35:46,911
先生方のお気持ちも
分かりますけれども
551
00:35:46,911 --> 00:35:50,915
真田先生も法廷で争うと
言ってますから
552
00:35:50,915 --> 00:35:54,418
ここは 司法の判断を待ちましょう
553
00:35:54,418 --> 00:35:57,421
不当に千代田医大をおとしめた
執刀医も
554
00:35:57,421 --> 00:36:00,000
随分と思い上がっていたと
聞きます
555
00:36:00,000 --> 00:36:00,424
随分と思い上がっていたと
聞きます
556
00:36:00,424 --> 00:36:02,927
執刀医である天野は
557
00:36:02,927 --> 00:36:06,264
当院を懲戒解雇としました
558
00:36:06,264 --> 00:36:10,935
百歩譲って
私のことは どうだっていい
559
00:36:12,069 --> 00:36:14,572
天野くんは
560
00:36:14,572 --> 00:36:17,241
そんなことをする人間ではない!
561
00:36:19,243 --> 00:36:21,245
剣持
562
00:36:21,245 --> 00:36:25,917
あれだけ命とまっすぐ向き合う
若き医師が
563
00:36:25,917 --> 00:36:28,920
臓器の横流しなど
564
00:36:28,920 --> 00:36:30,000
できると思うか?
565
00:36:30,000 --> 00:36:31,255
できると思うか?
566
00:36:33,424 --> 00:36:37,929
彼が本当に犯罪者だと思うのか?
567
00:36:38,930 --> 00:36:41,265
その肩入れが
568
00:36:41,265 --> 00:36:46,904
彼を慢心させ
犯罪者を生んだのであれば
569
00:36:47,905 --> 00:36:50,408
悲しいことです
570
00:36:55,413 --> 00:36:59,917
そのまま 真田先生は学会を追われ
571
00:36:59,917 --> 00:37:00,000
その1年後に
剣持は理事長におさまった
572
00:37:00,000 --> 00:37:04,255
その1年後に
剣持は理事長におさまった
573
00:37:04,255 --> 00:37:07,925
全て やつの思惑どおりだよ
574
00:37:07,925 --> 00:37:09,927
それで?
575
00:37:20,905 --> 00:37:23,074
(クラクション)
576
00:37:53,437 --> 00:37:56,941
間もなく到着します
交通外傷の男性 入ります
577
00:37:56,941 --> 00:37:58,943
血圧70台 変わりません
Aライン入れるよ
578
00:37:58,943 --> 00:38:00,000
準備できてます
真田先生は?
579
00:38:00,000 --> 00:38:00,945
準備できてます
真田先生は?
580
00:38:00,945 --> 00:38:02,947
今向かってます
移るよ
581
00:38:02,947 --> 00:38:04,949
1 2 3
582
00:38:09,920 --> 00:38:12,923
血圧上がらない 輸血ポンピングする
RBCあと何パック残ってる?
583
00:38:12,923 --> 00:38:14,925
残り2パックです
584
00:38:14,925 --> 00:38:18,429
状態は?
到着時からレベル3桁 心タンポあり→
585
00:38:18,429 --> 00:38:20,931
ドレナージは開始していますが
血圧が上がりません
586
00:38:20,931 --> 00:38:22,933
開胸するぞ
はい
587
00:38:22,933 --> 00:38:24,935
(真田)メス
はい
588
00:38:25,936 --> 00:38:28,606
血圧50台から上がりません
輸血追加
589
00:38:28,606 --> 00:38:30,000
RBC 6単位追加
はい
590
00:38:30,000 --> 00:38:30,608
RBC 6単位追加
はい
591
00:38:30,608 --> 00:38:32,610
電メス
はい
592
00:38:32,610 --> 00:38:34,945
輸血追加オーダーお願いします
593
00:38:36,447 --> 00:38:39,950
上行大動脈の損傷がひどい
594
00:38:40,951 --> 00:38:43,921
見えない しっかり吸引して
はい
595
00:38:46,924 --> 00:38:49,093
サテンスキー
はい
596
00:38:53,431 --> 00:38:56,434
縫合するぞ 5-0
はい
597
00:38:59,103 --> 00:39:00,000
メッツェン
はい
598
00:39:00,000 --> 00:39:01,272
メッツェン
はい
599
00:39:14,418 --> 00:39:16,921
天野くん
600
00:39:16,921 --> 00:39:20,091
君は生きるんだ
601
00:39:27,431 --> 00:39:29,934
君は
602
00:39:29,934 --> 00:39:30,000
私の未来だ
603
00:39:30,000 --> 00:39:32,436
私の未来だ
604
00:39:39,944 --> 00:39:42,947
私の未来か…
605
00:39:43,948 --> 00:39:47,585
先生は 命の限り
606
00:39:47,585 --> 00:39:49,920
裁判に明け暮れ
607
00:39:49,920 --> 00:39:52,423
それで判決は?
608
00:39:53,924 --> 00:39:57,428
無実を証明できないまま…
609
00:40:16,580 --> 00:40:18,949
《はあ… あっ》
610
00:40:19,950 --> 00:40:21,952
《大丈夫? あなた》
611
00:40:21,952 --> 00:40:24,588
《ああ 大丈夫》
612
00:40:24,588 --> 00:40:27,925
《手術は 無事終わったよ》
613
00:40:27,925 --> 00:40:30,000
《あとは
彼が生きようとすることだけだ》
614
00:40:30,000 --> 00:40:33,264
《あとは
彼が生きようとすることだけだ》
615
00:40:34,265 --> 00:40:37,935
《はあ…》
《あっ これ 天野さんに》
616
00:40:37,935 --> 00:40:42,106
《サイズ合うかしら?》
《おお 春子 ありがとう》
617
00:40:43,107 --> 00:40:46,444
《あなたも ゆっくりしてください》
618
00:40:46,444 --> 00:40:48,446
《ああ》
619
00:40:49,447 --> 00:40:52,583
《未来は 彼に託すとしよう》
620
00:41:21,445 --> 00:41:24,949
(春子)最後に医師として
621
00:41:24,949 --> 00:41:28,419
天野さんの命を救えたことは
622
00:41:28,419 --> 00:41:30,000
主人も本望だったと思います
623
00:41:30,000 --> 00:41:31,422
主人も本望だったと思います
624
00:41:33,924 --> 00:41:40,097
主人は 天野さんに
未来を託すと言ってました
625
00:41:40,097 --> 00:41:42,600
自分の歩んできた道を
626
00:41:42,600 --> 00:41:45,936
これからは 彼が歩んでくれるって
627
00:41:49,940 --> 00:41:52,776
仏頂面だけどね
628
00:41:52,776 --> 00:41:55,946
嬉しいと 少し眉が下がるのよ
629
00:41:59,583 --> 00:42:00,000
でも 天野さんは
630
00:42:00,000 --> 00:42:03,587
でも 天野さんは
631
00:42:03,587 --> 00:42:06,924
ご自分の人生を 生きてくださいね
632
00:42:09,426 --> 00:42:12,930
どうか 主人の分まで
633
00:42:12,930 --> 00:42:16,934
多くの患者さんを救ってください
634
00:42:17,935 --> 00:42:20,271
お願いします
635
00:42:23,941 --> 00:42:26,277
すいません…
636
00:42:44,929 --> 00:42:47,932
(嗚咽)
637
00:43:00,277 --> 00:43:02,613
そうか
638
00:43:05,950 --> 00:43:08,419
ありがとな
639
00:43:14,592 --> 00:43:18,929
なあ これ
あの2人にも話していいか?
640
00:43:19,930 --> 00:43:22,266
好きにしてくれ
641
00:43:26,937 --> 00:43:30,000
(バイブレーター着信)
642
00:43:30,000 --> 00:43:31,775
(バイブレーター着信)
643
00:43:31,775 --> 00:43:34,945
はい 今ちょっとどこにいるの?
644
00:43:34,945 --> 00:43:38,282
白瀬といるから
あんたも今すぐこっちに来なさい
645
00:43:38,282 --> 00:43:40,951
そっか ちょうど俺も お前たちに
646
00:43:40,951 --> 00:43:42,920
聞かせたい話があるんだ
647
00:43:44,254 --> 00:43:46,924
聞かせてもらおうじゃないの
648
00:43:46,924 --> 00:43:49,259
で どんな話?
649
00:43:49,259 --> 00:43:51,261
今からそっちに行くよ
650
00:44:01,438 --> 00:44:03,941
(佐倉)やはり この男か
651
00:44:03,941 --> 00:44:05,943
(菊川)この男がエース
652
00:44:07,277 --> 00:44:09,947
(佐倉)いよいよ大詰めだ
653
00:44:11,415 --> 00:44:13,417
(足音)
654
00:44:15,419 --> 00:44:18,756
(玲於奈)
もういいよ 別に隠さなくて
655
00:44:18,756 --> 00:44:23,260
どうせ調べてるんでしょ
あなたの大好きな闇医者を
656
00:44:23,260 --> 00:44:25,429
(染谷)別に好きとかじゃないよ
657
00:44:25,429 --> 00:44:27,431
あくまで俺は
新しい医療技術への…
658
00:44:27,431 --> 00:44:30,000
いつになったら 私たちの
将来のこと考えてくれるの?
659
00:44:30,000 --> 00:44:31,769
いつになったら 私たちの
将来のこと考えてくれるの?
660
00:44:31,769 --> 00:44:36,273
あなたは この病院のことも
私のことも
661
00:44:36,273 --> 00:44:40,110
どうでもいいのよ
そんなことないよ
662
00:44:40,110 --> 00:44:42,446
うっ…
663
00:44:50,921 --> 00:44:53,924
副総監はもうすぐいらっしゃる
お疲れさまです
664
00:44:53,924 --> 00:44:57,428
資料は提出したか?
はい いよいよですね
665
00:45:00,431 --> 00:45:03,100
(白瀬)「ジョーカーやばいよ
全部バレてる」
666
00:45:03,100 --> 00:45:05,936
「もう俺たち終わりかも?」
667
00:45:05,936 --> 00:45:08,939
いよいよ本気になってきたか
52406