All language subtitles for [MagicStar] Get Ready! EP05 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,152 --> 00:00:21,621
(白瀬)こんにちは
2
00:00:25,458 --> 00:00:27,460
石川さん!
3
00:00:32,465 --> 00:00:35,468
(石川)おお 白瀬くん
4
00:00:39,305 --> 00:00:41,307
こいつのメンテナンス
5
00:00:44,978 --> 00:00:46,980
はい
6
00:00:47,981 --> 00:00:51,451
老眼なのに よく
あんな細かい作業できるよね
7
00:00:51,451 --> 00:00:53,787
ぼんやり見えるぐらいが
ちょうどいいんですよ
8
00:00:53,787 --> 00:00:56,623
人生と同じだ
意味 分かんない
9
00:00:56,623 --> 00:00:59,125
見えなきゃ
作業できないでしょ
10
00:00:59,125 --> 00:01:00,000
足りない部分は
技術と経験で補うんです
11
00:01:00,000 --> 00:01:02,295
足りない部分は
技術と経験で補うんです
12
00:01:02,295 --> 00:01:04,798
ふ~ん
13
00:01:04,798 --> 00:01:06,966
白瀬くんの
プログラミング技術も
14
00:01:06,966 --> 00:01:09,469
すごいじゃないですか~
15
00:01:09,469 --> 00:01:11,805
この仮面なんて傑作だ
まあね
16
00:01:11,805 --> 00:01:14,808
これのおかげで どこの
セキュリティーも一撃だから
17
00:01:14,808 --> 00:01:17,977
ただ それも石川さんの
土台のシステムがあってこそだよ
18
00:01:17,977 --> 00:01:21,614
ところで
最近 どうですか?
19
00:01:21,614 --> 00:01:24,284
皆さんの様子は
相変わらずだよ
20
00:01:24,284 --> 00:01:26,286
エースのわがままのせいで
21
00:01:26,286 --> 00:01:28,288
全然 仕事がまとまんなくてさ
22
00:01:28,288 --> 00:01:30,000
《(下山田)
汚職まみれの地方議員だ》
23
00:01:30,000 --> 00:01:30,290
《(下山田)
汚職まみれの地方議員だ》
24
00:01:30,290 --> 00:01:32,292
《金は ずいぶん
ため込んでるようで》
25
00:01:32,292 --> 00:01:34,294
《権力に
しがみつきたいときてる》
26
00:01:34,294 --> 00:01:37,464
《波佐間先生の見解は
どうかな?》
27
00:01:37,464 --> 00:01:39,466
《(波佐間)却下》
28
00:01:41,468 --> 00:01:44,637
波佐間さんは
相変わらずですね~
29
00:01:44,637 --> 00:01:47,640
皆さん
本当に仲がよさそうだ
30
00:01:47,640 --> 00:01:49,642
はあ?
31
00:01:49,642 --> 00:01:51,644
でも 石川さんは
エースと長いんでしょ?
32
00:01:51,644 --> 00:01:53,646
いつ頃 知り合ったの?
33
00:01:54,614 --> 00:01:58,451
波佐間さんと下山田さんが
知り合った頃でしょう
34
00:01:58,451 --> 00:02:00,000
へえ~
ここを訪ねてきたんですよ
35
00:02:00,000 --> 00:02:02,288
へえ~
ここを訪ねてきたんですよ
36
00:02:03,289 --> 00:02:06,626
ずいぶんと使い古した
道具を持ってね
37
00:02:08,628 --> 00:02:10,964
《これをですか?》
38
00:02:10,964 --> 00:02:13,633
《ええ もう一度 まともに》
39
00:02:13,633 --> 00:02:15,635
《使えるようにして
いただきたいんです》
40
00:02:20,306 --> 00:02:24,644
下山田さんの手術がきっかけで
始まったんです
41
00:02:24,644 --> 00:02:28,481
ただ そろそろ
そういう時期かもしれませんね
42
00:02:28,481 --> 00:02:30,000
そういうって?
43
00:02:30,000 --> 00:02:30,450
そういうって?
44
00:02:33,119 --> 00:02:37,624
消耗して 色んなところに
ガタがくる頃かと
45
00:02:58,811 --> 00:03:00,000
(渚)あれ?
今日 仕事じゃないの?→
46
00:03:00,000 --> 00:03:01,781
(渚)あれ?
今日 仕事じゃないの?→
47
00:03:01,781 --> 00:03:04,317
でも ちょうどよかった
48
00:03:04,317 --> 00:03:06,286
買い物 付き合ってよ
49
00:03:06,286 --> 00:03:08,288
重たいの
一人で持つの大変だし
50
00:03:09,956 --> 00:03:12,292
何で黙ってるのよ
健二
51
00:03:12,292 --> 00:03:14,460
ケンジ?
52
00:03:17,797 --> 00:03:20,300
あっ… いえ…
53
00:03:20,300 --> 00:03:22,635
え~と…
54
00:03:30,977 --> 00:03:33,780
(佐々木)勝手に離れちゃ
ダメじゃないか 渚!
55
00:03:37,450 --> 00:03:41,621
すいません ほら 行くよ
56
00:03:41,621 --> 00:03:44,290
失礼します
57
00:03:53,299 --> 00:03:55,468
まったく
自分から持ち込んだと思えば
58
00:03:55,468 --> 00:03:58,137
悪いが 今回は
クライアントとして成立しない
59
00:03:58,137 --> 00:04:00,000
どこが問題だ?
(依田)だって
60
00:04:00,000 --> 00:04:00,139
どこが問題だ?
(依田)だって
61
00:04:00,139 --> 00:04:02,141
圧倒的に資産が
足りないじゃない
62
00:04:02,141 --> 00:04:04,143
これじゃ
うちが赤字になっちゃう
63
00:04:04,143 --> 00:04:06,312
いいから 交渉してくれ
64
00:04:06,312 --> 00:04:09,449
けど… アルツハイマーって
65
00:04:10,450 --> 00:04:13,453
頼んだぞ
分かりましたよ
66
00:04:16,623 --> 00:04:19,959
もう… いっつもいっつも
67
00:04:19,959 --> 00:04:22,128
あいつが
こう言ってる以上 仕方ない
68
00:04:23,129 --> 00:04:25,965
何だかな~
69
00:04:32,805 --> 00:04:34,807
ああ…
(一福)どうです? お味の方は
70
00:04:34,807 --> 00:04:36,809
うん なかなかうまいね
辛口で
71
00:04:36,809 --> 00:04:40,647
会津ほまれの純米酒
「Close Your 会津」です
72
00:04:40,647 --> 00:04:44,150
…と お通しは
クリームシチューです
73
00:04:44,150 --> 00:04:46,119
クリームシチュー? うさぎ?
74
00:04:48,454 --> 00:04:50,957
日本酒とクリームシチュー?
75
00:04:50,957 --> 00:04:54,127
これが 案外
相性抜群なんです
76
00:04:54,127 --> 00:04:57,797
騙されたと思って
試してくださいな
77
00:05:03,469 --> 00:05:05,972
う~ん… これは
78
00:05:05,972 --> 00:05:08,975
口の中に広がった
クリームシチューと
79
00:05:08,975 --> 00:05:10,977
野菜の甘みを
すっきりとした
80
00:05:10,977 --> 00:05:13,479
辛口純米酒が
洗い流してくれる
81
00:05:13,479 --> 00:05:15,615
この組み合わせは…
82
00:05:15,615 --> 00:05:17,784
(POC)確かに合う… わね
83
00:05:21,287 --> 00:05:23,289
POC様 何やってんですか?
84
00:05:25,291 --> 00:05:28,461
(POC)相性の悪そうな
二つの要素が
85
00:05:28,461 --> 00:05:30,000
最高の組み合わせになる
86
00:05:30,000 --> 00:05:31,297
最高の組み合わせになる
87
00:05:32,465 --> 00:05:34,801
タロット占いや人間関係で
88
00:05:34,801 --> 00:05:36,803
よくあるパターンね
89
00:05:40,807 --> 00:05:42,809
ほっ!
90
00:05:45,978 --> 00:05:47,980
見えた!
帰ります
91
00:05:47,980 --> 00:05:49,982
15万でいいわよ
現金 持ってないんで
92
00:05:49,982 --> 00:05:51,984
カードもOK!
帰ります
93
00:05:51,984 --> 00:05:54,287
代金は置いてってください
しぇ~
94
00:06:10,136 --> 00:06:12,138
鍵はここね
95
00:06:14,640 --> 00:06:16,976
もし 場所を忘れたら
96
00:06:16,976 --> 00:06:19,779
とにかく
俺に電話をかけること
97
00:06:21,614 --> 00:06:24,617
(佐々木)どこにかけたらいいか
分からなかったら
98
00:06:24,617 --> 00:06:26,986
メモを開いて
99
00:06:28,621 --> 00:06:30,000
最初に登録してある
電話にかけたらいいからね
100
00:06:30,000 --> 00:06:32,291
最初に登録してある
電話にかけたらいいからね
101
00:06:34,460 --> 00:06:36,796
分かってる…
102
00:06:43,136 --> 00:06:45,138
渚
103
00:06:46,472 --> 00:06:49,976
状態がいい時でも
できるだけ
104
00:06:49,976 --> 00:06:53,646
家にいてくれると
俺も安心かな
105
00:06:55,148 --> 00:06:58,618
ずっと
家にいろってこと?
106
00:06:59,619 --> 00:07:00,000
いや…
そういうわけじゃ
107
00:07:00,000 --> 00:07:02,955
いや…
そういうわけじゃ
108
00:07:02,955 --> 00:07:05,792
ただ…
109
00:07:05,792 --> 00:07:08,795
俺も家を空けてる間
心配だから
110
00:07:11,964 --> 00:07:14,634
あっ… 何か
111
00:07:14,634 --> 00:07:16,803
家でリラックスできる
趣味とか…
112
00:07:16,803 --> 00:07:19,472
閉じ込められるのが嫌なの!
113
00:07:19,472 --> 00:07:21,974
こんなの!
もう まともな人間じゃない!
114
00:07:21,974 --> 00:07:23,976
(佐々木)落ち着いて 渚!
115
00:07:23,976 --> 00:07:26,145
バカにして!
そうじゃないよ!
116
00:07:26,145 --> 00:07:29,148
うわ~っ!
117
00:07:29,148 --> 00:07:30,000
指示がないと
何もできないなんて
118
00:07:30,000 --> 00:07:31,984
指示がないと
何もできないなんて
119
00:07:31,984 --> 00:07:33,986
死んでるのも
同じじゃない!→
120
00:07:33,986 --> 00:07:39,292
うう~っ… 残りの一生
121
00:07:39,292 --> 00:07:43,629
ずっと 迷惑かけるだけだし
うううっ…
122
00:07:43,629 --> 00:07:46,466
ううっ…
123
00:07:49,135 --> 00:07:51,137
はっ!
124
00:07:54,474 --> 00:07:56,976
何ですか!? あなたは
誰!?
125
00:07:56,976 --> 00:07:59,645
健二 私 おかしくなったの!?
126
00:07:59,645 --> 00:08:00,000
突然の失礼を
お許しください
127
00:08:00,000 --> 00:08:01,981
突然の失礼を
お許しください
128
00:08:01,981 --> 00:08:04,784
私 ジョーカーと申します
出てってください!
129
00:08:04,784 --> 00:08:06,786
警察 呼びますよ!
落ち着いてください
130
00:08:06,786 --> 00:08:09,789
私は失意の患者様を
救いにまいりました
131
00:08:09,789 --> 00:08:12,458
どんな症状でも
何とかします
132
00:08:12,458 --> 00:08:15,127
多少 お金は
いただきますが
133
00:08:15,127 --> 00:08:17,129
どういうことでしょうか?
134
00:08:17,129 --> 00:08:20,800
失礼ながら カルテを
拝見させていただきました
135
00:08:20,800 --> 00:08:24,470
奥様の渚さんは
若年性アルツハイマーを…
136
00:08:24,470 --> 00:08:26,639
あっ…
137
00:08:26,639 --> 00:08:29,642
あっ…
健二!?
138
00:08:32,645 --> 00:08:34,647
健二!?
139
00:08:35,615 --> 00:08:37,783
やっぱ 厳しいわ
140
00:08:37,783 --> 00:08:39,785
申し訳ないけど
お金もないし
141
00:08:39,785 --> 00:08:42,622
これじゃ 相当 赤字だわ
142
00:08:44,457 --> 00:08:47,126
(白瀬)あれ?
143
00:08:47,126 --> 00:08:49,629
懐かしい症状だろ
144
00:08:50,630 --> 00:08:53,799
お前 最初から
気づいてたのか?
145
00:08:55,134 --> 00:08:58,137
患者は旦那の方だった
ってわけか
146
00:08:58,137 --> 00:09:00,000
急性壊死性膵炎
147
00:09:00,000 --> 00:09:00,806
急性壊死性膵炎
148
00:09:00,806 --> 00:09:03,142
昔 お前が
死にかけた病気だ
149
00:09:03,142 --> 00:09:05,144
嘘!?
150
00:09:06,145 --> 00:09:09,148
交渉を続けてくれ
151
00:09:09,148 --> 00:09:11,150
どういうつもりだ?
152
00:09:12,985 --> 00:09:15,121
命を救いたくないのか?
153
00:09:15,121 --> 00:09:17,623
一体 何なの?
この際だから言っておくが
154
00:09:17,623 --> 00:09:19,625
確かに俺達は
お前の腕を頼りにしてる
155
00:09:19,625 --> 00:09:22,795
ただ 全て お前の言うとおりに
動くわけじゃない!
156
00:09:23,796 --> 00:09:26,632
俺達はチームだろ?
ああ
157
00:09:26,632 --> 00:09:29,635
だったら 振り回すようなまねは
やめてくれ
158
00:09:36,309 --> 00:09:38,644
何かあったんですか?
159
00:09:38,644 --> 00:09:41,480
ジョーカーって 何で
あんなにエースに弱いんだろう
160
00:09:41,480 --> 00:09:43,449
仲がいいんだか悪いんだか
161
00:09:43,449 --> 00:09:45,451
そうですか?
162
00:09:45,451 --> 00:09:48,454
私にはベストパートナーのように
思えるけどな
163
00:09:48,454 --> 00:09:51,791
どこが? ジョーカーなんて
振り回されっぱなしだよ
164
00:09:51,791 --> 00:09:55,795
波佐間さんには
波佐間さんの哲学があるんですよ
165
00:09:55,795 --> 00:09:59,298
下山田さんは それを一番よく
分かってるんじゃないかな
166
00:10:00,299 --> 00:10:02,635
ねえ…
167
00:10:02,635 --> 00:10:04,637
あの二人って
何で仲間になったの?
168
00:10:06,305 --> 00:10:08,975
下山田さんが 波佐間さんの
169
00:10:08,975 --> 00:10:11,978
最初の患者だったことは
知ってますよね?
170
00:10:11,978 --> 00:10:14,780
まあ…
チラッとは聞いてるけど
171
00:10:14,780 --> 00:10:18,985
その頃の下山田さんは
腕利きの弁護士として→
172
00:10:18,985 --> 00:10:20,987
順風満帆だったようです
173
00:10:20,987 --> 00:10:22,955
《ハナブサファクトリーが》
174
00:10:22,955 --> 00:10:25,458
《御社のAI技術を盗用したのは
間違いありません》
175
00:10:25,458 --> 00:10:28,461
《元従業員の証言
および被告側の設計図も》
176
00:10:28,461 --> 00:10:30,000
《入手しました》
《本当ですか!?》
177
00:10:30,000 --> 00:10:31,631
《入手しました》
《本当ですか!?》
178
00:10:31,631 --> 00:10:33,633
《さすが 下山田先生》
179
00:10:33,633 --> 00:10:36,969
《全て順調です》
《でも 相手のバックに》
180
00:10:36,969 --> 00:10:40,139
《権力者がついてるとか?》
《問題ありませんよ》
181
00:10:40,139 --> 00:10:43,976
《権力に屈していては
法律家は務まりませんから》
182
00:10:43,976 --> 00:10:48,147
(石川)躊躇なく 何ごとも
的確に処理する弁護士でした
183
00:10:52,151 --> 00:10:56,622
《息子を返して!》
《あなたは…》
184
00:11:01,127 --> 00:11:03,129
《あんたのせいで…》
185
00:11:04,130 --> 00:11:06,799
《息子は自殺に
追い込まれたのよ!》
186
00:11:06,799 --> 00:11:09,802
《そうですか
お悔やみ申し上げます》
187
00:11:11,470 --> 00:11:13,472
《ただ…》
188
00:11:13,472 --> 00:11:16,475
《彼が犯した罪によって
苦しんだ人がいます》
189
00:11:16,475 --> 00:11:18,644
《私は法に従っただけですよ》
190
00:11:21,781 --> 00:11:23,783
《では…》
191
00:11:33,793 --> 00:11:35,961
《そういえば
優人の保育園 どうする?》
192
00:11:35,961 --> 00:11:39,465
《(千秋)大丈夫 日本語もできる
シッターを見つけたから》
193
00:11:39,465 --> 00:11:41,801
《ずいぶん早いな》
《(千秋)だって》
194
00:11:41,801 --> 00:11:44,804
《ニューヨークで暮らすんだよ!》
195
00:11:44,804 --> 00:11:47,139
《いてもたっても
いられないって感じか》
196
00:11:47,139 --> 00:11:51,143
《ああ~ マジで
あんたと結婚してよかったわ》
197
00:11:51,143 --> 00:11:54,647
《いやいや 海外生活のために
俺と結婚したのか?》
198
00:11:54,647 --> 00:11:56,615
《聞きたい?》
199
00:11:57,783 --> 00:11:59,985
《やめておく》
200
00:11:59,985 --> 00:12:00,000
《ねえ 向こうで暮らす費用は
問題ないよね?》
201
00:12:00,000 --> 00:12:03,789
《ねえ 向こうで暮らす費用は
問題ないよね?》
202
00:12:03,789 --> 00:12:05,791
《私 ヤダよ》
203
00:12:05,791 --> 00:12:09,295
《せっかくの海外で
切り詰めた生活するの》
204
00:12:09,295 --> 00:12:12,298
《しっかり蓄えてあるから
安心して》
205
00:12:12,298 --> 00:12:16,135
《ああ… 頼りになるわ~》
206
00:12:16,135 --> 00:12:19,138
《あっ 今度の休み
家具を見にいくから》
207
00:12:19,138 --> 00:12:21,140
《付き合ってね》
《分かった》
208
00:12:21,140 --> 00:12:23,142
《ごめん ちょっと…》
209
00:12:24,143 --> 00:12:26,645
(石川)活動の場を海外に広げる→
210
00:12:26,645 --> 00:12:29,148
まさに その時でした
211
00:12:35,287 --> 00:12:37,790
《急性…》
212
00:12:37,790 --> 00:12:40,626
《急性壊死性膵炎です》
213
00:12:41,627 --> 00:12:43,629
《どんな病気ですか?》
214
00:12:43,629 --> 00:12:45,631
《色々と予定がありまして》
215
00:12:45,631 --> 00:12:47,633
《どのくらいで治るのか
知っておきたいんですけど》
216
00:12:47,633 --> 00:12:51,637
《それが 残念ですが
今の医療では→》
217
00:12:51,637 --> 00:12:55,975
《ここまで進行していると
もう 手の施しようがなくて…》
218
00:12:55,975 --> 00:13:00,000
(石川)下山田さんの余命は
1カ月と宣告された
219
00:13:00,000 --> 00:13:00,146
(石川)下山田さんの余命は
1カ月と宣告された
220
00:13:02,615 --> 00:13:05,985
《ねえ 聞いてる?》
《ああ… ごめん》
221
00:13:05,985 --> 00:13:08,454
《今度 友達と送別会やるから》
222
00:13:08,454 --> 00:13:11,957
《スケジュール 空けといてね》
《いや 実は その前に…》
223
00:13:11,957 --> 00:13:15,795
《頭だけ顔出してくれたら
先 帰ってていいから》
224
00:13:17,963 --> 00:13:21,634
(石川)何だか 奥さんには
話す気がうせてしまい…→
225
00:13:21,634 --> 00:13:26,639
結局 病気のことは
誰にも言わなかった→
226
00:13:26,639 --> 00:13:30,000
いや… 言えるような相手が
いなかったんだな→
227
00:13:30,000 --> 00:13:31,477
いや… 言えるような相手が
いなかったんだな→
228
00:13:31,477 --> 00:13:33,479
そんな時に…
229
00:13:42,621 --> 00:13:45,791
(石川)下山田さんは
あまりに生気を感じない→
230
00:13:45,791 --> 00:13:48,294
波佐間さんが気になった
231
00:13:48,294 --> 00:13:50,796
《すいません 同じもの》
232
00:13:59,805 --> 00:14:00,000
《死神様?》
233
00:14:00,000 --> 00:14:01,807
《死神様?》
234
00:14:05,144 --> 00:14:07,780
《死神様みたいなんだ…》
235
00:14:10,783 --> 00:14:13,786
《失礼しました…》
236
00:14:13,786 --> 00:14:16,288
《隣 いいですかね?》
237
00:14:17,623 --> 00:14:20,960
《じゃ まあ どちらでもいい
ということで》
238
00:14:23,796 --> 00:14:25,798
《すいません
こちらにも同じもの》
239
00:14:26,799 --> 00:14:29,134
《何があったのか
知らないですけど》
240
00:14:30,135 --> 00:14:32,805
《ずいぶん
辛気臭い顔してますね》
241
00:14:32,805 --> 00:14:35,140
《俺なんてね~》
242
00:14:35,140 --> 00:14:37,977
《家族のために
必死に働いても》
243
00:14:37,977 --> 00:14:41,146
《妻には金ヅルとしか
思われてない》
244
00:14:42,147 --> 00:14:45,284
《何のために
生きてきたんだか…》
245
00:14:49,788 --> 00:14:52,291
《もう 散々だ…》
246
00:14:58,297 --> 00:15:00,000
《リアクション 薄いな~》
247
00:15:00,000 --> 00:15:01,634
《リアクション 薄いな~》
248
00:15:01,634 --> 00:15:05,137
(白瀬)
エースのこと死神って笑える
249
00:15:05,137 --> 00:15:08,140
(石川)お酒も飲んでいたし
もうすぐ死ぬ
250
00:15:08,140 --> 00:15:11,477
自分より死にそうな顔
していたんで
251
00:15:11,477 --> 00:15:14,313
勘違いしたんだろうね
ねえ
252
00:15:14,313 --> 00:15:16,315
エースに何があったの?
253
00:15:17,316 --> 00:15:19,618
さあ…
254
00:15:19,618 --> 00:15:23,122
いずれ その気になったら
いつか本人から話すでしょう
255
00:15:23,122 --> 00:15:26,292
えっ 教えてよ
では
256
00:15:27,293 --> 00:15:30,000
えっ… え~っ?
257
00:15:30,000 --> 00:15:30,629
えっ… え~っ?
258
00:15:35,301 --> 00:15:38,637
珍しい 一人?
259
00:15:41,473 --> 00:15:43,976
えっ?
260
00:15:43,976 --> 00:15:46,145
あれから どうなったの?
261
00:15:46,145 --> 00:15:48,480
何も
262
00:15:48,480 --> 00:15:51,450
エースが わがままを
通したってことか
263
00:15:51,450 --> 00:15:54,787
こっちも それなりに
リスクを負ってやってんだから
264
00:15:54,787 --> 00:15:58,290
少しは私達のことも
考えてほしいもんね~
265
00:16:02,294 --> 00:16:05,130
(汐留)ここを辞めた
ドクター?
266
00:16:05,130 --> 00:16:07,299
(菊川)ええ その中で
267
00:16:07,299 --> 00:16:10,469
際立って優秀な医師は
いませんでしたか?
268
00:16:10,469 --> 00:16:12,471
(橋元)
優秀なら辞めませんよ
269
00:16:12,471 --> 00:16:14,807
ここは医療界でも
トップクラスを誇る
270
00:16:14,807 --> 00:16:18,477
病院ですからね
(台場)う~ん…
271
00:16:18,477 --> 00:16:21,313
あっ… 海外から
ヘッドハンティングされた
272
00:16:21,313 --> 00:16:24,149
先輩ならいましたけど
(東堂)ヘ…
273
00:16:24,149 --> 00:16:27,119
ヘ… ヘディングなら
得意だぞ!
274
00:16:27,119 --> 00:16:29,455
(佐倉)いえ
何か問題を起こして
275
00:16:29,455 --> 00:16:30,000
辞めさせられた医師です
276
00:16:30,000 --> 00:16:32,124
辞めさせられた医師です
277
00:16:32,124 --> 00:16:34,293
先日 言ってましたよね?
278
00:16:35,294 --> 00:16:38,797
《私 院長に目つけられて
医療界にいられなくなった人》
279
00:16:38,797 --> 00:16:40,799
《何人も見てきたわ》
280
00:16:42,801 --> 00:16:44,803
院長に目をつけられて
281
00:16:44,803 --> 00:16:47,639
医療界に
いられなくなった人がいた
282
00:16:47,639 --> 00:16:49,641
それは…
283
00:16:49,641 --> 00:16:51,977
(幾田)言えませんよ
そんなこと
284
00:16:51,977 --> 00:16:53,979
バレたら
俺達が飛ばされちゃうし
285
00:16:53,979 --> 00:16:56,315
大丈夫です
情報源は誰にも…
286
00:17:02,788 --> 00:17:06,625
(剣持)ここは 命を扱う現場です
287
00:17:06,625 --> 00:17:09,628
彼らの仕事を邪魔すれば
288
00:17:09,628 --> 00:17:13,799
患者が危険にさらされることを
ご理解ください
289
00:17:13,799 --> 00:17:16,301
すいません
そんなつもりは…
290
00:17:16,301 --> 00:17:19,304
あまり 無礼なことを
するようなら…
291
00:17:19,304 --> 00:17:21,473
私も黙っちゃいませんよ
292
00:17:21,473 --> 00:17:24,309
失礼ではありますが
我々は ただ
293
00:17:24,309 --> 00:17:26,311
捜査に ご協力…
294
00:17:26,311 --> 00:17:28,781
まあまあ
295
00:17:55,474 --> 00:17:57,643
何してんの?
296
00:17:57,643 --> 00:17:59,978
何って そろそろ
ご飯の時間でしょ
297
00:17:59,978 --> 00:18:00,000
えっ? いや…
298
00:18:00,000 --> 00:18:02,314
えっ? いや…
299
00:18:02,314 --> 00:18:05,784
ご飯って 今
食べ終わったばっかりだよ
300
00:18:16,962 --> 00:18:19,131
嘘…
301
00:18:21,467 --> 00:18:24,803
大丈夫 大丈夫だから!
うわ~っ!
302
00:18:24,803 --> 00:18:26,805
あああっ…
303
00:18:26,805 --> 00:18:28,807
あああっ ああっ… イヤーッ!
304
00:18:28,807 --> 00:18:30,000
大丈夫だから!
大丈夫だから!
305
00:18:30,000 --> 00:18:32,644
大丈夫だから!
大丈夫だから!
306
00:18:32,644 --> 00:18:34,780
落ち着いて
307
00:18:40,452 --> 00:18:42,955
ううっ…
308
00:18:47,126 --> 00:18:49,461
うっ うっ…
309
00:18:55,801 --> 00:18:58,637
あなた!
310
00:19:00,139 --> 00:19:03,809
「どんな状況でも救える」って
言いましたよね?
311
00:19:03,809 --> 00:19:08,313
お願いします
妻を助けてください!
312
00:19:08,313 --> 00:19:10,983
お金だったら
一生かけて払いますから!
313
00:19:10,983 --> 00:19:14,286
残念ながら
奥様の若年性アルツハイマーは
314
00:19:14,286 --> 00:19:16,288
現代の医療では
315
00:19:16,288 --> 00:19:18,624
進行を遅らせることしか
できません
316
00:19:18,624 --> 00:19:22,794
私の誤りで 間違った希望を
持たせてしまいました
317
00:19:22,794 --> 00:19:26,298
申し訳ありません
だったら 何で ここに!?
318
00:19:26,298 --> 00:19:29,468
ただ…
あなたの急性壊死性膵炎なら
319
00:19:29,468 --> 00:19:30,000
治すことができます
320
00:19:30,000 --> 00:19:31,470
治すことができます
321
00:19:32,804 --> 00:19:34,806
ご存じですよね?
322
00:19:34,806 --> 00:19:37,976
自分に残された時間を
323
00:19:37,976 --> 00:19:41,647
健二 ちょっと どういうこと!?
何? 膵炎って!
324
00:19:41,647 --> 00:19:45,450
私達なら
健二さんを救うことができます
325
00:19:50,122 --> 00:19:53,625
いえ… 結構です
326
00:19:53,625 --> 00:19:55,627
えっ!?
327
00:19:55,627 --> 00:19:59,131
俺の病気は治す必要がない
と言ったんです
328
00:20:00,632 --> 00:20:03,635
嘘… 断った
329
00:20:06,471 --> 00:20:10,309
では このまま
死を待つというんですか?
330
00:20:11,810 --> 00:20:13,779
生きてても仕方がないので
331
00:20:16,148 --> 00:20:19,451
もし 本当に
病気が治ったとしても…
332
00:20:20,786 --> 00:20:22,788
渚は俺のことを
忘れてしまいます
333
00:20:22,788 --> 00:20:26,792
ですが あなたがいなくなったら
彼女はどうするんです?
334
00:20:26,792 --> 00:20:30,000
健二さんが
そばにいてあげないと
335
00:20:30,000 --> 00:20:31,129
健二さんが
そばにいてあげないと
336
00:20:31,129 --> 00:20:34,466
ううっ うううっ…
337
00:20:38,637 --> 00:20:41,974
渚… ほら
あああ…
338
00:20:41,974 --> 00:20:43,976
手を貸して
イヤ イヤ…
339
00:20:43,976 --> 00:20:45,978
お願い お願いだから…
340
00:20:45,978 --> 00:20:47,980
クリームが まだ残ってるから
341
00:20:47,980 --> 00:20:50,315
(渚)出ていってください
342
00:20:50,315 --> 00:20:53,285
ああっ 怖い うううっ…
343
00:20:55,120 --> 00:20:57,789
もう 何もできなくなるんですよ→
344
00:20:57,789 --> 00:21:00,000
一緒に映画を見て泣いたり
345
00:21:00,000 --> 00:21:00,792
一緒に映画を見て泣いたり
346
00:21:03,462 --> 00:21:07,299
汗を流しながら…
347
00:21:07,299 --> 00:21:09,801
野球を応援したり…
348
00:21:16,475 --> 00:21:18,477
いつも 一緒だったのに…
349
00:21:21,980 --> 00:21:23,982
あんなに
楽しそうにしてたのに…
350
00:21:29,288 --> 00:21:30,000
こんなの もう…
351
00:21:30,000 --> 00:21:32,791
こんなの もう…
352
00:21:32,791 --> 00:21:35,294
耐えられません…
353
00:21:38,297 --> 00:21:41,300
だから…
354
00:21:42,467 --> 00:21:45,971
助けてもらう 意味がないです
355
00:22:03,522 --> 00:22:07,359
《いや ちょっと もう一杯だけ
付き合ってくださいよ》
356
00:22:07,359 --> 00:22:10,028
《あの…
そんな暗い顔してるから》
357
00:22:10,028 --> 00:22:12,864
《ちょっと
気になっちゃって》
358
00:22:12,864 --> 00:22:14,866
《あなたもね 何か》
359
00:22:14,866 --> 00:22:17,869
《思い悩むことが
あるんでしょうが》
360
00:22:19,538 --> 00:22:22,207
《命があるだけマシですよ》
361
00:22:24,042 --> 00:22:26,378
《生きていれば それでいいのか?》
362
00:22:26,378 --> 00:22:28,347
《やっと しゃべった!》
363
00:22:28,347 --> 00:22:30,000
《やっと しゃべった…》
364
00:22:30,000 --> 00:22:31,016
《やっと しゃべった…》
365
00:22:31,016 --> 00:22:35,520
《イッ! ハアハア…》
366
00:22:38,190 --> 00:22:40,692
《痛むのか?》
《えっ…》
367
00:22:40,692 --> 00:22:44,529
《痛みは みぞおち
背中もか?》
368
00:22:46,198 --> 00:22:49,368
《まだ 薄いが黄疸も出てる》
369
00:22:49,368 --> 00:22:52,704
《急性壊死性膵炎》
370
00:22:52,704 --> 00:22:54,706
《痛みがひどい時は》
371
00:22:54,706 --> 00:22:56,842
《膝を抱くように
体を丸めるといい》
372
00:22:56,842 --> 00:23:00,000
《何で… あんた 医者なのか?》
373
00:23:00,000 --> 00:23:01,046
《何で… あんた 医者なのか?》
374
00:23:01,046 --> 00:23:04,049
《いや そんなんじゃ…》
375
00:23:08,687 --> 00:23:11,690
《酒は もう やめた方がいい》
376
00:23:19,698 --> 00:23:22,701
《なあ ちょっと あんた!》
377
00:23:24,703 --> 00:23:27,706
《なあ 待ってくれよ》
378
00:23:31,376 --> 00:23:33,378
《なあ…》
379
00:23:33,378 --> 00:23:35,347
《ちょっと待ってくれよ》
380
00:23:35,347 --> 00:23:38,350
《あんた 医者なんだろ》
381
00:23:39,351 --> 00:23:43,688
《金なら いくらでも出すから
一回 診てくれないか》
382
00:23:45,023 --> 00:23:48,360
《俺は 医者じゃない》
383
00:23:48,360 --> 00:23:50,362
《嘘だ》
384
00:23:51,363 --> 00:23:54,366
《手の施しようがないって
言われたんだろ》
385
00:23:54,366 --> 00:23:56,368
《なら 余った時間を…》
《言われた 言われたけど》
386
00:23:56,368 --> 00:24:00,000
《このまま何もせずに
死ぬのを待てないだろ》
387
00:24:00,000 --> 00:24:00,038
《このまま何もせずに
死ぬのを待てないだろ》
388
00:24:00,038 --> 00:24:02,040
《そうか》
389
00:24:03,708 --> 00:24:06,678
《何で
そんなことができるんだよ》
390
00:24:06,678 --> 00:24:10,348
《待って さっき生きてれば
それでいいのかって言ったよな》
391
00:24:10,348 --> 00:24:13,685
《いいよ それで!
どんなに ぶざまだろうが》
392
00:24:13,685 --> 00:24:15,687
《生きてさえいれば
どうにでもなる》
393
00:24:15,687 --> 00:24:18,023
《生きてこそだろ! 待ってくれ…》
394
00:24:33,038 --> 00:24:36,041
《あんたが悪いのよ》
395
00:24:36,041 --> 00:24:38,043
《あんたが…》
396
00:24:43,348 --> 00:24:45,350
《うっ…》
397
00:24:45,350 --> 00:24:47,352
《あっ…》
398
00:24:51,022 --> 00:24:55,694
《最後に出会ったのが
あんたとは皮肉なもんだな》
399
00:24:55,694 --> 00:24:57,696
《黙ってろ》
400
00:24:58,697 --> 00:25:00,000
《痛えな》
401
00:25:00,000 --> 00:25:00,699
《痛えな》
402
00:25:02,033 --> 00:25:04,035
《生きてえな》
403
00:25:07,038 --> 00:25:10,375
《こんなんで終わるのか》
404
00:25:12,043 --> 00:25:14,045
《悔しいなあ》
405
00:25:17,349 --> 00:25:19,351
《あんたは…》
406
00:25:20,352 --> 00:25:22,354
《生きろよ》
407
00:25:40,038 --> 00:25:44,376
《傷は肋骨の7番に当たり
肝臓に届いていない》
408
00:25:44,376 --> 00:25:46,378
《運がよかったな》
409
00:25:46,378 --> 00:25:48,346
《あんた…》
410
00:25:48,346 --> 00:25:50,682
《死に神じゃない》
411
00:25:50,682 --> 00:25:53,351
《やっぱり医者だったんだな》
412
00:25:53,351 --> 00:25:55,353
《違うと言ってるだろ》
413
00:25:55,353 --> 00:25:57,355
《そうじゃなくて》
414
00:25:57,355 --> 00:26:00,000
《医者の性ってことだ》
415
00:26:00,000 --> 00:26:00,025
《医者の性ってことだ》
416
00:26:03,028 --> 00:26:06,031
《手当てした
その手が言ってんだよ》
417
00:26:07,699 --> 00:26:10,368
《どう生きるかだな》
418
00:26:13,371 --> 00:26:17,042
《あんたに もらった残りの時間を》
419
00:26:17,042 --> 00:26:19,044
《全うするよ》
420
00:26:19,044 --> 00:26:21,046
《ありがとな》
421
00:26:25,684 --> 00:26:27,686
《その覚悟》
422
00:26:32,357 --> 00:26:35,360
《俺に預けてみないか》
423
00:26:44,369 --> 00:26:47,038
私達のことは もう
424
00:26:47,038 --> 00:26:49,708
ほっといてください
425
00:26:49,708 --> 00:26:52,043
ですが…
426
00:26:52,043 --> 00:26:55,046
お前
何で ここに?
427
00:26:56,047 --> 00:26:58,016
彼は執刀医です
428
00:26:59,017 --> 00:27:00,000
あんたが いなくなったら
429
00:27:00,000 --> 00:27:01,686
あんたが いなくなったら
430
00:27:01,686 --> 00:27:06,024
奥さんを絶望のふちに
置いていくことになるが
431
00:27:06,024 --> 00:27:09,027
それでも いいのか?
432
00:27:16,034 --> 00:27:19,371
《あんたに言われたもの
これで いいか?》
433
00:27:27,379 --> 00:27:29,681
《ああ 十分だ》
434
00:27:51,703 --> 00:27:57,042
《俺も あんたも
今 絶望のふちにいる 違うか?》
435
00:27:59,377 --> 00:28:00,000
《なら 這い上がるしかない》
436
00:28:00,000 --> 00:28:02,347
《なら 這い上がるしかない》
437
00:28:15,026 --> 00:28:18,029
《俺は あんたにかける》
438
00:28:25,704 --> 00:28:28,373
たとえ生きながらえたとしても
439
00:28:28,373 --> 00:28:30,000
きっと あんたも
絶望のふちに立つことになる
440
00:28:30,000 --> 00:28:32,377
きっと あんたも
絶望のふちに立つことになる
441
00:28:34,045 --> 00:28:36,047
だが
442
00:28:36,047 --> 00:28:39,017
それが終わりじゃない
443
00:28:41,686 --> 00:28:43,688
俺達は
444
00:28:43,688 --> 00:28:47,025
生きようとする
人間にしか執刀しない
445
00:28:49,360 --> 00:28:51,362
俺達…
446
00:28:53,865 --> 00:28:56,534
生きてください
447
00:28:56,534 --> 00:29:00,000
奥さんと一緒に
生き抜いてください
448
00:29:00,000 --> 00:29:00,538
奥さんと一緒に
生き抜いてください
449
00:29:03,041 --> 00:29:05,043
どうする?
450
00:29:30,702 --> 00:29:32,704
お願いします
451
00:29:36,040 --> 00:29:39,043
助けてください
452
00:29:41,379 --> 00:29:43,681
Get ready!
453
00:29:43,681 --> 00:29:46,017
さあ 用意するわよ
454
00:29:46,017 --> 00:29:48,019
了解
455
00:29:53,691 --> 00:29:55,693
《ちょっと待った!》
456
00:29:56,694 --> 00:29:59,697
《万が一のことがあったら》
457
00:30:00,698 --> 00:30:02,700
《これを妻に》
458
00:30:03,701 --> 00:30:06,704
《必要ない》
《いや でも…》
459
00:31:18,877 --> 00:31:20,879
ミクリッツ
はい
460
00:32:09,060 --> 00:32:12,363
十二指腸にも壊死が広がってる
461
00:32:15,366 --> 00:32:17,368
危険な状態よ
急ぐぞ
462
00:32:17,368 --> 00:32:21,039
膵頭部から切除する メッツェン
はい
463
00:32:30,715 --> 00:32:32,717
《出血》
464
00:32:39,057 --> 00:32:42,060
出血 コアグレーション
はい
465
00:32:58,376 --> 00:33:00,000
切除完了 出るぞ
はい
466
00:33:00,000 --> 00:33:01,045
切除完了 出るぞ
はい
467
00:33:10,221 --> 00:33:13,057
キャトル法で再建する 4-0
はい
468
00:33:18,062 --> 00:33:20,031
(アラームが鳴る)
469
00:33:20,031 --> 00:33:22,033
血圧低下
470
00:33:22,033 --> 00:33:25,036
《(アラームが鳴る)》
471
00:33:26,371 --> 00:33:29,374
血圧40台から上がってこない
472
00:33:29,374 --> 00:33:30,000
このままだと…
473
00:33:30,000 --> 00:33:31,376
このままだと…
474
00:33:38,383 --> 00:33:41,386
《(アラーム音が変わる)》
475
00:34:02,707 --> 00:34:04,709
《おい!》
476
00:34:05,710 --> 00:34:09,047
《一緒に這い上がるんだろ》
477
00:34:09,047 --> 00:34:11,049
《戻ってこい!》
478
00:34:19,690 --> 00:34:22,060
もう少しだ
479
00:34:22,060 --> 00:34:24,062
生きろ
480
00:34:55,393 --> 00:34:58,362
戻ってきた
続けるぞ
481
00:35:12,376 --> 00:35:14,378
メッツェン
はい
482
00:35:20,384 --> 00:35:22,720
《はあ… 再建完了》
483
00:35:25,389 --> 00:35:27,391
3Dチェック
484
00:35:28,392 --> 00:35:30,000
出血なし OK
485
00:35:30,000 --> 00:35:30,862
出血なし OK
486
00:35:38,369 --> 00:35:40,371
安定してる
487
00:35:40,371 --> 00:35:42,373
閉じるぞ
はい
488
00:36:29,387 --> 00:36:30,000
あっ…
489
00:36:30,000 --> 00:36:31,389
あっ…
490
00:36:33,391 --> 00:36:35,393
痛っ
491
00:36:38,396 --> 00:36:40,398
あっ あっ…
492
00:37:07,725 --> 00:37:10,728
ありがとうございます
493
00:37:55,706 --> 00:37:58,075
《助かったのか…》
494
00:38:00,378 --> 00:38:04,048
《お前の人生は
まだ終わらないようだ》
495
00:38:07,051 --> 00:38:09,053
《ありがとう》
496
00:38:16,727 --> 00:38:20,398
《あんたと
出会えた俺はラッキーだった》
497
00:38:23,401 --> 00:38:26,404
《なあ これ 仕事にしないか?》
498
00:38:28,406 --> 00:38:30,000
《せっかく助かったのに
犯罪者になりたいのか》
499
00:38:30,000 --> 00:38:32,376
《せっかく助かったのに
犯罪者になりたいのか》
500
00:38:32,376 --> 00:38:34,712
《いや 分かったんだよ》
501
00:38:34,712 --> 00:38:39,383
《俺は ただ
絶望のふちにいる人を救いたい》
502
00:38:39,383 --> 00:38:42,386
《あんたの その腕を生かすこと》
503
00:38:42,386 --> 00:38:45,389
《それが俺の生きる意味だ》
504
00:38:46,390 --> 00:38:50,061
《それにな
あんた 今 いい顔してる》
505
00:39:19,056 --> 00:39:21,058
《入って》
506
00:40:10,074 --> 00:40:14,545
《どうだ?
ここに必要なものは全て揃ってる》
507
00:40:31,729 --> 00:40:34,732
《一応 調べて
最新機材を揃えといた》
508
00:40:34,732 --> 00:40:37,735
《AI 音声認識システムを導入して》
509
00:40:37,735 --> 00:40:40,070
《麻酔器と
人工心肺は自動化しておいた》
510
00:40:40,070 --> 00:40:43,073
《オペ中は最新鋭の3DCT技術で》
511
00:40:43,073 --> 00:40:45,075
《体内を
モニタリングすることも可能だ》
512
00:40:45,075 --> 00:40:47,077
《足りないものがあったら
言ってくれ》
513
00:40:47,077 --> 00:40:49,380
《いくら使ったんだ?》
《そんなの》
514
00:40:49,380 --> 00:40:51,382
《あとから いくらでも取り戻せる》
515
00:40:51,382 --> 00:40:54,385
《勝手なことを》
《あんたと仕事がしたい》
516
00:40:54,385 --> 00:40:58,389
《もう これしかないんだ
それが俺の生きる意味なんだ》
517
00:40:58,389 --> 00:41:00,000
《それだけの価値が
あんたにはある》
518
00:41:00,000 --> 00:41:02,059
《それだけの価値が
あんたにはある》
519
00:41:11,402 --> 00:41:13,737
《波佐間 永介?》
520
00:41:13,737 --> 00:41:17,074
《ニュージャージー州生まれ
ブルックリン育ち 日系三世の設定だ》
521
00:41:17,074 --> 00:41:19,076
《本名だと
足がつくかもしれないだろ》
522
00:41:19,076 --> 00:41:21,378
《何で外国籍なんだ》
《お前の腕と》
523
00:41:21,378 --> 00:41:24,381
《俺の交渉術があれば
世界を相手に仕事ができるだろ》
524
00:41:24,381 --> 00:41:26,717
《国際弁護士 ナメんなよ》
525
00:41:26,717 --> 00:41:28,719
《他になかったのか》
《何が?》
526
00:41:28,719 --> 00:41:30,000
《何で この名前なんだ》
《おいおいおい 文句言うなよ》
527
00:41:30,000 --> 00:41:31,722
《何で この名前なんだ》
《おいおいおい 文句言うなよ》
528
00:41:31,722 --> 00:41:35,392
《こっちも色々 予定が変わって
大変だったんだから》
529
00:41:36,393 --> 00:41:39,396
《もう後戻りは できないぞ》
530
00:41:39,396 --> 00:41:42,066
《ああ 分かってるよ》
531
00:41:48,072 --> 00:41:52,376
この男は
ITで成功を収めた実業家 資産20億
532
00:41:52,376 --> 00:41:55,379
しかも 毎年
児童養護施設に寄付をしている
533
00:41:55,379 --> 00:41:57,381
条件は満たしてると思うが
534
00:41:57,381 --> 00:42:00,000
う~ん でもITって
何か うさんくさくない?
535
00:42:00,000 --> 00:42:00,050
う~ん でもITって
何か うさんくさくない?
536
00:42:00,050 --> 00:42:02,720
偏見だよ
というか 20億の大型案件だぞ
537
00:42:02,720 --> 00:42:05,389
それに寄付も
パフォーマンスに見えるんだよな
538
00:42:05,389 --> 00:42:07,391
いやいやいや お前まで
もう少し
539
00:42:07,391 --> 00:42:10,227
クライアントの周辺を
探ってくれない?
540
00:42:10,227 --> 00:42:13,397
ただ20億か~
ちょっとクイーン
541
00:42:13,397 --> 00:42:17,067
は~いはい しっかり調べてからね
うん
542
00:42:17,067 --> 00:42:20,738
エース 決断は
それからで いいかな?
543
00:42:20,738 --> 00:42:23,407
もしかして また却下?
544
00:42:26,076 --> 00:42:29,046
情報を集めたら連絡をくれ
545
00:42:32,049 --> 00:42:35,719
ねっ 今 エース
ちょっと笑ってなかった?
546
00:42:35,719 --> 00:42:39,056
いや ありえないっしょ
ねえ ジョーカーも見たわよね
547
00:42:39,056 --> 00:42:41,392
気のせいじゃない?
もう何年も見てないし
548
00:42:41,392 --> 00:42:45,396
確かに
もう あいつ 笑う筋肉がないかも
549
00:42:45,396 --> 00:42:49,400
石川さんの言うとおり
いいチームなのかもな
550
00:42:51,402 --> 00:42:54,405
じゃ 営業 行ってきます
551
00:42:54,405 --> 00:42:56,407
あっ ねっ そういえば
552
00:42:56,407 --> 00:43:00,000
あのエースの店に来る
あのカワイイ子 最近 見ないね
553
00:43:00,000 --> 00:43:01,078
あのエースの店に来る
あのカワイイ子 最近 見ないね
554
00:43:01,078 --> 00:43:03,047
じゃあね~
555
00:43:15,392 --> 00:43:19,063
おやっ
今日は どうしました?
556
00:43:29,406 --> 00:43:30,000
承知しました
557
00:43:30,000 --> 00:43:31,408
承知しました
558
00:43:36,046 --> 00:43:38,048
(石川)どうやら そちらの→
559
00:43:38,048 --> 00:43:41,719
メンテナンスも
終わったようですね
560
00:43:42,720 --> 00:43:47,057
しかし 本当に
不器用な人だな あなたは
561
00:43:48,392 --> 00:43:53,731
いつか 彼らにも
話してあげたら どうですか
562
00:43:53,731 --> 00:43:57,735
あなたが
失った命のことを
563
00:44:00,070 --> 00:44:03,073
いい仲間じゃありませんか
564
00:44:03,073 --> 00:44:07,077
少しは
生きやすくなると思いますよ
565
00:44:16,387 --> 00:44:18,389
確かに
566
00:44:23,394 --> 00:44:25,396
何か
新しい情報は入ってないのか
567
00:44:25,396 --> 00:44:29,066
(久豆)関東一帯の大規模病院は
ひととおり調べてみたのですが
568
00:44:29,066 --> 00:44:30,000
優秀な医師で
これといった怪しい人物は誰も…
569
00:44:30,000 --> 00:44:32,403
優秀な医師で
これといった怪しい人物は誰も…
570
00:44:32,403 --> 00:44:36,073
そうか
絶対 千代田医大が怪しいですよ
571
00:44:36,073 --> 00:44:38,075
ねっ 東堂さん
572
00:44:38,075 --> 00:44:40,077
何やってるんですか
573
00:44:41,078 --> 00:44:44,381
仮面ドクターズの
気持ちになって考えています
574
00:44:44,381 --> 00:44:47,384
自分も あの院長には
何かあると思います!
575
00:44:47,384 --> 00:44:51,055
(加須)アホか お前
これやから昭和の人間は
576
00:44:51,055 --> 00:44:53,057
昭和をバカにするな!
577
00:44:53,057 --> 00:44:55,726
お前 とりあえず つけてみろ
お前 ほら いいから つけてみろ
578
00:44:55,726 --> 00:44:57,728
(バイブレーター着信)
579
00:44:57,728 --> 00:44:59,730
(加須)やめろよ おい 海坊主 おい
580
00:44:59,730 --> 00:45:00,000
(菊川)けんかはやめて!
私のために争わないで
581
00:45:00,000 --> 00:45:03,067
(菊川)けんかはやめて!
私のために争わないで
582
00:45:03,067 --> 00:45:05,402
もしもし
(東堂)やっぱ つけてみろ…
583
00:45:05,402 --> 00:45:08,072
☎千代田医大の染谷です
584
00:45:08,072 --> 00:45:11,075
ああ~ 先日はどうも
585
00:45:11,075 --> 00:45:13,377
どうかされましたか?
586
00:45:14,378 --> 00:45:19,383
(染谷)刑事さん 千代田医大にいた
医師について調べてますよね
587
00:45:19,383 --> 00:45:22,052
ええ そうですが
588
00:45:23,053 --> 00:45:26,724
ちょっと
お話ししたいことがあるんですが
47171