All language subtitles for When Love Springs [[2023] [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,752 --> 00:00:09,050 [dynamic music] 2 00:00:21,146 --> 00:00:23,523 [elevator bell dings] 3 00:00:23,565 --> 00:00:25,900 [Rory] You tell Bowman Magazine they agreed to put my client 4 00:00:25,942 --> 00:00:27,694 on the cover of their spring edition, 5 00:00:27,736 --> 00:00:29,237 not some back-end feature. 6 00:00:29,279 --> 00:00:30,405 We gave you guys an exclusive. 7 00:00:30,447 --> 00:00:31,948 If you're not gonna to run it, 8 00:00:31,990 --> 00:00:33,199 I know Town Press would love to give it 9 00:00:33,241 --> 00:00:35,577 the front-page placement it deserves. 10 00:00:37,203 --> 00:00:38,788 Cover and a five-page spread? 11 00:00:38,830 --> 00:00:40,957 [light music] 12 00:00:40,999 --> 00:00:43,585 Yeah, I think we can make that work. 13 00:00:44,627 --> 00:00:46,921 -Hi, Dad! -Here she is. 14 00:00:46,963 --> 00:00:49,007 Lyla, Rory's on the line. 15 00:00:49,049 --> 00:00:50,842 -Hi, honey! -Hi, Mom! 16 00:00:50,884 --> 00:00:52,385 [Lyla] We can't wait to see you. 17 00:00:52,427 --> 00:00:54,763 I am so excited for you to finally see Lily Lake 18 00:00:54,804 --> 00:00:56,556 after all these years. 19 00:00:56,598 --> 00:00:59,267 [Tom] And to renew her vows to the love of her life. 20 00:00:59,309 --> 00:01:00,935 [Lyla] Oh. Yeah. That too. 21 00:01:00,977 --> 00:01:02,520 [laughter] 22 00:01:02,562 --> 00:01:04,397 [Rory] Oh, you guys! Yeah, I'm excited. 23 00:01:04,439 --> 00:01:06,066 It'll be good to get out of the city 24 00:01:06,107 --> 00:01:08,234 and not think about He Who Must Not Be Named. 25 00:01:08,276 --> 00:01:09,944 [Tom] So no word from Jason? 26 00:01:09,986 --> 00:01:11,946 -Tom! -What? I was just asking. 27 00:01:11,988 --> 00:01:14,074 [Rory] No, no...it's fine. 28 00:01:14,115 --> 00:01:16,493 And no, radio silence. 29 00:01:16,534 --> 00:01:18,244 [Tom] You're still okay to drive your sister? 30 00:01:18,286 --> 00:01:20,080 [Rory] Yeah, yeah, she's meeting me here. 31 00:01:20,121 --> 00:01:21,206 We'll leave as soon as I finish work, 32 00:01:21,247 --> 00:01:23,249 which will hopefully be soon. 33 00:01:23,291 --> 00:01:25,627 [Lyla] Well, don't work too hard! 34 00:01:25,669 --> 00:01:27,295 [Rory] Mom, Dad, I'll see you at the lake. 35 00:01:27,337 --> 00:01:29,964 I gotta go. Okay, love you. Bye, bye, bye. 36 00:01:30,006 --> 00:01:32,467 -Hi, Melody! -Morning, Rory. 37 00:01:32,509 --> 00:01:34,469 How's Anne's story over at Bowman Magazine? 38 00:01:34,511 --> 00:01:36,930 Confirmed cover and a five-page spread. 39 00:01:36,971 --> 00:01:38,431 Hits newsstands next week. 40 00:01:38,473 --> 00:01:40,100 [Melody] I thought they were downgrading it. 41 00:01:40,141 --> 00:01:41,726 Turns out they had a change of heart. 42 00:01:41,768 --> 00:01:44,270 [Melody] That's no small feat for a junior publicist. 43 00:01:44,312 --> 00:01:46,314 [Rory] Melody? 44 00:01:46,356 --> 00:01:48,858 You remember I don't always wanna be a junior publicist, 45 00:01:48,900 --> 00:01:50,819 right? 46 00:01:50,860 --> 00:01:52,987 [Melody] You're going away the rest of this week, right? 47 00:01:53,029 --> 00:01:55,281 Yes, but it is just for a very quick trip. 48 00:01:55,323 --> 00:01:57,367 -During our busiest season. -The thing is, 49 00:01:57,409 --> 00:01:59,285 it's my parents' anniversary, 50 00:01:59,327 --> 00:02:00,829 and they're renewing their vows at the B&B where they met 51 00:02:00,870 --> 00:02:02,664 almost four decades ago. 52 00:02:02,706 --> 00:02:05,083 But I can clearly see you don't care about that, 53 00:02:05,125 --> 00:02:06,459 and that's understandable, 54 00:02:06,501 --> 00:02:08,128 because it will be a working trip for me, 55 00:02:08,169 --> 00:02:11,089 because I will be working... on the trip. 56 00:02:11,131 --> 00:02:12,549 [Melody] Good. Then I look forward 57 00:02:12,590 --> 00:02:14,259 to seeing Anne's full press plan 58 00:02:14,300 --> 00:02:16,594 -on my desk by the end of day. -Okay. 59 00:02:16,636 --> 00:02:18,179 [nervous giggle] 60 00:02:18,221 --> 00:02:21,433 [whimsical music] 61 00:02:28,648 --> 00:02:32,444 [tapping at keyboard] 62 00:02:34,195 --> 00:02:37,574 [playful music] 63 00:02:47,625 --> 00:02:49,919 [typing on phone] 64 00:02:49,961 --> 00:02:52,756 [elevator bell dings] 65 00:02:52,797 --> 00:02:55,008 Traveling light, as always. 66 00:02:55,050 --> 00:02:56,926 [Cleo] Well, I like to be prepared. 67 00:02:56,968 --> 00:02:58,511 -For... -Anything and everything 68 00:02:58,553 --> 00:03:00,555 a springtime adventure can offer. 69 00:03:00,597 --> 00:03:02,223 [Rory] Right. 70 00:03:02,265 --> 00:03:04,225 [clattering] 71 00:03:04,267 --> 00:03:06,269 [Cleo] Okay. 72 00:03:07,896 --> 00:03:09,606 Again, Prepared. 73 00:03:09,647 --> 00:03:11,524 [laughter] 74 00:03:11,566 --> 00:03:14,861 [upbeat music] 75 00:03:27,082 --> 00:03:28,166 [wood splits, clatters] 76 00:03:28,208 --> 00:03:29,626 [exclaims] 77 00:03:32,128 --> 00:03:33,046 [clunk] 78 00:03:33,088 --> 00:03:35,757 [cellphone rings] 79 00:03:37,175 --> 00:03:38,551 Oh, hey, Dad. 80 00:03:38,593 --> 00:03:40,553 [Peter] Hey, Noah. You doing okay? 81 00:03:40,595 --> 00:03:44,432 [Noah] I already told you, I got it all under control. 82 00:03:44,474 --> 00:03:46,226 [Peter] I know I left you with a lot. 83 00:03:46,267 --> 00:03:48,978 [Noah] I'm glad you're enjoying time with Aunt Mary. 84 00:03:49,020 --> 00:03:50,605 You never get to see your sister. 85 00:03:50,647 --> 00:03:52,315 [Peter] Yeah, it was good to catch up with her. 86 00:03:52,357 --> 00:03:54,317 -You enjoy this. -I will. 87 00:03:54,359 --> 00:03:55,735 [Noah] You deserve it. 88 00:03:55,777 --> 00:03:57,278 [Peter] I can jump on a plane tomorrow. 89 00:03:57,320 --> 00:03:58,738 [Noah] Not gonna happen, Dad. 90 00:03:58,780 --> 00:03:59,823 [Peter sighs] 91 00:03:59,864 --> 00:04:01,282 -Okay, I gotta go. -Noah? 92 00:04:01,324 --> 00:04:04,828 -I love you. -Love you too, Dad. 93 00:04:04,869 --> 00:04:07,288 [cellphone rings] 94 00:04:07,330 --> 00:04:09,499 Lily Lake B&B, this is Noah. 95 00:04:09,541 --> 00:04:12,252 Oh, hey, Mrs. Gardener. 96 00:04:12,293 --> 00:04:15,755 Yeah, the new appliances, I'm so sorry. 97 00:04:15,797 --> 00:04:17,924 It's--it's been a bit of a slow season, 98 00:04:17,966 --> 00:04:19,384 I'm--I'm so sorry, 99 00:04:19,426 --> 00:04:21,928 I'll put the check in the mail right now. 100 00:04:21,970 --> 00:04:24,139 Okay. Thanks so much. Bye-bye. 101 00:04:24,180 --> 00:04:26,850 [poignant music] 102 00:04:26,891 --> 00:04:28,893 [axe thuds] 103 00:04:28,935 --> 00:04:30,770 [sighs] 104 00:04:37,152 --> 00:04:40,989 [engine putters] 105 00:04:41,990 --> 00:04:44,701 [car doors open] 106 00:04:46,161 --> 00:04:47,704 [car doors close] 107 00:04:52,000 --> 00:04:54,002 [Rory] It's gorgeous. 108 00:04:57,172 --> 00:04:58,840 [Cleo] Wow. 109 00:04:58,882 --> 00:05:00,216 Their social media really doesn't do it justice. 110 00:05:00,258 --> 00:05:02,052 [Rory] Yeah! 111 00:05:02,093 --> 00:05:03,136 [Tom] There they are. 112 00:05:03,178 --> 00:05:04,554 You made it! 113 00:05:04,596 --> 00:05:06,056 [Rory] Hi, yes, better late than never. 114 00:05:06,097 --> 00:05:07,724 [Cleo] Guys, this place is amazing! 115 00:05:07,766 --> 00:05:09,309 [Lyla] You wanna see the lake? 116 00:05:09,351 --> 00:05:10,685 [Tom] Oh yeah, let's show 'em our spot. 117 00:05:10,727 --> 00:05:11,978 [cellphone rings] 118 00:05:12,020 --> 00:05:13,563 [Rory] Sorry, it's work. Um... 119 00:05:13,605 --> 00:05:15,690 I'll get us checked in, you guys go. 120 00:05:24,366 --> 00:05:27,285 [faint thud] 121 00:05:27,327 --> 00:05:29,621 Hello? 122 00:05:29,871 --> 00:05:32,999 [playful music] 123 00:05:33,041 --> 00:05:35,710 Hello, is anybody here? 124 00:05:38,630 --> 00:05:39,839 Hello? 125 00:05:39,881 --> 00:05:41,591 'Scuse me, I would like to check in... 126 00:05:41,633 --> 00:05:44,010 please. 127 00:05:44,052 --> 00:05:45,178 Also, I have an emergency. 128 00:05:45,220 --> 00:05:47,097 Do you have Wi-Fi? 129 00:05:49,432 --> 00:05:52,644 Does anybody work here?! 130 00:05:55,355 --> 00:05:58,608 [door closes] 131 00:05:58,650 --> 00:06:02,904 [dance music leaking from headphones] 132 00:06:08,910 --> 00:06:10,829 Excuse me, sir? 133 00:06:10,870 --> 00:06:13,873 ["Dance All Day" plays] * Shout about it Keep it coming* 134 00:06:13,915 --> 00:06:17,419 * I'm going now nobody telling me nothing no* 135 00:06:17,460 --> 00:06:20,255 * Dress it up To the top* 136 00:06:20,296 --> 00:06:22,048 [simultaneous screams] 137 00:06:22,090 --> 00:06:23,967 [papers fluttering] 138 00:06:24,009 --> 00:06:26,219 What are you doing in here? 139 00:06:26,261 --> 00:06:27,345 I tried to ring the bell! 140 00:06:27,387 --> 00:06:29,222 Check-in isn't until four. 141 00:06:29,264 --> 00:06:31,057 It's 4:03. 142 00:06:33,143 --> 00:06:34,561 I'll be with you in a moment. 143 00:06:34,602 --> 00:06:36,980 [Rory] No, no, no, I'll help. 144 00:06:37,022 --> 00:06:39,899 Some, uh, pretty nice dance moves you got there. 145 00:06:39,941 --> 00:06:43,737 [playful music] 146 00:06:43,778 --> 00:06:44,779 [paper tears] 147 00:06:44,821 --> 00:06:46,573 Oh, uh... 148 00:06:46,614 --> 00:06:48,324 This wasn't important, was it? 149 00:06:48,366 --> 00:06:50,702 Just tax forms. 150 00:06:52,454 --> 00:06:53,705 I'll meet you in the lobby. 151 00:06:53,747 --> 00:06:55,373 [Rory] No, come on. Let me help. 152 00:06:55,415 --> 00:06:56,916 It's really no trouble at all. 153 00:06:56,958 --> 00:06:58,918 [papers flop to floor] 154 00:06:58,960 --> 00:07:00,503 Oopsie. 155 00:07:02,547 --> 00:07:04,716 I'll meet you in the lobby. 156 00:07:11,181 --> 00:07:13,808 [heels clicking] 157 00:07:15,268 --> 00:07:16,478 Do you have Wi-Fi? 158 00:07:16,519 --> 00:07:17,645 [Noah] Do you have a reservation? 159 00:07:17,687 --> 00:07:20,273 [Rory] Yes, under Richards. 160 00:07:20,315 --> 00:07:21,858 Your bell's broken. 161 00:07:21,900 --> 00:07:24,611 [Noah] I know; that's more for decorative purposes. 162 00:07:24,652 --> 00:07:26,029 That's misleading. 163 00:07:26,071 --> 00:07:29,282 [Noah] I'm working on it. 164 00:07:29,324 --> 00:07:30,492 Here you go. 165 00:07:30,533 --> 00:07:32,035 Three rooms with a lake view. 166 00:07:32,077 --> 00:07:33,536 Great, and the-- 167 00:07:37,749 --> 00:07:39,876 If you had looked up from your phone. 168 00:07:39,918 --> 00:07:42,212 I'm literally looking up from my phone right now. 169 00:07:42,253 --> 00:07:43,588 Hmph. 170 00:07:43,630 --> 00:07:45,298 Oh, and do you guys have amenities? 171 00:07:45,340 --> 00:07:46,966 -Like... -Like a business center 172 00:07:47,008 --> 00:07:48,510 or party space? 173 00:07:48,551 --> 00:07:50,261 We're here for my parents to renew their vows. 174 00:07:50,303 --> 00:07:52,222 [Noah] Uhh... 175 00:07:52,263 --> 00:07:55,392 [Rory] You, uh, saw that in the request when we booked, right? 176 00:07:55,433 --> 00:07:56,810 -I'm sure we did. -Mm. 177 00:07:56,851 --> 00:07:58,728 [Noah] Um...we have the dining room, 178 00:07:58,770 --> 00:08:00,980 or there's the outdoor space by the lake, 179 00:08:01,022 --> 00:08:02,232 or the gardens. 180 00:08:02,273 --> 00:08:03,817 Oh! Gardens would be perfect. 181 00:08:03,858 --> 00:08:05,610 And I was wondering, do you have an event fee? 182 00:08:05,652 --> 00:08:07,570 I didn't see anything on your site. 183 00:08:07,612 --> 00:08:11,324 [Noah] Well, yeah, our website needs to be updated. 184 00:08:11,366 --> 00:08:14,786 We charge for the, uh, chairs. 185 00:08:14,828 --> 00:08:17,372 That's an additional $50. 186 00:08:17,414 --> 00:08:18,540 Right. 187 00:08:18,581 --> 00:08:20,166 For ten people. 188 00:08:20,208 --> 00:08:24,004 -Okay. -And then it goes up to... 189 00:08:24,045 --> 00:08:25,505 $100. 190 00:08:25,547 --> 00:08:27,173 -Cool. -Cool. 191 00:08:27,215 --> 00:08:28,258 So, how many? 192 00:08:28,299 --> 00:08:29,509 Just ten. 193 00:08:29,551 --> 00:08:31,052 Unfortunately, 194 00:08:31,094 --> 00:08:32,512 my parents' anniversary falls on a weekday. 195 00:08:32,554 --> 00:08:33,513 If we could have them set on Monday, 196 00:08:33,555 --> 00:08:34,639 that would be great. 197 00:08:34,681 --> 00:08:36,141 [card swiper clunks] 198 00:08:36,182 --> 00:08:37,684 [Noah] Hypothetically, 199 00:08:37,726 --> 00:08:41,354 had I told you the event fee would be higher... 200 00:08:41,396 --> 00:08:42,647 I would have paid more. 201 00:08:42,689 --> 00:08:45,066 That's what I thought. 202 00:08:45,108 --> 00:08:46,526 Enjoy your stay! 203 00:08:46,568 --> 00:08:49,946 [mellow music] 204 00:08:51,948 --> 00:08:54,868 [birdsong] 205 00:08:54,909 --> 00:08:56,911 [splashing] 206 00:08:58,830 --> 00:09:00,707 [Lyla] Just gorgeous, isn't it? 207 00:09:00,749 --> 00:09:02,792 [Cleo] Oh! It's like something out of a fairytale. 208 00:09:02,834 --> 00:09:04,461 [Tom] Our fairytale. 209 00:09:04,502 --> 00:09:06,004 [Rory] All right, we are all checked in 210 00:09:06,046 --> 00:09:07,589 and ready to go for the ceremony on Monday. 211 00:09:07,630 --> 00:09:08,882 [Tom] Great. 212 00:09:08,923 --> 00:09:11,301 -See you girls at dinner. -Okay! 213 00:09:11,343 --> 00:09:13,511 Behave, you two! 214 00:09:13,553 --> 00:09:17,599 [birdsong] 215 00:09:34,282 --> 00:09:35,075 [keys clatter] 216 00:09:35,116 --> 00:09:36,659 [sighs] 217 00:09:43,124 --> 00:09:44,584 [Noah] This weekend? 218 00:09:44,626 --> 00:09:47,462 Ms. Penny Traverse is coming this weekend? 219 00:09:47,504 --> 00:09:50,590 No, no, no-- yes, of course we can confirm! 220 00:09:50,632 --> 00:09:52,133 Well, consider it done. 221 00:09:52,175 --> 00:09:53,635 Thank you. 222 00:09:55,804 --> 00:09:57,013 [Rory] Hello again. 223 00:09:57,055 --> 00:09:58,932 [Noah] Hi! Hi. 224 00:09:58,973 --> 00:10:00,934 Um... 225 00:10:00,975 --> 00:10:02,435 [clears throat] ...is there something else I can help you with? 226 00:10:02,477 --> 00:10:04,396 [Rory] Yes. My room is out of towels. 227 00:10:04,437 --> 00:10:05,897 Sorry about that. 228 00:10:05,939 --> 00:10:10,443 "Check room for towels before Penny's arrival." 229 00:10:10,485 --> 00:10:12,654 Oh. Penny Traverse just booked a room here. 230 00:10:12,696 --> 00:10:14,280 [Rory] Mm, okay. 231 00:10:14,322 --> 00:10:17,701 [playful music] 232 00:10:17,742 --> 00:10:19,869 -About those towels... -Oh! Yeah. 233 00:10:19,911 --> 00:10:21,871 -Great. -Do you know who she is? 234 00:10:21,913 --> 00:10:24,165 Only one of the biggest travel critics on the East Coast. 235 00:10:24,207 --> 00:10:26,126 My company's partnered with her before. 236 00:10:26,167 --> 00:10:27,293 Oh, wow. 237 00:10:27,335 --> 00:10:28,795 -Well, she is coming here -Oh! 238 00:10:28,837 --> 00:10:31,381 -This weekend. -Oh. 239 00:10:31,423 --> 00:10:32,757 What? 240 00:10:32,799 --> 00:10:34,300 Well, usually, before you invite 241 00:10:34,342 --> 00:10:37,053 someone from the press voluntarily into your space, 242 00:10:37,095 --> 00:10:39,597 -you wanna put on the Ritz. -Oh, yeah! 243 00:10:39,639 --> 00:10:40,932 I am. 244 00:10:43,101 --> 00:10:44,769 I mean...I will. 245 00:10:44,811 --> 00:10:46,855 That's what I thought, yeah. 246 00:10:46,896 --> 00:10:48,440 [Jason] Knock, knock! 247 00:10:51,317 --> 00:10:53,528 [Rory] Jason! 248 00:10:53,570 --> 00:10:56,531 Rory. 249 00:10:56,573 --> 00:10:58,658 [Rory, nervously] Hi, hi, uh... 250 00:10:58,700 --> 00:11:00,702 What are you doing here? 251 00:11:00,744 --> 00:11:01,911 [Jason] Quick little weekend getaway. 252 00:11:01,953 --> 00:11:03,830 -What about you? -Uh... 253 00:11:03,872 --> 00:11:07,208 Did you...follow me here? 254 00:11:07,250 --> 00:11:08,752 Yes, Jason. 255 00:11:08,793 --> 00:11:10,086 I haven't seen or spoken to you in weeks, 256 00:11:10,128 --> 00:11:11,629 but I followed you here to the place 257 00:11:11,671 --> 00:11:13,006 where my parents first met. 258 00:11:13,048 --> 00:11:14,466 I'm not upset or mad or anything, 259 00:11:14,507 --> 00:11:15,759 I'm fine. 260 00:11:15,800 --> 00:11:18,636 Phenomenal, even, so. 261 00:11:18,678 --> 00:11:20,055 Wait. How did you know about this place? 262 00:11:20,096 --> 00:11:21,556 I heard someone talking about it 263 00:11:21,598 --> 00:11:22,932 and it just kinda stuck in my mind. 264 00:11:22,974 --> 00:11:24,392 It was me. I am that person. 265 00:11:24,434 --> 00:11:25,518 I'm not sure it was you. 266 00:11:25,560 --> 00:11:26,478 I'm sure it was me. 267 00:11:26,519 --> 00:11:27,395 Hm. 268 00:11:27,437 --> 00:11:29,022 -Hm. -Hmm. 269 00:11:29,064 --> 00:11:29,981 Checking in? 270 00:11:30,023 --> 00:11:31,483 [Rory] Um, excuse me. Um... 271 00:11:31,524 --> 00:11:34,194 you, uh, you look good. 272 00:11:34,235 --> 00:11:35,653 You been working out? 273 00:11:35,695 --> 00:11:37,280 [Jason] Yeah. I'm good, you know, I'm busy. 274 00:11:37,322 --> 00:11:38,365 [Rory] Yeah, busy. 275 00:11:38,406 --> 00:11:40,033 Yeah, me too, so busy. 276 00:11:40,075 --> 00:11:41,534 You know, now that I think of it, 277 00:11:41,576 --> 00:11:42,702 I might have tried to call you, like, 278 00:11:42,744 --> 00:11:46,206 once or eight times. 279 00:11:46,247 --> 00:11:47,499 Oh, sorry. 280 00:11:47,540 --> 00:11:48,875 Things at the firm have been insane. 281 00:11:48,917 --> 00:11:51,461 [Rory] The firm. I know all about that. 282 00:11:51,503 --> 00:11:52,879 So, uh, what do you say? 283 00:11:52,921 --> 00:11:54,798 Seeing as we're both here, 284 00:11:54,839 --> 00:11:58,426 why don't we... grab a drink sometime? 285 00:11:58,468 --> 00:12:00,428 [door opens] 286 00:12:20,281 --> 00:12:21,574 This is...you... 287 00:12:21,616 --> 00:12:23,284 Oh. 288 00:12:23,326 --> 00:12:25,078 Wow. 289 00:12:25,120 --> 00:12:26,413 So. I'm Rory. 290 00:12:28,623 --> 00:12:31,918 Rory Richards? 291 00:12:31,960 --> 00:12:33,253 Jason and I used to date. 292 00:12:33,294 --> 00:12:35,255 -Quite a while ago. -Yeah, yeah, right. 293 00:12:35,296 --> 00:12:37,632 We don't do that anymore, obviously, because, uh, 294 00:12:37,674 --> 00:12:39,592 you guys are, and... this is a thing, 295 00:12:39,634 --> 00:12:42,303 and I'm just so happy for you! 296 00:12:42,345 --> 00:12:46,850 Yeah, yeah, because, uh... I'm here with my guy. 297 00:12:46,891 --> 00:12:49,060 With my guy. 298 00:12:49,102 --> 00:12:50,311 My person. 299 00:12:50,353 --> 00:12:51,938 It's him. Yeah. Yeah. 300 00:12:51,980 --> 00:12:53,398 I thought it was about time he met my family, 301 00:12:53,440 --> 00:12:55,066 so the gang's all here. 302 00:12:57,068 --> 00:12:59,195 She's lovely. Very talkative. 303 00:12:59,237 --> 00:13:00,780 [Jason] Nice to meet you, man. 304 00:13:00,822 --> 00:13:03,116 I booked two rooms, both under Wilson. 305 00:13:03,158 --> 00:13:05,201 Hey, there's no towels in the... 306 00:13:05,243 --> 00:13:06,244 Jason? 307 00:13:06,286 --> 00:13:07,328 [Jason] Wassup? 308 00:13:07,370 --> 00:13:10,373 [Rory] Hello, welcome! 309 00:13:10,415 --> 00:13:11,750 I literally have no idea... 310 00:13:11,791 --> 00:13:13,209 [Rory] I'm just helping my guy out here 311 00:13:13,251 --> 00:13:14,961 with the tidal wave of guests checking in. 312 00:13:15,003 --> 00:13:17,005 We are so busy, right? 313 00:13:17,047 --> 00:13:18,173 Boop! 314 00:13:18,214 --> 00:13:19,424 [forced laughter] 315 00:13:19,466 --> 00:13:20,800 You're...working here now? 316 00:13:20,842 --> 00:13:22,844 -Apparently so. -Oh, don't be silly! 317 00:13:22,886 --> 00:13:24,429 Sh, sh, sh, sh! 318 00:13:24,471 --> 00:13:27,891 Uh, no, no, I'm just here to spend time with, um... 319 00:13:31,728 --> 00:13:33,480 -Noah. -Noah! Noah, right, right, 320 00:13:33,521 --> 00:13:34,773 of course. 321 00:13:34,814 --> 00:13:36,316 Speaking of which, 322 00:13:36,358 --> 00:13:38,026 can we get these two guests checked in, honey? 323 00:13:38,068 --> 00:13:40,070 [Noah] 'Course I can, puddin'. 324 00:13:40,111 --> 00:13:42,322 [Rory] Yes, yes, as quick as possible, great. 325 00:13:42,364 --> 00:13:43,865 [Jason] I guess we'll be seeing you around. 326 00:13:43,907 --> 00:13:45,075 [Rory] All the best. Take care. Ugh! 327 00:13:45,116 --> 00:13:47,952 [Jason] Rory. Cleo. 328 00:13:50,872 --> 00:13:52,749 -Anything else? -Nope! 329 00:13:52,791 --> 00:13:56,878 So, we'll see you and your friend at dinner? 330 00:13:56,920 --> 00:13:59,839 [Noah] Mm... 331 00:13:59,881 --> 00:14:01,424 [Rory] Maybe, maybe. Yeah. 332 00:14:01,466 --> 00:14:04,052 Please don't say anything to Mom and Dad yet. 333 00:14:11,226 --> 00:14:14,229 So, I don't really know what just happened, 334 00:14:14,270 --> 00:14:16,898 but I think I might have panicked. 335 00:14:16,940 --> 00:14:18,858 [Noah] I saw. 336 00:14:18,900 --> 00:14:20,026 They saw too. 337 00:14:20,068 --> 00:14:22,237 -You think so? -Definitely. 338 00:14:22,278 --> 00:14:25,782 [Rory] Oh well. I guess I need you to pretend to be my boyfriend. 339 00:14:25,824 --> 00:14:27,784 [forced laughter] 340 00:14:27,826 --> 00:14:29,911 -Definitely not. -Gah! What do you mean? 341 00:14:29,953 --> 00:14:31,538 [Noah] Nope! 342 00:14:31,579 --> 00:14:33,289 [Rory] Please, Jonah! 343 00:14:33,331 --> 00:14:35,750 -Noah. -Right. Noah, Noah, Noah. 344 00:14:35,792 --> 00:14:38,503 I need you to save me from a life-ruining 345 00:14:38,545 --> 00:14:39,838 level of humiliation. 346 00:14:39,879 --> 00:14:41,631 He is with someone 347 00:14:41,673 --> 00:14:42,924 already. 348 00:14:42,966 --> 00:14:44,426 Who was that guy? 349 00:14:44,467 --> 00:14:45,719 I mean, other than someone who blew your heart 350 00:14:45,760 --> 00:14:48,096 into a million smithereens? 351 00:14:48,138 --> 00:14:49,681 It wasn't a million smithereens. 352 00:14:49,723 --> 00:14:51,599 It might have been. 353 00:14:51,641 --> 00:14:53,852 Fine. His name is Jason, 354 00:14:53,893 --> 00:14:56,104 and we might have dated for a little over a year, 355 00:14:56,146 --> 00:14:58,231 and I might have thought that he was going to propose, 356 00:14:58,273 --> 00:15:00,608 but instead, he definitely broke up with me. 357 00:15:00,650 --> 00:15:02,152 -Ouch! -On my birthday. 358 00:15:02,193 --> 00:15:03,903 -Double ouch. -In his defense, 359 00:15:03,945 --> 00:15:05,655 he didn't actually remember it was my birthday, 360 00:15:05,697 --> 00:15:08,908 but now, he is here with that really pretty blonde girl. 361 00:15:08,950 --> 00:15:10,160 Why would you wanna be with someone 362 00:15:10,201 --> 00:15:12,162 who did that to you, anyway? 363 00:15:12,203 --> 00:15:14,247 That is a very good question that I'm not emotionally 364 00:15:14,289 --> 00:15:15,999 stable enough to answer at this time. 365 00:15:16,041 --> 00:15:17,584 [cell phone beeps] 366 00:15:17,625 --> 00:15:20,003 [Noah] Ugghh! 367 00:15:20,045 --> 00:15:23,006 -Are you okay? -Uh-huh. 368 00:15:23,048 --> 00:15:25,425 Are you sure? You...made a funny sound. 369 00:15:25,467 --> 00:15:28,219 [Noah] Things I need delivered before Penny's arrival 370 00:15:28,261 --> 00:15:30,764 -are delayed. -Like more towels. Sorry. 371 00:15:30,805 --> 00:15:32,974 [Noah] I didn't think she'd come here the weekend I invited her. 372 00:15:33,016 --> 00:15:35,310 I thought it'd take, like, a month or two, or never. 373 00:15:35,352 --> 00:15:36,644 That's her M.O. 374 00:15:36,686 --> 00:15:38,563 She wants authentic, the real you. 375 00:15:38,605 --> 00:15:40,065 She doesn't wanna give you time to change things 376 00:15:40,106 --> 00:15:41,649 before she arrives. 377 00:15:41,691 --> 00:15:43,485 Like a bell... that does not work. 378 00:15:43,526 --> 00:15:45,236 [Noah] I thought I could pull it off. 379 00:15:45,278 --> 00:15:46,738 A light renovation, a quick rebrand, 380 00:15:46,780 --> 00:15:48,573 bada-bing, bada-boom, a good review! 381 00:15:48,615 --> 00:15:51,409 [Rory] Mm. 382 00:15:51,451 --> 00:15:52,660 I can help. 383 00:15:52,702 --> 00:15:54,037 I doubt it. 384 00:15:54,079 --> 00:15:55,455 Do you even have any relevant experience? 385 00:15:55,497 --> 00:15:56,956 Mm-hm. 386 00:15:56,998 --> 00:15:59,417 I am junior partner at Extend Publicity. 387 00:15:59,459 --> 00:16:01,920 I just landed my latest client the cover of Bowman Magazine, 388 00:16:01,961 --> 00:16:03,630 and you are way outta your depth, 389 00:16:03,672 --> 00:16:05,465 in my humble yet overqualified professional opinion. 390 00:16:05,507 --> 00:16:08,385 So, yes, I do believe I have the relevant experience, 391 00:16:08,426 --> 00:16:09,719 and lucky for you, 392 00:16:09,761 --> 00:16:11,638 I would very much like to help you. 393 00:16:11,680 --> 00:16:13,139 You would? 394 00:16:13,181 --> 00:16:14,808 If you pretend to be my boyfriend for a week. 395 00:16:14,849 --> 00:16:16,726 Did you just hear the words that came out of your mouth? 396 00:16:16,768 --> 00:16:17,936 You know what? I did. 397 00:16:17,977 --> 00:16:19,145 So here's what I'm offering. 398 00:16:19,187 --> 00:16:20,480 You be my fake boyfriend, 399 00:16:20,522 --> 00:16:21,981 help me convince Jason that I'm over him. 400 00:16:22,023 --> 00:16:23,775 I be your real PR representative 401 00:16:23,817 --> 00:16:24,818 and help you get a glowing review 402 00:16:24,859 --> 00:16:28,613 from Penny Traverse. Ah! 403 00:16:28,655 --> 00:16:32,033 And you yourself would also leave a good review? 404 00:16:32,075 --> 00:16:33,201 And your parents, 405 00:16:33,243 --> 00:16:34,828 and everybody else in your party? 406 00:16:34,869 --> 00:16:36,413 [Rory] Yes, yes, anything you want. 407 00:16:36,454 --> 00:16:37,622 Do we have a deal? 408 00:16:39,791 --> 00:16:41,001 Wow, okay. If you're confident 409 00:16:41,042 --> 00:16:43,503 you can turn this place around... 410 00:16:43,545 --> 00:16:45,547 by yourself 411 00:16:45,588 --> 00:16:47,841 in less than a week. 412 00:16:47,882 --> 00:16:49,467 [dull thud] 413 00:16:49,509 --> 00:16:51,344 [Noah] Fine. Deal. 414 00:16:51,386 --> 00:16:53,179 Deal. 415 00:16:53,596 --> 00:16:57,308 [soft music] 416 00:16:58,685 --> 00:17:03,356 I, um ...will get started on your, um, PR plan right away. 417 00:17:03,398 --> 00:17:05,150 Whoa, now, before you go changing anything-- 418 00:17:05,191 --> 00:17:06,735 You'll wanna review it, duh. 419 00:17:06,776 --> 00:17:08,653 I'm a publicist, not a tyrant. 420 00:17:08,695 --> 00:17:10,488 Just makin' sure, puddin'. 421 00:17:10,530 --> 00:17:11,489 -Boop! -Oh! 422 00:17:11,531 --> 00:17:13,742 You booped me. Okay. 423 00:17:16,745 --> 00:17:19,539 Yeah, mm-hm, thank you. 424 00:17:27,881 --> 00:17:29,758 [birdsong] 425 00:17:30,842 --> 00:17:32,302 [yells] 426 00:17:32,886 --> 00:17:34,137 What are you doing? 427 00:17:34,179 --> 00:17:35,764 I came to ask you the same thing, 428 00:17:35,805 --> 00:17:37,599 Mrs. Brand-New B&B Boyfriend. 429 00:17:37,640 --> 00:17:39,976 [exclaims] 430 00:17:40,018 --> 00:17:41,394 [Rory] All right, so, 431 00:17:41,436 --> 00:17:42,729 been some updates I'll fill you in on, 432 00:17:42,771 --> 00:17:44,814 but first... 433 00:17:44,856 --> 00:17:46,274 How quickly can you make a logo? 434 00:17:46,316 --> 00:17:48,318 Pretty quickly. Why? What's going on? 435 00:17:48,360 --> 00:17:50,737 [Rory] Well, I've taken on a new client who needs a full rebrand 436 00:17:50,779 --> 00:17:53,114 in exchange for making me look like I don't have 437 00:17:53,156 --> 00:17:54,616 feelings for Jason. 438 00:17:54,657 --> 00:17:55,992 [Cleo] Yeah. What is he even doing here? 439 00:17:56,034 --> 00:17:57,494 [Rory] I don't know. 440 00:17:57,535 --> 00:17:59,704 It's not like he knew I was gonna be here. 441 00:17:59,746 --> 00:18:01,081 Or did he? 442 00:18:01,122 --> 00:18:03,667 You think so? 443 00:18:03,708 --> 00:18:05,418 No, no! No. 444 00:18:05,460 --> 00:18:06,753 That's insane. 445 00:18:06,795 --> 00:18:08,254 This is just a crazy coincidence 446 00:18:08,296 --> 00:18:10,590 to which I will respond like an adult. 447 00:18:10,632 --> 00:18:12,008 [Cleo] Right. 448 00:18:12,050 --> 00:18:14,135 [Rory] With a fake boyfriend. 449 00:18:14,177 --> 00:18:15,595 Wait, wait, wait. 450 00:18:15,637 --> 00:18:17,764 [Rory] Don't follow me. I'm faster than you. 451 00:18:17,806 --> 00:18:21,309 [Cleo] Wait, wait, wait, wait, wait, hang on a second! 452 00:18:21,351 --> 00:18:23,603 How exactly are you gonna convince Jason 453 00:18:23,645 --> 00:18:25,647 that this guy is your real boyfriend? 454 00:18:25,689 --> 00:18:28,400 -You know nothing about him! -No, but I will. 455 00:18:28,441 --> 00:18:30,110 [Cleo] What's his favorite color? 456 00:18:30,151 --> 00:18:32,278 Does he snore? How does he take his coffee? 457 00:18:32,320 --> 00:18:34,030 [Rory] I don't know the answer to those questions yet, 458 00:18:34,072 --> 00:18:35,907 but I do I'm not gonna let Jason get in the way 459 00:18:35,949 --> 00:18:38,702 of us throwing our parents a magical vow-renewal ceremony. 460 00:18:38,743 --> 00:18:41,955 [Cleo] Right. And cute B&B Guy will be the perfect buffer 461 00:18:41,996 --> 00:18:43,456 to make this the perfect weekend? 462 00:18:43,498 --> 00:18:45,125 [Rory] Exactly. 463 00:18:45,166 --> 00:18:48,044 [birdsong] 464 00:18:48,086 --> 00:18:49,587 You think he's cute? 465 00:18:49,629 --> 00:18:51,256 [Cleo] That's what you got from that? 466 00:18:51,297 --> 00:18:52,799 [Rory] Cover for me. 467 00:18:52,841 --> 00:18:54,426 [playful music] 468 00:18:57,762 --> 00:18:59,931 Couldn't keep myself away, you know what it's like! 469 00:18:59,973 --> 00:19:01,599 What's your favorite color, how do you take your coffee, 470 00:19:01,641 --> 00:19:03,518 and do you snore? 471 00:19:03,560 --> 00:19:05,395 [Noah] I think we need to lay a few ground rules. 472 00:19:05,437 --> 00:19:07,272 Number one, don't freak out my staff. 473 00:19:07,313 --> 00:19:08,898 [Rory] Right, right. 474 00:19:08,940 --> 00:19:10,066 Oh, it smells good in here. 475 00:19:10,108 --> 00:19:11,609 [Noah] Thank you. 476 00:19:11,651 --> 00:19:14,320 Food is one thing I know we have down for sure. 477 00:19:14,362 --> 00:19:15,947 You made this? 478 00:19:15,989 --> 00:19:19,034 More or less. 479 00:19:19,075 --> 00:19:22,912 [laughter] 480 00:19:22,954 --> 00:19:26,791 [forced laughing] 481 00:19:29,711 --> 00:19:30,837 How 'bout the food? 482 00:19:30,879 --> 00:19:32,547 [Noah] That was insane. 483 00:19:32,589 --> 00:19:34,090 What are you talkin' about? I was flirting. 484 00:19:34,132 --> 00:19:36,384 -You're trying too hard. -No I'm not. 485 00:19:36,426 --> 00:19:38,303 -You need to relax. -I'm physically unable to relax. 486 00:19:38,345 --> 00:19:40,388 I noticed. 487 00:19:41,389 --> 00:19:42,849 What can I do for you, Rory? 488 00:19:42,891 --> 00:19:44,434 Right, um, so I was thinking 489 00:19:44,476 --> 00:19:46,436 maybe you could have dinner with us tonight? 490 00:19:46,478 --> 00:19:48,396 Oh, no, we don't dine with the guests. 491 00:19:48,438 --> 00:19:49,773 Okay, so if you won't join us, 492 00:19:49,814 --> 00:19:50,815 can I join you in here? 493 00:19:50,857 --> 00:19:52,400 Uh, why? 494 00:19:52,442 --> 00:19:54,235 If you're going to be my fake boyfriend, 495 00:19:54,277 --> 00:19:55,320 I need to get to know you. 496 00:19:55,362 --> 00:19:56,696 Also, I need to coach you 497 00:19:56,738 --> 00:19:59,032 for your interview with Penny Traverse. 498 00:19:59,074 --> 00:20:00,784 My what? 499 00:20:00,825 --> 00:20:02,452 Yeah, she's gonna interview you without interviewing you. 500 00:20:02,494 --> 00:20:03,787 You know what I mean? 501 00:20:03,828 --> 00:20:06,164 -I do not. -You gotta be ready, be on. 502 00:20:06,206 --> 00:20:07,540 You gotta give her all the details, 503 00:20:07,582 --> 00:20:09,167 sell her the experience, 504 00:20:09,209 --> 00:20:11,002 but in, like, a conversational kinda way, 505 00:20:11,044 --> 00:20:12,629 starting with your traditions. 506 00:20:12,671 --> 00:20:14,172 We don't have any traditions. 507 00:20:14,214 --> 00:20:15,799 Well, not anymore, you don't, 508 00:20:15,840 --> 00:20:18,134 but from what I read online, you guys used to. Okay. 509 00:20:18,176 --> 00:20:20,261 "Spring at the Lily Lakes Bed & Breakfast 510 00:20:20,303 --> 00:20:22,472 is one of the most magical experiences 511 00:20:22,514 --> 00:20:23,807 available in the area. 512 00:20:23,848 --> 00:20:25,767 From the incredible home-cooked meals," 513 00:20:25,809 --> 00:20:27,894 which you're still doing, so that's exciting, 514 00:20:27,936 --> 00:20:29,521 "to the homey amenities, 515 00:20:29,562 --> 00:20:31,648 the myriad of spring activities, traditions, and events, 516 00:20:31,690 --> 00:20:35,068 this B&B is a must-see for a springtime getaway." 517 00:20:35,110 --> 00:20:36,778 "Lily Lake Gazette, 1973." 518 00:20:36,820 --> 00:20:38,113 You sure work fast. 519 00:20:38,154 --> 00:20:39,989 Yes. Yes, I do. 520 00:20:40,031 --> 00:20:43,827 [soft music] 521 00:20:43,868 --> 00:20:47,455 Okay. I guess one dinner with the guests wouldn't hurt. 522 00:20:47,497 --> 00:20:50,041 But if I'm gonna have a fake girlfriend, 523 00:20:50,083 --> 00:20:52,043 I'm gonna take advantage of it. 524 00:20:52,085 --> 00:20:53,586 Oh. 525 00:20:53,628 --> 00:20:55,714 Oh, right, thank you. 526 00:20:55,755 --> 00:20:57,090 Mm! 527 00:20:57,132 --> 00:20:58,967 And, um, what will you be carrying? 528 00:20:59,009 --> 00:21:00,301 Our finest champagne. 529 00:21:00,343 --> 00:21:02,178 If we're gonna trick your family, 530 00:21:02,220 --> 00:21:03,638 we can at least treat them. 531 00:21:03,680 --> 00:21:05,306 -Hm! -Chop, chop, chef. 532 00:21:05,348 --> 00:21:06,599 Ok, where am I going with these? 533 00:21:06,641 --> 00:21:08,184 -Straight through there 534 00:21:08,226 --> 00:21:09,602 -Straight through here? -to the right 535 00:21:09,644 --> 00:21:11,062 Oh, right. These people? 536 00:21:11,312 --> 00:21:14,733 Hi. Hello, it's your, um... this, sir. 537 00:21:14,774 --> 00:21:17,027 -There you go, enjoy. -Enjoy your meal. 538 00:21:17,068 --> 00:21:18,737 [Rory] Mom, Dad? 539 00:21:18,778 --> 00:21:22,490 I would like to introduce you to my new boyfriend, Noah. 540 00:21:22,532 --> 00:21:24,325 -Your... -New boyfriend? 541 00:21:24,367 --> 00:21:26,369 -Mm-hm. -I...didn't realize... 542 00:21:26,411 --> 00:21:28,204 [Rory] He and his dad own the B&B, 543 00:21:28,246 --> 00:21:29,372 so if you see me helping them out, 544 00:21:29,414 --> 00:21:31,207 it's because I care about him-- 545 00:21:31,249 --> 00:21:32,375 my new boyfriend. 546 00:21:32,417 --> 00:21:33,710 My new boyfriend, Noah. 547 00:21:33,752 --> 00:21:35,670 [Lyla] Well, how lovely to meet you. 548 00:21:35,712 --> 00:21:38,048 [Rory] Noah, these are my parents, Lyla and Tom. 549 00:21:38,089 --> 00:21:40,258 [Noah] It is such a pleasure to meet you both. 550 00:21:40,300 --> 00:21:41,718 Oh, Noah, the pleasure's ours. 551 00:21:41,760 --> 00:21:43,720 [Noah] A bottle of our finest. 552 00:21:43,762 --> 00:21:44,929 -No, we didn't order... -Oh, please, it's on the house. 553 00:21:44,971 --> 00:21:46,389 [Lyla] Thank you! 554 00:21:46,431 --> 00:21:48,725 That's very kind of you, Noah. 555 00:21:48,767 --> 00:21:52,062 I understand a vow-renewal ceremony is happening. 556 00:21:52,103 --> 00:21:54,147 Congratulations. 557 00:21:54,189 --> 00:21:55,648 Thank you. 558 00:21:55,690 --> 00:21:57,484 You know, Lyla and I met here 559 00:21:57,525 --> 00:21:59,444 back when your grandparents owned it. 560 00:21:59,486 --> 00:22:03,573 Stanley and Mimi were incredibly generous people. 561 00:22:03,615 --> 00:22:07,702 This has always been a really special place for us. 562 00:22:09,788 --> 00:22:11,831 [Tom] So, how did you two meet? 563 00:22:11,873 --> 00:22:15,752 [Cleo] Yes. How did you two meet? 564 00:22:15,794 --> 00:22:17,212 -Through mutual friends. -Online. 565 00:22:17,253 --> 00:22:18,421 [playful music] 566 00:22:18,463 --> 00:22:19,964 Through mutual friends... 567 00:22:20,006 --> 00:22:21,466 ...online. 568 00:22:23,301 --> 00:22:25,261 We are very happy. 569 00:22:25,303 --> 00:22:28,306 Yes. Wildly happy. 570 00:22:28,348 --> 00:22:30,225 Right. 571 00:22:30,266 --> 00:22:31,518 If you'll excuse me, 572 00:22:31,559 --> 00:22:33,520 I have to just go and hide-- 573 00:22:33,561 --> 00:22:35,230 hydrate the sauce. 574 00:22:35,271 --> 00:22:37,816 It's, uh... 575 00:22:37,857 --> 00:22:38,608 Excuse me. 576 00:22:38,650 --> 00:22:39,609 [Rory] Oh. Oh! Uh... 577 00:22:39,651 --> 00:22:42,487 [nervous giggling] 578 00:22:43,321 --> 00:22:44,280 [Lyla] Well. 579 00:22:44,322 --> 00:22:46,408 He seems lovely. 580 00:22:46,449 --> 00:22:50,078 [Tom] And how cool that you're dating the grandson of the people 581 00:22:50,120 --> 00:22:51,871 who started this place? 582 00:22:51,913 --> 00:22:54,332 [Cleo] It's just incredible. 583 00:22:54,374 --> 00:22:57,419 Yeah, it's almost, um... unbelievable. 584 00:22:57,460 --> 00:22:59,754 [Rory, chuckling] Almost! 585 00:23:00,005 --> 00:23:01,506 [birdsong] 586 00:23:01,548 --> 00:23:02,716 [Noah] Yeah, I don't feel right about this. 587 00:23:02,757 --> 00:23:04,759 [Rory] What? Wait--why? 588 00:23:04,801 --> 00:23:06,886 -Your parents are nice people. -Thank you. I agree. 589 00:23:06,928 --> 00:23:09,973 -So I don't like lying to them. -Hold on. 590 00:23:10,015 --> 00:23:11,766 [soft music] 591 00:23:11,808 --> 00:23:15,228 Do you wanna date me for real? 592 00:23:15,270 --> 00:23:17,814 What?! 593 00:23:17,856 --> 00:23:19,315 No. 594 00:23:19,357 --> 00:23:20,817 No! 595 00:23:20,859 --> 00:23:22,610 [Rory, gasping] Noah, I think you do! 596 00:23:22,652 --> 00:23:25,488 -You like me! -Right, sure, okay. 597 00:23:25,530 --> 00:23:27,407 That is not what I am saying at all. 598 00:23:27,449 --> 00:23:29,117 Then what exactly are you saying, Noah? 599 00:23:29,159 --> 00:23:31,453 I'm saying that this adds a whole extra level of crazy 600 00:23:31,494 --> 00:23:33,371 to this deal of ours. 601 00:23:33,413 --> 00:23:36,458 [Rory] I can't have Jason and his literally perfect new girlfriend 602 00:23:36,499 --> 00:23:38,960 thinking that I am very sad and very single. 603 00:23:39,002 --> 00:23:41,296 [Noah] But you are very sad and very single. 604 00:23:41,338 --> 00:23:42,839 [Rory] Yes, but he doesn't know that. 605 00:23:42,881 --> 00:23:46,426 And I would very much like to keep it that way. 606 00:23:46,468 --> 00:23:48,678 Please? 607 00:23:48,720 --> 00:23:52,140 Please, I am begging you. 608 00:23:52,182 --> 00:23:53,433 Okay. 609 00:23:53,475 --> 00:23:55,018 We get through this week. 610 00:23:55,060 --> 00:23:56,686 You get us that good review from Penny Traverse, 611 00:23:56,728 --> 00:23:58,355 and then we have an amicable breakup 612 00:23:58,396 --> 00:23:59,689 that somehow allows your parents 613 00:23:59,731 --> 00:24:01,107 to still think highly of this place 614 00:24:01,149 --> 00:24:02,108 and maybe not hate me. 615 00:24:02,150 --> 00:24:04,402 -Perfect! -Perfect. 616 00:24:04,444 --> 00:24:06,738 Perfect. 617 00:24:06,780 --> 00:24:08,698 You can take care of the rest of this on your own. 618 00:24:08,740 --> 00:24:09,866 We've got a big day tomorrow. 619 00:24:09,908 --> 00:24:11,618 Operation: Penny Traverse is up. 620 00:24:11,659 --> 00:24:13,244 [Noah] All right. 621 00:24:15,246 --> 00:24:18,458 [insects chirring] 622 00:24:18,500 --> 00:24:20,710 I have to get this press plan to Melody tonight 623 00:24:20,752 --> 00:24:23,296 if I still wanna be considered for partner. 624 00:24:23,338 --> 00:24:24,839 What? 625 00:24:24,881 --> 00:24:26,633 [Lyla] You know, the first time I came here, 626 00:24:26,675 --> 00:24:29,761 I thought it was so far out in the sticks. 627 00:24:29,803 --> 00:24:31,805 Mom, it is far out in the sticks. 628 00:24:31,846 --> 00:24:33,223 [Lyla] That's what made me fall in love with it 629 00:24:33,264 --> 00:24:35,392 in the first place. 630 00:24:35,433 --> 00:24:36,810 I know you feel like you've gotta have 631 00:24:36,851 --> 00:24:38,895 everything right now, 632 00:24:38,937 --> 00:24:41,272 that things'll pass you by if you don't go at them 633 00:24:41,314 --> 00:24:42,816 full force. 634 00:24:42,857 --> 00:24:44,901 But there's so much to experience 635 00:24:44,943 --> 00:24:48,905 when you just slow down and take it all in. 636 00:24:48,947 --> 00:24:50,573 You look back one day and you realize 637 00:24:50,615 --> 00:24:53,118 that all the little things, 638 00:24:53,159 --> 00:24:57,080 they add up to be the big things in life. 639 00:24:57,122 --> 00:25:02,252 And that makes every moment so much more precious. 640 00:25:02,293 --> 00:25:04,379 Promise me you'll remember that. 641 00:25:04,421 --> 00:25:06,256 I promise I will. 642 00:25:07,507 --> 00:25:10,010 Right after I make partner. 643 00:25:10,051 --> 00:25:12,721 [typing] 644 00:25:14,264 --> 00:25:16,891 -'Night, Rory. -G'night, Mom. 645 00:25:24,065 --> 00:25:24,733 [laptop beeping] 646 00:25:24,774 --> 00:25:26,901 [Rory grunts] 647 00:25:29,612 --> 00:25:34,159 Seriously, who doesn't have Wi-Fi? 648 00:25:34,200 --> 00:25:38,038 [insects chirring] 649 00:25:48,256 --> 00:25:50,216 [paper crinkling] 650 00:25:50,258 --> 00:25:54,137 [bright music] 651 00:25:56,056 --> 00:25:59,809 [birdsong] 652 00:26:00,852 --> 00:26:02,520 Hey, girl, whatcha doin'? 653 00:26:02,562 --> 00:26:05,648 [Cleo] Hi, sis. Just doodling. 654 00:26:05,690 --> 00:26:06,858 [Rory] So with the logo, 655 00:26:06,900 --> 00:26:08,026 I was thinking we need to build 656 00:26:08,068 --> 00:26:09,736 on the history of this place. 657 00:26:09,778 --> 00:26:11,279 [Cleo] Which is... 658 00:26:11,321 --> 00:26:13,323 I found this article about a lily festival 659 00:26:13,365 --> 00:26:14,407 they used to host. 660 00:26:14,449 --> 00:26:16,910 -That's cute. -Yeah. 661 00:26:16,951 --> 00:26:18,870 That there used to be their logo. 662 00:26:18,912 --> 00:26:20,955 -It's really pretty. -Yeah. 663 00:26:20,997 --> 00:26:22,540 I wonder why they stopped using it? 664 00:26:22,582 --> 00:26:23,917 [Rory] From what I can tell, 665 00:26:23,958 --> 00:26:25,502 it was when they started trying to compete 666 00:26:25,543 --> 00:26:27,045 with other accommodations around here. 667 00:26:27,087 --> 00:26:29,089 So they need to get back to their roots. 668 00:26:29,130 --> 00:26:30,674 [Rory] Exactly! 669 00:26:30,715 --> 00:26:34,177 You see, a blend of the then and the now 670 00:26:34,219 --> 00:26:35,887 and where they want to go in the future. 671 00:26:35,929 --> 00:26:37,722 I mean, ultimately, we would do a full rebrand. 672 00:26:37,764 --> 00:26:40,684 Websites, socials, the whole shebang. 673 00:26:40,725 --> 00:26:42,519 Oh, don't panic, it's okay. 674 00:26:42,560 --> 00:26:44,354 We're just gonna start with the logo. 675 00:26:44,396 --> 00:26:46,356 [Cleo] Okay! 676 00:26:46,398 --> 00:26:47,357 [phone notification chimes] 677 00:26:47,399 --> 00:26:49,609 I'm on it. 678 00:26:49,651 --> 00:26:51,569 The big boss lady? 679 00:26:51,611 --> 00:26:53,863 [Rory] Yeah. Yeah, I already sent her the press plan she asked for. 680 00:26:53,905 --> 00:26:55,532 Now she wants me to update her EPK, 681 00:26:55,573 --> 00:26:56,783 finish her market research, 682 00:26:56,825 --> 00:26:58,952 and fire Phil from Finance. 683 00:26:58,993 --> 00:27:02,372 [Cleo] And all while literally doing someone else's PR. 684 00:27:02,414 --> 00:27:05,834 [Rory] No. This is pro bono. 685 00:27:05,875 --> 00:27:07,377 This is on my own time. 686 00:27:07,419 --> 00:27:09,546 [Cleo] Isn't it kinda a conflict of interest? 687 00:27:09,587 --> 00:27:10,714 [Rory] No. 688 00:27:10,755 --> 00:27:12,257 I'm doing it as a favor. 689 00:27:12,298 --> 00:27:14,718 Besides, Lily Lake B&B isn't an Extend client. 690 00:27:14,759 --> 00:27:16,177 It's fine. 691 00:27:16,219 --> 00:27:19,097 It's probably fine. I'm sure it's fine. 692 00:27:22,142 --> 00:27:25,687 [Noah] Yes, we cook family dinner every night. 693 00:27:25,729 --> 00:27:29,149 No, there's no pool, but the lake is amazing. 694 00:27:29,190 --> 00:27:30,734 No, there's no TVs in the room, 695 00:27:30,775 --> 00:27:34,863 but the view out the window is spectacular. 696 00:27:34,904 --> 00:27:38,241 Sometimes I just like to sit and watch the-- 697 00:27:38,283 --> 00:27:40,326 Hello? 698 00:27:40,368 --> 00:27:43,747 [sighing] 699 00:27:43,788 --> 00:27:46,750 [beeping] 700 00:27:46,791 --> 00:27:49,919 [sighing] 701 00:27:49,961 --> 00:27:51,671 [Rory] Good morning, honey bunny. 702 00:27:51,713 --> 00:27:53,173 [Noah] It's some kind of morning. 703 00:27:53,214 --> 00:27:55,425 [Rory] Oh, what happened? 704 00:27:55,467 --> 00:27:57,177 [chuckling] 705 00:27:57,218 --> 00:27:59,012 Okay. 706 00:27:59,054 --> 00:28:03,016 When you, a gal with expensive taste-- 707 00:28:03,058 --> 00:28:05,477 [Rory] What makes you think I have expensive taste? 708 00:28:05,518 --> 00:28:07,187 [Noah] Look at you, 709 00:28:07,228 --> 00:28:09,022 you look like you're dressed for a business lunch. 710 00:28:09,064 --> 00:28:10,857 What are you talking about, this is casual. 711 00:28:10,899 --> 00:28:12,817 -My point exactly. -Okay. 712 00:28:12,859 --> 00:28:14,694 [Noah] When you, a professional from a city, 713 00:28:14,736 --> 00:28:16,237 wants to book a weekend getaway-- 714 00:28:16,279 --> 00:28:17,864 Oh, I don't have time for getaways. 715 00:28:17,906 --> 00:28:20,116 -You're on one now. -Special circumstance. 716 00:28:20,158 --> 00:28:22,035 -Okay, not the point. -Okay, okay. 717 00:28:22,077 --> 00:28:23,870 [Noah] My question is, when you do book a getaway, 718 00:28:23,912 --> 00:28:25,914 whenever that happens to be, 719 00:28:25,955 --> 00:28:27,832 what are you looking for in a location? 720 00:28:27,874 --> 00:28:30,085 Towels in my room. 721 00:28:30,126 --> 00:28:31,670 I know, I know, I'm kidding. 722 00:28:31,711 --> 00:28:33,380 Um. 723 00:28:33,421 --> 00:28:36,049 [uplifting music] 724 00:28:36,091 --> 00:28:38,385 I guess I want an experience. 725 00:28:38,426 --> 00:28:41,513 Something that feels different than my day-to-day life. 726 00:28:44,349 --> 00:28:47,227 But also somehow still feels like home. 727 00:28:47,268 --> 00:28:51,064 [light music] 728 00:28:51,106 --> 00:28:53,400 Does that make sense? 729 00:28:53,441 --> 00:28:55,652 [Noah] Yeah. 730 00:28:56,277 --> 00:28:58,113 Penny Traverse on the other hand, 731 00:28:58,154 --> 00:29:01,366 now she likes a hook, places with a strong narrative. 732 00:29:01,408 --> 00:29:03,118 Now given the steep family history of this place, 733 00:29:03,159 --> 00:29:04,577 I'd really like to lean into that 734 00:29:04,619 --> 00:29:06,246 -for your campaign. -Really? 735 00:29:06,287 --> 00:29:08,415 [Rory] Yeah, places like this don't just happen, Noah. 736 00:29:08,456 --> 00:29:11,876 They're built over years and years. 737 00:29:11,918 --> 00:29:13,962 -Am I wrong? -No, 738 00:29:14,004 --> 00:29:15,797 you're not wrong. 739 00:29:15,839 --> 00:29:18,800 Just guests seem to want-- 740 00:29:18,842 --> 00:29:20,218 I thought you'd wanna update it all, 741 00:29:20,260 --> 00:29:22,262 bring it into the 21st century. 742 00:29:22,303 --> 00:29:26,307 Well, I mean, there are tweaks we need to make here and there, 743 00:29:26,349 --> 00:29:27,976 but this place... 744 00:29:29,686 --> 00:29:31,438 ...this place is special. 745 00:29:34,441 --> 00:29:37,777 Tell me all there is to know about Lily Lake B&B. 746 00:29:37,819 --> 00:29:39,654 I want to know everything. 747 00:29:39,696 --> 00:29:42,991 -Everything? -Everything. 748 00:29:43,033 --> 00:29:45,994 [Noah] All right, but first... 749 00:29:47,620 --> 00:29:50,123 -...we need coffee. -Hm. 750 00:29:58,673 --> 00:30:00,800 [glugging] 751 00:30:00,842 --> 00:30:04,721 [Noah] Let me guess, cappuccino, some kind of fancy milk, 752 00:30:04,763 --> 00:30:07,223 -and flawless art. -No, just black, 753 00:30:07,265 --> 00:30:09,142 splash of cream, and one sugar. 754 00:30:09,184 --> 00:30:10,852 [Noah] That's my order. 755 00:30:10,894 --> 00:30:12,812 [Rory] Are you copying me? 756 00:30:12,854 --> 00:30:14,397 [knocking] 757 00:30:14,439 --> 00:30:16,274 -Hey. -Hi. 758 00:30:16,316 --> 00:30:17,817 [Jason] Yeah, I'm looking for a little recommendation 759 00:30:17,859 --> 00:30:19,152 for a date day tomorrow. 760 00:30:19,194 --> 00:30:21,654 You know, something fun, but romantic. 761 00:30:21,696 --> 00:30:23,698 [Rory] Mhm, um, you-- 762 00:30:23,740 --> 00:30:26,159 [Noah] There's always, uh, canoeing on the lake. 763 00:30:26,201 --> 00:30:27,577 -Thank you. -Uh, wine tasting in town, 764 00:30:27,619 --> 00:30:30,080 maybe a pottery class up on Main Street. 765 00:30:30,121 --> 00:30:32,248 Oh, that all sounds great. 766 00:30:34,084 --> 00:30:35,418 I wanna do something fun for Sarah. 767 00:30:35,460 --> 00:30:37,128 You know, she's a big romantic. 768 00:30:37,170 --> 00:30:39,381 [Rory] Mhm, I'll bet, and so is Noah, 769 00:30:39,422 --> 00:30:41,925 he's so romantic. 770 00:30:41,966 --> 00:30:44,010 [Noah] I am, it's, uh, true. 771 00:30:44,052 --> 00:30:46,346 [quirky music] 772 00:30:46,388 --> 00:30:50,433 In fact, we're actually going on a date day tomorrow. 773 00:30:52,727 --> 00:30:54,312 Fun. 774 00:30:56,064 --> 00:30:58,608 Thanks again for the recs. 775 00:30:58,650 --> 00:31:00,568 [Rory] Bye, Jason. 776 00:31:02,278 --> 00:31:05,198 Um, we're going on a date day? 777 00:31:05,240 --> 00:31:07,951 [Noah] I don't know, I was just trying to be convincing. 778 00:31:07,992 --> 00:31:09,786 [Rory] I don't know, I think it worked, do you think it worked? 779 00:31:09,828 --> 00:31:12,080 [Noah] Yeah, totally, I mean, 780 00:31:12,122 --> 00:31:14,040 it's just a fake date anyway, right? 781 00:31:14,082 --> 00:31:16,543 Yeah, yeah, more like a strategy meeting really. 782 00:31:16,584 --> 00:31:18,003 -Exactly. -Mhm. 783 00:31:18,044 --> 00:31:20,046 -'Cause of the PR stuff. -PR stuff, it's-- 784 00:31:20,088 --> 00:31:22,132 -Yeah, I get it. -That's all. 785 00:31:22,173 --> 00:31:24,134 -Cheers. -Cheers to that. 786 00:31:24,175 --> 00:31:26,845 [upbeat guitar music] 787 00:31:30,765 --> 00:31:33,476 [vocalizing] 788 00:31:54,330 --> 00:31:56,332 [Noah] So what drew you to the PR anyway? 789 00:31:56,374 --> 00:31:58,043 [Rory] Well, I like that it's fast-paced, 790 00:31:58,084 --> 00:31:59,419 creative, and constantly changing. 791 00:31:59,461 --> 00:32:01,171 I also like that I'm good at it, 792 00:32:01,212 --> 00:32:02,922 if I do say so myself. 793 00:32:02,964 --> 00:32:04,257 [Noah] Well, I could see you're talented. 794 00:32:04,299 --> 00:32:05,759 I didn't know you were so modest. 795 00:32:05,800 --> 00:32:07,510 [Rory] Thank you. 796 00:32:07,552 --> 00:32:09,929 Anyway, after I graduated I got a job 797 00:32:09,971 --> 00:32:11,681 as an assistant at a small firm, 798 00:32:11,723 --> 00:32:14,476 and then I saw there was an opening at Extend. 799 00:32:14,809 --> 00:32:16,936 [Noah] I've heard of 'em. 800 00:32:16,978 --> 00:32:19,189 -Really? -Don't be so surprised. 801 00:32:19,230 --> 00:32:21,441 I know a thing or two about a thing or two, you know? 802 00:32:21,483 --> 00:32:25,695 [Rory] Oh, now look who's being modest. 803 00:32:25,737 --> 00:32:27,906 Extend hired me as a junior publicist 804 00:32:27,947 --> 00:32:30,784 and I've been working my way up the corporate ladder ever since. 805 00:32:30,825 --> 00:32:32,577 [Noah] How's that going? 806 00:32:32,619 --> 00:32:34,871 [Rory] Technically I'm still a junior publicist, 807 00:32:34,913 --> 00:32:36,831 but I'm working on it. 808 00:32:36,873 --> 00:32:38,708 [Noah] Say you could have your dream job, do anything, 809 00:32:38,750 --> 00:32:41,086 be anywhere, what would that look like? 810 00:32:41,127 --> 00:32:42,712 [pleasant music] 811 00:32:42,754 --> 00:32:45,256 [Rory] I'd like to be closer to my family. 812 00:32:45,298 --> 00:32:47,175 I would like to work for a firm 813 00:32:47,217 --> 00:32:50,804 that focuses more on personal relationships. 814 00:32:50,845 --> 00:32:52,931 I want to help people, 815 00:32:52,972 --> 00:32:55,141 you know, discover their potential, 816 00:32:55,183 --> 00:32:58,019 like you and this place. 817 00:32:58,061 --> 00:32:59,979 [Noah] Would you ever go out on your own? 818 00:33:00,021 --> 00:33:03,316 [Rory] Oh, no, right now I'm just focused on making partner. 819 00:33:03,358 --> 00:33:05,652 -Right, is that what you want? -It's what I've been working on. 820 00:33:05,694 --> 00:33:07,612 [Noah] Yeah, but how do you feel about it? 821 00:33:07,654 --> 00:33:09,614 [Rory] I feel like you have an awful lot of questions 822 00:33:09,656 --> 00:33:10,949 for a tour guide. 823 00:33:10,990 --> 00:33:13,076 [Noah] Noted. 824 00:33:13,118 --> 00:33:14,661 Okay then. 825 00:33:14,703 --> 00:33:17,706 Next stop: The tree. 826 00:33:17,747 --> 00:33:20,500 [insects chirping] 827 00:33:20,542 --> 00:33:22,002 The tree? 828 00:33:22,043 --> 00:33:27,090 [Noah] Not a tree, the tree. 829 00:33:27,132 --> 00:33:29,175 Fairies live here. 830 00:33:29,217 --> 00:33:31,469 When I was little my grandma used to help me 831 00:33:31,511 --> 00:33:33,847 write letters to them, and not always, 832 00:33:33,888 --> 00:33:36,266 but every now and then if I was lucky, 833 00:33:36,307 --> 00:33:38,268 they'd reply. 834 00:33:38,309 --> 00:33:40,937 Sometimes with letters, but usually 835 00:33:40,979 --> 00:33:44,274 with treasures or trinkets, always with words of advice, 836 00:33:44,315 --> 00:33:47,068 -you know, bits of fairy wisdom. -Oh. 837 00:33:47,110 --> 00:33:51,656 [Noah] Yeah, but the thing is, 838 00:33:51,698 --> 00:33:53,450 -you have to be patient. -Mhm. 839 00:33:53,491 --> 00:33:54,868 [Noah] You see, you can't rush a fairy. 840 00:33:54,909 --> 00:33:57,287 -Oh yeah, even I know that. -Oh good. 841 00:33:57,328 --> 00:34:00,373 And sometimes I just couldn't wait. 842 00:34:00,415 --> 00:34:02,917 I'd come down here by myself 843 00:34:02,959 --> 00:34:05,628 and see if they'd left anything for me. 844 00:34:05,670 --> 00:34:06,838 Take a look. 845 00:34:06,880 --> 00:34:09,132 [cheerful music] 846 00:34:09,174 --> 00:34:10,925 Look way down in the back. 847 00:34:10,967 --> 00:34:14,637 [birds chirping] 848 00:34:14,679 --> 00:34:16,431 Further. 849 00:34:16,473 --> 00:34:19,476 -Ah! -Ahh! 850 00:34:19,517 --> 00:34:23,313 [Rory] Noah, I will push you in the lake! 851 00:34:23,355 --> 00:34:25,357 You used to do that to your grandmother? 852 00:34:25,398 --> 00:34:28,485 -No, she would do that to me. -Good, you deserve it. 853 00:34:28,526 --> 00:34:30,403 [Noah] I told you to be patient. 854 00:34:30,445 --> 00:34:32,697 You said you knew. 855 00:34:32,739 --> 00:34:34,741 -Ahh. -Let me help you up. 856 00:34:34,783 --> 00:34:36,159 [Rory] Thank you. 857 00:34:36,201 --> 00:34:39,037 [birds twittering] 858 00:34:39,079 --> 00:34:42,415 [awkward muttering] 859 00:34:44,084 --> 00:34:46,294 [Rory] It really is beautiful 860 00:34:46,544 --> 00:34:48,338 [Noah] Each year for the Lily Festival, 861 00:34:48,380 --> 00:34:50,340 my grandparents would plant a different tree 862 00:34:50,382 --> 00:34:51,925 from around the world. 863 00:34:51,966 --> 00:34:54,052 [Rory] Wow, tell me more about the Lily Festival. 864 00:34:54,094 --> 00:34:56,513 [Noah] It started when my grandparents used to harvest the lilies 865 00:34:56,554 --> 00:34:58,682 for Mimi's Soaps and Candles. 866 00:34:58,723 --> 00:35:00,850 Every year they had way too many, 867 00:35:00,892 --> 00:35:03,520 so she would invite people over to give it away, 868 00:35:03,561 --> 00:35:05,814 and they would bring food or wine in return, 869 00:35:05,855 --> 00:35:09,984 and it just kinda got bigger and bigger and bigger and-- 870 00:35:10,026 --> 00:35:12,320 [Rory] That sounds so fun. 871 00:35:12,362 --> 00:35:15,323 -It was. -Why'd you stop? 872 00:35:15,365 --> 00:35:18,952 [contemplative music] 873 00:35:18,993 --> 00:35:21,246 Dad took over officially when Mimi passed away 874 00:35:21,287 --> 00:35:24,541 and we haven't done one since. 875 00:35:24,582 --> 00:35:26,209 -What about your mom? -She was never really 876 00:35:26,251 --> 00:35:27,836 in the picture. 877 00:35:27,877 --> 00:35:29,546 Just me and my dad. 878 00:35:29,587 --> 00:35:32,465 [insects chirping] 879 00:35:34,092 --> 00:35:36,219 Why don't you bring it back? 880 00:35:36,261 --> 00:35:37,846 It doesn't have to be huge, 881 00:35:37,887 --> 00:35:39,597 but I think it would be such a nice way 882 00:35:39,639 --> 00:35:43,059 to pay homage to your family, the spring season, 883 00:35:43,101 --> 00:35:45,103 the beauty of this place. 884 00:35:47,022 --> 00:35:48,648 It really is incredible. 885 00:35:52,527 --> 00:35:54,112 [Noah] That's why it's so important I find a way 886 00:35:54,154 --> 00:35:56,781 to keep Dad from selling it. 887 00:35:56,823 --> 00:35:59,367 [Rory] What? 888 00:35:59,409 --> 00:36:01,911 [Noah] It's been slow, 889 00:36:01,953 --> 00:36:03,705 real slow. 890 00:36:03,747 --> 00:36:05,582 We used to be the only B&B in town, 891 00:36:05,623 --> 00:36:08,668 but there's so many other new, fancy hotels, 892 00:36:08,710 --> 00:36:10,587 we just can't keep up. 893 00:36:10,628 --> 00:36:12,797 Inviting Penny Traverse was my last attempt 894 00:36:12,839 --> 00:36:15,675 to try to turn things around, 895 00:36:15,717 --> 00:36:17,260 maybe save the place. 896 00:36:17,302 --> 00:36:19,262 [soft piano music] 897 00:36:19,304 --> 00:36:22,265 You can't sell. 898 00:36:22,307 --> 00:36:23,641 This place holds so many memories 899 00:36:23,683 --> 00:36:25,435 for so many people, 900 00:36:25,477 --> 00:36:27,979 my parents included. 901 00:36:28,021 --> 00:36:31,441 Let's hope you can work your PR magic. 902 00:36:31,483 --> 00:36:33,234 [Rory] No pressure. 903 00:36:36,154 --> 00:36:39,532 Come on, there's something else I need to show you. 904 00:36:40,033 --> 00:36:44,829 [light piano music] 905 00:36:46,873 --> 00:36:50,543 [door creaks] 906 00:36:50,585 --> 00:36:53,421 [Rory] You thought I couldn't do it in heels. 907 00:36:53,463 --> 00:36:55,965 [Noah] I don't know why I ever doubted you. 908 00:36:56,007 --> 00:36:58,134 [gasping] 909 00:36:58,176 --> 00:36:59,886 [uplifting music] 910 00:36:59,928 --> 00:37:03,181 -What is this place? -My grandparents' haven. 911 00:37:05,141 --> 00:37:08,144 Stanley the woodworker and Mimi the crafter. 912 00:37:08,186 --> 00:37:09,688 [gasping] 913 00:37:09,729 --> 00:37:12,107 Wow, there are so many cool things in here. 914 00:37:13,817 --> 00:37:16,403 Things that need to be donated. 915 00:37:16,444 --> 00:37:18,321 I just can't bring myself to get rid of them. 916 00:37:18,363 --> 00:37:20,657 Well, don't do that. 917 00:37:24,536 --> 00:37:26,913 -This is pretty. -Mimi's fan. 918 00:37:26,955 --> 00:37:29,499 I mean, one of the fairies' fans. 919 00:37:29,541 --> 00:37:31,876 Right, right, of course. 920 00:37:33,712 --> 00:37:36,506 These things are so old and outdated 921 00:37:36,548 --> 00:37:39,134 and guests don't want that. 922 00:37:39,175 --> 00:37:41,261 I do. 923 00:37:41,302 --> 00:37:43,179 Well, you can have that. 924 00:37:43,221 --> 00:37:46,099 -Really? -Of course. 925 00:37:46,141 --> 00:37:48,018 Thank you Noah. 926 00:37:49,102 --> 00:37:51,938 I was thinking. 927 00:37:51,980 --> 00:37:53,982 [exhaling heavily] 928 00:37:54,024 --> 00:37:55,692 We have to do it all before Penny's arrival, 929 00:37:55,734 --> 00:37:58,695 but this place has so much potential. 930 00:37:58,737 --> 00:38:00,739 You can host locally based events here. 931 00:38:00,780 --> 00:38:02,991 Woodworking, soap-making classes. 932 00:38:03,033 --> 00:38:04,617 Things that get people off their phone 933 00:38:04,659 --> 00:38:06,494 and really connecting with each other. 934 00:38:06,536 --> 00:38:08,621 Like look at me. 935 00:38:08,663 --> 00:38:12,208 I honestly don't even know where my phone is right now. 936 00:38:12,250 --> 00:38:14,169 Incredible. 937 00:38:14,210 --> 00:38:15,962 I know, right? 938 00:38:17,922 --> 00:38:19,341 So I don't need to turn this place 939 00:38:19,382 --> 00:38:21,718 -into a five-star resort? -No. 940 00:38:21,760 --> 00:38:25,180 No, anyone that wants that can go somewhere else. 941 00:38:25,221 --> 00:38:28,433 When they're here, what is it you think the guests want? 942 00:38:28,475 --> 00:38:30,393 I know what they want. 943 00:38:30,435 --> 00:38:33,563 They want technology, they want luxury. 944 00:38:33,605 --> 00:38:35,565 I hear it every day. 945 00:38:35,607 --> 00:38:37,859 "Are there TVs in the room?" 946 00:38:37,901 --> 00:38:39,402 "You guys have a pool?" 947 00:38:39,444 --> 00:38:41,738 "Oh no, the lake won't do. 948 00:38:41,780 --> 00:38:43,239 Has to be heated." 949 00:38:43,281 --> 00:38:45,241 [bright music] 950 00:38:45,283 --> 00:38:46,868 What do you want? 951 00:38:48,620 --> 00:38:50,747 I love this place just the way it is. 952 00:38:52,707 --> 00:38:54,334 I love it too. 953 00:38:58,713 --> 00:39:00,298 And so will the guests. 954 00:39:00,340 --> 00:39:09,974 [light music] 955 00:39:44,092 --> 00:39:46,803 [crunching] 956 00:39:48,179 --> 00:39:51,474 [Rory] The potato chips make it so good. 957 00:39:51,516 --> 00:39:53,059 -Stan's secret ingredient. -Mm! 958 00:39:53,101 --> 00:39:54,728 -Gives it that extra crunch. -Yeah. 959 00:39:54,769 --> 00:39:56,980 Stan Subs...Mhm. 960 00:39:57,022 --> 00:39:59,065 [Noah] He used to make these every Sunday for the guests. 961 00:39:59,107 --> 00:40:00,108 [Rory] Mmm. 962 00:40:00,400 --> 00:40:02,819 Mimi's got a whole box of recipes. 963 00:40:04,154 --> 00:40:07,157 I try to make at least one every now and then. 964 00:40:08,241 --> 00:40:10,160 Think she used them as kind of a diary. 965 00:40:10,201 --> 00:40:12,120 Some of 'em go way back to when Dad was a kid. 966 00:40:12,162 --> 00:40:13,288 Wow. 967 00:40:15,040 --> 00:40:17,542 [Rory] Remember Peter's debate speech, 968 00:40:17,584 --> 00:40:20,295 "Why Potatoes are the Superior Vegetable." 969 00:40:20,337 --> 00:40:22,047 [Noah] Are they not the superior vegetable? 970 00:40:22,088 --> 00:40:23,590 [Rory] Yeah, I'm assuming he won that debate. 971 00:40:23,631 --> 00:40:25,133 -World's shortest debate. -Yeah. 972 00:40:25,175 --> 00:40:27,844 [chuckling] 973 00:40:29,137 --> 00:40:32,307 [soft guitar music] 974 00:40:32,349 --> 00:40:34,184 Do you mind if I borrow these? 975 00:40:34,225 --> 00:40:36,436 [Noah] Be my guest. 976 00:40:36,478 --> 00:40:39,773 Speaking of guests, I gotta go set the tables for dinner. 977 00:40:39,814 --> 00:40:42,609 [Rory] Can I help? 978 00:40:42,650 --> 00:40:44,527 [Noah] That'd be great. 979 00:40:46,696 --> 00:40:49,407 [Rory] So how did your grandparents end up running a B&B? 980 00:40:49,449 --> 00:40:51,368 [Noah] Well, Stanley originally built it for Mimi, 981 00:40:51,409 --> 00:40:53,536 but it was just too beautiful not to share, 982 00:40:53,578 --> 00:40:55,789 so they turned their home into a B&B 983 00:40:55,830 --> 00:40:57,499 and it's been part of the family ever since. 984 00:40:57,540 --> 00:40:59,125 -Oh. -When Dad took over 985 00:40:59,167 --> 00:41:00,794 I realized it just wasn't fair for him 986 00:41:00,835 --> 00:41:03,296 to look after it by himself, so here I am. 987 00:41:03,338 --> 00:41:05,006 [birds calling] 988 00:41:05,048 --> 00:41:08,176 [Rory] And, uh, what were you doing before this? 989 00:41:08,218 --> 00:41:10,845 [Noah] I was a data analyst in New York. 990 00:41:12,514 --> 00:41:14,516 -I'm sorry, what? -I know. 991 00:41:16,184 --> 00:41:18,812 Moving back here just helped me slow down, 992 00:41:18,853 --> 00:41:20,146 gave me more time for the things I love, 993 00:41:20,188 --> 00:41:23,316 like cooking, photography, woodworking. 994 00:41:23,358 --> 00:41:26,027 Oh, is there anything you don't do? 995 00:41:26,069 --> 00:41:28,655 -Just don't ask me to dance. -Oh, was not planning on it. 996 00:41:28,697 --> 00:41:30,740 [chuckling] 997 00:41:30,782 --> 00:41:32,742 So you really just left your whole life behind? 998 00:41:32,784 --> 00:41:35,412 -Mhm. -Everything you had in the city? 999 00:41:35,453 --> 00:41:37,330 I don't even miss it. 1000 00:41:37,372 --> 00:41:39,708 -Hm. -Uh-oh. 1001 00:41:39,749 --> 00:41:41,668 This is the wrong tablecloth. 1002 00:41:41,710 --> 00:41:43,878 These are Mimi's old ones. 1003 00:41:45,714 --> 00:41:47,340 Or... 1004 00:41:47,382 --> 00:41:49,092 [pleasant music] 1005 00:41:49,134 --> 00:41:52,429 ...what if we kept the old one? 1006 00:41:52,470 --> 00:41:54,347 See, I was thinking, 1007 00:41:54,389 --> 00:41:57,767 we need to bring back more of our old traditions. 1008 00:41:57,809 --> 00:41:59,853 Give the guests, like, an experience 1009 00:41:59,894 --> 00:42:01,730 that's different from the day to day, 1010 00:42:01,771 --> 00:42:05,275 but somehow still feels... 1011 00:42:05,316 --> 00:42:08,528 Like home. 1012 00:42:08,570 --> 00:42:10,030 Huh. 1013 00:42:10,071 --> 00:42:13,241 That kinda sounds like you approve 1014 00:42:13,283 --> 00:42:16,327 of the direction of my PR campaign. 1015 00:42:16,369 --> 00:42:18,246 [chuckling] 1016 00:42:18,288 --> 00:42:20,040 Yeah, that's what I'm saying. 1017 00:42:24,210 --> 00:42:25,628 -Uh-oh. -Wait, but, please. 1018 00:42:25,670 --> 00:42:27,797 [Noah] Trouble in paradise. 1019 00:42:27,839 --> 00:42:29,466 -I have no idea. -I--I have--there's--there's-- 1020 00:42:29,507 --> 00:42:32,761 [Sarah] Jason, it's the phone or it's me. 1021 00:42:32,802 --> 00:42:34,971 That's what I thought, don't follow me. 1022 00:42:38,558 --> 00:42:40,894 [Rory] I should go check on him. 1023 00:42:40,935 --> 00:42:43,605 [birds chirping] 1024 00:42:55,450 --> 00:42:58,370 -You okay? -Yeah. 1025 00:42:58,411 --> 00:43:00,372 No. 1026 00:43:00,413 --> 00:43:02,290 [Rory] What, date day not go well? 1027 00:43:02,332 --> 00:43:05,293 [Jason] Uh, it might've been too little too late. 1028 00:43:06,961 --> 00:43:09,422 -Can I ask you something? -Of course. 1029 00:43:09,464 --> 00:43:12,008 -What happened with us? -You broke up with me. 1030 00:43:12,050 --> 00:43:14,010 [Jason] But before. 1031 00:43:14,052 --> 00:43:15,762 I felt like things were going so well with us, 1032 00:43:15,804 --> 00:43:19,099 and then one day I realized we never really saw each other. 1033 00:43:19,140 --> 00:43:20,767 [Rory] Yes, and then you broke up with me. 1034 00:43:20,809 --> 00:43:22,435 [Jason] To set you free. 1035 00:43:22,477 --> 00:43:24,354 [sighing] 1036 00:43:24,396 --> 00:43:27,148 It wasn't fair to you, I mean, to either of us. 1037 00:43:27,190 --> 00:43:30,110 We were both so focused on work and networking, 1038 00:43:30,151 --> 00:43:32,821 keeping clients happy. 1039 00:43:32,862 --> 00:43:34,447 We never saw each other. 1040 00:43:34,489 --> 00:43:37,784 [Rory] Well, yeah, but I thought that was temporary. 1041 00:43:37,826 --> 00:43:39,494 I wanted to hold on. 1042 00:43:39,536 --> 00:43:41,955 [Jason] But I don't think it was temporary. 1043 00:43:41,996 --> 00:43:44,374 Sarah and I just broke up for the same reason, 1044 00:43:44,416 --> 00:43:47,919 but it was more one-sided this time. 1045 00:43:47,961 --> 00:43:50,130 [Rory] What do you mean? 1046 00:43:50,171 --> 00:43:51,673 I thought that if I found someone 1047 00:43:51,715 --> 00:43:53,466 who wasn't as work focused as I am 1048 00:43:53,508 --> 00:43:55,552 that maybe it could work, 1049 00:43:55,593 --> 00:43:58,513 but, eh, no deal. 1050 00:43:58,555 --> 00:44:00,306 [chuckling] 1051 00:44:00,348 --> 00:44:01,975 The date day was a last-ditch effort 1052 00:44:02,017 --> 00:44:04,811 to try to put her ahead of work, but that-- 1053 00:44:04,853 --> 00:44:06,688 -I got this-- -You didn't. 1054 00:44:06,730 --> 00:44:08,356 [Jason] It was an important client, I had to take his call. 1055 00:44:08,398 --> 00:44:11,026 [Rory] Jason, you beautiful idiot. 1056 00:44:11,067 --> 00:44:13,319 [Jason] Oh, I know, I know! 1057 00:44:13,361 --> 00:44:16,031 [chuckling] 1058 00:44:18,324 --> 00:44:20,076 For what it's worth, I'm glad you found someone 1059 00:44:20,118 --> 00:44:21,578 who makes you happy. 1060 00:44:21,619 --> 00:44:23,705 [sentimental music] 1061 00:44:25,415 --> 00:44:28,710 Ah, I'm sorry, this is so mopey and depressing. 1062 00:44:28,752 --> 00:44:30,378 [Rory] No. 1063 00:44:31,963 --> 00:44:34,674 It's real. 1064 00:44:34,716 --> 00:44:36,301 Come here, give me a hug. 1065 00:44:54,861 --> 00:44:56,696 I should go back inside. 1066 00:45:00,950 --> 00:45:03,578 [sighing] 1067 00:45:05,372 --> 00:45:07,957 [Noah] So what's the deal with you and Jason? 1068 00:45:07,999 --> 00:45:09,376 [Rory] I don't know. 1069 00:45:09,417 --> 00:45:11,211 [Noah] Well, how do you feel? 1070 00:45:11,252 --> 00:45:12,962 [Rory] Well, part of me feels like if he asks me 1071 00:45:13,004 --> 00:45:16,633 to get back together again, I would say yes. 1072 00:45:16,675 --> 00:45:18,051 -Really? -Yeah. 1073 00:45:18,093 --> 00:45:19,636 I mean, we're both so focused on work 1074 00:45:19,678 --> 00:45:21,429 that maybe I don't know if we gave it a real shot. 1075 00:45:21,471 --> 00:45:24,015 -You can move on until you do. -Love is complicated. 1076 00:45:24,057 --> 00:45:26,184 -I'll say. -Whoa. 1077 00:45:26,226 --> 00:45:28,895 That was a loaded "I'll say." 1078 00:45:28,937 --> 00:45:32,565 [Noah] I just don't know if I'm really built for love. 1079 00:45:32,607 --> 00:45:34,275 What does that even mean? 1080 00:45:34,317 --> 00:45:37,946 I don't I've ever really been, like, in love, in love. 1081 00:45:37,987 --> 00:45:39,489 Just because it hasn't happened yet 1082 00:45:39,531 --> 00:45:41,491 doesn't mean it's never going to. 1083 00:45:41,533 --> 00:45:43,410 You have to really open yourself up, 1084 00:45:43,451 --> 00:45:45,453 let somebody in. 1085 00:45:47,288 --> 00:45:49,249 Maybe in another life. 1086 00:45:49,290 --> 00:45:52,210 For now a very real business and a fake girlfriend 1087 00:45:52,252 --> 00:45:54,045 is more than enough for me. 1088 00:45:54,087 --> 00:45:56,756 [melancholic music] 1089 00:46:01,720 --> 00:46:04,389 [birds chirping] 1090 00:46:11,062 --> 00:46:13,189 [thudding] 1091 00:46:13,231 --> 00:46:16,151 [exhaling heavily] 1092 00:46:18,820 --> 00:46:20,613 [knocking] 1093 00:46:20,655 --> 00:46:22,073 Hello? 1094 00:46:22,115 --> 00:46:23,491 [Cleo] Okay, two things: 1095 00:46:23,533 --> 00:46:25,660 One, I realized we have no flowers 1096 00:46:25,702 --> 00:46:27,954 for the vow renewal ceremony, and two, 1097 00:46:27,996 --> 00:46:29,372 we forgot to book a photographer. 1098 00:46:29,414 --> 00:46:31,374 I'm sorry, that is totally my fault. 1099 00:46:31,416 --> 00:46:33,043 I will do it first thing in the morning. 1100 00:46:33,084 --> 00:46:34,794 It's okay, you've had so much on your plate. 1101 00:46:34,836 --> 00:46:37,172 -We'll figure something out. -That is not an excuse. 1102 00:46:37,213 --> 00:46:38,673 This is important to Mom and Dad, 1103 00:46:38,715 --> 00:46:40,717 and now I've gotten so sidetracked with work 1104 00:46:40,759 --> 00:46:42,510 and this thing with Noah. 1105 00:46:42,552 --> 00:46:45,221 About that. 1106 00:46:45,263 --> 00:46:47,515 I have a logo for you. 1107 00:46:47,557 --> 00:46:49,476 Well, almost, I'm putting the final touches on it tonight. 1108 00:46:49,517 --> 00:46:51,478 -Great. -Uh-huh, and I'm gonna show you 1109 00:46:51,519 --> 00:46:54,022 and Mr. fake boyfriend man at the same time tomorrow 1110 00:46:54,064 --> 00:46:56,524 -for the big reveal. -Sounds perfect. 1111 00:46:57,984 --> 00:46:59,819 -Cute fan. -It's a little gift 1112 00:46:59,861 --> 00:47:01,654 from Noah's grandma. 1113 00:47:01,696 --> 00:47:04,324 [contemplative music] 1114 00:47:05,867 --> 00:47:07,827 Night. 1115 00:47:07,869 --> 00:47:09,662 Goodnight. 1116 00:47:31,935 --> 00:47:37,857 [upbeat guitar music] 1117 00:47:43,613 --> 00:47:45,281 [clacking] 1118 00:47:50,078 --> 00:47:53,039 [woman singer] * I gotta say by the way you look inside me* 1119 00:47:53,081 --> 00:47:56,042 * I wanna melt* 1120 00:47:56,084 --> 00:47:59,754 * I want to smile* 1121 00:47:59,796 --> 00:48:04,050 * But I know the little games we play, you and I* 1122 00:48:04,092 --> 00:48:09,305 * 'Cause I can tell you think about her* 1123 00:48:09,347 --> 00:48:15,103 * It's just the games we play* 1124 00:48:15,145 --> 00:48:17,689 -Good morning. -Good morning. 1125 00:48:17,731 --> 00:48:19,566 Okay, I was thinking, before we get started 1126 00:48:19,607 --> 00:48:21,526 on the PR stuff today, I need to find 1127 00:48:21,568 --> 00:48:24,404 a last-minute photographer and a florist for the ceremony. 1128 00:48:24,446 --> 00:48:27,198 Do you know where I could find those? 1129 00:48:27,240 --> 00:48:29,451 [Noah] You still wanna work on PR stuff? 1130 00:48:29,492 --> 00:48:31,369 Well, of course, why wouldn't I? 1131 00:48:31,411 --> 00:48:33,621 Well, I just figured you and Jason 1132 00:48:33,663 --> 00:48:35,248 seem to be hitting it off again. 1133 00:48:35,290 --> 00:48:37,125 [sentimental music] 1134 00:48:37,167 --> 00:48:39,586 Sarah just checked out early, so you know, 1135 00:48:39,627 --> 00:48:42,505 you don't really need a fake boyfriend anymore. 1136 00:48:42,547 --> 00:48:45,300 I figured our deal was off. 1137 00:48:48,595 --> 00:48:50,055 Oh. 1138 00:48:51,890 --> 00:48:53,683 At least this way we don't have to waste time 1139 00:48:53,725 --> 00:48:57,937 planning fake dates slash strategy meetings. 1140 00:48:57,979 --> 00:49:01,816 I can get back to preparing for Penny's arrival 1141 00:49:01,858 --> 00:49:05,779 and you can get back to your clients. 1142 00:49:05,820 --> 00:49:07,447 Back to Jason. 1143 00:49:09,115 --> 00:49:10,784 Sure. 1144 00:49:12,410 --> 00:49:14,079 If that's what you want. 1145 00:49:22,337 --> 00:49:24,964 [clearing throat] 1146 00:49:25,006 --> 00:49:26,299 [Cleo] Ladies and gentlemen, 1147 00:49:26,341 --> 00:49:28,843 please adjourn to the sitting room. 1148 00:49:43,274 --> 00:49:45,610 Noah, Rory, 1149 00:49:45,652 --> 00:49:47,445 thank you both for coming. 1150 00:49:47,487 --> 00:49:50,573 It is my great honor to be a part of this rebrand, 1151 00:49:50,615 --> 00:49:52,826 fake romance situation. 1152 00:49:53,952 --> 00:49:55,954 And equal parts excited and terrified 1153 00:49:55,995 --> 00:49:57,664 to show you my work. 1154 00:49:57,706 --> 00:49:59,916 [Rory] Cleo is one of the most talented artists I know. 1155 00:49:59,958 --> 00:50:01,584 Undiscovered, obviously, 1156 00:50:01,626 --> 00:50:04,004 hence why I'm working as a receptionist. 1157 00:50:04,045 --> 00:50:05,964 -For now. -For now. 1158 00:50:07,382 --> 00:50:09,092 Anyway, not the point. 1159 00:50:09,134 --> 00:50:11,845 Noah, Rory's filled me in on operation do a full rebrand 1160 00:50:11,886 --> 00:50:14,597 in record time before Penny Traverse gets here, 1161 00:50:14,639 --> 00:50:17,934 and I have created a logo 1162 00:50:17,976 --> 00:50:21,980 that I think captures what you guys are going for. 1163 00:50:24,149 --> 00:50:26,151 -Are you ready? -Yes. 1164 00:50:26,192 --> 00:50:27,861 Yeah, okay. 1165 00:50:30,071 --> 00:50:32,240 [Rory] Oh, Cleo, this is... 1166 00:50:32,282 --> 00:50:34,284 [uplifting music] 1167 00:50:34,325 --> 00:50:35,994 [Noah] Perfect. 1168 00:50:38,621 --> 00:50:40,457 -Thank you, Cleo. -Oh, 1169 00:50:40,498 --> 00:50:42,250 I'm so glad you guys like it. 1170 00:50:42,292 --> 00:50:45,503 Honestly, I'm so proud of it and more than happy to help. 1171 00:50:45,545 --> 00:50:47,797 [Noah] Is this what you do, graphic design? 1172 00:50:47,839 --> 00:50:49,632 Well, not yet. 1173 00:50:49,674 --> 00:50:53,678 [Noah] You know, my friend Laycee owns Motif NYC. 1174 00:50:53,720 --> 00:50:55,263 I'd be happy to connect you guys. 1175 00:50:55,305 --> 00:50:56,973 -Motif? -Yeah. 1176 00:50:57,015 --> 00:50:59,642 -As in the design firm Motif? -Yeah. 1177 00:50:59,684 --> 00:51:02,187 Send me your portfolio, I'll forward it along. 1178 00:51:02,228 --> 00:51:03,646 Oh, my God, I will! 1179 00:51:03,688 --> 00:51:05,315 -Like right now! -Okay. 1180 00:51:05,357 --> 00:51:07,776 -Ah! -Bye, Cleo. 1181 00:51:09,361 --> 00:51:11,988 Oh, thank you. 1182 00:51:12,030 --> 00:51:15,533 She has been trying so hard to break into the industry. 1183 00:51:15,575 --> 00:51:17,869 I know she's my sister, but trust me, 1184 00:51:17,911 --> 00:51:19,496 she is brilliant. 1185 00:51:19,537 --> 00:51:21,331 [Noah] Yeah, I know, I saw. 1186 00:51:21,373 --> 00:51:24,042 [Rory] I think she just needs someone to give her a shot. 1187 00:51:24,084 --> 00:51:27,837 [Noah] I think Laycee could be just the person. 1188 00:51:27,879 --> 00:51:30,674 -About earlier-- -About what you said-- 1189 00:51:30,715 --> 00:51:32,258 -I, uh-- -List--uh-- 1190 00:51:32,300 --> 00:51:34,552 -Um. -You go. 1191 00:51:34,594 --> 00:51:38,181 [sentimental music] 1192 00:51:38,223 --> 00:51:41,726 I know I don't technically need a fake boyfriend anymore, 1193 00:51:41,768 --> 00:51:43,728 but, um, 1194 00:51:43,770 --> 00:51:46,690 I really care about this place 1195 00:51:46,731 --> 00:51:49,651 and I would very much like to finish what we started. 1196 00:51:53,279 --> 00:51:56,074 That is, of course, if you want to. 1197 00:51:58,910 --> 00:52:01,705 Of course I do. 1198 00:52:01,746 --> 00:52:04,582 [breathing heavily] 1199 00:52:04,624 --> 00:52:06,751 Okay, first, the florist. 1200 00:52:06,793 --> 00:52:08,253 Mm-mm. 1201 00:52:08,294 --> 00:52:09,838 I have something better. 1202 00:52:11,965 --> 00:52:13,591 Come with me. 1203 00:52:17,053 --> 00:52:18,179 [upbeat music] 1204 00:52:18,221 --> 00:52:20,515 [woman singer] * It's real love* 1205 00:52:20,557 --> 00:52:22,308 * 'Cause we have enough* 1206 00:52:22,350 --> 00:52:23,727 [Rory] Noah, slow down! 1207 00:52:23,768 --> 00:52:26,146 [woman singer] * It's real love* 1208 00:52:26,187 --> 00:52:28,356 * 'Cause you love me the right way* 1209 00:52:28,398 --> 00:52:31,151 [Rory] Whoa. 1210 00:52:31,192 --> 00:52:32,736 What is this place? 1211 00:52:32,777 --> 00:52:34,571 [Noah] We call this the Falls. 1212 00:52:34,612 --> 00:52:36,072 It's where the lake begins. 1213 00:52:36,114 --> 00:52:38,283 [woman singer] * It's real love* 1214 00:52:38,324 --> 00:52:41,244 * 'Cause you love me the right way* 1215 00:52:48,585 --> 00:52:50,253 [Noah] Here we are. 1216 00:52:53,381 --> 00:52:54,966 Take whatever you want. 1217 00:52:56,509 --> 00:52:58,553 -Seriously? -Of course. 1218 00:52:58,595 --> 00:53:00,221 [insects chirping] 1219 00:53:00,263 --> 00:53:02,265 Mimi would be honored that her flowers are being used 1220 00:53:02,307 --> 00:53:05,560 for such a special occasion. 1221 00:53:05,602 --> 00:53:07,145 Thank you. 1222 00:53:07,187 --> 00:53:09,856 [pleasant music] 1223 00:53:17,405 --> 00:53:19,449 Oh, 1224 00:53:19,491 --> 00:53:21,117 and green. 1225 00:53:23,328 --> 00:53:24,996 My favorite color. 1226 00:53:26,498 --> 00:53:29,000 What's yours? 1227 00:53:29,042 --> 00:53:30,919 Lavender. 1228 00:53:30,960 --> 00:53:32,379 Noted, 1229 00:53:32,420 --> 00:53:34,047 for our fake anniversary. 1230 00:53:39,177 --> 00:53:41,638 [chuckling] 1231 00:53:41,680 --> 00:53:43,682 And the snoring. 1232 00:53:44,849 --> 00:53:47,477 I'm so happy, my mom's gonna love these. 1233 00:53:47,519 --> 00:53:49,354 [Noah] Any time. 1234 00:53:49,396 --> 00:53:54,401 [Rory] Now I recall you mentioning you're a photographer. 1235 00:53:54,442 --> 00:53:56,820 As you know, we need one for the vow renewal ceremony. 1236 00:53:56,861 --> 00:53:59,406 [Noah] Oh no, it's just a hobby really, I'm not very good. 1237 00:53:59,447 --> 00:54:02,534 [Rory] Okay, how about you let me be the judge of that? 1238 00:54:02,575 --> 00:54:05,203 [cheerful music] 1239 00:54:08,331 --> 00:54:09,958 I can't believe you took these. 1240 00:54:13,086 --> 00:54:15,046 Aw. 1241 00:54:17,799 --> 00:54:20,176 [pages rustling] 1242 00:54:20,218 --> 00:54:21,761 Noah, 1243 00:54:21,803 --> 00:54:24,222 wait, these are beautiful. 1244 00:54:24,264 --> 00:54:25,974 These should be hanging up around the B&B, 1245 00:54:26,016 --> 00:54:29,436 -not hidden back here. -Nah. 1246 00:54:29,477 --> 00:54:32,480 Feels a little self-indulgent. 1247 00:54:32,522 --> 00:54:35,442 [Rory] How so? 1248 00:54:35,483 --> 00:54:40,071 [Noah] People don't come here to see pictures of our family. 1249 00:54:40,113 --> 00:54:41,823 [Rory] Maybe. 1250 00:54:43,533 --> 00:54:45,910 Maybe not. 1251 00:54:45,952 --> 00:54:47,537 Putting these up could help people 1252 00:54:47,579 --> 00:54:49,706 feel more like the family. 1253 00:54:49,748 --> 00:54:52,042 It'd make them feel at home. 1254 00:54:52,083 --> 00:54:53,543 I think we should, we still got time 1255 00:54:53,585 --> 00:54:55,587 before Penny arrives. 1256 00:54:55,628 --> 00:54:58,256 [Noah] Well, good luck with that. 1257 00:54:58,298 --> 00:55:00,425 Old Mr. Kennith only cranks the print press 1258 00:55:00,467 --> 00:55:02,218 -every other Wednesday. -Oh. 1259 00:55:02,260 --> 00:55:05,764 [Noah] I've been waiting on my new menus since Christmas. 1260 00:55:09,768 --> 00:55:11,978 [Rory] Oh, I love this one. 1261 00:55:12,020 --> 00:55:14,481 [Noah] That's the first picture I took with a real camera. 1262 00:55:16,775 --> 00:55:19,027 [Rory] Okay. 1263 00:55:19,069 --> 00:55:21,279 After careful consideration... 1264 00:55:23,406 --> 00:55:25,700 ...Noah, would you please be the photographer 1265 00:55:25,742 --> 00:55:27,285 of my parents' vow renewal? 1266 00:55:29,287 --> 00:55:30,914 I would love that. 1267 00:55:32,499 --> 00:55:34,125 I would, too. 1268 00:55:36,211 --> 00:55:37,921 [phone ringing] 1269 00:55:37,962 --> 00:55:40,924 [Rory] Whoa, it's my boss, um, I should take this. 1270 00:55:40,965 --> 00:55:43,551 Um, thank you for today. 1271 00:55:43,593 --> 00:55:46,429 [phone ringing] 1272 00:55:46,471 --> 00:55:47,847 [sighing] 1273 00:55:47,889 --> 00:55:49,432 -Melody, hi. -Why are you not 1274 00:55:49,474 --> 00:55:51,559 -answering your phone? -I, um-- 1275 00:55:51,601 --> 00:55:53,937 -You missed a deadline. -For what? 1276 00:55:53,978 --> 00:55:55,855 The press packet hits news outlets today 1277 00:55:55,897 --> 00:55:58,692 -and the EPK is not ready. -Melody, I am so sorry, I-- 1278 00:55:58,733 --> 00:56:00,110 If you ever wanna make partner, 1279 00:56:00,151 --> 00:56:01,945 we cannot have mistakes like this happening. 1280 00:56:01,986 --> 00:56:03,947 I can assure you, it will not happen again. 1281 00:56:03,988 --> 00:56:06,116 I need you back in the office first thing Monday morning. 1282 00:56:06,157 --> 00:56:07,951 [Rory] But my parents' vow renewal is on Monday. 1283 00:56:07,992 --> 00:56:10,787 [Melody] Missing deadlines is not on-brand, Rory. 1284 00:56:10,829 --> 00:56:12,414 Making mistakes is not on-brand. 1285 00:56:12,455 --> 00:56:14,416 -Melody. -I will not have you compromise 1286 00:56:14,457 --> 00:56:16,167 -everything we've worked for-- -Melody, ah, yeah, 1287 00:56:16,209 --> 00:56:18,086 the Wi-Fi seems to be really playing up. 1288 00:56:18,128 --> 00:56:20,296 I can't hear you at all, yeah, no. 1289 00:56:20,338 --> 00:56:23,174 I'm gonna let you go now, okay, bye-bye, take care. 1290 00:56:23,216 --> 00:56:24,592 [Melody] Rory! 1291 00:56:24,634 --> 00:56:27,345 [whimsical music] 1292 00:56:29,639 --> 00:56:31,891 [insects chirping] 1293 00:56:31,933 --> 00:56:34,310 [Lyla] These are gorgeous. 1294 00:56:34,352 --> 00:56:35,979 Where did you find them? 1295 00:56:36,021 --> 00:56:39,232 [Rory] Noah's grandparents actually helped us out. 1296 00:56:39,274 --> 00:56:41,026 [Lyla] The Falls? 1297 00:56:41,067 --> 00:56:43,486 [Rory] How'd you know about that? 1298 00:56:43,528 --> 00:56:46,406 [Lyla] First time I kissed your father was at the Falls. 1299 00:56:46,448 --> 00:56:48,199 [Rory] Ooh. 1300 00:56:48,241 --> 00:56:51,286 [Lyla] I, uh, almost fell in, but, 1301 00:56:51,327 --> 00:56:53,329 it was so worth it. 1302 00:56:53,371 --> 00:56:56,041 [giggling] 1303 00:56:58,960 --> 00:57:00,503 What's up, buttercup? 1304 00:57:00,545 --> 00:57:02,255 [breathing deeply] 1305 00:57:02,297 --> 00:57:04,674 [Rory] There is a chance I need to head back to the city 1306 00:57:04,716 --> 00:57:06,676 first thing Monday morning. 1307 00:57:06,718 --> 00:57:09,721 -I'm sorry, Mum -The ceremony. 1308 00:57:09,763 --> 00:57:13,892 Honey, if you can't be at the vow renewal 1309 00:57:13,933 --> 00:57:18,563 on Monday because you've gotta get back to the city, 1310 00:57:18,605 --> 00:57:22,067 your father and I will absolutely understand. 1311 00:57:22,108 --> 00:57:24,611 I am so proud of you, 1312 00:57:24,652 --> 00:57:27,947 and I know you've worked so hard, 1313 00:57:27,989 --> 00:57:29,866 and this has been a big dream of yours 1314 00:57:29,908 --> 00:57:31,910 for a long time. 1315 00:57:31,951 --> 00:57:34,245 [uplifting music] 1316 00:57:36,790 --> 00:57:38,708 [Lyla] I love this dress on you. 1317 00:57:38,750 --> 00:57:40,251 [Rory] Thank you. 1318 00:57:40,293 --> 00:57:43,546 [Lyla] It feels like the real you. 1319 00:57:46,675 --> 00:57:50,887 [Rory] There might be something I need to tell you about Noah. 1320 00:57:50,929 --> 00:57:53,390 [Lyla] He's not your real boyfriend. 1321 00:57:53,431 --> 00:57:54,349 [Rory] You knew? 1322 00:57:54,391 --> 00:57:55,517 [Layla laughs] 1323 00:57:55,558 --> 00:57:56,726 Come on, I'm your mom. 1324 00:57:56,768 --> 00:57:58,603 -Good point. -I mean... 1325 00:57:58,645 --> 00:58:00,522 -Great choice though. -Thank you. 1326 00:58:00,563 --> 00:58:03,983 [Layla] Perfect jawline to make Jason jealous. 1327 00:58:04,025 --> 00:58:05,985 [Rory] That is totally what I was thinking. 1328 00:58:06,027 --> 00:58:08,488 He's so chiseled and gorgeous, right? 1329 00:58:08,530 --> 00:58:10,949 And so tall. 1330 00:58:10,990 --> 00:58:13,368 Wait, but was it really that obvious? 1331 00:58:13,410 --> 00:58:15,203 [Lyla] Only to me. 1332 00:58:15,245 --> 00:58:18,915 So, don't mention this to your father. 1333 00:58:18,957 --> 00:58:21,584 -He absolutely loves him. -Oh, dear. 1334 00:58:21,626 --> 00:58:23,712 [Lyla] He's kind of planned a fishing trip 1335 00:58:23,753 --> 00:58:25,547 with him and Noah in the summer. 1336 00:58:25,588 --> 00:58:26,631 [Rory] Of course he has. 1337 00:58:26,673 --> 00:58:27,590 Yup. 1338 00:58:27,632 --> 00:58:29,259 [giggling] 1339 00:58:29,300 --> 00:58:30,885 I love you, Mom. 1340 00:58:30,927 --> 00:58:32,721 [Lyla] I love you too. 1341 00:58:34,055 --> 00:58:35,265 [Rory] It's getting late. 1342 00:58:35,306 --> 00:58:38,268 I can finish this up on my own. 1343 00:58:38,309 --> 00:58:41,646 I also might have something I need to do. 1344 00:58:48,695 --> 00:58:52,157 [bright music] 1345 00:58:52,741 --> 00:58:55,410 [hammering continues] 1346 00:58:57,037 --> 00:58:59,539 [birds chirping] 1347 00:59:00,582 --> 00:59:02,167 [Noah] Are you sure the blindfold is necessary? 1348 00:59:02,208 --> 00:59:05,670 -Yes. Shh. -Okay, I trust you. 1349 00:59:05,712 --> 00:59:07,088 [Rory] Good, good, you should. 1350 00:59:07,130 --> 00:59:08,131 -I think. -Stop, stop. 1351 00:59:08,173 --> 00:59:09,716 [Noah] Okay. 1352 00:59:10,717 --> 00:59:11,718 [Rory] Ready? 1353 00:59:11,760 --> 00:59:13,386 [Noah] I think so. 1354 00:59:19,017 --> 00:59:21,936 [sentimental music] 1355 00:59:21,978 --> 00:59:23,271 Wow. 1356 00:59:25,982 --> 00:59:28,777 This is... 1357 00:59:28,818 --> 00:59:30,487 How did you... 1358 00:59:30,528 --> 00:59:32,238 It turns out Old Kenny at the printing press 1359 00:59:32,280 --> 00:59:35,325 had never met a Rory Richards before. 1360 00:59:45,335 --> 00:59:46,461 I love it. 1361 00:59:53,635 --> 00:59:55,512 I, uh, 1362 00:59:55,553 --> 00:59:58,098 thought it would be nice to add a touch of Mimi. 1363 01:00:00,016 --> 01:00:02,769 -Her recipes. -Mm-hm. 1364 01:00:02,811 --> 01:00:04,062 And if you will follow me... 1365 01:00:04,104 --> 01:00:05,230 There's more? 1366 01:00:05,271 --> 01:00:07,273 [Rory] Oh yeah, there's more. 1367 01:00:07,315 --> 01:00:12,487 In here, you will see there is a touch of Stan. 1368 01:00:18,118 --> 01:00:20,328 [Noah] Rory, it's... 1369 01:00:20,370 --> 01:00:21,871 [Rory] Absolutely perfect 1370 01:00:21,913 --> 01:00:23,707 and Penny Traverse is gonna love it. 1371 01:00:23,748 --> 01:00:25,417 [laughs] 1372 01:00:25,458 --> 01:00:26,793 [bell chimes] 1373 01:00:27,836 --> 01:00:29,170 [Noah] Is that... 1374 01:00:29,212 --> 01:00:30,338 Also might have fixed your bell. 1375 01:00:30,380 --> 01:00:31,923 [Noah] You are incredible. 1376 01:00:31,965 --> 01:00:33,591 [Rory] I'm Rory Richards. 1377 01:00:33,633 --> 01:00:34,884 [giggles] 1378 01:00:36,886 --> 01:00:41,349 [Noah] I know this may have started as a fake relationship, but... 1379 01:00:44,728 --> 01:00:46,813 For me, it's become... 1380 01:00:49,566 --> 01:00:51,443 ...a very real... 1381 01:00:51,484 --> 01:00:52,819 [bell chimes] 1382 01:00:54,612 --> 01:00:55,739 [bell chiming] 1383 01:00:55,780 --> 01:00:57,323 ...friendship. 1384 01:00:57,699 --> 01:00:59,826 I better get that. 1385 01:01:05,040 --> 01:01:06,416 Hi, hello. 1386 01:01:06,458 --> 01:01:07,208 [chuckles] 1387 01:01:07,250 --> 01:01:08,918 You must be Penny. 1388 01:01:08,960 --> 01:01:10,295 [Penny] And you are? 1389 01:01:10,337 --> 01:01:11,963 [Noah] I'm Noah Bardon, 1390 01:01:12,005 --> 01:01:15,550 the grandson of the founders of the B&B. 1391 01:01:15,592 --> 01:01:17,344 [Penny] Splendid. 1392 01:01:17,385 --> 01:01:19,137 [Noah] Can I give you the tour? 1393 01:01:19,179 --> 01:01:21,097 [Penny] Very well. 1394 01:01:21,139 --> 01:01:23,308 [Noah] Right this way. 1395 01:01:27,395 --> 01:01:27,979 [exhales] 1396 01:01:28,021 --> 01:01:30,690 [soft music] 1397 01:01:39,199 --> 01:01:40,950 [Jason] Hey. 1398 01:01:40,992 --> 01:01:42,660 Hi. 1399 01:01:44,037 --> 01:01:47,248 -You look nice. -Oh, thank you. 1400 01:01:48,541 --> 01:01:50,794 Uh, hey, I know you're with Noah now, 1401 01:01:50,835 --> 01:01:54,172 -but I was-- -Actually, um... 1402 01:01:54,214 --> 01:01:56,633 We're just friends. 1403 01:01:56,675 --> 01:01:57,842 Oh. 1404 01:01:57,884 --> 01:01:59,386 Well, great, 1405 01:01:59,427 --> 01:02:02,889 'cause I was wondering if we could chat later. 1406 01:02:02,931 --> 01:02:05,767 Maybe over a glass of wine? 1407 01:02:05,809 --> 01:02:08,019 Yeah, that sounds great. 1408 01:02:08,061 --> 01:02:09,437 [Jason] Great. 1409 01:02:09,479 --> 01:02:11,314 Yeah, I look forward to it. 1410 01:02:15,068 --> 01:02:15,985 [ball clacks] 1411 01:02:16,027 --> 01:02:17,862 [group marvels] 1412 01:02:17,904 --> 01:02:18,863 [laughing] 1413 01:02:18,905 --> 01:02:20,031 [Cleo] Nice shot. 1414 01:02:20,073 --> 01:02:21,866 [Rory] Thank you. 1415 01:02:21,908 --> 01:02:23,535 [Tom] What's this I hear you're heading back to the city 1416 01:02:23,576 --> 01:02:25,537 -first thing in the morning? -Mom! 1417 01:02:25,578 --> 01:02:27,372 I said there is a possibility 1418 01:02:27,414 --> 01:02:30,333 I might have to go back to the office. 1419 01:02:34,087 --> 01:02:35,588 How'd it go? 1420 01:02:37,340 --> 01:02:39,217 -She loved it. -[Rory gasps] 1421 01:02:39,259 --> 01:02:40,760 Said she couldn't wait to write about it. 1422 01:02:40,802 --> 01:02:42,178 -Yay! -I think we may 1423 01:02:42,220 --> 01:02:44,806 have just saved this place. 1424 01:02:44,848 --> 01:02:46,224 Thank you, Rory. 1425 01:02:46,266 --> 01:02:47,892 I couldn't have done this without you. 1426 01:02:47,934 --> 01:02:50,353 [Rory] I'm just doing my job. 1427 01:02:52,981 --> 01:02:54,232 Speaking of which, 1428 01:02:54,274 --> 01:02:55,525 I actually put together a press kit 1429 01:02:55,567 --> 01:02:57,193 for local publications. 1430 01:02:57,235 --> 01:02:58,486 We've had a few bites already, 1431 01:02:58,528 --> 01:03:02,157 including the Local Gazette. 1432 01:03:02,198 --> 01:03:03,408 [uplifting music] 1433 01:03:03,450 --> 01:03:05,201 [Noah] Are you serious? 1434 01:03:05,243 --> 01:03:06,369 Rory! 1435 01:03:06,411 --> 01:03:07,537 [Rory] Oh! Oh! 1436 01:03:07,579 --> 01:03:10,290 [laughing] 1437 01:03:16,004 --> 01:03:20,091 [Lyla] We should totally celebrate over dinner tonight. 1438 01:03:20,133 --> 01:03:21,343 [Cleo] Yeah. 1439 01:03:21,384 --> 01:03:22,927 [Rory] Yeah, yeah, uh, 1440 01:03:22,969 --> 01:03:25,805 just gotta grab a quick drink with Jason first. 1441 01:03:25,847 --> 01:03:28,391 [soft, tense music] 1442 01:03:28,433 --> 01:03:30,310 [Lyla] Oh? 1443 01:03:30,352 --> 01:03:32,896 [Rory] Well, yeah, he invited me. 1444 01:03:32,937 --> 01:03:34,689 [Cleo] And you said yes? 1445 01:03:37,233 --> 01:03:39,194 [Tom] But what about you two? 1446 01:03:39,235 --> 01:03:40,445 [Rory] Oh, well, the thing-- 1447 01:03:40,487 --> 01:03:42,030 [Noah] We're, uh... 1448 01:03:42,072 --> 01:03:43,490 Um, basically, the thing with-- 1449 01:03:43,531 --> 01:03:45,408 [Noah] I set it up. 1450 01:03:47,369 --> 01:03:51,331 I figured we'd still got some things to talk about. 1451 01:03:53,500 --> 01:03:56,419 [Rory] Well, I should get ready. 1452 01:03:56,461 --> 01:03:58,421 Congratulations again. 1453 01:04:00,840 --> 01:04:03,510 [birds chirping] 1454 01:04:09,182 --> 01:04:10,475 [Cleo] I'm not gonna lie, 1455 01:04:10,517 --> 01:04:12,310 I don't get why you're doing this. 1456 01:04:12,352 --> 01:04:15,855 [Rory] Because I need closure from Jason. 1457 01:04:15,897 --> 01:04:18,817 There's no such thing as closure from someone else. 1458 01:04:18,858 --> 01:04:20,610 [Rory] Yes, there is. 1459 01:04:20,652 --> 01:04:24,406 Closure is a thing you give yourself. 1460 01:04:24,447 --> 01:04:25,740 Where'd you get that, in a self-help book? 1461 01:04:25,782 --> 01:04:29,160 [Cleo] Yes, I did, actually. 1462 01:04:29,202 --> 01:04:31,663 I support you, always, always. 1463 01:04:31,705 --> 01:04:35,125 I just--I don't get why you're going back to Jason 1464 01:04:35,166 --> 01:04:37,836 when you have a guy like Noah right in front of you. 1465 01:04:37,877 --> 01:04:41,923 [Rory] Because what I have with Noah isn't real. 1466 01:04:41,965 --> 01:04:43,299 Has he told you that? 1467 01:04:43,341 --> 01:04:45,176 [quirky music] 1468 01:04:45,218 --> 01:04:46,511 No. 1469 01:04:46,553 --> 01:04:48,680 But he told me that a fake girlfriend 1470 01:04:48,722 --> 01:04:50,807 is enough for him. And less than an hour ago, 1471 01:04:50,849 --> 01:04:52,225 he said that we are just friends. 1472 01:04:52,267 --> 01:04:53,351 His words, not mine. Please zip me. 1473 01:04:53,393 --> 01:04:54,602 That's because he thinks 1474 01:04:54,644 --> 01:04:56,062 you still have feelings for Jason. 1475 01:04:57,439 --> 01:04:59,024 But do you? 1476 01:04:59,065 --> 01:05:01,651 [soft music] 1477 01:05:02,235 --> 01:05:04,487 [Rory laughing] 1478 01:05:04,529 --> 01:05:05,613 -It's true, it's true. -I still have 1479 01:05:05,655 --> 01:05:07,240 the pink bear you got me. 1480 01:05:07,282 --> 01:05:08,199 It's there in the corner of my room. 1481 01:05:08,241 --> 01:05:09,576 -No? -Yes. 1482 01:05:09,617 --> 01:05:10,702 But you never got me anything, 1483 01:05:10,744 --> 01:05:12,454 so I never had anything to keep. 1484 01:05:12,495 --> 01:05:13,663 [Jason] Guilty. 1485 01:05:13,705 --> 01:05:15,123 [laughing] 1486 01:05:15,165 --> 01:05:17,375 [Rory] Aw. 1487 01:05:17,417 --> 01:05:19,544 Isn't this place special? 1488 01:05:19,586 --> 01:05:21,755 Doesn't seem like your kind of place. 1489 01:05:23,006 --> 01:05:24,507 It's not a bad thing. 1490 01:05:24,549 --> 01:05:27,385 It's actually one of the things I like about you. 1491 01:05:27,427 --> 01:05:30,805 You have a high society vibe. 1492 01:05:31,639 --> 01:05:33,058 [Jason clears his throat] 1493 01:05:33,975 --> 01:05:35,477 Rory. 1494 01:05:36,311 --> 01:05:38,188 I think I made a mistake. 1495 01:05:39,939 --> 01:05:42,609 I know, I wasn't always the best boyfriend to you, 1496 01:05:42,650 --> 01:05:45,070 but... 1497 01:05:45,111 --> 01:05:47,822 I'm sorry. 1498 01:05:47,864 --> 01:05:50,658 You deserve so much better than that. 1499 01:05:50,700 --> 01:05:54,037 And I promise I will be better if you give me another shot. 1500 01:05:56,122 --> 01:05:59,376 I can give you what you want, for real this time. 1501 01:05:59,417 --> 01:06:01,920 [soft music] 1502 01:06:01,961 --> 01:06:03,880 What do you think I want? 1503 01:06:03,922 --> 01:06:06,383 A nice house, lots of travel, 1504 01:06:06,424 --> 01:06:07,967 a new car. 1505 01:06:10,637 --> 01:06:11,930 No. 1506 01:06:13,515 --> 01:06:16,726 No, Jason, that is totally not what I want. 1507 01:06:19,312 --> 01:06:22,107 I think we--we liked the idea of each other 1508 01:06:22,148 --> 01:06:26,111 more than we actually liked each other, you know? 1509 01:06:26,152 --> 01:06:27,320 I feel like I had this vision 1510 01:06:27,362 --> 01:06:28,655 of what my life should look like, 1511 01:06:28,697 --> 01:06:32,075 and I don't know if that's the real me. 1512 01:06:32,117 --> 01:06:35,370 Jason, I want someone who I can count on, 1513 01:06:35,412 --> 01:06:37,080 someone who I can build something with, 1514 01:06:37,122 --> 01:06:38,623 someone... 1515 01:06:42,711 --> 01:06:44,671 Someone who feels like home. 1516 01:06:46,840 --> 01:06:49,968 [Jason] I'm not sure I know what that even means. 1517 01:06:50,010 --> 01:06:52,178 You will. 1518 01:06:52,220 --> 01:06:53,471 If you slow down long enough 1519 01:06:53,513 --> 01:06:56,182 to figure out what you really want. 1520 01:06:56,224 --> 01:06:58,435 I hope you do that. 1521 01:06:58,476 --> 01:07:01,438 You so deserve it. 1522 01:07:01,479 --> 01:07:03,023 So does this mean... 1523 01:07:07,527 --> 01:07:09,029 [laughs softly] 1524 01:07:10,196 --> 01:07:11,948 Ah. 1525 01:07:11,990 --> 01:07:14,492 I like this Rory. 1526 01:07:14,534 --> 01:07:16,411 Thank you. 1527 01:07:16,453 --> 01:07:18,705 I like her too. 1528 01:07:18,747 --> 01:07:20,040 [laughs] 1529 01:07:21,249 --> 01:07:23,793 It really was good seeing you. 1530 01:07:23,835 --> 01:07:26,212 Oh, come here, give me a hug. 1531 01:07:37,766 --> 01:07:38,600 [cellphone rings] 1532 01:07:38,641 --> 01:07:41,102 [Rory] Noah? 1533 01:07:41,144 --> 01:07:42,145 Noah? 1534 01:07:42,187 --> 01:07:43,897 [cell phone vibrating] 1535 01:07:43,938 --> 01:07:46,107 Noah, there's something I wanna tell you. 1536 01:07:46,149 --> 01:07:47,942 [groans] 1537 01:07:47,984 --> 01:07:49,069 Melody, hi. 1538 01:07:49,110 --> 01:07:51,404 [Melody] What is going on, Rory? 1539 01:07:51,446 --> 01:07:52,614 [Rory] What are you talking about? 1540 01:07:52,655 --> 01:07:54,449 The Penny Traverse article. 1541 01:07:54,491 --> 01:07:56,076 This little Lily Lake Bed and Breakfast 1542 01:07:56,117 --> 01:07:57,786 -isn't a client of ours-- -I know that. 1543 01:07:57,827 --> 01:07:59,287 I was--I wasn't doing it under the Extend umbrella. 1544 01:07:59,329 --> 01:08:00,747 [Melody] You have a contract with us, Rory, 1545 01:08:00,789 --> 01:08:02,457 and this goes against that. 1546 01:08:02,499 --> 01:08:04,167 [Rory] Yes, I know, I can explain. 1547 01:08:04,209 --> 01:08:05,835 You've been neglecting work, missing deadlines, 1548 01:08:05,877 --> 01:08:07,796 you took a vacation during our busiest season, 1549 01:08:07,837 --> 01:08:09,464 and now you've taken on a client behind my back. 1550 01:08:09,506 --> 01:08:10,965 [Rory] I was just trying to help a friend. 1551 01:08:11,007 --> 01:08:12,467 I cannot have someone working for me 1552 01:08:12,509 --> 01:08:13,593 who doesn't respect what I'm doing. 1553 01:08:13,635 --> 01:08:15,095 [Rory] Melody, please. 1554 01:08:15,136 --> 01:08:16,930 You are here in this office tomorrow 1555 01:08:16,971 --> 01:08:19,099 or your time with Extend is over. 1556 01:08:19,140 --> 01:08:21,810 [soft, tense music] 1557 01:08:24,354 --> 01:08:27,899 Extend PR, a hotshot firm owned by Melody Remington, 1558 01:08:27,941 --> 01:08:30,485 took on the small B&B as a client 1559 01:08:30,527 --> 01:08:32,404 and led their rebrand. 1560 01:08:36,032 --> 01:08:37,492 Noah! 1561 01:08:37,534 --> 01:08:38,493 [Noah] Yes, we do have one more room 1562 01:08:38,535 --> 01:08:39,869 available that night. 1563 01:08:39,911 --> 01:08:41,454 Thank you, we'll see you then. 1564 01:08:41,496 --> 01:08:44,082 [phone ringing] 1565 01:08:44,791 --> 01:08:47,293 Lily Lake B&B, this is Noah. 1566 01:08:47,335 --> 01:08:48,253 Oh, you would. 1567 01:08:48,294 --> 01:08:49,713 I'm so sorry, 1568 01:08:49,754 --> 01:08:51,673 but we are completely booked out that weekend. 1569 01:08:51,715 --> 01:08:55,343 Yes, the following weekend we have one room left. 1570 01:08:55,385 --> 01:08:56,720 Okay, great. 1571 01:08:56,761 --> 01:08:59,347 Yes, I'm also a fan of Penny Traverse. 1572 01:08:59,389 --> 01:09:00,682 Okay, bye. 1573 01:09:00,724 --> 01:09:02,350 How could you do this to me? 1574 01:09:03,393 --> 01:09:04,811 -What now? -You told Penny 1575 01:09:04,853 --> 01:09:07,355 that Extend was behind your PR. 1576 01:09:07,397 --> 01:09:08,523 -You were. -No, Noah. 1577 01:09:08,565 --> 01:09:10,859 I was behind it, not Extend. 1578 01:09:10,900 --> 01:09:12,068 I'm sorry, I didn't think that-- 1579 01:09:12,110 --> 01:09:13,361 [Rory] That's the problem. 1580 01:09:13,403 --> 01:09:14,362 You didn't think. 1581 01:09:14,404 --> 01:09:15,572 [phone ringing] 1582 01:09:15,613 --> 01:09:17,532 That article needs to come down. 1583 01:09:17,574 --> 01:09:18,867 What are you talking about? 1584 01:09:18,908 --> 01:09:20,201 This is the busiest we've ever been. 1585 01:09:20,243 --> 01:09:21,870 [phone ringing] 1586 01:09:21,911 --> 01:09:24,122 That's great, but nobody fact-checked with me. 1587 01:09:24,164 --> 01:09:26,207 What you said is about to cost me my job. 1588 01:09:26,249 --> 01:09:29,502 You hate your job. You said so yourself. 1589 01:09:29,544 --> 01:09:31,171 [phone ringing] 1590 01:09:31,212 --> 01:09:34,215 You want to be working for clients that you care about. 1591 01:09:34,257 --> 01:09:36,718 Well, do you know what, you're good enough to do that 1592 01:09:36,760 --> 01:09:39,095 if you would only believe in yourself. 1593 01:09:39,137 --> 01:09:40,388 [phone ringing] 1594 01:09:40,430 --> 01:09:41,723 [grunts] 1595 01:09:41,765 --> 01:09:42,974 [Rory] He's a little busy right now 1596 01:09:43,016 --> 01:09:44,476 fighting with his fake girlfriend. 1597 01:09:44,517 --> 01:09:45,393 He's gonna have to call you back. 1598 01:09:45,435 --> 01:09:46,603 [phone slams] 1599 01:09:46,644 --> 01:09:48,438 I do believe in myself. 1600 01:09:48,480 --> 01:09:49,856 No, you don't. 1601 01:09:49,898 --> 01:09:51,232 You're back with a guy 1602 01:09:51,274 --> 01:09:53,109 who dumped you without a second thought. 1603 01:09:53,151 --> 01:09:55,111 You're working for a company who doesn't appreciate you. 1604 01:09:55,153 --> 01:09:56,738 And you're halfway up a corporate ladder 1605 01:09:56,780 --> 01:09:58,239 you don't even want to climb. 1606 01:09:58,281 --> 01:10:00,075 [soft, somber music] 1607 01:10:00,116 --> 01:10:02,410 You have no idea what you're talking about. 1608 01:10:02,452 --> 01:10:04,245 I know you better than you think. 1609 01:10:04,287 --> 01:10:06,581 Says my fake boyfriend. 1610 01:10:06,623 --> 01:10:07,916 Fake. 1611 01:10:09,376 --> 01:10:11,878 I didn't ask for any of this. 1612 01:10:13,797 --> 01:10:14,923 You're right. 1613 01:10:14,964 --> 01:10:18,677 [somber music continues] 1614 01:10:18,718 --> 01:10:20,804 We don't owe each other anything. 1615 01:10:22,931 --> 01:10:24,265 Rory, wait. [phone rings] 1616 01:10:24,307 --> 01:10:25,850 What? 1617 01:10:25,892 --> 01:10:28,269 I'm sorry, Lily Lake B&B, this is Noah. 1618 01:10:28,311 --> 01:10:29,479 [Tom] Hey. 1619 01:10:29,521 --> 01:10:31,106 Honey, we got your text. 1620 01:10:31,147 --> 01:10:32,607 I thought you weren't leaving till tomorrow. 1621 01:10:32,649 --> 01:10:33,983 No, but Melody is gonna fire me 1622 01:10:34,025 --> 01:10:35,652 if I'm not in the office tomorrow. 1623 01:10:35,694 --> 01:10:37,821 [Lyla] I can't say we're not sad. 1624 01:10:37,862 --> 01:10:42,575 [Tom] But we understand how hard you've worked for this, kiddo. 1625 01:10:42,617 --> 01:10:43,952 Thank you, Dad. 1626 01:10:45,412 --> 01:10:47,914 I just wish things would have worked out differently. 1627 01:10:48,748 --> 01:10:50,458 [Lyla] Me too. 1628 01:10:50,500 --> 01:10:51,835 We love you. 1629 01:10:51,876 --> 01:10:53,753 I love you too. 1630 01:10:53,795 --> 01:10:55,880 Rory? Rory. 1631 01:10:58,550 --> 01:10:59,968 Rory! 1632 01:11:01,553 --> 01:11:03,471 Make sure Noah gets lots of photos. 1633 01:11:03,513 --> 01:11:12,105 [melancholy music] 1634 01:11:12,147 --> 01:11:13,356 Rory! 1635 01:11:17,694 --> 01:11:19,487 Rory! 1636 01:11:19,529 --> 01:11:20,780 Rory, wait! 1637 01:11:20,822 --> 01:11:22,782 Noah, she's...already gone. 1638 01:11:22,824 --> 01:11:24,367 [Noah] Rory, wait! 1639 01:11:26,661 --> 01:11:28,204 I'm sorry! 1640 01:11:30,623 --> 01:11:32,292 I'm sorry. 1641 01:11:32,334 --> 01:11:35,128 [soft music] 1642 01:11:37,255 --> 01:11:42,218 ["PLAN OF ACTION" By Two And The Tribe plays] 1643 01:11:43,428 --> 01:11:47,265 * If you leave, what happens* 1644 01:11:47,307 --> 01:11:50,894 * Do I cry or stand there* 1645 01:11:50,935 --> 01:11:56,066 * Are we sure the end goes this way* 1646 01:11:57,776 --> 01:12:01,321 * Will you see what's out there* 1647 01:12:01,363 --> 01:12:04,949 * When you're gone and out there* 1648 01:12:04,991 --> 01:12:09,245 * Are you sure that it's the way to go* 1649 01:12:09,287 --> 01:12:11,831 [cellphone vibrates] [Rory sniffles] 1650 01:12:11,873 --> 01:12:15,293 * Maybe yes, maybe no* 1651 01:12:15,335 --> 01:12:19,589 * Or if so, well, I know* 1652 01:12:19,631 --> 01:12:21,508 -Hi, Melody. - You're back. 1653 01:12:21,549 --> 01:12:22,926 Did you see the email? 1654 01:12:22,967 --> 01:12:24,678 I want you take care of it first thing. 1655 01:12:24,719 --> 01:12:26,513 Yes, I'm back, yes, I saw your email, 1656 01:12:26,554 --> 01:12:27,806 and yes, I will take care of it. 1657 01:12:27,847 --> 01:12:29,474 Do not let me down on this, Rory. 1658 01:12:29,516 --> 01:12:31,226 Your career is riding on it. 1659 01:12:31,267 --> 01:12:34,479 If you want to make partner, no more mistakes, got it? 1660 01:12:34,521 --> 01:12:35,897 This is your last chance. 1661 01:12:35,939 --> 01:12:37,607 Your career, your choice. 1662 01:12:37,649 --> 01:12:40,026 I hired you because I thought you were up to this, 1663 01:12:40,068 --> 01:12:42,696 but you have been one disappointment after another... [Melody trails off] 1664 01:12:42,737 --> 01:12:45,490 * There's no plan of action* 1665 01:12:45,532 --> 01:12:55,250 [music builds] 1666 01:12:55,291 --> 01:12:57,961 * Maybe yes, in control* 1667 01:12:58,003 --> 01:13:01,464 * Oh, so young, what do we know* 1668 01:13:01,506 --> 01:13:03,091 * Nothing* 1669 01:13:03,133 --> 01:13:05,552 * There's no plan of action* 1670 01:13:19,482 --> 01:13:20,483 [knocks] 1671 01:13:20,525 --> 01:13:22,819 Hey. 1672 01:13:22,861 --> 01:13:25,780 Guests are starting to arrive. 1673 01:13:25,822 --> 01:13:27,115 Sorry, I just thought with Rory gone... 1674 01:13:27,157 --> 01:13:28,783 [Cleo] Oh, no, no, no, it's okay. 1675 01:13:28,825 --> 01:13:30,326 Thank you. 1676 01:13:31,745 --> 01:13:32,787 Oh, I don't know how she does it. 1677 01:13:32,829 --> 01:13:34,289 These heels are killing me. 1678 01:13:34,330 --> 01:13:36,458 Rory makes it look so easy. 1679 01:13:36,499 --> 01:13:38,668 [Noah] She makes everything look easy. 1680 01:13:38,710 --> 01:13:42,047 [soft, intense music] 1681 01:13:42,088 --> 01:13:45,717 Hey, you haven't, um, heard from her, have you? 1682 01:13:47,177 --> 01:13:48,470 No. 1683 01:13:51,181 --> 01:13:52,515 Sorry. 1684 01:13:54,684 --> 01:13:56,186 Hey, Noah. 1685 01:13:59,022 --> 01:14:02,692 For what it's worth, I've never seen her this happy. 1686 01:14:07,822 --> 01:14:09,491 [grunts] 1687 01:14:09,532 --> 01:14:10,658 Oh. 1688 01:14:10,700 --> 01:14:12,535 -Are you okay? -Mm-hm. 1689 01:14:19,751 --> 01:14:22,253 [indistinct chatter] 1690 01:14:22,879 --> 01:14:24,297 [Cleo] You ready? 1691 01:14:25,674 --> 01:14:28,968 It's just not the same without Rory here. 1692 01:14:29,010 --> 01:14:30,428 I know, Mom. 1693 01:14:30,470 --> 01:14:32,430 She would have loved to be here. 1694 01:14:34,099 --> 01:14:43,692 [soft music] 1695 01:14:43,733 --> 01:14:48,196 Well, we better not keep everyone waiting. 1696 01:14:48,238 --> 01:14:50,949 [Lyla sighs] 1697 01:14:52,033 --> 01:14:53,785 [Rory] Wait! 1698 01:14:53,827 --> 01:14:54,786 [music builds] Wait for me! 1699 01:14:54,828 --> 01:14:56,663 Oh! I'm sorry! 1700 01:14:56,705 --> 01:14:58,581 I'm sorry I'm late, I'm sorry I left. 1701 01:14:58,623 --> 01:15:00,291 I just--I'm sorry. 1702 01:15:00,333 --> 01:15:02,502 Hi. You look really pretty. 1703 01:15:02,544 --> 01:15:04,170 [Layla laughs] 1704 01:15:04,212 --> 01:15:05,755 -Hi. -We're just so glad 1705 01:15:05,797 --> 01:15:07,298 you came back. 1706 01:15:07,340 --> 01:15:08,133 [Cleo] Okay. 1707 01:15:08,174 --> 01:15:09,676 [Rory] Me too. 1708 01:15:09,718 --> 01:15:11,177 I don't want to miss any moments anymore, 1709 01:15:11,219 --> 01:15:12,846 big or small. 1710 01:15:16,558 --> 01:15:19,352 ["You are the First Thing" by Two and The Tribe plays] 1711 01:15:20,061 --> 01:15:21,604 That's our cue. 1712 01:15:22,814 --> 01:15:24,899 [Cleo] Uh, you're gonna be needing this. 1713 01:15:28,236 --> 01:15:29,612 [Rory] You ready? 1714 01:15:33,324 --> 01:15:35,285 [male vocalist] * I'm all out of love* 1715 01:15:36,578 --> 01:15:38,496 * Gave you it all* 1716 01:15:39,831 --> 01:15:43,877 * I've had to tell you what's on my mind* 1717 01:15:46,504 --> 01:15:48,048 * These are the dreams* 1718 01:15:48,089 --> 01:15:49,758 [Lyla] No more missing moments? 1719 01:15:49,799 --> 01:15:52,260 [male vocalist] * That all feel so real* 1720 01:15:53,428 --> 01:15:57,349 * I couldn't lose you if I tried* 1721 01:16:00,101 --> 01:16:02,312 * And if that changed* 1722 01:16:03,146 --> 01:16:05,732 * I'd rearrange* 1723 01:16:06,816 --> 01:16:10,612 * Oh, if I lost it all tonight* 1724 01:16:19,829 --> 01:16:21,331 [Tom] Lyla. 1725 01:16:22,832 --> 01:16:24,501 You are more beautiful today 1726 01:16:24,542 --> 01:16:28,505 than the day I first laid eyes on you here at Lily Lake. 1727 01:16:28,546 --> 01:16:30,840 Since then, I've had the pleasure 1728 01:16:30,882 --> 01:16:33,051 of watching you grow, 1729 01:16:33,093 --> 01:16:34,552 as a career woman... 1730 01:16:35,762 --> 01:16:36,971 ...a friend... 1731 01:16:39,015 --> 01:16:40,600 ...and a mother. 1732 01:16:40,642 --> 01:16:44,145 Our two girls are a reflection of your love and warmth, 1733 01:16:44,187 --> 01:16:45,563 and it has been an honor 1734 01:16:45,605 --> 01:16:49,109 staying by your side for almost four decades. 1735 01:16:49,150 --> 01:16:50,402 [Lyla mouths "Wow"] 1736 01:16:50,443 --> 01:16:51,986 [laughing softly] 1737 01:16:54,155 --> 01:16:55,782 I love you, Lyla. 1738 01:16:57,575 --> 01:17:00,412 And I cannot wait to continue to love you 1739 01:17:00,453 --> 01:17:02,831 for at least four more. 1740 01:17:02,872 --> 01:17:04,416 [Lyla mouths "I love you"] 1741 01:17:09,754 --> 01:17:11,423 [Lyla] Tom, 1742 01:17:11,464 --> 01:17:16,636 when I first met you that spring here at Lily Lake, 1743 01:17:16,678 --> 01:17:23,351 you captivated me that you'd make every moment an adventure, 1744 01:17:23,393 --> 01:17:27,605 which, in turn, has made my life an adventure. 1745 01:17:27,647 --> 01:17:32,318 Your generosity and heart, 1746 01:17:32,360 --> 01:17:35,947 and, honestly, your barbecue skills. 1747 01:17:35,989 --> 01:17:37,657 [laughing] 1748 01:17:37,699 --> 01:17:40,452 I mean, come on, he makes the best ribs on the planet. 1749 01:17:40,493 --> 01:17:41,745 [Tom] She's not wrong. 1750 01:17:41,786 --> 01:17:42,871 [laughing] 1751 01:17:43,621 --> 01:17:45,206 [Lyla] I love you, Tom. 1752 01:17:45,248 --> 01:17:49,586 And thank you for creating our dream life 1753 01:17:49,627 --> 01:17:53,173 one small moment at a time. 1754 01:17:53,214 --> 01:17:55,008 [Lyla mouths "I love you"] 1755 01:17:55,050 --> 01:17:56,343 [Tom mouths "I love you"] 1756 01:17:56,384 --> 01:17:59,637 ["You are the First Thing" continues] 1757 01:17:59,679 --> 01:18:01,514 [cheering] 1758 01:18:01,556 --> 01:18:04,059 * You are the first thing I would find* 1759 01:18:04,100 --> 01:18:06,311 [clapping, laughing] 1760 01:18:06,353 --> 01:18:07,854 [cheering] 1761 01:18:07,896 --> 01:18:11,483 * You are the first thing I would find* 1762 01:18:13,401 --> 01:18:16,279 [Rory] Oh my goodness, how cute were Mom and Dad? 1763 01:18:16,321 --> 01:18:17,489 Adorable. 1764 01:18:17,530 --> 01:18:18,990 I'm so glad you got to see it. 1765 01:18:19,032 --> 01:18:20,367 I am too. 1766 01:18:20,408 --> 01:18:21,659 But what about your job? 1767 01:18:21,701 --> 01:18:23,995 -Mm, I quit. -You what? 1768 01:18:24,037 --> 01:18:26,206 [Rory] Mm-hm, mm-hm. 1769 01:18:26,247 --> 01:18:27,665 What are you gonna do? 1770 01:18:27,707 --> 01:18:29,376 You know me, I have a couple ideas. 1771 01:18:29,417 --> 01:18:31,711 [Cleo] Speaking of new career paths, 1772 01:18:31,753 --> 01:18:33,421 Noah sent my stuff over to Motif, 1773 01:18:33,463 --> 01:18:34,673 and Laycee called me right away 1774 01:18:34,714 --> 01:18:36,549 and offered me a job on the spot. 1775 01:18:36,591 --> 01:18:39,052 [Rory] Cleo! Congratulations. 1776 01:18:39,094 --> 01:18:40,887 Oh my goodness. 1777 01:18:40,929 --> 01:18:42,972 Oh, I'm so happy for you. 1778 01:18:43,014 --> 01:18:44,391 [Cleo] Thanks, sis. 1779 01:18:44,432 --> 01:18:46,059 [Rory] You deserve this. 1780 01:18:46,976 --> 01:18:48,603 [Cleo] Come dance. 1781 01:18:51,481 --> 01:18:52,816 [male vocalist] * You are the first thing* 1782 01:18:52,857 --> 01:18:54,192 [Rory] I will be right back. 1783 01:18:54,234 --> 01:18:55,944 [Cleo] Okay. 1784 01:18:57,904 --> 01:19:00,115 [male vocalist] * You are the first thing* 1785 01:19:03,618 --> 01:19:05,161 Dad. 1786 01:19:05,203 --> 01:19:06,663 What are you doing here? 1787 01:19:06,705 --> 01:19:08,540 [Peter] I read an article by Penny Traverse. 1788 01:19:08,581 --> 01:19:10,417 -Oh. -With that sort of publicity, 1789 01:19:10,458 --> 01:19:13,586 I figured we're gonna need all hands back on deck. 1790 01:19:13,628 --> 01:19:15,338 [Noah] It's a shame it had to come down. 1791 01:19:15,380 --> 01:19:16,923 [Peter] What? 1792 01:19:16,965 --> 01:19:19,676 It was great what you did, hiring a publicist. 1793 01:19:19,718 --> 01:19:21,594 -What's her name? -Rory Richards 1794 01:19:21,636 --> 01:19:23,596 of Richards Publicity. 1795 01:19:23,638 --> 01:19:25,432 You must be Peter, it is so nice to meet you. 1796 01:19:25,473 --> 01:19:26,850 I've heard so much about you. 1797 01:19:26,891 --> 01:19:28,351 This is Cindy. 1798 01:19:28,393 --> 01:19:30,020 I'm, here from the Lily Lake Gazette. 1799 01:19:30,061 --> 01:19:31,938 She'd actually like to grab a quick comment from you. 1800 01:19:31,980 --> 01:19:34,190 She's doing a feature about the best bed and breakfast 1801 01:19:34,232 --> 01:19:35,191 in town. 1802 01:19:35,233 --> 01:19:36,693 [Peter] Okay, sure. 1803 01:19:38,778 --> 01:19:40,280 [Noah] Rory, what's going on? 1804 01:19:40,321 --> 01:19:41,656 [sentimental music] 1805 01:19:41,698 --> 01:19:42,991 [Rory] Noah, I was wrong. 1806 01:19:44,492 --> 01:19:45,827 I completely overreacted. 1807 01:19:45,869 --> 01:19:47,495 You had every right to tell Penny 1808 01:19:47,537 --> 01:19:48,455 that I worked for Extend. 1809 01:19:48,496 --> 01:19:49,998 I never told you not to. 1810 01:19:50,040 --> 01:19:52,250 I am so sorry. 1811 01:19:52,292 --> 01:19:53,960 [Noah] No, I'm sorry. 1812 01:19:54,002 --> 01:19:55,962 I'm sorry that I put your job at risk. 1813 01:19:56,004 --> 01:19:59,716 I called Penny and I had her take the article down. 1814 01:19:59,758 --> 01:20:03,178 [Rory] And I, as your publicist, 1815 01:20:03,219 --> 01:20:05,513 I had her put a new one up. 1816 01:20:07,599 --> 01:20:10,643 [Noah] "From my stay at Lily Lake Bed and Breakfast, 1817 01:20:10,685 --> 01:20:12,312 I can tell you that nothing beats 1818 01:20:12,354 --> 01:20:14,773 their homegrown hospitality. 1819 01:20:14,814 --> 01:20:16,649 And I'll be the first in line 1820 01:20:16,691 --> 01:20:20,403 for the return of their famous Lily Lake Festival. 1821 01:20:20,445 --> 01:20:22,489 This place is a must-stay for any guest 1822 01:20:22,530 --> 01:20:24,491 looking for a home away from home." 1823 01:20:24,532 --> 01:20:28,286 [heartfelt music] 1824 01:20:28,328 --> 01:20:29,704 "Now with wi-fi." 1825 01:20:29,746 --> 01:20:31,664 [Rory] I thought you'd like that. 1826 01:20:31,706 --> 01:20:33,708 [Noah] Rory, thank you so much. 1827 01:20:35,752 --> 01:20:38,213 -Yeah, uh-- -So, wait, hang on. 1828 01:20:38,254 --> 01:20:39,673 Rory of Richards Publicity? 1829 01:20:39,714 --> 01:20:41,508 -You quit your job? -I did, yes. 1830 01:20:41,549 --> 01:20:44,636 And, uh, your Grandma Mimi-- 1831 01:20:44,678 --> 01:20:46,471 sorry, the fairies, 1832 01:20:46,513 --> 01:20:48,515 they might have had a little something 1833 01:20:48,556 --> 01:20:50,141 to do with it. 1834 01:20:55,855 --> 01:20:57,816 [Noah] There are two moments in life. 1835 01:21:00,026 --> 01:21:01,236 Those you miss... 1836 01:21:05,156 --> 01:21:06,658 ...and those you seize. 1837 01:21:08,034 --> 01:21:10,161 Noah, you were right. 1838 01:21:10,203 --> 01:21:14,541 I was putting everything I had into a job that I hated. 1839 01:21:14,582 --> 01:21:17,585 I want my life to be about so much more than that. 1840 01:21:17,627 --> 01:21:19,838 [Noah] I am so happy for you. 1841 01:21:22,298 --> 01:21:23,550 Uh... 1842 01:21:23,591 --> 01:21:25,635 So, um, yeah, 1843 01:21:25,677 --> 01:21:29,055 I hope that everything went well with you and Jason. 1844 01:21:29,097 --> 01:21:30,390 [Rory] Yeah, it did. 1845 01:21:30,432 --> 01:21:32,350 [Noah] Good, good. 1846 01:21:32,392 --> 01:21:35,186 I'm really so happy for you both. 1847 01:21:35,228 --> 01:21:36,855 [Rory] Oh, no, we're not-- 1848 01:21:38,565 --> 01:21:41,151 Jason is so not the guy for me. 1849 01:21:41,192 --> 01:21:42,402 [upraising music] 1850 01:21:42,444 --> 01:21:44,070 -He's not? -I wanna be with someone 1851 01:21:44,112 --> 01:21:48,408 who sees the real me and loves me because of it. 1852 01:21:48,450 --> 01:21:50,577 I think... 1853 01:21:50,618 --> 01:21:53,621 I hope I found that 1854 01:21:53,663 --> 01:21:57,417 in a guy that pretended to be my fake boyfriend. 1855 01:21:57,459 --> 01:21:59,794 -Oh, that guy. -Mm-hm. 1856 01:21:59,836 --> 01:22:02,422 -He's not so bad. -Oh, no. 1857 01:22:02,464 --> 01:22:03,798 He's actually very handsome. 1858 01:22:03,840 --> 01:22:05,175 -Oh, you think so? -I do. 1859 01:22:05,216 --> 01:22:06,634 [Rory laughs] 1860 01:22:06,676 --> 01:22:08,970 I mean, too bad it was all fake, right? 1861 01:22:14,309 --> 01:22:16,519 [Noah] For the record, 1862 01:22:16,561 --> 01:22:19,814 I can tell you that it wasn't fake for him. 1863 01:22:23,651 --> 01:22:26,905 Rory, I've spent my whole life in this place, 1864 01:22:26,946 --> 01:22:32,327 but somehow it's being with you makes it feel... 1865 01:22:33,453 --> 01:22:35,038 [Rory] Like home. 1866 01:22:36,331 --> 01:22:38,667 [Noah] Like home. 1867 01:22:38,708 --> 01:22:40,335 [Rory] And for the record... 1868 01:22:42,921 --> 01:22:45,048 None of it was fake for her either. 1869 01:22:45,090 --> 01:22:47,801 [bright music] 1870 01:22:50,595 --> 01:22:51,680 Kiss me. 1871 01:22:51,721 --> 01:22:53,431 ["We Stay Up" plays] 1872 01:22:53,473 --> 01:22:56,768 [female vocalist] * Won't you hold me tight* 1873 01:22:57,727 --> 01:22:59,396 * And never let me go* 1874 01:22:59,437 --> 01:23:02,190 * I will, I will, I will* 1875 01:23:02,232 --> 01:23:04,859 [laughing, squealing] [Cleo] Oh, you--keep going, keep going. 1876 01:23:04,901 --> 01:23:06,486 No, no, don't look. 1877 01:23:06,528 --> 01:23:07,737 [Rory] I'm sorry. 1878 01:23:07,779 --> 01:23:11,449 [female vocalist] * Oh* 1879 01:23:12,701 --> 01:23:15,161 * Please stay on my mind* 1880 01:23:15,203 --> 01:23:16,871 [Rory] Wow! 1881 01:23:16,913 --> 01:23:20,000 I thought you said you couldn't dance. 1882 01:23:20,041 --> 01:23:22,168 [Noah] Well, maybe I just needed a partner. 1883 01:23:22,210 --> 01:23:23,461 [Rory] Oh. 1884 01:23:23,503 --> 01:23:24,963 [laughing] 1885 01:23:25,005 --> 01:23:28,383 By the way, you still owe me a fake date. 1886 01:23:28,883 --> 01:23:31,177 [Noah] How 'bout a real one instead? 1887 01:23:31,219 --> 01:23:33,096 [Rory] Deal. 1888 01:23:33,138 --> 01:23:34,514 ["I'm Falling For You" by Haley Shaw plays] 1889 01:23:34,556 --> 01:23:35,849 * Let it linger* 1890 01:23:35,890 --> 01:23:37,684 * Beside us* 1891 01:23:37,892 --> 01:23:40,020 * Tip of my fingers* 1892 01:23:40,353 --> 01:23:41,813 * I just* 1893 01:23:41,855 --> 01:23:45,025 * Don't wanna mess this up* 1894 01:23:45,066 --> 01:23:47,360 * With you* [mellow music] 1895 01:23:48,278 --> 01:23:49,738 * With you* 1896 01:23:49,779 --> 01:23:52,866 * I I I'm I I I'm* 1897 01:23:52,907 --> 01:23:54,701 * Falling for you* 1898 01:23:54,951 --> 01:23:59,122 * Falling for you* 124602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.