All language subtitles for Train.2008.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD-ar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,100 --> 00:02:27,180
حسنًا ، تود ، لنذهب
لنذهب.
2
00:02:29,340 --> 00:02:31,220
حسنا.
3
00:02:31,220 --> 00:02:33,330
أبقه مرتفعا.
أبقه مرتفعا. نعم فعلا.
4
00:02:41,450 --> 00:02:43,250
حسنا.
لطيف. لطيف.
5
00:02:43,250 --> 00:02:45,490
السيطرة ، تود ، السيطرة.
6
00:02:46,690 --> 00:02:47,850
ابقيه بعيداً عن جسمك
7
00:02:47,850 --> 00:02:49,850
ابقيه بعيداً عن جسمك
8
00:02:54,530 --> 00:02:56,690
عليك اللعنة.
9
00:02:56,770 --> 00:02:58,120
حافظ على تركيزك.
10
00:02:58,120 --> 00:03:00,120
إنه جيد حافظ على تركيزك.
هيا.
11
00:03:16,760 --> 00:03:18,760
نعم فعلا.
12
00:03:31,230 --> 00:03:33,430
- كيف حالها؟
- الجنس والعنف.
13
00:03:33,430 --> 00:03:35,430
هذا كل ما في الامر.
14
00:03:40,350 --> 00:03:42,350
اللعنة.
15
00:03:49,980 --> 00:03:52,140
- مهلا.
- كيف ذهبت مباراتك؟
16
00:03:52,220 --> 00:03:53,900
لقد فازت
17
00:03:53,900 --> 00:03:55,900
المفزع.
18
00:03:57,820 --> 00:04:00,380
أمريكي ، لا صعب
مشاعر ، هاه؟
19
00:04:00,460 --> 00:04:02,460
أنت لا تلعب بشكل عادل.
20
00:04:02,500 --> 00:04:04,300
أوه ، أنت منزعج.
21
00:04:04,300 --> 00:04:08,060
برغي لك أنت
اللعنة قليلا غير المختونين.
22
00:04:08,100 --> 00:04:11,340
هنا.
عرض السلام الخاص بي.
23
00:04:11,420 --> 00:04:13,410
ما هذا؟
24
00:04:13,450 --> 00:04:15,690
حفلة.
25
00:04:15,730 --> 00:04:18,690
هنا نحتفل
بعد المباراة.
26
00:04:18,730 --> 00:04:21,730
الفتيات هنا بالجنون
للأولاد الأمريكيين مثلك.
27
00:04:23,170 --> 00:04:24,850
حسنا.
28
00:04:24,850 --> 00:04:26,850
- الفتيات ، هاه؟
- هاه.
29
00:04:29,490 --> 00:04:31,610
القطار إلى أوديسا
يترك في 0700.
30
00:04:31,610 --> 00:04:35,690
أريدك جميعًا هنا
والعتاد الكامل ، من الساعة 6:30.
31
00:04:35,770 --> 00:04:38,600
نحن نأكل على القطار ، هم؟
32
00:04:38,640 --> 00:04:39,960
مرحبًا ، يا مدرب ، استمع--
33
00:04:39,960 --> 00:04:41,440
اخرس.
34
00:04:41,440 --> 00:04:42,760
عندما تفوز ، يمكنك التحدث.
35
00:04:42,760 --> 00:04:44,640
اريدك جميعاً
في غرفتك
36
00:04:44,640 --> 00:04:47,280
ادخل السرير
تضيء الساعة 8:00.
37
00:04:47,320 --> 00:04:49,160
لا هراء.
38
00:04:49,160 --> 00:04:51,160
مايك وكريس.
39
00:04:53,760 --> 00:04:56,120
بيت وجين.
40
00:04:56,160 --> 00:04:58,120
تود وشيلدون.
41
00:04:58,120 --> 00:05:00,080
كلير وأليكس.
42
00:05:00,080 --> 00:05:01,560
ليل.
43
00:05:01,600 --> 00:05:03,630
ليل.
44
00:05:13,150 --> 00:05:15,150
- شكرا جزيلا.
- احصل على.
45
00:05:20,070 --> 00:05:22,230
إذن أنت وأنا؟
46
00:05:22,310 --> 00:05:24,470
بلى. لا ، لن يحدث.
47
00:05:24,510 --> 00:05:26,870
حسنا؟
أفعل هذا فقط من أجل أليكس.
48
00:05:29,940 --> 00:05:31,660
حبيبتي ، كانت مباراة واحدة.
49
00:05:31,660 --> 00:05:33,700
أنت تعرفين
أفضل منها.
50
00:05:33,780 --> 00:05:35,420
هل يمكن بسهولة
تمزيق وجهها قبالة ...
51
00:05:35,420 --> 00:05:36,180
أذا كنت ترغب ب.
52
00:05:36,180 --> 00:05:38,220
ولكن ماذا لو لا أريد ذلك؟
53
00:05:39,460 --> 00:05:41,260
نظرة...
54
00:05:41,260 --> 00:05:43,660
أنت حقا جيدة حقا
في هذا ، هل تعلم؟
55
00:05:43,660 --> 00:05:45,660
يمكنك الذهاب للمحترفين.
56
00:05:46,020 --> 00:05:48,020
أنا فقط ...
57
00:05:49,780 --> 00:05:50,860
أريد أن أكون طبيباً
58
00:05:50,860 --> 00:05:53,090
كنت معلقة ، هذا كل شيء.
59
00:05:54,810 --> 00:05:56,810
سأترك الفريق.
60
00:06:00,010 --> 00:06:02,410
أعرف ما تحتاجه
61
00:06:02,490 --> 00:06:05,930
عليك أن تتعلم
تود باترسون ...
62
00:06:05,970 --> 00:06:08,370
الساق المزدوج الذي لا يقهر
رمي مزدوج.
63
00:06:08,450 --> 00:06:10,330
- ماذا؟
- اذهب.
64
00:06:10,370 --> 00:06:11,770
الآن انتشرت ساقيك.
65
00:06:11,770 --> 00:06:13,090
انتزاع رقبتي.
66
00:06:13,090 --> 00:06:15,090
انتشر مرة أخرى.
67
00:06:15,170 --> 00:06:17,560
- ماذا؟
- الآن سحبني.
68
00:06:20,440 --> 00:06:23,560
نرى؟ يعمل.
69
00:06:25,240 --> 00:06:27,840
حسنا ، يجب السماح
اتركى الان
70
00:06:29,480 --> 00:06:30,880
أنا قادم
71
00:06:30,880 --> 00:06:33,760
ل قال انتشار 'م.
72
00:06:37,080 --> 00:06:39,360
الله ، أنت جميلة جدا.
73
00:06:42,470 --> 00:06:44,670
عيون زرقاء ، هل دائما
الحصول على هذا متحمس ...
74
00:06:44,670 --> 00:06:46,670
عندما تعلق شخص ما؟
75
00:06:46,670 --> 00:06:48,670
أتراهن.
76
00:06:55,790 --> 00:06:57,790
حسنا. لنذهب.
77
00:07:02,230 --> 00:07:04,230
هيا.
78
00:07:06,390 --> 00:07:08,380
حرية.
79
00:07:11,260 --> 00:07:13,900
اين تظن
أنت ذاهب ، همم؟
80
00:07:15,300 --> 00:07:16,780
أوه ، انظر إلى ذلك.
81
00:07:16,780 --> 00:07:19,060
11:10.
بعد فترة طويلة من الاضواء.
82
00:07:19,140 --> 00:07:22,020
أردنا فقط الحصول عليها
بعض الهواء النقي ، هذا كل شيء.
83
00:07:24,420 --> 00:07:26,420
هل هذا الاعشاب؟
84
00:07:31,340 --> 00:07:32,930
لن نخبر إذا لم تفعل
85
00:07:32,930 --> 00:07:34,610
الى اين انت متوجه حقا؟
86
00:07:34,610 --> 00:07:36,410
- للحصول على بعض الهواء النقي.
- إلى طرف.
87
00:07:36,410 --> 00:07:37,690
- إخوانه.
- مهلا.
88
00:07:37,690 --> 00:07:40,370
إنه حفل منعش
89
00:07:40,450 --> 00:07:43,170
حسنا اذن...
90
00:07:43,250 --> 00:07:45,250
لنذهب.
91
00:07:49,690 --> 00:07:53,010
يجب أن يكون مستقيمًا للأمام
كتلة واحدة أخرى.
92
00:08:12,480 --> 00:08:14,480
يا رفاق ، أين هذا المكان؟
93
00:08:14,520 --> 00:08:17,600
اه ، انها 'Kanyazborst' و ...
94
00:08:17,680 --> 00:08:21,000
'نازا مخروطى المقطع أن ترى-mostov ".
95
00:08:21,080 --> 00:08:23,070
حسنا شكرا.
96
00:08:24,790 --> 00:08:27,350
يا إلهي.
97
00:08:40,830 --> 00:08:42,950
يا صاح ، استعد نفسك.
98
00:08:43,030 --> 00:08:43,910
سوف تقبيل ...
99
00:08:43,910 --> 00:08:45,430
والدتي الداعر
قدم بعد هذا.
100
00:08:45,430 --> 00:08:47,420
رجل ، ماذا لديك
فعلت الآن ، هاه؟
101
00:09:06,700 --> 00:09:08,700
يسوع.
102
00:09:38,000 --> 00:09:40,280
لا ، لا أستطيع القيام بذلك.
103
00:10:00,120 --> 00:10:02,120
مهلا ، يجب أن نذهب.
في وقت متأخر.
104
00:10:02,160 --> 00:10:04,150
هل استمتعت هناك؟
105
00:10:06,430 --> 00:10:08,430
كلير ، تعال.
106
00:10:09,590 --> 00:10:11,590
كلير.
107
00:10:13,030 --> 00:10:15,030
أمريكا ، أين
هل أنت ذاهب إلى؟
108
00:10:15,030 --> 00:10:16,510
كانوا في
وسط المرح.
109
00:10:16,550 --> 00:10:18,430
كلير ، أنت قادم؟
110
00:10:18,430 --> 00:10:21,630
رقم وقالت لي
اهتم بها.
111
00:10:21,710 --> 00:10:24,150
ماذا بحق الجحيم انت
نتحدث عنه ، يا رجل ، هاه؟
112
00:10:24,150 --> 00:10:26,310
- كلير ، تعال.
- أنا أقول إنها تبقى.
113
00:10:27,540 --> 00:10:29,780
ما هي مشكلتك؟
114
00:10:29,820 --> 00:10:30,940
كلير.
115
00:10:30,940 --> 00:10:32,260
الحصول على يديك سخيف قبالة لي.
116
00:10:32,260 --> 00:10:34,420
مهلا ، نحن فقط نريد أن نغادر.
117
00:10:41,020 --> 00:10:43,020
أنت تريد القتال ، هاه؟
118
00:10:43,580 --> 00:10:46,060
أنت لم تحصل على ما يكفي
حصيرة لتناول الافطار؟
119
00:10:46,140 --> 00:10:48,140
تود - تود ، لا تفعل هذا.
120
00:10:50,900 --> 00:10:52,890
أمريكي.
121
00:11:05,890 --> 00:11:08,290
مهلا.
122
00:11:08,370 --> 00:11:09,930
مهلا ، لماذا أنت غاضب مني؟
123
00:11:09,930 --> 00:11:11,010
لم يكن لدي خيار
124
00:11:11,010 --> 00:11:13,730
أجل ، هذا بالضبط
ما كان لديك ، اختيار ،
125
00:11:13,730 --> 00:11:14,970
واخترت القتال.
126
00:11:14,970 --> 00:11:16,970
كان يمكن أن تتجنب هذا.
127
00:11:21,720 --> 00:11:22,400
حسنا انتظر.
128
00:11:22,400 --> 00:11:24,560
أعتقد أننا
قريب جدا هنا.
129
00:11:26,720 --> 00:11:28,720
أي ساعة؟
130
00:11:47,190 --> 00:11:49,150
أنت مثير للشفقة
131
00:11:49,150 --> 00:11:50,670
حفنة من الخاسرين.
132
00:11:50,670 --> 00:11:52,150
هل تعرف ما هي مشكلتك؟
133
00:11:52,150 --> 00:11:53,790
أنت لست رياضيين
134
00:11:53,790 --> 00:11:56,030
ليس لديك فكرة
ما هي روح الفريق.
135
00:11:56,110 --> 00:11:58,790
كل ما تفعله هو التفكير
عن أنفسكم.
136
00:11:58,870 --> 00:11:59,670
حسنا ، أنت تعرف ماذا؟
137
00:11:59,670 --> 00:12:00,910
آمل الليلة الماضية
كان يستحق ذلك،
138
00:12:00,950 --> 00:12:03,150
لأنك مجازفة
البطولة بأكملها ،
139
00:12:03,150 --> 00:12:05,150
ناهيك عن مستقبلك.
140
00:12:05,150 --> 00:12:06,750
مدرب ، أنا آسف جداً
141
00:12:06,790 --> 00:12:08,780
وأنت أيضا.
142
00:12:11,180 --> 00:12:12,260
أوديسا.
143
00:12:12,260 --> 00:12:16,220
نحن بحاجة للوصول الى
أوديسا ، أوكرانيا.
144
00:12:16,300 --> 00:12:18,300
أوديسا.
145
00:12:20,060 --> 00:12:23,260
لا احد يتحدث
اللغة الإنجليزية في هذا البلد؟
146
00:12:23,340 --> 00:12:26,260
هل هناك مدير هناك
يتحدث الانجليزية؟
147
00:12:26,300 --> 00:12:27,940
Eng--
148
00:12:27,940 --> 00:12:29,700
أوديسا.
149
00:12:29,700 --> 00:12:31,700
عفوا.
150
00:12:33,650 --> 00:12:37,210
ل لا يمكن أن تساعد ولكن
سماع مأزقك
151
00:12:37,290 --> 00:12:39,170
ل قد يكون لها
الحل بالنسبة لك.
152
00:12:39,170 --> 00:12:40,290
حقا؟
153
00:12:40,290 --> 00:12:42,570
القطار انا على
يصل أوديسا.
154
00:12:44,650 --> 00:12:47,210
هل يمكن أن تخبرني
هذا ... سيدة ...
155
00:12:47,210 --> 00:12:48,850
ما القطار الذي تتواجد فيه
156
00:12:48,850 --> 00:12:50,450
حتى نتمكن من شراء التذاكر لذلك؟
157
00:12:50,450 --> 00:12:52,330
يمكنك الدفع على متن الطائرة.
158
00:12:52,330 --> 00:12:55,770
هذا كيف يعمل هنا
على الخطوط الأصغر.
159
00:12:55,850 --> 00:12:57,010
تعال ، تحرك.
160
00:12:57,050 --> 00:12:59,440
فاتك قطار واحد بالفعل.
لنذهب.
161
00:13:23,190 --> 00:13:24,990
اعذرني يا صديقي
162
00:13:24,990 --> 00:13:26,990
هل أنت القبطان
من هذه السفينة؟
163
00:13:28,630 --> 00:13:30,990
قائد فاسيلي أليكسي
في خدمتكم.
164
00:13:30,990 --> 00:13:33,110
عظيم. حسنا ، نحن نريد
لربط ركوب ...
165
00:13:33,150 --> 00:13:34,190
معك إلى أوديسا ،
166
00:13:34,190 --> 00:13:36,190
أنا وبلدي خمسة رجال.
167
00:13:38,630 --> 00:13:40,190
مرحبا بكم في القيام svidaniya.
168
00:13:40,190 --> 00:13:43,350
هذا يعني أننا سوف نريك
إلى حجراتك.
169
00:13:43,430 --> 00:13:45,430
حسنا. عظيم.
170
00:13:49,580 --> 00:13:51,940
أنت أيضا.
171
00:13:52,020 --> 00:13:54,020
راد.
172
00:14:33,610 --> 00:14:36,170
جوازات السفر ، من فضلك.
173
00:14:36,250 --> 00:14:37,840
ماذا؟
174
00:14:37,840 --> 00:14:41,520
من فضلك أعطني جواز سفرك
175
00:14:41,600 --> 00:14:43,400
لماذا ا؟
176
00:14:43,400 --> 00:14:45,400
كثير...
177
00:14:50,280 --> 00:14:52,520
- السارقين.
- سرقة.
178
00:14:52,600 --> 00:14:55,520
- لصوص.
- بلى.
179
00:14:55,560 --> 00:14:58,000
نعم فعلا. لصوص.
180
00:14:59,720 --> 00:15:01,680
نحن نوفر لك
181
00:15:01,680 --> 00:15:03,670
حفظ.
182
00:15:18,470 --> 00:15:20,590
هكذا الإجمالي.
183
00:15:23,230 --> 00:15:25,230
مقرف.
184
00:15:48,940 --> 00:15:50,700
لم أكن أريد حتى
أنت لهذا المنصب.
185
00:15:50,700 --> 00:15:53,410
وماذا تعرف
حول المصارعة على أي حال ، هاه؟
186
00:15:53,410 --> 00:15:54,450
أنت تعرف ماذا ، على الرغم من؟
187
00:15:54,450 --> 00:15:56,690
لم أحكم عليك
أعطيتك فرصة
188
00:15:56,690 --> 00:15:58,930
ثم تفعل هذا بي؟
189
00:15:59,010 --> 00:16:01,850
انتظر حتى دين إدواردز
يسمع عن هذا يا صديقي.
190
00:16:01,850 --> 00:16:02,890
وتعلم ماذا؟
191
00:16:02,890 --> 00:16:06,490
حتى لو نجعل المباراة
انهم جميعا في حالة سكر.
192
00:16:06,570 --> 00:16:08,370
كازينو.
193
00:16:08,370 --> 00:16:11,130
مطعم سيارة ، صالون.
194
00:16:11,210 --> 00:16:15,170
أوه ، لقد تم إعادة تصميمه
وتم تجديده.
195
00:16:15,250 --> 00:16:17,920
الله ، هذا القطار لديه
يجب أن يتوقف عن الحركة.
196
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
سأصاب بدوار البحر
197
00:16:20,000 --> 00:16:21,440
يجب فتح النافذة؟
198
00:16:21,440 --> 00:16:23,680
دع نسيم المحيط
بسرعة من خلال ...
199
00:16:23,680 --> 00:16:25,640
ويسلب لديك سوء دي مير؟
200
00:16:25,640 --> 00:16:27,720
اسكت.
201
00:16:27,800 --> 00:16:30,000
هذا الطرف الغبي
رجل ، العبث ...
202
00:16:30,040 --> 00:16:32,040
فرصي في الذهاب للمحترفين ...
203
00:16:32,840 --> 00:16:35,440
مهلا. هل تسمع؟
204
00:16:35,480 --> 00:16:37,920
- كل كلمة.
- حسنا.
205
00:17:10,020 --> 00:17:12,020
أليكس؟
206
00:17:47,490 --> 00:17:49,490
يا إلهي.
207
00:18:04,160 --> 00:18:06,160
مرحبا؟
208
00:18:20,200 --> 00:18:22,200
هل هناك شخص ما؟
209
00:19:17,530 --> 00:19:19,530
ماذا تريد؟
210
00:19:21,570 --> 00:19:22,890
انا اسف.
211
00:19:22,890 --> 00:19:25,050
لم أقصد إخافتك
212
00:19:26,170 --> 00:19:29,370
وجهي لديه هذا
تأثير على الناس.
213
00:19:29,450 --> 00:19:31,610
اعتقدت أنني لو كنت وحيدا
214
00:19:40,400 --> 00:19:42,400
هل يمكنني؟
215
00:19:43,480 --> 00:19:45,480
اه من فضلك.
216
00:19:47,080 --> 00:19:49,880
لم يكن لديّ
فرصة لشكر لك ...
217
00:19:49,960 --> 00:19:52,280
لكل مساعدة
مرة أخرى في المحطة.
218
00:19:54,280 --> 00:19:57,000
سنجعلها
أوديسا في الوقت المناسب؟
219
00:19:57,080 --> 00:19:59,160
حتى لو لم نفعل ذلك ،
220
00:19:59,200 --> 00:20:01,760
باقي فريقنا
سينتظرنا هناك ، لذلك ...
221
00:20:01,760 --> 00:20:03,550
- أوه.
- بلى.
222
00:20:03,550 --> 00:20:07,430
الى اين انت ذاهب
أو قادم من؟
223
00:20:07,470 --> 00:20:09,470
سأذهب للمنزل
224
00:20:11,190 --> 00:20:13,190
أنا لا أحب الطيران
225
00:20:14,710 --> 00:20:19,030
اتصل بي على الطراز القديم ،
لكني أحب ركوب القطار.
226
00:20:20,870 --> 00:20:24,310
الجانب السلبي الوحيد هو ...
227
00:20:24,350 --> 00:20:27,500
في بعض الأحيان يحصل ...
228
00:20:27,580 --> 00:20:29,580
وحيد.
229
00:20:37,500 --> 00:20:38,740
سعيد الحظ.
230
00:20:38,740 --> 00:20:41,260
الحظ ليس لديه شيء
لتفعله.
231
00:20:41,340 --> 00:20:43,340
الإنجليزية.
من أين أنت؟
232
00:20:47,780 --> 00:20:49,740
ربما يجب عليك أن تأخذ
من السهل هناك ...
233
00:20:49,740 --> 00:20:50,860
مع التدخين ، هاه؟
234
00:20:50,860 --> 00:20:53,130
ربما ليس لديك
الأعمال سخيف.
235
00:20:53,210 --> 00:20:55,330
تعامل مع
236
00:20:55,410 --> 00:20:56,970
هل هذا قانوني؟
237
00:20:56,970 --> 00:20:58,970
بعض الأحيان.
238
00:20:59,890 --> 00:21:01,890
محظوظ بالنسبة لنا.
239
00:21:11,450 --> 00:21:12,930
انتظر انتظر
240
00:21:12,930 --> 00:21:14,930
هذا واحد هنا
241
00:21:41,440 --> 00:21:43,870
أنت لست كذلك
ستعمل لي تهمة ...
242
00:21:43,870 --> 00:21:45,190
لهذا ، هل أنت؟
243
00:21:45,190 --> 00:21:47,150
أقرأ بعض القصص ...
244
00:21:47,150 --> 00:21:49,350
في تلك الكلية
كتاب التنظيم ...
245
00:21:49,430 --> 00:21:51,430
لن تصدق.
246
00:21:52,950 --> 00:21:54,950
لا.
247
00:21:55,830 --> 00:21:57,830
حسن.
248
00:21:58,870 --> 00:22:00,870
فقط استرخي
249
00:22:02,870 --> 00:22:05,510
كنت أريد أن أسمع
شيء مضحك؟
250
00:22:05,590 --> 00:22:08,340
لا أعرف حتى
اسمك يا آنسة
251
00:22:10,580 --> 00:22:12,260
طبيب.
252
00:22:12,260 --> 00:22:14,260
الدكتور فيليسلافا.
253
00:22:17,260 --> 00:22:19,260
ماذا احتاج لطبيب؟
254
00:22:34,690 --> 00:22:37,130
الحقيقة أو الجرأة ، كلير؟
255
00:22:37,210 --> 00:22:40,210
تقبيل مؤخرتي ، معتوه.
256
00:22:48,050 --> 00:22:50,050
لا يجب عليك
قال أي شيء.
257
00:22:51,770 --> 00:22:53,770
حسنا.
258
00:22:55,410 --> 00:22:57,400
أنت من طلب ذلك.
259
00:22:58,480 --> 00:23:00,640
بلى. بلى.
260
00:23:00,720 --> 00:23:02,720
تمتص كل شيء.
261
00:23:27,990 --> 00:23:29,990
دوري.
262
00:23:32,550 --> 00:23:33,630
حسنا...
263
00:23:33,630 --> 00:23:35,870
عليك أن تسأل ، أليس كذلك؟
264
00:23:35,950 --> 00:23:37,430
الحقيقة أو يجرؤ ، المهوس؟
265
00:23:37,430 --> 00:23:40,230
- تجرؤ.
- خذ قميصك.
266
00:23:40,270 --> 00:23:42,430
يا اخى.
267
00:24:03,300 --> 00:24:04,860
هل آلم هؤلاء؟
268
00:24:04,860 --> 00:24:07,580
قليلا ... لثانية واحدة.
269
00:24:07,660 --> 00:24:09,660
شخص غريب المنظر.
270
00:24:11,460 --> 00:24:13,450
lt's kinda hot.
271
00:24:13,650 --> 00:24:15,650
يمكن أن يكون الألم ممتعًا.
272
00:24:15,650 --> 00:24:17,970
أنت تعلم،
273
00:24:18,050 --> 00:24:20,050
نفس الأعصاب والسرور.
274
00:24:43,100 --> 00:24:44,330
حقيقة.
275
00:24:44,330 --> 00:24:47,160
حسنا.
276
00:24:47,230 --> 00:24:49,570
لذا من تواصل مع
في الحفلة؟
277
00:24:51,570 --> 00:24:52,700
لا أحد.
278
00:24:52,710 --> 00:24:54,710
أوه ، هيا يا رجل.
279
00:24:54,710 --> 00:24:57,840
أنت اختفيت
لمدة ساعة.
280
00:24:57,910 --> 00:25:00,710
مهلا ، لا تكن رعشة.
281
00:25:03,420 --> 00:25:05,420
وبالتالي؟
282
00:25:06,190 --> 00:25:08,190
لا أحد.
283
00:25:08,490 --> 00:25:09,750
إنه دوري ، صحيح؟
284
00:25:09,760 --> 00:25:11,760
مم-هم.
285
00:25:18,360 --> 00:25:19,590
الحقيقة؟
286
00:25:19,600 --> 00:25:21,030
تجرؤ.
287
00:25:21,030 --> 00:25:23,250
اركض إلى نهاية
القطار والظهر.
288
00:25:25,770 --> 00:25:27,770
حسنا.
289
00:25:31,580 --> 00:25:33,580
عاريا.
290
00:25:35,780 --> 00:25:38,220
- ها أنت ذا.
- هل تريد ذلك ، هاه؟
291
00:25:43,020 --> 00:25:45,220
هذا جيد. نرى؟
ليس لدي أي شيء أخفيه
292
00:25:45,230 --> 00:25:47,890
من الأفضل عدم السماح للمدرب
قبض عليك هكذا.
293
00:25:47,960 --> 00:25:50,020
انه ذاهب لذلك.
294
00:25:52,500 --> 00:25:53,760
حسنا.
295
00:25:53,770 --> 00:25:56,070
- أعتقد ذلك
يكون بعيدا بما فيه الكفاية.
296
00:25:56,070 --> 00:25:56,930
يا إلهي.
297
00:25:56,940 --> 00:25:58,670
- أنت متأكد؟
- بلى.
298
00:25:58,670 --> 00:26:00,670
حسنا.
299
00:26:04,080 --> 00:26:05,570
لتر التجميد.
300
00:26:05,580 --> 00:26:06,740
كن على حق ، يا شباب.
301
00:26:06,750 --> 00:26:10,380
- لا يمكن.
- لا يصدق.
302
00:26:13,020 --> 00:26:16,320
يا إلهي.
303
00:26:20,430 --> 00:26:22,690
مرحبا. عفوا.
304
00:26:27,270 --> 00:26:29,700
عفوا.
آسف. عفوا.
305
00:27:44,440 --> 00:27:46,440
عليك اللعنة.
306
00:27:56,420 --> 00:27:58,450
اللعنة.
307
00:28:23,250 --> 00:28:26,120
يا شباب ، هذا ليس مضحكا.
308
00:28:28,960 --> 00:28:30,960
رفاق؟
309
00:28:41,030 --> 00:28:43,500
انظر ، ل-- لا
تريد أي مشكلة.
310
00:29:04,490 --> 00:29:06,490
هل هناك أي شخص؟
311
00:29:24,780 --> 00:29:26,780
ماذا تريد؟
312
00:29:27,710 --> 00:29:29,710
يا القرف.
313
00:29:31,050 --> 00:29:33,050
أنت لا تريد القيام بذلك.
314
00:29:44,000 --> 00:29:45,590
ابق بعيد عني.
315
00:29:45,600 --> 00:29:48,620
ابق بعيدا.
أنا أحذرك
316
00:29:56,510 --> 00:29:59,440
يا إلهي.
317
00:30:12,830 --> 00:30:14,360
لا يعود.
318
00:30:14,360 --> 00:30:16,060
هو يلعب.
319
00:30:16,060 --> 00:30:17,660
لا يستطيع الاختباء لفترة طويلة
320
00:30:17,660 --> 00:30:19,660
ديك شنقا وجميع.
321
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
سأذهب للنوم
322
00:30:24,040 --> 00:30:26,040
نعم انا ايضا.
323
00:30:38,120 --> 00:30:39,450
يبحث عني؟
324
00:30:39,450 --> 00:30:40,820
اه ، لا.
325
00:30:40,820 --> 00:30:45,050
تود أعز صديق لي
لكنك لن تخبري
326
00:30:45,130 --> 00:30:47,130
تصبح على خير.
327
00:31:52,660 --> 00:31:54,660
تود؟
328
00:31:59,130 --> 00:32:01,330
تود ، هل عدتي إلى هنا؟
329
00:32:18,920 --> 00:32:20,050
لا يجب أن تكون هنا
330
00:32:20,050 --> 00:32:22,650
لتر ليست آمنة ل
أنت في هذه السيارات.
331
00:32:22,720 --> 00:32:25,520
انا اسف. أنا فقط أبحث
من اجل حبيبي.
332
00:32:25,590 --> 00:32:28,320
لا يوجد أحد هنا،
كما ترى.
333
00:32:32,230 --> 00:32:34,530
هذا هو غرفة الآلة.
لتر مغلق.
334
00:32:34,600 --> 00:32:37,130
لا أحد يستطيع الدخول ، ولا حتى أنا.
335
00:32:37,200 --> 00:32:40,260
هل تمانع لو أسألك
هل كان يشرب؟
336
00:32:42,140 --> 00:32:44,140
- بلى.
- بالطبع بكل تأكيد.
337
00:32:44,210 --> 00:32:47,150
هذا يحدث كل ليلة هنا ،
صدقنى.
338
00:32:48,320 --> 00:32:49,510
- بلى.
- تأتي.
339
00:32:49,520 --> 00:32:52,280
سوف أساعدك
إلى المقصورة الخاصة بك.
340
00:32:55,220 --> 00:32:57,750
إذا لم تجده
في الصباح ، تعال إلي.
341
00:32:57,760 --> 00:33:01,130
أنا سوف يساعد شخصيا
أنت تبحث عنه.
342
00:33:43,200 --> 00:33:45,200
توقف.
343
00:34:39,180 --> 00:34:41,180
تود.
344
00:34:47,320 --> 00:34:49,320
- مهلا.
- ويلي؟
345
00:34:50,530 --> 00:34:51,820
ما الذي تفعله هنا؟
346
00:34:51,830 --> 00:34:54,890
آسف.
أقفل المدرب الباب.
347
00:34:54,960 --> 00:34:56,260
لم أستطع الدخول
348
00:34:56,270 --> 00:34:58,270
هل رأيت تود؟
349
00:35:01,070 --> 00:35:03,070
مدرب حافلة ركاب؟
350
00:35:04,040 --> 00:35:06,040
مدرب حافلة ركاب؟
351
00:35:08,440 --> 00:35:11,350
أنا متأكد من أن شخص ما لديه مفتاح.
352
00:35:11,410 --> 00:35:13,410
سلسة حقيقية.
353
00:35:16,250 --> 00:35:17,350
هذا لا يثبت شيئا.
354
00:35:17,350 --> 00:35:19,120
ربما يكون خارج
تدريب ابنه الذهبي.
355
00:35:19,120 --> 00:35:22,060
نعم ، بأمتعته
وفرشاة الأسنان.
356
00:35:22,130 --> 00:35:24,130
عفوا.
357
00:35:26,300 --> 00:35:28,300
تود؟
358
00:35:30,130 --> 00:35:32,900
مهلا ، يو.
هيا. تود.
359
00:35:37,210 --> 00:35:39,000
هلا هلا هلا.
ماذا تفعل ، هاه؟
360
00:35:39,010 --> 00:35:40,940
اتركه. أنا أبحث
من اجل حبيبي.
361
00:35:40,940 --> 00:35:42,310
اتركه.
لا تلمسني
362
00:35:42,310 --> 00:35:44,280
دعني - دعني أذهب.
363
00:35:44,280 --> 00:35:46,810
لا ، أنت تنظر.
هذه ليست امريكا.
364
00:35:46,880 --> 00:35:49,010
انت تخيف
الركاب الآخرين.
365
00:35:49,020 --> 00:35:50,880
إذا لم تتوقف ،
366
00:35:50,890 --> 00:35:53,790
سوف أقصرك
إلى حجرة مقفلة.
367
00:35:55,120 --> 00:35:57,590
قلت أنك سوف تساعد.
368
00:35:57,660 --> 00:36:00,190
و سوف
369
00:36:00,260 --> 00:36:03,890
اصطحابها إلى غرفتها
والبقاء هناك.
370
00:36:03,970 --> 00:36:06,030
سأحظى بطاقمى
ابحث في القطار.
371
00:36:06,040 --> 00:36:08,040
هذا كل ما يمكنني القيام به.
372
00:36:09,270 --> 00:36:11,270
شكرا لكم.
373
00:36:33,280 --> 00:36:35,580
سوف أعود
374
00:36:35,650 --> 00:36:38,640
مهلا ، قال قائد - ...
375
00:36:38,720 --> 00:36:40,720
...انتظر.
376
00:37:35,350 --> 00:37:37,350
الولد الشقى.
377
00:38:03,650 --> 00:38:05,540
- هل.
- نرى؟ حصلت على نقطة.
378
00:38:05,550 --> 00:38:07,080
- هذه هي الطريقة التي يعمل.
- هذه هي الطريقة التي يعمل؟
379
00:38:07,080 --> 00:38:08,780
- بلى.
- كيف ذلك؟
380
00:38:08,780 --> 00:38:11,360
هذا سخيف.
سأبحث عن تود.
381
00:38:12,050 --> 00:38:14,320
قال الرجل--
يجب عليك ان ترتاح--
382
00:38:14,390 --> 00:38:16,820
كلير ، توقف ، حسناً؟
يجب أن يعود الآن.
383
00:38:16,820 --> 00:38:18,190
أنا لست فقط
اجلس وانتظر.
384
00:38:18,190 --> 00:38:19,290
حسنا ، قال الطاقم ...
385
00:38:19,290 --> 00:38:20,990
كانوا ينظرون
له ، صحيح--
386
00:38:21,000 --> 00:38:22,530
ماذا لو لم يكونوا كذلك
تبحث عنه؟
387
00:38:22,530 --> 00:38:24,530
ماذا لو كان
موصل يراك؟
388
00:38:27,170 --> 00:38:29,170
ليس هو.
389
00:38:32,140 --> 00:38:35,300
حسنا انتظر.
أنا قادم
390
00:38:41,150 --> 00:38:43,150
حسنا حسنا.
391
00:40:25,420 --> 00:40:27,890
يا إلهي.
392
00:40:36,330 --> 00:40:39,600
ما هو هذا اللعنة؟
393
00:40:39,670 --> 00:40:41,670
إنه ليس هناك
394
00:40:45,540 --> 00:40:48,240
قال قائد
هذا هو غرفة الآلة.
395
00:40:48,310 --> 00:40:49,610
لتر مغلق.
396
00:40:49,610 --> 00:40:51,980
هل هذا ... دم؟
397
00:41:00,590 --> 00:41:02,590
نحن بحاجة للوصول إلى هناك.
398
00:41:47,770 --> 00:41:49,700
هل وجدت ضالتك...
399
00:41:49,700 --> 00:41:53,000
أيا كان أنت
نحن نبحث عن؟
400
00:41:53,070 --> 00:41:54,570
انا اسف.
كنت أم ...
401
00:41:54,580 --> 00:41:58,070
لقد شعرت بالملل
و كنت أبحث عنك
402
00:41:58,150 --> 00:42:00,170
آه أجل.
403
00:42:00,250 --> 00:42:02,250
نعم ، لقد كنت أم ...
404
00:42:03,990 --> 00:42:06,110
لا تقلق
لن أؤذيك
405
00:42:09,860 --> 00:42:11,860
سأذهب الآن
406
00:42:14,330 --> 00:42:16,330
حسنا.
407
00:42:20,700 --> 00:42:23,070
لا تنسى
شيئا ما؟
408
00:42:39,990 --> 00:42:41,990
لا لا.
409
00:42:55,480 --> 00:42:57,480
ماذا تفعل؟
410
00:43:23,710 --> 00:43:25,710
امسك هذا.
411
00:43:27,380 --> 00:43:28,980
حذر.
412
00:43:28,980 --> 00:43:30,980
اللعنة.
413
00:43:53,140 --> 00:43:56,080
- هنا.
- لقد حصلت عليه.
414
00:44:44,260 --> 00:44:46,260
هل هناك أي شخص؟
415
00:44:57,710 --> 00:45:00,800
تود. تود.
416
00:45:07,480 --> 00:45:11,280
تود ، سأحصل على
خرجت من هنا
417
00:45:26,000 --> 00:45:28,330
إنه جيد
إنه أنا هو ويلي.
418
00:45:28,400 --> 00:45:30,170
نحن نخرج
419
00:45:30,170 --> 00:45:32,270
حسنا. حسنا.
هيا.
420
00:45:35,280 --> 00:45:37,280
اليكس. اليكس.
421
00:45:39,820 --> 00:45:42,510
يجب أن نحصل
من هنا ، الآن
422
00:45:45,850 --> 00:45:48,760
أنا لن أغادره
423
00:46:03,680 --> 00:46:05,540
اللعنة.
424
00:46:05,540 --> 00:46:06,640
ساعدني.
425
00:46:06,650 --> 00:46:09,210
لا تقف فقط هناك مساعدة.
426
00:46:37,840 --> 00:46:39,270
تود.
427
00:46:39,280 --> 00:46:41,750
ماذا؟ ماذا؟
428
00:46:41,810 --> 00:46:43,940
انهها.
429
00:46:44,020 --> 00:46:46,780
انهها.
430
00:46:48,590 --> 00:46:50,650
لا لا لا.
431
00:46:50,720 --> 00:46:52,590
انهها.
432
00:46:52,590 --> 00:46:54,260
لا استطيع
433
00:46:54,260 --> 00:46:56,260
لا استطيع
434
00:47:06,170 --> 00:47:08,170
لا.
435
00:47:08,870 --> 00:47:10,870
يا إلهي.
436
00:47:24,120 --> 00:47:26,120
فلنخرج من هنا.
437
00:47:28,060 --> 00:47:30,320
والدة الله المقدسة.
438
00:47:31,530 --> 00:47:33,530
كلير.
439
00:47:45,080 --> 00:47:47,080
هيا. هيا.
440
00:47:50,420 --> 00:47:52,310
اوه كلير
441
00:47:52,320 --> 00:47:54,410
ويلي. ويلي.
442
00:47:58,490 --> 00:48:00,090
- ليس هناك وقت.
- لا.
443
00:48:00,090 --> 00:48:01,160
هيا.
444
00:48:01,160 --> 00:48:03,790
لا لا.
445
00:48:05,030 --> 00:48:07,690
لا.
446
00:48:11,440 --> 00:48:14,320
- ماذا عن كلير؟
- لا يوجد شيء يمكننا القيام به.
447
00:48:30,090 --> 00:48:31,920
علينا القفز ، الآن.
448
00:48:31,920 --> 00:48:33,450
سقوط سيقتلنا.
449
00:48:33,460 --> 00:48:35,460
انه قادم. انه قادم.
هيا.
450
00:48:39,470 --> 00:48:41,470
اذهب. اذهب.
451
00:48:49,540 --> 00:48:51,940
هيا.
يا القرف.
452
00:48:54,680 --> 00:48:56,680
هيا.
453
00:49:03,560 --> 00:49:05,560
اذهب. اذهب.
454
00:49:38,290 --> 00:49:40,290
لا يوجد أحد هناك.
455
00:49:42,530 --> 00:49:44,620
لا يمكن.
كانو هناك.
456
00:49:55,370 --> 00:49:57,370
يا القرف.
457
00:51:15,650 --> 00:51:18,090
تأتي. دعونا لا نفعل هذا هنا.
458
00:51:35,810 --> 00:51:38,610
هل أنت فقط ستعمل
سخيف يقف هناك؟
459
00:51:43,280 --> 00:51:45,610
ما الخطأ في ذلك
معكم الناس؟
460
00:51:47,120 --> 00:51:49,120
لماذا تفعل هذا؟
461
00:51:50,390 --> 00:51:52,390
ماذا تريد منا؟
462
00:51:54,160 --> 00:51:56,160
أوه ، اللعنة
463
00:53:10,420 --> 00:53:13,790
رقم اليكس.
464
00:53:13,860 --> 00:53:15,860
اليكس.
465
00:54:41,720 --> 00:54:44,550
لا لا لا.
466
00:54:58,330 --> 00:55:00,800
اتركه. لا.
467
00:55:21,270 --> 00:55:23,270
ماذا تفعل؟
468
00:55:26,740 --> 00:55:28,500
لا.
469
00:55:28,510 --> 00:55:30,510
سخيف...
470
00:55:51,370 --> 00:55:53,500
انتظر انتظر انتظر.
مفاتيح ، مفاتيح.
471
00:56:09,060 --> 00:56:11,580
اذهب. يركض.
472
00:58:20,220 --> 00:58:22,150
من فضلك ساعدنى.
473
00:58:22,160 --> 00:58:24,160
رجاء.
474
01:04:14,180 --> 01:04:17,270
هل أحضرتني
المزيد من المسكنات؟
475
01:04:17,350 --> 01:04:21,010
أخبرت الطبيب بذلك
أنا في الكثير من الألم.
476
01:04:21,080 --> 01:04:22,480
أعتقد أن الكبد
هو تورم ...
477
01:04:22,480 --> 01:04:26,080
أو رفض جسدي لها ،
أو لا أعرف ماذا.
478
01:04:26,150 --> 01:04:28,320
لكني أعرف ذلك
دفعت عائلتي ما يكفي من المال ...
479
01:04:28,320 --> 01:04:30,780
لأعطيني المزيد
مسكنات الألم
480
01:04:32,930 --> 01:04:35,450
هل تتحدث حتى باللغة الانجليزية؟
481
01:05:08,430 --> 01:05:11,760
مرحبا؟
أنا بحاجة للشرطة.
482
01:05:11,830 --> 01:05:13,800
شرطة؟
483
01:05:13,800 --> 01:05:16,530
الإنجليزية؟ "Politzia؟
484
01:06:19,500 --> 01:06:21,630
ويلي.
485
01:06:21,700 --> 01:06:23,700
ويلي.
486
01:06:24,270 --> 01:06:26,500
إنه أنا إنه أليكس
487
01:06:28,740 --> 01:06:30,740
- أليكس؟
- بلى.
488
01:06:30,750 --> 01:06:32,940
سأخرجك من هنا
489
01:06:35,250 --> 01:06:38,340
يا يسوع. حسنا.
490
01:06:38,420 --> 01:06:40,420
حسنا. حذر.
491
01:06:40,460 --> 01:06:42,460
سهل وسهل وسهل.
492
01:06:44,590 --> 01:06:46,460
حسنا.
493
01:06:46,460 --> 01:06:48,460
حسنا. واضح.
494
01:06:48,930 --> 01:06:50,930
حسنا.
495
01:06:52,930 --> 01:06:54,930
حذر.
496
01:07:00,040 --> 01:07:02,070
حسنا.
حسنًا ، هيا.
497
01:07:31,070 --> 01:07:33,070
حسنا.
498
01:07:37,150 --> 01:07:39,150
هل انت بخير؟
499
01:08:41,340 --> 01:08:43,340
احترس.
500
01:08:51,090 --> 01:08:52,420
يا إلهي.
501
01:08:52,420 --> 01:08:55,080
- حسنا.
- أنا يجب إيقاف.
502
01:08:55,160 --> 01:08:57,160
حسنا.
503
01:09:00,100 --> 01:09:01,560
هنا.
504
01:09:01,560 --> 01:09:03,560
فهمتك؟
505
01:09:15,110 --> 01:09:16,870
هل هذا أفضل؟
506
01:09:16,880 --> 01:09:18,880
بلى.
507
01:09:26,490 --> 01:09:28,920
حسنا. ابق هنا ، حسنا؟
508
01:09:28,990 --> 01:09:31,120
سوف أعود
509
01:09:31,190 --> 01:09:32,360
من فضلك لا تتركني وحدي.
510
01:09:32,360 --> 01:09:34,560
لا ، أنا لن أغادر
أنا لن أغادر
511
01:09:34,630 --> 01:09:35,890
أنا فقط سأذهب ونرى ...
512
01:09:35,890 --> 01:09:37,690
إذا كنا نسير في
الاتجاه الصحيح.
513
01:09:37,700 --> 01:09:39,860
سوف أعود
514
01:09:39,930 --> 01:09:42,730
لا أريد أن أموت
515
01:09:45,310 --> 01:09:48,240
لن نموت
516
01:09:48,310 --> 01:09:50,310
نحن ذاهبون إلى المنزل.
517
01:09:51,850 --> 01:09:53,850
نحن؟
518
01:09:54,480 --> 01:09:56,480
هذا صحيح.
519
01:11:12,830 --> 01:11:14,830
اللعنة.
520
01:15:04,760 --> 01:15:07,130
شيت دجاج
تعال الى هنا.
521
01:16:06,590 --> 01:16:08,590
انتظر.
522
01:16:14,060 --> 01:16:16,530
- لا تفعل هذا.
- لا تقترب مني.
523
01:16:18,940 --> 01:16:21,030
نحن نساعد الناس.
524
01:16:23,040 --> 01:16:25,470
اناس مرضى.
525
01:16:25,540 --> 01:16:28,310
الناس الذين ، بدون
لنا ، سوف يموت.
526
01:16:28,380 --> 01:16:30,380
ماذا عن أصدقائي؟
527
01:16:35,650 --> 01:16:38,090
إذا قمت بذلك ،
528
01:16:38,150 --> 01:16:40,280
أنت بالضبط مثلنا
529
01:16:48,660 --> 01:16:50,660
ربما أنا
530
01:17:06,550 --> 01:17:08,710
لا لا.
531
01:22:43,760 --> 01:22:45,760
الآن انتشرت ساقيك.
532
01:22:51,430 --> 01:22:54,530
نرى؟ يعمل.
533
01:23:36,530 --> 01:23:37,660
حسناً يا شباب.
534
01:23:37,660 --> 01:23:39,130
هذا نحن. هذا نحن.
هذا نحن.
535
01:23:39,130 --> 01:23:40,730
ارتفعت. ارتفعت.
536
01:23:40,730 --> 01:23:42,770
هل أنت متأكد من أنك
يصل إلى القيام بذلك؟
537
01:23:47,170 --> 01:23:49,170
لنذهب.
38833