All language subtitles for Train.2008.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD-ar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,100 --> 00:02:27,180 حسنًا ، تود ، لنذهب لنذهب. 2 00:02:29,340 --> 00:02:31,220 حسنا. 3 00:02:31,220 --> 00:02:33,330 أبقه مرتفعا. أبقه مرتفعا. نعم فعلا. 4 00:02:41,450 --> 00:02:43,250 حسنا. لطيف. لطيف. 5 00:02:43,250 --> 00:02:45,490 السيطرة ، تود ، السيطرة. 6 00:02:46,690 --> 00:02:47,850 ابقيه بعيداً عن جسمك 7 00:02:47,850 --> 00:02:49,850 ابقيه بعيداً عن جسمك 8 00:02:54,530 --> 00:02:56,690 عليك اللعنة. 9 00:02:56,770 --> 00:02:58,120 حافظ على تركيزك. 10 00:02:58,120 --> 00:03:00,120 إنه جيد حافظ على تركيزك. هيا. 11 00:03:16,760 --> 00:03:18,760 نعم فعلا. 12 00:03:31,230 --> 00:03:33,430 - كيف حالها؟ - الجنس والعنف. 13 00:03:33,430 --> 00:03:35,430 هذا كل ما في الامر. 14 00:03:40,350 --> 00:03:42,350 اللعنة. 15 00:03:49,980 --> 00:03:52,140 - مهلا. - كيف ذهبت مباراتك؟ 16 00:03:52,220 --> 00:03:53,900 لقد فازت 17 00:03:53,900 --> 00:03:55,900 المفزع. 18 00:03:57,820 --> 00:04:00,380 أمريكي ، لا صعب مشاعر ، هاه؟ 19 00:04:00,460 --> 00:04:02,460 أنت لا تلعب بشكل عادل. 20 00:04:02,500 --> 00:04:04,300 أوه ، أنت منزعج. 21 00:04:04,300 --> 00:04:08,060 برغي لك أنت اللعنة قليلا غير المختونين. 22 00:04:08,100 --> 00:04:11,340 هنا. عرض السلام الخاص بي. 23 00:04:11,420 --> 00:04:13,410 ما هذا؟ 24 00:04:13,450 --> 00:04:15,690 حفلة. 25 00:04:15,730 --> 00:04:18,690 هنا نحتفل بعد المباراة. 26 00:04:18,730 --> 00:04:21,730 الفتيات هنا بالجنون للأولاد الأمريكيين مثلك. 27 00:04:23,170 --> 00:04:24,850 حسنا. 28 00:04:24,850 --> 00:04:26,850 - الفتيات ، هاه؟ - هاه. 29 00:04:29,490 --> 00:04:31,610 القطار إلى أوديسا يترك في 0700. 30 00:04:31,610 --> 00:04:35,690 أريدك جميعًا هنا والعتاد الكامل ، من الساعة 6:30. 31 00:04:35,770 --> 00:04:38,600 نحن نأكل على القطار ، هم؟ 32 00:04:38,640 --> 00:04:39,960 مرحبًا ، يا مدرب ، استمع-- 33 00:04:39,960 --> 00:04:41,440 اخرس. 34 00:04:41,440 --> 00:04:42,760 عندما تفوز ، يمكنك التحدث. 35 00:04:42,760 --> 00:04:44,640 اريدك جميعاً في غرفتك 36 00:04:44,640 --> 00:04:47,280 ادخل السرير تضيء الساعة 8:00. 37 00:04:47,320 --> 00:04:49,160 لا هراء. 38 00:04:49,160 --> 00:04:51,160 مايك وكريس. 39 00:04:53,760 --> 00:04:56,120 بيت وجين. 40 00:04:56,160 --> 00:04:58,120 تود وشيلدون. 41 00:04:58,120 --> 00:05:00,080 كلير وأليكس. 42 00:05:00,080 --> 00:05:01,560 ليل. 43 00:05:01,600 --> 00:05:03,630 ليل. 44 00:05:13,150 --> 00:05:15,150 - شكرا جزيلا. - احصل على. 45 00:05:20,070 --> 00:05:22,230 إذن أنت وأنا؟ 46 00:05:22,310 --> 00:05:24,470 بلى. لا ، لن يحدث. 47 00:05:24,510 --> 00:05:26,870 حسنا؟ أفعل هذا فقط من أجل أليكس. 48 00:05:29,940 --> 00:05:31,660 حبيبتي ، كانت مباراة واحدة. 49 00:05:31,660 --> 00:05:33,700 أنت تعرفين أفضل منها. 50 00:05:33,780 --> 00:05:35,420 هل يمكن بسهولة تمزيق وجهها قبالة ... 51 00:05:35,420 --> 00:05:36,180 أذا كنت ترغب ب. 52 00:05:36,180 --> 00:05:38,220 ولكن ماذا لو لا أريد ذلك؟ 53 00:05:39,460 --> 00:05:41,260 نظرة... 54 00:05:41,260 --> 00:05:43,660 أنت حقا جيدة حقا في هذا ، هل تعلم؟ 55 00:05:43,660 --> 00:05:45,660 يمكنك الذهاب للمحترفين. 56 00:05:46,020 --> 00:05:48,020 أنا فقط ... 57 00:05:49,780 --> 00:05:50,860 أريد أن أكون طبيباً 58 00:05:50,860 --> 00:05:53,090 كنت معلقة ، هذا كل شيء. 59 00:05:54,810 --> 00:05:56,810 سأترك الفريق. 60 00:06:00,010 --> 00:06:02,410 أعرف ما تحتاجه 61 00:06:02,490 --> 00:06:05,930 عليك أن تتعلم تود باترسون ... 62 00:06:05,970 --> 00:06:08,370 الساق المزدوج الذي لا يقهر رمي مزدوج. 63 00:06:08,450 --> 00:06:10,330 - ماذا؟ - اذهب. 64 00:06:10,370 --> 00:06:11,770 الآن انتشرت ساقيك. 65 00:06:11,770 --> 00:06:13,090 انتزاع رقبتي. 66 00:06:13,090 --> 00:06:15,090 انتشر مرة أخرى. 67 00:06:15,170 --> 00:06:17,560 - ماذا؟ - الآن سحبني. 68 00:06:20,440 --> 00:06:23,560 نرى؟ يعمل. 69 00:06:25,240 --> 00:06:27,840 حسنا ، يجب السماح اتركى الان 70 00:06:29,480 --> 00:06:30,880 أنا قادم 71 00:06:30,880 --> 00:06:33,760 ل قال انتشار 'م. 72 00:06:37,080 --> 00:06:39,360 الله ، أنت جميلة جدا. 73 00:06:42,470 --> 00:06:44,670 عيون زرقاء ، هل دائما الحصول على هذا متحمس ... 74 00:06:44,670 --> 00:06:46,670 عندما تعلق شخص ما؟ 75 00:06:46,670 --> 00:06:48,670 أتراهن. 76 00:06:55,790 --> 00:06:57,790 حسنا. لنذهب. 77 00:07:02,230 --> 00:07:04,230 هيا. 78 00:07:06,390 --> 00:07:08,380 حرية. 79 00:07:11,260 --> 00:07:13,900 اين تظن أنت ذاهب ، همم؟ 80 00:07:15,300 --> 00:07:16,780 أوه ، انظر إلى ذلك. 81 00:07:16,780 --> 00:07:19,060 11:10. بعد فترة طويلة من الاضواء. 82 00:07:19,140 --> 00:07:22,020 أردنا فقط الحصول عليها بعض الهواء النقي ، هذا كل شيء. 83 00:07:24,420 --> 00:07:26,420 هل هذا الاعشاب؟ 84 00:07:31,340 --> 00:07:32,930 لن نخبر إذا لم تفعل 85 00:07:32,930 --> 00:07:34,610 الى اين انت متوجه حقا؟ 86 00:07:34,610 --> 00:07:36,410 - للحصول على بعض الهواء النقي. - إلى طرف. 87 00:07:36,410 --> 00:07:37,690 - إخوانه. - مهلا. 88 00:07:37,690 --> 00:07:40,370 إنه حفل منعش 89 00:07:40,450 --> 00:07:43,170 حسنا اذن... 90 00:07:43,250 --> 00:07:45,250 لنذهب. 91 00:07:49,690 --> 00:07:53,010 يجب أن يكون مستقيمًا للأمام كتلة واحدة أخرى. 92 00:08:12,480 --> 00:08:14,480 يا رفاق ، أين هذا المكان؟ 93 00:08:14,520 --> 00:08:17,600 اه ، انها 'Kanyazborst' و ... 94 00:08:17,680 --> 00:08:21,000 'نازا مخروطى المقطع أن ترى-mostov ". 95 00:08:21,080 --> 00:08:23,070 حسنا شكرا. 96 00:08:24,790 --> 00:08:27,350 يا إلهي. 97 00:08:40,830 --> 00:08:42,950 يا صاح ، استعد نفسك. 98 00:08:43,030 --> 00:08:43,910 سوف تقبيل ... 99 00:08:43,910 --> 00:08:45,430 والدتي الداعر قدم بعد هذا. 100 00:08:45,430 --> 00:08:47,420 رجل ، ماذا لديك فعلت الآن ، هاه؟ 101 00:09:06,700 --> 00:09:08,700 يسوع. 102 00:09:38,000 --> 00:09:40,280 لا ، لا أستطيع القيام بذلك. 103 00:10:00,120 --> 00:10:02,120 مهلا ، يجب أن نذهب. في وقت متأخر. 104 00:10:02,160 --> 00:10:04,150 هل استمتعت هناك؟ 105 00:10:06,430 --> 00:10:08,430 كلير ، تعال. 106 00:10:09,590 --> 00:10:11,590 كلير. 107 00:10:13,030 --> 00:10:15,030 أمريكا ، أين هل أنت ذاهب إلى؟ 108 00:10:15,030 --> 00:10:16,510 كانوا في وسط المرح. 109 00:10:16,550 --> 00:10:18,430 كلير ، أنت قادم؟ 110 00:10:18,430 --> 00:10:21,630 رقم وقالت لي اهتم بها. 111 00:10:21,710 --> 00:10:24,150 ماذا بحق الجحيم انت نتحدث عنه ، يا رجل ، هاه؟ 112 00:10:24,150 --> 00:10:26,310 - كلير ، تعال. - أنا أقول إنها تبقى. 113 00:10:27,540 --> 00:10:29,780 ما هي مشكلتك؟ 114 00:10:29,820 --> 00:10:30,940 كلير. 115 00:10:30,940 --> 00:10:32,260 الحصول على يديك سخيف قبالة لي. 116 00:10:32,260 --> 00:10:34,420 مهلا ، نحن فقط نريد أن نغادر. 117 00:10:41,020 --> 00:10:43,020 أنت تريد القتال ، هاه؟ 118 00:10:43,580 --> 00:10:46,060 أنت لم تحصل على ما يكفي حصيرة لتناول الافطار؟ 119 00:10:46,140 --> 00:10:48,140 تود - تود ، لا تفعل هذا. 120 00:10:50,900 --> 00:10:52,890 أمريكي. 121 00:11:05,890 --> 00:11:08,290 مهلا. 122 00:11:08,370 --> 00:11:09,930 مهلا ، لماذا أنت غاضب مني؟ 123 00:11:09,930 --> 00:11:11,010 لم يكن لدي خيار 124 00:11:11,010 --> 00:11:13,730 أجل ، هذا بالضبط ما كان لديك ، اختيار ، 125 00:11:13,730 --> 00:11:14,970 واخترت القتال. 126 00:11:14,970 --> 00:11:16,970 كان يمكن أن تتجنب هذا. 127 00:11:21,720 --> 00:11:22,400 حسنا انتظر. 128 00:11:22,400 --> 00:11:24,560 أعتقد أننا قريب جدا هنا. 129 00:11:26,720 --> 00:11:28,720 أي ساعة؟ 130 00:11:47,190 --> 00:11:49,150 أنت مثير للشفقة 131 00:11:49,150 --> 00:11:50,670 حفنة من الخاسرين. 132 00:11:50,670 --> 00:11:52,150 هل تعرف ما هي مشكلتك؟ 133 00:11:52,150 --> 00:11:53,790 أنت لست رياضيين 134 00:11:53,790 --> 00:11:56,030 ليس لديك فكرة ما هي روح الفريق. 135 00:11:56,110 --> 00:11:58,790 كل ما تفعله هو التفكير عن أنفسكم. 136 00:11:58,870 --> 00:11:59,670 حسنا ، أنت تعرف ماذا؟ 137 00:11:59,670 --> 00:12:00,910 آمل الليلة الماضية كان يستحق ذلك، 138 00:12:00,950 --> 00:12:03,150 لأنك مجازفة البطولة بأكملها ، 139 00:12:03,150 --> 00:12:05,150 ناهيك عن مستقبلك. 140 00:12:05,150 --> 00:12:06,750 مدرب ، أنا آسف جداً 141 00:12:06,790 --> 00:12:08,780 وأنت أيضا. 142 00:12:11,180 --> 00:12:12,260 أوديسا. 143 00:12:12,260 --> 00:12:16,220 نحن بحاجة للوصول الى أوديسا ، أوكرانيا. 144 00:12:16,300 --> 00:12:18,300 أوديسا. 145 00:12:20,060 --> 00:12:23,260 لا احد يتحدث اللغة الإنجليزية في هذا البلد؟ 146 00:12:23,340 --> 00:12:26,260 هل هناك مدير هناك يتحدث الانجليزية؟ 147 00:12:26,300 --> 00:12:27,940 Eng-- 148 00:12:27,940 --> 00:12:29,700 أوديسا. 149 00:12:29,700 --> 00:12:31,700 عفوا. 150 00:12:33,650 --> 00:12:37,210 ل لا يمكن أن تساعد ولكن سماع مأزقك 151 00:12:37,290 --> 00:12:39,170 ل قد يكون لها الحل بالنسبة لك. 152 00:12:39,170 --> 00:12:40,290 حقا؟ 153 00:12:40,290 --> 00:12:42,570 القطار انا على يصل أوديسا. 154 00:12:44,650 --> 00:12:47,210 هل يمكن أن تخبرني هذا ... سيدة ... 155 00:12:47,210 --> 00:12:48,850 ما القطار الذي تتواجد فيه 156 00:12:48,850 --> 00:12:50,450 حتى نتمكن من شراء التذاكر لذلك؟ 157 00:12:50,450 --> 00:12:52,330 يمكنك الدفع على متن الطائرة. 158 00:12:52,330 --> 00:12:55,770 هذا كيف يعمل هنا على الخطوط الأصغر. 159 00:12:55,850 --> 00:12:57,010 تعال ، تحرك. 160 00:12:57,050 --> 00:12:59,440 فاتك قطار واحد بالفعل. لنذهب. 161 00:13:23,190 --> 00:13:24,990 اعذرني يا صديقي 162 00:13:24,990 --> 00:13:26,990 هل أنت القبطان من هذه السفينة؟ 163 00:13:28,630 --> 00:13:30,990 قائد فاسيلي أليكسي في خدمتكم. 164 00:13:30,990 --> 00:13:33,110 عظيم. حسنا ، نحن نريد لربط ركوب ... 165 00:13:33,150 --> 00:13:34,190 معك إلى أوديسا ، 166 00:13:34,190 --> 00:13:36,190 أنا وبلدي خمسة رجال. 167 00:13:38,630 --> 00:13:40,190 مرحبا بكم في القيام svidaniya. 168 00:13:40,190 --> 00:13:43,350 هذا يعني أننا سوف نريك إلى حجراتك. 169 00:13:43,430 --> 00:13:45,430 حسنا. عظيم. 170 00:13:49,580 --> 00:13:51,940 أنت أيضا. 171 00:13:52,020 --> 00:13:54,020 راد. 172 00:14:33,610 --> 00:14:36,170 جوازات السفر ، من فضلك. 173 00:14:36,250 --> 00:14:37,840 ماذا؟ 174 00:14:37,840 --> 00:14:41,520 من فضلك أعطني جواز سفرك 175 00:14:41,600 --> 00:14:43,400 لماذا ا؟ 176 00:14:43,400 --> 00:14:45,400 كثير... 177 00:14:50,280 --> 00:14:52,520 - السارقين. - سرقة. 178 00:14:52,600 --> 00:14:55,520 - لصوص. - بلى. 179 00:14:55,560 --> 00:14:58,000 نعم فعلا. لصوص. 180 00:14:59,720 --> 00:15:01,680 نحن نوفر لك 181 00:15:01,680 --> 00:15:03,670 حفظ. 182 00:15:18,470 --> 00:15:20,590 هكذا الإجمالي. 183 00:15:23,230 --> 00:15:25,230 مقرف. 184 00:15:48,940 --> 00:15:50,700 لم أكن أريد حتى أنت لهذا المنصب. 185 00:15:50,700 --> 00:15:53,410 وماذا تعرف حول المصارعة على أي حال ، هاه؟ 186 00:15:53,410 --> 00:15:54,450 أنت تعرف ماذا ، على الرغم من؟ 187 00:15:54,450 --> 00:15:56,690 لم أحكم عليك أعطيتك فرصة 188 00:15:56,690 --> 00:15:58,930 ثم تفعل هذا بي؟ 189 00:15:59,010 --> 00:16:01,850 انتظر حتى دين إدواردز يسمع عن هذا يا صديقي. 190 00:16:01,850 --> 00:16:02,890 وتعلم ماذا؟ 191 00:16:02,890 --> 00:16:06,490 حتى لو نجعل المباراة انهم جميعا في حالة سكر. 192 00:16:06,570 --> 00:16:08,370 كازينو. 193 00:16:08,370 --> 00:16:11,130 مطعم سيارة ، صالون. 194 00:16:11,210 --> 00:16:15,170 أوه ، لقد تم إعادة تصميمه وتم تجديده. 195 00:16:15,250 --> 00:16:17,920 الله ، هذا القطار لديه يجب أن يتوقف عن الحركة. 196 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 سأصاب بدوار البحر 197 00:16:20,000 --> 00:16:21,440 يجب فتح النافذة؟ 198 00:16:21,440 --> 00:16:23,680 دع نسيم المحيط بسرعة من خلال ... 199 00:16:23,680 --> 00:16:25,640 ويسلب لديك سوء دي مير؟ 200 00:16:25,640 --> 00:16:27,720 اسكت. 201 00:16:27,800 --> 00:16:30,000 هذا الطرف الغبي رجل ، العبث ... 202 00:16:30,040 --> 00:16:32,040 فرصي في الذهاب للمحترفين ... 203 00:16:32,840 --> 00:16:35,440 مهلا. هل تسمع؟ 204 00:16:35,480 --> 00:16:37,920 - كل كلمة. - حسنا. 205 00:17:10,020 --> 00:17:12,020 أليكس؟ 206 00:17:47,490 --> 00:17:49,490 يا إلهي. 207 00:18:04,160 --> 00:18:06,160 مرحبا؟ 208 00:18:20,200 --> 00:18:22,200 هل هناك شخص ما؟ 209 00:19:17,530 --> 00:19:19,530 ماذا تريد؟ 210 00:19:21,570 --> 00:19:22,890 انا اسف. 211 00:19:22,890 --> 00:19:25,050 لم أقصد إخافتك 212 00:19:26,170 --> 00:19:29,370 وجهي لديه هذا تأثير على الناس. 213 00:19:29,450 --> 00:19:31,610 اعتقدت أنني لو كنت وحيدا 214 00:19:40,400 --> 00:19:42,400 هل يمكنني؟ 215 00:19:43,480 --> 00:19:45,480 اه من فضلك. 216 00:19:47,080 --> 00:19:49,880 لم يكن لديّ فرصة لشكر لك ... 217 00:19:49,960 --> 00:19:52,280 لكل مساعدة مرة أخرى في المحطة. 218 00:19:54,280 --> 00:19:57,000 سنجعلها أوديسا في الوقت المناسب؟ 219 00:19:57,080 --> 00:19:59,160 حتى لو لم نفعل ذلك ، 220 00:19:59,200 --> 00:20:01,760 باقي فريقنا سينتظرنا هناك ، لذلك ... 221 00:20:01,760 --> 00:20:03,550 - أوه. - بلى. 222 00:20:03,550 --> 00:20:07,430 الى اين انت ذاهب أو قادم من؟ 223 00:20:07,470 --> 00:20:09,470 سأذهب للمنزل 224 00:20:11,190 --> 00:20:13,190 أنا لا أحب الطيران 225 00:20:14,710 --> 00:20:19,030 اتصل بي على الطراز القديم ، لكني أحب ركوب القطار. 226 00:20:20,870 --> 00:20:24,310 الجانب السلبي الوحيد هو ... 227 00:20:24,350 --> 00:20:27,500 في بعض الأحيان يحصل ... 228 00:20:27,580 --> 00:20:29,580 وحيد. 229 00:20:37,500 --> 00:20:38,740 سعيد الحظ. 230 00:20:38,740 --> 00:20:41,260 الحظ ليس لديه شيء لتفعله. 231 00:20:41,340 --> 00:20:43,340 الإنجليزية. من أين أنت؟ 232 00:20:47,780 --> 00:20:49,740 ربما يجب عليك أن تأخذ من السهل هناك ... 233 00:20:49,740 --> 00:20:50,860 مع التدخين ، هاه؟ 234 00:20:50,860 --> 00:20:53,130 ربما ليس لديك الأعمال سخيف. 235 00:20:53,210 --> 00:20:55,330 تعامل مع 236 00:20:55,410 --> 00:20:56,970 هل هذا قانوني؟ 237 00:20:56,970 --> 00:20:58,970 بعض الأحيان. 238 00:20:59,890 --> 00:21:01,890 محظوظ بالنسبة لنا. 239 00:21:11,450 --> 00:21:12,930 انتظر انتظر 240 00:21:12,930 --> 00:21:14,930 هذا واحد هنا 241 00:21:41,440 --> 00:21:43,870 أنت لست كذلك ستعمل لي تهمة ... 242 00:21:43,870 --> 00:21:45,190 لهذا ، هل أنت؟ 243 00:21:45,190 --> 00:21:47,150 أقرأ بعض القصص ... 244 00:21:47,150 --> 00:21:49,350 في تلك الكلية كتاب التنظيم ... 245 00:21:49,430 --> 00:21:51,430 لن تصدق. 246 00:21:52,950 --> 00:21:54,950 لا. 247 00:21:55,830 --> 00:21:57,830 حسن. 248 00:21:58,870 --> 00:22:00,870 فقط استرخي 249 00:22:02,870 --> 00:22:05,510 كنت أريد أن أسمع شيء مضحك؟ 250 00:22:05,590 --> 00:22:08,340 لا أعرف حتى اسمك يا آنسة 251 00:22:10,580 --> 00:22:12,260 طبيب. 252 00:22:12,260 --> 00:22:14,260 الدكتور فيليسلافا. 253 00:22:17,260 --> 00:22:19,260 ماذا احتاج لطبيب؟ 254 00:22:34,690 --> 00:22:37,130 الحقيقة أو الجرأة ، كلير؟ 255 00:22:37,210 --> 00:22:40,210 تقبيل مؤخرتي ، معتوه. 256 00:22:48,050 --> 00:22:50,050 لا يجب عليك قال أي شيء. 257 00:22:51,770 --> 00:22:53,770 حسنا. 258 00:22:55,410 --> 00:22:57,400 أنت من طلب ذلك. 259 00:22:58,480 --> 00:23:00,640 بلى. بلى. 260 00:23:00,720 --> 00:23:02,720 تمتص كل شيء. 261 00:23:27,990 --> 00:23:29,990 دوري. 262 00:23:32,550 --> 00:23:33,630 حسنا... 263 00:23:33,630 --> 00:23:35,870 عليك أن تسأل ، أليس كذلك؟ 264 00:23:35,950 --> 00:23:37,430 الحقيقة أو يجرؤ ، المهوس؟ 265 00:23:37,430 --> 00:23:40,230 - تجرؤ. - خذ قميصك. 266 00:23:40,270 --> 00:23:42,430 يا اخى. 267 00:24:03,300 --> 00:24:04,860 هل آلم هؤلاء؟ 268 00:24:04,860 --> 00:24:07,580 قليلا ... لثانية واحدة. 269 00:24:07,660 --> 00:24:09,660 شخص غريب المنظر. 270 00:24:11,460 --> 00:24:13,450 lt's kinda hot. 271 00:24:13,650 --> 00:24:15,650 يمكن أن يكون الألم ممتعًا. 272 00:24:15,650 --> 00:24:17,970 أنت تعلم، 273 00:24:18,050 --> 00:24:20,050 نفس الأعصاب والسرور. 274 00:24:43,100 --> 00:24:44,330 حقيقة. 275 00:24:44,330 --> 00:24:47,160 حسنا. 276 00:24:47,230 --> 00:24:49,570 لذا من تواصل مع في الحفلة؟ 277 00:24:51,570 --> 00:24:52,700 لا أحد. 278 00:24:52,710 --> 00:24:54,710 أوه ، هيا يا رجل. 279 00:24:54,710 --> 00:24:57,840 أنت اختفيت لمدة ساعة. 280 00:24:57,910 --> 00:25:00,710 مهلا ، لا تكن رعشة. 281 00:25:03,420 --> 00:25:05,420 وبالتالي؟ 282 00:25:06,190 --> 00:25:08,190 لا أحد. 283 00:25:08,490 --> 00:25:09,750 إنه دوري ، صحيح؟ 284 00:25:09,760 --> 00:25:11,760 مم-هم. 285 00:25:18,360 --> 00:25:19,590 الحقيقة؟ 286 00:25:19,600 --> 00:25:21,030 تجرؤ. 287 00:25:21,030 --> 00:25:23,250 اركض إلى نهاية القطار والظهر. 288 00:25:25,770 --> 00:25:27,770 حسنا. 289 00:25:31,580 --> 00:25:33,580 عاريا. 290 00:25:35,780 --> 00:25:38,220 - ها أنت ذا. - هل تريد ذلك ، هاه؟ 291 00:25:43,020 --> 00:25:45,220 هذا جيد. نرى؟ ليس لدي أي شيء أخفيه 292 00:25:45,230 --> 00:25:47,890 من الأفضل عدم السماح للمدرب قبض عليك هكذا. 293 00:25:47,960 --> 00:25:50,020 انه ذاهب لذلك. 294 00:25:52,500 --> 00:25:53,760 حسنا. 295 00:25:53,770 --> 00:25:56,070 - أعتقد ذلك يكون بعيدا بما فيه الكفاية. 296 00:25:56,070 --> 00:25:56,930 يا إلهي. 297 00:25:56,940 --> 00:25:58,670 - أنت متأكد؟ - بلى. 298 00:25:58,670 --> 00:26:00,670 حسنا. 299 00:26:04,080 --> 00:26:05,570 لتر التجميد. 300 00:26:05,580 --> 00:26:06,740 كن على حق ، يا شباب. 301 00:26:06,750 --> 00:26:10,380 - لا يمكن. - لا يصدق. 302 00:26:13,020 --> 00:26:16,320 يا إلهي. 303 00:26:20,430 --> 00:26:22,690 مرحبا. عفوا. 304 00:26:27,270 --> 00:26:29,700 عفوا. آسف. عفوا. 305 00:27:44,440 --> 00:27:46,440 عليك اللعنة. 306 00:27:56,420 --> 00:27:58,450 اللعنة. 307 00:28:23,250 --> 00:28:26,120 يا شباب ، هذا ليس مضحكا. 308 00:28:28,960 --> 00:28:30,960 رفاق؟ 309 00:28:41,030 --> 00:28:43,500 انظر ، ل-- لا تريد أي مشكلة. 310 00:29:04,490 --> 00:29:06,490 هل هناك أي شخص؟ 311 00:29:24,780 --> 00:29:26,780 ماذا تريد؟ 312 00:29:27,710 --> 00:29:29,710 يا القرف. 313 00:29:31,050 --> 00:29:33,050 أنت لا تريد القيام بذلك. 314 00:29:44,000 --> 00:29:45,590 ابق بعيد عني. 315 00:29:45,600 --> 00:29:48,620 ابق بعيدا. أنا أحذرك 316 00:29:56,510 --> 00:29:59,440 يا إلهي. 317 00:30:12,830 --> 00:30:14,360 لا يعود. 318 00:30:14,360 --> 00:30:16,060 هو يلعب. 319 00:30:16,060 --> 00:30:17,660 لا يستطيع الاختباء لفترة طويلة 320 00:30:17,660 --> 00:30:19,660 ديك شنقا وجميع. 321 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 سأذهب للنوم 322 00:30:24,040 --> 00:30:26,040 نعم انا ايضا. 323 00:30:38,120 --> 00:30:39,450 يبحث عني؟ 324 00:30:39,450 --> 00:30:40,820 اه ، لا. 325 00:30:40,820 --> 00:30:45,050 تود أعز صديق لي لكنك لن تخبري 326 00:30:45,130 --> 00:30:47,130 تصبح على خير. 327 00:31:52,660 --> 00:31:54,660 تود؟ 328 00:31:59,130 --> 00:32:01,330 تود ، هل عدتي إلى هنا؟ 329 00:32:18,920 --> 00:32:20,050 لا يجب أن تكون هنا 330 00:32:20,050 --> 00:32:22,650 لتر ليست آمنة ل أنت في هذه السيارات. 331 00:32:22,720 --> 00:32:25,520 انا اسف. أنا فقط أبحث من اجل حبيبي. 332 00:32:25,590 --> 00:32:28,320 لا يوجد أحد هنا، كما ترى. 333 00:32:32,230 --> 00:32:34,530 هذا هو غرفة الآلة. لتر مغلق. 334 00:32:34,600 --> 00:32:37,130 لا أحد يستطيع الدخول ، ولا حتى أنا. 335 00:32:37,200 --> 00:32:40,260 هل تمانع لو أسألك هل كان يشرب؟ 336 00:32:42,140 --> 00:32:44,140 - بلى. - بالطبع بكل تأكيد. 337 00:32:44,210 --> 00:32:47,150 هذا يحدث كل ليلة هنا ، صدقنى. 338 00:32:48,320 --> 00:32:49,510 - بلى. - تأتي. 339 00:32:49,520 --> 00:32:52,280 سوف أساعدك إلى المقصورة الخاصة بك. 340 00:32:55,220 --> 00:32:57,750 إذا لم تجده في الصباح ، تعال إلي. 341 00:32:57,760 --> 00:33:01,130 أنا سوف يساعد شخصيا أنت تبحث عنه. 342 00:33:43,200 --> 00:33:45,200 توقف. 343 00:34:39,180 --> 00:34:41,180 تود. 344 00:34:47,320 --> 00:34:49,320 - مهلا. - ويلي؟ 345 00:34:50,530 --> 00:34:51,820 ما الذي تفعله هنا؟ 346 00:34:51,830 --> 00:34:54,890 آسف. أقفل المدرب الباب. 347 00:34:54,960 --> 00:34:56,260 لم أستطع الدخول 348 00:34:56,270 --> 00:34:58,270 هل رأيت تود؟ 349 00:35:01,070 --> 00:35:03,070 مدرب حافلة ركاب؟ 350 00:35:04,040 --> 00:35:06,040 مدرب حافلة ركاب؟ 351 00:35:08,440 --> 00:35:11,350 أنا متأكد من أن شخص ما لديه مفتاح. 352 00:35:11,410 --> 00:35:13,410 سلسة حقيقية. 353 00:35:16,250 --> 00:35:17,350 هذا لا يثبت شيئا. 354 00:35:17,350 --> 00:35:19,120 ربما يكون خارج تدريب ابنه الذهبي. 355 00:35:19,120 --> 00:35:22,060 نعم ، بأمتعته وفرشاة الأسنان. 356 00:35:22,130 --> 00:35:24,130 عفوا. 357 00:35:26,300 --> 00:35:28,300 تود؟ 358 00:35:30,130 --> 00:35:32,900 مهلا ، يو. هيا. تود. 359 00:35:37,210 --> 00:35:39,000 هلا هلا هلا. ماذا تفعل ، هاه؟ 360 00:35:39,010 --> 00:35:40,940 اتركه. أنا أبحث من اجل حبيبي. 361 00:35:40,940 --> 00:35:42,310 اتركه. لا تلمسني 362 00:35:42,310 --> 00:35:44,280 دعني - دعني أذهب. 363 00:35:44,280 --> 00:35:46,810 لا ، أنت تنظر. هذه ليست امريكا. 364 00:35:46,880 --> 00:35:49,010 انت تخيف الركاب الآخرين. 365 00:35:49,020 --> 00:35:50,880 إذا لم تتوقف ، 366 00:35:50,890 --> 00:35:53,790 سوف أقصرك إلى حجرة مقفلة. 367 00:35:55,120 --> 00:35:57,590 قلت أنك سوف تساعد. 368 00:35:57,660 --> 00:36:00,190 و سوف 369 00:36:00,260 --> 00:36:03,890 اصطحابها إلى غرفتها والبقاء هناك. 370 00:36:03,970 --> 00:36:06,030 سأحظى بطاقمى ابحث في القطار. 371 00:36:06,040 --> 00:36:08,040 هذا كل ما يمكنني القيام به. 372 00:36:09,270 --> 00:36:11,270 شكرا لكم. 373 00:36:33,280 --> 00:36:35,580 سوف أعود 374 00:36:35,650 --> 00:36:38,640 مهلا ، قال قائد - ... 375 00:36:38,720 --> 00:36:40,720 ...انتظر. 376 00:37:35,350 --> 00:37:37,350 الولد الشقى. 377 00:38:03,650 --> 00:38:05,540 - هل. - نرى؟ حصلت على نقطة. 378 00:38:05,550 --> 00:38:07,080 - هذه هي الطريقة التي يعمل. - هذه هي الطريقة التي يعمل؟ 379 00:38:07,080 --> 00:38:08,780 - بلى. - كيف ذلك؟ 380 00:38:08,780 --> 00:38:11,360 هذا سخيف. سأبحث عن تود. 381 00:38:12,050 --> 00:38:14,320 قال الرجل-- يجب عليك ان ترتاح-- 382 00:38:14,390 --> 00:38:16,820 كلير ، توقف ، حسناً؟ يجب أن يعود الآن. 383 00:38:16,820 --> 00:38:18,190 أنا لست فقط اجلس وانتظر. 384 00:38:18,190 --> 00:38:19,290 حسنا ، قال الطاقم ... 385 00:38:19,290 --> 00:38:20,990 كانوا ينظرون له ، صحيح-- 386 00:38:21,000 --> 00:38:22,530 ماذا لو لم يكونوا كذلك تبحث عنه؟ 387 00:38:22,530 --> 00:38:24,530 ماذا لو كان موصل يراك؟ 388 00:38:27,170 --> 00:38:29,170 ليس هو. 389 00:38:32,140 --> 00:38:35,300 حسنا انتظر. أنا قادم 390 00:38:41,150 --> 00:38:43,150 حسنا حسنا. 391 00:40:25,420 --> 00:40:27,890 يا إلهي. 392 00:40:36,330 --> 00:40:39,600 ما هو هذا اللعنة؟ 393 00:40:39,670 --> 00:40:41,670 إنه ليس هناك 394 00:40:45,540 --> 00:40:48,240 قال قائد هذا هو غرفة الآلة. 395 00:40:48,310 --> 00:40:49,610 لتر مغلق. 396 00:40:49,610 --> 00:40:51,980 هل هذا ... دم؟ 397 00:41:00,590 --> 00:41:02,590 نحن بحاجة للوصول إلى هناك. 398 00:41:47,770 --> 00:41:49,700 هل وجدت ضالتك... 399 00:41:49,700 --> 00:41:53,000 أيا كان أنت نحن نبحث عن؟ 400 00:41:53,070 --> 00:41:54,570 انا اسف. كنت أم ... 401 00:41:54,580 --> 00:41:58,070 لقد شعرت بالملل و كنت أبحث عنك 402 00:41:58,150 --> 00:42:00,170 آه أجل. 403 00:42:00,250 --> 00:42:02,250 نعم ، لقد كنت أم ... 404 00:42:03,990 --> 00:42:06,110 لا تقلق لن أؤذيك 405 00:42:09,860 --> 00:42:11,860 سأذهب الآن 406 00:42:14,330 --> 00:42:16,330 حسنا. 407 00:42:20,700 --> 00:42:23,070 لا تنسى شيئا ما؟ 408 00:42:39,990 --> 00:42:41,990 لا لا. 409 00:42:55,480 --> 00:42:57,480 ماذا تفعل؟ 410 00:43:23,710 --> 00:43:25,710 امسك هذا. 411 00:43:27,380 --> 00:43:28,980 حذر. 412 00:43:28,980 --> 00:43:30,980 اللعنة. 413 00:43:53,140 --> 00:43:56,080 - هنا. - لقد حصلت عليه. 414 00:44:44,260 --> 00:44:46,260 هل هناك أي شخص؟ 415 00:44:57,710 --> 00:45:00,800 تود. تود. 416 00:45:07,480 --> 00:45:11,280 تود ، سأحصل على خرجت من هنا 417 00:45:26,000 --> 00:45:28,330 إنه جيد إنه أنا هو ويلي. 418 00:45:28,400 --> 00:45:30,170 نحن نخرج 419 00:45:30,170 --> 00:45:32,270 حسنا. حسنا. هيا. 420 00:45:35,280 --> 00:45:37,280 اليكس. اليكس. 421 00:45:39,820 --> 00:45:42,510 يجب أن نحصل من هنا ، الآن 422 00:45:45,850 --> 00:45:48,760 أنا لن أغادره 423 00:46:03,680 --> 00:46:05,540 اللعنة. 424 00:46:05,540 --> 00:46:06,640 ساعدني. 425 00:46:06,650 --> 00:46:09,210 لا تقف فقط هناك مساعدة. 426 00:46:37,840 --> 00:46:39,270 تود. 427 00:46:39,280 --> 00:46:41,750 ماذا؟ ماذا؟ 428 00:46:41,810 --> 00:46:43,940 انهها. 429 00:46:44,020 --> 00:46:46,780 انهها. 430 00:46:48,590 --> 00:46:50,650 لا لا لا. 431 00:46:50,720 --> 00:46:52,590 انهها. 432 00:46:52,590 --> 00:46:54,260 لا استطيع 433 00:46:54,260 --> 00:46:56,260 لا استطيع 434 00:47:06,170 --> 00:47:08,170 لا. 435 00:47:08,870 --> 00:47:10,870 يا إلهي. 436 00:47:24,120 --> 00:47:26,120 فلنخرج من هنا. 437 00:47:28,060 --> 00:47:30,320 والدة الله المقدسة. 438 00:47:31,530 --> 00:47:33,530 كلير. 439 00:47:45,080 --> 00:47:47,080 هيا. هيا. 440 00:47:50,420 --> 00:47:52,310 اوه كلير 441 00:47:52,320 --> 00:47:54,410 ويلي. ويلي. 442 00:47:58,490 --> 00:48:00,090 - ليس هناك وقت. - لا. 443 00:48:00,090 --> 00:48:01,160 هيا. 444 00:48:01,160 --> 00:48:03,790 لا لا. 445 00:48:05,030 --> 00:48:07,690 لا. 446 00:48:11,440 --> 00:48:14,320 - ماذا عن كلير؟ - لا يوجد شيء يمكننا القيام به. 447 00:48:30,090 --> 00:48:31,920 علينا القفز ، الآن. 448 00:48:31,920 --> 00:48:33,450 سقوط سيقتلنا. 449 00:48:33,460 --> 00:48:35,460 انه قادم. انه قادم. هيا. 450 00:48:39,470 --> 00:48:41,470 اذهب. اذهب. 451 00:48:49,540 --> 00:48:51,940 هيا. يا القرف. 452 00:48:54,680 --> 00:48:56,680 هيا. 453 00:49:03,560 --> 00:49:05,560 اذهب. اذهب. 454 00:49:38,290 --> 00:49:40,290 لا يوجد أحد هناك. 455 00:49:42,530 --> 00:49:44,620 لا يمكن. كانو هناك. 456 00:49:55,370 --> 00:49:57,370 يا القرف. 457 00:51:15,650 --> 00:51:18,090 تأتي. دعونا لا نفعل هذا هنا. 458 00:51:35,810 --> 00:51:38,610 هل أنت فقط ستعمل سخيف يقف هناك؟ 459 00:51:43,280 --> 00:51:45,610 ما الخطأ في ذلك معكم الناس؟ 460 00:51:47,120 --> 00:51:49,120 لماذا تفعل هذا؟ 461 00:51:50,390 --> 00:51:52,390 ماذا تريد منا؟ 462 00:51:54,160 --> 00:51:56,160 أوه ، اللعنة 463 00:53:10,420 --> 00:53:13,790 رقم اليكس. 464 00:53:13,860 --> 00:53:15,860 اليكس. 465 00:54:41,720 --> 00:54:44,550 لا لا لا. 466 00:54:58,330 --> 00:55:00,800 اتركه. لا. 467 00:55:21,270 --> 00:55:23,270 ماذا تفعل؟ 468 00:55:26,740 --> 00:55:28,500 لا. 469 00:55:28,510 --> 00:55:30,510 سخيف... 470 00:55:51,370 --> 00:55:53,500 انتظر انتظر انتظر. مفاتيح ، مفاتيح. 471 00:56:09,060 --> 00:56:11,580 اذهب. يركض. 472 00:58:20,220 --> 00:58:22,150 من فضلك ساعدنى. 473 00:58:22,160 --> 00:58:24,160 رجاء. 474 01:04:14,180 --> 01:04:17,270 هل أحضرتني المزيد من المسكنات؟ 475 01:04:17,350 --> 01:04:21,010 أخبرت الطبيب بذلك أنا في الكثير من الألم. 476 01:04:21,080 --> 01:04:22,480 أعتقد أن الكبد هو تورم ... 477 01:04:22,480 --> 01:04:26,080 أو رفض جسدي لها ، أو لا أعرف ماذا. 478 01:04:26,150 --> 01:04:28,320 لكني أعرف ذلك دفعت عائلتي ما يكفي من المال ... 479 01:04:28,320 --> 01:04:30,780 لأعطيني المزيد مسكنات الألم 480 01:04:32,930 --> 01:04:35,450 هل تتحدث حتى باللغة الانجليزية؟ 481 01:05:08,430 --> 01:05:11,760 مرحبا؟ أنا بحاجة للشرطة. 482 01:05:11,830 --> 01:05:13,800 شرطة؟ 483 01:05:13,800 --> 01:05:16,530 الإنجليزية؟ "Politzia؟ 484 01:06:19,500 --> 01:06:21,630 ويلي. 485 01:06:21,700 --> 01:06:23,700 ويلي. 486 01:06:24,270 --> 01:06:26,500 إنه أنا إنه أليكس 487 01:06:28,740 --> 01:06:30,740 - أليكس؟ - بلى. 488 01:06:30,750 --> 01:06:32,940 سأخرجك من هنا 489 01:06:35,250 --> 01:06:38,340 يا يسوع. حسنا. 490 01:06:38,420 --> 01:06:40,420 حسنا. حذر. 491 01:06:40,460 --> 01:06:42,460 سهل وسهل وسهل. 492 01:06:44,590 --> 01:06:46,460 حسنا. 493 01:06:46,460 --> 01:06:48,460 حسنا. واضح. 494 01:06:48,930 --> 01:06:50,930 حسنا. 495 01:06:52,930 --> 01:06:54,930 حذر. 496 01:07:00,040 --> 01:07:02,070 حسنا. حسنًا ، هيا. 497 01:07:31,070 --> 01:07:33,070 حسنا. 498 01:07:37,150 --> 01:07:39,150 هل انت بخير؟ 499 01:08:41,340 --> 01:08:43,340 احترس. 500 01:08:51,090 --> 01:08:52,420 يا إلهي. 501 01:08:52,420 --> 01:08:55,080 - حسنا. - أنا يجب إيقاف. 502 01:08:55,160 --> 01:08:57,160 حسنا. 503 01:09:00,100 --> 01:09:01,560 هنا. 504 01:09:01,560 --> 01:09:03,560 فهمتك؟ 505 01:09:15,110 --> 01:09:16,870 هل هذا أفضل؟ 506 01:09:16,880 --> 01:09:18,880 بلى. 507 01:09:26,490 --> 01:09:28,920 حسنا. ابق هنا ، حسنا؟ 508 01:09:28,990 --> 01:09:31,120 سوف أعود 509 01:09:31,190 --> 01:09:32,360 من فضلك لا تتركني وحدي. 510 01:09:32,360 --> 01:09:34,560 لا ، أنا لن أغادر أنا لن أغادر 511 01:09:34,630 --> 01:09:35,890 أنا فقط سأذهب ونرى ... 512 01:09:35,890 --> 01:09:37,690 إذا كنا نسير في الاتجاه الصحيح. 513 01:09:37,700 --> 01:09:39,860 سوف أعود 514 01:09:39,930 --> 01:09:42,730 لا أريد أن أموت 515 01:09:45,310 --> 01:09:48,240 لن نموت 516 01:09:48,310 --> 01:09:50,310 نحن ذاهبون إلى المنزل. 517 01:09:51,850 --> 01:09:53,850 نحن؟ 518 01:09:54,480 --> 01:09:56,480 هذا صحيح. 519 01:11:12,830 --> 01:11:14,830 اللعنة. 520 01:15:04,760 --> 01:15:07,130 شيت دجاج تعال الى هنا. 521 01:16:06,590 --> 01:16:08,590 انتظر. 522 01:16:14,060 --> 01:16:16,530 - لا تفعل هذا. - لا تقترب مني. 523 01:16:18,940 --> 01:16:21,030 نحن نساعد الناس. 524 01:16:23,040 --> 01:16:25,470 اناس مرضى. 525 01:16:25,540 --> 01:16:28,310 الناس الذين ، بدون لنا ، سوف يموت. 526 01:16:28,380 --> 01:16:30,380 ماذا عن أصدقائي؟ 527 01:16:35,650 --> 01:16:38,090 إذا قمت بذلك ، 528 01:16:38,150 --> 01:16:40,280 أنت بالضبط مثلنا 529 01:16:48,660 --> 01:16:50,660 ربما أنا 530 01:17:06,550 --> 01:17:08,710 لا لا. 531 01:22:43,760 --> 01:22:45,760 الآن انتشرت ساقيك. 532 01:22:51,430 --> 01:22:54,530 نرى؟ يعمل. 533 01:23:36,530 --> 01:23:37,660 حسناً يا شباب. 534 01:23:37,660 --> 01:23:39,130 هذا نحن. هذا نحن. هذا نحن. 535 01:23:39,130 --> 01:23:40,730 ارتفعت. ارتفعت. 536 01:23:40,730 --> 01:23:42,770 هل أنت متأكد من أنك يصل إلى القيام بذلك؟ 537 01:23:47,170 --> 01:23:49,170 لنذهب. 38833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.