All language subtitles for NCIS - 20x20 - Second Opinion.SYNCOPY-mSD.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,346 --> 00:00:06,145 You get a spot right up front, all right? 2 00:00:06,169 --> 00:00:07,232 Thanks. 3 00:00:07,256 --> 00:00:08,346 Okay, everyone. 4 00:00:09,126 --> 00:00:10,796 If I could have your attention. 5 00:00:11,028 --> 00:00:12,016 All right. 6 00:00:12,804 --> 00:00:14,766 Detective Grizz is just wrapping up a case. 7 00:00:14,790 --> 00:00:16,815 He should be here any minute now, all right? 8 00:00:16,839 --> 00:00:18,468 Aw. Okay? 9 00:00:18,492 --> 00:00:20,070 All right, thanks so much. 10 00:00:22,027 --> 00:00:24,627 Just give me one second, please. Excuse me. 11 00:00:28,550 --> 00:00:29,846 Joe, what the hell are you... 12 00:00:29,870 --> 00:00:31,876 Aw, come on, man. 13 00:00:31,900 --> 00:00:33,576 There are kids here. 14 00:00:33,600 --> 00:00:35,246 What, man? I'm hydrating, okay? 15 00:00:35,270 --> 00:00:37,686 It's like a frigging sauna in this thing. 16 00:00:38,194 --> 00:00:40,756 Put the head back on and get out there. 17 00:00:40,780 --> 00:00:42,826 Isn't there some other type of community service I could do? 18 00:00:42,850 --> 00:00:44,356 Sorry, pal, you drew the short stick. 19 00:00:44,694 --> 00:00:47,356 You're Detective Grizz for a whole month. 20 00:00:47,380 --> 00:00:48,996 I hate Detective Grizz. 21 00:00:49,020 --> 00:00:53,066 The suit is really itchy and it smells. Bad. 22 00:00:53,090 --> 00:00:54,566 You should have thought of that before you got a DUI. 23 00:00:54,590 --> 00:00:56,766 Now come on, let's go. 24 00:00:56,790 --> 00:00:57,980 All right, give me a minute. 25 00:01:04,040 --> 00:01:06,580 What are you looking at? 26 00:01:20,630 --> 00:01:22,140 Okay, kids, gather around. 27 00:01:23,100 --> 00:01:26,136 There you go. Okay, without further ado, 28 00:01:26,160 --> 00:01:28,706 please welcome Detective Grizz! 29 00:01:28,730 --> 00:01:29,906 It's a... There's... 30 00:01:29,930 --> 00:01:31,536 In the w... in the woods... 31 00:01:31,560 --> 00:01:32,676 It was right there! 32 00:01:32,700 --> 00:01:34,406 There's a... It's... in the woods. 33 00:01:34,430 --> 00:01:36,306 There's a dead body in the woods! 34 00:01:36,330 --> 00:01:38,920 There's a dead body in the woods! 35 00:01:42,160 --> 00:01:44,190 ♪ ♪ 36 00:02:03,825 --> 00:02:11,825 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 37 00:02:14,920 --> 00:02:18,186 Wait, explain to me again. He's a bear... 38 00:02:18,210 --> 00:02:20,256 That solves crimes, yeah. Detective Grizz. 39 00:02:20,280 --> 00:02:22,926 Yeah, he shows up at schools, teaches kids to... 40 00:02:22,950 --> 00:02:24,656 Stay away from crime. 41 00:02:24,680 --> 00:02:27,056 Or else what... he mauls them? 42 00:02:27,080 --> 00:02:29,066 Didn't you have Detective Grizz when you were a kid? 43 00:02:29,090 --> 00:02:30,626 Nah, not where I grew up. 44 00:02:30,650 --> 00:02:33,196 Wait, so this dude puts out forest fires too? 45 00:02:33,220 --> 00:02:34,823 - No. That's another bear. - What? 46 00:02:34,847 --> 00:02:36,106 How many bears they got working? 47 00:02:36,653 --> 00:02:38,176 No ID on the victim. 48 00:02:38,200 --> 00:02:40,076 First on the scene saw her Navy tattoo, 49 00:02:40,100 --> 00:02:41,176 which is why they called us. 50 00:02:41,200 --> 00:02:42,576 Well, McGee, they don't need us. 51 00:02:42,600 --> 00:02:44,576 They got Detective Grizz, so he can solve it. 52 00:02:44,600 --> 00:02:47,276 Detective Grizz is too busy puking his guts out. 53 00:02:49,470 --> 00:02:52,086 Yeah, looks like the contents of her coat fell out. 54 00:02:52,110 --> 00:02:53,422 Anything interesting? 55 00:02:53,446 --> 00:02:56,126 Uh, a torn valet stub. 56 00:02:56,150 --> 00:02:57,486 Could be where she last parked. 57 00:02:57,510 --> 00:02:59,296 Valet company's number's on the back. 58 00:02:59,320 --> 00:03:00,796 - Run it down. - Sorry. 59 00:03:00,820 --> 00:03:03,496 Sorry, I'm late, I know. 60 00:03:03,520 --> 00:03:05,157 You oversleep, Jimmy? 61 00:03:05,181 --> 00:03:08,066 No, my car wouldn't start. Again. 62 00:03:08,090 --> 00:03:09,636 No, not the Man Van. 63 00:03:09,660 --> 00:03:11,636 Yeah, the Man Van. In hindsight, 64 00:03:11,660 --> 00:03:12,936 not the best purchase. 65 00:03:12,960 --> 00:03:14,076 And to top it all off, 66 00:03:14,100 --> 00:03:16,846 the handle to my bag finally broke. 67 00:03:16,870 --> 00:03:18,616 You know, my tools spilled everywhere. 68 00:03:18,640 --> 00:03:19,946 I love this bag. 69 00:03:19,970 --> 00:03:21,476 Dr. Mallard gave it to me. 70 00:03:21,500 --> 00:03:23,146 Jimmy, why didn't you fix all that stuff already? 71 00:03:23,170 --> 00:03:26,216 I'd love to, Nick, but Victoria needs braces, 72 00:03:26,240 --> 00:03:28,726 and money's a little tight at the moment. 73 00:03:28,750 --> 00:03:30,526 Tell me about it. It's criminal. 74 00:03:30,550 --> 00:03:32,826 Speaking of. Our victim? 75 00:03:32,850 --> 00:03:34,726 Oh, right. Sorry. 76 00:03:34,750 --> 00:03:37,196 Well, uh, based on decomp, 77 00:03:37,220 --> 00:03:39,196 I would say that she's been here for a couple days, 78 00:03:39,220 --> 00:03:41,066 which is gonna make establishing a time of death, 79 00:03:41,090 --> 00:03:42,806 uh, challenging. 80 00:03:42,830 --> 00:03:45,306 - What about cause? - Also challenging. 81 00:03:45,330 --> 00:03:46,606 Got so many wounds here 82 00:03:46,630 --> 00:03:48,206 it's hard to tell which ones were fatal. 83 00:03:48,230 --> 00:03:51,406 All in all, I'd say it's gonna take some time. 84 00:03:51,430 --> 00:03:52,946 - So we got nothing. - Yeah. 85 00:03:52,970 --> 00:03:54,476 Come on, guys, 86 00:03:54,500 --> 00:03:56,986 you're making me look bad in front of Detective Grizz. 87 00:03:57,010 --> 00:03:58,186 Well, this might make you happy. 88 00:03:58,210 --> 00:04:00,056 Valet company gave me an address 89 00:04:00,080 --> 00:04:01,056 where the car was last parked. 90 00:04:01,080 --> 00:04:02,569 Where is it? 91 00:04:04,770 --> 00:04:05,992 Nice digs. 92 00:04:06,016 --> 00:04:07,456 You sure this is the right place? 93 00:04:07,480 --> 00:04:08,500 Yeah. 94 00:04:08,524 --> 00:04:10,300 Came up registered under a trust. 95 00:04:12,640 --> 00:04:14,166 Happy to help. Anytime. 96 00:04:14,653 --> 00:04:16,166 It was great meeting you. Thank you. 97 00:04:16,190 --> 00:04:18,676 - Take care. Thanks for your help. - Yep. Thanks. 98 00:04:19,367 --> 00:04:20,617 Ma'am. 99 00:04:21,650 --> 00:04:22,946 Can I help you? 100 00:04:23,528 --> 00:04:26,276 NCIS. Is, uh... 101 00:04:26,300 --> 00:04:27,986 is this your house, sir? 102 00:04:28,010 --> 00:04:30,416 No, this is Senator Grayson's residence. 103 00:04:30,694 --> 00:04:33,116 I'm her chief of staff, Douglas Pritchard. 104 00:04:33,140 --> 00:04:34,886 Uh, can I ask what this is regarding? 105 00:04:35,278 --> 00:04:37,056 We'd like to have a word with the senator. 106 00:04:37,080 --> 00:04:38,856 Well, she's just finishing up a meeting, 107 00:04:38,880 --> 00:04:40,400 but if you care to wait inside. 108 00:04:44,254 --> 00:04:46,194 I'll tell the senator you're here. 109 00:04:50,528 --> 00:04:53,236 This room is nicer than my entire apartment. 110 00:04:53,260 --> 00:04:54,876 You know what I'm thinking, don't you? 111 00:04:54,900 --> 00:04:56,350 That I have a crappy apartment? 112 00:04:57,250 --> 00:04:59,876 Senator. Dead body. 113 00:05:00,361 --> 00:05:02,616 We could be looking at another, uh, 114 00:05:02,640 --> 00:05:04,560 Chappaquiddick-type dealio. 115 00:05:06,823 --> 00:05:07,863 Parker. 116 00:05:12,600 --> 00:05:13,756 That looks just like... 117 00:05:13,780 --> 00:05:15,126 Our victim, yeah. 118 00:05:15,528 --> 00:05:16,926 I take it you're here 119 00:05:16,950 --> 00:05:18,444 about Amanda? 120 00:05:19,770 --> 00:05:21,336 All right, what, uh 121 00:05:21,360 --> 00:05:23,480 what did my daughter do this time? 122 00:05:26,944 --> 00:05:29,480 I'm sorry. Um... 123 00:05:31,986 --> 00:05:34,090 I'm afraid your daughter's dead. 124 00:05:47,795 --> 00:05:50,165 I can't believe she's gone. 125 00:05:51,415 --> 00:05:53,815 We're sorry for your loss, senator. 126 00:05:53,839 --> 00:05:56,715 I always feared this would happen. 127 00:05:57,332 --> 00:05:59,455 Amanda was a troubled person. 128 00:05:59,479 --> 00:06:00,659 How so? 129 00:06:03,069 --> 00:06:06,139 Well, she was self-destructive. 130 00:06:07,806 --> 00:06:09,416 Always acting out. 131 00:06:11,998 --> 00:06:14,035 Do either of you have children? 132 00:06:14,059 --> 00:06:15,196 No. 133 00:06:15,220 --> 00:06:17,909 You think running a government is hard, try parenting. 134 00:06:20,319 --> 00:06:23,015 I guess it was my fault that she was the way she was. 135 00:06:23,415 --> 00:06:25,285 Amanda probably needed 136 00:06:26,415 --> 00:06:29,759 more attention than I could give. 137 00:06:31,582 --> 00:06:33,485 If I'd only been there for her... 138 00:06:33,509 --> 00:06:36,025 Hey, hey. Don't do that to yourself, Selena. 139 00:06:36,790 --> 00:06:38,699 You did everything that you could. 140 00:06:40,039 --> 00:06:41,925 When did you see her last? 141 00:06:42,707 --> 00:06:46,239 Two weeks ago. I hosted a dinner. 142 00:06:47,379 --> 00:06:48,789 She just showed up. 143 00:06:48,814 --> 00:06:51,350 - Did this dinner have a valet service? - Yes. 144 00:06:51,559 --> 00:06:52,845 It-it was a fundraiser 145 00:06:52,869 --> 00:06:54,545 for the senator's reelection campaign. 146 00:06:54,569 --> 00:06:55,875 And how did Amanda seem? 147 00:06:56,332 --> 00:06:57,975 Surprisingly upbeat. 148 00:06:58,415 --> 00:06:59,815 And then she just 149 00:07:00,123 --> 00:07:03,415 slipped back to her old ways and... 150 00:07:03,915 --> 00:07:05,625 started drinking and 151 00:07:06,290 --> 00:07:08,055 became loud and belligerent. 152 00:07:08,079 --> 00:07:09,795 I tried to order her a car to take her home, 153 00:07:09,819 --> 00:07:11,399 but she just ran off. 154 00:07:12,739 --> 00:07:14,523 That was the last time we spoke. 155 00:07:17,509 --> 00:07:19,105 Well, thank you, Senator. 156 00:07:19,129 --> 00:07:20,605 That's, uh, that's enough for now. 157 00:07:20,629 --> 00:07:22,205 If we have any more questions, we'll be in touch. 158 00:07:22,229 --> 00:07:24,605 You'll be in touch sooner than that. 159 00:07:24,629 --> 00:07:26,045 I want to be updated 160 00:07:26,069 --> 00:07:28,345 on this investigation every step of the way. 161 00:07:28,369 --> 00:07:30,115 That's normally 162 00:07:30,139 --> 00:07:31,475 not how we handle... 163 00:07:31,499 --> 00:07:33,785 My daughter was murdered, Agent Parker. 164 00:07:33,809 --> 00:07:35,315 And I'm gonna use 165 00:07:35,339 --> 00:07:38,985 everything in my power to catch the person responsible. 166 00:07:39,009 --> 00:07:42,069 Do you understand? 167 00:07:43,548 --> 00:07:45,248 Yes, ma'am. 168 00:07:48,498 --> 00:07:49,635 When the senator 169 00:07:49,659 --> 00:07:51,995 said that Amanda was troubled, she was not kidding. 170 00:07:52,019 --> 00:07:53,435 I checked her record. 171 00:07:53,459 --> 00:07:56,235 Multiple DUIs, vandalism, disturbing the peace, 172 00:07:56,259 --> 00:07:58,605 and all before her sweet 16. 173 00:07:58,629 --> 00:08:00,075 Teen delinquent. I can relate. 174 00:08:00,099 --> 00:08:02,168 Though I doubt she did time in juvie. 175 00:08:02,192 --> 00:08:04,615 Well, she was shipped to Rosewood Center in Utah, 176 00:08:04,639 --> 00:08:07,715 which is like, uh, a boarding school for troubled teens. 177 00:08:07,739 --> 00:08:09,115 And when that didn't work 178 00:08:09,139 --> 00:08:10,515 her mom signed for her to join the military 179 00:08:10,539 --> 00:08:11,785 as a last-ditch effort. 180 00:08:11,809 --> 00:08:13,025 I take it that didn't work either? 181 00:08:13,049 --> 00:08:14,455 I talked to Amanda's CO. 182 00:08:14,479 --> 00:08:16,555 She recently got disciplined for misconduct. 183 00:08:16,579 --> 00:08:17,795 Not her first time. 184 00:08:17,819 --> 00:08:19,064 It sounds like the Navy 185 00:08:19,089 --> 00:08:20,757 was planning on discharging her. 186 00:08:20,781 --> 00:08:22,020 So what was she mixed up in? 187 00:08:22,044 --> 00:08:23,765 I might have an answer. 188 00:08:23,789 --> 00:08:25,505 Looked into Amanda's finances. 189 00:08:25,529 --> 00:08:27,935 Turns out she was running a side hustle. 190 00:08:27,959 --> 00:08:30,379 She was posting videos to CurioCam. 191 00:08:33,534 --> 00:08:35,114 You say that like I'm supposed to know 192 00:08:35,139 --> 00:08:36,315 what you're talking about. 193 00:08:36,339 --> 00:08:37,915 It's an online subscription service 194 00:08:37,939 --> 00:08:39,615 where people record private videos 195 00:08:39,639 --> 00:08:40,945 for their subscribers. 196 00:08:40,969 --> 00:08:42,859 You know, sex videos, kinky stuff. 197 00:08:45,859 --> 00:08:47,355 So I've heard. 198 00:08:47,379 --> 00:08:48,655 - Uh-huh. - There are a lot of 199 00:08:48,679 --> 00:08:50,395 shady characters on CurioCam, 200 00:08:50,419 --> 00:08:52,569 so she could have met the wrong person online. 201 00:08:56,169 --> 00:08:57,195 I'm sorry, uh, 202 00:08:57,219 --> 00:08:58,969 braces are how much? 203 00:08:59,909 --> 00:09:02,335 And that's for the whole mouth, right? 204 00:09:02,359 --> 00:09:03,605 Okay, all right. 205 00:09:03,629 --> 00:09:05,405 Uh, let me see what I can scrounge up 206 00:09:05,429 --> 00:09:07,375 and I-I'll talk to you later. Bye. 207 00:09:07,399 --> 00:09:08,875 Sorry, Director. 208 00:09:08,899 --> 00:09:10,915 - Problems, Dr. Palmer? - No, no, 209 00:09:10,939 --> 00:09:13,115 I just... Victoria needs braces. 210 00:09:13,139 --> 00:09:14,715 I'm learning they are a tad expensive. 211 00:09:14,739 --> 00:09:16,715 Oh, yeah, I remember. 212 00:09:16,739 --> 00:09:18,115 When my kids needed braces, 213 00:09:18,139 --> 00:09:19,785 I practically had to refinance the house. 214 00:09:19,809 --> 00:09:21,655 I am this close to telling her just not to smile 215 00:09:21,679 --> 00:09:23,025 for the rest of her life. 216 00:09:23,049 --> 00:09:24,325 It'd be so much cheaper. 217 00:09:24,349 --> 00:09:26,125 So, how's the autopsy coming? 218 00:09:26,149 --> 00:09:27,997 I've just about calculated Amanda's time of death. 219 00:09:28,021 --> 00:09:30,365 I would have had it sooner, but given the state of the body, 220 00:09:30,389 --> 00:09:32,204 it's taken longer than I would have liked. 221 00:09:32,229 --> 00:09:33,665 Actually, that's why I'm here. 222 00:09:33,689 --> 00:09:34,905 Senator Grayson 223 00:09:34,929 --> 00:09:36,075 has been pushing to get some answers 224 00:09:36,099 --> 00:09:37,375 as soon as possible, 225 00:09:37,399 --> 00:09:39,405 and she has now demanded that we take on 226 00:09:39,429 --> 00:09:42,675 a forensic pathologist to assist with the autopsy. 227 00:09:42,699 --> 00:09:46,115 Wow, I haven't worked with anyone down here since, uh, 228 00:09:46,139 --> 00:09:48,045 - well, since Dr. Mallard. - Yeah, and I understand 229 00:09:48,069 --> 00:09:49,540 it's an imposition, but 230 00:09:50,383 --> 00:09:52,485 the senator's got SECNAV involved now, so it's a... 231 00:09:52,509 --> 00:09:54,655 Uh, no, no, no, it's fine, Director. 232 00:09:54,679 --> 00:09:55,725 Who's the pathologist? 233 00:09:55,749 --> 00:09:58,295 From what I hear, he's actually quite accomplished. 234 00:09:58,319 --> 00:10:00,095 He's worked a lot of high-profile cases, 235 00:10:00,119 --> 00:10:01,465 he's written several bestselling books. 236 00:10:01,489 --> 00:10:03,465 He even has his own docuseries. 237 00:10:03,489 --> 00:10:06,705 It's not Miles Bauer, is it? 238 00:10:08,159 --> 00:10:10,026 Jimmy. Can you believe this? 239 00:10:10,050 --> 00:10:12,075 How long's it been? Come here, give me some love, man. 240 00:10:12,099 --> 00:10:14,975 Oh. Miles. Yeah, nice to see you. 241 00:10:14,999 --> 00:10:16,315 So, wait, how do you... how do 242 00:10:16,339 --> 00:10:17,715 - you two know each other? - Uh, we were pre-med 243 00:10:17,739 --> 00:10:18,826 together back in college. 244 00:10:18,850 --> 00:10:20,385 Oh, more than that. We were roommates. 245 00:10:20,409 --> 00:10:22,185 This guy... the smartest guy on campus. 246 00:10:22,209 --> 00:10:23,185 And the horniest. 247 00:10:24,909 --> 00:10:26,225 Nah, seriously, you look good. 248 00:10:26,249 --> 00:10:28,285 You look good, too. 249 00:10:28,309 --> 00:10:29,995 Uh, congratulations 250 00:10:30,019 --> 00:10:31,825 on all your success, you know? The... 251 00:10:31,849 --> 00:10:33,065 You've made a name for yourself. 252 00:10:33,089 --> 00:10:34,365 What, all the TV stuff? Nah. 253 00:10:34,389 --> 00:10:36,195 That's just Hollywood phony-baloney. 254 00:10:36,219 --> 00:10:37,595 It's not like what you do here. 255 00:10:37,619 --> 00:10:39,565 - Oh... - Getting justice for fallen sailors? 256 00:10:39,589 --> 00:10:42,575 That's truly God's work, man. So charitable. 257 00:10:42,599 --> 00:10:44,675 Well, it's... I mean, it's not charity, 258 00:10:44,699 --> 00:10:45,964 it's actually my job. 259 00:10:45,989 --> 00:10:47,505 So, Dr. Bauer, I take it 260 00:10:47,530 --> 00:10:49,506 you're ready to start? Yes, looking forward to it. 261 00:10:49,531 --> 00:10:50,537 And just so you know, Jimmy, 262 00:10:50,562 --> 00:10:51,878 as I told your director earlier, 263 00:10:51,985 --> 00:10:53,819 I'm here simply to offer support. 264 00:10:53,844 --> 00:10:55,902 This is your house. I'm just a guest. 265 00:10:55,927 --> 00:10:56,963 I appreciate that. 266 00:10:56,988 --> 00:10:58,098 So where are we? 267 00:10:58,123 --> 00:10:59,684 - Time of death? - I was... 268 00:10:59,709 --> 00:11:01,255 Going off these numbers, I'd say our victim 269 00:11:01,279 --> 00:11:02,555 died two days ago 270 00:11:02,579 --> 00:11:04,155 between the hours of 5:00 and 7:00 p.m. 271 00:11:04,179 --> 00:11:06,025 - Just about to say that. - Excellent. 272 00:11:06,049 --> 00:11:07,925 This partnership is working out already. 273 00:11:07,949 --> 00:11:09,049 Good. 274 00:11:09,259 --> 00:11:11,165 Good, let's get to work. 275 00:11:14,082 --> 00:11:15,835 With the gruesome discovery of yet another victim... 276 00:11:15,859 --> 00:11:17,005 - Hey, Kasie? - Shh. 277 00:11:17,029 --> 00:11:20,145 ...San Antonio police turned to Dr. Bauer for help. 278 00:11:20,169 --> 00:11:21,875 In order to catch the San Antonio Butcher, 279 00:11:21,899 --> 00:11:24,345 I knew I had to examine his original victims. 280 00:11:24,369 --> 00:11:27,615 Every dead body has a story to tell. 281 00:11:27,639 --> 00:11:29,285 You just need to listen. 282 00:11:29,309 --> 00:11:31,255 Man, he's good. 283 00:11:31,279 --> 00:11:32,700 So you've heard. 284 00:11:32,724 --> 00:11:34,385 Oh, I am so excited. 285 00:11:34,409 --> 00:11:36,195 I've read all of Bauer's books. 286 00:11:36,219 --> 00:11:37,955 Have you gone down to meet him yet? 287 00:11:37,979 --> 00:11:39,225 No, but I did work with him 288 00:11:39,249 --> 00:11:41,525 back in my FBI days. Not a fan. 289 00:11:41,549 --> 00:11:43,735 - What? - Eh, I always thought Bauer 290 00:11:43,759 --> 00:11:46,305 was a blowhard and a publicity chaser. 291 00:11:46,329 --> 00:11:47,905 He never met a camera he didn't like. 292 00:11:47,929 --> 00:11:51,505 And good thing, too, because his docuseries is amazing. 293 00:11:51,529 --> 00:11:53,645 Maybe he'll do one about this case. 294 00:11:53,669 --> 00:11:56,415 How about we focus on someone else's videos? 295 00:11:56,439 --> 00:11:58,415 Namely the ones Amanda made, okay? 296 00:11:58,439 --> 00:12:00,445 I reviewed all the footage 297 00:12:00,469 --> 00:12:01,915 in her CurioCam account. 298 00:12:01,939 --> 00:12:02,985 There was a lot of stuff. 299 00:12:03,009 --> 00:12:04,297 Over four hours worth. 300 00:12:04,321 --> 00:12:05,985 Was it all explicit? 301 00:12:06,275 --> 00:12:08,625 Uh, not exactly. 302 00:12:15,369 --> 00:12:16,865 What the hell am I looking at? 303 00:12:18,289 --> 00:12:19,965 Amanda made ASMR videos, 304 00:12:19,989 --> 00:12:23,635 which stands for autonomous sensory meridian response. 305 00:12:23,659 --> 00:12:26,875 People record themselves making soft noises 306 00:12:26,899 --> 00:12:29,415 like chewing or whispering. 307 00:12:29,439 --> 00:12:32,015 It's designed to relax you. 308 00:12:32,039 --> 00:12:34,045 - People pay for this crap? - Oh, yeah. 309 00:12:34,069 --> 00:12:35,455 It's big on the web. 310 00:12:35,479 --> 00:12:37,855 Amanda had thousands of dedicated subscribers. 311 00:12:37,879 --> 00:12:40,725 Oh, yeah? Any one stand out? 312 00:12:40,749 --> 00:12:43,055 One guy named Arthur Vernon. 313 00:12:43,079 --> 00:12:45,025 He watched every video Amanda made 314 00:12:45,049 --> 00:12:46,425 and always left a ton of comments. 315 00:12:46,449 --> 00:12:47,825 What kind of comments? 316 00:12:47,849 --> 00:12:49,609 The creepy kind. 317 00:12:50,907 --> 00:12:53,305 "I think about your smell, your flesh. 318 00:12:53,329 --> 00:12:55,475 My soul burns for you." 319 00:12:55,499 --> 00:12:57,335 - Hmm. - I know, right? 320 00:12:57,359 --> 00:12:58,875 All this from bubble wrap. 321 00:12:58,899 --> 00:13:00,145 You got an address? 322 00:13:02,269 --> 00:13:05,389 It's open. Entrez vous. 323 00:13:08,789 --> 00:13:10,785 Oh. 324 00:13:10,957 --> 00:13:12,729 Arthur Vernon? 325 00:13:13,412 --> 00:13:16,953 No, man. Arthur's, like, not here. 326 00:13:16,979 --> 00:13:18,555 - You his roommate? - Mm-hmm. 327 00:13:18,579 --> 00:13:20,725 I'm Agent Knight, this is Agent Torres. 328 00:13:20,749 --> 00:13:23,069 Do you know when Mr. Vernon will be home? 329 00:13:25,623 --> 00:13:26,905 Nope. 330 00:13:33,207 --> 00:13:35,275 Hey, you all right if we look around while we, uh, 331 00:13:35,299 --> 00:13:36,415 while we wait for him? 332 00:13:36,439 --> 00:13:38,015 Knock yourself out, man. 333 00:13:38,039 --> 00:13:40,459 Su casa es mi casa. 334 00:13:41,034 --> 00:13:42,803 Uh, which one is Vernon's room? 335 00:13:42,827 --> 00:13:44,185 Down the hall, 336 00:13:44,209 --> 00:13:46,759 to the left. Left. 337 00:13:54,242 --> 00:13:56,382 We should arrest him for just being a moron. 338 00:14:04,209 --> 00:14:06,040 Oh, wow. 339 00:14:06,499 --> 00:14:08,379 We have a stalker 101 over here. 340 00:14:09,319 --> 00:14:11,415 Our boy was obsessed with Amanda. 341 00:14:11,699 --> 00:14:13,619 Obsessed enough to kill her? 342 00:14:18,582 --> 00:14:19,785 Is that... 343 00:14:19,809 --> 00:14:21,255 Amanda's scarf. 344 00:14:21,279 --> 00:14:23,129 Looks like he kept a souvenir of her murder. 345 00:14:31,263 --> 00:14:32,349 Mr. Vernon. 346 00:14:32,373 --> 00:14:33,989 I understand how this looks. 347 00:14:34,013 --> 00:14:34,989 Yeah? 348 00:14:35,841 --> 00:14:37,089 How does it look? 349 00:14:37,113 --> 00:14:38,459 I know about Amanda. 350 00:14:38,757 --> 00:14:40,159 I didn't kill her. 351 00:14:40,183 --> 00:14:41,599 I was a fan of hers. 352 00:14:41,623 --> 00:14:43,729 We saw what was inside your closet, 353 00:14:43,753 --> 00:14:45,858 Arthur, along with the comments 354 00:14:45,882 --> 00:14:47,639 that you left on her video posts. 355 00:14:47,663 --> 00:14:49,399 This one is one of my favorites. 356 00:14:49,757 --> 00:14:51,439 "You and I are meant to be together, 357 00:14:51,463 --> 00:14:54,209 in this world or the next." 358 00:14:54,591 --> 00:14:55,709 Poetic. 359 00:14:55,733 --> 00:14:57,349 I was interested in Amanda. 360 00:14:57,373 --> 00:14:58,479 - That's not a crime. - Care to tell us 361 00:14:58,503 --> 00:15:00,149 how you got ahold of her scarf? 362 00:15:00,173 --> 00:15:01,279 She gave it to me. 363 00:15:01,716 --> 00:15:03,389 - When? - Few weeks ago. 364 00:15:03,413 --> 00:15:04,789 I messaged her through the site 365 00:15:04,813 --> 00:15:07,083 and asked for a piece of her clothing, so she sold it to me. 366 00:15:07,107 --> 00:15:09,059 You have any record of this transaction? 367 00:15:09,083 --> 00:15:10,359 A receipt or... 368 00:15:10,383 --> 00:15:13,059 No, it's not really tax deductible. 369 00:15:13,083 --> 00:15:14,473 I sent her cash. 370 00:15:16,233 --> 00:15:17,899 I'd like some more water. 371 00:15:17,923 --> 00:15:18,966 When we're done. 372 00:15:20,007 --> 00:15:21,339 Where you were two days ago 373 00:15:21,363 --> 00:15:23,283 between 5:00 and 7:00 p.m.? 374 00:15:24,313 --> 00:15:25,882 I was at work. 375 00:15:26,563 --> 00:15:28,609 I'm a cashier at the army surplus store. 376 00:15:28,633 --> 00:15:30,309 - Anyone see you there? - My boss. 377 00:15:30,333 --> 00:15:33,119 He was there doing inventory. You can ask him. 378 00:15:33,143 --> 00:15:34,219 Oh, we will. 379 00:15:34,243 --> 00:15:36,703 Army surplus store is only about a mile from where 380 00:15:36,727 --> 00:15:38,019 they found Amanda's body. 381 00:15:38,489 --> 00:15:40,359 That's convenient, don't you think? 382 00:15:41,049 --> 00:15:42,489 Are we almost finished here? 383 00:15:42,513 --> 00:15:44,029 It's getting pretty late. 384 00:15:44,053 --> 00:15:45,403 Have you ever been married? 385 00:15:46,723 --> 00:15:48,363 Arthur? 386 00:15:51,973 --> 00:15:53,339 Yes. 387 00:15:53,363 --> 00:15:54,799 We divorced. 388 00:15:54,823 --> 00:15:56,169 What happened? 389 00:15:56,193 --> 00:15:59,543 She get tired of your sparkling personality? 390 00:16:03,843 --> 00:16:05,809 She, uh... 391 00:16:05,973 --> 00:16:07,093 she was unfaithful. 392 00:16:07,118 --> 00:16:08,680 Well, that must have made you angry. 393 00:16:09,174 --> 00:16:11,980 Probably why she filed a restraining order against you, huh? 394 00:16:12,004 --> 00:16:14,859 According to the reports, she said that you were abusive, 395 00:16:14,883 --> 00:16:16,389 and that you threatened to kill her 396 00:16:16,413 --> 00:16:18,603 - on multiple occasions. - She's a liar. 397 00:16:19,924 --> 00:16:22,229 If I'd ever lost my temper, 398 00:16:22,253 --> 00:16:24,994 believe me, she had it coming. 399 00:16:25,018 --> 00:16:26,573 Like Amanda had it coming? 400 00:16:36,433 --> 00:16:38,040 So, what do you think... is he our guy? 401 00:16:38,065 --> 00:16:39,403 Not sure yet. 402 00:16:39,427 --> 00:16:42,003 I mean, everything about him screams guilty. 403 00:16:42,027 --> 00:16:43,343 He even gives me the creeps. 404 00:16:43,367 --> 00:16:44,973 - But the evidence? - Circumstantial. 405 00:16:44,997 --> 00:16:46,543 We got nothing solid yet. 406 00:16:46,567 --> 00:16:48,047 Damn it. 407 00:16:49,347 --> 00:16:52,413 Senator Grayson caught wind about Vernon. 408 00:16:52,437 --> 00:16:53,653 She won't stop calling me. 409 00:16:53,677 --> 00:16:55,383 She's out for blood, huh? Oh, yeah. 410 00:16:55,407 --> 00:16:56,683 She's pressing me to make an arrest. 411 00:16:56,707 --> 00:16:59,223 Well, look, I know she's a senator, but, uh, 412 00:16:59,247 --> 00:17:00,523 can't you tell her to back off? 413 00:17:00,547 --> 00:17:02,023 - It's delicate. - Well, look, 414 00:17:02,047 --> 00:17:03,063 Leon, I'd love to help you out, 415 00:17:03,087 --> 00:17:04,823 but, uh, without any proof, 416 00:17:04,847 --> 00:17:06,423 we can hold Vernon for 24 hours, 417 00:17:06,447 --> 00:17:08,263 - but after that, we got to cut him loose. - All right. 418 00:17:08,287 --> 00:17:10,077 Let's just hope we find something. 419 00:17:12,174 --> 00:17:14,273 Oh, uh, sorry. I was just gonna check her liver. 420 00:17:14,297 --> 00:17:15,603 Oh, please. Go ahead. 421 00:17:15,627 --> 00:17:17,273 Are you sure? 'Cause I can wait if... 422 00:17:17,297 --> 00:17:19,799 I insist. There's plenty of organs to go around. 423 00:17:21,716 --> 00:17:24,943 Yeah, liver looks healthy. No signs of steatosis. 424 00:17:24,967 --> 00:17:28,183 - No steatosis. - Check. 425 00:17:28,507 --> 00:17:30,283 How long is he gonna just stand there? 426 00:17:30,307 --> 00:17:32,223 Who? Kenji? 427 00:17:32,247 --> 00:17:33,723 Nah, don't mind him. He's just here 428 00:17:33,747 --> 00:17:35,523 in case I ever want to turn this into a book. 429 00:17:35,547 --> 00:17:38,023 He makes a mean cappuccino, by the way. You want one? 430 00:17:38,047 --> 00:17:39,423 - No, I don't. - Hey, Kenji, 431 00:17:39,447 --> 00:17:40,993 Could you whip up two cappuccinos for us? 432 00:17:41,017 --> 00:17:42,293 - Extra foam. - Mm-hmm. 433 00:17:42,317 --> 00:17:43,903 No, I don't need the... Kenji? 434 00:17:43,927 --> 00:17:46,207 Kenji? Kenji, I... 435 00:17:49,757 --> 00:17:52,273 Wish we had that toxicology report. 436 00:17:52,297 --> 00:17:53,873 Kasie should have it done by now. 437 00:17:53,897 --> 00:17:56,243 Sorry, she dropped it off while you were in the bathroom. 438 00:17:56,267 --> 00:17:57,783 Don't bother reading it. 439 00:17:57,807 --> 00:18:00,853 Other than some vitamin B and Rymodrin in her system, 440 00:18:00,877 --> 00:18:01,913 Amanda was clean. 441 00:18:01,937 --> 00:18:03,183 Rymodrin? 442 00:18:03,207 --> 00:18:04,753 She was taking medication for ADHD? 443 00:18:04,777 --> 00:18:06,653 Not surprising. Seems like everyone I know 444 00:18:06,677 --> 00:18:08,293 has been diagnosed with it these days. 445 00:18:08,317 --> 00:18:09,553 Why didn't you tell me about this? 446 00:18:09,577 --> 00:18:10,863 I've been waiting for the report. 447 00:18:10,887 --> 00:18:12,093 I don't know. Just slipped my mind. 448 00:18:12,117 --> 00:18:14,007 Wouldn't be the first time. 449 00:18:15,299 --> 00:18:16,863 - Hey, Jimmy. - McGee. 450 00:18:16,887 --> 00:18:18,003 Hi. Have you met Dr. Bauer? 451 00:18:18,027 --> 00:18:19,663 No. No, nice to meet you. 452 00:18:19,687 --> 00:18:21,573 - Yeah, same. - Listen, I hate to rush you guys. 453 00:18:21,597 --> 00:18:23,303 We're kind of under the gun on this one. 454 00:18:23,327 --> 00:18:24,473 Have you found anything? 455 00:18:24,497 --> 00:18:26,273 We determined Amanda's cause of death 456 00:18:26,297 --> 00:18:27,973 was blunt force trauma to the head, 457 00:18:27,997 --> 00:18:29,143 most likely from a rock 458 00:18:29,167 --> 00:18:30,643 swung by somebody who's left-handed. 459 00:18:30,667 --> 00:18:31,843 Huh. 460 00:18:31,867 --> 00:18:32,983 Arthur Vernon is left-handed, I think. 461 00:18:33,007 --> 00:18:34,483 Have you found any DNA? 462 00:18:34,507 --> 00:18:36,613 Not yet, but we're still looking. 463 00:18:36,637 --> 00:18:38,753 Every dead body has a story to tell. 464 00:18:39,049 --> 00:18:40,123 You just need to listen. 465 00:18:40,147 --> 00:18:41,893 All right! You know it. Nice. 466 00:18:43,317 --> 00:18:45,463 What are these marks here? 467 00:18:45,487 --> 00:18:46,832 Uh, we don't know what that is yet. 468 00:18:46,857 --> 00:18:48,693 Uh, it could be markings from where the body 469 00:18:48,717 --> 00:18:49,733 hit the ground. 470 00:18:49,757 --> 00:18:52,222 Or maybe something was placed over her mouth? 471 00:18:52,246 --> 00:18:54,503 Of course. How could I have been so stupid? 472 00:18:54,527 --> 00:18:56,403 I knew those marks looked familiar. 473 00:18:56,427 --> 00:18:57,726 You've seen this before? 474 00:18:57,750 --> 00:19:00,573 I was working this case years ago in Chicago. 475 00:19:00,597 --> 00:19:03,283 We caught this serial killer, real scumbag. 476 00:19:03,307 --> 00:19:04,683 He liked to put a mask 477 00:19:04,707 --> 00:19:06,813 over his victim's face and asphyxiate them 478 00:19:06,837 --> 00:19:08,253 prior to stabbing them. 479 00:19:08,277 --> 00:19:11,023 Yeah, those are mask impressions. I'm sure of it. 480 00:19:11,424 --> 00:19:12,953 So, her killer placed a mask 481 00:19:12,977 --> 00:19:15,353 over Amanda's face before killing her, huh? 482 00:19:15,870 --> 00:19:18,930 You find the mask, you find the killer. 483 00:19:20,049 --> 00:19:22,841 I was wondering when you guys were gonna show. 484 00:19:23,257 --> 00:19:24,903 Ever since the news broke about Arthur, 485 00:19:24,927 --> 00:19:27,403 shop's been flooded with reporters. 486 00:19:27,841 --> 00:19:29,703 Not that I mind. 487 00:19:29,727 --> 00:19:31,443 Good publicity. 488 00:19:31,467 --> 00:19:33,773 Uh, how long did Mr. Vernon work here? 489 00:19:33,797 --> 00:19:34,943 Couple years. 490 00:19:34,967 --> 00:19:35,943 What impressions do you have of him? 491 00:19:35,967 --> 00:19:38,513 You mean do I think he could have killed that girl? 492 00:19:38,537 --> 00:19:40,753 Heh, I can answer that real easy. 493 00:19:40,777 --> 00:19:42,253 Hell yeah. 494 00:19:42,277 --> 00:19:44,468 - He did it. - What makes you say that? 495 00:19:44,492 --> 00:19:46,083 Arthur was always an odd bird. 496 00:19:46,107 --> 00:19:48,393 You know, kept to himself, got real sensitive 497 00:19:48,417 --> 00:19:50,123 if you ever touched any of his stuff. 498 00:19:50,862 --> 00:19:52,663 But underneath, there was this 499 00:19:52,687 --> 00:19:54,133 anger simmering. 500 00:19:54,157 --> 00:19:56,717 Like a guy who was ready to explode. 501 00:19:56,742 --> 00:19:58,263 And what about his alibi? 502 00:19:58,287 --> 00:19:59,933 Can you confirm that he was working here 503 00:19:59,957 --> 00:20:02,273 three days ago between the hours of 5:00 and 7:00 p.m.? 504 00:20:02,297 --> 00:20:04,243 I can confirm that I saw him 505 00:20:04,267 --> 00:20:05,603 for the 30 minutes I was in the shop, 506 00:20:05,627 --> 00:20:07,413 but what he did before and after, 507 00:20:07,981 --> 00:20:09,357 who knows? 508 00:20:09,382 --> 00:20:12,083 Okay, well, thank you. We will be in touch. 509 00:20:12,591 --> 00:20:14,354 Hey, while you guys are here, 510 00:20:14,378 --> 00:20:16,053 you want to buy some military stuff? 511 00:20:16,077 --> 00:20:17,283 We work with the military. 512 00:20:17,307 --> 00:20:18,383 Want to sell something then? 513 00:20:23,585 --> 00:20:25,723 Oh, yeah, that's pretty bitching, right? 514 00:20:26,138 --> 00:20:28,193 Genuine World War II gas mask. 515 00:20:28,966 --> 00:20:31,563 A lot of guys are into this vintage stuff. 516 00:20:31,882 --> 00:20:33,203 Was Vernon into it? 517 00:20:33,757 --> 00:20:35,333 Well, now that you mention it, 518 00:20:35,590 --> 00:20:38,010 yeah, he was. 519 00:20:42,716 --> 00:20:44,083 You better not be going for 520 00:20:44,107 --> 00:20:45,313 the last jalape o chips. 521 00:20:45,337 --> 00:20:46,443 - What's that? - Oh, no. 522 00:20:46,467 --> 00:20:48,253 - They are all yours. - Oh, okay. 523 00:20:48,277 --> 00:20:49,413 Well, what's up? 524 00:20:49,437 --> 00:20:50,583 Shouldn't you be downstairs 525 00:20:50,607 --> 00:20:53,423 with Dr. Bauer, melding minds? 526 00:20:53,447 --> 00:20:56,121 - Oh, no, I just needed a break. - What's going on? 527 00:20:56,145 --> 00:20:58,148 You two not playing nice? I heard you were, like, 528 00:20:58,172 --> 00:21:00,063 - friends in college. - Uh, 529 00:21:00,087 --> 00:21:01,963 not... not exactly. 530 00:21:01,987 --> 00:21:03,303 I know this face. 531 00:21:03,327 --> 00:21:04,903 There's something going on between you two. 532 00:21:04,927 --> 00:21:06,892 Jimmy. 533 00:21:06,917 --> 00:21:08,763 I'm gonna get it out of you one way or another. 534 00:21:08,787 --> 00:21:09,893 Okay, all right, okay. 535 00:21:09,917 --> 00:21:11,593 It's not that big of a deal. 536 00:21:11,617 --> 00:21:13,533 Back in college, when we were roommates, 537 00:21:13,557 --> 00:21:15,903 I was kind of, like, the star student, you know? 538 00:21:15,927 --> 00:21:17,333 And Miles was a screwup. 539 00:21:17,716 --> 00:21:20,203 He was always turning in his assignments late, 540 00:21:20,227 --> 00:21:21,543 he was flunking tests. 541 00:21:21,567 --> 00:21:24,073 Miles Bauer was a screwup? 542 00:21:24,097 --> 00:21:25,713 Oh, yeah. Yeah. No, without my help, 543 00:21:25,737 --> 00:21:27,783 he would have failed out of school for sure. 544 00:21:27,807 --> 00:21:28,883 Okay, so what happened? 545 00:21:28,907 --> 00:21:30,983 Was he ungrateful or... 546 00:21:31,007 --> 00:21:32,413 No, right before he graduated, 547 00:21:32,437 --> 00:21:34,823 the Mayo Clinic offered this pre-med internship, 548 00:21:34,847 --> 00:21:36,153 and everybody wanted it. 549 00:21:36,177 --> 00:21:38,423 So, of course Miles applied for it, 550 00:21:38,447 --> 00:21:41,323 but I was seen as, like, the shoo-in for it. 551 00:21:41,347 --> 00:21:42,623 And the day before 552 00:21:42,647 --> 00:21:44,163 my interview, the Mayo Clinic called 553 00:21:44,187 --> 00:21:45,793 to reschedule the interview time. 554 00:21:45,817 --> 00:21:48,277 Miles took the message 'cause I wasn't home. 555 00:21:50,177 --> 00:21:51,503 I never got it. 556 00:21:51,527 --> 00:21:53,673 Oh, no... You missed the interview? 557 00:21:54,216 --> 00:21:55,503 Mm-hmm. 558 00:21:55,527 --> 00:21:57,513 Yeah, Miles said he left a note 559 00:21:57,537 --> 00:21:59,217 right there, by the phone. 560 00:22:02,117 --> 00:22:03,549 I don't know. 561 00:22:05,457 --> 00:22:06,953 I always wondered if maybe 562 00:22:06,977 --> 00:22:09,097 he intentionally withheld it. 563 00:22:10,297 --> 00:22:11,953 But, either way, 564 00:22:11,977 --> 00:22:14,523 I didn't get the internship. Miles did. 565 00:22:14,547 --> 00:22:16,423 The rest is history. 566 00:22:16,447 --> 00:22:18,163 That little weasel. 567 00:22:18,591 --> 00:22:20,363 I'm gonna go down there and kick his ass. 568 00:22:20,387 --> 00:22:21,863 Whoa, whoa, Kasie. No, no. Hey, hey, hey. 569 00:22:21,887 --> 00:22:22,803 - It's water under the bridge. - No, he s... 570 00:22:22,827 --> 00:22:24,092 he sabotaged you, Jimmy. 571 00:22:24,116 --> 00:22:26,533 I could never prove it, all right? It's in the past. 572 00:22:26,557 --> 00:22:28,403 Honestly, I'm over it, all right? 573 00:22:28,427 --> 00:22:29,466 So just... 574 00:22:30,697 --> 00:22:32,757 enjoy your potato chips. 575 00:22:34,587 --> 00:22:36,543 If you say so. 576 00:22:36,567 --> 00:22:37,683 Gosh. 577 00:22:37,707 --> 00:22:39,913 I don't know why I buy these. 578 00:22:39,937 --> 00:22:41,853 Mm. They always burn my mouth. 579 00:22:41,877 --> 00:22:44,234 They're jalape o. They're supposed to. 580 00:22:44,259 --> 00:22:45,505 Oh. 581 00:22:45,530 --> 00:22:47,174 I swear, these give me fevers. 582 00:22:52,637 --> 00:22:54,037 I got to go. 583 00:22:56,277 --> 00:22:58,903 Time's up. It's been 24 hours. 584 00:22:58,927 --> 00:23:00,803 Do we have enough to arrest Vernon 585 00:23:00,827 --> 00:23:02,373 for the murder of Amanda Grayson? 586 00:23:02,397 --> 00:23:03,673 - Possibly. - I was hoping 587 00:23:03,697 --> 00:23:05,104 for something a little more definitive. 588 00:23:05,128 --> 00:23:07,443 Well, Vernon's got motive and his alibi is shaky, 589 00:23:07,467 --> 00:23:09,483 but we still haven't got a smoking gun. 590 00:23:09,507 --> 00:23:12,453 But we do. We have the mask. 591 00:23:12,477 --> 00:23:13,983 I was able to compare the gas masks 592 00:23:14,007 --> 00:23:15,553 sold at Vernon's employment 593 00:23:15,577 --> 00:23:17,653 with the imprints on Amanda's face. 594 00:23:17,677 --> 00:23:19,023 They were a perfect match. 595 00:23:19,424 --> 00:23:20,623 That can't be a coincidence. 596 00:23:20,647 --> 00:23:23,047 Did we ever find a mask at Vernon's apartment? 597 00:23:23,072 --> 00:23:24,116 No. 598 00:23:24,141 --> 00:23:25,859 Vernon could have easily disposed of it 599 00:23:25,884 --> 00:23:27,990 after killing her, which is exactly what the killer did 600 00:23:28,015 --> 00:23:30,301 on the case I worked on years ago. 601 00:23:30,597 --> 00:23:32,003 I'm telling you, Director, 602 00:23:32,027 --> 00:23:34,952 all the facts point to Vernon being our guy. 603 00:23:35,357 --> 00:23:36,573 It's case closed. 604 00:23:36,597 --> 00:23:37,843 Except it isn't. 605 00:23:37,867 --> 00:23:39,269 I've been going over the numbers, 606 00:23:39,293 --> 00:23:42,783 and I hate to say it, but Arthur Vernon is innocent. 607 00:23:42,807 --> 00:23:43,953 What are you talking about? 608 00:23:43,977 --> 00:23:45,454 Amanda's time of death... 609 00:23:45,478 --> 00:23:47,553 the 5:00 to 7:00 p.m. window that we've been working with... 610 00:23:47,577 --> 00:23:50,223 is based on the assumption that her body temperature 611 00:23:50,247 --> 00:23:52,193 was 98.6 at the time of death. 612 00:23:52,217 --> 00:23:55,893 Now, what happens if that body temperature is higher? 613 00:23:55,917 --> 00:23:57,633 Say 102, 103? 614 00:23:57,657 --> 00:23:59,033 And how could that happen? 615 00:23:59,057 --> 00:24:00,763 Because Amanda was on Rymodrin, 616 00:24:00,787 --> 00:24:03,848 and when you combine Rymodrin with intense physical exertion, 617 00:24:03,872 --> 00:24:06,103 like she certainly would have experienced during her attack, 618 00:24:06,127 --> 00:24:08,643 it can cause a person's body temperature to spike. 619 00:24:08,667 --> 00:24:11,813 So, if Amanda's actual body temperature was higher, 620 00:24:11,837 --> 00:24:14,013 then that pushes back her time of death 621 00:24:14,037 --> 00:24:17,413 by six hours, 11:00 a.m. to 1:00 p.m. 622 00:24:17,437 --> 00:24:19,336 - which would mean... - Vernon couldn't have done it. 623 00:24:19,360 --> 00:24:20,683 He was at a doctor's appointment, 624 00:24:20,707 --> 00:24:22,323 had a rock-solid alibi. 625 00:24:22,347 --> 00:24:24,058 With all due respect to my colleague, 626 00:24:24,082 --> 00:24:25,523 this is just conjecture. 627 00:24:25,547 --> 00:24:27,353 Yes, elevated body temperature 628 00:24:27,377 --> 00:24:29,563 could be a possible side effect of Rymodrin, 629 00:24:29,587 --> 00:24:32,893 but I have never come across it in all my years of practice. 630 00:24:32,917 --> 00:24:36,063 And I have. On a case I worked on. 631 00:24:36,799 --> 00:24:38,273 And just to be sure, 632 00:24:38,297 --> 00:24:39,973 I spoke with Amanda's doctor, who told me that 633 00:24:39,997 --> 00:24:41,903 she was always complaining of running hot. 634 00:24:41,927 --> 00:24:43,303 Her complaints could mean nothing. 635 00:24:43,327 --> 00:24:45,373 Did her doctor verify it? And this case of yours... 636 00:24:45,397 --> 00:24:46,743 what is it? 637 00:24:46,767 --> 00:24:48,643 What are the details? I don't remember, exactly. 638 00:24:48,667 --> 00:24:49,913 It was a long time ago 639 00:24:49,937 --> 00:24:52,083 and I was an assistant. 640 00:24:52,107 --> 00:24:54,323 But I do remember the part about the Rymodrin. 641 00:24:54,347 --> 00:24:55,923 So, let me get this straight. 642 00:24:55,947 --> 00:24:58,793 Your theory is based on 643 00:24:58,817 --> 00:25:00,323 some case you don't remember 644 00:25:00,347 --> 00:25:02,023 and weren't even the M.E. on? 645 00:25:02,047 --> 00:25:04,237 And you're gonna believe him over me? 646 00:25:05,924 --> 00:25:07,757 I know I'm right, Director. 647 00:25:13,049 --> 00:25:14,477 Cut Vernon loose. 648 00:25:15,563 --> 00:25:17,259 No, this is a mistake. 649 00:25:17,284 --> 00:25:18,683 When the senator learns you let a killer go... 650 00:25:18,708 --> 00:25:21,291 The senator isn't in charge of this investigation. 651 00:25:21,316 --> 00:25:23,882 I am, and I'm going with my man. 652 00:25:27,757 --> 00:25:30,382 If anything happens, it's on you. 653 00:25:45,501 --> 00:25:47,067 Hope we did the right thing. 654 00:25:47,091 --> 00:25:49,537 Even if he didn't kill Amanda, he's still a creep. 655 00:25:49,561 --> 00:25:52,937 What's done is done. No use crying over spilled suspects. 656 00:25:52,961 --> 00:25:55,131 Do you think he's innocent? 657 00:25:59,651 --> 00:26:01,817 What I think is we need to get to work 658 00:26:01,841 --> 00:26:03,740 finding another suspect. Any ideas? 659 00:26:03,784 --> 00:26:07,017 Maybe. I was going over Amanda's phone records. 660 00:26:07,041 --> 00:26:09,187 Day before she died, she made several calls 661 00:26:09,211 --> 00:26:11,187 to a classmate from the Rosewood Center. 662 00:26:11,211 --> 00:26:14,087 Rosewood. That's the school for troubled teens? 663 00:26:14,111 --> 00:26:15,827 Yeah. Classmate may know something. 664 00:26:15,851 --> 00:26:17,157 Kind of a long shot but... 665 00:26:17,720 --> 00:26:20,210 Bring her in first thing tomorrow. 666 00:26:23,553 --> 00:26:24,849 - Oh. - Hey. 667 00:26:24,874 --> 00:26:26,154 Hey. 668 00:26:37,151 --> 00:26:38,587 What are you doing? 669 00:26:38,611 --> 00:26:40,547 Oh, so this is how it works. 670 00:26:40,571 --> 00:26:42,787 I've always heard that you guys have heart-to-hearts in here. 671 00:26:42,811 --> 00:26:43,987 Is that what we're doing? 672 00:26:44,011 --> 00:26:45,157 - We're doing a heart-to-heart? - Yep. 673 00:26:45,181 --> 00:26:47,657 About Arthur Vernon. 674 00:26:47,681 --> 00:26:50,581 Please, Jess, tell me you're not taking Bauer's side on this. 675 00:26:50,606 --> 00:26:53,026 No, no, I am on your side. Always. 676 00:26:53,051 --> 00:26:55,337 It's... I just want to make sure 677 00:26:55,361 --> 00:26:58,607 that your feelings about Bauer aren't clouding your judgment. 678 00:26:58,631 --> 00:27:00,337 So you're not taking my side. 679 00:27:00,361 --> 00:27:02,350 Kasie told me what Bauer did to you in college. 680 00:27:02,374 --> 00:27:03,938 And I told her, I am completely over it. 681 00:27:03,962 --> 00:27:05,074 Are you? 682 00:27:05,098 --> 00:27:07,747 No, I lied. It really pisses me off. 683 00:27:07,771 --> 00:27:10,217 But I'm not letting that cloud my work, all right? 684 00:27:10,241 --> 00:27:13,517 Vernon is innocent, and the facts are the facts. 685 00:27:13,541 --> 00:27:16,191 Okay. I believe you. 686 00:27:23,631 --> 00:27:25,867 You want to talk about it? 687 00:27:26,238 --> 00:27:28,167 It just doesn't seem fair. 688 00:27:28,631 --> 00:27:30,697 Guy like Bauer gets to cheat his way to the top 689 00:27:30,721 --> 00:27:32,007 while the rest of us 690 00:27:32,031 --> 00:27:34,211 struggle just to keep our heads above water. 691 00:27:35,197 --> 00:27:38,723 He gets TV shows, he gets book deals. 692 00:27:39,180 --> 00:27:40,756 And what do I get? 693 00:27:42,030 --> 00:27:45,530 I get a broken-down van and braces I can't afford. 694 00:27:47,361 --> 00:27:48,657 I'm sorry, Jess, 695 00:27:48,681 --> 00:27:50,457 I'm just throwing myself a pity party here. 696 00:27:50,481 --> 00:27:52,187 No. No, no, no. 697 00:27:52,211 --> 00:27:53,861 Party away. 698 00:27:55,257 --> 00:27:59,027 I just sometimes wish that things were easier. 699 00:28:00,154 --> 00:28:01,720 Yeah, I understand. 700 00:28:02,103 --> 00:28:03,783 It's tough right now. 701 00:28:05,141 --> 00:28:06,437 But... 702 00:28:06,461 --> 00:28:10,715 maybe try focusing on what you do have. 703 00:28:15,965 --> 00:28:18,117 Thanks for coming in, Ms. Lygnos. 704 00:28:18,141 --> 00:28:19,387 Yeah, of course. 705 00:28:19,411 --> 00:28:21,187 Um, I heard about Amanda on the news. 706 00:28:21,211 --> 00:28:22,757 I-I still can't believe it. 707 00:28:22,781 --> 00:28:24,157 I just saw her a week ago. 708 00:28:24,181 --> 00:28:26,127 Were the two of you close? 709 00:28:26,151 --> 00:28:27,827 Not really. 710 00:28:27,851 --> 00:28:29,857 I mean, I hadn't seen her since school, 711 00:28:29,881 --> 00:28:31,727 and we weren't even that close then. 712 00:28:31,751 --> 00:28:33,027 Which is why it was so weird 713 00:28:33,051 --> 00:28:35,191 when she just called me out of the blue, and asked me to lunch. 714 00:28:35,215 --> 00:28:36,467 What did y'all talk about? 715 00:28:36,840 --> 00:28:38,507 Rosewood, mostly. 716 00:28:38,531 --> 00:28:39,907 Before we met, 717 00:28:39,931 --> 00:28:41,377 she asked me to bring all of my school photos. 718 00:28:41,401 --> 00:28:44,815 I was into photography back then, and I used to 719 00:28:44,871 --> 00:28:46,977 go around taking photos of everything. 720 00:28:47,001 --> 00:28:50,047 Any idea why Amanda wanted to see these photos? 721 00:28:50,071 --> 00:28:51,817 A trip down memory lane or... 722 00:28:51,841 --> 00:28:53,987 No. I mean, to be honest, 723 00:28:54,011 --> 00:28:56,057 I was surprised she wanted to relive Rosewood at all, 724 00:28:56,081 --> 00:28:58,301 given the rough time she had there. 725 00:28:59,301 --> 00:29:00,761 What do you mean? 726 00:29:02,465 --> 00:29:05,367 Rosewood wasn't exactly a summer camp. 727 00:29:05,391 --> 00:29:08,097 If you were there it was because you had issues. 728 00:29:08,121 --> 00:29:10,537 Amanda seemed to have more than most. 729 00:29:10,561 --> 00:29:13,307 She was withdrawn, 730 00:29:13,331 --> 00:29:14,756 anxious. 731 00:29:15,784 --> 00:29:18,304 I always felt bad for her. 732 00:29:18,884 --> 00:29:20,740 Okay, what happened after this lunch? 733 00:29:20,765 --> 00:29:22,711 She wanted to keep the photos, 734 00:29:22,736 --> 00:29:24,282 and I gave them to her. 735 00:29:24,371 --> 00:29:26,047 We said our goodbyes. 736 00:29:26,071 --> 00:29:27,617 Then, a few days later, 737 00:29:27,641 --> 00:29:31,081 she called me, uh, but by the time I called her back, 738 00:29:31,105 --> 00:29:34,001 she was already dead. 739 00:29:36,198 --> 00:29:37,381 Excuse me. 740 00:29:38,351 --> 00:29:39,567 It's Parker. 741 00:29:39,591 --> 00:29:41,067 The police just found another body. 742 00:29:41,091 --> 00:29:43,011 It's at the same park as before. 743 00:29:51,854 --> 00:29:53,440 Lori Nelson, age 21. 744 00:29:53,465 --> 00:29:55,811 A jogger found her an hour ago, called it in. 745 00:29:55,836 --> 00:29:57,212 I spoke with the local LEOs. 746 00:29:57,247 --> 00:29:58,263 They didn't know much. 747 00:29:58,288 --> 00:29:59,564 I ran a quick search on her. 748 00:29:59,589 --> 00:30:01,935 She posted videos on CurioCam. 749 00:30:02,111 --> 00:30:04,617 Just like Amanda. Anything on the body? 750 00:30:04,641 --> 00:30:06,557 It's a fresh kill. Less than three hours old, 751 00:30:06,581 --> 00:30:08,827 and her head appears crushed. Also like Amanda. 752 00:30:09,423 --> 00:30:11,767 Where's Arthur Vernon now? Anyone got eyes on him? 753 00:30:11,791 --> 00:30:13,797 We sent agents to his apartment and his workplace, 754 00:30:13,821 --> 00:30:15,737 and no one can find him. 755 00:30:15,761 --> 00:30:18,481 Vernon is in the wind. 756 00:30:19,281 --> 00:30:21,311 He didn't waste any time, did he? 757 00:30:23,423 --> 00:30:24,907 How could you let him go? 758 00:30:24,931 --> 00:30:26,020 Senator, I understand... 759 00:30:26,044 --> 00:30:28,409 Because of you, another woman is dead. 760 00:30:28,433 --> 00:30:29,713 This is unbelievable. 761 00:30:29,737 --> 00:30:31,348 We were acting on the best evidence we had at the time... 762 00:30:31,372 --> 00:30:32,817 No, you were acting on 763 00:30:32,841 --> 00:30:33,947 his evidence. 764 00:30:33,971 --> 00:30:35,217 Now, you could have chosen 765 00:30:35,241 --> 00:30:36,626 to listen to Dr. Bauer, 766 00:30:36,650 --> 00:30:38,301 a highly-respected pathologist, 767 00:30:38,325 --> 00:30:41,931 but instead, you went with him, and he was wrong. 768 00:30:42,300 --> 00:30:44,558 I want him fired immediately. 769 00:30:44,583 --> 00:30:45,729 Whoa, whoa. Hey... 770 00:30:45,754 --> 00:30:46,990 No one's getting fired. 771 00:30:47,015 --> 00:30:48,766 I made the call to release Vernon, 772 00:30:48,791 --> 00:30:49,876 not Dr. Palmer. 773 00:30:49,901 --> 00:30:52,023 I don't care. I want him out! 774 00:30:55,190 --> 00:30:57,460 May I say something, please? 775 00:31:00,704 --> 00:31:04,340 I feel awful that another woman was killed. 776 00:31:05,756 --> 00:31:08,161 But that doesn't necessarily mean that Arthur Vernon did it. 777 00:31:08,185 --> 00:31:10,817 Oh, come on. Jimmy. Really? 778 00:31:10,841 --> 00:31:12,087 After all this, you're still 779 00:31:12,111 --> 00:31:13,476 gonna stick with your Rymodrin theory? 780 00:31:13,500 --> 00:31:15,305 It's not a theory, it's fact. 781 00:31:15,329 --> 00:31:16,856 And I told you, it's nonsense. 782 00:31:16,880 --> 00:31:18,216 It goes against all my experience. 783 00:31:18,240 --> 00:31:20,262 And, what, your experience is more valid than mine? 784 00:31:20,286 --> 00:31:22,141 Do I really need to answer that? 785 00:31:23,211 --> 00:31:26,537 I am so sick of you throwing your career in my face. 786 00:31:26,561 --> 00:31:29,158 You wouldn't even have a career if it wasn't for me. 787 00:31:29,182 --> 00:31:30,699 This how you run your agency? 788 00:31:30,723 --> 00:31:32,821 Dr. Palmer. 789 00:31:38,734 --> 00:31:40,390 Go home. 790 00:31:40,841 --> 00:31:43,287 What? Are you firing me? 791 00:31:43,311 --> 00:31:45,257 No, I'm taking you out of the line of fire. 792 00:31:45,846 --> 00:31:48,096 Go home, take a breath. 793 00:31:48,121 --> 00:31:49,627 He's right, Jimmy. 794 00:31:49,651 --> 00:31:52,131 We'll call you when things cool off. 795 00:32:05,300 --> 00:32:08,766 Okay. Let's talk about how you plan 796 00:32:08,791 --> 00:32:11,067 to catch this lunatic Vernon. 797 00:32:11,716 --> 00:32:14,881 I imagine you have some proposals on the table. 798 00:32:22,127 --> 00:32:23,253 Okay. Yeah. 799 00:32:23,278 --> 00:32:25,655 Yeah, I'll just-I'll just call you back later. 800 00:32:26,025 --> 00:32:27,269 Bye. 801 00:32:27,965 --> 00:32:29,171 How's Jimmy doing? 802 00:32:29,195 --> 00:32:32,141 Uh, I don't know. He says he's okay. 803 00:32:32,165 --> 00:32:33,981 But this morning, when I went to his apartment 804 00:32:34,005 --> 00:32:35,352 to drop off his coffee, 805 00:32:35,377 --> 00:32:37,787 there were dirty dishes in the sink from last night. 806 00:32:38,825 --> 00:32:40,894 Dirty dishes? Jimmy? 807 00:32:40,919 --> 00:32:42,725 Yeah, cleaning is, like, his sport. 808 00:32:42,750 --> 00:32:43,796 I hope he's okay. 809 00:32:43,821 --> 00:32:45,497 Look, I know everybody's upset 810 00:32:45,522 --> 00:32:46,898 about Jimmy being benched, 811 00:32:46,923 --> 00:32:49,009 but the best thing we can do for him 812 00:32:49,034 --> 00:32:50,170 is to catch Arthur Vernon 813 00:32:50,195 --> 00:32:52,781 and put this case behind us, okay? 814 00:32:52,806 --> 00:32:53,782 So, where we at? 815 00:32:53,807 --> 00:32:55,213 BOLO's still out on Vernon. 816 00:32:55,238 --> 00:32:57,354 And we are monitoring the borders and airports, 817 00:32:57,379 --> 00:32:58,355 but so far, nothing. 818 00:32:58,380 --> 00:33:00,761 All right, keep at it. He'll pop up sooner or later. 819 00:33:01,875 --> 00:33:03,541 What if we are wasting our time? 820 00:33:03,565 --> 00:33:04,489 What do you mean? 821 00:33:04,513 --> 00:33:07,111 What if Jimmy's right and Vernon isn't our killer? 822 00:33:07,135 --> 00:33:09,181 I mean, think about it. If he did kill Amanda, 823 00:33:09,205 --> 00:33:10,911 why would he go back to the scene of the crime 824 00:33:10,935 --> 00:33:12,721 so soon and kill another person? 825 00:33:12,745 --> 00:33:13,850 It clearly implicates him. 826 00:33:13,874 --> 00:33:15,451 Yeah, that always did bug me. 827 00:33:15,475 --> 00:33:17,514 - It's too obvious. - Okay, I'll bite. 828 00:33:17,538 --> 00:33:19,100 But if it isn't Vernon, then who is it? 829 00:33:19,124 --> 00:33:20,325 Well, after we met up with, uh, 830 00:33:20,349 --> 00:33:21,811 Amanda's classmate from Rosewood, 831 00:33:21,835 --> 00:33:23,731 I went and did a little digging on the school. 832 00:33:23,755 --> 00:33:24,939 Turns out they're currently 833 00:33:24,963 --> 00:33:27,461 under investigation for allegations of sexual abuse. 834 00:33:27,485 --> 00:33:29,201 I haven't read anything about that. 835 00:33:29,225 --> 00:33:31,104 Cause a high-priced law firm is trying to cover it up. 836 00:33:31,128 --> 00:33:33,171 Amanda's classmate said that Amanda 837 00:33:33,195 --> 00:33:35,141 was withdrawn and anxious. 838 00:33:35,165 --> 00:33:36,641 Could be signs she was being abused. 839 00:33:36,665 --> 00:33:38,741 Maybe that's why she wanted her school photos. 840 00:33:38,765 --> 00:33:41,600 She was looking for evidence to incriminate her abuser. 841 00:33:41,624 --> 00:33:43,739 Well, maybe she found it and that's what got her killed. 842 00:33:43,763 --> 00:33:45,026 Only way we'll know for sure 843 00:33:45,050 --> 00:33:46,433 is to find out what was in those photos. 844 00:33:46,457 --> 00:33:48,087 All right. McGee, Torres, 845 00:33:48,112 --> 00:33:50,428 search Amanda's apartment for the photos. 846 00:33:50,453 --> 00:33:51,799 Knight, dig deeper 847 00:33:51,824 --> 00:33:53,144 into this law firm, 848 00:33:53,169 --> 00:33:55,085 find out who they're protecting. 849 00:33:58,601 --> 00:34:00,227 And go for Bauer. 850 00:34:00,304 --> 00:34:02,450 Liz, hi, how are you? 851 00:34:02,695 --> 00:34:04,131 The book contract? 852 00:34:04,155 --> 00:34:06,271 I have a copy in my car. Let me go look. 853 00:34:06,295 --> 00:34:07,801 And while I have you on the phone, 854 00:34:07,825 --> 00:34:10,011 what do you think about this for a new book title? 855 00:34:10,035 --> 00:34:11,571 The Morgue the Merrier. 856 00:34:11,595 --> 00:34:13,485 No, I know, I know. 857 00:34:15,985 --> 00:34:18,281 I don't see him anywhere. I think he's gone. 858 00:34:18,305 --> 00:34:20,381 Okay, great. Now-now get close to the body. 859 00:34:20,405 --> 00:34:23,221 Arthur Vernon is innocent, but in order to prove it, 860 00:34:23,245 --> 00:34:25,221 I need to get a closer look at Lori Nelson. 861 00:34:25,245 --> 00:34:27,321 Okay. If anyone finds out I'm doing this, 862 00:34:27,345 --> 00:34:29,361 I'll be the one at home eating Mallomars, 863 00:34:29,385 --> 00:34:31,891 which wouldn't be so bad, come to think of it. 864 00:34:31,915 --> 00:34:33,001 Are you next to the body, Kasie? 865 00:34:33,025 --> 00:34:34,801 Yeah. Let's get this over with. 866 00:34:34,825 --> 00:34:36,871 All right, okay, so, so move me closer, all right? 867 00:34:36,895 --> 00:34:38,901 And, um, you can reverse the camera. 868 00:34:38,925 --> 00:34:40,941 Okay, just... Oh! 869 00:34:40,965 --> 00:34:42,970 Oh... Kasie? 870 00:34:44,534 --> 00:34:46,610 Ugh. Oh, God. 871 00:34:46,634 --> 00:34:48,680 Kasie? What happened? I can't see anything. 872 00:34:48,704 --> 00:34:50,050 Okay, hold on, hold on, hold on. 873 00:34:50,074 --> 00:34:51,680 - Oh... - Wait, Kase? 874 00:34:51,704 --> 00:34:54,280 Ka.. I-I can't see anything. What happened? 875 00:34:56,444 --> 00:34:57,720 Kasie? 876 00:34:57,744 --> 00:34:59,420 Oh... Oh! 877 00:34:59,444 --> 00:35:02,194 Kasie. K-K... W-What happened? I... 878 00:35:03,034 --> 00:35:05,560 Oh, gosh. Oh. 879 00:35:05,584 --> 00:35:07,000 Is everything okay? 880 00:35:07,024 --> 00:35:09,030 No. You're gonna buy me a new phone after this. 881 00:35:09,054 --> 00:35:10,470 All right, all right, all right. 882 00:35:10,494 --> 00:35:13,800 I need to see a bruise on her upper left arm. 883 00:35:13,824 --> 00:35:15,740 Can you move the camera in closer 884 00:35:15,764 --> 00:35:16,944 and turn it around? 885 00:35:19,100 --> 00:35:20,326 What is that? 886 00:35:20,351 --> 00:35:21,887 I don't know. I mean, the bruising 887 00:35:21,912 --> 00:35:23,298 could be from where the killer grabbed her arm, 888 00:35:23,323 --> 00:35:25,099 but the white stuff... 889 00:35:25,194 --> 00:35:28,509 It looks like it's some sort of skin cream that's dried out. 890 00:35:28,534 --> 00:35:30,411 Maybe she had eczema or psoriasis? 891 00:35:30,436 --> 00:35:32,812 That's what I was thinking, but her medical report 892 00:35:32,837 --> 00:35:34,543 says she didn't have any skin conditions. 893 00:35:34,744 --> 00:35:36,634 Then whose skin cream is this? 894 00:35:38,150 --> 00:35:39,446 What are you doing in here? 895 00:35:39,685 --> 00:35:40,930 Okay. 896 00:35:40,954 --> 00:35:42,060 Hit me. What do we got? 897 00:35:42,084 --> 00:35:43,630 I dug into the Rosewood scandal 898 00:35:43,654 --> 00:35:45,130 and, uh, finally found 899 00:35:45,154 --> 00:35:47,560 who the law firm is protecting. 900 00:35:48,064 --> 00:35:49,510 Hello. 901 00:35:49,534 --> 00:35:51,282 That's the guy we saw at the senator's house. 902 00:35:51,306 --> 00:35:52,840 His name is Raylan Marsh. 903 00:35:52,864 --> 00:35:54,324 He is a Texas oil tycoon 904 00:35:54,348 --> 00:35:57,010 and one of the original investors in Rosewood. 905 00:35:57,034 --> 00:35:59,467 Two former students are accusing him of sexual abuse. 906 00:35:59,491 --> 00:36:01,180 Marsh is claiming that Rosewood 907 00:36:01,204 --> 00:36:02,990 is just one of his hundreds of charities 908 00:36:03,014 --> 00:36:05,147 and that he's never even stepped foot inside the school. 909 00:36:05,171 --> 00:36:07,320 - But we know he's lying. - Why's that? 910 00:36:07,344 --> 00:36:10,130 Did you find the school photos at Amanda's apartment? 911 00:36:10,154 --> 00:36:12,160 No, someone else got to them first. 912 00:36:12,184 --> 00:36:14,036 But we found something better. 913 00:36:14,060 --> 00:36:16,670 The webmaster at CurioCam contacted me 914 00:36:16,694 --> 00:36:19,140 about an outstanding bill on Amanda's account. 915 00:36:19,164 --> 00:36:21,070 Turns out she was paying for a separate 916 00:36:21,094 --> 00:36:22,540 cloud storage account 917 00:36:22,564 --> 00:36:24,670 where she kept digital copies of the photos. 918 00:36:24,694 --> 00:36:26,380 She was gonna go public with the photos. 919 00:36:26,404 --> 00:36:28,810 She was gonna post them on her CurioCam page. 920 00:36:28,834 --> 00:36:30,610 The webmaster told you all this? 921 00:36:30,634 --> 00:36:32,424 No, Amanda did. 922 00:36:34,734 --> 00:36:37,700 My name is Amanda Grayson. 923 00:36:38,759 --> 00:36:39,919 Six years ago, 924 00:36:39,944 --> 00:36:42,634 when I was a student at the Rosewood Center... 925 00:36:43,964 --> 00:36:45,634 ...I was... 926 00:36:47,104 --> 00:36:50,352 ...abused by Raylan Marsh. 927 00:36:54,060 --> 00:36:56,210 Over a period of several months, 928 00:36:56,507 --> 00:36:58,394 Raylan Marsh... 929 00:37:00,954 --> 00:37:03,454 ...sexually assaulted me. 930 00:37:05,185 --> 00:37:06,450 And he's gonna say 931 00:37:06,474 --> 00:37:08,424 that it never happened, and that he was never there. 932 00:37:11,641 --> 00:37:13,241 But these photos show the truth. 933 00:37:15,334 --> 00:37:18,830 If she had gone public with this, 934 00:37:18,854 --> 00:37:20,225 that would have destroyed Marsh. 935 00:37:20,249 --> 00:37:22,276 He must have got wind of what she was planning and killed her. 936 00:37:22,300 --> 00:37:24,870 And then framed one of her obsessed fans to take the fall. 937 00:37:24,894 --> 00:37:26,370 Only Marsh isn't our killer. 938 00:37:26,394 --> 00:37:27,996 We found something suspicious 939 00:37:28,020 --> 00:37:30,310 when examining the body of our latest victim. 940 00:37:30,334 --> 00:37:32,440 To be fair, Jimmy was the one who found it, 941 00:37:32,464 --> 00:37:34,340 but he was right to be suspicious. 942 00:37:34,364 --> 00:37:36,250 Are you now agreeing with him? 943 00:37:36,274 --> 00:37:38,150 - What'd you find? - The killer wasn't 944 00:37:38,174 --> 00:37:39,380 wearing gloves when he killed Lori Nelson. 945 00:37:39,404 --> 00:37:41,820 He grabbed her and left behind a residue 946 00:37:41,844 --> 00:37:43,298 of his psoriasis medication. 947 00:37:43,322 --> 00:37:44,990 Luckily, it was a rare prescription 948 00:37:45,014 --> 00:37:46,390 that needed to be compounded. 949 00:37:46,414 --> 00:37:48,520 I was able to trace the prescription, 950 00:37:48,544 --> 00:37:51,334 and guess who it belonged to? 951 00:37:56,004 --> 00:37:57,244 Senator. 952 00:37:58,244 --> 00:38:00,600 Oh, Agents Parker and Knight. 953 00:38:00,624 --> 00:38:02,040 I hope you're here to tell me 954 00:38:02,064 --> 00:38:04,084 that you've caught Arthur Vernon. 955 00:38:04,807 --> 00:38:06,273 No, but we didn't need to, 956 00:38:06,298 --> 00:38:07,848 because he didn't kill your daughter. 957 00:38:09,024 --> 00:38:10,150 You did. 958 00:38:10,174 --> 00:38:11,224 What? 959 00:38:11,837 --> 00:38:14,203 We found your prescription cream on Lori Nelson's body. 960 00:38:14,228 --> 00:38:15,474 You got sloppy. You should have 961 00:38:15,499 --> 00:38:17,405 used gloves like you did with Amanda. 962 00:38:19,185 --> 00:38:21,060 I have no idea what... 963 00:38:21,084 --> 00:38:22,860 Why would I kill Amanda? 964 00:38:22,884 --> 00:38:24,164 Because of Raylan Marsh. 965 00:38:24,804 --> 00:38:27,327 Amanda was going to expose him for sexually abusing her. 966 00:38:27,352 --> 00:38:28,928 Marsh happens to be the single 967 00:38:28,953 --> 00:38:30,952 biggest donor to the senator's campaign. 968 00:38:31,054 --> 00:38:32,840 He's practically bankrolling it. 969 00:38:32,864 --> 00:38:35,140 And if word got out that the, uh, senator 970 00:38:35,164 --> 00:38:38,240 was being financed by the man who molested her own daughter, 971 00:38:38,264 --> 00:38:40,654 then both of your careers would be finished. 972 00:38:42,227 --> 00:38:44,550 Marsh abused my daughter? 973 00:38:44,574 --> 00:38:46,020 I'm sorry, senator. 974 00:38:46,044 --> 00:38:47,950 It happened to her a long time ago at Rosewood, 975 00:38:47,974 --> 00:38:49,090 years ago. 976 00:38:49,114 --> 00:38:50,321 She hadn't seen him since, 977 00:38:50,345 --> 00:38:52,122 until two weeks ago, when Marsh showed up 978 00:38:52,146 --> 00:38:54,960 at your fundraiser dinner. That's why she got so upset. 979 00:38:54,984 --> 00:38:56,590 Your daughter was a troubled woman. 980 00:38:56,614 --> 00:38:57,990 But the last two weeks of her life, 981 00:38:58,014 --> 00:38:59,430 she was trying to do good. 982 00:38:59,454 --> 00:39:00,760 She wanted to go public about Marsh 983 00:39:00,784 --> 00:39:02,430 and show the world who he really is. 984 00:39:02,454 --> 00:39:03,800 Unfortunately, 985 00:39:03,824 --> 00:39:05,230 she confronted Pritchard 986 00:39:05,254 --> 00:39:07,370 about it first, and he panicked 987 00:39:07,394 --> 00:39:09,144 and killed her. And later, Lori Nelson. 988 00:39:09,168 --> 00:39:12,144 And framed both of the murders on Arthur Vernon. 989 00:39:13,477 --> 00:39:15,040 I got to say, 990 00:39:15,064 --> 00:39:16,980 bringing in Dr. Bauer to throw us off track? 991 00:39:17,004 --> 00:39:19,380 Genius move. You played Bauer like a fiddle. 992 00:39:19,404 --> 00:39:21,920 Feeding him clues you knew that he would eat up. 993 00:39:21,944 --> 00:39:23,020 It was your idea to hire him 994 00:39:23,044 --> 00:39:24,620 in the first place, wasn't it? 995 00:39:24,994 --> 00:39:27,690 It was his idea. 996 00:39:27,714 --> 00:39:29,360 Selena, please. 997 00:39:29,384 --> 00:39:31,790 We were always having to clean up her messes. 998 00:39:32,227 --> 00:39:35,352 I was only trying to protect you, to protect us. 999 00:39:40,514 --> 00:39:41,940 ...where, earlier today, 1000 00:39:41,964 --> 00:39:44,010 Douglas Pritchard was arrested for the murders 1001 00:39:44,034 --> 00:39:46,280 of both Amanda Grayson, and Lori Nelson. 1002 00:39:46,304 --> 00:39:48,480 Sources tell us the arrest was made with the help 1003 00:39:48,504 --> 00:39:50,887 of famed pathologist Dr. Miles Bauer. 1004 00:39:50,911 --> 00:39:52,510 What a load of bull. 1005 00:39:52,534 --> 00:39:53,664 He gets all the credit? 1006 00:39:53,688 --> 00:39:55,117 Jimmy's the one who broke the case. 1007 00:39:55,141 --> 00:39:56,920 I am just happy to be back. 1008 00:39:56,944 --> 00:39:59,270 And happy that we got some justice for Amanda. 1009 00:39:59,294 --> 00:40:01,600 Yeah, and thanks to her video, Raylan Marsh will be going away 1010 00:40:01,624 --> 00:40:03,110 for a very long time. 1011 00:40:03,134 --> 00:40:05,110 What ever happened to, uh, Arthur Vernon, by the way? 1012 00:40:05,134 --> 00:40:06,240 Oh, we finally found him. 1013 00:40:06,264 --> 00:40:07,610 He was at his grandma's cabin, 1014 00:40:07,634 --> 00:40:09,010 hiding out from the press. 1015 00:40:09,034 --> 00:40:11,450 Oh. Dr. Bauer could learn something from that. 1016 00:40:13,854 --> 00:40:15,180 Speaking of which... 1017 00:40:15,204 --> 00:40:16,620 Oh, I'm sorry. 1018 00:40:16,644 --> 00:40:17,820 I just, uh, 1019 00:40:17,844 --> 00:40:19,290 came to get my stuff. 1020 00:40:19,314 --> 00:40:21,490 Uh, know what, I can come back. 1021 00:40:21,514 --> 00:40:24,104 No. We... 1022 00:40:25,097 --> 00:40:27,067 ...were just leaving. 1023 00:40:29,804 --> 00:40:31,100 You're packing it up, huh? 1024 00:40:31,124 --> 00:40:33,170 Yeah, Vegas PD called. 1025 00:40:33,194 --> 00:40:34,740 They need my help with a double murder. 1026 00:40:34,764 --> 00:40:37,310 - Ooh, sounds juicy. - Yeah, 1027 00:40:37,334 --> 00:40:38,810 it's nothing like this one, though. 1028 00:40:38,834 --> 00:40:40,080 This was one hell of a case. 1029 00:40:40,104 --> 00:40:41,280 It'd make a great book. 1030 00:40:41,304 --> 00:40:43,380 I'm sure it would. 1031 00:40:43,404 --> 00:40:45,550 Yeah, we could write it together, if you're interested. 1032 00:40:45,574 --> 00:40:47,354 I could speak to my publisher. 1033 00:40:48,407 --> 00:40:50,777 I think that's more your thing, you know? I'm good. 1034 00:40:59,074 --> 00:41:01,234 Listen, Jimmy. 1035 00:41:02,104 --> 00:41:04,670 I'm sorry if things got weird between us. 1036 00:41:04,694 --> 00:41:07,000 Oh, Miles, please. It's all in the past. 1037 00:41:07,602 --> 00:41:09,185 For what it's worth, 1038 00:41:10,269 --> 00:41:12,344 you should know I was always jealous of you. 1039 00:41:14,394 --> 00:41:17,384 You were always the better one. Still are. 1040 00:41:19,117 --> 00:41:20,343 Heck, 1041 00:41:20,574 --> 00:41:22,650 I know it couldn't have been easy, 1042 00:41:22,674 --> 00:41:24,820 watching our careers take different paths, but... 1043 00:41:24,844 --> 00:41:26,720 No, it wasn't, but... 1044 00:41:26,977 --> 00:41:29,330 I'm-I'm glad things turned out the way that they did. 1045 00:41:30,185 --> 00:41:31,830 You know, if I'd taken a different path, 1046 00:41:31,854 --> 00:41:35,584 I would have never met Breena, I wouldn't have Victoria. 1047 00:41:35,794 --> 00:41:38,274 I certainly wouldn't have my second family here. 1048 00:41:39,487 --> 00:41:42,917 So, I'm right where I'm supposed to be. 1049 00:41:44,484 --> 00:41:46,180 Take care of yourself, Jimmy. 1050 00:41:46,204 --> 00:41:47,810 You too, Miles. 75426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.